1
00:00:06,710 --> 00:00:11,490
My mother left when I went to school.

2
00:00:13,050 --> 00:00:17,890
My mother grew fond of my father because he was such a pervert.

3
00:00:19,590 --> 00:00:24,770
But that doesn't mean my family is unhappy.

4
00:00:25,590 --> 00:00:27,390
I meet my mother regularly,

5
00:00:28,790 --> 00:00:33,810
My father can also work other than his perverted tendencies.

6
00:00:34,470 --> 00:00:37,150
He is also a person who takes care of his family.

7
00:00:38,870 --> 00:00:44,490
Even though I'm a single parent, I thought my days would continue to be happy.

8
00:01:14,630 --> 00:01:19,710
Well, I guess I'll watch the erotic DVD I borrowed from a friend.

9
00:01:22,570 --> 00:01:23,590
Ah, this?

10
00:01:59,630 --> 00:02:00,610
Shintan

11
00:02:01,750 --> 00:02:03,070
Shinton

12
00:02:04,590 --> 00:02:06,150
Watch another erotic DVD

13
00:02:08,870 --> 00:02:09,230
Hey

14
00:02:10,750 --> 00:02:12,090
yes, dad

15
00:02:12,610 --> 00:02:15,090
Why do you call out to me when you come into my room?

16
00:02:15,090 --> 00:02:15,730
Already

17
00:02:16,790 --> 00:02:17,830
This day rather than that

18
00:02:21,930 --> 00:02:22,290
Huh?

19
00:02:24,630 --> 00:02:25,190
Huh?

20
00:02:26,670 --> 00:02:28,670
Isn't this person Haruka Koeda?

21
00:02:29,550 --> 00:02:31,390
Why is my father with Haruka Koeda?

22
00:02:33,150 --> 00:02:40,870
I'm sure it's Haruka-san in love, but what about that DVD?

23
00:02:41,750 --> 00:02:46,730
Furthermore, I guess he was thinking of trying to make a woman out of a vulgar d v d.

24
00:02:49,050 --> 00:02:54,710
I can understand because it's my son, but that's not true.

25
00:02:56,530 --> 00:03:01,550
Dad, I'm going to talk about something serious now, so listen carefully.

26
00:03:05,050 --> 00:03:06,550
What happened, you laughed?

27
00:03:07,670 --> 00:03:13,350
It's been many years since my mother left me because she was appalled by my perverted tendencies.

28
00:03:14,350 --> 00:03:17,410
It's not that I hated my mother.

29
00:03:18,910 --> 00:03:21,470
I'm going to take good care of you too.

30
00:03:24,010 --> 00:03:27,090
But, I still do housework,

31
00:03:27,970 --> 00:03:30,770
It's hard to work while looking after you.

32
00:03:32,570 --> 00:03:36,050
And I like this person.

33
00:03:39,630 --> 00:03:43,930
I'm thinking of marrying Haruka-san.

34
00:03:49,090 --> 00:03:54,670
Haruka-san will be able to accept my perverted tendencies.

35
00:03:56,330 --> 00:04:00,190
No, more importantly, where did you meet my father?

36
00:04:02,370 --> 00:04:10,010
Well, there are a lot of things. There are plenty of places where perverts can meet each other.

37
00:04:13,850 --> 00:04:17,910
Well, if my father is serious, he's an adult, so I don't think it can be helped.

38
00:04:19,770 --> 00:04:22,050
Don't hate your mother more than that.

39
00:04:24,590 --> 00:04:28,830
Well, I didn't break up with my mother because I hated her either.

40
00:04:30,770 --> 00:04:35,130
Haruka is going to become a new mother,

41
00:04:35,630 --> 00:04:38,610
I won't call you "mom".

42
00:04:40,190 --> 00:04:41,330
You decide that.

43
00:04:44,050 --> 00:04:44,910
Oh, I will.

44
00:04:47,010 --> 00:04:51,650
Then, Haruka-san, could you please say hello?

45
00:04:55,210 --> 00:04:57,110
Zenida-kun

46
00:04:57,110 --> 00:04:58,310
Nice to meet you

47
00:04:58,910 --> 00:05:00,270
This is Haruka here

48
00:05:01,830 --> 00:05:05,570
I think you'll understand if you watch the DVD.

49
00:05:06,350 --> 00:05:09,230
My job is to be an AV actress.

50
00:05:10,590 --> 00:05:14,890
I think I'm going to cause you a lot of trouble from now on.

51
00:05:16,470 --> 00:05:17,430
Nice to meet you

52
00:05:17,430 --> 00:05:20,690
Ah, yes. Thank you in advance

53
00:05:22,430 --> 00:05:23,830
Rather, father

54
00:05:23,830 --> 00:05:24,830
What happened?

55
00:05:26,070 --> 00:05:32,090
There's a lot going on with me.

56
00:05:32,090 --> 00:05:35,770
I'm thirsty, so I'm going to drink water

57
00:05:40,250 --> 00:05:42,630
Suntan you are so cute

58
00:05:53,110 --> 00:05:56,470
father as new mother

59
00:05:57,210 --> 00:06:00,150
I brought AV actress Haruka Koide.

60
00:06:01,670 --> 00:06:03,530
I really couldn't believe it

61
00:06:04,310 --> 00:06:06,210
It's about my amazing father.

62
00:06:07,110 --> 00:06:08,410
fishing for money

63
00:06:08,990 --> 00:06:11,370
I tried all sorts of things and tried everything.

64
00:06:13,210 --> 00:06:14,390
anyway my

65
00:06:15,150 --> 00:06:16,510
the new mother

66
00:06:17,430 --> 00:06:18,790
She's an AV actress

67
00:06:20,650 --> 00:06:21,050
and

68
00:06:22,510 --> 00:06:23,930
give up early

69
00:06:24,710 --> 00:06:26,830
Strange days have begun

70
00:07:04,550 --> 00:07:06,430
♪~

71
00:07:14,430 --> 00:07:15,770
Sweets Dakkun

72
00:07:15,770 --> 00:07:21,050
Hey, what do you think of this swimsuit?I received it from a fan.

73
00:07:21,470 --> 00:07:22,770
Hey, take a look.

74
00:07:27,090 --> 00:07:28,790
Ah, I think it suits you.

75
00:07:31,090 --> 00:07:32,930
That Haruka-san

76
00:07:34,110 --> 00:07:38,990
I think that's what they look like around the house.

77
00:07:40,890 --> 00:07:43,150
What!? What about this swimsuit?

78
00:07:45,890 --> 00:07:49,450
Oh, I'm sorry, Shinta-kun.

79
00:07:49,710 --> 00:07:54,330
That's right, her breasts and pussy are completely visible!

80
00:07:55,970 --> 00:07:58,190
Well...

81
00:07:58,770 --> 00:08:02,270
I think you should stop using the word "pussy".

82
00:08:02,770 --> 00:08:05,090
I feel embarrassed listening to it

83
00:08:06,670 --> 00:08:10,010
That's why you should never say it in public.

84
00:08:11,050 --> 00:08:15,610
Sorry. I ended up getting an occupational disease.

85
00:08:17,250 --> 00:08:18,590
Don't say pussy!

86
00:08:20,410 --> 00:08:25,270
But you don't think this swimsuit suits you, do you?

87
00:08:26,530 --> 00:08:32,890
No, it doesn't really matter...Yeah, it suits you. It's true.

88
00:08:34,890 --> 00:08:39,550
Well then, I'll bring you another swimsuit!

89
00:08:40,010 --> 00:08:41,290
Huh!?

90
00:08:41,290 --> 00:08:42,270
No, no

91
00:08:47,830 --> 00:08:50,910
Well! Isn't it nice? It's not great.

92
00:08:50,910 --> 00:08:51,610
cute

93
00:08:52,070 --> 00:08:53,070
Isn't it cute?

94
00:08:54,310 --> 00:08:55,330
Which one do you think this is?

95
00:08:56,950 --> 00:08:57,270
bottom

96
00:09:27,790 --> 00:09:31,530
Is it like this? Is it like this?

97
00:09:43,770 --> 00:09:44,490
♪~

98
00:09:45,310 --> 00:09:49,110
Ah... why are you changing here?

99
00:09:49,110 --> 00:09:51,850
♪~

100
00:09:52,850 --> 00:09:55,230
Look, this is the only place I can hide.

101
00:09:55,230 --> 00:09:56,670
(Male) Oh, that's amazing.

102
00:09:56,670 --> 00:09:58,450
- That's amazing. - That's amazing.

103
00:09:58,450 --> 00:10:00,130
Hey hey hey this

104
00:10:00,130 --> 00:10:00,930
- Huh? - Here and there.

105
00:10:00,930 --> 00:10:02,950
- Tie, tie - What about me?

106
00:10:03,050 --> 00:10:05,190
- Yeah, tie it quickly. - I don't understand.

107
00:10:05,190 --> 00:10:07,450
What are you doing here?

108
00:10:07,450 --> 00:10:09,890
Well, I'm already studying.

109
00:10:10,450 --> 00:10:11,110
But look

110
00:10:19,030 --> 00:10:20,330
Is this okay?

111
00:10:21,110 --> 00:10:22,790
Yeah, yeah, good at it

112
00:10:25,310 --> 00:10:26,790
Does it suit you? Hey

113
00:10:26,790 --> 00:10:28,470
Ah, yeah. I met you.

114
00:10:28,470 --> 00:10:31,510
Really? Really? I think so.

115
00:10:32,450 --> 00:10:33,570
I think so

116
00:10:50,210 --> 00:10:56,270
I have to become a scientist like my father.

117
00:10:56,270 --> 00:10:57,490
That's right

118
00:10:58,310 --> 00:11:00,450
But my dad isn't much of a scientist.

119
00:11:00,950 --> 00:11:01,590
Did you say something?

120
00:11:01,810 --> 00:11:02,590
Everyone hasn't said that either

121
00:11:02,590 --> 00:11:03,550
Mr. Mammer

122
00:11:03,550 --> 00:11:03,950
Ah, Shinta.

123
00:11:04,310 --> 00:11:05,490
Huh? I was surprised.

124
00:11:05,750 --> 00:11:07,930
Did your mom show you her boobs and pussy?

125
00:11:08,390 --> 00:11:09,010
Is it still there?

126
00:11:09,850 --> 00:11:12,710
You haven't seen boobs or pussy yet.

127
00:11:14,290 --> 00:11:18,350
It doesn't matter what you are, you can fuck me raw.

128
00:11:18,690 --> 00:11:21,070
Huh? It's okay if we're good friends.

129
00:11:21,810 --> 00:11:22,550
Hey, Mom.

130
00:11:23,070 --> 00:11:28,870
Then we should raise them as our own children.

131
00:11:29,050 --> 00:11:30,710
That's great.

132
00:11:31,090 --> 00:11:33,430
What are you both saying?

133
00:11:33,430 --> 00:11:35,710
What are you talking about?

134
00:11:35,730 --> 00:11:36,550
Why are you holding back?

135
00:11:37,530 --> 00:11:38,250
It hurts

136
00:11:39,230 --> 00:11:41,430
Such nice breasts were right in front of me.

137
00:11:42,830 --> 00:11:43,630
Try touching it

138
00:11:44,090 --> 00:11:45,210
It's good because I have something to study

139
00:11:46,910 --> 00:11:48,310
It's okay, just eat it.

140
00:11:49,850 --> 00:11:50,930
embarrassing

141
00:11:52,570 --> 00:11:53,530
soft

142
00:11:57,450 --> 00:11:59,130
Hey, touch me more

143
00:12:00,910 --> 00:12:02,490
I think it's kind of you

144
00:12:02,490 --> 00:12:03,410
Okay, okay

145
00:12:10,910 --> 00:12:13,310
I'm doing my dad's class.

146
00:12:14,250 --> 00:12:15,210
Because I study

147
00:12:18,250 --> 00:12:19,930
I'll rub it from tomorrow

148
00:12:22,590 --> 00:12:25,210
These are boobs

149
00:12:25,210 --> 00:12:30,050
This is how women feel when you touch them a lot.

150
00:12:32,670 --> 00:12:39,350
What did my father and mother say? It's just a relationship between me and my mother.

151
00:12:39,350 --> 00:12:41,170
You idiot, what are you talking about?

152
00:12:42,110 --> 00:12:44,850
This is what family disruption is all about.

153
00:12:44,850 --> 00:12:49,990
Would you like me to touch your pussy?

154
00:12:50,210 --> 00:12:51,370
Oh no no

155
00:12:51,370 --> 00:12:56,330
Look, look, look, you can almost see your mother's rice cakes.

156
00:12:56,330 --> 00:12:58,330
Look, it looks good, but it's fine.

157
00:12:59,010 --> 00:12:59,550
Give it to me.

158
00:13:00,850 --> 00:13:01,690
Are you no good?

159
00:13:02,450 --> 00:13:03,370
No, it's not bad though.

160
00:13:04,030 --> 00:13:04,870
Shall I smoke underneath?

161
00:13:06,070 --> 00:13:08,290
Here, let me have a bite with you.

162
00:13:09,070 --> 00:13:10,670
The chew is a little hazy.

163
00:13:11,450 --> 00:13:12,710
It feels good, you.

164
00:13:18,410 --> 00:13:19,370
Suck down.

165
00:13:20,730 --> 00:13:21,450
Do you smoke?

166
00:13:23,170 --> 00:13:27,070
Mom's saliva is also delicious.

167
00:13:30,610 --> 00:13:31,790
Ah, it's really embarrassing

168
00:13:39,210 --> 00:13:41,130
It's true, smoke more

169
00:13:47,890 --> 00:13:51,070
Yes, drink your mother's saliva too.

170
00:13:55,670 --> 00:13:56,890
What do you think? Shinta

171
00:13:57,770 --> 00:13:59,910
Mom's atmosphere must be delicious.

172
00:14:01,150 --> 00:14:03,450
Try pretending to drink this.

173
00:14:19,410 --> 00:14:20,710
Show me this, Mom.

174
00:14:44,920 --> 00:14:55,980
The baby's face is so cute.

175
00:14:57,540 --> 00:14:57,840
I woke up!

176
00:14:57,840 --> 00:14:59,520
Kakashi-chan, stick your tongue out too.

177
00:15:12,144 --> 00:15:15,324
Come on, touch my nipples.

178
00:15:15,324 --> 00:15:16,704
No, it's okay, it's embarrassing

179
00:15:16,704 --> 00:15:17,424
quickly

180
00:15:19,304 --> 00:15:21,504
Are you rolling around?

181
00:15:22,144 --> 00:15:26,264
I can feel it when the laundry touches me

182
00:15:27,564 --> 00:15:29,124
It's scary

183
00:15:29,704 --> 00:15:30,744
Lick it

184
00:15:30,744 --> 00:15:32,504
Eh, what's the name?

185
00:15:33,264 --> 00:15:34,084
Disgraceful

186
00:15:35,144 --> 00:15:35,704
Like this?

187
00:15:35,704 --> 00:15:36,664
That's what your mother said

188
00:15:36,664 --> 00:15:39,044
Eh, like this?

189
00:15:39,864 --> 00:15:41,184
Yeah, yeah, lower it down.

190
00:15:46,224 --> 00:15:48,704
My lips become hard

191
00:15:50,384 --> 00:15:51,784
Should I know?

192
00:15:55,264 --> 00:15:56,084
gently

193
00:16:12,064 --> 00:16:13,404
Shintan, you are so good

194
00:16:18,224 --> 00:16:19,804
This time here

195
00:16:20,464 --> 00:16:21,924
No, that's fine

196
00:16:21,924 --> 00:16:23,484
touch something

197
00:16:24,384 --> 00:16:26,264
Shinton, I wonder if my mother is telling me that.

198
00:16:27,504 --> 00:16:28,404
Oh, that's it

199
00:16:30,824 --> 00:16:36,844
Ah, there's a hole though.

200
00:16:44,864 --> 00:16:49,304
If you already have precum on your fingers, you'll get pregnant.

201
00:16:50,764 --> 00:16:53,064
Hurry up and touch me

202
00:17:00,824 --> 00:17:08,724
(Kobayashi) Shinta-kun hasn't fully grown yet.

203
00:17:09,664 --> 00:17:11,504
Let me see your dick too

204
00:17:13,104 --> 00:17:14,564
No, it's fine. Because it's embarrassing

205
00:17:15,124 --> 00:17:16,504
I have no choice but to study

206
00:17:16,504 --> 00:17:18,104
Maybe I should stay in the other room for a while.

207
00:17:18,104 --> 00:17:19,324
It's okay, it's okay

208
00:17:20,304 --> 00:17:21,084
terrifying

209
00:17:21,084 --> 00:17:22,764
It's disgusting to say it's okay

210
00:17:22,764 --> 00:17:24,524
Not fully grown yet

211
00:17:25,364 --> 00:17:26,584
Chunkone

212
00:17:27,544 --> 00:17:28,304
No way

213
00:17:28,304 --> 00:17:28,984
Look

214
00:17:28,984 --> 00:17:30,344
Even though no one can see me anymore

215
00:17:30,344 --> 00:17:33,964
I want to drink in dazzling suits and be friends with you

216
00:17:33,964 --> 00:17:36,104
What are you talking about?

217
00:17:36,104 --> 00:17:38,324
Mother, Haruka

218
00:17:38,984 --> 00:17:39,464
Shinta

219
00:17:41,404 --> 00:17:42,564
Stop for a second

220
00:17:42,564 --> 00:17:43,144
dad

221
00:17:43,144 --> 00:17:44,804
Haruka-san, stop it!

222
00:17:46,304 --> 00:17:47,544
That's what I'm saying

223
00:17:47,544 --> 00:17:49,224
both of us

224
00:17:53,764 --> 00:17:54,604
That's amazing

225
00:17:55,604 --> 00:17:57,324
It's already ticking, it's so hard

226
00:17:59,904 --> 00:18:01,224
Look!

227
00:18:05,084 --> 00:18:07,564
Oh, Dad, let go of me.

228
00:18:09,544 --> 00:18:11,324
Wow that's amazing

229
00:18:11,324 --> 00:18:14,284
No, no, no

230
00:18:15,464 --> 00:18:16,764
Look!

231
00:18:17,804 --> 00:18:18,864
Ah, just a moment

232
00:18:20,304 --> 00:18:22,584
Dad, please make it stop.

233
00:18:22,584 --> 00:18:24,604
Mom, look, you can do whatever you want.

234
00:18:24,604 --> 00:18:25,604
Was there?

235
00:18:27,064 --> 00:18:29,024
It's so stiff

236
00:18:31,404 --> 00:18:33,704
Maybe he's excited?

237
00:18:54,604 --> 00:19:04,384
(Mother) What are you both thinking already?

238
00:19:05,044 --> 00:19:07,124
(Son) Oh, wait a minute.

239
00:19:10,144 --> 00:19:11,184
delicious

240
00:19:14,404 --> 00:19:16,784
I feel like it's red and delicious.

241
00:19:18,424 --> 00:19:20,564
(Father) That's good, Mom.

242
00:19:20,564 --> 00:19:21,204
(Mother) Yeah.

243
00:19:21,204 --> 00:19:23,204
These two

244
00:19:26,364 --> 00:19:27,644
Feels good in the morning

245
00:19:27,644 --> 00:19:31,644
Does it feel good?

246
00:19:31,824 --> 00:19:33,544
No, it's not like that.

247
00:19:56,024 --> 00:19:58,784
(Mother) Ah, it's a little faint.

248
00:20:21,164 --> 00:20:21,904
(Grandma) Yeah...

249
00:20:22,904 --> 00:20:24,084
Just a moment...

250
00:20:29,824 --> 00:20:30,704
(Father) What?

251
00:20:31,164 --> 00:20:32,984
(Mother) Ah.

252
00:20:34,664 --> 00:20:37,464
(Mother) Wait a minute. I rubbed it. It comes out. It comes out. Hey, hey...

253
00:20:39,364 --> 00:20:40,704
What comes out?

254
00:20:41,284 --> 00:20:43,024
Hey, show it to your mom too.

255
00:20:44,104 --> 00:20:46,904
(Daughter) Wow, you're right...

256
00:20:46,904 --> 00:20:48,424
What makes it bulge?

257
00:20:48,424 --> 00:20:49,984
Oh mom, stop doing business.

258
00:20:49,984 --> 00:21:01,204
Oh, it's fine. If Shinta lets out, he won't be able to have sex with his mother. Because it's a waste.

259
00:21:03,724 --> 00:21:07,644
Why? I want to drink blue-smelling sperm.

260
00:21:08,824 --> 00:21:14,024
Mom, let's have sex with me.

261
00:21:15,084 --> 00:21:21,024
What do you think, that's enough, Shintan's wife Ichiniko?

262
00:21:24,204 --> 00:21:24,924
Mother,

263
00:21:25,864 --> 00:21:29,024
Shinton, let's put the writing brush aside again.

264
00:21:33,724 --> 00:21:36,184
What kind of sex should we have today?

265
00:21:37,844 --> 00:21:39,164
Creampie

266
00:21:40,824 --> 00:21:43,604
Raw and rich zawamen

267
00:21:44,024 --> 00:21:45,144
Can you put it in with a bang?

268
00:21:45,804 --> 00:21:51,344
Or anal faction?

269
00:21:52,204 --> 00:21:53,044
Eh~

270
00:21:53,944 --> 00:21:55,984
If I cum in anal

271
00:21:55,984 --> 00:21:59,984
I don't want something else coming out

272
00:21:59,984 --> 00:22:02,024
Isn't that okay?

273
00:22:02,024 --> 00:22:03,424
I'll give you a view

274
00:22:05,944 --> 00:22:09,224
My dad is really perverted.

275
00:22:09,744 --> 00:22:12,564
You're pervert enough

276
00:22:14,024 --> 00:22:15,284
I guess so.

277
00:22:15,284 --> 00:22:16,324
That's right

278
00:22:19,004 --> 00:22:19,924
Let's go to sleep

279
00:22:19,924 --> 00:22:20,924
Nee-chan

280
00:22:37,224 --> 00:22:37,724
Is it cold?

281
00:22:37,724 --> 00:22:39,844
disgusting

282
00:23:00,544 --> 00:23:02,004
Falca

283
00:23:03,304 --> 00:23:06,604
I bought a new vibrator online.

284
00:23:07,344 --> 00:23:08,744
Can I try it now?

285
00:23:09,684 --> 00:23:11,604
I'm busy in the morning

286
00:23:11,604 --> 00:23:13,024
Tell me later

287
00:23:14,884 --> 00:23:17,824
Because I can't stand it.

288
00:23:19,284 --> 00:23:22,024
We're a bunch of perverts.

289
00:23:23,564 --> 00:23:26,224
Don't you think the bond between perverts is very strong?

290
00:23:26,744 --> 00:23:28,184
I think it's the best

291
00:23:28,184 --> 00:23:31,784
Yes, but this is dangerous

292
00:23:33,464 --> 00:23:35,144
I can't believe it's okay

293
00:24:00,204 --> 00:24:03,324
What do you think, pervert?

294
00:24:05,204 --> 00:24:10,244
I also like sex and I'm a pervert.

295
00:24:20,184 --> 00:24:21,904
Because Aoi-chan is here

296
00:24:24,184 --> 00:24:26,384
Married like this, Aoi

297
00:24:39,564 --> 00:24:40,944
Okay

298
00:24:41,724 --> 00:24:43,904
feed a lot

299
00:24:43,904 --> 00:24:44,884
Really?

300
00:25:57,764 --> 00:25:58,764
Hmm...

301
00:29:16,970 --> 00:29:19,010
When you find your butthole,

302
00:29:21,530 --> 00:29:25,390
My stomach starts to open up.

303
00:29:27,450 --> 00:29:30,230
As my buttocks began to flutter,

304
00:29:35,390 --> 00:29:36,590
Probably your mother

305
00:29:43,150 --> 00:29:43,990
Dog: “What are you doing?”

306
00:29:44,450 --> 00:29:46,730
Criminal: “You don’t tell me.”

307
00:30:03,850 --> 00:30:05,850
Victim: “You’re in a bad situation.”

308
00:30:06,510 --> 00:30:06,590
glue

309
00:30:06,590 --> 00:30:09,810
Cat "Good night"

310
00:30:09,810 --> 00:30:13,990
Ikari: “It’s hard to spread your legs.”

311
00:30:13,990 --> 00:30:15,810
Horu: “Oh, is it there too?”

312
00:30:16,570 --> 00:30:22,730
Takeshi: “Monkey-chan, what’s wrong?”

313
00:30:22,730 --> 00:30:26,850
Igari: “Mr. Naoi, thank you for your dedication.”

314
00:30:26,850 --> 00:30:30,150
Hound: “Please sleep with us.”

315
00:30:49,710 --> 00:30:52,170
Hmm...

316
00:31:15,265 --> 00:31:19,550
When the mother looked at the baby's face, she said, ``That's okay.''

317
00:31:21,950 --> 00:31:23,570
Even though I was running and getting up,

318
00:31:27,170 --> 00:31:28,690
Don't go yet, Haru-kun.

319
00:32:16,110 --> 00:32:17,070
That's amazing

320
00:32:22,916 --> 00:32:23,630
Show me well

321
00:32:38,773 --> 00:32:39,630
Ah, I can see it

322
00:33:44,390 --> 00:33:49,110
Dog: "Good night..."

323
00:33:54,510 --> 00:34:04,390
Criminal: “I don’t know my mother.”

324
00:34:04,390 --> 00:34:06,230
Choshita: “What happened?”

325
00:34:06,510 --> 00:34:07,830
Koshita: “There are new cases.”

326
00:34:07,830 --> 00:34:13,050
Koshita “It’s new”

327
00:34:13,070 --> 00:34:17,790
grandma, grandma,

328
00:34:17,790 --> 00:34:20,950
Can I get you hungry?

329
00:34:52,350 --> 00:34:53,950
Ah, it feels so good

330
00:34:54,730 --> 00:34:56,270
Look, this time Haru-chan

331
00:34:58,310 --> 00:34:59,770
turn around

332
00:35:01,750 --> 00:35:04,070
It's dirty here

333
00:35:08,850 --> 00:35:10,110
Open your legs

334
00:35:14,010 --> 00:35:19,110
Now you can see your baby's face.

335
00:35:22,830 --> 00:35:24,070
赣-chan is sleeping with 赳-chan.

336
00:35:24,950 --> 00:35:27,370
Akira-chan will also try running.

337
00:35:28,310 --> 00:35:32,290
Kaoru-chan has woken up!

338
00:35:38,970 --> 00:35:40,310
I'm holding Aki-chan at the court room.

339
00:35:46,090 --> 00:35:51,110
Dog "Good night"

340
00:35:51,110 --> 00:35:55,070
Daughter: “It hurts!”

341
00:35:56,410 --> 00:35:58,590
Dad “Aikon”

342
00:36:11,765 --> 00:36:13,050
Victim: “I’m sorry.”

343
00:36:17,450 --> 00:36:20,970
My stomach hurt, so I waved and cried.

344
00:36:33,476 --> 00:36:36,190
My son said, "Oh, that hurts."

345
00:36:37,770 --> 00:36:38,710
Ai

346
00:36:40,110 --> 00:36:40,830
A~~~~

347
00:36:46,290 --> 00:36:46,810
Ah~!!

348
00:36:54,990 --> 00:36:57,250
I want to ask the guy from Shintan to listen to it.

349
00:36:58,430 --> 00:36:59,150
Huh?

350
00:36:59,150 --> 00:37:01,830
Shintan's home, I want to hear it.

351
00:37:01,830 --> 00:37:02,610
Are you tired?

352
00:37:02,970 --> 00:37:07,930
Yeah, Haruka has become so familiar to me.

353
00:37:12,830 --> 00:37:15,070
What do you want to show me?

354
00:37:16,130 --> 00:37:18,990
Your father is also a pervert like Luka.

355
00:38:26,100 --> 00:38:27,520
Oh, is there?

356
00:38:30,880 --> 00:38:32,760
I'm really going

357
00:38:39,100 --> 00:38:40,760
What happened?

358
00:38:44,720 --> 00:38:47,760
I wanted to drink Chunchun

359
00:38:47,760 --> 00:38:49,860
That's naughty

360
00:38:51,400 --> 00:38:52,860
Does it look good?

361
00:38:58,200 --> 00:39:00,020
How are you today?

362
00:39:00,840 --> 00:39:02,760
How are you?

363
00:39:04,680 --> 00:39:05,240
Amazing

364
00:39:08,120 --> 00:39:11,500
I'm falling asleep on my stomach

365
00:39:31,240 --> 00:39:33,480
Does it feel good?

366
00:39:36,560 --> 00:39:39,240
I eat it sometimes

367
00:39:57,340 --> 00:39:59,460
It's coming out

368
00:40:08,480 --> 00:40:11,020
our family is

369
00:40:15,880 --> 00:40:18,060
my mother is

370
00:40:18,060 --> 00:40:21,220
"Your child is

371
00:40:23,760 --> 00:40:25,160
she is

372
00:40:31,700 --> 00:40:33,100
At that time,

373
00:40:47,180 --> 00:40:48,580
i love you

374
00:40:48,580 --> 00:40:54,680
for you

375
00:40:54,680 --> 00:40:57,300
I'm that big

376
00:41:37,900 --> 00:41:38,500
Dog: "Good night..."

377
00:41:38,500 --> 00:41:40,840
Criminal: “Do you know me?”

378
00:41:40,840 --> 00:41:41,580
Victim: “Yes, I don’t know.”

379
00:41:43,680 --> 00:41:45,500
Shui: “What are you doing?”

380
00:41:45,500 --> 00:41:54,760
Saizan/Inumin: “I’m sorry.”

381
00:41:55,960 --> 00:42:01,240
Dog: “I’m hungry”

382
00:42:01,240 --> 00:42:02,260
Criminal: “Anh!”

383
00:42:03,360 --> 00:42:07,960
Victim: “Hmm.”

384
00:42:07,960 --> 00:42:13,040
Choshita “Pup”

385
00:42:13,040 --> 00:42:18,380
Soshita: “If you eat it, you won’t be able to resist it?”

386
00:42:18,380 --> 00:42:21,600
Koshita: “Yeah, I can’t stand it.”

387
00:42:47,140 --> 00:42:48,000
Haha

388
00:43:57,060 --> 00:43:57,940
It came out amazing

389
00:44:02,300 --> 00:44:03,100
Yes, next time

390
00:44:03,940 --> 00:44:05,860
Don't just do erotic things

391
00:44:06,460 --> 00:44:07,900
Makes me want to have sex

392
00:44:07,900 --> 00:44:08,700
I have to go to work

393
00:44:11,480 --> 00:44:12,500
Let's get along well

394
00:44:17,020 --> 00:44:22,460
My father is also attracted to Mr. Kuide.

395
00:44:24,200 --> 00:44:27,380
Ever since AV actress Kuide entered the household.

396
00:44:29,000 --> 00:44:38,000
It's scary that the perverted love affair between my father and Kwi-de has become a daily thing.

397
00:44:40,840 --> 00:44:42,040
I was surprised

398
00:45:04,040 --> 00:45:05,160
Yes, hello

399
00:45:06,760 --> 00:45:08,680
Yes, oh yeah

400
00:45:08,680 --> 00:45:09,980
It's me though

401
00:45:12,080 --> 00:45:14,600
Huh? Starting now?

402
00:45:15,700 --> 00:45:16,580
Do you want me to come to your cell phone?

403
00:45:20,880 --> 00:45:22,780
Hey, I'm studying

404
00:45:23,980 --> 00:45:25,620
Yes, this phone.

405
00:45:25,620 --> 00:45:28,360
I'm borrowing it from the staff.

406
00:45:29,520 --> 00:45:29,960
Please

407
00:45:31,020 --> 00:45:32,960
I really want it

408
00:45:33,500 --> 00:45:34,800
Hey, deliver it

409
00:45:36,960 --> 00:45:38,560
Sorry, really

410
00:45:39,720 --> 00:45:41,920
Yeah, yeah... please

411
00:45:45,440 --> 00:45:46,960
Where is it?

412
00:45:48,860 --> 00:45:50,980
I wish you could tell me properly

413
00:45:52,840 --> 00:45:56,020
Excuse me, Aruka-san, the director wants to give you some acting guidance.

414
00:45:56,020 --> 00:45:58,140
Yes, I'm going now

415
00:46:01,640 --> 00:46:02,660
I guess it's not enough anymore

416
00:46:17,080 --> 00:46:19,120
Director please

417
00:46:19,120 --> 00:46:21,780
Koide-chan is cute

418
00:46:21,780 --> 00:46:23,180
I said that again

419
00:46:24,220 --> 00:46:25,840
It's beautiful

420
00:46:27,860 --> 00:46:29,620
No, just Koide-chan.

421
00:46:29,620 --> 00:46:30,500
Hello

422
00:46:30,500 --> 00:46:33,960
I called you to ask for some acting guidance, but you understand.

423
00:46:38,140 --> 00:46:41,420
I can't do that without cameras rolling.

424
00:46:42,600 --> 00:46:46,140
But I think it would be better for Koedecha if he finally stayed.

425
00:46:47,900 --> 00:46:49,820
I'm working on a famous publication.

426
00:46:50,500 --> 00:46:52,140
Director Saburo Tameike?

427
00:46:52,860 --> 00:46:54,680
I don't like that.

428
00:46:55,600 --> 00:46:59,280
Showa era AV studios that sexually harass people these days

429
00:46:59,280 --> 00:47:00,080
especially

430
00:47:01,600 --> 00:47:04,580
I will contact the office

431
00:47:05,180 --> 00:47:07,440
Ju...Jimsho?

432
00:47:08,340 --> 00:47:09,060
That's right

433
00:47:09,920 --> 00:47:10,940
Hey, Koike-chan

434
00:47:11,580 --> 00:47:12,500
Just on this street

435
00:47:16,300 --> 00:47:17,860
Just stop going to the office.

436
00:47:28,200 --> 00:47:29,240
Koike-chan, please

437
00:47:30,500 --> 00:47:30,940
Feels good!

438
00:47:33,150 --> 00:47:34,150
I'll put it here

439
00:47:43,010 --> 00:47:44,490
12 years, hey

440
00:47:46,790 --> 00:47:47,890
I haven't had sex

441
00:47:50,810 --> 00:47:52,910
I can't have AV observation.

442
00:48:16,870 --> 00:48:17,850
What should I do?

443
00:48:19,710 --> 00:48:20,590
I understand

444
00:48:23,350 --> 00:48:24,330
hold me

445
00:48:25,390 --> 00:48:27,150
I won't tell the office.

446
00:48:33,910 --> 00:48:35,330
Oh, hello. Sorry

447
00:48:38,710 --> 00:48:40,510
Are you Haruka Koide?

448
00:48:41,690 --> 00:48:44,190
What? It's bad if you go in.

449
00:48:44,190 --> 00:48:45,230
Ah, sorry

450
00:48:48,530 --> 00:48:51,370
I'm Haruka Koike's store.

451
00:48:52,390 --> 00:48:54,510
So I changed the homepage and came to deliver it.

452
00:48:55,250 --> 00:48:56,350
Oh, that's right

453
00:48:56,350 --> 00:48:58,610
It's my room, but it might be spinning.

454
00:48:58,610 --> 00:49:00,070
Maybe I can run

455
00:49:00,070 --> 00:49:01,190
Okay. Thank you very much

456
00:49:25,910 --> 00:49:27,330
It's starting to smell amazing

457
00:49:29,950 --> 00:49:33,050
It smells very fragrant.

458
00:49:33,150 --> 00:49:41,590
I'm hungry, so I'll drink some water.

459
00:49:42,490 --> 00:49:47,770
We can eat a meal with you.

460
00:49:51,310 --> 00:49:53,690
If I don't have such a big plate,

461
00:49:53,690 --> 00:49:55,070
Don't eat too much meat.

462
00:50:11,030 --> 00:50:12,970
I have

463
00:51:06,050 --> 00:51:10,530
Yeah yeah

464
00:51:13,510 --> 00:51:13,770
2

465
00:51:16,610 --> 00:51:18,010
2

466
00:51:46,050 --> 00:51:47,170
What happened?

467
00:53:33,950 --> 00:53:34,870
best boobs

468
00:55:02,950 --> 00:55:04,050
Hmm, ah~

469
00:55:25,310 --> 00:55:26,310
i love you

470
00:55:54,630 --> 00:55:55,570
It's not love, but everything

471
00:57:24,290 --> 00:57:25,850
This smells like escape.

472
00:58:20,222 --> 00:58:21,650
Daughter: “Good night.”

473
00:58:29,908 --> 00:58:31,050
Daughter: “My stomach hurts.”

474
00:58:31,050 --> 00:58:33,650
Son: “I’m really excited.”

475
00:59:44,110 --> 00:59:45,830
Where can you stroke me?

476
00:59:49,610 --> 00:59:50,170
here

477
00:59:52,410 --> 00:59:53,510
say it properly

478
00:59:55,110 --> 00:59:57,090
I like glitteris

479
00:59:58,110 --> 00:59:59,030
I love it

480
01:00:04,250 --> 01:00:04,830
there

481
01:00:04,830 --> 01:00:11,530
It feels good there

482
01:00:15,830 --> 01:00:17,790
embarrassing

483
01:00:40,150 --> 01:00:40,710
Uuuuuuck

484
01:00:42,000 --> 01:00:44,020
I love you

485
01:00:44,900 --> 01:00:45,460
Ai

486
01:01:09,894 --> 01:01:12,374
My family...

487
01:01:20,674 --> 01:01:22,834
It's so beautiful

488
01:01:41,934 --> 01:01:43,494
What's wrong with you?

489
01:01:46,674 --> 01:01:48,674
Hmm

490
01:01:49,834 --> 01:01:51,194
Hmmmm

491
01:02:27,014 --> 01:02:27,894
I'm at her house now.

492
01:02:29,614 --> 01:02:30,354
It's helpful.

493
01:02:34,894 --> 01:02:36,694
Of course, but

494
01:02:37,934 --> 01:02:39,674
As you wander,

495
01:02:40,334 --> 01:02:42,714
“Look at your face,” he says.

496
01:02:42,714 --> 01:02:43,254
Look at the shadow.

497
01:02:45,374 --> 01:02:46,114
Let's draw a coloring.

498
01:02:48,234 --> 01:02:49,274
The comet is

499
01:02:49,534 --> 01:02:49,874
Shosei is

500
01:02:49,874 --> 01:02:50,534
Peng Xing

501
01:02:50,534 --> 01:02:52,274
I love you.

502
01:03:40,844 --> 01:03:42,424
It feels good

503
01:03:43,124 --> 01:03:43,904
director

504
01:03:45,124 --> 01:03:47,984
Please tell me more about blowjobs

505
01:03:49,784 --> 01:03:51,084
Well then, deeper

506
01:03:51,084 --> 01:03:52,424
deeply

507
01:03:54,064 --> 01:03:54,604
Yes

508
01:03:57,924 --> 01:03:59,704
Oh, what do you think of this?

509
01:04:01,284 --> 01:04:02,564
It feels good

510
01:04:20,464 --> 01:04:22,004
repeat that

511
01:04:44,904 --> 01:04:48,444
Ah ah

512
01:04:48,444 --> 01:04:49,864
Hmmm

513
01:05:02,824 --> 01:05:03,324
Oh

514
01:05:23,904 --> 01:05:27,544
Ah, ah

515
01:05:32,144 --> 01:05:33,564
I'm getting really good at it

516
01:05:42,524 --> 01:05:46,824
Next time I'll show you my boobs

517
01:05:47,464 --> 01:05:48,224
boobs

518
01:06:16,824 --> 01:06:21,104
Impressive and very hard

519
01:06:21,104 --> 01:06:26,324
Hmmm

520
01:06:34,244 --> 01:06:35,664
This kind of thing feels good too

521
01:06:42,184 --> 01:06:43,064
Looks like it's in there

522
01:07:10,564 --> 01:07:11,164
Child

523
01:07:15,564 --> 01:07:17,064
Hmm

524
01:07:32,264 --> 01:07:33,664
Furnace

525
01:08:00,244 --> 01:08:01,044
disgusting

526
01:08:18,200 --> 01:08:19,460
It's been a long time

527
01:08:19,460 --> 01:08:21,400
It's dangerous

528
01:08:24,900 --> 01:08:26,520
Will it move on its own?

529
01:08:26,520 --> 01:08:28,600
disgusting

530
01:10:28,200 --> 01:10:29,760
Can you see it inside?

531
01:10:32,920 --> 01:10:33,780
can't see

532
01:10:35,540 --> 01:10:37,940
Oh no, it feels so good

533
01:11:17,600 --> 01:11:18,400
This guy is fine

534
01:11:20,100 --> 01:11:21,740
Can I ask you to move?

535
01:11:34,300 --> 01:11:34,780
Amazing

536
01:12:07,340 --> 01:12:16,380
Ah, ah, ah, ah

537
01:13:00,940 --> 01:13:03,120
Tei

538
01:13:03,120 --> 01:13:04,100
See more

539
01:13:05,400 --> 01:13:06,960
Should I leave it like that?

540
01:13:08,180 --> 01:13:10,080
I want to see more

541
01:13:12,140 --> 01:13:15,160
I want to see more

542
01:13:15,160 --> 01:13:17,380
Now, I want you to look at that man.

543
01:13:18,080 --> 01:13:19,280
this can help someone

544
01:13:23,080 --> 01:13:26,660
I'm watching a lot

545
01:13:28,120 --> 01:13:28,920
Icchan

546
01:13:31,220 --> 01:13:32,440
Erlich

547
01:13:32,440 --> 01:13:33,660
Erlich

548
01:13:44,340 --> 01:13:46,440
I'm getting really scared now

549
01:13:47,160 --> 01:13:48,500
Is that interesting?

550
01:14:39,782 --> 01:14:40,302
Amazing

551
01:14:40,302 --> 01:14:41,322
all the way

552
01:14:41,322 --> 01:14:43,182
It's up to you

553
01:15:10,602 --> 01:15:11,482
That's amazing

554
01:15:15,422 --> 01:15:17,262
Walking like this becomes zero

555
01:15:22,402 --> 01:15:23,902
You want to see more

556
01:15:24,442 --> 01:15:26,342
Look, I want you to see

557
01:15:27,802 --> 01:15:29,322
oh look more

558
01:15:42,682 --> 01:15:44,322
It feels so good

559
01:15:48,962 --> 01:15:51,822
I'm so excited

560
01:15:53,562 --> 01:15:54,122
look

561
01:15:55,342 --> 01:15:56,642
I'm watching a lot

562
01:15:57,262 --> 01:15:59,142
Yes, I want to see more

563
01:16:26,250 --> 01:16:27,370
This is it

564
01:17:45,300 --> 01:17:46,600
Oh, this guy, hey...

565
01:18:15,930 --> 01:18:17,450
♪~

566
01:18:28,170 --> 01:18:29,930
After all, they say that love is far greater.

567
01:18:30,650 --> 01:18:32,750
It was true

568
01:18:34,210 --> 01:18:35,730
Due to Mr. Tanaike's situation

569
01:18:36,690 --> 01:18:38,830
I underestimated my good friend too much.

570
01:18:40,230 --> 01:18:41,570
It felt good

571
01:18:44,830 --> 01:18:46,490
It's erotic

572
01:18:57,330 --> 01:18:57,990
Sint?

573
01:18:59,150 --> 01:19:01,250
- Sinto! - Huh, what?

574
01:19:02,090 --> 01:19:04,570
Come on, let's take a bath together.

575
01:19:04,570 --> 01:19:07,370
- Chinto - It's okay, I'm embarrassed.

576
01:19:07,370 --> 01:19:09,510
- Alone - Eh, Sinto.

577
01:19:10,690 --> 01:19:11,850
Look, Sinto.

578
01:19:11,850 --> 01:19:13,790
- Okay... - Hurry up.

579
01:19:14,350 --> 01:19:17,030
Come on, let's take a bath together.

580
01:19:17,490 --> 01:19:18,450
Not yet, right?

581
01:19:18,730 --> 01:19:20,790
Not yet, but I'm still learning...

582
01:19:23,250 --> 01:19:24,850
Okay, then wait for Haru-san.

583
01:19:24,850 --> 01:19:27,550
Come on, come on in together.

584
01:19:31,890 --> 01:19:35,790
It's hard to be able to join in the ritual together.

585
01:19:36,690 --> 01:19:38,070
Yes, I went. Yes yes

586
01:19:38,070 --> 01:19:39,310
I'm going home

587
01:19:41,970 --> 01:19:45,710
Did you love your mother after all?

588
01:19:46,570 --> 01:19:49,530
Yeah, I liked it though

589
01:19:53,110 --> 01:19:59,010
But if dad likes Haruka

590
01:20:00,650 --> 01:20:03,910
I don't think Haruka is a bad person.

591
01:20:16,210 --> 01:20:19,790
What should children do if they are concerned about adults?

592
01:20:21,470 --> 01:20:23,090
Can I tell you the truth?

593
01:20:23,990 --> 01:20:26,790
Do you hate me?

594
01:20:32,330 --> 01:20:33,450
Not yet...

595
01:20:33,450 --> 01:20:33,890
You are

596
01:20:33,890 --> 01:20:35,650
I don't know much about Haruka.

597
01:20:37,790 --> 01:20:38,450
But

598
01:20:40,170 --> 01:20:42,710
As much as my father likes Haruka-san

599
01:20:43,570 --> 01:20:46,750
I like Luka too.

600
01:20:46,750 --> 01:20:48,470
just like your mother

601
01:20:48,470 --> 01:20:49,450
Really?

602
01:20:51,230 --> 01:20:53,630
Don't make adults cry

603
01:20:55,010 --> 01:20:56,910
You say something nice

604
01:20:58,890 --> 01:20:59,610
Ah, that

605
01:21:00,470 --> 01:21:02,970
Please take care of my father.

606
01:21:03,910 --> 01:21:09,550
My father is a pervert, but he is the best father to me.

607
01:21:11,290 --> 01:21:14,790
Got it. Because we're about to be together

608
01:21:15,370 --> 01:21:17,270
I'm making various preparations.

609
01:21:18,930 --> 01:21:19,410
Thank you

610
01:21:20,870 --> 01:21:23,690
That's right, I'll take this opportunity to wash my back.

611
01:21:23,690 --> 01:21:25,890
Yes, it will flow

612
01:21:28,810 --> 01:21:29,950
He died...

613
01:21:31,710 --> 01:21:34,290
I wasn't wrong

614
01:21:39,550 --> 01:21:41,030
Feels good

615
01:21:41,030 --> 01:21:42,230
Hmm

616
01:21:43,050 --> 01:21:46,450
It's a small body, really.

617
01:21:46,450 --> 01:21:49,810
It's like not being with the actress' mother.

618
01:21:49,810 --> 01:21:52,610
Huh? You're not an actress, are you?

619
01:21:52,610 --> 01:21:54,030
It's your mother, right?

620
01:22:01,030 --> 01:22:03,530
Ah, I guess that's true. Hey, hey, hey

621
01:22:07,130 --> 01:22:08,410
I guess something

622
01:22:09,450 --> 01:22:11,470
Do you feel like you're right?

623
01:22:12,150 --> 01:22:14,010
Yeah, no, it's like this

624
01:22:19,750 --> 01:22:20,990
Ah, guess.

625
01:22:22,270 --> 01:22:22,730
Okay

626
01:22:26,370 --> 01:22:29,110
Oh, your back feels good, right?

627
01:22:36,090 --> 01:22:40,190
That's amazing, you're interested in breasts, aren't you?

628
01:22:40,750 --> 01:22:45,030
No, well, that's still highly unlikely.

629
01:22:45,890 --> 01:22:47,390
There is, right?

630
01:22:52,770 --> 01:22:54,070
It's not funny at all

631
01:23:14,036 --> 01:23:15,750
Your stomach will look great

632
01:23:18,970 --> 01:23:22,290
I dropped it for my teacher just now.

633
01:23:23,570 --> 01:23:24,050
what do you think?

634
01:23:24,770 --> 01:23:28,510
It's okay, kids don't need to know that.

635
01:23:39,470 --> 01:23:40,830
Look forward this time

636
01:23:44,370 --> 01:23:46,590
Hurry up, come this way

637
01:23:54,170 --> 01:23:55,730
Hey, don't hide it

638
01:23:55,730 --> 01:23:57,090
I'll wash here, so it's okay.

639
01:23:57,090 --> 01:23:59,310
I'll wash it properly

640
01:23:59,310 --> 01:24:01,450
Okay. I can wash it myself

641
01:24:02,070 --> 01:24:04,570
Shintan, put your hands aside.

642
01:24:05,530 --> 01:24:06,410
embarrassing

643
01:24:10,230 --> 01:24:10,630
Huh?

644
01:24:11,650 --> 01:24:13,590
Shinton, hold your hand

645
01:24:13,590 --> 01:24:14,770
I'm Shintan

646
01:24:18,050 --> 01:24:19,390
It's already scary

647
01:24:54,510 --> 01:24:57,910
Shinton is cute. Chen Cheng

648
01:24:57,910 --> 01:25:00,750
Once I clean it, I want to lick it.

649
01:25:00,750 --> 01:25:04,890
Let's dance

650
01:25:37,030 --> 01:25:42,890
After all, young and painted dicks are delicious.

651
01:25:45,990 --> 01:25:47,850
It's so tight

652
01:25:55,390 --> 01:25:56,350
Yay!

653
01:26:11,050 --> 01:26:13,050
Oh, my boobs are hanging down.

654
01:26:15,310 --> 01:26:17,730
You've never had someone do something like this before, right?

655
01:26:24,870 --> 01:26:29,490
Can you see that it's sandwiched between my breasts?

656
01:26:29,850 --> 01:26:30,530
I understand, but

657
01:26:33,090 --> 01:26:34,450
Very hard

658
01:26:37,350 --> 01:26:38,430
Stick out your tongue

659
01:26:54,030 --> 01:26:58,510
When I'm hungry, I eat while shaking my mother's hand.

660
01:26:58,610 --> 01:27:00,470
Dad didn't tell me.

661
01:27:00,470 --> 01:27:04,370
I like eating with my mom.

662
01:27:04,390 --> 01:27:08,050
Thanks to us, my health has improved.

663
01:27:08,290 --> 01:27:11,110
I always do my best for my grandma.

664
01:27:11,110 --> 01:27:15,790
Do you drink coffee? It gets harder.

665
01:27:19,970 --> 01:27:23,250
Give your mom a lot of candy with your sperm.

666
01:27:39,530 --> 01:27:41,270
It hurts so bad

667
01:27:46,670 --> 01:27:49,110
Shall we continue in bed?

668
01:27:49,110 --> 01:27:50,450
What do you do in bed?

669
01:27:50,450 --> 01:27:53,010
Huh? In bed

670
01:27:53,010 --> 01:27:54,550
What?

671
01:27:56,150 --> 01:27:57,450
I'm going to wash it

672
01:28:01,990 --> 01:28:05,630
What are you doing in this bed?

673
01:28:07,630 --> 01:28:12,250
Shintaku, this is your first time having sex.

674
01:28:13,510 --> 01:28:17,930
You can tell your father about this.

675
01:28:17,930 --> 01:28:20,510
Huh? Can I say that?

676
01:28:21,390 --> 01:28:23,870
Because you've said it before.

677
01:28:27,730 --> 01:28:28,830
Well, that's true though

678
01:28:32,550 --> 01:28:33,430
I died

679
01:28:33,430 --> 01:28:33,890
I was surprised

680
01:28:34,490 --> 01:28:36,990
I was so impressed

681
01:28:37,790 --> 01:28:39,010
Go to the Urubane frame from earlier

682
01:28:39,010 --> 01:28:40,510
I want to hear everything

683
01:28:41,030 --> 01:28:41,990
I was listening

684
01:28:41,990 --> 01:28:43,850
he's the best son

685
01:28:51,270 --> 01:28:57,010
Please take it all in your pussy

686
01:28:58,350 --> 01:28:59,770
There is no real life relationship.

687
01:29:01,610 --> 01:29:02,430
That's right

688
01:29:03,730 --> 01:29:07,050
Let's be our little brother

689
01:29:07,910 --> 01:29:09,490
I think so

690
01:29:09,490 --> 01:29:11,750
It's great to have more family

691
01:29:12,510 --> 01:29:13,430
What did you say?

692
01:29:14,210 --> 01:29:18,870
Stay strong, you. You're going to serve it raw, right?

693
01:29:22,290 --> 01:29:25,150
Good luck, I'll be leaving soon.

694
01:29:26,370 --> 01:29:27,010
That's right

695
01:29:28,090 --> 01:29:29,390
Fresh sweets

696
01:29:30,470 --> 01:29:34,130
It's very slippery and feels good.

697
01:29:35,090 --> 01:29:35,410
That's right

698
01:29:49,650 --> 01:29:50,310
Bye bye

699
01:30:00,510 --> 01:30:02,390
You're full.

700
01:30:37,156 --> 01:30:38,056
do it again

701
01:30:38,056 --> 01:30:39,356
Open your mouth again

702
01:31:11,070 --> 01:31:12,830
Hmm!

703
01:31:19,450 --> 01:31:20,430
I have to walk

704
01:31:24,050 --> 01:31:25,250
Thank you for watching!

705
01:31:36,350 --> 01:31:38,530
Ah, it's hot.

706
01:31:38,890 --> 01:31:40,250
You can't wash it.

707
01:31:55,002 --> 01:31:58,182
You love boobs, right?

708
01:31:58,822 --> 01:32:03,942
Ah, I think this is also good

709
01:32:04,702 --> 01:32:05,782
Looks like I can have it

710
01:32:06,322 --> 01:32:08,022
You love boobs, right?

711
01:32:12,242 --> 01:32:15,622
Ah, that's really good

712
01:32:15,622 --> 01:32:17,722
It feels so good

713
01:32:35,942 --> 01:32:37,102
Yes

714
01:32:37,102 --> 01:32:39,402
It feels amazing

715
01:32:45,202 --> 01:32:46,362
Yes, please.

716
01:32:46,742 --> 01:32:46,962
Yes.

717
01:32:49,102 --> 01:32:49,762
Lay down.

718
01:32:50,662 --> 01:32:51,382
It's embarrassing.

719
01:32:52,202 --> 01:32:54,822
So cute, so big.

720
01:32:56,722 --> 01:32:58,922
Ah, that...

721
01:32:58,922 --> 01:32:59,642
terrifying

722
01:33:09,010 --> 01:33:10,810
Do you know what you're sucking?

723
01:33:11,510 --> 01:33:12,790
I'm too embarrassed to say it

724
01:33:13,470 --> 01:33:14,750
Just say it

725
01:33:15,330 --> 01:33:16,830
I can't say it. It's scary

726
01:33:17,470 --> 01:33:18,790
Just say it

727
01:33:19,890 --> 01:33:20,650
muscle training

728
01:34:50,630 --> 01:34:52,750
Thank you for your hard work

729
01:34:59,950 --> 01:35:01,050
It feels good, right?

730
01:35:01,470 --> 01:35:02,850
Very hard

731
01:35:06,270 --> 01:35:08,450
Hey, where do you feel the most?

732
01:35:09,110 --> 01:35:09,850
Just now

733
01:35:10,450 --> 01:35:11,550
Does it feel good?

734
01:35:12,010 --> 01:35:13,650
Sakibo, here etc.

735
01:35:14,530 --> 01:35:16,310
I'm starting to feel a little preoccupied.

736
01:35:20,590 --> 01:35:22,090
Something came out

737
01:35:23,890 --> 01:35:25,110
Give me more

738
01:35:34,650 --> 01:35:35,550
all the way

739
01:35:41,490 --> 01:35:42,570
What's going on in Uma?

740
01:35:43,450 --> 01:35:44,850
What do you want me to do?

741
01:35:45,430 --> 01:35:46,010
So cute

742
01:35:46,010 --> 01:35:48,270
Do you want Atama to be cute?

743
01:36:06,356 --> 01:36:06,876
Ah

744
01:36:15,356 --> 01:36:16,616
delicious

745
01:36:29,016 --> 01:36:29,976
sit down

746
01:36:31,116 --> 01:36:32,076
Huh? Is that so?

747
01:36:32,136 --> 01:36:33,596
Yes, spread it out

748
01:36:34,276 --> 01:36:37,596
I'll steal everything from Suitake for the first time.

749
01:36:38,376 --> 01:36:39,636
No, it's a little embarrassing

750
01:36:40,756 --> 01:36:42,356
That's scary

751
01:36:55,936 --> 01:36:57,256
I'll lick it

752
01:36:59,816 --> 01:37:00,816
Does it feel good?

753
01:37:01,776 --> 01:37:03,276
Do you know where the boat is?

754
01:37:06,176 --> 01:37:07,776
embarrassing

755
01:37:08,656 --> 01:37:10,296
Just say it

756
01:37:10,816 --> 01:37:12,456
butt hole

757
01:37:15,156 --> 01:37:17,456
It feels great here

758
01:37:27,336 --> 01:37:27,836
Hmmm

759
01:37:29,900 --> 01:37:36,740
Hmm, it feels good

760
01:37:54,550 --> 01:37:54,910
Hmph

761
01:37:56,750 --> 01:38:00,950
It's your first time and you'll be excited.

762
01:38:04,650 --> 01:38:06,190
Mom is amazing too

763
01:38:06,850 --> 01:38:08,670
I get excited

764
01:38:08,670 --> 01:38:10,030
Mom too

765
01:38:10,030 --> 01:38:15,290
Mom wants to sleep more?

766
01:38:21,030 --> 01:38:21,490
Good

767
01:38:25,110 --> 01:38:26,490
Show me well

768
01:38:37,250 --> 01:38:38,850
Can I lick here?

769
01:38:53,873 --> 01:38:54,730
You can dance

770
01:39:00,770 --> 01:39:02,030
What should I do?

771
01:39:04,650 --> 01:39:06,650
Delicious

772
01:39:21,670 --> 01:39:24,110
Can I put my mother's finger in it?

773
01:39:25,490 --> 01:39:26,910
Can I put my finger in?

774
01:39:26,910 --> 01:39:27,830
Are you going to put it in?

775
01:39:30,950 --> 01:39:31,730
Okay

776
01:39:33,150 --> 01:39:35,090
I wonder if I can put it in?

777
01:39:36,750 --> 01:39:37,170
Here?

778
01:39:39,330 --> 01:39:40,010
What is this?

779
01:39:41,590 --> 01:39:42,810
Mom, what is this?

780
01:39:42,890 --> 01:39:44,850
It's called Plitoris.

781
01:39:44,850 --> 01:39:45,590
What's going on here?

782
01:39:45,590 --> 01:39:48,890
It feels the best

783
01:39:51,050 --> 01:39:52,430
It's kind of red

784
01:39:54,830 --> 01:39:55,970
Does it feel good here?

785
01:40:00,550 --> 01:40:02,410
Can I put my finger inside here?

786
01:40:05,770 --> 01:40:06,750
Ah, I'm going in.

787
01:40:34,440 --> 01:40:39,140
It feels good there

788
01:40:43,860 --> 01:40:46,100
Can you see me holding it between my breasts?

789
01:40:57,380 --> 01:40:59,440
I'll hide my secret

790
01:41:11,860 --> 01:41:12,360
Damn...

791
01:41:43,880 --> 01:41:44,500
Good job

792
01:41:52,880 --> 01:41:53,100
look

793
01:41:58,540 --> 01:42:01,360
Oh, it's stuck.

794
01:42:01,560 --> 01:42:02,440
Is it inserted?

795
01:42:02,740 --> 01:42:04,060
mom's breasts

796
01:42:10,560 --> 01:42:12,940
I don't listen to what this dick says

797
01:42:16,340 --> 01:42:18,960
Mom's nipples are erect

798
01:42:18,960 --> 01:42:21,480
Rub it with your neck

799
01:42:22,140 --> 01:42:23,900
Do you rub your tongue?

800
01:42:26,020 --> 01:42:27,640
It seems like it's from Narayade, right?

801
01:42:28,860 --> 01:42:38,380
Oh, take the glass

802
01:42:46,320 --> 01:42:47,620
It feels good, right?

803
01:42:48,580 --> 01:42:49,620
Toro right away

804
01:42:59,760 --> 01:43:02,600
Morning buds are a mess

805
01:43:22,180 --> 01:43:23,480
soft breasts

806
01:43:23,480 --> 01:43:24,040
Put it there

807
01:43:27,080 --> 01:43:28,380
Sorry, I've finished eating your breasts.

808
01:43:57,160 --> 01:43:58,880
Boobs, come on, get out of here

809
01:44:28,672 --> 01:44:32,332
Hmm ah

810
01:45:04,972 --> 01:45:06,492
Do your lips feel good?

811
01:45:27,830 --> 01:45:30,710
I'll make you feel better if you spin around more.

812
01:45:30,710 --> 01:45:32,570
What are you doing?

813
01:45:35,830 --> 01:45:37,010
What should I do?

814
01:45:37,490 --> 01:45:38,310
What?

815
01:45:44,430 --> 01:45:47,630
What, what are we going to do?

816
01:45:48,170 --> 01:45:50,830
I want to write a new brush

817
01:45:50,830 --> 01:45:53,330
No, I'm not sure.

818
01:45:54,370 --> 01:45:55,470
What do you think?

819
01:45:55,790 --> 01:45:56,730
I don't understand

820
01:46:02,100 --> 01:46:03,880
Mom wants to run away, right?

821
01:46:03,880 --> 01:46:05,200
Yeah, but

822
01:46:06,120 --> 01:46:07,520
My father

823
01:46:08,660 --> 01:46:11,880
But I also have my father's permission.

824
01:46:12,820 --> 01:46:13,400
Hey

825
01:46:19,160 --> 01:46:20,200
No way

826
01:46:20,200 --> 01:46:21,380
Taku-kun

827
01:46:21,380 --> 01:46:23,980
You know your mom is like me too.

828
01:46:29,240 --> 01:46:31,580
I can't stand it anymore mom

829
01:46:38,060 --> 01:46:38,780
live

830
01:46:39,580 --> 01:46:40,880
Put it in raw

831
01:46:42,480 --> 01:46:44,580
It's messy and feels good

832
01:46:48,640 --> 01:46:49,880
I'll put it in

833
01:47:10,489 --> 01:47:14,060
Ah, ah, ah, eh, ah, ah, ah, uh

834
01:47:19,280 --> 01:47:21,360
Do you know what's messing up?

835
01:47:23,160 --> 01:47:24,720
It's amazing, isn't it?

836
01:47:34,650 --> 01:47:36,130
Do you know what's in there?

837
01:47:36,270 --> 01:47:36,970
Wow, I can see it

838
01:47:37,610 --> 01:47:38,650
Still ignored

839
01:47:42,300 --> 01:47:44,300
Very hard

840
01:47:50,380 --> 01:47:52,060
I can see it inside

841
01:47:52,060 --> 01:47:53,580
Look carefully

842
01:47:55,420 --> 01:47:57,080
very strict

843
01:48:17,900 --> 01:48:19,640
let

844
01:48:35,180 --> 01:48:37,700
That's really cool.

845
01:48:40,140 --> 01:48:41,360
Look carefully

846
01:49:10,260 --> 01:49:10,760
Oh

847
01:49:40,550 --> 01:49:43,190
Ah, delicious

848
01:49:53,270 --> 01:49:55,730
My breasts are standing

849
01:50:11,110 --> 01:50:12,550
Ah, sorry

850
01:50:17,930 --> 01:50:18,670
Amazing

851
01:50:29,130 --> 01:50:29,870
Amazing

852
01:50:32,750 --> 01:50:34,550
Here, eat

853
01:51:03,910 --> 01:51:05,650
Oh, what should I do?

854
01:51:10,550 --> 01:51:10,950
look

855
01:51:29,810 --> 01:51:31,450
Can I look at you from behind?

856
01:51:34,510 --> 01:51:35,910
Somewhere behind?

857
01:51:38,530 --> 01:51:43,090
Is it here?

858
01:51:43,930 --> 01:51:44,090
Here?

859
01:52:48,260 --> 01:52:50,600
Awesome, it feels so good

860
01:52:56,900 --> 01:52:58,980
That happens often.

861
01:53:02,960 --> 01:53:04,080
I guess this is it

862
01:53:05,940 --> 01:53:07,340
I guess this is it

863
01:53:30,540 --> 01:53:32,940
Wow, it feels good

864
01:53:43,280 --> 01:53:44,480
Amazing, amazing.

865
01:53:45,360 --> 01:53:47,760
Hard and feels good!

866
01:53:52,460 --> 01:53:53,360
That's amazing.

867
01:53:53,500 --> 01:53:54,140
Amazing!

868
01:54:01,040 --> 01:54:02,900
Please be careful.

869
01:54:21,860 --> 01:54:23,760
It feels so good

870
01:54:37,640 --> 01:54:40,240
It feels so good

871
01:54:57,900 --> 01:54:59,120
It feels amazing

872
01:55:29,120 --> 01:55:30,120
Hey

873
01:55:31,620 --> 01:55:34,420
I'll take it as a massage.

874
01:55:34,420 --> 01:55:35,600
straight

875
01:55:46,100 --> 01:55:48,520
Give it to me

876
01:56:01,740 --> 01:56:06,620
(Grandma) Ah... ah...

877
01:56:31,020 --> 01:56:34,120
No! Mom!

878
01:56:46,573 --> 01:56:47,430
Ah ah ah

879
01:56:52,310 --> 01:56:55,910
Something will happen

880
01:56:57,810 --> 01:56:59,070
I can't shake my hips

881
01:57:03,130 --> 01:57:05,970
A little more

882
01:57:12,870 --> 01:57:15,130
Ah, it feels so good

883
01:57:20,630 --> 01:57:22,130
Ah, it feels good

884
01:57:24,330 --> 01:57:25,770
Suita-kun

885
01:57:26,870 --> 01:57:29,210
Can I just put it inside?

886
01:57:29,290 --> 01:57:29,710
Okay

887
01:57:31,430 --> 01:57:33,110
But I'll get pregnant

888
01:57:33,130 --> 01:57:35,870
It's okay, if you get pregnant

889
01:57:37,110 --> 01:57:39,850
Let's grow together with dad

890
01:57:40,750 --> 01:57:41,430
Therefore

891
01:57:43,570 --> 01:57:44,250
Please

892
01:57:45,130 --> 01:57:46,250
Just let it out

893
01:57:47,130 --> 01:57:47,870
quickly

894
01:57:52,130 --> 01:57:52,590
stab me

895
01:57:52,590 --> 01:57:54,410
As is

896
01:57:56,130 --> 01:57:56,290
Something

897
01:58:03,130 --> 01:58:05,430
(Daughter) Ah, ah!

898
01:58:05,430 --> 01:58:07,150
Sorry, I'm out

899
01:58:07,150 --> 01:58:08,250
(Daughter) Ah!

900
01:58:10,190 --> 01:58:11,830
(Son) Ah!

901
01:58:11,830 --> 01:58:12,910
Ah, it came out

902
01:58:27,350 --> 01:58:28,970
Ah, it came out. Sorry

903
01:58:28,970 --> 01:58:30,070
A lot came out

904
01:58:31,150 --> 01:58:32,970
Let's get pregnant

905
01:58:36,090 --> 01:58:37,990
Did you give me a lot?

906
01:58:42,370 --> 01:58:44,230
It's a great color

907
01:58:53,410 --> 01:58:54,430
Amazing

908
01:58:55,130 --> 01:58:57,010
Very fishy smell

909
01:59:06,450 --> 01:59:06,810
scary

910
01:59:08,860 --> 01:59:10,720
blue-smelling

911
01:59:10,720 --> 01:59:13,280
Thank you, mom

912
01:59:14,760 --> 01:59:16,860
It felt so good

913
01:59:20,382 --> 01:59:25,102
Let's put the contents back in so we can get pregnant properly.

914
01:59:26,622 --> 01:59:27,582
the best

915
01:59:29,862 --> 01:59:33,502
As expected of a father's child

916
01:59:37,562 --> 01:59:40,382
But I fell in love with my mom

917
01:59:41,862 --> 01:59:42,342
Really?

918
01:59:58,082 --> 02:00:00,562
Shintan, I'm glad you lost your virginity.

919
02:00:01,382 --> 02:00:04,062
I was almost forced to leave.

920
02:00:04,622 --> 02:00:05,722
It's a shame

921
02:00:06,542 --> 02:00:07,482
That's right, isn't it?

922
02:00:07,482 --> 02:00:09,422
Then my brother came out

923
02:00:09,422 --> 02:00:12,742
We'll all become friends

924
02:00:14,382 --> 02:00:15,602
But dad

925
02:00:16,822 --> 02:00:18,522
I get a little angry with my mom

926
02:00:19,042 --> 02:00:20,842
There's no need to be scared, man.

927
02:00:21,602 --> 02:00:22,662
Such a good wife

928
02:00:23,402 --> 02:00:25,742
Next time, let's all do Sampia together.

929
02:00:26,742 --> 02:00:29,242
Tap-n-tap-n without rubber

930
02:00:29,242 --> 02:00:30,882
Mom, please help me

931
02:00:31,622 --> 02:00:32,542
Let's be grateful

932
02:00:33,762 --> 02:00:35,522
Yes, that's amazing

933
02:00:36,382 --> 02:00:39,042
Now we're both left alone

934
02:00:39,602 --> 02:00:40,782
pregnant

935
02:00:42,422 --> 02:00:44,102
It's already the best

936
02:00:50,302 --> 02:00:54,602
Well, we are really happy

937
02:00:55,022 --> 02:00:57,042
Since Haruka Koide came

938
02:00:57,822 --> 02:01:01,742
Dad is just becoming more and more perverted.

939
02:01:04,502 --> 02:01:08,542
I just feel like I'm happier than other families.

940
02:01:10,362 --> 02:01:11,642
Although the shape is strange

941
02:01:12,442 --> 02:01:17,402
Everyone in my family is close, so my perverted father and I

942
02:01:18,222 --> 02:01:25,622
I will live with my perverted new mother, Haruka Koide.

943
02:01:26,122 --> 02:01:28,122
WhisperJAV 1.8.6 | Balanced/Aggressive


