1
00:00:17,745 --> 00:00:24,030
I have given birth to two children and have been happy with them growing up healthy, but recently, my life has changed...

2
00:00:31,870 --> 00:00:33,670
Let's enter summer together.

3
00:00:34,770 --> 00:00:35,430
Okay.

4
00:00:36,790 --> 00:00:37,330
What is it?

5
00:00:37,970 --> 00:00:38,710
Can't you come in?

6
00:00:42,410 --> 00:00:44,250
There's no way I can enter it.

7
00:00:46,150 --> 00:00:48,270
I wish my sister could come with me.

8
00:00:51,870 --> 00:00:53,690
Kazure isn't a child either.

9
00:00:54,710 --> 00:00:55,590
Here we go!

10
00:00:55,590 --> 00:00:55,950
Okay

11
00:00:59,270 --> 00:00:59,990
Why?

12
00:01:03,750 --> 00:01:04,470
Okay

13
00:01:08,410 --> 00:01:12,590
Up until now, the four of us had been taking baths together happily.

14
00:01:14,370 --> 00:01:19,230
Maybe it's because of puberty, but my eldest daughter Natsu hasn't been listening to me lately.

15
00:01:28,570 --> 00:01:30,270
Then do this next

16
00:01:36,830 --> 00:01:43,330
(Narration) Natsu takes good care of her and is a good older sister to Kazuya.

17
00:01:45,770 --> 00:01:50,250
This is "Yes, I will"

18
00:01:51,330 --> 00:01:52,530
Oh I see

19
00:01:53,150 --> 00:01:53,930
Do you understand the sound?

20
00:02:00,190 --> 00:02:03,810
As an older sister, it's okay to take care of your younger brother.

21
00:02:05,150 --> 00:02:07,930
Sometimes I feel like it's too much

22
00:02:23,090 --> 00:02:24,930
There are two 100 points.

23
00:02:28,130 --> 00:02:30,530
Because my sister told me

24
00:02:31,110 --> 00:02:33,770
I see, I didn't want to study, Kazuya.

25
00:02:37,810 --> 00:02:40,570
That's all for the test

26
00:02:48,290 --> 00:02:50,070
You can do it if you try.

27
00:02:53,310 --> 00:02:55,930
Yes, thank you for summer

28
00:02:57,310 --> 00:02:59,910
Isn't it normal?

29
00:03:05,230 --> 00:03:06,170
Thank you for the meal

30
00:03:06,170 --> 00:03:08,870
Hey, it's no good. It's too rich in tomato.

31
00:03:13,710 --> 00:03:14,510
Hey Kazuya

32
00:03:15,370 --> 00:03:16,910
What I did wrong on the test today

33
00:03:16,910 --> 00:03:18,530
Let's study again

34
00:03:26,790 --> 00:03:28,270
Wait a minute Natsu

35
00:03:34,650 --> 00:03:38,330
Natsu rebels against me every time.

36
00:04:42,810 --> 00:04:44,510
Only health and physical education?

37
00:04:45,850 --> 00:04:47,550
Why such a score?

38
00:04:54,290 --> 00:04:55,170
(Mana) Kazuya

39
00:04:56,610 --> 00:04:57,870
Why were you silent?

40
00:04:59,430 --> 00:05:00,010
(Kazuya) This technique

41
00:05:02,230 --> 00:05:05,910
You can do other subjects, so you can do this too.

42
00:05:06,650 --> 00:05:09,710
(Kazuya Mana) Hmm.

43
00:05:11,450 --> 00:05:12,610
Because...

44
00:05:14,450 --> 00:05:18,830
Even if I just look at the pictures in the textbook, I can't really understand it.

45
00:05:20,490 --> 00:05:23,490
That's not the same with other subjects.

46
00:05:26,270 --> 00:05:28,810
There's nothing wrong with not being able to do at least one subject.

47
00:05:30,230 --> 00:05:31,710
Isn't it necessary to be able to do everything?

48
00:05:34,270 --> 00:05:38,010
No, I need to be able to do everything evenly.

49
00:05:40,330 --> 00:05:42,430
There's no such thing as a perfect person

50
00:05:46,710 --> 00:05:48,450
Hey, Kao-chan, let's go.

51
00:05:49,830 --> 00:05:51,290
Hey, talk to my wife.

52
00:06:10,350 --> 00:06:11,850
What my mother says

53
00:06:11,850 --> 00:06:13,590
You don't have to worry about it

54
00:06:14,710 --> 00:06:16,930
I wish I could do my best in other subjects.

55
00:06:17,670 --> 00:06:19,890
Hmm? Hmm?

56
00:06:24,410 --> 00:06:25,850
But I'm sorry

57
00:06:31,210 --> 00:06:33,550
Kazuya's health and physical education scores are bad.

58
00:06:34,670 --> 00:06:37,290
Maybe it's my fault

59
00:06:39,070 --> 00:06:39,930
Eh, why?

60
00:06:42,010 --> 00:06:44,830
I'm not good at insurance physical education either.

61
00:06:46,890 --> 00:06:49,090
That's why I can't teach you very well.

62
00:06:51,470 --> 00:06:55,510
My sister isn't that bad.

63
00:06:56,170 --> 00:06:56,830
Ugh

64
00:06:58,810 --> 00:07:03,010
I have to take good care of Kazuya from the beginning.

65
00:07:07,010 --> 00:07:12,430
Therefore, it's my fault that Kazuya doesn't get a good score on the test.

66
00:07:21,610 --> 00:07:23,890
So look at insurance textbooks

67
00:07:31,250 --> 00:07:33,550
What is today's textbook?

68
00:07:35,450 --> 00:07:36,110
I don't need it

69
00:07:37,310 --> 00:07:38,070
Got it

70
00:07:48,470 --> 00:07:50,250
I also overcame my weaknesses

71
00:07:52,110 --> 00:07:54,710
I want to be able to properly teach Kazuya.

72
00:07:54,730 --> 00:07:55,110
Please.

73
00:08:11,390 --> 00:08:12,150
Here?

74
00:08:14,970 --> 00:08:17,010
It's really difficult.

75
00:08:22,050 --> 00:08:24,490
Do you understand this?

76
00:08:28,290 --> 00:08:38,990
I don't know, because I've never seen one that wasn't a man's thing.

77
00:08:40,950 --> 00:08:44,290
Ah, that's right, isn't it?

78
00:08:46,010 --> 00:08:49,010
But haven't you seen your mother in the bathroom?

79
00:08:51,830 --> 00:09:02,630
After all, my sister and mother have hair all over the place, so I can't really tell.

80
00:09:04,590 --> 00:09:05,430
I see

81
00:09:16,450 --> 00:09:17,070
Big sister

82
00:09:20,450 --> 00:09:20,810
Well then

83
00:09:22,650 --> 00:09:24,270
See what your sister actually looks like

84
00:09:24,270 --> 00:09:26,210
Let's compare it with the textbook

85
00:09:26,210 --> 00:09:26,530
Huh?

86
00:09:31,970 --> 00:09:32,750
Are you going to eat it?

87
00:09:47,670 --> 00:09:50,930
Separate the dough.

88
00:10:21,610 --> 00:10:23,230
Can you see it?

89
00:10:24,230 --> 00:10:27,290
I don't really understand

90
00:10:31,830 --> 00:10:33,230
Well then

91
00:10:33,230 --> 00:10:35,410
This

92
00:10:45,490 --> 00:10:47,150
This is

93
00:11:06,690 --> 00:11:13,110
This is the dial line, refrigerated messenger car

94
00:11:26,890 --> 00:11:29,950
Also, I don't really understand why it's different.

95
00:11:38,390 --> 00:11:41,250
Can you see it like this?

96
00:12:05,890 --> 00:12:10,050
Sister, it's kind of wet.

97
00:12:11,170 --> 00:12:11,770
What? What?

98
00:12:15,350 --> 00:12:16,670
Eh, eh, eh...

99
00:12:16,670 --> 00:12:17,750
Eh! What!?

100
00:12:19,590 --> 00:12:20,350
Ah, me.

101
00:12:20,350 --> 00:12:22,050
Grandpa, it's pee

102
00:12:22,710 --> 00:12:23,670
Huh? No.

103
00:12:24,650 --> 00:12:26,350
Different

104
00:12:37,170 --> 00:12:39,610
What's wrong with your cold?

105
00:12:40,350 --> 00:12:42,350
Somehow a penis came out.

106
00:12:44,790 --> 00:12:45,690
Show me a little

107
00:12:51,350 --> 00:12:52,750
Are you okay?

108
00:12:58,790 --> 00:13:00,350
It's true

109
00:13:06,410 --> 00:13:08,370
What should I do?

110
00:13:09,350 --> 00:13:11,210
Are you okay?

111
00:13:19,110 --> 00:13:19,850
What should I do?

112
00:13:21,290 --> 00:13:22,170
What should I do?

113
00:13:25,890 --> 00:13:26,970
I don't know

114
00:13:36,030 --> 00:13:37,790
Adult, what are you doing?

115
00:13:46,330 --> 00:13:52,270
First of all, I have to tell you that both of us are people who really understand this kind of thing.

116
00:13:55,390 --> 00:13:56,090
Got it?

117
00:14:00,310 --> 00:14:05,450
Even if you don't have the knowledge, you won't be able to learn it in the end.

118
00:14:07,850 --> 00:14:08,650
Got it?

119
00:14:13,310 --> 00:14:16,810
Because... it can't be helped.

120
00:14:17,470 --> 00:14:19,970
You won't know until you actually see it

121
00:14:22,510 --> 00:14:23,490
I understand

122
00:14:24,930 --> 00:14:28,690
Well, mom will tell you what you're missing.

123
00:14:30,170 --> 00:14:33,130
Both of them are watching closely.

124
00:14:36,030 --> 00:14:38,130
We're both motivated.

125
00:14:39,210 --> 00:14:42,150
Your mother should tell you.

126
00:14:48,270 --> 00:14:51,790
Hey, let's start here

127
00:14:54,110 --> 00:14:55,870
say clitoris

128
00:14:56,710 --> 00:14:58,010
Women splash

129
00:14:58,650 --> 00:15:00,330
When this area is stimulated

130
00:15:01,230 --> 00:15:03,330
Easier to get sexual pleasure

131
00:15:04,850 --> 00:15:05,530
Cree?

132
00:15:06,150 --> 00:15:06,550
Yes

133
00:15:08,230 --> 00:15:11,330
When a woman is stimulated here,

134
00:15:12,850 --> 00:15:15,330
It really feels good here

135
00:15:30,670 --> 00:15:33,350
I would like to send this. It feels good, right?

136
00:15:42,610 --> 00:15:44,310
Yes, it's okay to feel better

137
00:15:47,410 --> 00:15:47,770
and

138
00:15:51,030 --> 00:15:56,010
A woman's genitals are called vagina.

139
00:15:56,010 --> 00:15:59,570
Here, say, execute.

140
00:16:00,310 --> 00:16:04,750
When a man's penis enters this

141
00:16:06,470 --> 00:16:09,090
Come in and cum

142
00:16:09,090 --> 00:16:14,330
A woman becomes pregnant when she falls into the uterus.

143
00:16:16,850 --> 00:16:19,370
That's how you can have a baby

144
00:16:23,490 --> 00:16:28,210
The plump parts around you are male and female.

145
00:16:29,090 --> 00:16:34,750
The part inside that is loose is called the kobami.

146
00:16:40,150 --> 00:16:41,630
Is it okay to feel better?

147
00:16:43,950 --> 00:16:44,350
summer

148
00:16:46,390 --> 00:16:49,050
It's obvious that it doesn't feel good here.

149
00:16:57,330 --> 00:16:59,830
It's okay

150
00:17:05,330 --> 00:17:07,370
Sister, it still feels good

151
00:17:16,210 --> 00:17:19,810
My sister is feeling better. I feel better now.

152
00:17:21,870 --> 00:17:22,810
Doesn't it feel good?

153
00:17:25,150 --> 00:17:34,590
Yes, it's okay to feel good.

154
00:17:37,910 --> 00:17:39,570
Looks fluffy

155
00:17:39,570 --> 00:17:41,830
Yes, it's okay to be fluffy.

156
00:17:46,990 --> 00:17:48,570
Just feel good

157
00:17:49,330 --> 00:17:50,870
It's okay to be

158
00:17:52,550 --> 00:17:53,710
You don't have to hold back

159
00:18:01,730 --> 00:18:02,290
That's right

160
00:18:02,870 --> 00:18:04,270
I hope it doesn't feel too good

161
00:18:04,870 --> 00:18:05,150
Yes

162
00:18:15,430 --> 00:18:16,070
Chuushi

163
00:18:21,550 --> 00:18:22,810
What should I do there?

164
00:18:29,410 --> 00:18:30,090
What should I do?

165
00:18:44,370 --> 00:18:50,270
Katsuya, look in the mirror. Can you see it?

166
00:18:53,370 --> 00:18:56,890
This state is called Bokky.

167
00:18:57,930 --> 00:19:00,770
When the penis gets bigger, it's called bocky.

168
00:19:13,630 --> 00:19:20,050
This stuff that comes out is called Cowper's sexual fluid.

169
00:19:25,810 --> 00:19:29,390
This is how you do it, your penis.

170
00:19:30,050 --> 00:19:33,450
If you rub it a lot

171
00:19:33,450 --> 00:19:35,490
If you squeeze it

172
00:19:39,790 --> 00:19:42,410
white liquid comes out

173
00:19:43,110 --> 00:19:45,470
That's it

174
00:19:47,030 --> 00:19:48,450
It's called sperm

175
00:19:49,750 --> 00:19:50,590
sperm

176
00:19:50,590 --> 00:19:52,450
Yes, sperm

177
00:19:55,870 --> 00:19:56,830
This one

178
00:19:57,710 --> 00:19:59,590
that sperm will come out

179
00:20:00,130 --> 00:20:01,410
It's called ejaculation.

180
00:20:06,250 --> 00:20:07,330
Got it?

181
00:20:10,450 --> 00:20:15,730
That's what makes a baby

182
00:20:19,730 --> 00:20:27,730
If a woman ejaculates in the baggin squad, she becomes pregnant.

183
00:20:50,510 --> 00:20:51,830
Hmm

184
00:21:16,890 --> 00:21:18,530
Because I stopped, because I stopped

185
00:21:40,630 --> 00:21:47,270
This is called ejaculation

186
00:21:59,530 --> 00:22:01,810
Summer, good morning

187
00:22:01,810 --> 00:22:06,510
♪~

188
00:22:06,510 --> 00:22:09,310
This is fine, right?

189
00:22:26,910 --> 00:22:29,710
Hey, is there anything you don't understand?

190
00:22:33,830 --> 00:22:35,070
Are you okay for now?

191
00:22:42,590 --> 00:22:45,370
How was your health and physical education test the other day?

192
00:22:47,570 --> 00:22:52,010
It might have been better than before. Because my mom taught me

193
00:22:57,010 --> 00:22:58,310
What are you doing?

194
00:22:59,510 --> 00:23:00,630
Give me some back

195
00:23:02,010 --> 00:23:03,730
You can ask me about studying.

196
00:23:03,730 --> 00:23:05,630
Because she's my sister

197
00:23:06,830 --> 00:23:07,390
Hey

198
00:23:09,070 --> 00:23:10,930
That's true though

199
00:23:12,750 --> 00:23:14,150
I went

200
00:23:15,110 --> 00:23:16,770
Even during this time

201
00:23:18,890 --> 00:23:21,010
Even I can do it after watching it once

202
00:23:22,010 --> 00:23:23,970
It's easy

203
00:23:25,110 --> 00:23:25,750
Is it okay?

204
00:23:27,250 --> 00:23:28,110
What is that?

205
00:23:30,710 --> 00:23:32,870
Please stop, sister.

206
00:23:33,470 --> 00:23:34,110
What?

207
00:23:35,410 --> 00:23:36,070
Take it off

208
00:23:37,850 --> 00:23:38,470
study

209
00:23:40,350 --> 00:23:41,890
Is it okay? Even if it's a shame

210
00:23:41,890 --> 00:23:42,870
why the brain

211
00:23:52,050 --> 00:23:54,010
Why aren't you wearing pants?

212
00:23:54,930 --> 00:23:55,850
Take off your hands too

213
00:23:55,850 --> 00:23:58,230
It disappeared

214
00:24:01,910 --> 00:24:03,650
Big sister

215
00:24:07,110 --> 00:24:08,890
what did you do

216
00:24:09,710 --> 00:24:11,050
take my hand

217
00:24:11,750 --> 00:24:12,750
Why?

218
00:24:12,750 --> 00:24:14,250
It's okay

219
00:24:15,290 --> 00:24:18,010
Does it matter if I want to receive it?

220
00:24:18,010 --> 00:24:19,730
There are things

221
00:24:19,730 --> 00:24:20,070
Right.

222
00:24:21,130 --> 00:24:23,030
Let's study together.

223
00:24:23,450 --> 00:24:24,470
What, the real thing?

224
00:24:24,790 --> 00:24:25,030
Yeah.

225
00:24:27,490 --> 00:24:28,730
Hmm...

226
00:24:31,150 --> 00:24:32,330
Well...

227
00:24:37,030 --> 00:24:38,130
I'm sure...

228
00:24:39,510 --> 00:24:42,130
Touch me like this...

229
00:24:46,430 --> 00:24:48,510
Hmm...

230
00:24:53,370 --> 00:24:57,110
Dog: “Sister, what are you doing?”

231
00:24:57,110 --> 00:25:02,770
Dad: “Hmm? What are you doing, sister?”

232
00:25:02,770 --> 00:25:07,150
Criminal: “I’m making you bokki now.”

233
00:25:07,150 --> 00:25:12,830
Minato: “Huh? It’s a box, right?”

234
00:25:12,830 --> 00:25:17,310
Ryoko: “Oh, it’s Bocky, right?”

235
00:25:17,310 --> 00:25:18,490
Victim: “Yeah.”

236
00:25:18,490 --> 00:25:21,990
Look, it's all clear now.

237
00:25:24,330 --> 00:25:24,730
Yes?

238
00:25:28,570 --> 00:25:30,430
I'll stand behind you and cut it.

239
00:25:50,490 --> 00:25:52,450
What should I do from here?

240
00:25:54,610 --> 00:25:58,330
I don't know.

241
00:26:05,150 --> 00:26:07,210
What should I do?

242
00:26:17,330 --> 00:26:20,070
mom

243
00:26:21,170 --> 00:26:22,310
What? Kazuya

244
00:26:24,790 --> 00:26:27,330
Wait a minute or what are you doing?

245
00:26:29,210 --> 00:26:33,070
After all, I decided to study.

246
00:26:33,690 --> 00:26:35,270
I already said it the other day.

247
00:26:36,150 --> 00:26:38,690
You have to do it with someone who really understands it.

248
00:26:41,210 --> 00:26:42,010
What?

249
00:26:42,010 --> 00:26:44,290
It's noisy

250
00:26:56,650 --> 00:26:58,650
It's a number

251
00:27:03,210 --> 00:27:06,830
But it's a study

252
00:27:10,390 --> 00:27:14,550
That's true, but I understand why they do this.

253
00:27:17,330 --> 00:27:25,890
After all, it is no good to teach half-heartedly.

254
00:27:25,890 --> 00:27:27,430
I have to tell you until the end

255
00:27:37,570 --> 00:27:40,210
What I'm going to do now

256
00:27:41,610 --> 00:27:47,170
Sex is such a new thing. Do you understand?

257
00:27:54,950 --> 00:28:02,990
As the textbook says, this act is done to have children, so don't do it for fun.

258
00:28:10,430 --> 00:28:11,710
But what should I do?

259
00:28:14,670 --> 00:28:16,450
I'll teach you that now

260
00:28:18,650 --> 00:28:21,150
First of all, as written in the textbook

261
00:28:21,750 --> 00:28:23,970
I have to cut off Kazuya's penis.

262
00:28:26,070 --> 00:28:27,030
Could you please stand for a moment?

263
00:28:37,790 --> 00:28:38,790
Sorry for a little bit

264
00:29:24,170 --> 00:29:25,790
I'll lick it a little

265
00:29:47,670 --> 00:29:48,610
Does it feel good?

266
00:29:52,270 --> 00:29:54,950
I said, let's pick this up.

267
00:29:56,910 --> 00:29:58,890
How many times do I have to say it again?

268
00:30:04,890 --> 00:30:08,550
You're standing up like last time, right?

269
00:30:13,650 --> 00:30:20,150
Wow, wow, he's grown so much with so much fluff.

270
00:30:27,210 --> 00:30:28,330
Doesn't it feel good?

271
00:30:31,290 --> 00:30:32,690
It might feel good

272
00:31:08,990 --> 00:31:10,530
It's getting so big

273
00:31:28,490 --> 00:31:29,810
Does your cold feel good?

274
00:31:55,810 --> 00:31:58,210
Look, it's gotten so big

275
00:32:01,410 --> 00:32:03,730
So let's review last time.

276
00:32:04,890 --> 00:32:05,790
sit down

277
00:32:35,290 --> 00:32:41,270
Do you remember what mapinis are attached to men and what are attached to women?

278
00:32:43,170 --> 00:32:46,970
Well...

279
00:32:46,970 --> 00:32:47,990
W-wha

280
00:32:51,410 --> 00:32:52,530
Sorry I forgot

281
00:32:52,530 --> 00:32:54,790
Have you forgotten? I haven't seen it yet.

282
00:32:57,410 --> 00:32:59,790
The woman says vagina

283
00:32:59,790 --> 00:33:00,450
It's called vagina.

284
00:33:00,950 --> 00:33:02,230
Ah Bakina

285
00:33:03,010 --> 00:33:03,490
That's right

286
00:33:03,490 --> 00:33:05,250
Remember it properly

287
00:33:07,290 --> 00:33:07,770
So

288
00:33:09,670 --> 00:33:11,190
a man

289
00:33:11,190 --> 00:33:12,730
pinis

290
00:33:12,730 --> 00:33:14,070
To Bakina

291
00:33:14,070 --> 00:33:16,090
to insert

292
00:33:16,090 --> 00:33:18,230
What is sex?

293
00:33:18,770 --> 00:33:19,870
sex

294
00:33:19,870 --> 00:33:21,170
What does sex mean?

295
00:33:23,250 --> 00:33:25,270
When you have sex

296
00:33:26,230 --> 00:33:27,670
a baby is born

297
00:33:45,990 --> 00:33:57,430
The vagina is the bottom part that expands.

298
00:34:05,450 --> 00:34:08,410
This is called pagina

299
00:34:10,310 --> 00:34:12,590
I won't know until I expand further.

300
00:34:12,590 --> 00:34:14,690
Really? Can you see it?

301
00:34:18,770 --> 00:34:19,690
Inside is

302
00:34:20,330 --> 00:34:20,830
Inside?

303
00:34:21,130 --> 00:34:27,670
Yes, a baby will come out of this.

304
00:34:28,770 --> 00:34:29,610
That's amazing, isn't it?

305
00:34:30,910 --> 00:34:32,930
This is how a baby is born.

306
00:34:34,050 --> 00:34:37,150
We had sex and had a friend,

307
00:34:38,290 --> 00:34:40,370
And this is where babies are born.

308
00:34:41,930 --> 00:34:42,590
Well then...

309
00:34:42,590 --> 00:34:44,670
Isn't it amazing?

310
00:34:45,850 --> 00:34:48,150
Then me and my penis

311
00:34:50,610 --> 00:34:53,710
If you put your mother in Buffina too.

312
00:34:53,710 --> 00:34:55,430
I can wake up.

313
00:34:56,310 --> 00:34:58,170
You'll know it when you can.

314
00:34:58,450 --> 00:35:04,430
But, this part of a woman's body is very sensitive.

315
00:35:05,310 --> 00:35:06,990
Very delicate

316
00:35:07,790 --> 00:35:10,550
If you don't treat me kindly

317
00:35:13,030 --> 00:35:17,470
I have a hard time inserting a man's penis.

318
00:35:19,150 --> 00:35:20,770
Well, first of all, Kazuya.

319
00:35:22,730 --> 00:35:25,050
Just make a ring with your finger.

320
00:35:26,430 --> 00:35:30,790
add shine to your fingers

321
00:35:30,790 --> 00:35:33,310
Then I'll put my finger in it a little bit.

322
00:35:37,350 --> 00:35:39,170
It won't be easy to get in

323
00:35:41,110 --> 00:35:43,730
First of all, in order to put my finger on this too

324
00:35:44,430 --> 00:35:45,390
Hey Kazuya

325
00:35:49,630 --> 00:35:51,850
Sorry for a second, I'll try licking it.

326
00:36:15,550 --> 00:36:17,130
Mom, are you going to lick me?

327
00:36:18,770 --> 00:36:20,030
It's sticky though

328
00:36:20,690 --> 00:36:21,670
You could dance, right?

329
00:36:23,190 --> 00:36:25,550
Then I'll try adding bilibin again.

330
00:36:28,350 --> 00:36:28,910
Look

331
00:36:30,710 --> 00:36:32,290
That part of the woman

332
00:36:33,650 --> 00:36:36,350
By carefully encouraging

333
00:36:37,210 --> 00:36:39,410
Penis, this is Benisu.

334
00:36:39,830 --> 00:36:40,990
It becomes easier to tighten

335
00:36:42,170 --> 00:36:46,930
So please carefully lick a woman's pussy.

336
00:36:46,930 --> 00:36:52,830
Make it easier to insert the man's penis.

337
00:36:53,350 --> 00:36:54,730
There's so much in there, right?

338
00:36:56,250 --> 00:37:00,050
It feels so good for a woman to do that.

339
00:37:00,050 --> 00:37:02,990
By inserting this Venice

340
00:37:04,210 --> 00:37:05,130
It feels good

341
00:37:05,970 --> 00:37:07,370
You licked a lot, right?

342
00:37:09,510 --> 00:37:16,910
When a woman feels this, it becomes easier for a man's penis to enter her.

343
00:37:19,370 --> 00:37:20,090
Got it?

344
00:37:21,450 --> 00:37:22,450
Yeah, I understand.

345
00:37:23,750 --> 00:37:26,510
This is how colds are.

346
00:37:26,730 --> 00:37:30,050
How to soften women's hair.

347
00:37:30,910 --> 00:37:32,490
To make you feel good.

348
00:37:36,370 --> 00:37:37,270
Got it?

349
00:37:38,070 --> 00:37:38,790
Got it

350
00:37:41,690 --> 00:37:45,150
So, can you wet your mother's vagina?

351
00:37:55,310 --> 00:37:56,190
here

352
00:37:56,190 --> 00:37:57,590
Here it is

353
00:37:58,910 --> 00:38:03,590
Lick here, just like mom licked Kazuya's fingers earlier.

354
00:38:05,190 --> 00:38:05,910
Dance.

355
00:38:09,430 --> 00:38:11,390
Yes, that's right, let's start from there.

356
00:38:14,790 --> 00:38:16,850
Yes, be polite.

357
00:38:19,330 --> 00:38:25,850
If you have a lot of things, a woman will feel it.

358
00:38:25,850 --> 00:38:27,850
Please lick me carefully

359
00:38:34,630 --> 00:38:36,210
from around

360
00:38:38,950 --> 00:38:40,850
Boat around the pass

361
00:38:48,690 --> 00:38:52,390
Look up and down from around you.

362
00:38:59,010 --> 00:39:00,630
Yes, Kazuya is good at it.

363
00:39:01,810 --> 00:39:02,210
Like this?

364
00:39:02,710 --> 00:39:03,110
Yes

365
00:39:06,050 --> 00:39:09,850
Please lick me more slowly

366
00:39:21,210 --> 00:39:21,810
That's right

367
00:39:21,810 --> 00:39:21,930
Yes

368
00:39:23,490 --> 00:39:28,790
Yes, if you do it like that, women will feel it.

369
00:39:31,070 --> 00:39:33,410
I think it's kind of slimy.

370
00:39:42,319 --> 00:39:45,890
That's right, women get slimy when they feel it.

371
00:39:47,490 --> 00:39:55,070
If you feel it and it feels good, this means that women feel good.

372
00:40:00,610 --> 00:40:02,330
Yes, Kazuya is good at it.

373
00:40:06,570 --> 00:40:09,290
Lick it all around, lick the bottom too

374
00:40:13,210 --> 00:40:17,390
Kazuya feels so good

375
00:40:20,190 --> 00:40:21,770
Amazing wind, you're good at it

376
00:40:25,350 --> 00:40:30,070
If you lick it carefully, the woman will feel it very much.

377
00:40:36,610 --> 00:40:39,210
Kazuya is very good

378
00:40:44,110 --> 00:40:45,350
Isn't it amazing? Kazuya

379
00:40:46,130 --> 00:40:47,370
You're really good at it

380
00:40:57,370 --> 00:40:58,410
Ka, Kazuya

381
00:40:59,670 --> 00:41:01,670
Namekaze is very good

382
00:41:02,450 --> 00:41:02,790
Amazing

383
00:41:13,410 --> 00:41:15,150
Kazuya, the older one too

384
00:41:15,150 --> 00:41:16,850
When you look at Daidara

385
00:41:16,850 --> 00:41:18,750
Women can feel it

386
00:41:25,270 --> 00:41:27,450
Kazuya, you're really good at it.

387
00:41:28,110 --> 00:41:28,430
yes.

388
00:41:29,590 --> 00:41:31,110
That's how you lick it.

389
00:41:48,170 --> 00:41:48,910
Kazuya.

390
00:41:50,410 --> 00:41:51,450
That's enough.

391
00:41:52,390 --> 00:41:52,930
Kazoya.

392
00:41:58,190 --> 00:42:00,290
Please stand for a moment.

393
00:42:04,250 --> 00:42:08,870
Well, mommy will lick it for you.

394
00:43:42,810 --> 00:43:44,930
It looks like something's going to happen, right?

395
00:44:31,850 --> 00:44:32,370
Amazing!

396
00:44:33,810 --> 00:44:36,670
With this, I can properly teach Tsutsuki.

397
00:44:40,250 --> 00:44:42,410
Kazuya, are you still okay?

398
00:44:44,010 --> 00:44:45,470
Get some sleep

399
00:44:52,030 --> 00:44:52,890
Kazuya

400
00:44:54,550 --> 00:44:59,430
I'm going to try inserting Kazuya's penis into my mom's bagia.

401
00:45:00,150 --> 00:45:01,810
Kazuya, relax a little.

402
00:45:02,430 --> 00:45:03,710
What should I put in it?

403
00:45:06,270 --> 00:45:08,450
Kazuya, just take a look.

404
00:45:12,170 --> 00:45:14,450
Katsuya's penis

405
00:45:15,010 --> 00:45:16,150
mom's

406
00:45:18,190 --> 00:45:19,190
next to

407
00:45:21,510 --> 00:45:22,990
I'll put it in.

408
00:45:35,970 --> 00:45:43,910
I'm going inside your mother

409
00:45:49,170 --> 00:45:50,490
Do you know what's in there?

410
00:45:51,790 --> 00:45:53,210
Yeah, was it warm?

411
00:45:58,010 --> 00:46:00,130
Katian's penis will be completely inside your mother's cunt.

412
00:46:00,130 --> 00:46:01,650
It's deep in my chest.

413
00:46:15,790 --> 00:46:20,450
How? Does it feel good?

414
00:46:31,190 --> 00:46:38,470
Kaze's penis is touching the mother's womb

415
00:46:49,530 --> 00:46:49,950
Amazing

416
00:46:52,590 --> 00:46:55,730
Mom, I feel it so much.

417
00:46:56,250 --> 00:46:57,350
wind penis

418
00:47:05,010 --> 00:47:06,490
Does Kasuyan feel good?

419
00:47:22,090 --> 00:47:24,850
Kasuyan, how do you feel now?

420
00:47:25,870 --> 00:47:26,830
Does it feel good?

421
00:47:28,950 --> 00:47:31,790
It's inside your mother, right?

422
00:47:36,410 --> 00:47:38,930
This is called the waking position.

423
00:47:41,130 --> 00:47:43,090
He's on top of Kazuya.

424
00:47:43,590 --> 00:47:44,970
This is called the waking position

425
00:47:44,970 --> 00:47:46,150
crystal doctor

426
00:47:51,910 --> 00:47:56,890
Drink your mother's breasts too

427
00:47:58,330 --> 00:48:00,970
Give me some candy gently

428
00:48:04,970 --> 00:48:07,270
Kazuya, don't hold back!

429
00:48:07,270 --> 00:48:08,890
This one too

430
00:48:11,950 --> 00:48:14,790
Yes, Kazuya is good at it.

431
00:48:25,710 --> 00:48:27,730
Kazuya is very good

432
00:48:33,130 --> 00:48:40,130
A cold. Now mom has it, why don't you lick it?

433
00:48:49,430 --> 00:48:50,970
Lick your lips a lot

434
00:49:04,910 --> 00:49:06,970
These cheeks too

435
00:49:11,790 --> 00:49:14,630
I can drink a lot of liquid.

436
00:49:16,870 --> 00:49:18,370
Kazuya is very good

437
00:49:20,590 --> 00:49:20,950
I'm hungry

438
00:49:28,010 --> 00:49:29,630
Kazuya is very good.

439
00:49:31,910 --> 00:49:36,350
Yes, you're very good at it.

440
00:49:42,510 --> 00:49:47,310
Well then, Kazuya, after getting up this time,

441
00:49:53,790 --> 00:50:00,550
This time, from mom's butt to her buttocks.

442
00:50:00,550 --> 00:50:02,490
It's only for my mother.

443
00:50:06,630 --> 00:50:08,890
Can I put this in here? This delicious thing

444
00:50:09,490 --> 00:50:11,690
at the bottom

445
00:50:12,950 --> 00:50:19,430
Yes, a little lower

446
00:50:20,970 --> 00:50:25,730
Because there's a barkergina under the butt

447
00:50:25,730 --> 00:50:28,150
put your penis in there

448
00:50:30,730 --> 00:50:31,890
Do you understand Kazuya?

449
00:50:32,790 --> 00:50:34,930
I wish my mother would let me in.

450
00:50:38,510 --> 00:50:39,970
Yes, just like Kazuya

451
00:50:41,550 --> 00:50:43,970
Put it in until then

452
00:50:47,450 --> 00:50:49,950
That's why I move my wind and hips

453
00:50:51,190 --> 00:50:57,570
Push it into your mother's bagida.

454
00:50:57,890 --> 00:50:59,490
Yes, Kazuya! He's good at it!

455
00:51:00,490 --> 00:51:04,470
make it faster or slower

456
00:51:07,430 --> 00:51:10,850
Kazuya, please move as you like.

457
00:51:13,750 --> 00:51:14,890
Yes, Kazoya.

458
00:51:15,410 --> 00:51:17,630
Move your hips as if you're trying to hold back

459
00:51:21,690 --> 00:51:23,550
Ah, Kazuya is so...

460
00:51:23,550 --> 00:51:25,330
Ah, yes, yes

461
00:51:31,110 --> 00:51:32,290
Sokazuya

462
00:51:33,550 --> 00:51:34,590
That's how it feels

463
00:51:40,230 --> 00:51:42,070
Kazeya is very good

464
00:51:45,870 --> 00:51:47,210
slowly

465
00:51:47,890 --> 00:51:51,170
speed up or slow down

466
00:51:52,090 --> 00:51:53,070
I don't like it

467
00:52:55,630 --> 00:52:56,970
I want to convey that to everyone.

468
00:53:00,870 --> 00:53:05,050
In order for us to shoot these videos,

469
00:53:09,870 --> 00:53:11,110
Anzu and I first lived together,

470
00:53:39,690 --> 00:53:41,090
Roll the dough into a ball.

471
00:54:30,710 --> 00:54:31,130
It's dangerous

472
00:54:58,730 --> 00:54:59,710
Kazuya...

473
00:55:36,050 --> 00:55:45,110
It's dangerous, it's dangerous, what should I do?

474
00:56:45,750 --> 00:56:47,110
what am i doing

475
00:56:55,510 --> 00:56:57,450
Kazuya's penis

476
00:57:00,590 --> 00:57:05,750
It's hitting my mom inside

477
00:57:10,530 --> 00:57:11,590
inside

478
00:57:15,050 --> 00:57:16,530
hit hard

479
00:57:20,750 --> 00:57:21,550
Kazuya

480
00:57:29,730 --> 00:57:33,290
Ah, I can really feel the wind.

481
00:57:36,130 --> 00:57:36,650
Yes

482
00:57:39,570 --> 00:57:41,750
Yeah, that's very true

483
00:57:49,290 --> 00:57:50,550
Yes, the wind

484
00:57:50,550 --> 00:57:52,330
Come on, make it faster

485
00:57:52,330 --> 00:57:55,430
Ah, that's really good

486
00:58:00,670 --> 00:58:02,170
Amazing shoulders and muscles

487
00:58:20,710 --> 00:58:22,510
Very good Kazuya

488
00:58:23,150 --> 00:58:24,350
Yes Kazuya

489
00:58:24,990 --> 00:58:26,550
That's right, that's right

490
00:58:28,310 --> 00:58:29,650
stay the same forever

491
00:58:32,350 --> 00:58:35,490
Just stay like that and move your hips

492
00:58:36,170 --> 00:58:36,830
Ah, no!

493
00:58:37,710 --> 00:58:39,250
Cassia, no!

494
00:58:40,170 --> 00:58:41,650
Ah, Adame

495
00:58:43,170 --> 00:58:44,690
Ah...squid

496
00:58:56,350 --> 00:58:57,990
What happened?

497
00:59:16,185 --> 00:59:19,470
Kazuya, it seems like your mother left in this state.

498
00:59:25,810 --> 00:59:30,510
Kazuya, this time mom will lie on her back.

499
00:59:30,510 --> 00:59:41,270
yes. Next time, Kazuya will put Kazuya's penis into her mother's vagina in this state.

500
00:59:42,530 --> 00:59:43,470
Why don't you go?

501
00:59:44,710 --> 00:59:46,230
Well then, I'll bring my mom in.

502
00:59:51,770 --> 00:59:53,070
Yes! Put it in slowly.

503
00:59:58,390 --> 01:00:00,050
Yes, yes

504
01:00:00,490 --> 01:00:01,130
That's right

505
01:00:01,850 --> 01:00:04,070
Kazuya's dick is also mom's

506
01:00:05,430 --> 01:00:07,350
hitting the uterus

507
01:00:08,550 --> 01:00:09,810
so kazu ya skill

508
01:00:11,150 --> 01:00:13,930
Just like before, move this and push it in.

509
01:00:15,390 --> 01:00:16,030
Yeah yeah

510
01:00:17,270 --> 01:00:18,790
slowly slowly

511
01:00:19,330 --> 01:00:21,310
More and more

512
01:00:21,310 --> 01:00:25,750
It starts slowly and then becomes faster and faster.

513
01:00:29,330 --> 01:00:30,390
Amazing, Kazuya!

514
01:00:33,270 --> 01:00:35,490
Push Kazuya's pace

515
01:00:35,490 --> 01:00:42,990
Yes, Kagoya, yes

516
01:00:46,610 --> 01:00:49,050
Mom feels so good

517
01:00:52,170 --> 01:00:53,550
drink breasts

518
01:00:57,230 --> 01:00:59,310
Yeah, it looks strong

519
01:01:06,790 --> 01:01:09,890
Mom will feel better

520
01:01:11,950 --> 01:01:13,310
Yes, that's what it feels like

521
01:01:16,730 --> 01:01:19,770
Because your mother will put your foot down

522
01:01:22,150 --> 01:01:23,990
Soukazuya is very good.

523
01:01:25,650 --> 01:01:27,350
My face feels great.

524
01:01:34,170 --> 01:01:35,210
Yes, Kazuya.

525
01:01:42,270 --> 01:01:50,430
There's a lot of Kasuya's acrylic in it.

526
01:01:57,630 --> 01:01:58,610
No matter what

527
01:01:59,970 --> 01:02:01,550
Run, no matter what

528
01:02:04,750 --> 01:02:07,310
I'll let it all out inside

529
01:02:14,330 --> 01:02:15,770
When it's full inside

530
01:02:16,790 --> 01:02:18,270
You can do it.

531
01:02:23,570 --> 01:02:25,350
I'll put out a lot of red

532
01:03:38,590 --> 01:03:39,870
Kazuya

533
01:03:42,230 --> 01:03:43,610
Like this

534
01:03:43,610 --> 01:03:49,670
So, this is how you can have a baby.

535
01:03:50,510 --> 01:03:54,950
Was it good to have sex and have a baby?

536
01:03:57,430 --> 01:03:58,910
It felt good, right?

537
01:03:59,470 --> 01:04:01,390
Yeah, it felt good

538
01:04:02,430 --> 01:04:06,790
Insert Venice like this

539
01:04:06,790 --> 01:04:09,110
Gagina feels better

540
01:04:09,770 --> 01:04:13,310
It produces sperm and makes a baby.

541
01:04:16,690 --> 01:04:18,270
I learned a lot.

542
01:04:23,670 --> 01:04:26,670
Now, Kazuya's health and physical education will be safe.

543
01:04:28,010 --> 01:04:31,830
Even so, his young penis is really amazing.

544
01:04:42,410 --> 01:04:43,210
♪~

545
01:04:44,250 --> 01:04:47,150
After all, you can do it if you try.

546
01:04:49,150 --> 01:04:51,370
As expected of Kazuya

547
01:04:53,410 --> 01:04:57,550
Don't be picky, just work on anything and you'll get results.

548
01:04:57,550 --> 01:04:57,890
Hey

549
01:05:00,830 --> 01:05:01,790
Thank you for your meal

550
01:05:04,970 --> 01:05:06,490
You too Tobato

551
01:05:16,336 --> 01:05:17,050
♪(music)

552
01:05:37,110 --> 01:05:38,370
But…

553
01:05:38,370 --> 01:05:39,230
Big sister

554
01:05:41,370 --> 01:05:42,570
What happened?

555
01:05:44,430 --> 01:05:47,150
My mom is noisy for a while

556
01:05:47,150 --> 01:05:49,010
I studied

557
01:05:49,870 --> 01:05:50,610
study

558
01:05:52,090 --> 01:05:53,170
health and physical education

559
01:05:54,450 --> 01:05:56,690
Hey, just give it a try.

560
01:05:57,730 --> 01:05:59,090
Show me a little

561
01:06:04,570 --> 01:06:05,630
A little more

562
01:06:26,670 --> 01:06:27,490
From now on, mate

563
01:06:27,490 --> 01:06:28,070
Big sister

564
01:06:30,070 --> 01:06:31,270
It's okay

565
01:06:34,390 --> 01:06:35,370
from now

566
01:06:35,370 --> 01:06:36,210
Metomaru

567
01:06:37,610 --> 01:06:38,350
mom

568
01:07:02,773 --> 01:07:05,630
This is the process of making chocolate cream.

569
01:07:17,910 --> 01:07:18,810
Take out the bottom

570
01:07:50,350 --> 01:07:51,530
Mango.

571
01:07:52,090 --> 01:07:53,270
lemon.

572
01:07:55,570 --> 01:07:55,850
orange.

573
01:07:58,590 --> 01:08:00,070
Add raspberry powder.

574
01:08:00,750 --> 01:08:01,930
syrup.

575
01:08:02,010 --> 01:08:02,850
ice cream r.

576
01:08:06,570 --> 01:08:07,750
milk.

577
01:08:36,650 --> 01:08:38,330
I'm hungry, so I'm going to drink water.

578
01:08:43,039 --> 01:08:43,610
Going to sleep

579
01:08:53,470 --> 01:08:56,270
cold

580
01:09:08,330 --> 01:09:09,450
cold

581
01:09:10,330 --> 01:09:12,590
disgusting

582
01:09:13,330 --> 01:09:15,270
cold

583
01:09:15,270 --> 01:09:16,330
do more

584
01:09:52,950 --> 01:09:53,950
I'm very satisfied.

585
01:09:56,510 --> 01:09:57,930
Give me the finishing touch.

586
01:09:58,850 --> 01:10:00,010
I love you too!

587
01:10:00,370 --> 01:10:01,370
I'll do my best with you!

588
01:10:01,750 --> 01:10:04,310
Protect myself not just for me but for you.

589
01:10:22,410 --> 01:10:24,030
Okay, let's sit down.

590
01:10:27,890 --> 01:10:31,050
Spread it on the floor

591
01:10:34,310 --> 01:10:35,190
Is it okay?

592
01:11:04,310 --> 01:11:08,230
Hmm, it feels good

593
01:11:12,130 --> 01:11:14,310
Even if I go back to the other side

594
01:11:25,630 --> 01:11:27,670
Hey, stand up

595
01:11:32,590 --> 01:11:36,690
Yay! Should I paste it directly?

596
01:12:03,870 --> 01:12:06,470
It got bigger

597
01:12:16,270 --> 01:12:18,990
Hey

598
01:12:18,990 --> 01:12:21,710
Can I see it?

599
01:12:43,250 --> 01:12:53,770
When I'm hungry, I eat my mother's side dishes.

600
01:12:54,870 --> 01:12:58,810
Are you not feeling well?

601
01:13:16,130 --> 01:13:17,250
Like this

602
01:13:19,890 --> 01:13:21,810
brother's dice

603
01:13:26,850 --> 01:13:29,050
I'll try saying it out loud.

604
01:13:38,770 --> 01:13:41,130
You should hold it tighter

605
01:13:45,050 --> 01:13:45,830
This way?

606
01:13:47,790 --> 01:13:48,930
It's this way

607
01:14:02,570 --> 01:14:05,370
Grandma's face

608
01:14:24,870 --> 01:14:27,870
I'm surprised

609
01:14:43,390 --> 01:14:45,210
You lick it, right?

610
01:14:47,510 --> 01:14:48,950
What are you doing?

611
01:15:33,150 --> 01:15:36,830
coconut flavor

612
01:16:02,810 --> 01:16:04,370
It feels good, doesn't it?

613
01:16:44,170 --> 01:16:46,410
we are looking forward to it.

614
01:16:46,410 --> 01:16:51,370
my favorite meal is

615
01:16:52,310 --> 01:16:52,930
by me eating

616
01:16:54,830 --> 01:16:55,230
i always

617
01:16:55,230 --> 01:16:56,030
for you

618
01:16:57,350 --> 01:16:57,790
Like that

619
01:16:59,690 --> 01:17:00,090
the days

620
01:17:25,290 --> 01:17:27,350
But the back is nice, right?

621
01:17:29,430 --> 01:17:30,110
Let's get full

622
01:17:40,390 --> 01:17:45,850
It's very cute.

623
01:17:45,950 --> 01:17:47,710
We take time to eat it.

624
01:17:47,730 --> 01:17:49,330
my favorite fruit is

625
01:17:49,330 --> 01:17:50,110
ice cream,

626
01:17:50,110 --> 01:17:50,570
mango,

627
01:17:54,330 --> 01:18:00,090
I have these three types

628
01:19:05,050 --> 01:19:06,750
Has it already come out?

629
01:19:10,430 --> 01:19:12,350
Which felt better, your mother?

630
01:19:17,630 --> 01:19:18,510
Sister

631
01:19:19,590 --> 01:19:20,250
Really?

632
01:19:20,250 --> 01:19:26,330
Oh, it's still standing.

633
01:19:29,990 --> 01:19:35,350
Now I'm going to teach you how to make a baby.

634
01:19:39,870 --> 01:19:40,790
Come here.

635
01:20:18,410 --> 01:20:19,890
Roll the dough and shape it.

636
01:20:21,210 --> 01:20:26,670
Put your cashier dick in mine

637
01:20:36,630 --> 01:20:38,390
Can I put it in here?

638
01:20:43,370 --> 01:20:44,730
My sister's child

639
01:20:50,250 --> 01:20:51,690
It's big

640
01:20:56,050 --> 01:21:00,030
Grandpa is hitting me there

641
01:21:00,030 --> 01:21:01,490
What else?

642
01:21:02,850 --> 01:21:03,130
Here?

643
01:21:04,530 --> 01:21:05,850
a little more

644
01:21:05,850 --> 01:21:11,090
bigger than before

645
01:21:11,090 --> 01:21:12,810
very strong

646
01:21:23,990 --> 01:21:26,750
It got into my stomach.

647
01:21:46,510 --> 01:21:51,150
Amazing, the wind is moving inside me

648
01:22:20,990 --> 01:22:24,050
Does your sister's stomach feel good?

649
01:22:26,010 --> 01:22:26,730
brother, mother

650
01:22:26,730 --> 01:22:31,130
My mom is sitting down.

651
01:22:38,430 --> 01:22:42,250
And this sister

652
01:22:44,570 --> 01:22:47,690
It's because Chinchin moves.

653
01:23:17,730 --> 01:23:21,570
Touch my boobs too

654
01:23:21,570 --> 01:23:24,850
Are you okay?

655
01:23:24,850 --> 01:23:26,710
It's okay

656
01:23:29,670 --> 01:23:31,290
Can you do it?

657
01:24:09,470 --> 01:24:11,710
This time my sister will do it for you

658
01:24:32,770 --> 01:24:41,710
★Good night, Oukun~★

659
01:24:50,290 --> 01:24:52,510
Is this good?

660
01:24:53,250 --> 01:24:53,550
here

661
01:24:57,430 --> 01:25:00,330
Meow meow

662
01:25:15,830 --> 01:25:20,570
I'll pierce you deep inside.

663
01:25:20,570 --> 01:25:21,490
It was difficult

664
01:25:47,790 --> 01:25:49,250
Inside my sister

665
01:25:49,890 --> 01:25:52,330
It feels better than your mother, doesn't it?

666
01:25:52,750 --> 01:25:53,590
Feeling good.

667
01:26:45,590 --> 01:26:49,230
★Oukun is eating a snack~★

668
01:26:56,610 --> 01:26:58,250
Feels good.

669
01:27:05,350 --> 01:27:08,010
Does it feel good inside your sister?

670
01:27:13,770 --> 01:27:16,250
This is how you make a baby.

671
01:27:20,930 --> 01:27:23,450
Let's make a baby together.

672
01:27:37,170 --> 01:27:38,610
Push my sister too.

673
01:28:14,590 --> 01:28:19,230
★Oukun is in the room★

674
01:28:46,090 --> 01:28:47,710
Hmm...

675
01:29:08,850 --> 01:29:10,550
Grandpa...

676
01:29:11,250 --> 01:29:13,410
Mom came...

677
01:29:32,170 --> 01:29:34,350
Feels good

678
01:29:42,990 --> 01:29:44,950
I feel like it

679
01:29:54,990 --> 01:29:59,270
Let's have a baby with Kajua and her sister.

680
01:30:04,790 --> 01:30:07,990
You can fill me up inside your sister.

681
01:30:12,610 --> 01:30:13,730
Big sister

682
01:31:26,430 --> 01:31:28,270
Ah...

683
01:31:29,590 --> 01:31:30,930
Ugh... it hurt

684
01:31:33,910 --> 01:31:34,930
Oh my!

685
01:32:16,305 --> 01:32:17,590
(Daughter) Ah... it's okay.

686
01:32:22,430 --> 01:32:26,430
Good morning.

687
01:32:26,430 --> 01:32:27,110
Are you going to sleep yet?

688
01:32:45,070 --> 01:32:49,130
I think my sister is about to have a baby

689
01:32:52,330 --> 01:32:56,130
Let's grow together if possible.

690
01:33:16,590 --> 01:33:19,030
Look, the bread is toasted.

691
01:33:23,230 --> 01:33:24,710
Hey, what are you doing?

692
01:33:24,710 --> 01:33:26,090
Eh, what? Okay.

693
01:33:26,750 --> 01:33:27,730
Stop it!

694
01:33:29,650 --> 01:33:30,450
Damn it

695
01:33:30,450 --> 01:33:34,010
What? Stop it.

696
01:33:34,010 --> 01:33:34,650
Tell me to stop

697
01:33:35,150 --> 01:33:36,450
ticklish

698
01:33:37,770 --> 01:33:39,310
Turn aside and turn aside

699
01:33:39,310 --> 01:33:40,050
No, no, no

700
01:33:40,050 --> 01:33:41,550
Why am I so thirsty?

701
01:33:42,750 --> 01:33:43,850
Squeeze

702
01:33:45,750 --> 01:33:48,070
Don't hurry, I'll take you to school.

703
01:33:53,050 --> 01:33:55,090
We're getting along really well today, aren't we?

704
01:33:58,330 --> 01:33:59,210
No way

705
01:34:01,690 --> 01:34:02,770
summer and kazuya

706
01:34:04,410 --> 01:34:05,810
A little ticklish

707
01:34:21,070 --> 01:34:25,630
Natsu and Kazuya having sex?

708
01:34:28,110 --> 01:34:32,970
I'm coming with Kazuya and her sister's children.

709
01:34:37,770 --> 01:34:40,750
You can sleep a lot inside, too.

710
01:34:43,530 --> 01:34:44,030
No good

711
01:34:45,730 --> 01:34:48,710
Kazuya's dick is mine

712
01:34:52,230 --> 01:34:52,610
me

713
01:34:54,690 --> 01:34:57,730
I want to have Kazuya all to myself.

714
01:35:01,110 --> 01:35:04,570
Katsuya my katsuya

715
01:36:16,950 --> 01:36:26,050
Sigh... Sigh... Sigh...

716
01:36:26,670 --> 01:36:28,390
Sigh...

717
01:36:28,390 --> 01:36:30,210
Sigh...

718
01:36:36,099 --> 01:36:36,670
Haaaa...

719
01:37:08,150 --> 01:37:10,150
(Kobayashi) Uh...

720
01:37:24,550 --> 01:37:25,530
Kazuya

721
01:37:30,970 --> 01:37:32,890
my kazuya

722
01:38:46,530 --> 01:38:48,150
Kazuya...

723
01:39:08,090 --> 01:39:09,670
Oh, I have a cold

724
01:39:18,530 --> 01:39:21,190
Great wind feels good

725
01:39:40,010 --> 01:39:43,430
Kazu... Kazuya...

726
01:40:00,790 --> 01:40:02,910
Ah, ah...

727
01:40:03,930 --> 01:40:06,430
Hmm...

728
01:40:12,450 --> 01:40:14,710
Ah, uh...

729
01:40:15,610 --> 01:40:16,530
Ah! No!

730
01:40:18,050 --> 01:40:18,570
No!

731
01:40:19,070 --> 01:40:19,870
I can't do it anyway

732
01:40:30,790 --> 01:40:38,950
(Kazuya) Ugh...

733
01:40:38,950 --> 01:40:39,430
Ugh...

734
01:40:39,490 --> 01:40:42,790
Hahaha...

735
01:40:44,150 --> 01:40:45,930
Sigh...

736
01:40:45,930 --> 01:40:46,790
Haaaa...

737
01:40:49,290 --> 01:40:49,550
Hmm

738
01:40:49,550 --> 01:40:50,010
Sigh...

739
01:40:52,830 --> 01:40:53,330
Huh…

740
01:40:54,790 --> 01:40:58,190
No, I want Kazuya.

741
01:41:19,930 --> 01:41:21,310
this child

742
01:41:22,870 --> 01:41:24,450
I don't want it to be taken in the summer

743
01:41:40,730 --> 01:41:41,910
mom

744
01:41:43,770 --> 01:41:45,750
Don't wake me up

745
01:41:45,750 --> 01:41:46,770
What happened?

746
01:41:47,550 --> 01:41:49,210
It's your mother

747
01:41:51,670 --> 01:41:53,930
I've been thinking of sleeping with my family.

748
01:42:04,010 --> 01:42:08,590
Will you keep an eye on your mother?

749
01:42:09,730 --> 01:42:10,070
Did you wake up?

750
01:42:13,490 --> 01:42:15,470
I'm really looking at my mother.

751
01:42:16,150 --> 01:42:17,090
Chan, wake up

752
01:42:23,790 --> 01:42:24,430
dad

753
01:42:27,510 --> 01:42:30,490
Are you watching your mother closely?

754
01:42:49,750 --> 01:42:50,870
I don't know what's going on

755
01:42:54,430 --> 01:42:55,130
Is your mother beautiful?

756
01:43:12,579 --> 01:43:13,150
It continues

757
01:43:13,150 --> 01:43:16,130
Mom too

758
01:43:17,050 --> 01:43:18,550
Is your butt cottony?

759
01:43:21,430 --> 01:43:22,650
Can you see well?

760
01:43:31,330 --> 01:43:32,650
Kazu-chan

761
01:43:37,830 --> 01:43:38,650
here

762
01:43:39,950 --> 01:43:41,710
Can I have it lowered?

763
01:44:26,070 --> 01:44:27,290
Ah, now what do we do?

764
01:44:33,530 --> 01:44:34,130
What should I do?

765
01:44:36,650 --> 01:44:37,790
Let's try again

766
01:45:05,510 --> 01:45:09,130
Kiss your mother.

767
01:45:13,270 --> 01:45:13,710
yes.

768
01:45:20,490 --> 01:45:22,090
Stick your tongue out more.

769
01:45:23,010 --> 01:45:23,250
Yeah.

770
01:45:35,070 --> 01:45:36,930
Kazuya, stick your tongue out more.

771
01:45:37,610 --> 01:45:39,090
more mom's

772
01:45:40,930 --> 01:45:42,570
more lips

773
01:45:42,570 --> 01:45:43,630
suck it up

774
01:45:59,630 --> 01:46:03,770
Please stick out your tongue more.

775
01:46:34,310 --> 01:46:35,710
me

776
01:46:44,770 --> 01:46:45,150
yeah

777
01:47:23,090 --> 01:47:23,590
Phew~

778
01:47:36,130 --> 01:47:37,530
What should we do?

779
01:47:45,390 --> 01:47:46,850
It feels good, Kazuya.

780
01:47:54,970 --> 01:47:57,270
I'll hold Kazuya's hand.

781
01:48:04,850 --> 01:48:05,470
Kazoya

782
01:48:18,430 --> 01:48:20,950
Just sit normally.

783
01:48:36,670 --> 01:48:37,970
Do you feel good in the morning?

784
01:48:38,550 --> 01:48:39,470
Feels good

785
01:48:44,290 --> 01:48:45,130
I'm hungry

786
01:48:55,730 --> 01:48:57,710
It feels great here, doesn't it?

787
01:49:24,850 --> 01:49:26,430
It's my Kasuya

788
01:49:55,310 --> 01:50:01,170
It feels so good here, it feels the best, right?

789
01:50:06,910 --> 01:50:09,450
I'll lick the part where you feel the most

790
01:50:39,550 --> 01:50:42,510
Mom's mouth feels good, doesn't it?

791
01:50:54,090 --> 01:50:55,130
cold or

792
01:50:58,130 --> 01:50:59,030
Does it feel good?

793
01:51:01,710 --> 01:51:02,710
Feels good

794
01:51:26,590 --> 01:51:28,770
Mom's mouth feels good, doesn't it?

795
01:51:38,530 --> 01:51:42,130
Drink your mother's breasts too

796
01:52:04,650 --> 01:52:06,670
It feels so good

797
01:52:18,210 --> 01:52:19,830
Are you going to leave soon?

798
01:52:52,770 --> 01:52:54,770
Yes, more wind...

799
01:53:01,070 --> 01:53:01,910
more there

800
01:53:03,010 --> 01:53:04,650
Just touch there

801
01:53:09,810 --> 01:53:11,290
Does your cold feel good?

802
01:53:22,370 --> 01:53:25,110
Can you lick my mother's pussy?

803
01:53:33,590 --> 01:53:39,710
Lick your mother's pussy a lot.

804
01:54:01,290 --> 01:54:02,490
Morning breeze...

805
01:54:03,290 --> 01:54:04,390
It feels so good

806
01:54:23,590 --> 01:54:24,990
lick me forever

807
01:54:25,510 --> 01:54:26,610
Mom's...

808
01:54:27,150 --> 01:54:28,330
mom's pussy

809
01:54:30,870 --> 01:54:32,890
Lick it as much as you can

810
01:54:36,790 --> 01:54:38,270
It feels so good

811
01:54:44,290 --> 01:54:44,770
Kazuya

812
01:54:53,630 --> 01:54:55,930
Kazuya

813
01:55:05,070 --> 01:55:06,510
Kazuya

814
01:55:06,510 --> 01:55:07,230
Katsuya

815
01:55:50,550 --> 01:55:51,910
Go to sleep

816
01:56:02,770 --> 01:56:04,750
It's getting kind of hot.

817
01:56:06,270 --> 01:56:07,790
kid chin chin

818
01:56:08,990 --> 01:56:11,850
I'll put it in.

819
01:56:13,670 --> 01:56:15,990
Mom's pinis

820
01:56:19,870 --> 01:56:21,230
to mom

821
01:56:27,990 --> 01:56:29,450
go deep inside

822
01:56:35,790 --> 01:56:36,410
Amazing

823
01:56:48,390 --> 01:56:50,890
It feels so good

824
01:56:54,850 --> 01:56:57,790
Kazuya's bass is in the back

825
01:57:01,810 --> 01:57:03,190
It's physical

826
01:57:03,190 --> 01:57:06,090
Amazing, so entwined

827
01:57:38,250 --> 01:57:39,910
Kazuya's Pain and

828
01:57:40,790 --> 01:57:42,230
mother's uterus

829
01:57:44,590 --> 01:57:45,910
It's like kissing

830
01:58:14,410 --> 01:58:17,930
There's a great Kirby inside

831
01:59:19,950 --> 01:59:20,950
Kasuya

832
01:59:20,950 --> 01:59:23,470
Get up!

833
01:59:31,390 --> 01:59:34,050
This time

834
01:59:35,330 --> 01:59:41,630
At first, at first, I noticed my mother once.

835
01:59:47,610 --> 01:59:48,690
Yes, Kasuya

836
01:59:58,510 --> 02:00:01,710
Kazuya's Penguis

837
02:00:01,710 --> 02:00:06,930
Ah, it really stings

838
02:00:18,930 --> 02:00:21,330
make it more intense

839
02:00:40,710 --> 02:00:41,150
Hmm!

840
02:00:41,470 --> 02:00:42,110
Hmm!

841
02:00:42,730 --> 02:00:43,770
Huh!

842
02:00:43,990 --> 02:00:45,710
I can do it

843
02:00:55,570 --> 02:00:57,110
Ah, ah

844
02:00:58,070 --> 02:01:01,810
Good, good, good.

845
02:01:02,570 --> 02:01:03,950
Ah, ah

846
02:01:20,790 --> 02:01:22,790
Hmm...

847
02:01:35,870 --> 02:01:36,530
(Yoel) Hmm...

848
02:01:38,810 --> 02:01:42,530
(Yelling) Ugh...

849
02:01:42,530 --> 02:01:44,030
Hmm...

850
02:01:44,030 --> 02:01:47,610
Hmm, Ubogo, Ugo...

851
02:01:49,090 --> 02:01:52,630
Ah ah...

852
02:01:54,070 --> 02:01:54,570
Ahhh

853
02:01:55,130 --> 02:01:58,290
Ah... ah

854
02:03:46,410 --> 02:03:56,270
Dad, Dad, my heart is hurting so much.

855
02:04:01,750 --> 02:04:05,770
Let me cum inside your mother

856
02:04:15,250 --> 02:04:17,130
Fall a lot inside

857
02:04:25,990 --> 02:04:29,250
No... okay...

858
02:04:31,130 --> 02:04:33,090
I... then...

859
02:04:35,950 --> 02:04:36,530
Wait a minute

860
02:04:47,190 --> 02:04:48,590
Please

861
02:04:48,590 --> 02:04:51,410
I have to go to the bathroom.

862
02:05:17,090 --> 02:05:17,950
What should I do...

863
02:05:18,790 --> 02:05:20,130
What should I do?

864
02:06:24,799 --> 02:06:25,370
Hmm...

865
02:07:47,790 --> 02:07:48,730
Hey Kazuya

866
02:07:50,410 --> 02:07:52,330
Shall we take a bath together today?

867
02:07:53,290 --> 02:07:55,410
Um... yeah

868
02:07:58,010 --> 02:07:59,190
Eh, no.

869
02:08:05,250 --> 02:08:06,070
Hey Kazuya

870
02:08:06,490 --> 02:08:08,710
The wind will come in with me, right?

871
02:08:10,070 --> 02:08:11,230
Uh... uh...

872
02:08:14,030 --> 02:08:18,210
Oh dear, you didn't want to take a bath together, did you?

873
02:08:20,210 --> 02:08:26,330
Oh no, you. It was my mother who told me that I shouldn't be picky.

874
02:08:29,790 --> 02:08:31,170
Well...

875
02:08:37,710 --> 02:08:38,590
What, Kazuya?

876
02:08:43,230 --> 02:08:44,110
That's it

877
02:08:45,670 --> 02:08:47,830
Shouldn't we all go in?

878
02:08:49,570 --> 02:08:52,430
I see, Kazuya, you're right.

879
02:08:55,770 --> 02:08:56,650
That's right

880
02:08:58,250 --> 02:09:02,290
Yes, being friends is a beautiful thing.

881
02:09:02,290 --> 02:09:03,190
That's it

882
02:09:04,630 --> 02:09:05,990
become 6 people 6 people

883
02:09:14,710 --> 02:09:18,270
sex is sacred

884
02:09:19,790 --> 02:09:22,330
But even if it's not that kind of sex

885
02:09:23,490 --> 02:09:25,590
If we can all laugh like this

886
02:09:26,090 --> 02:09:29,270
Was it worth it to teach you?

887
02:09:29,770 --> 02:09:31,770
WhisperJAV 1.8.2rc2 | Balanced/Aggressive


