1
00:00:00,050 --> 00:00:01,190
♪~

2
00:00:34,050 --> 00:00:38,130
This is where you found your family.

3
00:00:38,130 --> 00:00:39,890
when we go where we come

4
00:00:40,310 --> 00:00:49,530
After that, from the wheelchair walker

5
00:00:55,116 --> 00:00:55,830
I'm driving

6
00:00:56,050 --> 00:01:01,630
Dad came.

7
00:01:03,570 --> 00:01:06,010
at our house for her

8
00:01:06,010 --> 00:01:11,890
I hope we'll be together

9
00:01:11,890 --> 00:01:12,690
It was said that

10
00:01:12,690 --> 00:01:13,710
And,

11
00:01:13,710 --> 00:01:14,170
In the future too

12
00:01:14,170 --> 00:01:16,550
we are

13
00:01:16,550 --> 00:01:23,050
I want to go somewhere

14
00:01:39,016 --> 00:01:41,730
If I'm hungry, I'll try some soup.

15
00:01:42,970 --> 00:01:46,390
Thank you for watching until the end:

16
00:01:46,410 --> 00:01:51,830
See you next time with a delicious video:

17
00:01:52,050 --> 00:02:03,810
The Osaka Kyuko Railway station is second only to the Tokyo Metropolitan Bureau of Transportation 8000 type train.

18
00:02:18,325 --> 00:02:19,610
Looking towards this Kurama direction

19
00:02:20,050 --> 00:02:22,390
I found them.

20
00:02:25,510 --> 00:02:27,930
Did you realize you know that?

21
00:02:29,090 --> 00:02:29,690
Is it true?

22
00:02:29,690 --> 00:02:29,990
Yes, that's right!

23
00:02:30,570 --> 00:02:36,450
What is this?

24
00:02:36,450 --> 00:02:37,170
oh let's take a look at this

25
00:03:01,690 --> 00:03:04,210
You can see me

26
00:03:04,210 --> 00:03:08,110
Well, it's onee-chan Kuichi.

27
00:03:09,470 --> 00:03:10,510
Shibayuja

28
00:03:10,510 --> 00:03:12,330
Annoying

29
00:03:12,330 --> 00:03:13,450
frog

30
00:03:44,050 --> 00:03:46,130
That's right, this position. See you then

31
00:03:48,710 --> 00:03:50,850
Hey, wait! Wait, sister

32
00:03:52,890 --> 00:03:54,710
Hey, wait, brother.

33
00:03:56,090 --> 00:03:57,230
Maybe...

34
00:03:58,010 --> 00:03:59,230
No nursing care?

35
00:04:00,930 --> 00:04:02,250
Eh, how do you know?

36
00:04:02,250 --> 00:04:04,190
Because I have that much baggage.

37
00:04:05,370 --> 00:04:05,970
That's right

38
00:04:07,330 --> 00:04:07,690
Hey

39
00:04:08,830 --> 00:04:10,490
If I don't have anywhere, I'll come home.

40
00:04:11,090 --> 00:04:11,770
why

41
00:04:12,050 --> 00:04:17,390
- Is that okay? - In exchange, you can play ninja with me.

42
00:04:17,390 --> 00:04:22,910
- "Cheers"? There's food. - There is.

43
00:04:24,010 --> 00:04:28,430
We also have cookies, chocolate, and potato juice.

44
00:04:28,430 --> 00:04:31,310
- There are a lot of them. - What should I do?

45
00:04:32,410 --> 00:04:33,350
Then let's go

46
00:04:37,150 --> 00:04:37,870
come

47
00:04:51,930 --> 00:04:53,610
Sister, don't you look like a kunoichi?

48
00:04:53,790 --> 00:05:00,970
We're almost here.

49
00:05:01,610 --> 00:05:02,710
Let's go quickly

50
00:05:02,710 --> 00:05:05,070
Well...what's your name?

51
00:05:05,570 --> 00:05:06,050
Shota

52
00:05:08,050 --> 00:05:08,830
What about your sister?

53
00:05:09,150 --> 00:05:09,790
Aika

54
00:05:09,790 --> 00:05:17,290
Hey, how many years has your brother been in Kuno City?

55
00:05:19,270 --> 00:05:19,670
Huh?

56
00:05:21,130 --> 00:05:23,430
Since when have you been asking about Kyuichi?

57
00:05:24,250 --> 00:05:25,750
That's so many years ago

58
00:05:27,490 --> 00:05:31,310
I'm a long-time ninja, even if you look at me from here.

59
00:05:32,410 --> 00:05:32,810
Hey

60
00:05:38,550 --> 00:05:39,250
juice

61
00:05:39,250 --> 00:05:41,450
I don't have money

62
00:05:42,970 --> 00:05:44,010
It can't be helped

63
00:05:45,310 --> 00:05:46,070
do you have it?

64
00:05:47,970 --> 00:05:49,030
Can I buy this?

65
00:05:53,410 --> 00:05:54,550
what do you want to drink

66
00:05:55,890 --> 00:05:56,790
Anything is fine

67
00:05:57,810 --> 00:05:59,810
It's better to choose arbitrarily

68
00:06:01,750 --> 00:06:02,950
I like delicious food

69
00:06:05,050 --> 00:06:05,570
Buiz?

70
00:06:06,490 --> 00:06:08,290
Isn't there something more flavorful?

71
00:06:08,430 --> 00:06:08,950
That's right

72
00:06:11,470 --> 00:06:12,610
make it that way

73
00:06:13,790 --> 00:06:14,730
What's good?

74
00:06:17,230 --> 00:06:17,870
opposition

75
00:06:17,870 --> 00:06:20,750
But such a refreshing one

76
00:06:21,330 --> 00:06:22,410
I get a sore throat

77
00:06:22,410 --> 00:06:23,250
It's selfish

78
00:06:32,050 --> 00:06:32,210
have

79
00:06:39,010 --> 00:06:44,850
It's okay. Well, I'm going to forgive you.

80
00:06:44,850 --> 00:06:45,430
Rhythm?

81
00:06:46,630 --> 00:06:47,510
Totto

82
00:06:50,910 --> 00:06:52,530
It's generally included.

83
00:06:57,470 --> 00:06:59,250
I'm glad I'm eating this

84
00:07:00,050 --> 00:07:00,850
I'll have it

85
00:07:02,450 --> 00:07:03,850
What about daddy and man?

86
00:07:04,470 --> 00:07:07,170
I don't know because my dad always comes home at different times.

87
00:07:07,170 --> 00:07:08,630
mom travels

88
00:07:08,630 --> 00:07:09,670
Ah, that's right

89
00:07:13,670 --> 00:07:14,710
Hey, sister

90
00:07:14,710 --> 00:07:16,610
Hiding technique

91
00:07:19,970 --> 00:07:20,610
What do you think?

92
00:07:20,610 --> 00:07:21,650
I can't see it, it's okay

93
00:07:21,650 --> 00:07:22,430
Really?

94
00:07:25,950 --> 00:07:27,690
you don't know where you are

95
00:07:28,050 --> 00:07:28,610
I don't understand

96
00:07:44,670 --> 00:07:45,530
Hey hey

97
00:07:45,530 --> 00:07:50,850
I'd like to put a plate of sweets in there.

98
00:07:51,970 --> 00:07:52,970
Is there anything you don't like?

99
00:07:53,870 --> 00:07:54,570
Sara

100
00:07:56,050 --> 00:07:57,650
I think it's in the cupboard over there.

101
00:07:57,990 --> 00:07:58,270
Did you see it?

102
00:08:46,430 --> 00:08:47,830
here

103
00:08:53,810 --> 00:08:55,570
Hmm, you can use this.

104
00:08:56,850 --> 00:08:58,750
Ah yeah, it's good

105
00:09:14,990 --> 00:09:16,070
Big sister

106
00:09:16,590 --> 00:09:18,050
You're surprisingly sick

107
00:09:20,790 --> 00:09:21,490
It doesn't matter, right?

108
00:09:21,490 --> 00:09:22,450
Ah, a cup

109
00:09:22,450 --> 00:09:27,730
There's a table there so you can use it.

110
00:09:54,534 --> 00:09:55,574
Where?

111
00:09:55,994 --> 00:09:57,714
I don't have a name

112
00:10:01,154 --> 00:10:03,154
Which one should I use?

113
00:10:07,074 --> 00:10:07,634
That's right

114
00:10:16,050 --> 00:10:20,950
When I'm hungry, I'll try cooling it again.

115
00:10:24,230 --> 00:10:32,210
It was getting hot so I put it in the refrigerator.

116
00:10:35,290 --> 00:10:41,350
Drinking cold water is also fun!

117
00:10:42,230 --> 00:10:43,490
Oh good

118
00:10:47,610 --> 00:10:49,050
What's your mood at all?

119
00:10:51,330 --> 00:10:52,210
I lied

120
00:12:04,790 --> 00:12:08,010
What are you doing? It's okay if it's not dangerous.

121
00:12:09,506 --> 00:12:12,526
What are you doing, Erogaki?

122
00:12:12,526 --> 00:12:14,666
father's enemy

123
00:12:15,666 --> 00:12:16,846
Tsuba

124
00:12:24,826 --> 00:12:26,586
Ei

125
00:12:26,586 --> 00:12:28,326
Tsuwa

126
00:12:28,326 --> 00:12:29,886
Hey

127
00:12:29,886 --> 00:12:32,826
Usha

128
00:12:32,826 --> 00:12:34,786
What do you think?

129
00:12:36,050 --> 00:12:37,310
I was beaten

130
00:12:38,970 --> 00:12:40,030
Eii

131
00:12:40,030 --> 00:12:42,990
persistent

132
00:12:59,690 --> 00:13:01,670
Really stop it already

133
00:13:10,110 --> 00:13:12,070
What are you doing?

134
00:13:12,070 --> 00:13:13,750
It's dangerous

135
00:13:17,070 --> 00:13:19,190
Oh no!

136
00:13:22,699 --> 00:13:23,270
Is this it?

137
00:13:27,090 --> 00:13:29,070
Found it?

138
00:13:30,110 --> 00:13:30,610
Maybe

139
00:13:30,610 --> 00:13:32,010
Can I use it?

140
00:13:40,690 --> 00:13:42,090
Look, I'll borrow this.

141
00:13:43,750 --> 00:13:44,810
I found it

142
00:13:44,810 --> 00:13:45,890
Yes, I want to find it

143
00:13:47,450 --> 00:13:49,870
Are you hiding here?

144
00:13:53,310 --> 00:13:53,990
Hey

145
00:13:54,930 --> 00:13:56,610
I'm not doing anything stupid.

146
00:13:56,610 --> 00:13:57,650
This emocon

147
00:14:00,050 --> 00:14:00,810
butt

148
00:14:06,870 --> 00:14:09,350
Stars came out of my eyes

149
00:14:10,590 --> 00:14:12,070
It hurts

150
00:14:22,830 --> 00:14:24,470
I'm home

151
00:14:36,750 --> 00:14:37,790
Daddy, welcome home

152
00:14:41,690 --> 00:14:42,990
I forgot something.

153
00:14:43,850 --> 00:14:46,870
I have to go back to school soon.

154
00:14:47,250 --> 00:14:47,890
That's right

155
00:14:49,170 --> 00:14:51,130
I was surprised that he got up so quickly.

156
00:14:51,870 --> 00:14:52,710
I didn't have any plans though

157
00:14:56,050 --> 00:15:03,110
Oh, I guess I'm running away from home. That's why I helped you.

158
00:15:03,850 --> 00:15:04,330
Hey

159
00:15:06,010 --> 00:15:08,130
Can I stay with this sister tonight?

160
00:15:08,890 --> 00:15:12,410
Oh... that's right.

161
00:15:13,170 --> 00:15:15,570
If you want to do it, do it

162
00:15:16,650 --> 00:15:18,330
I told you!

163
00:15:20,290 --> 00:15:20,770
Thank you

164
00:15:24,050 --> 00:15:25,690
Well then, we can play ninja all day today.

165
00:15:26,650 --> 00:15:27,310
Let's do it

166
00:15:27,970 --> 00:15:28,630
Yay!

167
00:15:35,290 --> 00:15:37,790
Well...I was surprised.

168
00:15:39,170 --> 00:15:41,130
I can't believe you're at home

169
00:15:43,210 --> 00:15:43,970
Aika

170
00:15:45,730 --> 00:15:46,710
It's been a while

171
00:15:47,550 --> 00:15:48,290
Looks fine

172
00:15:52,730 --> 00:15:56,010
The teacher seems to be doing well too. Well, I didn't know you had children.

173
00:15:59,290 --> 00:16:01,270
But I'm in trouble because I like mischief.

174
00:16:06,410 --> 00:16:07,530
But it doesn't change

175
00:16:09,410 --> 00:16:10,270
I remember a long time ago

176
00:16:12,290 --> 00:16:13,470
Me and the teacher

177
00:16:16,450 --> 00:16:17,430
You, the student

178
00:16:18,830 --> 00:16:19,470
Those days

179
00:16:20,430 --> 00:16:22,170
Stop it, it's such a long time ago

180
00:16:22,170 --> 00:16:24,670
Have you been hiding under the classroom many times?

181
00:16:25,290 --> 00:16:26,670
I don't like it, I don't want to hear it.

182
00:16:29,450 --> 00:16:30,490
Well, by the way, you

183
00:16:30,490 --> 00:16:31,990
Why did you run away from home?

184
00:16:37,070 --> 00:16:37,790
Various things

185
00:16:39,070 --> 00:16:39,710
I see.

186
00:16:41,410 --> 00:16:42,730
Well, if you don't want to say it

187
00:16:42,730 --> 00:16:43,250
You don't have to say it

188
00:16:47,090 --> 00:16:48,010
but cute

189
00:16:48,050 --> 00:16:53,610
It hasn't changed, it can't be changed at all from the old Aika.

190
00:16:56,350 --> 00:16:58,570
I think it has become even more sexy.

191
00:17:03,150 --> 00:17:06,250
How many men have you worked with since then?

192
00:17:07,910 --> 00:17:09,510
Do you remember me sometimes?

193
00:17:18,602 --> 00:17:21,482
It's been a long time since we met like this

194
00:17:24,302 --> 00:17:26,582
No, that's not what I came here for.

195
00:17:28,482 --> 00:17:31,522
Because you did something wrong, so what's going on?

196
00:17:31,522 --> 00:17:32,742
I guess he ran away from home

197
00:17:32,742 --> 00:17:33,362
No

198
00:17:34,622 --> 00:17:35,722
That's why I can't go home

199
00:17:38,062 --> 00:17:39,762
I'll keep my mouth shut to my parents.

200
00:17:40,302 --> 00:17:40,622
Na

201
00:17:42,222 --> 00:17:42,682
Okay?

202
00:17:48,850 --> 00:17:52,150
It's the same as it was back then. It's smooth and smooth.

203
00:17:55,230 --> 00:17:58,850
your feet were beautiful

204
00:18:05,030 --> 00:18:07,470
Not only that, but a little

205
00:18:17,250 --> 00:18:20,610
Yeah, it doesn't change, right?

206
00:18:20,610 --> 00:18:23,250
Then stop it, really?

207
00:18:24,310 --> 00:18:25,830
"Stop it"

208
00:18:27,710 --> 00:18:30,030
It's like back then, right?

209
00:18:30,610 --> 00:18:31,310
Maiko

210
00:18:40,670 --> 00:18:42,130
It's even more sexy

211
00:18:47,050 --> 00:18:53,090
I loved Aika's butt and thighs.

212
00:19:02,870 --> 00:19:05,190
Be like that girl

213
00:19:05,190 --> 00:19:05,550
It's okay

214
00:19:17,830 --> 00:19:21,450
Ah, that's right. It was like this.

215
00:19:24,870 --> 00:19:29,250
I think you know too. It's very beautiful

216
00:19:30,970 --> 00:19:32,390
Smooth

217
00:19:58,650 --> 00:19:59,910
your cat

218
00:19:59,910 --> 00:20:00,770
It doesn't change

219
00:20:06,030 --> 00:20:07,430
Lift your ass up a little more

220
00:20:09,510 --> 00:20:12,330
Yes, it was like this

221
00:20:14,570 --> 00:20:16,530
Put my dick here

222
00:20:18,630 --> 00:20:19,410
I did it

223
00:20:26,930 --> 00:20:29,510
Can you show me your breasts too?

224
00:20:34,590 --> 00:20:36,130
Why are you staying the night today?

225
00:20:36,570 --> 00:20:37,910
Should I take a shower?

226
00:20:54,490 --> 00:20:57,310
Have your eyes gotten even bigger?

227
00:20:58,530 --> 00:20:59,170
cute

228
00:21:00,650 --> 00:21:01,610
Please do it first

229
00:21:15,730 --> 00:21:17,250
It's still beautiful

230
00:21:28,450 --> 00:21:29,110
Yes, let's go

231
00:21:39,890 --> 00:21:42,230
It's still easy to feel

232
00:22:05,910 --> 00:22:07,270
I guess it's easy to feel here too.

233
00:22:09,570 --> 00:22:11,170
Yes, but unlike back then

234
00:22:12,050 --> 00:22:14,210
It's not a classroom, so it's okay to say it out loud.

235
00:22:18,090 --> 00:22:19,970
I always suppressed my voice

236
00:22:32,670 --> 00:22:34,450
I'll attach my legs again

237
00:22:52,050 --> 00:22:52,470
It's beautiful

238
00:23:30,690 --> 00:23:34,090
Haven't you used it yet? Isn't it as beautiful as it was back then?

239
00:23:50,070 --> 00:23:52,470
I was always consumed by sadness

240
00:24:07,330 --> 00:24:08,450
Sorry

241
00:25:12,050 --> 00:25:13,130
Hahahaha

242
00:25:25,456 --> 00:25:26,170
Hahahaha

243
00:25:28,570 --> 00:25:31,710
Yes, I'm wearing another one.

244
00:26:08,670 --> 00:26:12,770
I loved this ass of yours.

245
00:26:15,230 --> 00:26:16,210
This crack too

246
00:26:18,130 --> 00:26:19,890
Because you took advantage of me several times

247
00:26:49,050 --> 00:26:53,670
Are you going for a while?

248
00:27:04,050 --> 00:27:09,690
Dad, how is school?

249
00:27:10,790 --> 00:27:11,590
I'm coming

250
00:27:11,590 --> 00:27:13,070
Welcome

251
00:27:18,950 --> 00:27:19,350
Are you okay?

252
00:27:20,430 --> 00:27:21,170
It's okay

253
00:27:23,730 --> 00:27:26,430
Hey, what are you doing now?

254
00:27:33,390 --> 00:27:34,550
That's okay though

255
00:27:34,550 --> 00:27:35,710
Hey

256
00:27:36,250 --> 00:27:38,570
It's better than that

257
00:27:39,810 --> 00:27:41,310
A little more ninja

258
00:27:41,310 --> 00:27:42,310
I want to train.

259
00:27:42,310 --> 00:27:43,910
Okay, let's do it

260
00:27:46,070 --> 00:27:48,830
But because I'm the teacher

261
00:27:48,830 --> 00:27:49,150
Good

262
00:27:50,790 --> 00:27:51,310
Good

263
00:27:51,930 --> 00:27:52,450
teacher

264
00:27:53,070 --> 00:27:53,810
I did it

265
00:28:00,050 --> 00:28:02,310
No, I was surprised. It's the teacher's house

266
00:28:03,430 --> 00:28:06,330
By the way, was your sister and daddy's student?

267
00:28:07,170 --> 00:28:08,070
That's right you

268
00:28:10,150 --> 00:28:10,790
Hey

269
00:28:12,850 --> 00:28:13,170
Well then

270
00:28:13,170 --> 00:28:16,090
I learned a lot from my dad.

271
00:28:18,070 --> 00:28:18,630
Hey

272
00:28:19,050 --> 00:28:21,210
Or just now, how many people did your dad work with?

273
00:28:22,570 --> 00:28:23,210
That is

274
00:28:25,730 --> 00:28:26,370
pregnant woman

275
00:28:27,290 --> 00:28:27,890
Husband!?

276
00:28:29,950 --> 00:28:32,750
Hey, I want to play that pregnant woman too.

277
00:28:33,550 --> 00:28:35,750
No, it's still early for shorts.

278
00:28:35,750 --> 00:28:38,810
After all, that's something that even dad hasn't taught me yet.

279
00:28:38,810 --> 00:28:41,990
Papper can do it because his level is high.

280
00:28:41,990 --> 00:28:42,890
Shoitan is early again

281
00:28:42,890 --> 00:28:44,110
made fun of

282
00:28:45,010 --> 00:28:45,870
Takasa

283
00:28:47,330 --> 00:28:49,010
Let's do it, let me know

284
00:28:49,530 --> 00:28:50,050
The one from before?

285
00:28:52,390 --> 00:28:54,250
My sister told me

286
00:28:54,250 --> 00:28:56,010
marriage

287
00:28:56,050 --> 00:28:59,890
I said that it was a lie that I would be with you.

288
00:28:59,890 --> 00:29:03,290
Look, look, have you seen it?

289
00:29:05,310 --> 00:29:07,370
Just a little bit, yeah

290
00:29:09,310 --> 00:29:10,170
I can't help it

291
00:29:30,050 --> 00:29:30,630
Wow

292
00:29:33,390 --> 00:29:34,890
It's perfectly round

293
00:29:43,290 --> 00:29:44,410
Sorry, sorry

294
00:29:46,850 --> 00:29:48,370
I just wanted to try it.

295
00:29:48,870 --> 00:29:51,170
I don't like being nice because it hurts.

296
00:29:52,050 --> 00:29:52,210
in hand

297
00:29:56,350 --> 00:29:57,850
Haru

298
00:30:05,550 --> 00:30:08,350
I did it

299
00:30:37,550 --> 00:30:38,510
This

300
00:30:38,510 --> 00:30:38,970
What

301
00:30:38,970 --> 00:30:39,370
This is

302
00:30:43,830 --> 00:30:46,450
Purpuro no jutsu

303
00:30:49,850 --> 00:30:55,370
My father said, "Thank you."

304
00:30:57,590 --> 00:30:59,930
He realized that he loved himself.

305
00:31:04,370 --> 00:31:06,210
What do you think? Now you can do it?

306
00:31:09,890 --> 00:31:11,150
It's fun!

307
00:31:12,410 --> 00:31:13,690
Did you have fun?

308
00:31:16,050 --> 00:31:18,750
Dad, I hope you had such a fun day.

309
00:31:19,290 --> 00:31:20,030
That's right

310
00:31:22,550 --> 00:31:24,550
That would be fun to see

311
00:31:30,730 --> 00:31:32,710
Cho, what are you good at?

312
00:31:36,650 --> 00:31:37,690
Does it look delicious?

313
00:31:40,510 --> 00:31:42,130
It feels so good

314
00:31:44,050 --> 00:31:44,910
one more time

315
00:31:47,550 --> 00:31:50,350
Wow

316
00:31:58,510 --> 00:31:59,010
more

317
00:32:16,630 --> 00:32:19,010
It smells amazing after hitting it like this.

318
00:32:24,990 --> 00:32:26,730
What's going on inside?

319
00:32:40,050 --> 00:32:40,350
What are you doing?

320
00:32:42,350 --> 00:32:43,290
There

321
00:32:54,250 --> 00:32:57,930
Well, Lord, it's a ninja thing.

322
00:33:12,490 --> 00:33:12,790
Already

323
00:33:16,319 --> 00:33:16,890
It's true

324
00:33:16,890 --> 00:33:17,590
4

325
00:33:53,850 --> 00:33:56,410
Is your sister's butt soft?

326
00:33:56,410 --> 00:33:57,030
Yes?

327
00:34:07,690 --> 00:34:11,770
Ah, I think I can sleep well now

328
00:34:12,630 --> 00:34:13,550
don't sleep

329
00:34:22,890 --> 00:34:24,410
Hey Mr. Xiao

330
00:34:26,470 --> 00:34:28,590
I need to widen my butthole

331
00:34:29,930 --> 00:34:31,070
Because it's embarrassing

332
00:34:32,050 --> 00:34:33,330
Don't look too much

333
00:34:34,090 --> 00:34:34,810
Stop it

334
00:34:37,130 --> 00:34:38,850
Stop it!

335
00:34:41,750 --> 00:34:43,130
Big sister is amazing

336
00:34:45,270 --> 00:34:46,410
It's moving rapidly

337
00:34:47,530 --> 00:34:48,730
That's why I don't see it

338
00:34:49,490 --> 00:34:51,010
Big sister is so skillful

339
00:34:51,010 --> 00:34:51,950
No, I'll do it

340
00:34:58,550 --> 00:34:59,750
Make me plump

341
00:35:10,670 --> 00:35:12,710
It's embarrassing

342
00:35:17,236 --> 00:35:17,950
What about this?

343
00:35:38,759 --> 00:35:40,330
It's no good even if you touch it.

344
00:35:41,390 --> 00:35:42,050
Why?

345
00:35:44,230 --> 00:35:45,770
Because it's important

346
00:35:46,790 --> 00:35:48,510
I felt sick

347
00:35:48,510 --> 00:35:50,050
Okay, let's touch it okay.

348
00:36:05,070 --> 00:36:06,970
Can I hide something here?

349
00:36:07,330 --> 00:36:08,230
Shuriken or something

350
00:36:08,230 --> 00:36:09,250
can't do it

351
00:36:10,890 --> 00:36:11,790
I can't do it.

352
00:36:45,206 --> 00:36:48,006
What is this?

353
00:36:52,050 --> 00:36:53,750
Some thread came out

354
00:37:02,070 --> 00:37:03,910
He's hiding something after all.

355
00:37:54,090 --> 00:37:55,430
It feels a little good

356
00:38:37,753 --> 00:38:38,610
Oh, again

357
00:38:44,050 --> 00:38:48,330
Ugh, wait a minute

358
00:38:56,650 --> 00:38:59,750
I'm starting to get the hang of it.

359
00:39:05,010 --> 00:39:06,090
Big sister

360
00:39:08,590 --> 00:39:09,690
try climbing on it

361
00:39:12,050 --> 00:39:12,750
It's okay

362
00:39:13,790 --> 00:39:15,110
Where? How?

363
00:39:17,910 --> 00:39:19,110
Are you really going?

364
00:39:19,230 --> 00:39:20,270
I'm really going

365
00:39:22,710 --> 00:39:24,030
Can I just ride like this?

366
00:39:53,050 --> 00:39:53,610
Like

367
00:41:09,770 --> 00:41:11,010
Big sister

368
00:41:30,448 --> 00:41:31,590
How's your brother?

369
00:41:32,050 --> 00:41:34,530
Wow, you did really well

370
00:41:35,090 --> 00:41:35,490
Really?

371
00:41:37,570 --> 00:41:38,970
Hey sister

372
00:41:39,270 --> 00:41:43,550
Did your brother try some strange tricks on me?

373
00:41:44,150 --> 00:41:46,030
I wonder why it took

374
00:41:46,030 --> 00:41:46,730
Huh?

375
00:41:49,470 --> 00:41:50,370
Before I knew it

376
00:41:52,750 --> 00:41:55,690
Something's wrong with me though

377
00:41:55,690 --> 00:41:56,490
who

378
00:42:01,370 --> 00:42:03,170
It's pitiful if it's just a flop

379
00:42:06,050 --> 00:42:07,330
I have to let you out

380
00:42:27,170 --> 00:42:27,850
I wonder what it is

381
00:42:36,910 --> 00:42:39,510
Sister, what did you really do?

382
00:42:40,430 --> 00:42:41,970
I wonder what you did.

383
00:42:44,870 --> 00:42:48,650
I want my brother's pregnant woman to be cured from now on.

384
00:42:49,390 --> 00:42:49,850
Please

385
00:42:51,130 --> 00:42:52,330
I'll fix it

386
00:43:26,590 --> 00:43:27,550
Awesome

387
00:43:38,930 --> 00:43:41,530
Wow, I can't be like this

388
00:43:43,370 --> 00:43:46,710
It's getting harder and harder and bigger.

389
00:44:30,150 --> 00:44:33,290
I know we came together because of her.

390
00:44:33,290 --> 00:44:33,770
Is it true?

391
00:44:37,150 --> 00:44:39,190
Yes, that's right

392
00:44:39,190 --> 00:44:40,390
I also remembered that

393
00:44:40,390 --> 00:44:42,090
but

394
00:44:44,370 --> 00:44:45,390
now

395
00:44:45,390 --> 00:44:45,570
several times

396
00:44:45,570 --> 00:44:46,110
with me

397
00:44:46,110 --> 00:44:46,370
that day

398
00:44:46,370 --> 00:44:46,930
me

399
00:44:46,930 --> 00:44:48,010
myself

400
00:45:04,026 --> 00:45:08,846
It feels so good.

401
00:47:12,890 --> 00:47:14,770
My sister's mumbling is amazing

402
00:47:27,434 --> 00:47:29,394
Huh?

403
00:47:29,714 --> 00:47:41,694
Good

404
00:47:44,094 --> 00:47:45,574
Come

405
00:47:48,050 --> 00:47:50,270
I felt like something was being sucked out of me.

406
00:48:29,690 --> 00:48:31,350
what white milk

407
00:48:32,230 --> 00:48:34,290
Milk came out of the gourd

408
00:48:38,030 --> 00:48:39,910
It seems like it cured a pregnant woman.

409
00:48:39,910 --> 00:48:41,370
Good for you

410
00:48:44,750 --> 00:48:47,550
But don't tell dad about this.

411
00:48:48,530 --> 00:49:00,150
Ah! Hey sister, are you going to take a bath?

412
00:49:00,410 --> 00:49:01,350
Yes, I'm here.

413
00:49:01,350 --> 00:49:03,270
Well then, I'll join in today as well.

414
00:49:03,270 --> 00:49:06,370
That's fine

415
00:49:06,370 --> 00:49:07,610
Tomitagendashi

416
00:50:18,746 --> 00:50:19,466
Can't you come in?

417
00:50:19,586 --> 00:50:20,226
I'm here

418
00:50:25,866 --> 00:50:27,646
Big sister is lazy

419
00:50:27,646 --> 00:50:28,766
go to bed early

420
00:50:37,410 --> 00:50:39,190
It’s warm, Shota.

421
00:51:27,130 --> 00:51:30,170
Sister, your waist is bulging.

422
00:51:30,750 --> 00:51:31,430
fun

423
00:51:32,050 --> 00:51:32,930
It feels good

424
00:51:33,470 --> 00:51:34,810
Yeah, it's fun

425
00:51:44,490 --> 00:51:45,370
Yay!

426
00:52:09,570 --> 00:52:10,850
Shall I wash my body?

427
00:52:11,410 --> 00:52:12,010
I will

428
00:52:23,190 --> 00:52:25,030
Well, I'll wash your sister first.

429
00:52:36,890 --> 00:52:37,930
I'm hungry

430
00:52:39,090 --> 00:52:39,410
bubbles

431
00:52:40,330 --> 00:52:41,670
Yoshi does a great job

432
00:52:42,850 --> 00:52:44,210
I'm a pregnant teacher.

433
00:52:52,530 --> 00:52:54,590
Does your sister always take a bath by herself?

434
00:52:54,910 --> 00:52:55,430
That's right

435
00:52:56,050 --> 00:52:56,710
I see.

436
00:52:57,430 --> 00:52:58,110
Look at me

437
00:53:01,570 --> 00:53:02,210
Why?

438
00:53:05,530 --> 00:53:07,290
Can I go wash it?

439
00:53:08,870 --> 00:53:10,070
Will it ring now?

440
00:53:11,190 --> 00:53:11,750
Good

441
00:53:12,710 --> 00:53:13,670
Well then, it's happening.

442
00:53:14,270 --> 00:53:16,150
Please stop when I run away from home

443
00:53:17,430 --> 00:53:18,550
Don't tell daddy

444
00:54:07,450 --> 00:54:09,130
I have to wash it properly

445
00:54:30,310 --> 00:54:32,670
I really like having it washed.

446
00:55:01,414 --> 00:55:02,594
It became beautiful

447
00:55:18,110 --> 00:55:19,930
Well, next time I'll wash it for you.

448
00:55:19,930 --> 00:55:20,770
Did you wash it?

449
00:55:24,390 --> 00:55:26,270
I'll make it fluffy

450
00:55:31,850 --> 00:55:33,570
Mmm, it feels good

451
00:55:34,130 --> 00:55:34,570
Right?

452
00:55:38,050 --> 00:55:40,310
Because we are special

453
00:56:00,230 --> 00:56:01,350
Banzai

454
00:56:21,682 --> 00:56:23,622
It's nice to have someone else wash it for you.

455
00:56:24,242 --> 00:56:25,562
Right?

456
00:56:42,254 --> 00:56:46,454
Hey, what were you going to do if you couldn't stay at my house today?

457
00:56:49,714 --> 00:56:52,174
Hmm...no-camp

458
00:56:52,174 --> 00:57:00,194
It's scary there at night

459
00:57:01,334 --> 00:57:02,054
I understand

460
00:57:47,394 --> 00:57:49,874
Oh, wait a minute

461
00:58:13,550 --> 00:58:14,550
I'm hungry

462
00:58:14,550 --> 00:58:16,490
nipple

463
00:58:16,490 --> 00:58:18,570
Hey, are you playing?

464
00:58:20,650 --> 00:58:22,050
This?

465
00:58:35,990 --> 00:58:38,470
It's unnecessary because I get flustered and slip.

466
00:58:42,070 --> 00:58:43,890
I found Kumoichi's weakness.

467
00:59:18,005 --> 00:59:19,862
See you in the next video

468
00:59:28,322 --> 00:59:33,102
Ah, then the butt too.

469
01:00:16,450 --> 01:00:18,910
Beautiful plump butt

470
01:00:33,370 --> 01:00:35,330
It's funny because your sister recommends it.

471
01:01:00,730 --> 01:01:02,030
Are you laughing at that?

472
01:01:02,210 --> 01:01:03,110
I'm laughing

473
01:01:44,870 --> 01:01:45,230
Wow

474
01:01:45,230 --> 01:01:46,570
Ernie

475
01:01:52,490 --> 01:01:52,990
Oh

476
01:01:54,530 --> 01:01:57,570
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

477
01:02:01,050 --> 01:02:01,970
That's okay

478
01:02:16,810 --> 01:02:19,090
Too tight in the crotch

479
01:02:24,510 --> 01:02:25,910
It's disgusting

480
01:02:25,910 --> 01:02:26,690
Really?

481
01:02:28,050 --> 01:02:29,090
So this is

482
01:02:34,550 --> 01:02:35,070
Good

483
01:02:37,650 --> 01:02:39,090
strong mood

484
01:02:42,110 --> 01:02:43,850
Even if I try to do that

485
01:02:57,090 --> 01:02:58,430
butt sponge

486
01:03:51,670 --> 01:03:52,110
Amazing

487
01:04:00,310 --> 01:04:02,030
Let's scrub

488
01:04:12,310 --> 01:04:13,710
That

489
01:04:16,050 --> 01:04:17,510
Hey

490
01:04:32,910 --> 01:04:35,710
No

491
01:05:00,576 --> 01:05:03,290
Okay, see you in the next video.

492
01:05:14,190 --> 01:05:16,250
It's no good but it feels good

493
01:05:18,530 --> 01:05:18,930
Amazing

494
01:05:26,990 --> 01:05:28,550
My sister is so caring

495
01:05:28,550 --> 01:05:29,650
disgusting

496
01:05:32,050 --> 01:05:36,710
Ah, ah, eh, ah

497
01:05:36,710 --> 01:05:39,410
Oooh, ah, wow

498
01:05:39,410 --> 01:05:42,850
Hmm, yeah

499
01:05:43,470 --> 01:05:43,830
Hey

500
01:05:45,430 --> 01:05:46,730
Hey

501
01:05:46,730 --> 01:05:47,110
Hey

502
01:05:50,150 --> 01:05:50,550
Hey

503
01:05:52,790 --> 01:05:54,090
Hey

504
01:05:54,090 --> 01:05:56,030
Hey

505
01:06:14,730 --> 01:06:16,130
Amazing

506
01:06:36,410 --> 01:06:37,290
Hey

507
01:06:37,290 --> 01:06:40,630
Big sister is also important

508
01:06:40,630 --> 01:06:41,530
It's in though

509
01:06:41,530 --> 01:06:42,870
Is it okay?

510
01:06:42,870 --> 01:06:44,430
It's okay

511
01:06:45,070 --> 01:06:45,490
more

512
01:06:46,490 --> 01:06:48,510
You can do it as much as you want

513
01:07:01,390 --> 01:07:02,490
Don't stop

514
01:07:27,210 --> 01:07:28,730
Big sister

515
01:07:28,730 --> 01:07:30,530
Can you see it?

516
01:07:32,670 --> 01:07:34,210
I can't see it

517
01:07:54,650 --> 01:07:55,150
Oh

518
01:07:55,150 --> 01:07:57,930
This is kind of fun

519
01:08:05,010 --> 01:08:05,510
Yeah

520
01:08:21,970 --> 01:08:22,990
Ugh yeah

521
01:08:25,050 --> 01:08:27,530
Ah ah

522
01:08:43,570 --> 01:08:46,630
It's okay, it's okay

523
01:08:48,050 --> 01:08:49,790
I can't hear

524
01:08:49,790 --> 01:08:50,390
What?

525
01:08:50,390 --> 01:08:52,670
somewhere

526
01:09:01,910 --> 01:09:05,250
Eh, what?

527
01:09:49,310 --> 01:09:50,670
It feels so good

528
01:10:27,730 --> 01:10:29,530
It's also powdered milk for pregnant women.

529
01:10:30,270 --> 01:10:31,550
What happened?

530
01:10:34,110 --> 01:10:38,690
It's gone out

531
01:16:14,194 --> 01:16:14,514
Haha

532
01:16:39,450 --> 01:16:42,250
Hey

533
01:16:45,338 --> 01:16:46,378
Big sister

534
01:16:50,578 --> 01:16:51,078
what now

535
01:16:53,458 --> 01:16:54,578
It's sneaky

536
01:16:54,578 --> 01:16:58,498
My brother is training alone using ninja tools.

537
01:16:59,078 --> 01:17:00,778
different massage

538
01:17:02,678 --> 01:17:03,938
Masterage

539
01:17:10,058 --> 01:17:11,298
I'm tired lately

540
01:17:12,050 --> 01:17:12,870
Because I'm busy with my hands

541
01:17:13,590 --> 01:17:18,050
Eh, lend it to me.

542
01:17:28,690 --> 01:17:30,270
Well then, I'll do it for you.

543
01:17:30,270 --> 01:17:32,390
Yeah? Will you do it?

544
01:17:37,290 --> 01:17:38,170
Like this?

545
01:18:02,050 --> 01:18:02,770
This way

546
01:18:22,310 --> 01:18:23,550
Is this place dangerous?

547
01:18:41,010 --> 01:18:42,910
Nako no Uchime who showed Okami

548
01:19:43,770 --> 01:19:44,430
Hey

549
01:19:47,710 --> 01:19:49,850
This is in the way, so I'll take it off.

550
01:19:50,910 --> 01:19:52,370
I guess it's okay

551
01:20:39,826 --> 01:20:41,146
Here?

552
01:20:45,146 --> 01:20:47,126
Here?

553
01:20:56,050 --> 01:20:56,850
Ah, ah

554
01:21:02,630 --> 01:21:03,970
I went

555
01:21:08,390 --> 01:21:18,890
Fi

556
01:21:18,890 --> 01:21:22,210
This is amazing

557
01:21:29,030 --> 01:21:30,390
Thank you, Shiota

558
01:21:32,350 --> 01:21:35,450
Well, next time, I'll do it for you too.

559
01:21:37,310 --> 01:21:37,850
sleep

560
01:21:39,150 --> 01:21:39,630
Hey

561
01:21:43,270 --> 01:21:44,070
Wow

562
01:21:54,598 --> 01:21:55,558
raise your butt

563
01:22:01,118 --> 01:22:02,758
Shota, aren't you wearing pants?

564
01:22:04,018 --> 01:22:05,478
When I sleep

565
01:22:05,478 --> 01:22:06,798
Because I'm not a fan of panties being left behind.

566
01:22:06,798 --> 01:22:07,018
Not yet

567
01:22:14,538 --> 01:22:15,898
I'm already standing

568
01:22:17,158 --> 01:22:18,578
I'm already pregnant

569
01:22:20,050 --> 01:22:20,790
impotence

570
01:23:02,114 --> 01:23:05,714
When I'm hungry, I try to go back to sleep.

571
01:23:10,034 --> 01:23:11,874
I'm finishing up my work tonight.

572
01:23:25,282 --> 01:23:29,282
I love this pregnant woman so much

573
01:23:46,994 --> 01:23:47,834
Does it feel good?

574
01:24:35,130 --> 01:24:37,390
What is this pregnant woman called?

575
01:24:40,810 --> 01:24:41,750
Lingpo

576
01:24:43,150 --> 01:24:45,050
Jinjin no no no

577
01:24:46,610 --> 01:24:47,690
Awesome

578
01:25:00,970 --> 01:25:01,850
Hey

579
01:25:03,510 --> 01:25:05,910
What would happen if I did this to my sister?

580
01:25:08,050 --> 01:25:10,790
Well then, let's lick each other's ninja skills

581
01:25:10,790 --> 01:25:12,150
Yeah. Meiko Shun

582
01:25:19,930 --> 01:25:20,810
here

583
01:25:36,050 --> 01:25:38,810
I love you now.

584
01:25:46,210 --> 01:25:48,870
Oh, that's really great!

585
01:25:48,870 --> 01:25:49,490
her words are very good

586
01:25:49,490 --> 01:25:49,710
i always

587
01:25:49,710 --> 01:25:50,930
together

588
01:25:50,930 --> 01:25:51,150
I want to go

589
01:25:56,030 --> 01:25:56,530
me

590
01:26:17,270 --> 01:26:19,330
If it's artificial, you can't lose.

591
01:26:34,710 --> 01:26:35,210
Ahhh

592
01:26:35,210 --> 01:26:37,830
Ah yeah

593
01:26:37,830 --> 01:26:40,570
Ah ah

594
01:26:41,550 --> 01:26:42,370
Ah, ah

595
01:26:42,370 --> 01:26:45,470
Ah ah

596
01:26:45,470 --> 01:26:45,830
Ha ha ha

597
01:26:50,290 --> 01:26:56,210
Fuu

598
01:26:56,210 --> 01:27:00,010
Fofo

599
01:27:00,050 --> 01:27:02,810
I can't do much

600
01:27:05,310 --> 01:27:06,690
What did you say?

601
01:27:39,090 --> 01:27:42,290
I put it in

602
01:28:00,290 --> 01:28:03,290
This is a technique that requires pregnant women to work together.

603
01:28:03,290 --> 01:28:04,030
That's right

604
01:28:27,090 --> 01:28:27,590
Oh

605
01:28:40,770 --> 01:28:42,630
Huh?

606
01:28:58,658 --> 01:29:00,078
Feels good

607
01:29:50,050 --> 01:29:51,210
Awesome

608
01:29:51,730 --> 01:29:54,910
Looks good

609
01:29:54,910 --> 01:29:56,050
That's right

610
01:30:04,910 --> 01:30:06,910
I'll show you my favorite butt for shooting

611
01:31:46,266 --> 01:31:47,366
Awesome

612
01:32:41,090 --> 01:32:43,530
My butt bounces

613
01:33:08,850 --> 01:33:10,810
Amazing

614
01:33:23,090 --> 01:33:23,590
Oh

615
01:33:32,510 --> 01:33:35,310
Wow

616
01:34:00,156 --> 01:34:00,870
Oh, that's terrible

617
01:34:00,870 --> 01:34:05,690
There's a lot going on.

618
01:34:12,050 --> 01:34:13,610
Wow! It came out

619
01:34:20,490 --> 01:34:21,590
Awesome

620
01:34:23,130 --> 01:34:25,090
Sorry for leaving earlier.

621
01:34:28,050 --> 01:34:30,070
put the shutter here

622
01:34:35,170 --> 01:34:37,470
I feel kind of shiny

623
01:34:41,110 --> 01:34:41,970
I remember it.

624
01:34:53,213 --> 01:34:54,070
It feels good

625
01:35:32,770 --> 01:35:34,670
Is it also connected to your butthole?

626
01:35:34,670 --> 01:35:35,650
longer

627
01:35:36,050 --> 01:35:37,390
Really?

628
01:35:43,710 --> 01:35:45,050
Amazing

629
01:36:24,750 --> 01:36:27,990
It's kind of fun

630
01:36:27,990 --> 01:36:30,550
Shero

631
01:36:44,470 --> 01:36:46,710
oh scary

632
01:37:04,230 --> 01:37:06,390
Your butt looks good

633
01:37:12,990 --> 01:37:14,590
I really like you, butt

634
01:37:31,690 --> 01:37:32,190
Oh

635
01:38:31,910 --> 01:38:37,210
Nechan's child, sister's butt is hmm

636
01:38:42,790 --> 01:38:46,390
Well, if you say it from behind,

637
01:38:57,610 --> 01:38:58,110
Oh

638
01:38:58,110 --> 01:39:01,190
Ha ha ha

639
01:39:11,436 --> 01:39:12,150
Please give me that

640
01:39:23,570 --> 01:39:24,070
Oh

641
01:39:24,710 --> 01:39:27,470
Yeah, wow, it's so round

642
01:39:33,250 --> 01:39:37,830
Yes haa

643
01:39:37,830 --> 01:39:38,830
Huh?

644
01:40:05,610 --> 01:40:06,950
Ah, sister

645
01:40:07,910 --> 01:40:09,770
I had an idea of a new pregnant woman

646
01:40:12,150 --> 01:40:13,250
Good

647
01:40:13,770 --> 01:40:15,070
It's Ombu

648
01:40:16,050 --> 01:40:18,510
Amazing

649
01:40:23,110 --> 01:40:25,910
Amazing

650
01:41:00,130 --> 01:41:01,630
What about the piggyback technique?

651
01:41:20,830 --> 01:41:21,330
Oh

652
01:41:29,230 --> 01:41:29,730
Yeah

653
01:41:30,490 --> 01:41:31,690
a arthur

654
01:41:32,290 --> 01:41:34,510
goo

655
01:41:51,090 --> 01:41:54,090
Oh, ah, ah, yeah, uh, wow, wow

656
01:44:04,050 --> 01:44:08,050
Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

657
01:44:08,830 --> 01:44:10,570
Oh ah

658
01:44:14,330 --> 01:44:14,830
Yeah

659
01:44:29,770 --> 01:44:30,270
Oh

660
01:44:31,530 --> 01:44:34,690
Ha ha ha

661
01:44:41,310 --> 01:44:43,650
It's in

662
01:45:28,370 --> 01:45:31,850
Dad: Hey, did you feel good?

663
01:45:32,310 --> 01:45:34,630
I felt really good about it~

664
01:45:46,190 --> 01:45:47,710
Then let's go to bed short

665
01:45:48,210 --> 01:45:50,210
WhisperJAV 1.8.9.post2 | Balanced/Aggressive


