1
00:00:22,000 --> 00:00:26,082
Translation: anto*, WithoutYou, nina_bach,
ila_88, Midlothian, DeltaMachine, Mlle Kurtz.

2
00:00:26,112 --> 00:00:28,165
Review: anto*

3
00:00:28,195 --> 00:00:31,699
<i>ARISTOCRATS S01E01</i>

4
00:00:33,071 --> 00:00:37,109
<i>A new era was born from the rebellion
and the shedding of blood.</i>

5
00:00:38,189 --> 00:00:40,180
<i>I'm from another era.</i>

6
00:00:41,880 --> 00:00:44,357
<i>LONDON 1743</i>

7
00:00:44,563 --> 00:00:46,480
www.subsfactory.it

8
00:00:50,146 --> 00:00:52,299
<i>I grew up in a different world.</i>

9
00:00:53,545 --> 00:00:56,012
<i>How could I know how different we were?</i>

10
00:00:57,973 --> 00:01:00,861
<i>I was the very spoiled Lady Emily Lennox.</i>

11
00:01:01,431 --> 00:01:05,081
<i>My sister and I didn't know
nothing in the world other than ours.</i>

12
00:01:05,346 --> 00:01:06,380
Nurse!

13
00:01:06,410 --> 00:01:09,890
<i>We didn't even admit it
that there was a world beyond ours.</i>

14
00:01:10,651 --> 00:01:13,094
Take Lady Louisa and calm her down.

15
00:01:15,014 --> 00:01:17,811
Mom, isn't pink good enough?

16
00:01:17,858 --> 00:01:20,440
It's surprisingly bland.

17
00:01:20,470 --> 00:01:23,400
I can't be prettier
of how God made me.

18
00:01:24,631 --> 00:01:27,023
Sea green taffeta won't change things.

19
00:01:27,053 --> 00:01:30,663
- Do you want to look like a sloppy woman?
- Caroline couldn't look sloppy.

20
00:01:30,693 --> 00:01:33,845
<i>The center of my world
it was my sister Caroline.</i>

21
00:01:35,473 --> 00:01:37,263
Will he be able to wear it when he is the right age?

22
00:01:37,293 --> 00:01:39,926
Emily, I'm from Caroline, for the season.

23
00:01:39,956 --> 00:01:41,406
Do I have to go to this dance?

24
00:01:41,436 --> 00:01:44,520
Yes, you have to. It's Lord Hervey's ball.

25
00:01:44,684 --> 00:01:46,126
I wish I could come.

26
00:01:46,169 --> 00:01:48,160
Don't want to get married?

27
00:01:48,209 --> 00:01:50,689
What do you have against Lord Beaufield?

28
00:01:50,719 --> 00:01:54,434
- I don't have any feelings for him.
- The feeling will come. It always comes.

29
00:01:54,464 --> 00:01:56,617
- Mother!
- You have the best party in London.

30
00:01:56,647 --> 00:01:59,041
- Who else do you want?
- Someone who loves me.

31
00:02:00,655 --> 00:02:02,154
Someone I love.

32
00:02:02,562 --> 00:02:05,081
<i>We were the great-granddaughters of King Charles II.</i>

33
00:02:05,889 --> 00:02:10,089
<i>Our grandfather was the 1st Duke of Richmond,
our father the second duke.</i>

34
00:02:10,575 --> 00:02:13,190
<i>Our mother was
gentlewoman of the queen's chamber.</i>

35
00:02:13,220 --> 00:02:17,318
<i>We were descended from kings
and we hung out with the royal family.</i>

36
00:02:17,348 --> 00:02:19,919
Your daughter doesn't... get married?

37
00:02:20,850 --> 00:02:23,439
He has had offers, Your Royal Highness.

38
00:02:23,469 --> 00:02:28,000
It would have been strange the opposite with one
dowry of 10,000 pounds and your rank.

39
00:02:29,170 --> 00:02:32,672
Above all because
his appearance is not at all...

40
00:02:32,716 --> 00:02:34,433
disgusting.

41
00:02:34,475 --> 00:02:37,000
She's slow to decide.

42
00:02:37,509 --> 00:02:39,960
Are you allowed to decide?

43
00:02:39,990 --> 00:02:42,184
You are allowed to postpone.

44
00:02:42,614 --> 00:02:45,640
The Duke of Richmond is an indulgent father.

45
00:02:46,822 --> 00:02:50,354
<i>Caroline herself had expectations
that our</i>

46
00:02:50,384 --> 00:02:53,428
<i>closed and organized world
could not satisfy.</i>

47
00:02:55,858 --> 00:02:59,229
In its third season,
much to my parents' dismay,

48
00:02:59,259 --> 00:03:01,281
she had not yet found a husband.

49
00:03:02,011 --> 00:03:03,261
Excellent dance.

50
00:03:03,899 --> 00:03:05,463
Indeed, Lord Beaufield.

51
00:03:08,961 --> 00:03:12,016
Shall we go to dinner? I think there are lobsters!

52
00:03:12,616 --> 00:03:13,668
After maybe.

53
00:03:14,040 --> 00:03:15,725
Shellfish are not my thing.

54
00:03:15,755 --> 00:03:18,017
Excellent speech today, Mr. Fox.

55
00:03:18,566 --> 00:03:20,345
Thank you, Prime Minister.

56
00:03:20,375 --> 00:03:22,311
Perhaps we will need your ingenuity at the Treasury.

57
00:03:22,341 --> 00:03:25,717
You have the power to dispense
these roles, Prime Minister.

58
00:03:25,747 --> 00:03:27,400
The royal veto applies.

59
00:03:27,795 --> 00:03:29,429
The King has his preferences.

60
00:03:29,459 --> 00:03:31,050
I'll take care of it.

61
00:03:32,671 --> 00:03:34,878
- Lord Hervey.
- Mr. Fox.

62
00:03:34,908 --> 00:03:36,929
What a lavish occasion.

63
00:03:36,959 --> 00:03:40,133
Well, there will be some great pork
and lamb rag�.

64
00:03:40,176 --> 00:03:42,643
<i>I was just talking to the prime minister.</i>

65
00:03:42,695 --> 00:03:45,320
<i>I was wondering if I can
take advantage of your good heart.</i>

66
00:03:45,916 --> 00:03:48,500
- His Majesty is wax in your hands.
- Yes.

67
00:03:48,530 --> 00:03:50,804
I? I am a finite force.

68
00:03:50,852 --> 00:03:54,381
Your strength will end when
the Thames will run dry, Lord Hervey.

69
00:03:54,411 --> 00:03:55,661
Are you serious?

70
00:03:56,504 --> 00:03:58,554
- Mr. Fox.
- Your Grace.

71
00:04:00,250 --> 00:04:03,250
These are opportunities
more for business than pleasure.

72
00:04:03,332 --> 00:04:05,641
I find them full of possibilities.

73
00:04:06,887 --> 00:04:08,965
You are not an old married man.

74
00:04:09,681 --> 00:04:14,651
That Fox is always talking non-stop to
anyone. He can't sit still for a moment.

75
00:04:14,681 --> 00:04:18,181
- Do you know him?
- I played cards with him sometimes.

76
00:04:19,063 --> 00:04:20,918
What delights you, Lady Caroline?

77
00:04:21,458 --> 00:04:22,958
I like reading books.

78
00:04:23,003 --> 00:04:24,525
Whole books?

79
00:04:24,555 --> 00:04:26,997
I just finished a tragedy by Voltaire.

80
00:04:27,429 --> 00:04:28,633
Voltaire?

81
00:04:29,263 --> 00:04:30,990
Henry Fox, Lady Caroline.

82
00:04:31,020 --> 00:04:34,376
- And what do you think of Voltaire?
- I find it sarcastic.

83
00:04:34,819 --> 00:04:37,159
You mean
who has independent thinking.

84
00:04:37,189 --> 00:04:40,328
- An independent thought is not sarcastic.
- Most people think so.

85
00:04:40,358 --> 00:04:42,834
- Most people don't think.
- No?

86
00:04:42,864 --> 00:04:45,151
He simply agrees
with the fashion of the moment.

87
00:04:45,181 --> 00:04:49,449
Voltaire thinks.
Don't accept anything without examining it.

88
00:04:49,770 --> 00:04:51,067
You're right.

89
00:04:51,167 --> 00:04:53,528
Maybe that's why
his books are so funny.

90
00:04:53,558 --> 00:04:54,808
Who is Voltaire?

91
00:04:57,454 --> 00:05:00,311
Your taste surprises me, Lady Caroline.

92
00:05:00,341 --> 00:05:01,904
What else do you read?

93
00:05:01,934 --> 00:05:03,012
Novels.

94
00:05:03,042 --> 00:05:04,192
Gossip.

95
00:05:05,003 --> 00:05:06,840
Philosophy. History.

96
00:05:06,978 --> 00:05:09,259
Do your readings influence you?

97
00:05:09,603 --> 00:05:11,669
Well, I suppose that's how it has to be.

98
00:05:12,150 --> 00:05:16,000
But what is enjoyed in books is not always the case
it can be put into practice in life.

99
00:05:17,467 --> 00:05:19,457
Isn't that the pleasure of books?

100
00:05:19,886 --> 00:05:21,786
Books have many pleasures.

101
00:05:26,114 --> 00:05:27,264
Like life.

102
00:05:27,991 --> 00:05:29,494
Dinner, Lady Caroline?

103
00:05:30,983 --> 00:05:35,103
<i>Caroline was fascinated
by a Mr. Henry Fox, a politician,</i>

104
00:05:36,093 --> 00:05:39,931
<i>which was very different
from anyone we had ever met before.</i>

105
00:05:46,116 --> 00:05:49,507
Caroline has a choice to make now,
before the season ends.

106
00:05:49,537 --> 00:05:52,002
Why don't you accept Beaufield?

107
00:05:52,203 --> 00:05:53,946
He's a handsome, charming man.

108
00:05:53,976 --> 00:05:55,226
It's very serious.

109
00:05:55,355 --> 00:05:58,230
- Will you talk to her?
- It's difficult to convince her.

110
00:05:58,260 --> 00:06:00,649
Convince her? You have to impose yourself.

111
00:06:02,294 --> 00:06:07,305
I want to tell you something that happened to me
when I was 18. I went to France...

112
00:06:07,335 --> 00:06:12,183
<i>My father loved to tell us stories regularly
the story of his arranged marriage.</i>

113
00:06:12,679 --> 00:06:15,011
<i>Whose morals were clear.</i>

114
00:06:15,041 --> 00:06:16,899
I was thinking of staying there when I heard him say:

115
00:06:16,929 --> 00:06:20,096
"Marriage, my son.
Dress for your wedding."

116
00:06:20,311 --> 00:06:22,265
I said "How can I get married?
He will go to France."

117
00:06:22,295 --> 00:06:26,503
"And what does France have to do with it?" he said.
“I found you a great wife.”

118
00:06:26,533 --> 00:06:28,773
Then I didn't know how he found it,

119
00:06:29,505 --> 00:06:31,505
but he was an honorable man, my father.

120
00:06:31,535 --> 00:06:33,603
He would never shy away
to a gambling debt.

121
00:06:33,633 --> 00:06:35,842
So, there we were, my father, me...

122
00:06:35,872 --> 00:06:36,884
my bride.

123
00:06:36,914 --> 00:06:39,265
A question fell from my lips, just one.

124
00:06:39,295 --> 00:06:42,002
“Do you want me to marry this sloppy woman?” I said.

125
00:06:42,616 --> 00:06:45,519
Well, I married that girl
and I left for France the next day.

126
00:06:45,549 --> 00:06:47,586
The bride went back to school.

127
00:06:47,616 --> 00:06:50,060
I was in no hurry to return from my trip.

128
00:06:50,238 --> 00:06:53,189
One year became two,
two extended to three.

129
00:06:53,219 --> 00:06:55,408
And when I came back, it took me a while to claim it.

130
00:06:55,438 --> 00:06:56,550
What did I do?

131
00:06:56,802 --> 00:07:00,882
I went to the theater with a group of friends
and there I saw a woman.

132
00:07:01,518 --> 00:07:04,062
A gorgeous woman in the front box.

133
00:07:04,092 --> 00:07:06,201
I couldn't wait to find out who he was.

134
00:07:06,375 --> 00:07:07,798
And what did I discover?

135
00:07:08,597 --> 00:07:10,402
Who was my beloved wife.

136
00:07:10,675 --> 00:07:14,374
What a humiliation to be the post
of a hand of whist.

137
00:07:14,404 --> 00:07:15,607
My love.

138
00:07:16,102 --> 00:07:19,218
My father lost the game,
but I won the prize.

139
00:07:19,248 --> 00:07:21,531
What if she hadn't been beautiful, father?

140
00:07:21,871 --> 00:07:23,719
You could have been unhappy.

141
00:07:23,865 --> 00:07:27,644
Your mother and I are happy because
I obeyed my father.

142
00:07:27,674 --> 00:07:30,638
And we're not just happy,
we are the happiest couple in London.

143
00:07:30,668 --> 00:07:33,109
London is not full of happy couples.

144
00:07:33,139 --> 00:07:35,290
I do everything for your good,
I always have.

145
00:07:35,320 --> 00:07:37,530
I'm the most condescending father
of England.

146
00:07:37,560 --> 00:07:41,449
<i>The affection within our family
it was considered unusual</i>

147
00:07:41,715 --> 00:07:46,392
<i>but, as much as he adored us all, the
My father's condescension had limits.</i>

148
00:07:47,197 --> 00:07:48,641
Lady Caroline.

149
00:07:49,684 --> 00:07:51,553
My sister, Emily.

150
00:07:51,673 --> 00:07:54,091
- Mr. Fox.
- Lady Emily.

151
00:07:54,625 --> 00:07:57,525
- Are we wasting your time?
- No, the Chamber can wait.

152
00:07:57,555 --> 00:07:58,664
For a while.

153
00:07:59,790 --> 00:08:02,538
Are you enjoying the season, Lady Caroline?

154
00:08:02,568 --> 00:08:04,262
It's more of a duty than a pleasure.

155
00:08:04,292 --> 00:08:07,203
Dance? Have fun? Flirting?

156
00:08:07,233 --> 00:08:08,639
Don't like it?

157
00:08:08,669 --> 00:08:11,492
- I prefer solitude to company.
- Hello, Henry.

158
00:08:11,522 --> 00:08:13,332
Peace to the hustle and bustle.

159
00:08:13,777 --> 00:08:15,386
Modesty to vanity.

160
00:08:15,813 --> 00:08:17,827
You are too young
for such preferences.

161
00:08:17,857 --> 00:08:19,792
Does age dictate preferences?

162
00:08:20,091 --> 00:08:22,617
You are bigger, Mr. Fox,

163
00:08:22,880 --> 00:08:24,715
yet loneliness is not your friend.

164
00:08:24,745 --> 00:08:27,634
I intend to grasp
what the world has to offer.

165
00:08:28,533 --> 00:08:29,627
Your Grace.

166
00:08:29,657 --> 00:08:33,757
What should I do with my daughter, Mr. Fox?
She rejects all her suitors.

167
00:08:33,787 --> 00:08:36,289
Lady Caroline is a prize
that every man would desire.

168
00:08:36,319 --> 00:08:39,664
If he continues at this rate,
ends up not getting married.

169
00:08:39,694 --> 00:08:42,148
- Mom.
- I don't want to believe it.

170
00:08:42,725 --> 00:08:44,632
She has her mother's charm.

171
00:08:45,952 --> 00:08:48,002
Your Grace, please excuse me.

172
00:08:48,032 --> 00:08:49,032
Ladies.

173
00:08:56,698 --> 00:08:58,112
The truffle pig.

174
00:08:58,903 --> 00:09:00,433
A modest animal,

175
00:09:00,553 --> 00:09:02,401
with insignificant habits

176
00:09:02,431 --> 00:09:04,519
and unhappy looking.

177
00:09:05,593 --> 00:09:08,296
God organized the universe

178
00:09:08,833 --> 00:09:10,361
so that, in the animal kingdom,

179
00:09:10,391 --> 00:09:14,528
there are ranks and hierarchies,
just like in the human world.

180
00:09:15,821 --> 00:09:18,238
If we consider... the lion,

181
00:09:18,530 --> 00:09:20,325
the king of the plains.

182
00:09:21,399 --> 00:09:23,523
The lion was endowed with strength

183
00:09:23,879 --> 00:09:27,355
and power to be able to dominate the weakest...

184
00:09:27,385 --> 00:09:30,107
Doesn't the universe bore you, Lady Caroline?

185
00:09:30,156 --> 00:09:32,301
Not even a little, Mr. Fox.

186
00:09:32,674 --> 00:09:34,744
But it is also their destiny

187
00:09:34,774 --> 00:09:37,476
become food for lions.

188
00:09:38,112 --> 00:09:40,680
- Consider...
- What a studious young woman.

189
00:09:41,179 --> 00:09:42,880
Should cows hunt?

190
00:09:44,075 --> 00:09:46,381
This idea is ridiculous.

191
00:09:46,427 --> 00:09:50,224
The cow was destined
to graze and produce milk.

192
00:09:50,344 --> 00:09:52,423
And she was also allowed to moo.

193
00:09:52,453 --> 00:09:55,324
The precise location of a creature

194
00:09:55,498 --> 00:09:57,062
in its creation

195
00:09:57,092 --> 00:09:59,400
can, at times, be obscure.

196
00:09:59,952 --> 00:10:04,027
If we stop to consider
our English countryside,

197
00:10:04,057 --> 00:10:06,130
what could we discover?

198
00:10:06,833 --> 00:10:07,837
The otter.

199
00:10:08,013 --> 00:10:09,130
The rate.

200
00:10:09,599 --> 00:10:10,655
The vole.

201
00:10:10,993 --> 00:10:12,072
The mouse.

202
00:10:12,526 --> 00:10:13,645
The frog.

203
00:10:14,001 --> 00:10:15,885
Do frogs have teeth?

204
00:10:16,594 --> 00:10:18,809
Do frogs need teeth?

205
00:10:19,008 --> 00:10:20,449
<i>While the weasel</i>

206
00:10:20,497 --> 00:10:22,904
<i>It has a mouth full of sharp teeth</i>

207
00:10:22,934 --> 00:10:24,896
<i>designed to fight.</i>

208
00:10:26,216 --> 00:10:28,120
<i>We shouldn't expect...</i>

209
00:10:31,351 --> 00:10:32,623
Mr. Fox.

210
00:10:35,663 --> 00:10:37,468
We shouldn't be together alone.

211
00:10:37,498 --> 00:10:40,448
I thought maybe
I would have found you in the library.

212
00:10:41,562 --> 00:10:43,895
Now you'll say I'm a bookworm,

213
00:10:44,276 --> 00:10:46,085
an expression that I know is offensive.

214
00:10:46,115 --> 00:10:50,955
It is only suitable for young ladies who, like the
truffle pig, I look miserable.

215
00:10:51,596 --> 00:10:55,440
You could read from dawn to dusk
without receiving any criticism.

216
00:10:59,807 --> 00:11:01,630
It's a strange world.

217
00:11:02,542 --> 00:11:05,785
We wonder why God created
the truffle pig.

218
00:11:05,815 --> 00:11:07,516
If God exists.

219
00:11:07,891 --> 00:11:09,744
You will certainly believe in God.

220
00:11:09,864 --> 00:11:10,864
Why?

221
00:11:11,034 --> 00:11:13,640
But you have to admit
that there is a divine order.

222
00:11:14,053 --> 00:11:15,848
If it were true, I would have to object.

223
00:11:15,878 --> 00:11:17,770
On what basis would you have to object?

224
00:11:17,813 --> 00:11:20,440
On the dark position of the fox.

225
00:11:25,257 --> 00:11:27,687
You are never serious,
Mr. Fox*?

226
00:11:27,717 --> 00:11:31,280
I am extremely serious.
You don't think I'm serious?

227
00:11:35,156 --> 00:11:38,880
I've seen you flatter for your own gain.

228
00:11:43,056 --> 00:11:44,339
The Prime Minister.

229
00:11:44,667 --> 00:11:45,769
Lord Hervey.

230
00:11:46,851 --> 00:11:47,953
My father.

231
00:11:56,403 --> 00:11:59,841
<i>Of course, I was too young to understand then</i>

232
00:11:59,871 --> 00:12:02,030
<i>that my sister could see in Mr. Fox</i>

233
00:12:02,060 --> 00:12:05,492
<i>most significant qualities
than merely physical ones.</i>

234
00:12:06,200 --> 00:12:11,040
<i>It just looked bad to me
and excessively old.</i>

235
00:12:14,267 --> 00:12:15,478
Lady Caroline.

236
00:12:15,508 --> 00:12:16,831
I apologize.

237
00:12:20,959 --> 00:12:22,763
Were you very fond of Lord Hervey?

238
00:12:22,793 --> 00:12:26,247
I always get sad at funerals,
even when there isn't a deep connection.

239
00:12:26,277 --> 00:12:29,577
Of course, it's always a funeral,
but at least it's not yours.

240
00:12:38,125 --> 00:12:40,037
Don't you miss your protector?

241
00:12:40,067 --> 00:12:41,272
Certainly.

242
00:12:41,302 --> 00:12:42,812
His company.

243
00:12:42,965 --> 00:12:44,287
His kindness.

244
00:12:44,648 --> 00:12:45,931
His wisdom.

245
00:12:46,491 --> 00:12:48,880
Many people cried for Lord Hervey.

246
00:12:49,069 --> 00:12:51,589
Friends, flatterers, creditors.

247
00:12:51,619 --> 00:12:53,491
A wife. Eight children.

248
00:12:53,737 --> 00:12:55,651
Lovers of both genres.

249
00:12:55,681 --> 00:12:57,842
Including my brother.

250
00:12:57,872 --> 00:13:00,472
You shouldn't talk to me so frankly.

251
00:13:00,512 --> 00:13:02,360
I care a lot about frankness.

252
00:13:03,007 --> 00:13:06,729
Just because you are young and beautiful
It doesn't mean you're stupid.

253
00:13:08,994 --> 00:13:12,008
And so you approve of the lifestyle
of Lord Hervey?

254
00:13:12,038 --> 00:13:14,600
I don't judge lifestyle
of another man.

255
00:13:17,154 --> 00:13:19,001
What lifestyle do you have?

256
00:13:19,031 --> 00:13:20,662
I thought I told you.

257
00:13:21,551 --> 00:13:23,269
I live my life to the fullest.

258
00:13:23,986 --> 00:13:27,820
Please excuse me, Lady Caroline.
I have business to attend to.

259
00:13:36,081 --> 00:13:39,402
My place at the Treasury is assured.
Your father told me.

260
00:13:39,432 --> 00:13:43,117
It's not unseemly to fight
for a seat at a funeral?

261
00:13:43,153 --> 00:13:46,922
It's easy to disdain a place
when one possesses it by birth.

262
00:13:47,706 --> 00:13:49,397
I'm a greedy man.

263
00:13:49,433 --> 00:13:50,893
Do you admit that you are greedy?

264
00:13:50,923 --> 00:13:53,810
I am also resourceful and wise.

265
00:13:54,775 --> 00:13:56,313
But not modest.

266
00:13:56,343 --> 00:13:58,751
Of course, you appreciate modesty.

267
00:13:59,137 --> 00:14:00,737
I'll try to make it mine.

268
00:14:02,224 --> 00:14:04,116
You can do as you see fit.

269
00:14:04,495 --> 00:14:06,645
It has nothing to do with me.

270
00:14:07,112 --> 00:14:08,860
I wish he had it.

271
00:14:16,208 --> 00:14:18,065
- Let me explain
- Leave me alone.

272
00:14:18,095 --> 00:14:19,378
Please.

273
00:14:19,604 --> 00:14:21,101
There is Mr. Fox.

274
00:14:21,479 --> 00:14:23,998
- Go away!
- No, please, listen.

275
00:14:25,615 --> 00:14:27,092
Do you want to excuse me?

276
00:14:28,666 --> 00:14:30,762
What are you looking at with so much interest?

277
00:14:30,792 --> 00:14:32,021
Mr. Fox.

278
00:14:33,890 --> 00:14:35,663
Everything will be fine, believe me.

279
00:14:35,983 --> 00:14:37,993
Is she the actress?

280
00:14:38,568 --> 00:14:41,196
The one who gave him his last child?

281
00:14:42,250 --> 00:14:44,877
I saw him the other day
with Lady Glenharvey.

282
00:14:44,907 --> 00:14:48,988
And it hasn't been that long since
Lady Coleman clung to his arm.

283
00:14:49,018 --> 00:14:51,159
- I hate you, Henry Fox.
- Please!

284
00:14:51,189 --> 00:14:53,210
It's quite funny,

285
00:14:53,240 --> 00:14:55,954
but his behavior is reprehensible.

286
00:14:56,805 --> 00:15:00,593
But, after all, what else can you expect
by an unbeliever?

287
00:15:04,929 --> 00:15:07,603
Did you know about him and the actress?

288
00:15:08,769 --> 00:15:10,965
It must be loved by many women.

289
00:15:43,665 --> 00:15:47,220
<i>My parents were quite happy
to include Mr. Fox in their circle,</i>

290
00:15:47,250 --> 00:15:49,310
<i>as a nice acquaintance.</i>

291
00:15:51,361 --> 00:15:55,948
<i>But that he could become more than an acquaintance
it was simply inconceivable.</i>

292
00:15:55,978 --> 00:15:57,236
Lady Caroline.

293
00:15:57,898 --> 00:15:59,664
I would like to talk to you.

294
00:16:07,052 --> 00:16:10,763
I'd rather make a speech to ask
in the House to increase taxes

295
00:16:10,793 --> 00:16:13,307
what to say what I have to say now.

296
00:16:15,380 --> 00:16:20,038
The happiness of my life will depend
from the outcome of the next few moments.

297
00:16:24,431 --> 00:16:27,548
You will be aware of your beauty.

298
00:16:27,955 --> 00:16:31,852
People more important than me
they will have told you many times.

299
00:16:31,882 --> 00:16:33,858
You are praising me.

300
00:16:33,978 --> 00:16:35,738
That's not praise.

301
00:16:36,353 --> 00:16:37,919
It's pure reality.

302
00:16:40,224 --> 00:16:41,464
But it's yours...

303
00:16:41,773 --> 00:16:43,899
character that I admire,

304
00:16:44,328 --> 00:16:47,959
perhaps because it is much more deserving than mine.

305
00:16:48,079 --> 00:16:50,101
What are you saying, Mr. Fox?

306
00:16:51,332 --> 00:16:52,603
I love you.

307
00:16:56,658 --> 00:16:58,867
I'm asking for your hand.

308
00:17:02,918 --> 00:17:04,731
Do you leave me any hope?

309
00:17:05,692 --> 00:17:08,183
You must forgive my astonishment, Mr. Fox.

310
00:17:08,809 --> 00:17:12,466
I didn't think you were a man
who wishes to get married.

311
00:17:12,496 --> 00:17:14,657
You're the first one I've asked.

312
00:17:15,313 --> 00:17:17,974
And Lady Glenharvey? And Lady Coleman?

313
00:17:18,267 --> 00:17:20,012
Both are already married.

314
00:17:20,626 --> 00:17:22,164
You are not serious.

315
00:17:22,598 --> 00:17:26,160
I have never been so serious
throughout my life.

316
00:17:26,564 --> 00:17:28,499
Those women are my past.

317
00:17:28,770 --> 00:17:31,813
My future is only with you.
If you want me...

318
00:17:33,284 --> 00:17:35,447
And the actress, and your son?

319
00:17:35,477 --> 00:17:38,764
It's over. They have maintenance.

320
00:17:39,505 --> 00:17:44,116
You know I can't accept the proposal
without my parents' blessing.

321
00:17:45,201 --> 00:17:48,384
If I could have permission
to talk to your father...

322
00:17:48,414 --> 00:17:50,319
You have my permission.

323
00:17:50,739 --> 00:17:53,406
But I warn you,
my father is not a simple man.

324
00:17:54,272 --> 00:17:56,838
I don't think they despise me.

325
00:17:57,073 --> 00:17:58,872
I wish you all luck.

326
00:18:08,098 --> 00:18:10,415
<i>Who does he think he is?</i>

327
00:18:10,535 --> 00:18:12,569
<i>How dare you address her!</i>

328
00:18:12,599 --> 00:18:14,138
<i>He thinks of raising himself in status.</i>

329
00:18:14,168 --> 00:18:16,345
His audacity knows no bounds.

330
00:18:16,375 --> 00:18:18,171
What do you think you can offer her?

331
00:18:18,201 --> 00:18:20,382
He has no noble birth, no lineage,

332
00:18:20,412 --> 00:18:23,410
no cult of divinity
nor a good look.

333
00:18:23,440 --> 00:18:24,939
It looks like a toad.

334
00:18:28,244 --> 00:18:29,488
Henry.

335
00:18:32,277 --> 00:18:33,386
Henry!

336
00:18:34,462 --> 00:18:37,359
It's the first time
who aspires to marriage, he says.

337
00:18:37,479 --> 00:18:40,090
I wonder what she did
to provoke him.

338
00:18:43,145 --> 00:18:45,142
We dismissed Mr. Fox.

339
00:18:45,185 --> 00:18:48,090
An unfortunate accident
that we will soon forget.

340
00:18:48,120 --> 00:18:50,223
Dismiss? Forget?

341
00:18:50,830 --> 00:18:52,120
But, father, did you think...

342
00:18:52,150 --> 00:18:55,520
Impossible for me to give my daughter
to a man who is close to my age.

343
00:18:55,943 --> 00:18:58,260
Well, age has brought him prosperity.

344
00:18:58,305 --> 00:19:01,456
And we should be satisfied
of prosperity alone?

345
00:19:01,848 --> 00:19:04,480
You are a tempting prize, my dear,
but you're not for him.

346
00:19:04,816 --> 00:19:07,720
- You must know that I have forbidden him to return.
- What?

347
00:19:07,966 --> 00:19:10,779
Mr. Fox will never visit us again.

348
00:19:11,520 --> 00:19:12,543
No.

349
00:19:20,065 --> 00:19:21,265
Your Grace.

350
00:19:21,870 --> 00:19:25,044
- Excuse me.
-Shouldn't we behave in a civilized manner?

351
00:19:25,074 --> 00:19:28,135
It will be much more than civil
if you do what I want.

352
00:19:28,303 --> 00:19:30,754
What does Your Grace want from me?

353
00:19:30,784 --> 00:19:34,221
I haven't spoken to Lady Caroline for weeks.

354
00:19:34,667 --> 00:19:39,200
Speak to her, My Lord. Only you can
relieve her of her suffering.

355
00:19:39,513 --> 00:19:44,088
I'm afraid that what has been decided will be there
happiness or unhappiness of his entire life,

356
00:19:44,118 --> 00:19:46,102
not just a few months.

357
00:19:46,145 --> 00:19:48,812
He doesn't take a liking to anyone
lightly.

358
00:19:49,365 --> 00:19:51,955
Nor does he give up easily
the direction once taken.

359
00:19:51,985 --> 00:19:53,453
He's young.

360
00:19:53,483 --> 00:19:55,212
What does he know about the world?

361
00:19:55,242 --> 00:19:58,054
Let me say she knows herself.

362
00:19:59,200 --> 00:20:01,256
This conversation is over.

363
00:20:01,545 --> 00:20:04,775
In the future you will no longer turn to me
nor to my daughter.

364
00:20:12,926 --> 00:20:17,204
Caroline, you look like a boiled fish.
Try to be a little more cheerful.

365
00:20:17,349 --> 00:20:19,699
I can't show what I don't feel.

366
00:20:21,000 --> 00:20:22,600
You don't make any effort.

367
00:20:46,842 --> 00:20:49,924
<i>"My dearest, dearest Caroline</i>

368
00:20:51,305 --> 00:20:54,880
I<i>am in such a mix
of unhappiness and joy</i>

369
00:20:54,910 --> 00:20:57,760
<i>which I don't know whether to wear
to dance or cry.</i>

370
00:20:58,291 --> 00:21:01,280
<i>I am in such a situation that
whatever I..."</i>

371
00:21:04,625 --> 00:21:05,625
Does he write to you?

372
00:21:06,063 --> 00:21:10,120
I would die without his letters.
He has nothing else to show me his love.

373
00:21:13,507 --> 00:21:15,957
He is besieged on all sides because of me.

374
00:21:16,441 --> 00:21:17,541
Will you marry him?

375
00:21:20,997 --> 00:21:23,056
I would like it.

376
00:21:29,425 --> 00:21:32,503
- Father, please!
- Don't think I blame you.

377
00:21:32,533 --> 00:21:34,435
I suffer when we disagree.

378
00:21:34,465 --> 00:21:36,694
You saw in the love between me
and your mother an example

379
00:21:36,724 --> 00:21:38,598
of such great affection that you think it's normal.

380
00:21:38,628 --> 00:21:40,463
I know it's not normal.

381
00:21:40,505 --> 00:21:43,578
What you can't believe is
that I can inspire him.

382
00:21:43,608 --> 00:21:45,889
If a puppy dog loved you
would you like to marry him?

383
00:21:45,919 --> 00:21:49,819
- You know who I want to marry.
- Because you have no idea who he is!

384
00:21:51,068 --> 00:21:53,685
He's intelligent, interesting.

385
00:21:53,715 --> 00:21:55,302
He's a godless libertine!

386
00:21:55,332 --> 00:21:59,371
What attracts you to him? It looks bad.
He thinks he's smart.

387
00:21:59,583 --> 00:22:01,349
And he was even a Tory once.

388
00:22:01,379 --> 00:22:04,579
- He has a future!
- A future? We all have a future!

389
00:22:04,734 --> 00:22:07,991
You can eat, live and wear
a future in style?

390
00:22:08,021 --> 00:22:12,171
A future will give you carriages, pay servants
or will it fill your library with books?

391
00:22:12,201 --> 00:22:13,959
Can a future give a stable to a horse?

392
00:22:13,989 --> 00:22:15,143
Father!

393
00:22:15,639 --> 00:22:17,404
Why do you torment me?

394
00:22:17,434 --> 00:22:19,520
I'm the one being tormented!

395
00:22:20,086 --> 00:22:22,567
My silly daughter!

396
00:22:22,597 --> 00:22:24,957
It's an unworthy choice.

397
00:22:27,259 --> 00:22:29,740
Allow me to accept.

398
00:22:30,848 --> 00:22:33,737
I'd rather let you
to sell fish on the street.

399
00:22:35,995 --> 00:22:37,980
He is not one of us.

400
00:22:38,493 --> 00:22:41,222
Your great-grandfather was a king.

401
00:22:43,070 --> 00:22:46,899
My dear, calm down. The house is in turmoil.

402
00:22:47,339 --> 00:22:49,785
Tell your daughter
to remember his duty.

403
00:22:49,815 --> 00:22:53,040
Of course he must remember his duty.
He has no other choice.

404
00:22:56,079 --> 00:22:57,284
Caroline!

405
00:23:01,636 --> 00:23:04,370
No, Charles, not Hermione.

406
00:23:04,625 --> 00:23:06,075
His nerves are shot.

407
00:23:11,201 --> 00:23:16,201
<i>No one in the family had taken it into account
Mr. Fox's ambition and determination.</i>

408
00:23:17,178 --> 00:23:20,210
<i>Or my sister's stubbornness.</i>

409
00:23:20,240 --> 00:23:21,891
I was very unhappy.

410
00:23:22,345 --> 00:23:27,135
I am more cheered by your pain than
dismayed by your father's hesitation.

411
00:23:27,185 --> 00:23:28,646
Hesitation?

412
00:23:28,676 --> 00:23:30,983
He's furious. You have a lot to lose.

413
00:23:31,013 --> 00:23:32,463
And a lot to win.

414
00:23:34,625 --> 00:23:36,616
All of London talks about us.

415
00:23:37,399 --> 00:23:40,677
They say your proposal
it is based only on ambition.

416
00:23:40,727 --> 00:23:42,286
You won't believe it, right?

417
00:23:42,316 --> 00:23:44,869
If my father becomes your enemy,
it will destroy you.

418
00:23:44,899 --> 00:23:48,232
Getting rid of me will be a lot
more difficult than you think.

419
00:23:48,296 --> 00:23:49,474
Trust me.

420
00:23:53,895 --> 00:23:54,995
I have to go.

421
00:24:06,057 --> 00:24:10,160
And so it was that,
wishing to marry only for love

422
00:24:10,190 --> 00:24:13,140
Caroline started
a small rebellion.

423
00:24:41,861 --> 00:24:44,872
<i>"My dearest, dearest Caroline,</i>

424
00:24:44,902 --> 00:24:47,483
<i>I hope this one of mine finds you well</i>

425
00:24:47,612 --> 00:24:51,501
<i>And that's the step I'm about to ask you to take
Don't be too dismayed."</i>

426
00:24:57,980 --> 00:25:00,096
And put it a little higher.

427
00:25:01,265 --> 00:25:04,553
- Where are you going with those peaches?
- In the dining room, Your Grace.

428
00:25:04,583 --> 00:25:07,233
Take them back to the kitchen and put them on ice.

429
00:25:08,373 --> 00:25:09,936
Charles, don't break it.

430
00:25:17,169 --> 00:25:20,036
- Have the oysters arrived?
- Not yet, Your Grace.

431
00:25:20,066 --> 00:25:22,512
Send the servant to the market immediately.

432
00:25:22,542 --> 00:25:24,724
Is there plum pudding for dinner, my dear?

433
00:25:24,754 --> 00:25:28,257
I want plum pudding, apple pie,
marinated figs and wine cream.

434
00:25:28,287 --> 00:25:30,507
It's all going wrong!

435
00:25:30,537 --> 00:25:33,880
The oysters do not arrive and the player
of flute has malarial fever.

436
00:25:33,910 --> 00:25:36,418
It will be the worst dance of the season.

437
00:25:36,448 --> 00:25:39,056
Our dance? How stupid.

438
00:25:39,359 --> 00:25:40,793
It's always the best.

439
00:25:40,823 --> 00:25:44,145
- The flowers, at least, won't make us ashamed.
- No shame.

440
00:25:44,175 --> 00:25:46,256
- Everything will be perfect.
- Perfect?

441
00:25:46,286 --> 00:25:50,521
Oysters still at Billingsgate Market
and the dying flute player?

442
00:25:50,551 --> 00:25:54,773
<i>The oysters have arrived and the player
It has been replaced. Don't worry.</i>

443
00:25:55,274 --> 00:25:57,235
<i>Have you found another flute player?</i>

444
00:25:57,265 --> 00:25:59,256
<i>I can't believe it. How lucky.</i>

445
00:25:59,305 --> 00:26:01,457
<i>There was no need for so much foliage.</i>

446
00:26:01,487 --> 00:26:02,287
Father?

447
00:26:02,317 --> 00:26:06,092
<i>I have already told you that the foliage
impoverishes a composition.</i>

448
00:26:06,122 --> 00:26:07,989
- Mom?
- These chairs belong here.

449
00:26:08,019 --> 00:26:10,640
- It's in my...
- Nobody listens to me?

450
00:26:14,505 --> 00:26:16,005
I don't know how to tell you.

451
00:26:17,270 --> 00:26:18,314
What?

452
00:26:21,015 --> 00:26:22,315
I got married.

453
00:26:23,909 --> 00:26:25,309
With Mr. Fox.

454
00:26:27,528 --> 00:26:30,040
You will never set foot in this house again

455
00:26:30,070 --> 00:26:33,270
nor will you speak to anyone else again
family member.

456
00:26:35,187 --> 00:26:37,537
And it will not be ignored.

457
00:26:39,219 --> 00:26:43,324
<i>My sister's departure from my life
he taught me that cruelty existed</i>

458
00:26:43,354 --> 00:26:45,956
<i>even in our reassuring world.</i>

459
00:26:45,986 --> 00:26:47,101
Caroline!

460
00:26:48,359 --> 00:26:49,504
Caroline!

461
00:26:55,986 --> 00:26:57,924
- Caroline...
- Emily, you have to go back inside.

462
00:26:57,954 --> 00:27:00,294
- What are you waiting for? Go!
- Stay with me!

463
00:27:00,324 --> 00:27:02,360
Emily, I'm sorry.

464
00:27:02,583 --> 00:27:03,633
I beg you.

465
00:27:04,678 --> 00:27:06,378
Caroline, don't leave me!

466
00:27:09,660 --> 00:27:12,205
<i>All London was talking about what happened</i>

467
00:27:12,235 --> 00:27:14,824
<i>and my father did not hide his anger.</i>

468
00:27:22,307 --> 00:27:27,020
<i>I couldn't foresee the consequences
of Caroline's elopement.</i>

469
00:27:27,859 --> 00:27:32,600
<i>I only knew that his act of rebellion
had destroyed our family.</i>

470
00:27:33,530 --> 00:27:36,530
<i>Even if it was a thousand miles away.</i>

471
00:27:38,273 --> 00:27:40,069
<i>I pined for her.</i>

472
00:27:40,099 --> 00:27:41,649
<i>I was anxious about her.</i>

473
00:27:42,615 --> 00:27:47,121
<i>I wondered what would happen
when my turn came.</i>

474
00:27:47,151 --> 00:27:49,851
<i>What my parents would have wanted from me.</i>

475
00:27:53,078 --> 00:27:54,120
Emily?

476
00:28:00,495 --> 00:28:01,503
Mom?

477
00:28:01,533 --> 00:28:02,983
What are you reading?

478
00:28:03,234 --> 00:28:04,614
Voltaire.

479
00:28:04,644 --> 00:28:08,113
Books are overrated for
the education of a young person.

480
00:28:08,369 --> 00:28:10,619
Dad wouldn't agree with you.

481
00:28:11,294 --> 00:28:13,492
You're too pretty for books.

482
00:28:13,522 --> 00:28:15,512
Come and see what I brought you.

483
00:28:25,838 --> 00:28:27,429
Sapphires!

484
00:28:32,228 --> 00:28:34,728
They match your beautiful blue eyes.

485
00:28:41,033 --> 00:28:42,833
Mom, you are so kind.

486
00:28:43,207 --> 00:28:45,063
You will put them in London.

487
00:28:48,542 --> 00:28:50,740
I can't wait for the season to arrive.

488
00:28:50,770 --> 00:28:52,581
I believe it.

489
00:28:52,630 --> 00:28:55,030
- You will have great success.
- I hope so.

490
00:28:55,909 --> 00:28:56,953
I know.

491
00:28:57,389 --> 00:28:59,452
You will have lots of admirers.

492
00:29:00,284 --> 00:29:01,334
Admirers?

493
00:29:02,587 --> 00:29:05,302
Luckily, in your case,
we can have the luxury of waiting

494
00:29:05,332 --> 00:29:07,490
before thinking about who you might marry.

495
00:29:07,520 --> 00:29:08,608
Mom!

496
00:29:10,491 --> 00:29:13,991
However, you are still too young
to think about these things.

497
00:29:16,255 --> 00:29:17,768
But if, over time,

498
00:29:18,297 --> 00:29:21,816
you will discover that you prefer it
someone in particular,

499
00:29:23,274 --> 00:29:25,496
You'll tell me who he is, won't you, my dear?

500
00:29:26,864 --> 00:29:27,914
Certainly.

501
00:29:33,167 --> 00:29:34,217
Lady Emily,

502
00:29:34,897 --> 00:29:37,920
would you make me the happiest man in the world?

503
00:29:40,049 --> 00:29:42,206
I have 67,000 acres of land in Ireland.

504
00:29:42,255 --> 00:29:45,005
I own a house in the city and one in the countryside.

505
00:29:45,254 --> 00:29:47,698
I can assure you that my feelings...

506
00:29:55,609 --> 00:29:59,260
<i>When I joined the company,
at the right age to attract suitors</i>

507
00:29:59,290 --> 00:30:01,587
<i>I was very lucky.</i>

508
00:30:02,095 --> 00:30:06,984
I<i>saw no reason why my parents
should they object something about Lord Kildare.</i>

509
00:30:07,297 --> 00:30:10,514
<i>After all he wasn't just handsome and young,</i>

510
00:30:10,544 --> 00:30:13,446
<i>he was a lord and also very rich.</i>

511
00:30:13,661 --> 00:30:15,031
I believed you in London.

512
00:30:15,569 --> 00:30:18,640
London was depressing without you,
so I came back here, to the countryside.

513
00:30:20,031 --> 00:30:21,831
I missed you, My Lady.

514
00:30:22,118 --> 00:30:25,883
The pleasure given to me by the city
he left with your family.

515
00:30:25,913 --> 00:30:28,151
Nothing soothed or amused me.

516
00:30:28,876 --> 00:30:31,026
We had so much fun together.

517
00:30:32,161 --> 00:30:34,906
Lady Emily, I came here with a purpose.

518
00:30:34,936 --> 00:30:38,320
Lord Kildare, I feel like walking.

519
00:30:40,684 --> 00:30:42,434
Would you help me get down?

520
00:30:51,434 --> 00:30:52,891
I can't stand it.

521
00:30:53,107 --> 00:30:54,393
Like My Lord?

522
00:30:57,211 --> 00:31:00,549
It's the most beautiful foot I've ever seen.

523
00:31:06,449 --> 00:31:09,616
All you find is the buckle
of the shoe is very nice?

524
00:31:09,654 --> 00:31:11,799
She is not worth as much as she who adorns.

525
00:31:12,953 --> 00:31:15,479
Lord Kildare, that's a very expensive buckle.

526
00:31:15,509 --> 00:31:19,051
If I could, I would give you a dozen.

527
00:31:20,488 --> 00:31:21,688
You would spoil me.

528
00:31:22,720 --> 00:31:24,440
Nothing can ever spoil you.

529
00:31:26,420 --> 00:31:28,225
Nice of you to say that.

530
00:31:41,914 --> 00:31:44,023
Do you like this part of the campaign?

531
00:31:44,184 --> 00:31:45,934
I didn't even pay attention to it.

532
00:31:46,589 --> 00:31:48,539
I came here just for you.

533
00:31:49,977 --> 00:31:53,132
- Lady Emily, will you marry me?
- Yes.

534
00:31:53,162 --> 00:31:55,807
From the first time we met,
I only thought of you.

535
00:31:55,837 --> 00:31:58,373
- In Ireland I'm a driver...
- Yes.

536
00:31:58,415 --> 00:32:01,696
and not of one who follows. I can guarantee you
a high-class life, in a society that...

537
00:32:01,726 --> 00:32:02,728
Yes!

538
00:32:03,071 --> 00:32:04,122
What?

539
00:32:04,868 --> 00:32:06,518
I would like to marry you.

540
00:32:09,366 --> 00:32:10,366
My beloved.

541
00:32:13,011 --> 00:32:17,509
Emily, Ireland is a country
of swamps and small houses.

542
00:32:17,982 --> 00:32:19,732
It wouldn't suit you.

543
00:32:22,859 --> 00:32:24,359
Isn't he a rich man?

544
00:32:25,467 --> 00:32:28,141
Irish Acres. Irish wealth.

545
00:32:28,766 --> 00:32:30,816
- Come on, come on.
- Girls, stop.

546
00:32:30,937 --> 00:32:32,767
Not there. Not there.

547
00:32:36,484 --> 00:32:39,281
<i>Bring him here, where I said at the beginning.</i>

548
00:32:39,533 --> 00:32:40,620
Exactly.

549
00:32:41,206 --> 00:32:42,856
Don't you find him attractive?

550
00:32:43,426 --> 00:32:47,050
Maybe, but it doesn't have any exceptional qualities.

551
00:32:47,286 --> 00:32:48,670
None of them have it.

552
00:32:48,700 --> 00:32:50,570
If the presumption is excluded.

553
00:32:50,600 --> 00:32:53,285
Sarah, dad told you to stop.

554
00:32:53,315 --> 00:32:56,280
What do you think, girls?
Do you think he looks like your dad?

555
00:32:56,898 --> 00:32:58,948
Talk about Irish charm.

556
00:32:59,004 --> 00:33:00,656
I've never noticed it.

557
00:33:01,342 --> 00:33:04,331
- And you Charles, what do you think?
- She's beautiful, dad.

558
00:33:04,361 --> 00:33:06,758
Well, I don't know if I agree with you.

559
00:33:06,788 --> 00:33:08,938
Mother, do you remember Ireland?

560
00:33:10,056 --> 00:33:12,647
I decided to forget
that part of my lineage.

561
00:33:12,677 --> 00:33:14,268
And we won't talk about it anymore.

562
00:33:14,409 --> 00:33:16,776
Don't be afraid, my love.
There is no trace of it in your demeanor.

563
00:33:16,806 --> 00:33:19,320
Lord Kildare is one way
annoying to remember.

564
00:33:19,620 --> 00:33:22,080
I'm not going to discuss it any further.

565
00:33:29,384 --> 00:33:30,765
Lord Kildare,

566
00:33:30,795 --> 00:33:34,040
I imagine your countrymen
they excel when it comes to horses.

567
00:33:34,695 --> 00:33:36,533
They have this reputation, yes.

568
00:33:37,045 --> 00:33:39,319
Horses are not very intelligent.

569
00:33:39,815 --> 00:33:41,623
Very true, Your Grace.

570
00:33:41,724 --> 00:33:43,055
Dull beasts.

571
00:33:44,678 --> 00:33:47,360
Yet incredibly interesting
for your countrymen.

572
00:33:48,694 --> 00:33:49,694
Indeed.

573
00:33:53,475 --> 00:33:54,544
Then, My Lord,

574
00:33:54,574 --> 00:33:56,379
How do you spend your time?

575
00:33:58,587 --> 00:33:59,587
Well,

576
00:33:59,635 --> 00:34:02,225
I'm currently building a house.

577
00:34:02,255 --> 00:34:03,316
In London?

578
00:34:03,635 --> 00:34:05,361
In the south part of Dublin.

579
00:34:05,545 --> 00:34:07,811
Is the south part a trendy area?

580
00:34:07,975 --> 00:34:10,175
When he goes to live there, he will be.

581
00:34:12,192 --> 00:34:14,360
Do you determine what is fashionable in Dublin?

582
00:34:16,272 --> 00:34:17,305
Yes.

583
00:34:17,335 --> 00:34:20,069
Can there be fashion in Dublin?

584
00:34:20,705 --> 00:34:22,292
It's so far from everything.

585
00:34:22,725 --> 00:34:25,575
Dublin is becoming
a pleasant capital.

586
00:34:25,832 --> 00:34:28,838
It has everything you need
to live an evolved life.

587
00:34:29,145 --> 00:34:30,637
You surprise me.

588
00:34:30,895 --> 00:34:34,178
I thought it was a mediocre imitation
of London.

589
00:34:34,690 --> 00:34:38,044
We imitate what the
capital has something pleasant about it.

590
00:34:38,534 --> 00:34:40,284
The rest... we discard.

591
00:34:41,245 --> 00:34:43,105
And you have the presumption to judge.

592
00:34:43,135 --> 00:34:44,135
I have to.

593
00:34:44,185 --> 00:34:45,859
I am asked to decide.

594
00:34:46,315 --> 00:34:49,243
So you are an influential person there?

595
00:34:49,912 --> 00:34:52,448
It's tradition in my family.

596
00:34:53,094 --> 00:34:54,921
We have a duty to perform.

597
00:34:55,937 --> 00:34:57,585
Like you have it here.

598
00:34:58,395 --> 00:35:00,026
Isn't that true, father?

599
00:35:15,222 --> 00:35:17,672
<i>- Thank you, Your Majesty.
- When the royals came to visit</i>

600
00:35:17,702 --> 00:35:19,037
<i>I, my younger brother</i>

601
00:35:19,067 --> 00:35:21,854
<i>and my sisters had to
parade before the King.</i>

602
00:35:21,884 --> 00:35:24,765
<i>in a way not unlike beasts
exotic things that my father used to get</i>

603
00:35:24,795 --> 00:35:28,520
<i>for our education
and for his entertainment.</i>

604
00:35:30,395 --> 00:35:32,595
What are you doing with that, Richmond?

605
00:35:32,785 --> 00:35:34,243
I'm watching you, sir.

606
00:35:35,675 --> 00:35:38,375
Observe her? Observe her?

607
00:35:38,726 --> 00:35:42,683
Watch her walk up and down?

608
00:35:42,713 --> 00:35:45,261
There's no fun in this!

609
00:35:45,779 --> 00:35:47,379
It's part of education.

610
00:35:47,409 --> 00:35:51,165
I encourage my children to do the
knowledge of all the wonders of the world.

611
00:35:51,195 --> 00:35:52,998
Never change, Richmond.

612
00:35:53,175 --> 00:35:56,231
How long have you been a
member of my court now?

613
00:35:56,485 --> 00:35:58,685
I have been a gentleman of the chamber for eight years.

614
00:35:58,715 --> 00:36:00,720
Well, do good service.

615
00:36:01,175 --> 00:36:03,675
The time has come to promote yourself.

616
00:36:03,855 --> 00:36:05,609
We consider nominating you...

617
00:36:05,735 --> 00:36:07,825
Master of Cavalry.

618
00:36:08,347 --> 00:36:10,144
Would you like it, children?

619
00:36:11,935 --> 00:36:12,935
Children!

620
00:36:21,435 --> 00:36:23,005
So, we heard what you're doing

621
00:36:23,035 --> 00:36:24,555
considering marriage.

622
00:36:24,585 --> 00:36:25,997
Yes, Your Majesty.

623
00:36:26,225 --> 00:36:28,255
All girls think about marriage.

624
00:36:28,285 --> 00:36:31,063
What else should they
think? It's their fate.

625
00:36:32,065 --> 00:36:35,162
And you will be the third Duke of Richmond.

626
00:36:36,205 --> 00:36:38,405
You'll be like your father, huh?

627
00:36:38,435 --> 00:36:41,560
You will collect everything
that grows and moves?

628
00:36:41,875 --> 00:36:45,073
Every charcoal cauldron
leaving Newcastle

629
00:36:45,103 --> 00:36:48,028
will put 12p into your coffers.

630
00:36:48,719 --> 00:36:50,741
What are you going to do with it, huh?

631
00:36:51,025 --> 00:36:53,341
Will you build houses, like your father?

632
00:36:53,465 --> 00:36:55,112
I don't know, Your Majesty.

633
00:36:56,975 --> 00:37:01,051
And you, Lady Louisa? What
will you do with your life?

634
00:37:01,165 --> 00:37:04,360
- I'll try to be good, Your Majesty.
- Excellent.

635
00:37:04,735 --> 00:37:06,152
And you, little one,

636
00:37:06,182 --> 00:37:07,465
what will you do?

637
00:37:07,495 --> 00:37:08,951
I want to marry you!

638
00:37:10,765 --> 00:37:15,496
Well, we'll take that into consideration,
Lady Sarah, as you will be beautiful.

639
00:37:15,815 --> 00:37:18,440
The young lady will break gods
hearts, Your Grace.

640
00:37:21,995 --> 00:37:25,349
- Master of Cavalry.
- It's an honor, Your Grace.

641
00:37:26,417 --> 00:37:29,578
Your father will be responsible
of Royal Court transfers

642
00:37:29,608 --> 00:37:31,706
wherever he goes on English soil.

643
00:37:32,155 --> 00:37:33,943
Won't it be a little boring?

644
00:37:33,973 --> 00:37:37,007
What is boredom when it comes to honor?

645
00:37:40,505 --> 00:37:44,116
It has the advantage of being one
office of the Council of Ministers.

646
00:37:44,815 --> 00:37:47,891
The real power lies in the Council.

647
00:37:48,825 --> 00:37:50,654
If you were in the Council, father,

648
00:37:50,735 --> 00:37:52,928
you should work with Mr. Fox.

649
00:37:58,355 --> 00:38:01,138
Gentlemen, the situation is desperate.

650
00:38:01,265 --> 00:38:05,765
We certainly cannot move forward by continuing
to pour troops into this campaign.

651
00:38:05,795 --> 00:38:10,017
And I don't think the banks will continue
to lend us these sums of money.

652
00:38:11,546 --> 00:38:15,474
I have seen cases like this evolve for the better,

653
00:38:15,800 --> 00:38:18,747
if subjected to cold rooms,

654
00:38:18,925 --> 00:38:20,081
centipede,

655
00:38:20,145 --> 00:38:22,568
fresh air and exercise.

656
00:38:23,185 --> 00:38:24,440
Physical exercise?

657
00:38:24,995 --> 00:38:26,962
He is only a few months old.

658
00:38:27,575 --> 00:38:30,519
<i>I wasn't allowed to yet
to visit Caroline.</i>

659
00:38:31,235 --> 00:38:34,167
<i>I wonder if he missed her
family when she gave birth</i>

660
00:38:34,197 --> 00:38:37,001
<i>Stephen, whom they called Ste.</i>

661
00:38:37,514 --> 00:38:39,482
<i>I had known he was sickly.</i>

662
00:38:39,575 --> 00:38:41,707
To be dissolved in half a liter of water

663
00:38:42,075 --> 00:38:44,625
Three drops, six times a day.

664
00:38:46,085 --> 00:38:47,778
What is a centipede?

665
00:38:48,145 --> 00:38:50,059
Ground oniscus.

666
00:38:55,408 --> 00:38:57,300
I have to talk to Mr. Fox.

667
00:38:58,205 --> 00:39:02,038
<i>Mr. Fox's political career
was making impressive progress.</i>

668
00:39:02,405 --> 00:39:06,545
He had even encouraged one
rebellion of the ministers against the King.

669
00:39:08,525 --> 00:39:10,025
Prime Minister.

670
00:39:10,055 --> 00:39:13,825
Prime Minister, we know why
war on the continent drags on.

671
00:39:13,855 --> 00:39:17,536
It's because the King listens
his friends and not us.

672
00:39:17,632 --> 00:39:21,081
- The Council of Ministers is ignored.
- What do you suggest?

673
00:39:21,111 --> 00:39:22,611
The maximum penalty.

674
00:39:23,969 --> 00:39:25,694
We should resign.

675
00:39:25,986 --> 00:39:27,336
Are you crazy, Fox?

676
00:39:28,020 --> 00:39:29,844
Resign?
The Council?

677
00:39:29,874 --> 00:39:30,902
All of us.

678
00:39:31,394 --> 00:39:33,571
We need to draft a petition.

679
00:39:36,515 --> 00:39:38,407
We will ask for a second opinion.

680
00:39:39,688 --> 00:39:42,775
<i>I have come to renew mine
request for the hand of Lady Emily.</i>

681
00:39:42,805 --> 00:39:44,485
<i>I don't intend to discuss it.</i>

682
00:39:44,535 --> 00:39:47,745
<i>Your Grace, I am sensitive
to the feelings of a parent.</i>

683
00:39:47,775 --> 00:39:49,880
<i>They don't seem to discourage you.</i>

684
00:39:50,204 --> 00:39:53,426
Lord Kildare is back and is
arguing with our father!

685
00:40:01,415 --> 00:40:03,864
You can't get married if ours
father doesn't allow it!

686
00:40:03,894 --> 00:40:06,049
You can't get married, you can't get married!

687
00:40:07,035 --> 00:40:11,305
I have waited a long time, Your Grace, and i
Lady Emily's feelings have not changed.

688
00:40:11,335 --> 00:40:14,895
I will decide when yes
will marry. It's my privilege.

689
00:40:14,925 --> 00:40:16,373
<i>Your Grace...</i>

690
00:40:23,232 --> 00:40:24,305
Daughters!

691
00:40:24,335 --> 00:40:26,724
Are you behaving like waitresses?

692
00:40:34,907 --> 00:40:36,100
Your Grace.

693
00:40:37,173 --> 00:40:38,276
Lady Emily.

694
00:40:39,519 --> 00:40:40,700
Lord Kildare.

695
00:40:41,368 --> 00:40:43,907
Should I like your homeland?

696
00:40:45,352 --> 00:40:47,834
Have you any reason to complain about it, sir?

697
00:40:49,925 --> 00:40:52,856
Well, the sea. It's a sore point.

698
00:40:53,533 --> 00:40:55,806
You would take our daughter away from these shores.

699
00:40:55,836 --> 00:40:57,772
Is that what you're complaining about?

700
00:41:00,566 --> 00:41:03,473
Hence the voices I heard
they are obviously false.

701
00:41:03,503 --> 00:41:04,532
Rumors?

702
00:41:04,695 --> 00:41:07,845
According to which you reject me
because I'm Irish.

703
00:41:14,203 --> 00:41:15,240
No.

704
00:41:18,779 --> 00:41:19,816
No!

705
00:41:25,981 --> 00:41:27,108
Forgive me.

706
00:41:28,270 --> 00:41:30,020
He will take his leave.

707
00:41:41,646 --> 00:41:43,240
Father, please!

708
00:41:43,533 --> 00:41:45,993
You've been spoiled since you were a child.

709
00:41:46,023 --> 00:41:47,489
It's all your mother's fault.

710
00:41:47,519 --> 00:41:48,991
My fault?

711
00:41:49,317 --> 00:41:51,681
Who gave her the white pony?

712
00:41:51,711 --> 00:41:54,581
Who took her to the theater at five years old?

713
00:41:54,611 --> 00:41:56,561
Louisa, Sarah, come out now.

714
00:42:01,216 --> 00:42:03,591
After all, he is young and rich.

715
00:42:03,984 --> 00:42:06,439
Aren't you changing your mind?

716
00:42:07,054 --> 00:42:09,313
But he has a very impetuous character.

717
00:42:09,343 --> 00:42:11,938
Didn't you give up because it scares you?

718
00:42:12,641 --> 00:42:16,509
I prefer to have him as a son-in-law
than ending up with a bullet in the head.

719
00:42:16,539 --> 00:42:18,320
Father, did he challenge you to a duel?

720
00:42:18,504 --> 00:42:20,714
No, but it could.

721
00:42:32,747 --> 00:42:35,727
Love is short and fleeting,

722
00:42:36,722 --> 00:42:40,871
while wealth is reliable and long-lasting.

723
00:42:41,865 --> 00:42:43,295
Did your sister say that?

724
00:42:43,325 --> 00:42:45,321
No, she believes in love.

725
00:42:47,058 --> 00:42:50,405
I admit that I also appreciate wealth.

726
00:42:53,073 --> 00:42:55,580
I think I have a pebble in my shoe.

727
00:42:55,851 --> 00:42:57,047
Allow me.

728
00:43:20,592 --> 00:43:21,902
And in this one?

729
00:43:30,288 --> 00:43:31,346
No.

730
00:43:42,261 --> 00:43:43,449
Thank you.

731
00:43:49,109 --> 00:43:51,945
He's worryingly pale.

732
00:43:52,408 --> 00:43:54,318
Your breathing is too weak.

733
00:43:55,112 --> 00:43:58,809
And overall, it's too much
big for his age.

734
00:43:59,331 --> 00:44:01,040
Must take this.

735
00:44:01,070 --> 00:44:02,959
Scylla oxymels.

736
00:44:05,131 --> 00:44:06,467
What is it about?

737
00:44:06,497 --> 00:44:08,559
A mixture of vinegar,

738
00:44:08,589 --> 00:44:10,639
garlic extract

739
00:44:11,367 --> 00:44:13,096
and mercuric sulfide.

740
00:44:24,784 --> 00:44:26,928
Here you are. It should work.

741
00:44:35,813 --> 00:44:38,151
<i>Mr Fox's star was on the rise,</i>

742
00:44:38,181 --> 00:44:42,840
<i>and my father, reluctantly,
he ended up supporting his cause.</i>

743
00:44:44,173 --> 00:44:46,224
How could I not sign the petition?

744
00:44:46,254 --> 00:44:49,421
As you know, most ministers
I don't even like the Council.

745
00:44:49,451 --> 00:44:52,260
So far, I've supported it
His Majesty in all respects

746
00:44:52,290 --> 00:44:54,839
but he only listens to his friends.

747
00:44:54,869 --> 00:44:59,480
I would still support it, if my sense of
duty was not stronger than my instinct.

748
00:44:59,848 --> 00:45:03,667
He took it very badly, like a betrayal
personal. But what else could I do?

749
00:45:03,697 --> 00:45:05,667
I know, my dear.

750
00:45:05,697 --> 00:45:07,297
What else could you do?

751
00:45:12,339 --> 00:45:13,457
Charles.

752
00:45:14,405 --> 00:45:16,356
I was thinking about Emily.

753
00:45:16,842 --> 00:45:20,909
<i>My sister's reckless behavior
he had taught me how to proceed</i>

754
00:45:20,939 --> 00:45:24,420
<i>with caution and patience, if I wanted
that my dreams would come true.</i>

755
00:45:24,450 --> 00:45:29,317
<i>But I was no less determined than her
in wanting to get what I wanted.</i>

756
00:45:33,908 --> 00:45:36,800
I can't do anything
for this child, Lady Caroline.

757
00:45:37,081 --> 00:45:40,378
- Don't say that.
- That's how it is, though. Without a doubt.

758
00:45:40,735 --> 00:45:42,232
What was he given?

759
00:45:42,262 --> 00:45:45,021
A vesicant. A purgative concoction.

760
00:45:45,380 --> 00:45:48,112
Mercury. Ground woodlice.

761
00:45:48,142 --> 00:45:52,006
Land woodlice?
Is this what was prescribed?

762
00:45:54,576 --> 00:45:58,559
Lady Caroline, I can't
take care of your son

763
00:45:58,950 --> 00:46:02,468
for the simple reason
that there is nothing wrong with him.

764
00:46:02,967 --> 00:46:04,884
- Nothing?
- Nothing.

765
00:46:06,864 --> 00:46:10,518
But... the cough? I mean, seizures?

766
00:46:10,548 --> 00:46:14,200
Seizures are part of growing up
natural of a normal child.

767
00:46:15,070 --> 00:46:16,928
Many newborns have

768
00:46:16,958 --> 00:46:20,831
a restlessness
which resolves itself with growth.

769
00:46:21,617 --> 00:46:25,012
- And the cough?
- It's spread across the country this year.

770
00:46:25,219 --> 00:46:27,769
And, to my knowledge, it caused no casualties.

771
00:46:29,044 --> 00:46:30,288
Incredible.

772
00:46:32,112 --> 00:46:34,370
The King admitted defeat.

773
00:46:35,559 --> 00:46:37,459
We have regained power,

774
00:46:37,869 --> 00:46:40,536
and I was nominated
Minister of War.

775
00:46:40,698 --> 00:46:42,257
And are you satisfied?

776
00:46:42,287 --> 00:46:44,256
I hope to get it finished soon.

777
00:46:44,286 --> 00:46:45,465
Will you be able to?

778
00:46:45,495 --> 00:46:46,795
It won't be easy.

779
00:46:47,390 --> 00:46:50,041
You will have to work hard from morning to night.

780
00:46:50,071 --> 00:46:52,359
Henry, I have to tell you about Ste.

781
00:46:52,389 --> 00:46:54,439
Later, my dear, later!

782
00:46:55,263 --> 00:46:58,507
Duty is the light
who guided my life,

783
00:46:59,658 --> 00:47:02,480
I recommend the same to all of you,
my beloved children.

784
00:47:04,087 --> 00:47:07,754
It is the quality that can keep us happy
in the face of adversity.

785
00:47:08,140 --> 00:47:11,379
It is the solid foundation on which
Our life is built.

786
00:47:11,409 --> 00:47:13,438
The duty of the subject towards the king,

787
00:47:13,468 --> 00:47:15,566
of the king towards the nation

788
00:47:15,947 --> 00:47:17,830
and of the child towards the parent.

789
00:47:17,920 --> 00:47:19,841
Listen to your father, Charles.

790
00:47:20,319 --> 00:47:25,119
You may know that Emily received one
marriage proposal, and wishes to accept.

791
00:47:26,368 --> 00:47:29,041
Despite the strength of his feelings,

792
00:47:29,071 --> 00:47:32,349
She has always been diligent
and he respected my opinion.

793
00:47:33,569 --> 00:47:37,640
I have gathered you here today so that you understand
that duty is always rewarded.

794
00:47:38,194 --> 00:47:41,194
The behavior of
Emily is an example for everyone.

795
00:47:42,156 --> 00:47:43,756
Inform Lord Kildare

796
00:47:44,694 --> 00:47:48,472
that your mother and I collect
our objection to his proposal.

797
00:47:51,460 --> 00:47:54,460
www.subsfactory.it


