1
00:00:54,650 --> 00:00:58,110
JR East E233 series train

2
00:01:24,870 --> 00:01:27,650
Looking towards Osaka

3
00:01:28,390 --> 00:01:30,190
JR East E233 series train

4
00:01:44,670 --> 00:01:45,810
Looking towards Osaka

5
00:01:58,276 --> 00:01:59,990
JR East E233 series train

6
00:02:15,130 --> 00:02:16,390
Looking towards Osaka

7
00:02:28,616 --> 00:02:30,330
JR East E233 series train

8
00:02:58,590 --> 00:02:59,590
Looking towards Osaka

9
00:03:10,630 --> 00:03:14,110
At this point, we weigh about 1.5 kg.

10
00:03:15,430 --> 00:03:19,530
My height is 3.8 kg.

11
00:03:24,930 --> 00:03:27,430
For me to go with her now,

12
00:03:27,430 --> 00:03:28,350
The role is given to

13
00:04:37,010 --> 00:04:38,730
At this point, our biggest goal is to

14
00:04:44,650 --> 00:04:46,050
the most important thing in my life

15
00:04:46,050 --> 00:04:49,430
"Myself".

16
00:05:22,970 --> 00:05:25,090
From here, cross the subway platform.

17
00:05:52,390 --> 00:05:55,630
Kamakura Parking Lot, the busiest station on the Osaka Municipal Subway, located in Kamoyama Toriya Washizan

18
00:06:24,410 --> 00:06:25,410
Looking towards Osaka

19
00:06:44,770 --> 00:06:54,970
Tokyo Metropolitan Bureau of Transportation 8800 type train

20
00:07:08,850 --> 00:07:10,310
Looking towards Osaka

21
00:07:10,310 --> 00:07:15,750
JR East E233 series train

22
00:08:52,030 --> 00:08:53,030
Looking towards Osaka

23
00:09:21,110 --> 00:09:22,110
Looking towards Osaka

24
00:09:51,190 --> 00:09:52,990
This area is the subway platform.

25
00:09:52,990 --> 00:09:58,630
At the above-ground station, you know this is where the locals live.

26
00:09:58,710 --> 00:10:01,050
Even in the Mediterranean region,

27
00:10:01,710 --> 00:10:10,170
It is called "Hell" as it is the highest point on earth.

28
00:10:23,490 --> 00:10:25,850
Looking towards Osaka

29
00:10:38,436 --> 00:10:40,150
JR East E233 series train

30
00:11:04,836 --> 00:11:09,550
This is the parking lot where the most passengers ride at any Osaka Municipal Subway station.

31
00:11:18,330 --> 00:11:22,570
Tokyo Metropolitan Bureau of Transportation 8800 type train

32
00:11:22,570 --> 00:11:32,610
It is a station on the Tokyo Metropolitan Subway.

33
00:11:32,610 --> 00:11:37,830
The distance of the Tohoku Shinkansen is 1.6 km (Tokyu starting point)

34
00:11:37,830 --> 00:11:39,850
JR East E233 series train

35
00:12:00,050 --> 00:12:09,830
The most used parking lot at the Osaka Municipal Subway station Kamakura Kamoyama Koi Washikawa Kyoho Kanhinkan located in Kamakura Samekawa Ushisawa Kanuma Torikawa Taishako Ujisan Kyoho Kanhinkan

36
00:12:33,713 --> 00:12:39,570
Renovation work on the station building was completed on March 18, 2011, and the station has resumed its fresh atmosphere.

37
00:13:00,210 --> 00:13:09,830
March 18, 2011: Station building renovation work completed

38
00:13:53,030 --> 00:13:54,550
Looking towards Osaka

39
00:13:54,550 --> 00:14:06,470
JR East E233 series train

40
00:15:16,310 --> 00:15:17,710
It is the busiest station on the Osaka Municipal Subway.

41
00:16:02,390 --> 00:16:03,310
Looking towards Osaka

42
00:16:15,996 --> 00:16:17,710
JR East E233 series train

43
00:17:33,233 --> 00:17:35,090
Tokyo Metropolitan Bureau of Transportation 8800 type train

44
00:18:14,670 --> 00:18:15,670
Looking towards Osaka

45
00:18:45,070 --> 00:18:45,430
Looking towards Osaka

46
00:18:45,430 --> 00:18:47,270
JR East E233 series train

47
00:19:16,345 --> 00:19:17,630
Looking towards Takao Sanguchi

48
00:19:26,730 --> 00:19:27,810
Oh…

49
00:20:05,990 --> 00:20:07,570
It's your sister's fault

50
00:20:34,610 --> 00:20:35,590
I'm going to eat now.

51
00:20:37,390 --> 00:20:38,450
It's so delicious!

52
00:20:38,790 --> 00:20:46,230
do you know that?

53
00:21:28,810 --> 00:21:30,590
Looking towards Osaka

54
00:21:44,416 --> 00:21:46,130
JR East E233 series train

55
00:22:32,090 --> 00:22:32,670
No

56
00:22:34,010 --> 00:22:34,910
No

57
00:22:36,010 --> 00:22:37,070
Stop it

58
00:22:38,010 --> 00:22:40,350
It's no better than this

59
00:23:58,210 --> 00:23:59,610
I'm hungry, so I'm going to drink water.

60
00:23:59,610 --> 00:24:02,090
It's a taste I've never had before.

61
00:24:04,390 --> 00:24:06,810
my favorite spicy chicken

62
00:24:06,810 --> 00:24:07,570
My favorite soup is

63
00:24:08,810 --> 00:24:11,610
Spicy ``Tteokbokki''

64
00:24:11,610 --> 00:24:12,670
I always love this steak.

65
00:24:14,370 --> 00:24:18,550
Eating with our family is the best!

66
00:25:12,619 --> 00:25:16,190
Started commercial operation on March 18, 2011

67
00:25:28,170 --> 00:25:30,930
Looking towards Takasaki

68
00:25:44,456 --> 00:25:46,170
JR East E233 series train

69
00:26:05,990 --> 00:26:16,170
After this, the station staff was restored.

70
00:26:58,390 --> 00:27:00,170
Our family, you are important to me.

71
00:27:00,170 --> 00:27:02,070
you guys love me

72
00:27:02,210 --> 00:27:04,810
Because I know that I love you

73
00:27:13,610 --> 00:27:15,430
Our family while I live

74
00:27:15,430 --> 00:27:17,130
I value you.

75
00:27:18,190 --> 00:27:20,450
I always say things like that.

76
00:27:20,930 --> 00:27:22,290
To live with you

77
00:27:22,290 --> 00:27:23,490
But too

78
00:27:23,490 --> 00:27:24,450
can do everything

79
00:27:25,190 --> 00:27:26,430
It will be over in no time.

80
00:27:32,610 --> 00:27:33,750
At that time,

81
00:27:33,750 --> 00:27:35,170
There was

82
00:28:03,650 --> 00:28:04,650
Looking towards Osaka

83
00:28:30,450 --> 00:28:33,270
Flour.

84
00:28:46,730 --> 00:28:49,030
What is this sound?

85
00:28:49,030 --> 00:28:50,750
Can I hear it?

86
00:28:50,750 --> 00:28:56,150
Your ears are ringing.

87
00:28:56,730 --> 00:28:57,890
Our voice is very good!

88
00:29:04,410 --> 00:29:05,150
over there

89
00:29:56,910 --> 00:29:59,690
April 1, 1987: Became a JR East station due to the privatization of National Railways.

90
00:30:50,790 --> 00:30:52,190
At this point, she became useful.

91
00:33:59,770 --> 00:34:02,090
It's no good, it's no good

92
00:34:14,190 --> 00:34:15,590
Wait a minute, I'm not eating.

93
00:35:24,050 --> 00:35:27,510
Looking towards Osaka

94
00:35:27,510 --> 00:35:29,230
Tokyo Metropolitan Bureau of Transportation 8800 type train

95
00:36:27,310 --> 00:36:28,310
Looking towards Osaka

96
00:38:03,399 --> 00:38:07,970
The station building “Sky Tree” opened on March 18, 2011.

97
00:39:26,670 --> 00:39:27,310
Ah, ah...

98
00:39:30,830 --> 00:39:31,690
Damn...

99
00:39:31,690 --> 00:39:32,690
Ku…

100
00:41:23,610 --> 00:41:28,550
Ai Kuu...

101
00:44:50,270 --> 00:44:51,270
Looking towards Osaka

102
00:45:27,590 --> 00:45:29,590
Platform 1, looking towards Tokyo

103
00:45:58,550 --> 00:45:59,550
Looking towards Osaka

104
00:46:10,230 --> 00:46:11,470
We will have lunch on this day.

105
00:46:11,470 --> 00:46:15,490
I'll put it in my merry bag.

106
00:46:20,030 --> 00:46:21,270
Plenty of pasta too

107
00:46:52,370 --> 00:46:53,410
Please take a seat

108
00:46:54,010 --> 00:46:54,650
Is it okay?

109
00:46:55,590 --> 00:46:56,450
Sorry

110
00:47:34,396 --> 00:47:36,110
JR East E233 series train

111
00:47:59,790 --> 00:48:00,550
Looking towards Osaka

112
00:48:12,856 --> 00:48:14,570
JR East E233 series train

113
00:49:07,090 --> 00:49:12,330
Looking towards Osaka

114
00:49:41,390 --> 00:49:42,390
Looking towards Osaka

115
00:50:21,630 --> 00:50:22,610
Are you okay?

116
00:50:24,070 --> 00:50:26,090
Yes, sorry

117
00:50:55,330 --> 00:50:56,850
Looking towards Osaka

118
00:51:08,256 --> 00:51:09,970
JR East E233 series train

119
00:51:33,030 --> 00:51:38,030
In 1987, East Japan Railway Company (JR East) was nationalized due to the privatization of Japanese National Railways.

120
00:52:14,610 --> 00:52:16,010
At this point, our work is done.

121
00:52:16,010 --> 00:52:20,290
I'm really happy that you came here.

122
00:52:20,290 --> 00:52:22,090
you were such a wonderful person.

123
00:52:22,090 --> 00:52:24,230
I could say something like that.

124
00:52:24,230 --> 00:52:29,570
Your name is "Ice Cream"

125
00:52:30,010 --> 00:52:30,950
I'm always too

126
00:52:30,950 --> 00:52:34,670
for me

127
00:52:36,610 --> 00:52:38,010
for me

128
00:52:52,190 --> 00:52:53,870
Looking towards Shinjuku

129
00:53:06,076 --> 00:53:07,790
JR East E233 series train

130
00:53:26,670 --> 00:53:37,670
Shinkansen mileage is 1.6 km (Shinbashi starting point)

131
00:54:25,930 --> 00:54:35,750
Looking towards Odori/New Sapporo

132
00:55:05,010 --> 00:55:07,350
The least number of Osaka Municipal Subway stations

133
00:55:26,010 --> 00:55:28,530
Hey, just do it to you

134
00:55:30,010 --> 00:55:31,070
No, it's no good.

135
00:57:59,090 --> 00:58:03,330
Because my sister has told me a lot

136
00:58:03,690 --> 00:58:05,210
W-Is that wrong?

137
00:58:05,930 --> 00:58:09,070
Oh, what? The way I hear the light has changed.

138
00:58:13,510 --> 00:58:13,990
No

139
00:59:36,390 --> 00:59:37,190
older sister

140
00:59:37,190 --> 00:59:38,990
I made glass

141
00:59:47,110 --> 00:59:48,470
older sister

142
00:59:48,470 --> 00:59:50,410
This is Bana-chan

143
00:59:52,490 --> 00:59:53,270
Show me

144
00:59:55,750 --> 00:59:56,310
Okay

145
00:59:57,970 --> 00:59:59,770
It's a mess

146
01:00:44,350 --> 01:00:51,550
Nourishing me as I die

147
01:00:56,890 --> 01:01:01,350
It's so easy to heal

148
01:01:01,350 --> 01:01:03,250
I'm a little hungry.

149
01:01:06,170 --> 01:01:09,310
I'll try again and clean it up.

150
01:01:40,190 --> 01:01:41,550
The actor's name is "Penguin".

151
01:01:43,470 --> 01:01:44,490
The shape becomes larger,

152
01:01:58,370 --> 01:02:01,590
There's really nothing

153
01:02:02,750 --> 01:02:04,910
what are you doing

154
01:04:54,150 --> 01:04:56,290
At this point, she was a little scared.

155
01:05:51,050 --> 01:05:52,990
Let's do it, let's do it...

156
01:06:41,530 --> 01:06:42,550
There was

157
01:07:41,310 --> 01:07:44,170
Hey, hey

158
01:11:08,590 --> 01:11:09,770
Just a moment...

159
01:11:12,270 --> 01:11:14,570
Behind… Behind…

160
01:13:18,930 --> 01:13:19,890
(Male) Shh...

161
01:13:46,770 --> 01:13:47,770
Let's go!

162
01:15:21,790 --> 01:15:27,990
Looking towards Shinjuku

163
01:15:27,990 --> 01:15:29,730
JR East E233 series train

164
01:15:57,590 --> 01:16:00,090
The least number of Osaka Municipal Subway stations

165
01:16:14,450 --> 01:16:15,570
Looking towards Osaka

166
01:16:15,570 --> 01:16:20,890
JR East E233 series train

167
01:16:52,530 --> 01:16:53,590
JR East E233 series train

168
01:17:11,510 --> 01:17:13,090
Looking towards Shinjuku

169
01:17:28,316 --> 01:17:30,030
JR East E233 series train

170
01:17:44,170 --> 01:17:45,510
Looking towards Osaka

171
01:17:58,256 --> 01:17:59,970
JR East E233 series train

172
01:18:14,850 --> 01:18:21,850
This station opened as the East Japan Passenger Terminal on March 1, 1987, when the Tsurumi Steel Railway of the Tokaido Shinkansen opened due to the Great Tokyo Earthquake.

173
01:18:40,330 --> 01:18:49,530
It is located in the Kamakura parking lot, Kamoyama Nokobashi Uguisama, which is the busiest station on the Osaka Municipal Subway.

174
01:18:49,530 --> 01:18:50,950
Looking towards Kuraku

175
01:19:25,850 --> 01:19:29,850
March 18, 2011: Station building renovation work completed

176
01:19:59,130 --> 01:20:00,130
Looking towards Osaka

177
01:20:13,250 --> 01:20:14,430
Looking towards Shinjuku

178
01:20:27,836 --> 01:20:29,550
JR East E233 series train

179
01:20:42,770 --> 01:20:44,510
Looking towards Osaka

180
01:20:58,416 --> 01:21:00,130
JR East E233 series train

181
01:21:23,330 --> 01:21:28,890
Looking towards Shinjuku

182
01:21:42,790 --> 01:21:44,610
Looking towards Osaka

183
01:21:58,076 --> 01:21:59,790
JR East E233 series train

184
01:22:14,730 --> 01:22:15,530
Looking towards Shinjuku

185
01:22:28,016 --> 01:22:29,730
JR East E233 series train

186
01:22:30,150 --> 01:22:33,470
Looking towards Osaka

187
01:22:44,070 --> 01:22:51,190
JR East E233 series train

188
01:23:12,590 --> 01:23:13,790
Looking towards Osaka

189
01:23:27,776 --> 01:23:29,490
JR East E233 series train

190
01:23:57,610 --> 01:23:59,530
Looking towards Osaka

191
01:24:03,070 --> 01:24:03,390
Are you okay?

192
01:24:06,550 --> 01:24:07,970
Wouldn't it be better to face this way?

193
01:24:56,682 --> 01:25:00,110
Commercial operation started on March 1, 2013 (Heisei 25)

194
01:25:24,670 --> 01:25:29,770
It is the busiest station on the Osaka Municipal Subway.

195
01:25:44,610 --> 01:25:45,670
Looking towards Osaka

196
01:25:58,376 --> 01:26:00,090
JR East E233 series train

197
01:26:13,650 --> 01:26:14,550
Looking towards Osaka

198
01:26:28,276 --> 01:26:29,990
JR East E233 series train

199
01:26:56,110 --> 01:26:57,070
Wait a minute

200
01:27:25,970 --> 01:27:27,890
The least number of Osaka Municipal Subway stations

201
01:27:27,890 --> 01:27:29,710
Looking towards Tsurumi-Kamakura

202
01:28:04,230 --> 01:28:07,250
Hey, stop it

203
01:28:09,270 --> 01:28:10,790
Hey

204
01:28:10,790 --> 01:28:13,430
Your mom found me

205
01:28:15,590 --> 01:28:16,350
No, no

206
01:28:18,310 --> 01:28:19,070
No, no

207
01:28:19,070 --> 01:28:20,470
I was sleeping

208
01:28:24,510 --> 01:28:25,270
It's okay

209
01:28:26,970 --> 01:28:28,470
Hey, stop it.

210
01:28:48,390 --> 01:28:49,870
No, it's no good.

211
01:28:51,690 --> 01:28:52,750
Hey, Yamate

212
01:29:10,110 --> 01:29:15,810
Hey, wait a minute

213
01:29:34,690 --> 01:29:36,930
That's not my intention

214
01:30:00,150 --> 01:30:09,430
you love me

215
01:30:18,890 --> 01:30:19,890
for you

216
01:30:19,890 --> 01:30:21,170
i love you

217
01:30:21,170 --> 01:30:22,390
love

218
01:30:22,390 --> 01:30:25,150
That kind of thing

219
01:30:31,970 --> 01:30:34,790
Oh, no.

220
01:31:04,630 --> 01:31:06,030
The combination of spicy sausage and cheese is the best.

221
01:31:06,030 --> 01:31:11,830
It has a spicy and sweet flavor.

222
01:31:11,830 --> 01:31:15,990
The soup is delicious and smoky.

223
01:31:16,150 --> 01:31:18,450
I will slice it with a spoon and eat it.

224
01:33:13,990 --> 01:33:16,150
Stop for a second

225
01:33:16,150 --> 01:33:18,150
Hey

226
01:33:18,150 --> 01:33:19,770
You

227
01:34:05,450 --> 01:34:06,670
Tokyo Metropolitan Bureau of Transportation 8800 type train

228
01:34:06,670 --> 01:34:08,030
Tokyo Metropolitan Rapid Transit 2000 series train

229
01:34:20,010 --> 01:34:22,450
Looking towards Shinjuku

230
01:34:24,750 --> 01:34:28,390
Shinkansen mileage is 1.0 km (Shin-Tochigi starting point)

231
01:34:35,888 --> 01:34:37,030
Looking towards Shin-Osaka

232
01:35:06,610 --> 01:35:08,010
Commercial operation started on March 18, 2013 (Heisei 25)

233
01:36:06,590 --> 01:36:07,990
Looking towards Shinjuku

234
01:36:35,190 --> 01:36:37,990
Cat who likes to eat snacks

235
01:39:40,765 --> 01:39:42,050
Looking towards Takao Sanguchi

236
01:40:10,530 --> 01:40:11,770
JR East E233 series train

237
01:40:40,850 --> 01:40:41,850
Looking towards Osaka

238
01:41:11,130 --> 01:41:12,130
Looking towards Osaka

239
01:41:58,270 --> 01:41:59,270
Looking towards Osaka

240
01:42:27,970 --> 01:42:28,970
Looking towards Osaka

241
01:42:42,310 --> 01:42:43,710
Osaka Municipal Subway Station has the highest number of residents.

242
01:42:52,345 --> 01:42:57,630
At that time, this parking lot was located on the ground level of Tsurugakuji Temple (and closer to Kamakura).

243
01:43:24,325 --> 01:43:27,610
This is the highest parking lot for an Osaka Municipal Subway station.

244
01:43:27,610 --> 01:43:29,170
Let's continue

245
01:43:31,590 --> 01:43:33,110
No, you can't.

246
01:43:34,550 --> 01:43:34,910
It's okay

247
01:43:35,990 --> 01:43:38,550
There's a secret place where you can be no matter how bad you are.

248
01:43:38,550 --> 01:43:39,830
If you ask me that much

249
01:43:41,150 --> 01:43:41,870
Huh? But

250
01:43:46,570 --> 01:43:48,610
They're forcing me.

251
01:43:50,170 --> 01:43:51,770
Please come back first

252
01:43:52,750 --> 01:43:53,470
Eh...

253
01:44:25,170 --> 01:44:27,450
JR East E233 series train

254
01:44:41,810 --> 01:44:43,370
Let's go inside the castle.

255
01:44:44,450 --> 01:44:46,830
It's about a 5 minute walk from here.

256
01:44:48,310 --> 01:44:53,570
Probably, if you go this far,

257
01:45:06,790 --> 01:45:07,850
From here we will walk through the mountains.

258
01:45:09,790 --> 01:45:11,870
God is also climbing the temple・Discrete sounds

259
01:45:13,590 --> 01:45:23,550
Although it has a different meaning from temple,

260
01:45:25,110 --> 01:45:27,470
Let's get into this as well.

261
01:45:31,510 --> 01:45:39,330
This area is big.

262
01:45:39,330 --> 01:45:41,370
This is the place immediately after the earthquake occurred.

263
01:45:42,970 --> 01:45:45,130
If the ground is about to collapse

264
01:45:47,890 --> 01:45:51,830
In order to drain the water,

265
01:45:59,150 --> 01:46:00,550
Here?

266
01:46:01,270 --> 01:46:01,730
Yes

267
01:46:01,730 --> 01:46:06,050
This

268
01:46:08,850 --> 01:46:11,370
Look

269
01:46:12,210 --> 01:46:13,110
Eh, eh

270
01:46:13,110 --> 01:46:14,370
Eh~

271
01:46:30,530 --> 01:46:32,110
my secret place

272
01:46:34,070 --> 01:46:37,030
It's my first time outside of my friends.

273
01:46:38,270 --> 01:46:39,990
My sister started it

274
01:46:57,150 --> 01:46:59,430
It's already late

275
01:47:01,770 --> 01:47:03,290
Hey

276
01:47:16,590 --> 01:47:18,190
No, no.

277
01:47:20,190 --> 01:47:22,070
Even if it's no good

278
01:47:23,290 --> 01:47:25,550
I hit my breasts

279
01:47:29,330 --> 01:47:31,910
I urinated on the train

280
01:47:33,710 --> 01:47:35,110
What was amazing

281
01:47:44,490 --> 01:47:46,410
I don't need it anymore

282
01:47:47,330 --> 01:47:48,290
More

283
01:47:48,810 --> 01:47:50,110
No, it's no good.

284
01:47:50,110 --> 01:47:52,110
Don't take this

285
01:47:52,670 --> 01:47:53,710
Got it

286
01:48:04,050 --> 01:48:05,090
wait

287
01:48:31,950 --> 01:48:34,230
Are you worried already?

288
01:48:34,230 --> 01:48:35,690
Too amazing

289
01:48:38,270 --> 01:48:39,810
What are you doing?

290
01:49:11,610 --> 01:49:13,210
This looks good

291
01:49:32,930 --> 01:49:34,810
Let me go

292
01:49:39,210 --> 01:49:40,730
Super soft

293
01:49:57,870 --> 01:50:00,030
What is that?

294
01:50:03,010 --> 01:50:06,790
Some kind of oil for plastic models

295
01:50:10,870 --> 01:50:11,950
Okay

296
01:50:11,950 --> 01:50:13,190
Ah, this

297
01:50:13,210 --> 01:50:15,210
Eh, wait a minute...

298
01:50:16,830 --> 01:50:19,050
What, what are you going to do?

299
01:50:25,550 --> 01:50:27,310
Hey

300
01:50:29,490 --> 01:50:35,050
Oh, wait a minute

301
01:51:48,430 --> 01:51:52,850
Criminal: “Your face is disgusting.”

302
01:51:53,750 --> 01:51:57,470
Printer Inumin “(lol)”

303
01:51:57,470 --> 01:51:58,570
``I'm sorry''

304
01:51:58,570 --> 01:51:59,470
Pastor: “I feel good.”

305
01:51:59,470 --> 01:52:01,390
Cat: “Yeah, it feels good.”

306
01:52:01,510 --> 01:52:05,030
Mr. Seidoku: ``Oh, my nose hurts.''

307
01:52:15,130 --> 01:52:17,330
This feeling here too

308
01:52:54,330 --> 01:52:54,970
That's it

309
01:53:09,930 --> 01:53:10,430
Aan

310
01:53:27,330 --> 01:53:27,850
Good

311
01:53:47,830 --> 01:53:52,090
Ah ah ah ah

312
01:53:54,790 --> 01:53:58,070
Ahhhhhhh

313
01:53:58,070 --> 01:54:00,870
your mask

314
01:54:00,870 --> 01:54:06,430
No, no, ahhh

315
01:54:21,070 --> 01:54:24,790
Eh, eh, no...

316
01:54:25,530 --> 01:54:26,050
wait

317
01:54:28,790 --> 01:54:30,150
Ah, ah

318
01:54:33,410 --> 01:54:36,210
It's a little embarrassing

319
01:54:40,530 --> 01:54:41,030
Ya, ya

320
01:55:12,810 --> 01:55:14,630
what does it taste like

321
01:55:24,590 --> 01:55:25,770
Is it your fault?

322
01:55:53,465 --> 01:55:55,750
i need to know you

323
01:55:58,970 --> 01:56:00,770
There was

324
01:56:18,550 --> 01:56:19,050
It hurts

325
01:56:21,450 --> 01:56:22,850
Amazing

326
01:56:24,970 --> 01:56:27,130
There's also a butt hole.

327
01:56:27,130 --> 01:56:27,710
No, no.

328
01:56:32,570 --> 01:56:35,330
My butt is a little softer

329
01:56:37,690 --> 01:56:39,130
It's already dangerous

330
01:56:41,270 --> 01:56:41,990
Ah, that's right

331
01:56:43,030 --> 01:56:46,510
Let's get on top of it now

332
01:56:48,630 --> 01:56:50,490
Huh, huh, I see.

333
01:56:57,070 --> 01:56:57,570
Oh

334
01:57:33,290 --> 01:57:35,490
Sorry for the inconvenience

335
01:57:39,770 --> 01:57:41,750
I'm so tired of this

336
01:57:41,750 --> 01:57:44,210
Oh no!

337
01:57:45,350 --> 01:57:46,930
So delicious

338
01:57:58,710 --> 01:58:00,890
Hmm~

339
01:58:09,170 --> 01:58:12,950
Nnu

340
01:58:36,110 --> 01:58:38,390
Let's use that toy

341
01:58:47,590 --> 01:58:49,470
my friend brought it

342
01:58:52,810 --> 01:58:57,510
I wanted to try making it.

343
01:59:21,750 --> 01:59:23,210
Don't move

344
02:00:51,110 --> 02:00:52,670
It felt good

345
02:00:55,490 --> 02:00:58,610
Hey, turn this way

346
02:00:59,450 --> 02:01:00,130
Let's be careful

347
02:01:21,950 --> 02:01:24,570
I would like to use this too

348
02:01:27,810 --> 02:01:28,470
Already...

349
02:01:34,730 --> 02:01:37,530
♪~

350
02:02:00,250 --> 02:02:02,890
(Male) Ah, here it is.

351
02:02:04,650 --> 02:02:06,550
Why there...

352
02:02:23,090 --> 02:02:25,030
Oh no

353
02:02:27,310 --> 02:02:28,350
How? Does it feel good?

354
02:02:32,170 --> 02:02:32,870
Ah, no

355
02:03:26,530 --> 02:03:28,590
wait, wait

356
02:03:28,590 --> 02:03:29,590
You...

357
02:03:32,010 --> 02:03:33,410
It feels a little good

358
02:04:24,830 --> 02:04:25,390
Not yet

359
02:04:30,070 --> 02:04:34,490
Huh?Wait a minute...

360
02:04:51,602 --> 02:04:54,922
Just a little bit

361
02:05:20,122 --> 02:05:22,542
Ah, it feels good

362
02:05:37,990 --> 02:05:42,570
This is really the end now

363
02:05:49,170 --> 02:05:51,150
It's over

364
02:05:54,850 --> 02:05:57,250
I guess that's up to your sister.

365
02:06:24,110 --> 02:06:24,490
2

366
02:06:28,750 --> 02:06:32,290
Hey

367
02:06:39,950 --> 02:06:40,590
Hoorahoro

368
02:07:25,230 --> 02:07:27,950
It's really over now

369
02:07:27,950 --> 02:07:29,830
Just do it

370
02:07:35,090 --> 02:07:36,450
Look, I'm going

371
02:07:38,690 --> 02:07:41,170
Maybe sister should try her best

372
02:07:42,970 --> 02:07:44,390
Ah, already

373
02:07:49,750 --> 02:07:50,870
beer

374
02:07:54,030 --> 02:07:55,190
Let's match

375
02:07:57,950 --> 02:07:59,650
Doesn't it hurt?

376
02:08:01,950 --> 02:08:03,050
It feels good

377
02:08:24,030 --> 02:08:26,310
What, what, what?

378
02:08:31,050 --> 02:08:32,950
What? What what?

379
02:08:35,850 --> 02:08:37,630
No, it's no good.

380
02:08:38,950 --> 02:08:39,530
Isn't it okay?

381
02:08:39,750 --> 02:08:41,150
Don't put it in

382
02:08:41,150 --> 02:08:43,750
That's no good

383
02:08:44,950 --> 02:08:45,190
wait

384
02:08:46,990 --> 02:08:48,430
Stop it, bang

385
02:08:53,790 --> 02:08:58,670
wait, wait

386
02:09:03,190 --> 02:09:06,990
No way

387
02:09:29,350 --> 02:09:29,530
Good

388
02:09:35,699 --> 02:09:36,270
Hmm, ah

389
02:09:36,270 --> 02:09:37,390
Well

390
02:10:22,410 --> 02:10:23,410
Just a moment...

391
02:11:06,950 --> 02:11:08,370
(Female) No...

392
02:11:32,590 --> 02:11:35,050
Well, mamesaka...

393
02:11:47,450 --> 02:11:48,850
Ah...

394
02:11:50,250 --> 02:11:51,570
Does it hurt?

395
02:11:54,770 --> 02:11:57,670
Get off your feet

396
02:11:59,830 --> 02:12:01,230
wait

397
02:12:33,410 --> 02:12:34,850
It's almost there

398
02:12:53,790 --> 02:12:55,030
Passing by

399
02:14:15,650 --> 02:14:22,650
Ah, Yabogo Gobadaga゜゘㞐ㄈㇽㅕㅜ゜Gyozaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Wow! Don't stop doing this!

400
02:14:23,450 --> 02:14:25,030
What are you doing?

401
02:14:28,450 --> 02:14:29,050
wait

402
02:15:07,170 --> 02:15:08,570
I'm going to blow it there

403
02:15:12,850 --> 02:15:14,950
Oh no, that room

404
02:15:14,950 --> 02:15:16,230
From there, go on and on

405
02:15:34,690 --> 02:15:35,410
wait, wait

406
02:15:46,150 --> 02:15:48,970
Ha, ha, ha

407
02:15:51,170 --> 02:15:53,850
Wow

408
02:16:27,690 --> 02:16:28,130
Hey

409
02:16:29,510 --> 02:16:31,650
Sister, move!

410
02:16:55,510 --> 02:16:55,950
Ah, yes

411
02:16:57,210 --> 02:16:58,010
here

412
02:17:06,930 --> 02:17:07,730
Amazing

413
02:17:29,350 --> 02:17:31,410
It feels good, right?

414
02:17:32,450 --> 02:17:33,190
Already

415
02:17:34,330 --> 02:17:36,030
in the mood

416
02:17:46,050 --> 02:17:46,790
wait

417
02:17:51,750 --> 02:17:53,730
I don't move like that

418
02:18:27,350 --> 02:18:28,590
Did it feel this good?

419
02:18:39,350 --> 02:18:40,530
wait, wait

420
02:18:53,470 --> 02:18:55,170
So cute...

421
02:18:58,470 --> 02:19:01,250
I have to move better now

422
02:19:01,850 --> 02:19:02,290
Look

423
02:19:03,270 --> 02:19:04,370
Look this way

424
02:19:29,670 --> 02:19:31,670
Good

425
02:20:04,270 --> 02:20:04,590
Oh no

426
02:20:14,230 --> 02:20:14,590
That guy

427
02:21:28,610 --> 02:21:31,790
Ah, ah, ahhh

428
02:21:31,790 --> 02:21:31,950
No good

429
02:21:47,950 --> 02:21:48,430
Amazing

430
02:21:51,770 --> 02:21:54,590
I'm stretching my waist by myself.

431
02:21:55,370 --> 02:21:56,770
It's so irresistible

432
02:22:20,610 --> 02:22:21,610
do it together

433
02:22:28,610 --> 02:22:30,610
Mom: “Huh?”

434
02:22:40,610 --> 02:22:44,510
Dad: “It’s kind of amazing.”

435
02:22:56,162 --> 02:22:58,590
Mom: “I’ll make you feel good.”

436
02:23:22,630 --> 02:23:23,910
Is it important?

437
02:23:26,350 --> 02:23:28,330
Ah, it feels good

438
02:23:28,330 --> 02:23:29,610
Ah, stop it

439
02:23:30,350 --> 02:23:31,670
Ah, it feels good

440
02:23:33,930 --> 02:23:35,290
What makes you feel?

441
02:23:40,850 --> 02:23:43,070
Ah, I don't care at all

442
02:23:43,070 --> 02:23:45,630
What?

443
02:23:48,730 --> 02:23:51,090
I don't feel like it at all.

444
02:24:21,910 --> 02:24:23,050
Han

445
02:24:57,950 --> 02:24:59,170
Ah, sorry

446
02:24:59,830 --> 02:25:00,230
Feels good

447
02:25:00,230 --> 02:25:02,050
Feeling good

448
02:25:11,090 --> 02:25:12,130
Oh no

449
02:25:13,230 --> 02:25:13,990
(Laughter

450
02:25:19,810 --> 02:25:20,290
Amazing

451
02:25:20,290 --> 02:25:22,250
If you swim, you won't be able to match.

452
02:25:26,070 --> 02:25:27,170
No more

453
02:25:47,890 --> 02:25:50,510
Sister, you're so cool

454
02:25:51,170 --> 02:25:52,130
Aya...

455
02:25:54,730 --> 02:25:55,230
Aya...

456
02:26:15,050 --> 02:26:17,090
Where do you want me to go this time?

457
02:26:30,250 --> 02:26:32,630
To your son...

458
02:26:55,470 --> 02:26:57,150
Looks like shit

459
02:27:20,750 --> 02:27:22,190
Hey

460
02:27:22,190 --> 02:27:24,370
keep it clean

461
02:27:24,870 --> 02:27:26,870
WhisperJAV 1.8.3 | Balanced/Aggressive


9999
23:59:58,000 --> 23:59:59,000
Subs by WhisperJAV

