1
00:00:06,140 --> 00:00:09,040
That's why starting today, I'm going to become a mother.

2
00:00:10,280 --> 00:00:11,820
Didn't you say that it starts today?

3
00:00:11,980 --> 00:00:13,120
I haven't heard it

4
00:00:14,160 --> 00:00:16,140
I still said that

5
00:00:16,720 --> 00:00:19,840
So I'll be leaving in a little while.

6
00:00:19,840 --> 00:00:23,560
But a babysitter will come instead.

7
00:00:24,560 --> 00:00:25,660
No way

8
00:00:25,660 --> 00:00:26,960
All we have is Baby

9
00:00:26,960 --> 00:00:28,840
Yes, the sitter.

10
00:00:29,060 --> 00:00:30,100
Do you hate aunts?

11
00:00:30,720 --> 00:00:32,000
The scary old lady is jealous!

12
00:00:32,040 --> 00:00:32,960
Because you're not my mother.

13
00:00:33,880 --> 00:00:35,900
This is it, sister

14
00:00:36,780 --> 00:00:39,340
Because she's cute, I've changed into a mom.

15
00:00:39,340 --> 00:00:40,720
I'm sure you'll get angry

16
00:00:41,240 --> 00:00:43,440
That's because Kenta does bad things.

17
00:00:43,440 --> 00:00:45,340
I have no regrets.

18
00:00:45,340 --> 00:00:46,860
Nice to meet you, brother

19
00:00:47,240 --> 00:00:49,000
At times like this, only my brothers have to do it.

20
00:00:49,860 --> 00:00:50,500
Got it

21
00:00:52,800 --> 00:00:54,120
It's probably about time.

22
00:00:54,120 --> 00:00:55,960
at the appointed time

23
00:00:56,960 --> 00:00:57,540
Because there is

24
00:01:00,020 --> 00:01:04,100
I'll send Rou-kun's off soon, because I have to go out now.

25
00:01:04,100 --> 00:01:07,700
You can come as you are, but I've come. I say so.

26
00:01:09,020 --> 00:01:09,660
Yes

27
00:01:14,320 --> 00:01:17,660
Brother, what time will mom come home?

28
00:01:18,640 --> 00:01:19,700
I don't know

29
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
I hate unknown ladies.

30
00:01:28,200 --> 00:01:29,360
I can't see it

31
00:01:31,340 --> 00:01:34,280
Thank you for your continued support from today

32
00:01:36,100 --> 00:01:37,300
2 boys

33
00:01:38,220 --> 00:01:41,240
My younger child is a bit mischievous.

34
00:01:42,540 --> 00:01:46,080
But I think my brother is still doing his best.

35
00:01:46,080 --> 00:01:49,000
I think we two get along well

36
00:01:49,000 --> 00:01:52,300
I have to go in a little while too.

37
00:01:53,280 --> 00:01:55,560
I already explained it to the children.

38
00:01:57,280 --> 00:01:57,920
thank you.

39
00:01:57,940 --> 00:02:01,760
I just read about the house.

40
00:02:03,740 --> 00:02:05,220
First, introduce it to the children.

41
00:02:07,700 --> 00:02:11,420
What kind of person is he? Is he scary?

42
00:02:11,420 --> 00:02:12,160
Both of us!

43
00:02:14,940 --> 00:02:16,980
Meguru-chan. Meguro-onee-chan.

44
00:02:18,200 --> 00:02:20,780
I'll take care of the two of you when mom gets home.

45
00:02:22,480 --> 00:02:25,680
Older brother Shota and younger brother Kenta.

46
00:02:26,300 --> 00:02:28,720
I'm Kenta! I'm 10 years old.

47
00:02:29,500 --> 00:02:30,520
How old is your sister?

48
00:02:31,400 --> 00:02:33,100
It started 24 years ago.

49
00:02:33,420 --> 00:02:35,620
Your boobs are big~

50
00:02:36,440 --> 00:02:37,920
That's amazing~

51
00:02:38,640 --> 00:02:40,680
Kent is a little more trachea...

52
00:02:40,680 --> 00:02:41,980
It's totally okay

53
00:02:41,980 --> 00:02:43,560
Maybe if I tell my big brother

54
00:02:44,160 --> 00:02:45,420
Stay strong

55
00:02:46,920 --> 00:02:47,820
I'm Shota

56
00:02:49,100 --> 00:02:49,900
Thank you in advance

57
00:02:49,900 --> 00:02:50,380
Yeah.

58
00:02:51,600 --> 00:02:54,900
Well then, Meguru-chan, there's something I forgot to say the other day.

59
00:02:55,480 --> 00:02:59,760
If these kids don't take a nap, they'll wake up at night.

60
00:02:59,760 --> 00:03:02,020
Please make some time for a nap.

61
00:03:03,180 --> 00:03:05,260
Then I'll get ready to go out.

62
00:03:05,700 --> 00:03:07,460
Try to get along with the three of you.

63
00:03:07,480 --> 00:03:08,080
Yes.

64
00:03:08,940 --> 00:03:10,000
I'm not going yet.

65
00:03:11,360 --> 00:03:12,240
Let's play Mi-chan!

66
00:03:12,500 --> 00:03:13,660
What should we do?

67
00:03:15,900 --> 00:03:17,000
games etc.

68
00:03:17,700 --> 00:03:19,560
What do you usually play?

69
00:03:19,900 --> 00:03:24,420
We always play games and do various things. playing cards

70
00:03:25,800 --> 00:03:27,800
playing hide and seek

71
00:03:28,480 --> 00:03:30,540
Yes, Karepo is fun.

72
00:03:33,920 --> 00:03:35,860
Then let's play a lot

73
00:03:41,800 --> 00:03:43,780
I'll have it

74
00:03:43,780 --> 00:03:44,980
Itadakimasu

75
00:03:48,720 --> 00:03:50,740
What should we play?

76
00:03:50,740 --> 00:03:53,160
Hmm, what should I do?

77
00:03:56,400 --> 00:03:59,620
I want to play games and do clamps

78
00:04:00,360 --> 00:04:01,560
What should I do?

79
00:04:07,380 --> 00:04:09,660
Can you play with me anything?

80
00:04:09,660 --> 00:04:11,580
Anything is fine

81
00:04:12,660 --> 00:04:13,600
Is everything okay?

82
00:04:15,160 --> 00:04:17,200
Is that so? I want to answer.

83
00:04:18,460 --> 00:04:20,120
What I like most

84
00:04:22,400 --> 00:04:24,400
What games does your sister have?

85
00:04:26,160 --> 00:04:28,740
I don't have the game right now

86
00:04:28,740 --> 00:04:32,580
What does your brother usually do?

87
00:04:32,580 --> 00:04:36,880
I'm usually absent-minded

88
00:04:40,760 --> 00:04:42,200
Is this job long?

89
00:04:43,320 --> 00:04:46,200
Well, it's not that long

90
00:04:47,500 --> 00:04:50,660
Is it difficult to be a sitter?

91
00:04:51,340 --> 00:04:56,160
Hmm, it's hard, but it's fun.

92
00:04:56,160 --> 00:04:58,660
Hey

93
00:04:59,560 --> 00:05:00,960
You can play a lot

94
00:05:00,960 --> 00:05:04,900
Are you coming to play!? Yeah, that's right.

95
00:05:04,900 --> 00:05:06,720
No, that's not true.

96
00:05:06,720 --> 00:05:12,640
Hehe, my sister loves children.

97
00:05:12,640 --> 00:05:18,700
Really, which do you prefer, a bad kid or a good kid?

98
00:05:18,700 --> 00:05:23,820
The stronger you are, the stronger you are.

99
00:05:24,300 --> 00:05:30,060
That's not good, that's not good, it's really crazy, I'm the one who is

100
00:05:30,880 --> 00:05:32,120
Which one is true?

101
00:05:33,580 --> 00:05:34,940
Yes, me, me, me

102
00:05:35,520 --> 00:05:36,660
It's me at 64

103
00:05:38,680 --> 00:05:40,740
I'm sure my mom is mad at me though.

104
00:05:40,740 --> 00:05:42,780
But I'm not bad at all

105
00:05:42,780 --> 00:05:44,820
Are they being sent to patients?

106
00:05:46,660 --> 00:05:48,860
Looks like your sister won't be lazy

107
00:05:50,120 --> 00:05:51,680
There are times when I'm scared

108
00:05:51,680 --> 00:05:52,240
Is that so?

109
00:05:54,480 --> 00:05:55,600
What do you think I should do?

110
00:05:56,160 --> 00:05:57,220
If I touch your breasts

111
00:05:58,720 --> 00:06:01,160
What if my breasts are touched?

112
00:06:01,160 --> 00:06:04,440
Big brother, how big are your boobs?

113
00:06:05,980 --> 00:06:06,940
Breasts?

114
00:06:07,460 --> 00:06:08,640
Kenta you

115
00:06:09,140 --> 00:06:10,080
Big

116
00:06:10,080 --> 00:06:12,140
I feel sorry for my sister.

117
00:06:12,140 --> 00:06:13,780
Because you can see it.

118
00:06:13,780 --> 00:06:15,380
I can't see it

119
00:06:15,380 --> 00:06:17,620
Live because it's me

120
00:06:18,180 --> 00:06:20,660
It's okay if your brother gets angry.

121
00:06:20,660 --> 00:06:22,400
First time

122
00:06:23,160 --> 00:06:25,140
My boobs are fine now

123
00:06:25,640 --> 00:06:27,000
Wait, I want to know.

124
00:06:27,020 --> 00:06:28,300
Shall we play something?

125
00:06:30,620 --> 00:06:31,340
Hey

126
00:06:32,760 --> 00:06:34,160
What would be good?

127
00:06:34,160 --> 00:06:36,100
I'm tired of the game

128
00:06:40,560 --> 00:06:40,920
Well then

129
00:06:42,120 --> 00:06:43,200
Hide and seek

130
00:06:44,160 --> 00:06:44,960
Hidden bay

131
00:06:47,440 --> 00:06:48,980
I'm amazing

132
00:06:49,780 --> 00:06:51,300
I'll never find it

133
00:06:52,400 --> 00:06:54,280
Even my sister won't lose.

134
00:06:55,600 --> 00:06:56,840
Never use it on me.

135
00:06:56,980 --> 00:06:58,040
Choose the demon, demon.

136
00:06:58,420 --> 00:06:59,320
I don't play demons.

137
00:07:00,960 --> 00:07:02,120
Let's play rock, paper, scissors.

138
00:07:02,120 --> 00:07:04,900
Let's decide with rock-paper-scissors?

139
00:07:06,040 --> 00:07:07,340
I'm very strong.

140
00:07:10,660 --> 00:07:12,300
Well, first goo.

141
00:07:13,220 --> 00:07:13,900
Goo at first?

142
00:07:14,640 --> 00:07:15,280
Fine!

143
00:07:17,500 --> 00:07:19,120
At first it was goo!

144
00:07:19,660 --> 00:07:20,980
Jaanken bon!

145
00:07:21,500 --> 00:07:22,280
Yay!

146
00:07:22,380 --> 00:07:23,360
Big brother loses!

147
00:07:25,140 --> 00:07:25,640
Onii.

148
00:07:25,740 --> 00:07:26,500
It's my brother, my brother.

149
00:07:27,280 --> 00:07:29,300
Peace backfired.

150
00:07:29,620 --> 00:07:30,920
Yay!

151
00:07:31,000 --> 00:07:34,260
Now, I'll count to 10, and you can hide during that time.

152
00:07:34,260 --> 00:07:35,560
Huh? There's only 10?

153
00:07:35,740 --> 00:07:36,900
Make it 30 seconds.

154
00:07:37,200 --> 00:07:38,440
That's right, make it 30 seconds.

155
00:07:39,720 --> 00:07:41,060
Yes, it's starting.

156
00:07:41,440 --> 00:07:53,320
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

157
00:07:53,320 --> 00:07:56,100
10, 11, 12, 13

158
00:07:56,100 --> 00:07:58,320
I wonder if it will ever end

159
00:08:01,120 --> 00:08:02,000
come somewhere

160
00:08:02,000 --> 00:08:03,200
Big brother is coming

161
00:08:03,200 --> 00:08:04,260
Big brother is coming

162
00:08:04,260 --> 00:08:05,320
Onee-chan kiccha

163
00:08:09,780 --> 00:08:10,900
My sister was there

164
00:08:12,360 --> 00:08:14,340
Oniechi-yan, please come quickly.

165
00:08:14,340 --> 00:08:16,060
Hide in the gap here

166
00:08:16,060 --> 00:08:16,920
This is the only place

167
00:08:16,920 --> 00:08:18,620
It's not impossible

168
00:08:18,620 --> 00:08:20,000
This corner here is empty.

169
00:08:20,000 --> 00:08:22,700
Big brother is coming, 30 seconds have passed already.

170
00:08:22,700 --> 00:08:25,960
Why? It doesn't exist anymore.

171
00:08:25,960 --> 00:08:28,640
Big sister, hurry up, big sister is coming.

172
00:08:28,640 --> 00:08:31,540
If I get found, I'll turn into a demon.

173
00:08:31,540 --> 00:08:33,320
Oh my god

174
00:08:34,280 --> 00:08:36,920
This is the only place

175
00:08:38,400 --> 00:08:39,920
found

176
00:08:39,920 --> 00:08:42,240
I'll be found

177
00:08:43,480 --> 00:08:46,260
Look, it's in.

178
00:08:46,260 --> 00:08:51,280
Champion-chan is coming to the supermarket very quietly.

179
00:08:51,280 --> 00:08:53,980
I'm sorry

180
00:08:57,240 --> 00:08:59,420
It's cold

181
00:08:59,420 --> 00:09:03,100
I made him wear 3 clothes

182
00:09:04,680 --> 00:09:08,160
Is it okay?

183
00:09:11,020 --> 00:09:13,960
Sister, you didn't tell me where to go

184
00:09:17,680 --> 00:09:19,380
Breasts are nice

185
00:09:19,380 --> 00:09:20,800
Tell me why

186
00:09:20,800 --> 00:09:23,900
Because I haven't heard it yet.

187
00:09:23,900 --> 00:09:26,500
How big are the boobs here?

188
00:09:26,500 --> 00:09:27,520
This much

189
00:09:28,260 --> 00:09:28,860
About this much

190
00:09:31,500 --> 00:09:33,360
Tell me

191
00:09:36,440 --> 00:09:37,900
With G cup

192
00:09:39,340 --> 00:09:40,040
I understand

193
00:09:40,040 --> 00:09:41,700
How many centimeters is a G cup?

194
00:09:42,000 --> 00:09:44,580
G-cuckoo, how many centimeters is it?

195
00:09:44,580 --> 00:09:46,580
Is this a G cup?

196
00:09:48,040 --> 00:09:49,740
No? If I touch it

197
00:09:50,560 --> 00:09:52,300
How many centimeters is the G cup?

198
00:09:53,640 --> 00:09:55,420
If you do that

199
00:09:59,280 --> 00:10:01,180
That's amazing sis

200
00:10:01,780 --> 00:10:03,720
G-cup means G-cup.

201
00:10:04,920 --> 00:10:06,340
What kind of food is it?

202
00:10:07,440 --> 00:10:08,560
It bounces like this

203
00:10:10,040 --> 00:10:10,860
Do you understand?

204
00:10:13,160 --> 00:10:13,960
Wait a minute

205
00:10:16,380 --> 00:10:17,640
That's amazing sis

206
00:10:18,800 --> 00:10:20,560
Looks like mom's boobs

207
00:10:23,300 --> 00:10:24,660
That's enough

208
00:10:24,660 --> 00:10:25,480
Why?

209
00:10:28,600 --> 00:10:34,000
Does your brother always wear clothes like this?

210
00:10:34,840 --> 00:10:37,760
Tenno wears clothes that show off her breasts.

211
00:10:37,760 --> 00:10:39,580
Your breasts are swollen.

212
00:10:40,200 --> 00:10:41,720
I can see it here

213
00:10:41,720 --> 00:10:44,040
Look, I can see it here.

214
00:10:45,580 --> 00:10:46,840
this is not boobs

215
00:10:46,840 --> 00:10:47,980
It's boobs

216
00:10:56,160 --> 00:10:57,660
Mom's breasts

217
00:11:00,500 --> 00:11:01,440
Sister

218
00:11:01,440 --> 00:11:03,260
Something will come out like mama

219
00:11:03,260 --> 00:11:05,040
Why does it come out?

220
00:11:05,040 --> 00:11:06,380
Mom will come out

221
00:11:06,380 --> 00:11:10,000
Please give me something like milk.

222
00:11:11,320 --> 00:11:12,060
What happened?

223
00:11:12,800 --> 00:11:14,000
might come

224
00:11:14,000 --> 00:11:15,200
It's okay

225
00:11:22,920 --> 00:11:25,320
This Senbome is impossible, it's too small.

226
00:11:25,880 --> 00:11:26,680
It's impossible

227
00:11:35,040 --> 00:11:35,980
Is that what you're talking about?

228
00:11:38,840 --> 00:11:41,660
I guess it's not this room.

229
00:11:42,400 --> 00:11:43,700
Where is your sister?

230
00:11:53,720 --> 00:11:55,040
My brother was there

231
00:11:57,680 --> 00:11:59,380
I caught a lot

232
00:11:59,380 --> 00:12:02,320
Just let me go

233
00:12:03,460 --> 00:12:05,640
Wow! Sister's breasts

234
00:12:06,280 --> 00:12:12,740
When it started, my mother-in-law grabbed my butt too.

235
00:12:16,920 --> 00:12:19,260
Ume-chan has a big butt too.

236
00:12:22,840 --> 00:12:24,120
That's scary

237
00:12:24,120 --> 00:12:25,440
I want to drink something delicious

238
00:12:31,580 --> 00:12:34,840
It's hard to get inside my butt.

239
00:12:34,840 --> 00:12:36,800
It's no good if you touch me like this.

240
00:12:38,180 --> 00:12:39,880
I'll be back, brother.

241
00:12:47,820 --> 00:12:49,760
It's really fun.

242
00:12:52,240 --> 00:12:53,120
Why?

243
00:12:54,360 --> 00:12:58,820
Your butt is beautiful too.

244
00:13:00,040 --> 00:13:00,920
That's amazing

245
00:13:04,480 --> 00:13:08,000
A small face appeared

246
00:13:10,880 --> 00:13:12,600
Don't touch my brother

247
00:13:13,120 --> 00:13:13,760
No good

248
00:13:17,520 --> 00:13:18,680
not boolean

249
00:13:19,620 --> 00:13:20,340
Hmm!

250
00:13:20,540 --> 00:13:21,020
Hmm!

251
00:13:21,300 --> 00:13:22,120
FOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

252
00:13:22,120 --> 00:13:22,580
Ahhh

253
00:13:22,580 --> 00:13:22,800
Attu

254
00:13:22,800 --> 00:13:23,500
It's making strange noises

255
00:13:23,500 --> 00:13:25,480
Fuaou

256
00:13:25,480 --> 00:13:25,920
Wow

257
00:13:26,420 --> 00:13:27,400
No!

258
00:13:27,400 --> 00:13:27,800
Big sister

259
00:13:27,800 --> 00:13:29,000
It's really soft here

260
00:13:29,500 --> 00:13:30,500
Enough is enough

261
00:13:30,500 --> 00:13:31,440
I don't understand

262
00:13:31,440 --> 00:13:32,060
What kind

263
00:13:32,860 --> 00:13:33,260
This

264
00:13:33,260 --> 00:13:35,260
Oh, it's the same color as the pants.

265
00:13:35,800 --> 00:13:36,580
with pants

266
00:13:36,580 --> 00:13:36,980
same

267
00:13:36,980 --> 00:13:37,660
By wearing it

268
00:13:37,660 --> 00:13:38,140
when

269
00:13:38,140 --> 00:13:38,700
pants

270
00:13:38,700 --> 00:13:39,520
Did you see it?

271
00:13:39,900 --> 00:13:40,220
Just now

272
00:13:40,220 --> 00:13:41,280
I saw it

273
00:13:42,420 --> 00:13:42,820
Already

274
00:13:42,820 --> 00:13:43,720
It's okay

275
00:13:45,600 --> 00:13:46,580
Which is which?

276
00:13:48,420 --> 00:13:50,080
No, Kent-kun is no good anymore.

277
00:13:50,840 --> 00:13:52,380
You're so soft sis

278
00:13:54,820 --> 00:13:56,400
It's nice and warm in the middle

279
00:13:56,740 --> 00:13:58,440
It's a bit cold so let me take care of you

280
00:14:00,580 --> 00:14:01,720
No, it's no good.

281
00:14:01,720 --> 00:14:03,040
Nao-chan's warm words

282
00:14:04,160 --> 00:14:06,820
It's nice to have the valley of the breasts too.

283
00:14:07,720 --> 00:14:08,760
Oops

284
00:14:14,500 --> 00:14:15,220
That's amazing

285
00:14:16,300 --> 00:14:17,980
My hands are warm

286
00:14:20,820 --> 00:14:25,340
These G-cup breasts were so soft.

287
00:14:26,020 --> 00:14:26,840
That's amazing

288
00:14:26,840 --> 00:14:29,960
Don't all G-cup girls do this? Sister

289
00:14:34,440 --> 00:14:35,460
It's moving really well

290
00:14:36,820 --> 00:14:38,420
My breasts are moving

291
00:14:39,040 --> 00:14:41,100
Don't touch me that much

292
00:14:41,940 --> 00:14:44,180
Looks like mom's boobs

293
00:14:46,800 --> 00:14:48,200
No, it's no good.

294
00:14:49,740 --> 00:14:51,840
Awesome, this is interesting

295
00:14:51,840 --> 00:14:54,240
My brother will find me

296
00:14:54,860 --> 00:14:57,340
Big brother, it's okay, I won't be here for a while.

297
00:14:58,380 --> 00:15:00,820
That's not the problem.

298
00:15:02,960 --> 00:15:04,220
I'm saying pok pok

299
00:15:06,940 --> 00:15:07,960
Ohoho

300
00:15:12,540 --> 00:15:14,920
Brother, do you have to do this yourself?

301
00:15:15,140 --> 00:15:16,920
Have you ever had breasts?

302
00:15:18,660 --> 00:15:19,960
I can't bear it

303
00:15:19,960 --> 00:15:23,140
Hmm, it's boring.

304
00:15:24,020 --> 00:15:24,640
Why?

305
00:15:24,640 --> 00:15:26,160
After all, during this time

306
00:15:26,960 --> 00:15:29,460
Mama is sleeping at her club.

307
00:15:30,060 --> 00:15:32,040
Also, my dad was feeling bored.

308
00:15:32,040 --> 00:15:32,800
It's true

309
00:15:36,180 --> 00:15:37,620
Why did you say that?

310
00:15:38,600 --> 00:15:40,920
What were you doing?

311
00:15:42,160 --> 00:15:43,620
You won't tell me

312
00:15:44,260 --> 00:15:45,900
I got angry when I heard that.

313
00:15:48,140 --> 00:15:50,140
Then it's better not to ask anymore

314
00:15:50,620 --> 00:15:51,920
I don't need you to tell me.

315
00:15:51,920 --> 00:15:53,500
Tell me sister

316
00:15:54,740 --> 00:15:56,480
Sister, I don't understand.

317
00:15:56,480 --> 00:15:58,020
What are we going to get, Mom and Dad?

318
00:15:58,480 --> 00:15:59,320
You don't understand, do you?

319
00:15:59,320 --> 00:16:00,100
This is how I did it

320
00:16:04,260 --> 00:16:07,860
Come to think of it, my mom wore clothes like this too.

321
00:16:07,860 --> 00:16:12,420
So, Daddy, turn it up like this.

322
00:16:13,620 --> 00:16:15,040
I was doing this

323
00:16:16,000 --> 00:16:17,660
Daddy did this

324
00:16:20,240 --> 00:16:22,720
I was doing things like this

325
00:16:23,960 --> 00:16:24,440
Amazing

326
00:16:25,140 --> 00:16:26,100
Why?

327
00:16:26,100 --> 00:16:28,020
This is what I'm doing

328
00:16:28,020 --> 00:16:29,260
I was watching

329
00:16:29,260 --> 00:16:30,120
Did you see it?

330
00:16:30,260 --> 00:16:31,120
Yeah, I saw it.

331
00:16:31,560 --> 00:16:33,120
I watched it all the way to the end

332
00:16:33,120 --> 00:16:33,800
Like this

333
00:16:34,380 --> 00:16:36,140
I knew this.

334
00:16:36,140 --> 00:16:37,620
Kent, no.

335
00:16:45,260 --> 00:16:46,560
Like this

336
00:16:46,560 --> 00:16:48,460
So, like this

337
00:16:48,460 --> 00:16:50,040
My eyes turned over like this, Daddy.

338
00:16:51,180 --> 00:16:52,640
Why was it turning over like this?

339
00:16:53,400 --> 00:16:54,120
Ah, that's right

340
00:16:54,120 --> 00:16:56,520
Mom says no, too.

341
00:16:57,360 --> 00:16:58,740
Why, Mama is no good

342
00:16:58,740 --> 00:16:59,440
Stop it

343
00:17:00,440 --> 00:17:01,600
This is how it went

344
00:17:02,620 --> 00:17:03,020
This

345
00:17:07,189 --> 00:17:07,760
came out

346
00:17:11,900 --> 00:17:13,920
I wonder if something will come out like mom

347
00:17:14,520 --> 00:17:15,820
Because it won't come out

348
00:17:17,240 --> 00:17:18,480
Are you not coming out?

349
00:17:19,680 --> 00:17:20,460
That's right

350
00:17:21,220 --> 00:17:23,120
Because everyone will come out.

351
00:17:23,120 --> 00:17:24,640
Will everyone come out?

352
00:17:24,880 --> 00:17:26,380
Mom said everyone was coming.

353
00:17:26,380 --> 00:17:26,860
Yes

354
00:17:27,960 --> 00:17:30,660
Do this, I'll rub your breasts

355
00:17:31,080 --> 00:17:33,180
I was stretching my butt.

356
00:17:33,180 --> 00:17:34,360
This is how you do it

357
00:17:34,920 --> 00:17:36,100
This is what daddy does

358
00:17:37,020 --> 00:17:38,460
Are you doing that?

359
00:17:38,460 --> 00:17:39,200
like this

360
00:17:39,200 --> 00:17:41,320
Daddy isn't flushing

361
00:17:41,320 --> 00:17:42,560
Don't wash it away

362
00:17:45,040 --> 00:17:46,460
Mama's stomach growled

363
00:17:46,460 --> 00:17:46,960
Mama) Like this

364
00:17:46,960 --> 00:17:51,780
Mom) What should I do? Why should I tell you?

365
00:17:54,720 --> 00:17:56,020
Okay, I don't know.

366
00:17:56,500 --> 00:17:56,900
Mom) (lol)

367
00:17:56,900 --> 00:18:00,140
M/P) It was spread out like this

368
00:18:01,240 --> 00:18:02,440
anything on the floor

369
00:18:02,960 --> 00:18:03,500
Mama) (lol)

370
00:18:03,500 --> 00:18:13,360
Ma ma b) This one licked daddy.

371
00:18:13,360 --> 00:18:14,000
No good

372
00:18:16,300 --> 00:18:17,620
No because I don't like it

373
00:18:18,200 --> 00:18:21,300
Because if I hid for so long, I'd get thirsty.

374
00:18:21,300 --> 00:18:22,580
Because it doesn't come out

375
00:18:22,580 --> 00:18:25,520
I said I'll come out. I'll just come out.

376
00:18:27,180 --> 00:18:27,740
talking

377
00:18:31,740 --> 00:18:32,460
Eat

378
00:18:32,460 --> 00:18:34,260
It won't come out

379
00:18:34,700 --> 00:18:36,700
Can you find the brother who just came out?

380
00:18:39,180 --> 00:18:40,940
I can't go to the refrigerator.

381
00:18:40,940 --> 00:18:42,000
Can't I have some tea?

382
00:18:44,000 --> 00:18:44,940
eat sweets

383
00:18:44,940 --> 00:18:45,580
There isn't one, so stop it.

384
00:18:45,580 --> 00:18:47,860
Eat sweets that are already cute

385
00:18:50,300 --> 00:18:52,220
I'm already feeling cute

386
00:18:59,900 --> 00:19:00,700
No

387
00:19:01,720 --> 00:19:02,960
It won't come out

388
00:19:02,960 --> 00:19:03,620
Why?

389
00:19:05,080 --> 00:19:05,880
Doesn't come out

390
00:19:14,000 --> 00:19:17,000
Milk won't come out

391
00:19:26,000 --> 00:19:27,480
Found

392
00:19:28,940 --> 00:19:31,120
Are you leaving now?

393
00:19:31,120 --> 00:19:32,980
Your throat is dry.

394
00:19:32,980 --> 00:19:35,100
My sister is thirsty

395
00:20:00,860 --> 00:20:02,640
I wonder if something will come out here?

396
00:20:09,360 --> 00:20:11,260
No good there

397
00:20:11,260 --> 00:20:12,100
Why?

398
00:20:15,000 --> 00:20:18,780
Oh, something's slipping.

399
00:20:20,120 --> 00:20:21,720
What is this?

400
00:20:25,900 --> 00:20:28,980
Ah, it was here

401
00:20:30,060 --> 00:20:32,100
I feel drained somehow

402
00:20:32,100 --> 00:20:35,260
I peeed my dog

403
00:20:41,560 --> 00:20:42,820
It's warm here too.

404
00:20:44,320 --> 00:20:45,200
What is this?

405
00:20:45,800 --> 00:20:47,100
What is this?

406
00:20:48,620 --> 00:20:51,040
Ah! Found it!

407
00:20:51,180 --> 00:20:52,000
Sister, I found it

408
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
Ah, you idiot, sister.

409
00:20:54,000 --> 00:20:55,340
I found it

410
00:20:55,980 --> 00:20:57,000
Because I'll speak out loud

411
00:20:57,000 --> 00:20:59,040
It's because I started it

412
00:21:00,680 --> 00:21:05,000
As a result, we're both hiding in the same place.

413
00:21:05,240 --> 00:21:08,020
This is the only place I can hide

414
00:21:08,020 --> 00:21:15,280
Ah, it's your sister's fault for using it, and your brother will yell out, "This isn't the beginning."

415
00:21:15,280 --> 00:21:19,640
As a result, Kenta said, ``What should I do?'' I mean, Kyo-chan came with me.

416
00:21:20,620 --> 00:21:27,120
It was so small that I was hidden at first, so my older sister came in after me.

417
00:21:28,220 --> 00:21:29,200
don't do it here

418
00:21:31,760 --> 00:21:33,440
Don't mess around with me

419
00:21:35,240 --> 00:21:35,860
Yes

420
00:21:45,160 --> 00:21:47,540
Grandpa, hide and seek was fun.

421
00:21:48,180 --> 00:21:49,580
It was interesting.

422
00:21:50,600 --> 00:21:51,820
Are you getting sleepy?

423
00:21:53,260 --> 00:21:54,400
I'm tired.

424
00:21:54,740 --> 00:21:55,640
good night.

425
00:21:56,860 --> 00:21:58,700
I should have played with Oki-chan.

426
00:22:02,860 --> 00:22:03,580
What about outside?

427
00:22:04,640 --> 00:22:05,460
Do you think you can sleep?

428
00:22:09,740 --> 00:22:12,000
I feel like my head is clear.

429
00:22:14,960 --> 00:22:16,080
Can't seem to sleep?

430
00:22:16,540 --> 00:22:19,160
I don't know, I'll close my eyes

431
00:22:25,740 --> 00:22:26,460
Did you sleep?

432
00:22:29,680 --> 00:22:30,780
Are you awake?

433
00:22:30,920 --> 00:22:31,980
I can't sleep

434
00:22:33,160 --> 00:22:35,040
How do you usually sleep?

435
00:22:36,980 --> 00:22:39,280
Um... how?

436
00:22:39,280 --> 00:22:40,280
Eh...

437
00:22:42,740 --> 00:22:44,600
And really

438
00:22:50,840 --> 00:22:52,040
Ah, but

439
00:22:53,060 --> 00:22:54,180
What?

440
00:22:56,400 --> 00:23:00,140
Can I ask your sister?

441
00:23:00,700 --> 00:23:02,000
Yeah, tell me

442
00:23:06,740 --> 00:23:10,060
I want to see your boobs.

443
00:23:10,340 --> 00:23:15,560
Huh? Breasts... boobs, no.

444
00:23:17,640 --> 00:23:24,360
Ah! I can't sleep unless my breasts are touched. That's right.

445
00:23:26,480 --> 00:23:30,740
Huh? Are you sleeping with your breasts on me?

446
00:23:32,040 --> 00:23:39,640
That's right. My mom and I always get it that way.

447
00:23:39,640 --> 00:23:43,240
Eh, boobs are no good.

448
00:23:43,240 --> 00:23:46,740
Just show me a little bit

449
00:23:49,000 --> 00:23:49,760
Hey

450
00:24:02,780 --> 00:24:06,280
Can I touch you?

451
00:24:07,780 --> 00:24:08,500
hand

452
00:24:15,169 --> 00:24:15,740
No, it's no good.

453
00:24:25,780 --> 00:24:28,880
Tickle?

454
00:24:35,660 --> 00:24:37,180
Can you sleep with that?

455
00:24:39,380 --> 00:24:41,680
I don't know if I'll be able to calm down though

456
00:24:43,580 --> 00:24:44,460
But it's amazing

457
00:24:47,460 --> 00:24:47,900
what

458
00:24:53,720 --> 00:24:57,040
It's too sharp

459
00:24:58,500 --> 00:25:01,500
Hey, can I touch you just a little bit more?

460
00:25:02,440 --> 00:25:05,300
Eh, are you going to touch me again?

461
00:25:11,840 --> 00:25:15,120
Just for a little while, then maybe I can sleep.

462
00:25:15,640 --> 00:25:17,160
Can you sleep? That's right.

463
00:25:20,520 --> 00:25:22,020
Oh, just a little bit.

464
00:25:27,240 --> 00:25:29,040
Here...

465
00:25:48,560 --> 00:25:50,280
If you grab it tightly

466
00:25:52,180 --> 00:25:54,080
Comes out tight

467
00:25:55,000 --> 00:25:56,260
Will it come out?

468
00:25:56,880 --> 00:25:58,000
Looks like daifuku

469
00:26:00,240 --> 00:26:02,760
Is mom always touching you too?

470
00:26:04,420 --> 00:26:07,980
Ah, yeah. I'm touching it

471
00:26:07,980 --> 00:26:09,820
I'm sleeping while understanding

472
00:26:10,900 --> 00:26:12,340
That's right, that's right

473
00:26:14,900 --> 00:26:16,620
Are you feeling sleepy?

474
00:26:20,800 --> 00:26:24,000
This is my first time seeing something this big.

475
00:26:25,440 --> 00:26:27,420
I don't understand

476
00:26:42,580 --> 00:26:46,000
Please show me just a little more without telling Kenta.

477
00:26:46,700 --> 00:26:47,140
Hey

478
00:26:47,140 --> 00:26:48,000
Hey

479
00:26:51,580 --> 00:26:52,020
Please

480
00:26:52,600 --> 00:26:54,200
A secret just for the two of us

481
00:26:54,200 --> 00:26:56,300
Kent, wake up.

482
00:26:56,300 --> 00:26:57,180
No

483
00:27:02,180 --> 00:27:03,860
Will you get cold if I sleep?

484
00:27:19,840 --> 00:27:22,000
What is this?

485
00:27:31,260 --> 00:27:33,220
The hand is also large.

486
00:28:02,840 --> 00:28:04,100
Do you think you can sleep?

487
00:28:08,280 --> 00:28:09,760
I don't know though

488
00:28:12,500 --> 00:28:14,280
It feels so good

489
00:28:14,960 --> 00:28:15,980
I'm full

490
00:28:40,320 --> 00:28:41,300
Hey hey

491
00:28:43,260 --> 00:28:44,780
I want to take a closer look

492
00:28:45,980 --> 00:28:46,760
More?

493
00:28:50,760 --> 00:28:52,680
So that's all

494
00:29:02,520 --> 00:29:04,980
Is it okay?

495
00:29:06,700 --> 00:29:08,020
Why?

496
00:29:09,980 --> 00:29:12,180
It's embarrassing

497
00:29:12,180 --> 00:29:19,540
But if I don't look at this... If I don't look down here, I'll be so anxious that I won't be able to sleep.

498
00:29:23,160 --> 00:29:25,480
Is it okay? I won't sleep.

499
00:29:26,020 --> 00:29:28,680
No. If you're okay, your mom will get mad at you.

500
00:29:35,560 --> 00:29:39,280
Well, if you take this, you'll have to take it.

501
00:30:01,766 --> 00:30:03,480
★I saw you, Oukun~★

502
00:30:03,480 --> 00:30:09,280
★Embarrassing~

503
00:30:28,880 --> 00:30:30,220
Awesome

504
00:30:33,180 --> 00:30:35,980
Wow

505
00:30:47,100 --> 00:30:52,180
No, I said I'd go to sleep if I saw it.

506
00:30:56,660 --> 00:30:58,420
I felt sleepy

507
00:30:59,680 --> 00:31:00,480
Lie

508
00:31:02,200 --> 00:31:08,980
I mean, anyone would be dizzy if they saw such big boobs.

509
00:31:12,180 --> 00:31:14,180
I said I could sleep.

510
00:31:25,780 --> 00:31:26,820
Big sister

511
00:31:29,600 --> 00:31:31,660
It's better to be more snappy

512
00:31:36,820 --> 00:31:38,540
It got even bigger

513
00:32:08,600 --> 00:32:11,220
Wow, it's probably bigger than my face

514
00:32:12,980 --> 00:32:15,600
Don't play with your boobs that much

515
00:32:18,980 --> 00:32:22,300
Playing with boobs is more fun than playing hide and seek

516
00:32:24,120 --> 00:32:25,680
No, there

517
00:32:27,300 --> 00:32:27,960
Why?

518
00:32:29,020 --> 00:32:30,180
It's ticklish

519
00:32:36,460 --> 00:32:38,480
You're saying no, right?

520
00:32:50,620 --> 00:32:56,340
ping pong ping bong

521
00:32:56,340 --> 00:32:58,280
Ping Pong Ping Po, Ping Horn

522
00:33:59,040 --> 00:34:00,080
heavy

523
00:34:00,080 --> 00:34:01,600
Is it heavy?

524
00:34:05,220 --> 00:34:08,480
It feels like it's packed tightly

525
00:34:14,240 --> 00:34:17,920
i want to be a baby

526
00:34:17,920 --> 00:34:19,260
Baby?

527
00:34:20,800 --> 00:34:22,200
Will you become Akira-chan?

528
00:34:22,760 --> 00:34:24,620
After all, you're a sitter, right?

529
00:34:29,240 --> 00:34:31,360
It's going to be a baby

530
00:34:33,920 --> 00:34:35,500
Souto-kun is no good.

531
00:34:41,700 --> 00:34:43,240
Souto-kun is no good.

532
00:35:01,140 --> 00:35:04,380
No, it's no good.

533
00:35:40,840 --> 00:35:45,260
But I can't sleep unless I suck your breasts

534
00:35:53,620 --> 00:35:55,220
Can you sleep then?

535
00:35:57,740 --> 00:35:58,260
I miss you

536
00:36:00,280 --> 00:36:03,700
do you like eating it?

537
00:36:12,740 --> 00:36:14,020
i like it very much

538
00:36:16,980 --> 00:36:17,940
in my mouth

539
00:36:17,940 --> 00:36:19,620
every

540
00:36:22,280 --> 00:36:22,780
That is

541
00:36:27,220 --> 00:36:29,460
Kent, wake up.

542
00:36:32,940 --> 00:36:34,180
quietly

543
00:36:34,180 --> 00:36:35,700
Quietly

544
00:37:34,560 --> 00:37:36,460
do you know that?

545
00:37:37,020 --> 00:37:40,340
i hope i can do it for you

546
00:37:40,340 --> 00:37:42,320
we don't love too many people

547
00:38:02,000 --> 00:38:03,660
What happened?

548
00:38:04,560 --> 00:38:05,400
It's tough

549
00:38:05,940 --> 00:38:06,840
Tight?

550
00:38:17,220 --> 00:38:22,120
Susan, you're moving your hips. No?

551
00:38:28,880 --> 00:38:31,120
Super cream is hitting something

552
00:38:36,600 --> 00:38:38,940
It's getting really tight

553
00:38:55,320 --> 00:39:00,720
I love my sister too, and my penis is getting fuller.

554
00:39:01,240 --> 00:39:03,080
Pampan?

555
00:39:05,320 --> 00:39:07,980
Don't get hungry

556
00:39:12,240 --> 00:39:15,180
Sota-kun, don't rub it like that.

557
00:39:15,800 --> 00:39:18,080
I'm not rubbing it.

558
00:39:18,080 --> 00:39:20,480
You'll get it right.

559
00:39:21,980 --> 00:39:23,380
It's moving

560
00:39:52,140 --> 00:39:59,100
Hey, sister. It's really starting to feel like there's no place to sleep anymore.

561
00:40:00,820 --> 00:40:01,340
Are you okay?

562
00:40:02,040 --> 00:40:06,280
I don't know. But it's super bready

563
00:40:06,280 --> 00:40:07,680
Pampan

564
00:40:10,460 --> 00:40:10,980
look

565
00:40:23,900 --> 00:40:27,620
I got in trouble when I threw away my sister's breasts.

566
00:41:07,440 --> 00:41:09,900
Couldn't you see it?

567
00:41:10,120 --> 00:41:10,960
I was looking at your face.

568
00:41:25,620 --> 00:41:27,920
How can I make it less painful?

569
00:41:29,960 --> 00:41:31,040
I don't understand

570
00:41:39,860 --> 00:41:43,140
I feel like it's swollen

571
00:41:46,040 --> 00:41:46,740
No fever

572
00:41:48,980 --> 00:41:50,680
It's hot

573
00:41:52,860 --> 00:41:54,040
As expected

574
00:41:58,900 --> 00:42:01,860
I feel like my dick is so warm, isn't it?

575
00:42:02,980 --> 00:42:06,020
Yeah, it's getting really hot.

576
00:42:09,800 --> 00:42:14,100
What should I do? This is no place for sleeping.

577
00:42:14,100 --> 00:42:15,220
Can't sleep?

578
00:42:22,380 --> 00:42:26,100
Well then, I'll make sure my sister lives a long life.

579
00:42:26,640 --> 00:42:29,120
As expected

580
00:42:32,660 --> 00:42:35,180
Just this time

581
00:42:39,700 --> 00:42:43,500
Oh! What now?

582
00:42:51,800 --> 00:42:52,980
Haha

583
00:42:58,580 --> 00:43:00,180
Wow

584
00:43:05,320 --> 00:43:06,940
I need to be quiet

585
00:43:06,940 --> 00:43:08,420
Wait a minute, Kenta will wake up.

586
00:43:09,020 --> 00:43:09,620
I see.

587
00:43:46,800 --> 00:43:47,920
I don't like it.

588
00:43:47,920 --> 00:43:53,300
We take time to eat it.

589
00:43:53,300 --> 00:43:56,960
Drink my favorite fruity ice cream.

590
00:44:01,200 --> 00:44:04,000
Anko is the best for me.

591
00:44:04,000 --> 00:44:04,760
It's not very sweet

592
00:44:04,760 --> 00:44:05,740
.

593
00:44:05,740 --> 00:44:06,920
Such sweet almond cookies

594
00:44:24,280 --> 00:44:27,200
Well then, why don't you give me your breasts?

595
00:44:28,040 --> 00:44:29,120
Really?

596
00:44:29,640 --> 00:44:31,260
Yeah, okay

597
00:44:32,080 --> 00:44:32,800
Really

598
00:44:47,580 --> 00:44:48,080
Awesome

599
00:44:53,520 --> 00:44:55,920
Sota-kun, you love boobs, right?

600
00:44:57,160 --> 00:44:58,280
It was found out

601
00:44:59,180 --> 00:45:00,660
It's all over the place

602
00:45:31,140 --> 00:45:34,360
When I'm hungry, I eat while shaking my mother's hand.

603
00:45:45,900 --> 00:45:48,260
It feels so good

604
00:46:19,060 --> 00:46:27,340
Hey, it feels so good, but there's no sign of my dick letting up.

605
00:46:27,800 --> 00:46:30,620
Really? It's okay.

606
00:46:37,980 --> 00:46:39,820
I'm hungry, so I wait to eat.

607
00:46:42,620 --> 00:46:44,020
I ate deliciously today too!

608
00:46:44,020 --> 00:46:45,380
remaining bite

609
00:46:45,380 --> 00:46:50,520
It was really delicious.

610
00:46:50,900 --> 00:46:54,020
What is your favorite flavor?

611
00:46:55,940 --> 00:46:58,140
I think you can eat it the way you like it.

612
00:46:58,140 --> 00:47:02,720
There is only one chicken leg that I love.

613
00:47:02,720 --> 00:47:06,440
It tastes even better when eaten together.

614
00:47:09,900 --> 00:47:11,500
I'm hungry, so I try to eat my mother's side dish.

615
00:47:14,660 --> 00:47:19,000
I'm thinking of eating another one after my grandma eats it.

616
00:47:19,040 --> 00:47:24,500
My stomach hurt because my stomach was full.

617
00:47:25,600 --> 00:47:26,760
My sister ate it!

618
00:47:31,020 --> 00:47:32,980
I'm hungry right now, so I'll weigh us.

619
00:47:33,640 --> 00:47:36,800
can you see it?

620
00:47:36,800 --> 00:47:43,080
My height is 3.5 cm.

621
00:47:47,740 --> 00:47:54,440
I think abdominal muscles are really important to me.

622
00:48:06,820 --> 00:48:08,580
It feels so good

623
00:48:33,540 --> 00:48:38,240
I think I would have been really happy if my mom had come with me.

624
00:48:38,240 --> 00:48:40,140
I'm also thinking of trying my best to eat it with my dad.

625
00:48:40,160 --> 00:48:44,140
Because I often have to eat food.

626
00:48:49,740 --> 00:48:54,020
Whenever I eat rice,

627
00:49:04,220 --> 00:49:06,420
I don't like it.

628
00:49:07,140 --> 00:49:10,920
I hope we can enjoy the meal together.

629
00:49:11,060 --> 00:49:13,220
my favorite food is

630
00:49:14,400 --> 00:49:14,980
your

631
00:49:24,220 --> 00:49:25,980
Fill it with strokes

632
00:49:27,640 --> 00:49:30,220
It feels so good to be caressed

633
00:50:52,020 --> 00:50:57,020
It's so delicious!

634
00:50:57,480 --> 00:51:00,040
I like eating this the most.

635
00:51:00,040 --> 00:51:02,600
our favorite ice cream

636
00:51:02,600 --> 00:51:03,900
americano, chocolate,

637
00:51:06,280 --> 00:51:07,200
.

638
00:51:07,200 --> 00:51:09,940
It melts.

639
00:51:09,940 --> 00:51:12,720
Do you like it?

640
00:51:12,720 --> 00:51:13,480
i always

641
00:51:25,880 --> 00:51:29,380
If I'm hungry, I can move my legs.

642
00:51:31,380 --> 00:51:32,780
Our hands are very big.

643
00:51:32,780 --> 00:51:33,720
Because you love me!

644
00:51:35,460 --> 00:51:37,820
Ah...

645
00:53:04,540 --> 00:53:08,640
★Oh-kun, it's so hot~★

646
00:54:01,235 --> 00:54:03,520
★Sister, I'm getting sleepy~★

647
00:54:18,170 --> 00:54:18,650
Yes.

648
00:54:20,070 --> 00:54:20,490
yes.

649
00:54:21,210 --> 00:54:22,470
Ah, it's okay.

650
00:54:22,850 --> 00:54:23,690
Understood.

651
00:54:25,170 --> 00:54:25,750
Yes.

652
00:54:32,330 --> 00:54:35,030
Something like an old lady

653
00:54:35,030 --> 00:54:36,810
I'll be home late, so I'll go home late.

654
00:54:36,810 --> 00:54:38,210
Take a bath

655
00:54:39,210 --> 00:54:40,390
I'm running out of obi

656
00:54:40,390 --> 00:54:42,090
Yeah, it seems like there aren't many.

657
00:54:42,090 --> 00:54:44,070
How long will it be?

658
00:54:44,070 --> 00:54:46,670
Hmm, isn't it quite late?

659
00:54:47,210 --> 00:54:48,810
It might be around 2 o'clock

660
00:54:50,390 --> 00:54:52,630
Sister, will you stay until then?

661
00:54:52,810 --> 00:54:55,270
That's right! Onee-chan, stay until the night.

662
00:54:55,270 --> 00:54:56,070
Until mom comes home

663
00:54:56,070 --> 00:54:58,230
Tell your mom you're there too

664
00:54:58,930 --> 00:54:59,570
That's right

665
00:55:00,470 --> 00:55:02,610
But I don't like baths, so I can't take them.

666
00:55:03,230 --> 00:55:05,030
No. I have to go in.

667
00:55:05,030 --> 00:55:06,330
No good

668
00:55:07,470 --> 00:55:09,210
I don't want to go in alone. Scary too

669
00:55:11,290 --> 00:55:13,590
Well then, I decided to go in there.

670
00:55:14,110 --> 00:55:16,210
Eh, I can't go in with my sister.

671
00:55:17,810 --> 00:55:18,610
It's my brother.

672
00:55:18,870 --> 00:55:20,290
I have to take a bath, though.

673
00:55:20,550 --> 00:55:23,090
If I were with my sister, I'd like to have a good time.

674
00:55:23,110 --> 00:55:24,790
Ah! If I were an older sister, I would like to join too!

675
00:55:24,910 --> 00:55:26,530
Ah, I said it first.

676
00:55:26,870 --> 00:55:27,890
Ah, because...

677
00:55:28,390 --> 00:55:30,130
Onie-chan, didn't you talk to your mom the other day?

678
00:55:30,250 --> 00:55:31,190
It's okay, it's okay.

679
00:55:32,790 --> 00:55:34,210
Today is today!

680
00:55:34,210 --> 00:55:34,690
Good!

681
00:55:34,690 --> 00:55:38,210
Why?

682
00:55:39,210 --> 00:55:43,510
It's sneaky to go in with mom. I always come in with my mom and it hurts when I get scrubbed up.

683
00:55:43,510 --> 00:55:45,150
Wash here, wash there.

684
00:55:45,810 --> 00:55:46,370
With whom?

685
00:55:46,390 --> 00:55:48,810
It's you. Decided to go with my sister

686
00:55:48,810 --> 00:55:51,010
You said you hate taking baths.

687
00:55:51,010 --> 00:55:54,610
I don't like fashion. I'm jealous of going in alone. Let's get started once it's started

688
00:55:54,610 --> 00:55:57,510
What did you say? I wish I could live with stuffed animals

689
00:55:57,510 --> 00:56:00,610
Why? Sometimes I get scolded when I get stuffed.

690
00:56:00,610 --> 00:56:01,930
Let's go together

691
00:56:01,930 --> 00:56:03,590
Let's go together

692
00:56:03,950 --> 00:56:05,690
Well, it's okay in a moment.

693
00:56:06,210 --> 00:56:10,710
Big brother, let's go. The bathroom is too small and three people can't fit in it.

694
00:56:11,570 --> 00:56:14,610
Okay, that's enough for me, then, let's join me and my sister.

695
00:56:14,970 --> 00:56:15,990
So why!

696
00:56:16,990 --> 00:56:19,710
Brother, you should come in when mom gets home.

697
00:56:19,770 --> 00:56:21,170
It's rock-paper-scissors, rock-paper-scissors.

698
00:56:22,090 --> 00:56:23,050
Jumping.

699
00:56:23,550 --> 00:56:24,150
Jackie?

700
00:56:25,890 --> 00:56:26,730
Okay, Jaquin.

701
00:56:27,870 --> 00:56:28,910
I will never lose!

702
00:56:31,950 --> 00:56:33,150
The one who won

703
00:56:33,150 --> 00:56:34,110
I understand, I understand.

704
00:56:36,050 --> 00:56:37,730
Will you take out Ni-chan? I know what's going on!

705
00:56:38,450 --> 00:56:39,490
Let's go, it's going to be rough at first.

706
00:56:41,570 --> 00:56:44,390
At first it was rock-paper-scissors!

707
00:56:44,510 --> 00:56:46,710
Yay! I won!

708
00:56:48,410 --> 00:56:51,630
I do a lot of things with Nicchan.

709
00:56:51,630 --> 00:56:52,830
I play a lot

710
00:56:53,370 --> 00:56:55,270
I did it, because I have a lot of older sisters.

711
00:56:55,270 --> 00:56:58,250
It's good to draw faces like that.

712
00:56:59,970 --> 00:57:01,290
Wash it with water

713
00:57:01,670 --> 00:57:03,230
Why, it's cold.

714
00:57:03,490 --> 00:57:05,070
I'll read a lot.

715
00:57:05,490 --> 00:57:06,950
Brother, you do a lot of things.

716
00:57:07,070 --> 00:57:07,970
What about me and my sister?

717
00:57:09,130 --> 00:57:10,630
Damn

718
00:57:21,830 --> 00:57:22,830
Let's come in, let's come in

719
00:57:22,830 --> 00:57:24,030
Hurry, it's early

720
00:57:30,390 --> 00:57:31,690
It's really big, Rin-chan.

721
00:57:43,410 --> 00:57:45,650
Lin Chan, do you always stay down like this?

722
00:57:46,270 --> 00:57:48,670
Yeah. Why?

723
00:57:50,650 --> 00:57:52,530
You're totally different from mom.

724
00:57:52,970 --> 00:57:54,790
Lie? No?

725
00:57:55,190 --> 00:57:57,290
Mom, it's all cheap stuff.

726
00:57:59,070 --> 00:58:00,130
Do you understand?

727
00:58:01,190 --> 00:58:04,090
I wonder what's going on underneath

728
00:58:08,590 --> 00:58:11,490
Wow, I'm going to join the grandpa after all.

729
00:58:12,230 --> 00:58:14,850
Don't look at me so much and take your clothes off quickly.

730
00:58:14,850 --> 00:58:15,090
F)Yeah

731
00:58:16,250 --> 00:58:18,470
(K) (whisper) Oh, that's amazing.

732
00:58:18,470 --> 00:58:20,010
Ka (whisper) That's amazing

733
00:58:20,550 --> 00:58:21,730
Ka/t) Alright, I'm in.

734
00:58:23,310 --> 00:58:25,510
Kato) (lol) I'm jealous of my brother.

735
00:58:28,830 --> 00:58:29,490
Ka Chan

736
00:58:30,130 --> 00:58:30,810
Kachan

737
00:58:30,810 --> 00:58:34,330
Kachanhaha

738
00:58:35,370 --> 00:58:36,150
Wow!

739
00:58:36,150 --> 00:58:37,710
Ka = Always with my dad

740
00:58:37,710 --> 00:58:39,350
Cato: I'm the one being forced to come in.

741
00:58:39,350 --> 00:58:40,250
K>My brother

742
00:58:40,250 --> 00:58:42,050
Ka>>Papa says he doesn't like it.

743
00:58:42,050 --> 00:58:44,830
Ka)) That's why I was forced to join as my usual dad.

744
00:58:44,830 --> 00:58:46,150
Not with my mom.

745
00:58:47,050 --> 00:58:48,790
I want to go in with mom.

746
00:58:49,410 --> 00:58:51,690
Mommy always takes my brother away.

747
00:58:51,690 --> 00:58:52,550
Will it be taken?

748
00:58:52,950 --> 00:58:54,210
Big brother is sneaky

749
00:58:55,530 --> 00:58:56,770
But that's okay

750
00:58:56,770 --> 00:58:58,310
Can you include your father?

751
00:58:58,310 --> 00:59:01,030
I don't like it, it makes a lot of noise

752
00:59:02,730 --> 00:59:04,330
I'm saying it hurts, it hurts

753
00:59:04,330 --> 00:59:06,270
I'm telling you to be patient.

754
00:59:06,970 --> 00:59:08,350
Where are you taking me, Nis?

755
00:59:08,350 --> 00:59:10,990
Count one minute.

756
00:59:10,990 --> 00:59:13,470
I get yelled at there

757
00:59:14,830 --> 00:59:17,250
There are many things, remember

758
00:59:18,130 --> 00:59:19,390
fun with my sister

759
00:59:21,110 --> 00:59:23,050
Wow, it's warm

760
00:59:23,970 --> 00:59:26,130
Your boobs are completely visible

761
00:59:26,870 --> 00:59:28,270
Because it's a bath

762
00:59:28,270 --> 00:59:29,770
Do you always come in alone?

763
00:59:29,950 --> 00:59:31,590
Yes, alone.

764
00:59:33,630 --> 00:59:34,230
That's right

765
00:59:36,110 --> 00:59:38,750
My boobs are shaking so much in the wind

766
00:59:38,750 --> 00:59:39,910
Do ponbou

767
00:59:43,870 --> 00:59:44,490
That's amazing

768
00:59:44,490 --> 00:59:45,750
There's something floating

769
00:59:47,650 --> 00:59:49,830
It's bigger than mom after all

770
00:59:49,830 --> 00:59:50,370
Yes?

771
00:59:54,730 --> 00:59:57,530
This place is also bigger than mom.

772
00:59:58,130 --> 00:59:59,710
Ah, that's right

773
00:59:59,710 --> 01:00:00,870
Come to think of it

774
01:00:01,410 --> 01:00:04,890
Mom and dad were taking a bath again the other day.

775
01:00:04,890 --> 01:00:06,290
We went in after we went to bed.

776
01:00:06,670 --> 01:00:08,250
When I peed

777
01:00:08,250 --> 01:00:10,190
I took a sneak peek again.

778
01:00:10,190 --> 01:00:11,570
It's not good if you remember

779
01:00:11,570 --> 01:00:13,110
I got angry again later though.

780
01:00:14,830 --> 01:00:16,430
I did this again

781
01:00:17,070 --> 01:00:17,590
Yes

782
01:00:18,310 --> 01:00:20,170
This is what I'm doing

783
01:00:22,030 --> 01:00:23,490
This is what I was doing

784
01:00:23,490 --> 01:00:25,230
Why did you do this?

785
01:00:30,410 --> 01:00:31,910
No, it's no good.

786
01:00:31,910 --> 01:00:38,550
Softer than mom

787
01:00:53,390 --> 01:00:55,370
My brother must be feeling regretful.

788
01:00:57,890 --> 01:01:00,410
Well, it's okay, there's always another big brother in there.

789
01:01:01,690 --> 01:01:03,110
I won at rock, paper, scissors.

790
01:01:03,930 --> 01:01:06,630
I'm stronger than you.

791
01:01:09,370 --> 01:01:12,350
Dad, he steps on it himself.

792
01:01:14,490 --> 01:01:15,390
I don't drink

793
01:01:15,390 --> 01:01:16,090
Aren't you going to eat it?

794
01:01:19,070 --> 01:01:20,330
Candy is hard

795
01:01:21,330 --> 01:01:24,490
Daddy feeds mommy from behind.

796
01:01:26,390 --> 01:01:27,310
Like this

797
01:01:28,290 --> 01:01:29,250
Something on my own

798
01:01:29,870 --> 01:01:31,590
I might be attracted to you.

799
01:01:31,590 --> 01:01:32,270
Yes

800
01:01:40,030 --> 01:01:41,310
This is how you steal

801
01:01:41,310 --> 01:01:42,350
Dad is

802
01:01:44,770 --> 01:01:47,430
You said something like you've gotten softer.

803
01:01:49,030 --> 01:01:50,190
Really?

804
01:01:56,170 --> 01:01:58,150
Sister, do you feel good when your breasts are rubbed?

805
01:01:59,590 --> 01:02:00,310
secret

806
01:02:01,170 --> 01:02:03,570
Why? What an immigrant to me.

807
01:02:04,290 --> 01:02:07,350
Is this place also secret? What is the secret feeling here?

808
01:02:09,470 --> 01:02:11,630
No, I touched you that much.

809
01:02:14,570 --> 01:02:16,750
I just brought it

810
01:02:27,810 --> 01:02:28,710
Would you like to drink this too?

811
01:02:42,682 --> 01:02:44,110
What's up, baby?

812
01:02:45,350 --> 01:02:46,390
Too old

813
01:02:46,750 --> 01:02:48,110
why what happened

814
01:02:48,990 --> 01:02:50,310
It came out

815
01:02:51,270 --> 01:02:53,310
Hey, sister, please tell me

816
01:02:53,790 --> 01:02:56,110
How do you cum when you don't have a penis?

817
01:02:57,990 --> 01:02:59,510
It's coming out from here

818
01:03:00,410 --> 01:03:01,390
Where is it?

819
01:03:02,510 --> 01:03:03,230
Where?

820
01:03:04,570 --> 01:03:04,930
Here?

821
01:03:09,110 --> 01:03:10,350
What's going on here?

822
01:03:14,490 --> 01:03:16,010
Don't touch it like this

823
01:03:16,770 --> 01:03:17,850
Oh, what is this?

824
01:03:19,410 --> 01:03:20,930
Show me well

825
01:03:21,970 --> 01:03:23,030
What's going on?

826
01:03:23,030 --> 01:03:26,450
It has something like a penis on it.

827
01:03:45,750 --> 01:03:48,330
Mom doesn't let me see it at all.

828
01:03:48,330 --> 01:03:50,950
Well, I can't show that.

829
01:03:51,490 --> 01:03:52,050
What is this?

830
01:03:54,230 --> 01:03:55,030
This is...

831
01:03:57,190 --> 01:03:59,710
You'll find out soon

832
01:03:59,710 --> 01:04:01,470
This is chin chin

833
01:04:02,030 --> 01:04:03,630
Yeah, it's like Chinch.

834
01:04:03,630 --> 01:04:05,450
So, where is this pee coming from?

835
01:04:05,450 --> 01:04:07,890
It's coming out of the hole

836
01:04:07,890 --> 01:04:08,710
Where?

837
01:04:09,170 --> 01:04:10,050
From around here

838
01:04:10,050 --> 01:04:11,250
Around here?

839
01:04:12,790 --> 01:04:14,530
It's true, there's a hole.

840
01:04:17,530 --> 01:04:19,750
There's sky on this side too

841
01:04:20,370 --> 01:04:21,190
What is this window?

842
01:04:22,530 --> 01:04:23,430
What is this window?

843
01:04:24,330 --> 01:04:26,170
I wonder what the fossa is?

844
01:04:26,170 --> 01:04:27,290
Isn't it open?

845
01:04:27,610 --> 01:04:28,290
Will there be anything in there?

846
01:04:29,250 --> 01:04:31,050
I think there are times when I put

847
01:04:31,050 --> 01:04:31,970
There's a finger in it

848
01:04:31,970 --> 01:04:34,290
I made a mistake

849
01:04:35,270 --> 01:04:35,710
Amazing

850
01:04:35,710 --> 01:04:36,890
No

851
01:04:39,650 --> 01:04:41,490
It's no good if it shakes

852
01:04:41,490 --> 01:04:43,710
Why? My fingers are entering more and more

853
01:04:45,390 --> 01:04:47,510
Oh, there's a finger in it.

854
01:04:53,950 --> 01:04:55,350
Ah, my finger goes in.

855
01:04:57,810 --> 01:04:59,430
No more

856
01:04:59,430 --> 01:05:00,790
It was done.

857
01:05:02,630 --> 01:05:07,610
Oh, it feels so good, girl, it feels so good.

858
01:05:08,550 --> 01:05:10,130
Got it

859
01:05:18,370 --> 01:05:20,870
Okay, I won't come here.

860
01:05:26,050 --> 01:05:28,870
(Son) Hmm, hmm.

861
01:05:29,830 --> 01:05:31,250
Will there be more?

862
01:05:32,470 --> 01:05:33,970
(Son) Yeah, yeah.

863
01:05:33,970 --> 01:05:35,690
Wow, it's really tense

864
01:05:35,690 --> 01:05:37,410
(Son) Hmm.

865
01:05:40,010 --> 01:05:41,050
Wow

866
01:05:41,050 --> 01:05:42,550
I'll include two older sisters as well.

867
01:05:42,550 --> 01:05:43,710
(Daughter) Hmm

868
01:05:45,090 --> 01:05:46,790
It's really big here.

869
01:05:46,790 --> 01:05:47,870
(Daughter) Yeah

870
01:05:50,310 --> 01:05:51,870
Why is it so low?

871
01:05:51,870 --> 01:05:53,370
I wonder why

872
01:05:53,370 --> 01:05:57,710
Why, whatever, whatever, I wonder why.

873
01:05:57,710 --> 01:06:06,330
I don't have a hole like this in my ass. I can't get my fingers in like that in my ass. It hurts if I can't get in.

874
01:06:06,330 --> 01:06:13,950
I've never been there before, but even though I was there, I always went to the bathroom.

875
01:06:13,950 --> 01:06:18,050
Wow, that's amazing. Something is coming out.

876
01:06:28,730 --> 01:06:31,490
Daddy did this

877
01:06:46,410 --> 01:06:48,030
If you wipe here, your face will be clean.

878
01:06:48,050 --> 01:06:50,230
I wonder if something will come out if it swells?

879
01:07:23,710 --> 01:07:26,530
Something is wrong

880
01:07:42,730 --> 01:07:45,310
Sweets that look like hentai glasses are no good

881
01:07:45,310 --> 01:07:47,230
Aren't you going to eat it?

882
01:07:48,090 --> 01:07:49,510
Something came out

883
01:07:49,510 --> 01:07:52,090
What is this?

884
01:07:54,130 --> 01:07:55,590
Ah, something

885
01:07:57,110 --> 01:07:59,090
It hurts so much

886
01:08:00,810 --> 01:08:02,910
What happened?

887
01:08:06,070 --> 01:08:07,030
Are you okay?

888
01:08:11,590 --> 01:08:12,830
It's not okay

889
01:08:16,610 --> 01:08:16,790
Yeah.

890
01:08:17,950 --> 01:08:20,050
After all, this never happened when I took a bath.

891
01:08:20,470 --> 01:08:20,890
Yes?

892
01:08:21,310 --> 01:08:23,650
I'm sick, I'm definitely sick.

893
01:08:23,850 --> 01:08:25,250
Well, I'm not sick.

894
01:08:25,250 --> 01:08:27,130
What is it? I don't know.

895
01:08:27,830 --> 01:08:28,950
I'll heal you.

896
01:08:31,990 --> 01:08:33,030
Does it hurt??

897
01:08:37,670 --> 01:08:39,610
I'm going to cure it.

898
01:08:42,690 --> 01:08:44,010
Have you recovered yet?

899
01:08:44,010 --> 01:08:45,950
No, it hurts, it hurts.

900
01:08:46,390 --> 01:08:46,850
Ah, it's healed.

901
01:08:49,910 --> 01:08:50,670
Feels good.

902
01:08:50,790 --> 01:08:51,550
Ah! Aiming for the painful rash!

903
01:08:52,270 --> 01:08:52,990
Ah, it's healed.

904
01:08:57,650 --> 01:08:58,550
Ah, it feels good.

905
01:09:11,030 --> 01:09:12,110
Is this the cure?

906
01:09:13,190 --> 01:09:14,470
Isn't it already healed?

907
01:09:15,390 --> 01:09:16,290
No, it's not cured!

908
01:09:22,659 --> 01:09:23,230
Maybe it will heal

909
01:09:30,370 --> 01:09:32,070
Your mouth is amazing

910
01:09:33,350 --> 01:09:34,670
How far can it go?

911
01:09:36,890 --> 01:09:38,530
How far?

912
01:09:39,670 --> 01:09:40,030
Oh!

913
01:09:40,850 --> 01:09:42,110
Hey, sister

914
01:09:47,690 --> 01:09:49,530
It felt so good even though it hurt before

915
01:10:01,230 --> 01:10:02,170
Has it healed?

916
01:10:02,470 --> 01:10:04,910
Yeah, it's healed. But it hasn't healed yet

917
01:10:13,330 --> 01:10:19,050
Will this go in your sister's nose? She just put her finger in it.

918
01:10:19,890 --> 01:10:22,610
Dad put something in there, Mom.

919
01:10:22,610 --> 01:10:23,990
My sister can't come in either.

920
01:10:26,070 --> 01:10:27,270
I can't get in

921
01:10:27,270 --> 01:10:29,170
I want to try putting it in.

922
01:10:30,450 --> 01:10:32,570
I want to do the same thing

923
01:10:32,570 --> 01:10:35,670
Because this won't get better if it stays like this.

924
01:10:35,670 --> 01:10:37,070
It won't heal, it won't heal

925
01:10:37,070 --> 01:10:38,270
That's no good

926
01:10:38,270 --> 01:10:39,310
It won't heal

927
01:10:39,310 --> 01:10:41,170
It hurts, it hurts

928
01:10:41,170 --> 01:10:43,190
Heal the pain already

929
01:10:43,190 --> 01:10:45,750
Painful

930
01:10:46,650 --> 01:10:47,730
It hurts

931
01:10:52,890 --> 01:10:54,710
Then come here

932
01:10:55,910 --> 01:10:57,170
I came here

933
01:11:00,790 --> 01:11:01,770
What should I do?

934
01:11:08,590 --> 01:11:09,790
master sleep

935
01:11:45,230 --> 01:11:47,290
Otatsumai

936
01:11:48,730 --> 01:11:50,130
What about Mi-chan?

937
01:11:50,630 --> 01:11:53,290
It's boobs

938
01:11:56,370 --> 01:11:57,810
Ah~hmm

939
01:12:34,919 --> 01:12:35,490
Oukun

940
01:12:51,310 --> 01:12:53,650
Do it this way

941
01:12:56,210 --> 01:12:56,510
Do your best

942
01:13:04,610 --> 01:13:06,010
me

943
01:14:23,830 --> 01:14:25,050
Ah, Benji's room

944
01:14:26,510 --> 01:14:28,110
What else do you do?

945
01:14:30,450 --> 01:14:32,210
What else are you going to do?

946
01:14:35,550 --> 01:14:38,110
That's right, Dad was doing something from behind.

947
01:14:38,110 --> 01:14:39,970
What do you do from behind?

948
01:14:46,350 --> 01:14:47,230
certain

949
01:14:48,350 --> 01:14:49,230
certain

950
01:14:50,170 --> 01:14:51,650
Hang it up here

951
01:15:00,990 --> 01:15:02,930
I will continue to be here, sister.

952
01:15:22,650 --> 01:15:24,530
Ahh, it feels so good, little sister

953
01:15:44,910 --> 01:15:46,270
Sorry, Icchan

954
01:16:06,330 --> 01:16:06,830
Oh

955
01:16:08,810 --> 01:16:09,810
Ah, hmm

956
01:16:18,550 --> 01:16:19,550
haha bach

957
01:16:19,550 --> 01:16:20,430
Unevenness

958
01:16:20,430 --> 01:16:22,410
grandma

959
01:16:49,190 --> 01:16:49,690
Oh

960
01:16:52,170 --> 01:16:52,530
me

961
01:16:53,850 --> 01:16:55,050
ni

962
01:16:58,870 --> 01:17:01,790
It's not good, it's not good

963
01:17:03,630 --> 01:17:06,250
I'm in good shape

964
01:17:15,630 --> 01:17:16,070
Huh?

965
01:17:25,310 --> 01:17:28,230
Wow, something happened. I let out a lot

966
01:17:28,690 --> 01:17:30,310
Did you notice anything?

967
01:17:30,490 --> 01:17:32,030
I'm sorry

968
01:17:33,170 --> 01:17:34,590
If I say no

969
01:17:35,670 --> 01:17:37,470
I fell asleep

970
01:17:38,670 --> 01:17:39,670
What?

971
01:17:54,270 --> 01:17:56,630
I wonder if this shit will heal eventually?

972
01:17:56,630 --> 01:17:57,890
Has it healed?

973
01:17:59,410 --> 01:18:02,970
Hmm, I was eating it.

974
01:18:02,970 --> 01:18:04,410
Because I didn't make it in time

975
01:18:07,590 --> 01:18:09,410
But I'm glad it's healed

976
01:18:10,350 --> 01:18:13,150
Yeah, it's healed. Thank you sis

977
01:18:14,150 --> 01:18:15,030
It was good

978
01:18:17,230 --> 01:18:19,130
Don't tell mom, don't tell dad.

979
01:18:19,130 --> 01:18:20,550
It's definitely a secret

980
01:18:39,502 --> 01:18:40,402
I'm sleepy

981
01:19:13,182 --> 01:19:14,462
you are you

982
01:19:30,362 --> 01:19:31,562
Can't sleep?

983
01:19:34,502 --> 01:19:38,502
Hey, can I touch your breasts just a little bit again?

984
01:19:39,322 --> 01:19:39,902
Eh?

985
01:19:41,242 --> 01:19:41,742
Again?

986
01:19:49,562 --> 01:19:51,542
Just a little bit

987
01:20:19,982 --> 01:20:20,942
Hey

988
01:20:22,462 --> 01:20:26,122
It was a long bath with Kent, what were you doing?

989
01:20:45,702 --> 01:20:46,582
Hey

990
01:20:49,562 --> 01:20:51,602
I want to see boobs again

991
01:20:52,562 --> 01:20:53,002
Again?

992
01:20:56,102 --> 01:20:59,442
Because I couldn't watch it in the bathroom.

993
01:21:01,822 --> 01:21:04,042
Because I lost at rock, paper, scissors.

994
01:21:06,962 --> 01:21:09,622
I blamed Janke though.

995
01:21:11,282 --> 01:21:14,202
I want to see what I want to see

996
01:21:16,622 --> 01:21:17,622
Okay then.

997
01:21:21,462 --> 01:21:22,542
I did it

998
01:21:26,542 --> 01:21:27,782
It's healthy

999
01:21:37,262 --> 01:21:39,422
Wow

1000
01:22:28,562 --> 01:22:31,002
touch my picture

1001
01:22:35,742 --> 01:22:38,282
Give me your breasts

1002
01:22:38,282 --> 01:22:40,242
I can't see your boobs

1003
01:22:41,482 --> 01:22:43,122
It's okay to pretend

1004
01:23:49,822 --> 01:23:50,582
Oh, oh

1005
01:23:51,562 --> 01:23:52,522
I want to ask your sister

1006
01:23:58,502 --> 01:24:03,842
When I lick my sister's breasts, my penis gets bigger.

1007
01:24:06,142 --> 01:24:10,522
If it were the other way around, you'd start by licking my tits.

1008
01:24:10,522 --> 01:24:12,522
Is your sister going to get any bigger?

1009
01:24:13,062 --> 01:24:17,322
Huh? You can't get that big.

1010
01:24:19,082 --> 01:24:21,122
There's nothing to get bigger.

1011
01:24:21,122 --> 01:24:24,902
Huh? But you've never tried it.

1012
01:24:28,142 --> 01:24:30,162
So let's try it

1013
01:24:31,342 --> 01:24:33,042
I thought of something good

1014
01:24:37,662 --> 01:24:43,622
Sister lick my neck

1015
01:24:43,622 --> 01:24:46,582
I...

1016
01:24:47,342 --> 01:24:48,302
wake up

1017
01:24:51,542 --> 01:24:54,642
My sister is like this

1018
01:24:55,642 --> 01:24:58,162
So, I

1019
01:25:00,502 --> 01:25:02,122
Sister's breasts

1020
01:26:15,802 --> 01:26:16,622
Hey

1021
01:26:16,622 --> 01:26:19,002
Hey, look

1022
01:26:20,102 --> 01:26:23,142
My penis became full

1023
01:26:25,162 --> 01:26:27,022
I was so excited again

1024
01:26:28,002 --> 01:26:31,122
I wonder if my sister has grown up by the same amount?

1025
01:26:32,942 --> 01:26:34,282
What do you think?

1026
01:26:36,002 --> 01:26:37,502
It's not getting bigger though

1027
01:26:38,382 --> 01:26:39,182
I want to see it

1028
01:26:40,442 --> 01:26:43,002
It's so big

1029
01:26:43,002 --> 01:26:45,802
You won't know until you see it

1030
01:26:47,202 --> 01:26:48,342
So let's show it off

1031
01:26:50,162 --> 01:26:51,162
Okay

1032
01:26:53,342 --> 01:26:55,502
Well then, I'll take my clothes off first.

1033
01:27:05,462 --> 01:27:08,482
Something that isn't big or doesn't come with something

1034
01:27:44,022 --> 01:27:49,782
★Oh-kun, I found something~★

1035
01:27:51,842 --> 01:27:53,402
Not attached

1036
01:27:58,982 --> 01:28:01,222
That nothing has changed

1037
01:28:16,282 --> 01:28:20,282
★Oukun, I'll give you my sister's bottom~★

1038
01:28:31,222 --> 01:28:32,562
I'll do it

1039
01:30:23,762 --> 01:30:30,582
★Ok-kun, good night...★

1040
01:30:35,142 --> 01:30:36,802
Is it okay to be here?

1041
01:30:38,942 --> 01:30:40,102
Come in

1042
01:30:40,102 --> 01:30:41,362
I can't get in

1043
01:30:43,542 --> 01:30:44,202
Good

1044
01:30:49,102 --> 01:30:51,542
I'll put it in

1045
01:31:13,962 --> 01:31:18,302
★Sister is hot too~★

1046
01:31:53,702 --> 01:31:56,662
It feels better than when I got my blister removed.

1047
01:31:57,222 --> 01:31:58,382
Feels good

1048
01:32:40,882 --> 01:32:42,402
Big sister

1049
01:32:45,322 --> 01:32:49,562
Kenta will wake up if you raise your voice that much.

1050
01:32:52,842 --> 01:32:54,902
So that Nee-chan won't make a sound

1051
01:33:47,262 --> 01:33:49,542
★O-kun went inside the toy~★

1052
01:33:52,142 --> 01:33:56,002
There are a lot of places in here.

1053
01:34:14,882 --> 01:34:15,542
Ah~!!

1054
01:34:46,662 --> 01:34:49,502
★Oukun is running while stepping on his feet...★

1055
01:35:14,042 --> 01:35:19,522
★Oukun found a toy~★

1056
01:35:41,782 --> 01:35:49,162
★Oukun, let's go see grandma~★

1057
01:35:55,162 --> 01:35:56,482
All you have to do is move, right?

1058
01:35:58,902 --> 01:35:59,822
Yes...

1059
01:36:01,302 --> 01:36:02,722
Yes, move it

1060
01:36:50,397 --> 01:36:52,682
★Oukun, please come closer~★

1061
01:37:24,482 --> 01:37:28,842
★What kind of thanks do you have?★

1062
01:37:35,242 --> 01:37:43,742
★Please put your baby in from the back★

1063
01:38:01,162 --> 01:38:01,902
Mom...

1064
01:39:44,482 --> 01:39:47,282
Hey

1065
01:39:47,282 --> 01:39:49,442
What?

1066
01:39:50,762 --> 01:39:54,782
Here I found my sister growing up.

1067
01:39:57,222 --> 01:39:58,962
It's getting bigger here

1068
01:40:31,862 --> 01:40:36,782
It's starting to feel like when you fall asleep during a nap.

1069
01:40:36,782 --> 01:40:37,822
Does it look like it's going to hurt?

1070
01:40:39,782 --> 01:40:42,082
You can just put it inside.

1071
01:40:42,082 --> 01:40:42,502
Really?

1072
01:41:40,914 --> 01:41:43,342
★Oh-kun is so excited~★

1073
01:41:57,082 --> 01:42:01,122
Hey, I'm starting to feel sleepy.

1074
01:42:01,122 --> 01:42:06,362
It's dazzling. sleep

1075
01:42:06,862 --> 01:42:08,862
WhisperJAV 1.8.4 | Balanced/Aggressive


9999
23:59:58,000 --> 23:59:59,000
Subs by WhisperJAV

