1
00:00:14,410 --> 00:00:15,410
I'm free

2
00:01:02,640 --> 00:01:05,319
After all, this is the end of work.

3
00:01:05,319 --> 00:01:22,140
destination

4
00:01:22,140 --> 00:01:26,780
I wonder if I'm really good at it.

5
00:02:04,559 --> 00:02:11,500
Thank you for your hard work. Isn't it hard to practice? You're sweating a lot.
destination

6
00:02:11,500 --> 00:02:13,560
Do you use towels?

7
00:02:13,800 --> 00:02:19,220
I don't use it, so it's totally fine. I'll take your word for it.

8
00:02:19,220 --> 00:02:25,980
How have you been with your girlfriend lately?

9
00:02:26,380 --> 00:02:28,280
Are you going well with your girlfriend?

10
00:02:29,480 --> 00:02:30,660
Hmm

11
00:02:31,440 --> 00:02:37,700
You're doing well. I've been getting angry a lot lately, haven't I?
I'm not sure if that's the reason.

12
00:02:37,700 --> 00:02:44,460
Replying to some kind of email or something?

13
00:02:44,460 --> 00:02:50,260
It's slow and quite detailed, so it's quite a pain.

14
00:02:50,260 --> 00:02:56,540
But we're good friends, right?

15
00:02:56,540 --> 00:02:58,720
I wonder what it was like.

16
00:03:00,780 --> 00:03:07,060
It's been 3 years. Have you been dating like that already? Yes.
Yes, it's long.

17
00:03:07,060 --> 00:03:13,580
Well, you're really dedicated, aren't you, Senpai? Dedicated? Yeah.

18
00:03:13,580 --> 00:03:20,580
Well, that's right, I think he's very single-minded. Oh, wait a minute.

19
00:03:20,580 --> 00:03:22,340
Can I bring water?

20
00:03:23,020 --> 00:03:24,020
Huh?

21
00:03:26,380 --> 00:03:27,380
Ah,

22
00:03:27,740 --> 00:03:29,300
Okay, I'm sorry.

23
00:03:47,040 --> 00:03:48,040
What happened?

24
00:03:48,060 --> 00:03:54,320
Oh, no... Ah, but I'm sorry, I drank a lot.
Ya

25
00:03:54,320 --> 00:04:00,940
Bye, I got the ice back. I drank about 300 yen. I drank a lot.
I'm sorry, I'm really sorry.

26
00:04:00,940 --> 00:04:06,460
It's okay, Senpai, I've been playing tennis lately.
How are you doing?

27
00:04:06,700 --> 00:04:07,700
Tennis?

28
00:04:07,820 --> 00:04:14,800
But it's fine, after bulking up, it's really good.
Is that how you feel like you can hit the web? Maybe 10 keys.

29
00:04:14,800 --> 00:04:21,740
I think I improved by a lot. Isn't it pretty fast these days?
Of. I agree. I thought I had improved. Out

30
00:04:21,740 --> 00:04:23,200
Really? That's why it's amazing.

31
00:04:32,200 --> 00:04:33,580
Oh, hello.

32
00:04:34,980 --> 00:04:39,340
Ah, Hibiki. long time no see. I'm Taichi. Huh?

33
00:04:39,720 --> 00:04:40,720
Taichi Senpai?

34
00:04:41,420 --> 00:04:42,440
What happened?

35
00:04:55,540 --> 00:04:57,980
It's such a great coincidence, isn't it?

36
00:05:17,600 --> 00:05:24,140
That's great. I guess I should call my senior for the first time in a while.
Hey hey

37
00:05:24,140 --> 00:05:31,120
Well, we're not students anymore, but we're seniors.
Serves

38
00:05:31,120 --> 00:05:35,740
It's been a long time since I graduated from school, so it's been fun.
It's Shimi

39
00:06:11,820 --> 00:06:16,420
There must be a god who can meet Masa and Senpai.

40
00:06:16,420 --> 00:06:18,960
Thank you very much

41
00:07:07,500 --> 00:07:14,480
I am Masato, a senior in the club for four years at university.
In love with my senior

42
00:07:14,480 --> 00:07:15,480
I was looking for something.

43
00:07:16,980 --> 00:07:20,880
But he had a girlfriend who was the same age as him.

44
00:07:22,560 --> 00:07:27,420
Even so, I had always had unrequited feelings.

45
00:08:08,600 --> 00:08:09,600
Ah,

46
00:08:10,860 --> 00:08:11,880
After all

47
00:08:13,160 --> 00:08:19,940
No, I was waiting. I heard some footsteps. Senpai.
I've been drinking a lot.

48
00:08:19,940 --> 00:08:25,800
Well, it's okay, it's okay, come in, come in. Well, I'm home.
No, but yes.

49
00:08:25,800 --> 00:08:32,380
Hey, I'm here to meet you.

50
00:08:32,380 --> 00:08:37,919
Do you mean Masa and Senpai here? That's right, that's right.
Come in.

51
00:08:37,919 --> 00:08:40,820
I'll bother you

52
00:08:42,480 --> 00:08:44,120
Long time no see! Senpai!

53
00:08:45,500 --> 00:08:47,380
Ren-chan Long time no see! Long time no see!

54
00:08:48,320 --> 00:08:49,320
Are you feeling well?

55
00:08:49,540 --> 00:08:50,940
Yes! Wow!

56
00:08:51,200 --> 00:08:53,800
Well, it's been 3 years!

57
00:08:54,020 --> 00:08:55,940
What! I'm so happy!

58
00:08:56,620 --> 00:09:00,220
It feels good! There's plenty of alcohol!

59
00:09:00,860 --> 00:09:01,860
Thank you!

60
00:09:04,280 --> 00:09:05,340
Don't sit there!

61
00:09:06,360 --> 00:09:10,800
Wow! Wait, let's have a toast and then go home! That's good!
Okay! Open it!

62
00:09:12,200 --> 00:09:16,020
Len-chan, I miss you so much!

63
00:09:16,780 --> 00:09:22,360
It reminds me of the circle era, and I really cried about the circle.
It seems like a good title, but it's been a long time since I last saw this title.

64
00:09:22,360 --> 00:09:23,800
No way! No way!

65
00:09:24,400 --> 00:09:31,060
By the way, there is some kind of thread that I meet with my business partners.
I've been working at a company for a while now, huh?

66
00:09:31,140 --> 00:09:36,960
That's right, that's right, it's a huge coincidence. It's a huge coincidence.
So today I met Len-chan for the first time in a while.

67
00:09:36,960 --> 00:09:40,300
Well, that's right, I'll contact you. Nice! Nice!

68
00:09:42,430 --> 00:09:49,330
I don't have a Thai senior, but I didn't drink because I was fat.
Many meetings

69
00:09:49,330 --> 00:09:54,970
I've gained so much weight that I don't even realize it.
No, bye

70
00:09:54,970 --> 00:10:01,750
On the contrary, Ren-chan became like a moderator.

71
00:10:01,750 --> 00:10:07,890
It's so hot. Let's have a toast to Tara.

72
00:10:07,890 --> 00:10:13,830
It's been a long time since we met, and we're having a good time!

73
00:10:16,070 --> 00:10:17,070
Ah,

74
00:10:21,510 --> 00:10:23,690
That's really good. Yummy.

75
00:10:26,530 --> 00:10:33,470
Is it delicious? Really? The sake is delicious. Eh, can I ask you something else?
I don't know if it's there. surely.

76
00:10:33,750 --> 00:10:37,210
Did you two meet up a lot even after you graduated? Well,
Wait a minute.

77
00:10:39,850 --> 00:10:46,110
About once every six months? Yeah, that's about it. Ren-chan's seat.
Next door too

78
00:10:46,110 --> 00:10:47,530
Mr. Del?

79
00:10:50,210 --> 00:10:57,070
I guess I have a lot of work to do.I didn't wear any glasses.
Well, definitely that location.

80
00:10:57,070 --> 00:11:04,030
It's true that I'm working on a strange computer.
My eyesight gets worse when I use a computer.

81
00:11:04,030 --> 00:11:05,030
I started

82
00:11:08,880 --> 00:11:15,720
Hey, drink, drink, more senior, drink, drink, drink.
Drink, drink, drink!

83
00:11:15,720 --> 00:11:22,420
Drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink.
Drink, drink, drink, drink, drink

84
00:11:22,420 --> 00:11:31,140
drinking

85
00:11:31,140 --> 00:11:34,320
Me

86
00:11:44,530 --> 00:11:48,050
Well, let's all take a photo together.

87
00:12:13,550 --> 00:12:17,210
Well, I really wanted to say that.

88
00:12:17,210 --> 00:12:21,950
Are you still with her?

89
00:12:23,190 --> 00:12:25,770
I'm here, you're still young, right?

90
00:12:26,130 --> 00:12:31,630
Yeah, what about when you're a student?

91
00:12:32,750 --> 00:12:38,010
That's right, I remember. So it's been 6 or 7 years, right?

92
00:12:40,050 --> 00:12:41,650
I wonder if it will be that bad.

93
00:12:44,910 --> 00:12:45,910
Are you not separated?

94
00:12:46,870 --> 00:12:53,690
We haven't broken up, but somehow it feels like we're still continuing, huh?
- You're a pervert, right?

95
00:12:53,690 --> 00:13:00,590
What is a pervert? I don't want that.

96
00:13:00,590 --> 00:13:06,850
- I was so perverted when you hugged me tightly.
Mmm ah

97
00:13:06,850 --> 00:13:13,730
That's right, yes, yes, yes, but compared to the past.
Ta et al.

98
00:13:13,730 --> 00:13:19,270
I have done quite a lot of things like that, and as expected, my senior is married.
Isn't that what you do?

99
00:13:20,310 --> 00:13:26,530
I'm pretty sure I don't want to get married.
I've also been to this place.

100
00:13:26,530 --> 00:13:29,630
Do you feel like you're being held back?

101
00:13:29,950 --> 00:13:32,530
Hmm, cheating?

102
00:13:32,930 --> 00:13:33,930
Are you sure you're not cheating?

103
00:13:34,090 --> 00:13:40,470
Me? Yeah, no, there's no way I'd do that. I'd never cheat on you.
There's no way, I'll...

104
00:13:40,730 --> 00:13:42,930
On the other hand, what about a girlfriend?

105
00:13:47,210 --> 00:13:53,910
I don't know what it is, but I thought it was a little suspicious.
I do, but

106
00:13:53,910 --> 00:13:54,910
Huh?

107
00:13:55,150 --> 00:13:56,150
Huh?

108
00:13:58,390 --> 00:13:59,450
Senpai?

109
00:13:59,990 --> 00:14:01,090
Are you being lied to?

110
00:14:03,890 --> 00:14:10,870
I don't know what's going on, but I wonder if it's still happening.
I have absolutely no proof that it's leprosy.

111
00:14:10,870 --> 00:14:13,270
I'm not a newbie, so I don't really understand it, huh?

112
00:14:13,550 --> 00:14:14,550
What? Huh?

113
00:14:14,750 --> 00:14:15,750
Is there something wrong with you?

114
00:14:21,870 --> 00:14:22,870
Don't listen.

115
00:14:27,350 --> 00:14:28,350
I looked at my cell phone.

116
00:14:28,830 --> 00:14:31,870
E - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

117
00:14:31,870 --> 00:14:35,750
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

118
00:14:35,750 --> 00:14:37,050
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

119
00:14:37,050 --> 00:14:37,590
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

120
00:14:37,590 --> 00:14:43,190
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

121
00:14:43,190 --> 00:14:44,910
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

122
00:14:44,910 --> 00:14:45,870
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

123
00:14:45,870 --> 00:14:47,110
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ーー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー ー

124
00:14:57,850 --> 00:15:04,830
We do have work relationships and things like that. I took a photo.
I wondered if it was leprosy.

125
00:15:04,830 --> 00:15:09,550
And so on. Senpai, you are definitely cheating on me.

126
00:15:10,990 --> 00:15:17,790
That is definitely popular. I guess so. No, but I took a proper photo.
That's why I have such impressions. No, no, no, no,

127
00:15:17,970 --> 00:15:24,870
It's no good anymore. After hearing this, I thought it would be better to break up.
what to talk about directly

128
00:15:24,870 --> 00:15:31,610
Even though I had never heard of it, I decided that he was a kid.
No, you're really stupid.

129
00:15:31,610 --> 00:15:34,810
You're serious, but...

130
00:15:35,590 --> 00:15:42,110
Masato Senpai is someone like that, so I'm sure if

131
00:15:42,110 --> 00:15:48,790
What would I do if I was really feeling down? No, no, I was depressed.
No, forget it.

132
00:15:50,220 --> 00:15:56,880
No, I'm going to drink some alcohol today.If I want to forget, then I'll drink, I'll drink, I'll drink.
Mima kuro ze hora hora camper

133
00:15:56,880 --> 00:16:02,560
Thank you. Let's drink.

134
00:16:02,560 --> 00:16:09,420
That's stupid

135
00:16:09,420 --> 00:16:15,980
You're such an idiot, drink, drink, drink, drink, drink!
It's crowded with people.

136
00:16:15,980 --> 00:16:18,420
Easy to be deceived by people

137
00:16:20,630 --> 00:16:25,090
However, I really like my seniors who are honest.
It was.

138
00:17:19,039 --> 00:17:24,480
Everyone drank too much, Masato-senpai.

139
00:17:24,480 --> 00:17:29,400
When did I have a good idea?

140
00:17:29,400 --> 00:17:36,240
I'm being cheated on.

141
00:17:36,240 --> 00:17:37,540
What if I get your attention back?

142
00:17:44,030 --> 00:17:50,950
Let's do the same thing. Impossible, impossible, impossible.

143
00:17:50,950 --> 00:17:53,790
Why is it impossible?

144
00:17:55,050 --> 00:18:02,030
No, no, no, that's why I'm my senior's cheating partner.
Please come to me

145
00:18:02,030 --> 00:18:03,030
Masu yo

146
00:18:18,440 --> 00:18:20,120
No, why?

147
00:18:21,740 --> 00:18:23,540
Chew me

148
00:18:34,880 --> 00:18:40,860
Hey, it's not good for me or something.

149
00:18:40,860 --> 00:18:47,660
Because you shouldn't do something like this.

150
00:18:49,160 --> 00:18:55,060
Senpai, please stop calling me like that.

151
00:18:55,060 --> 00:19:00,340
My seniors are really nice.

152
00:19:00,340 --> 00:19:06,380
I have always liked my senior.

153
00:19:06,380 --> 00:19:13,120
What do you think?

154
00:19:13,120 --> 00:19:18,560
Didn't you realize it?

155
00:19:23,920 --> 00:19:24,920
Too insensitive.

156
00:19:25,800 --> 00:19:26,200
Eh

157
00:19:26,200 --> 00:19:42,440
Hmm

158
00:19:42,440 --> 00:19:43,580
Chan, that was no good.

159
00:19:44,280 --> 00:19:46,300
What is it?

160
00:20:16,590 --> 00:20:18,450
Let's do it here, okay?

161
00:20:21,490 --> 00:20:26,430
That's why Daichi-senpai is sleeping nearby.

162
00:20:26,430 --> 00:20:33,930
Ru

163
00:20:33,930 --> 00:20:34,930
Yo

164
00:21:03,940 --> 00:21:10,000
Senpai: Now that you're drunk, let's agree with me.

165
00:21:37,390 --> 00:21:38,570
I'm feeling good

166
00:22:47,500 --> 00:22:48,500
feel

167
00:23:26,160 --> 00:23:32,920
Isn't it okay if you just say a little louder?

168
00:23:32,920 --> 00:23:43,600
Ya

169
00:23:43,600 --> 00:23:46,040
neck

170
00:23:46,040 --> 00:23:52,960
I feel so good just by doing that.

171
00:23:52,960 --> 00:23:53,960
It was

172
00:24:01,770 --> 00:24:02,770
Thank you very much.

173
00:24:56,929 --> 00:25:02,870
Where do you think it would be interesting?

174
00:25:02,870 --> 00:25:13,730
Dear,

175
00:25:13,810 --> 00:25:15,110
Does it look like a dog?

176
00:25:16,490 --> 00:25:21,850
I wonder if I like this kind of thing, but I can't move.

177
00:25:32,940 --> 00:25:38,140
I can't move, and my heart is pounding because I can't move at all.

178
00:25:38,140 --> 00:25:43,020
Senpai

179
00:25:43,020 --> 00:25:47,720
Is it okay if I don't resist?

180
00:25:49,580 --> 00:25:56,440
It's no good, I can't survive, resistance.

181
00:26:04,750 --> 00:26:07,130
Hmmmm

182
00:26:34,320 --> 00:26:41,320
I'm surprisingly good at giving blowjobs. Wait, wait, wait, this.
That's all

183
00:26:41,320 --> 00:26:46,520
No, that's why, no more, that's why

184
00:26:46,520 --> 00:26:49,860
I haven't been successful yet?

185
00:26:52,720 --> 00:26:57,920
It's so big and true

186
00:26:57,920 --> 00:27:01,280
I want you to give me a blowjob, right?

187
00:27:08,130 --> 00:27:12,530
Please give me your hand. Wait a minute.

188
00:27:12,530 --> 00:27:19,330
But

189
00:27:19,330 --> 00:27:20,870
It looks like it's going to be tough here.

190
00:27:47,660 --> 00:27:48,660
It's big, isn't it?

191
00:28:37,360 --> 00:28:38,360
Can't you listen to me?

192
00:29:18,120 --> 00:29:19,120
Have you seen it?

193
00:31:34,190 --> 00:31:41,190
Even though you were strong, let me go.

194
00:31:41,190 --> 00:31:43,430
Beyond

195
00:31:43,430 --> 00:31:55,370
fellow

196
00:31:55,370 --> 00:32:00,370
Please lick mine too

197
00:32:34,960 --> 00:32:40,580
But Senpai, I'm not seriously resisting.

198
00:32:40,580 --> 00:32:47,180
I'm looking forward to it.

199
00:32:47,180 --> 00:32:50,800
Hey

200
00:32:50,800 --> 00:32:56,580
Eh, senpai

201
00:32:56,580 --> 00:33:03,520
my senior

202
00:33:03,520 --> 00:33:04,520
place of things

203
00:33:18,540 --> 00:33:19,680
Let's do it fine.

204
00:33:19,680 --> 00:33:27,940
Hey

205
00:33:27,940 --> 00:33:33,940
Eh, Senpai, Pa.

206
00:33:33,940 --> 00:33:38,320
Is it okay if I remove your pussy and lick it?

207
00:52:55,880 --> 00:52:56,880
Thank you for watching.

208
00:56:49,900 --> 00:56:50,900
What should I do?

209
00:56:52,020 --> 00:56:54,460
I had a chat with my senior yesterday.

210
00:56:55,420 --> 00:56:56,420
It's embarrassing.

211
00:57:05,400 --> 00:57:06,400
good morning.

212
00:57:07,260 --> 00:57:09,600
Ah, good morning.

213
00:57:13,320 --> 00:57:15,860
This is it. Ah, thank you very much. Drinks.

214
00:57:17,900 --> 00:57:18,900
Ah, Taichi.

215
00:57:20,609 --> 00:57:27,430
I've already gone home. I've been hungover since morning. Don't scream.
That's right.

216
00:57:27,430 --> 00:57:29,910
Is it morning?

217
00:57:29,910 --> 00:57:36,470
I made dinner just in case.

218
00:57:36,470 --> 00:57:37,850
Shall we eat?

219
00:57:52,590 --> 00:57:53,590
I'll take it

220
00:58:21,680 --> 00:58:27,660
Well, let's just do it without it.

221
00:58:27,660 --> 00:58:34,640
We just got drunk together. Why?

222
00:58:35,820 --> 00:58:42,540
No, what is that?

223
00:58:42,540 --> 00:58:48,640
It didn't seem like an accident, I wasn't drunk.

224
00:58:48,640 --> 00:58:51,000
I have no regrets about that.

225
00:58:51,980 --> 00:58:57,320
Do you have any regrets?

226
00:58:57,320 --> 00:59:04,280
Or should I say, a feeling of guilt?

227
00:59:04,280 --> 00:59:07,660
Or rather, feel bad for her.

228
00:59:31,050 --> 00:59:37,930
It's impossible for me to accept something that didn't happen.

229
00:59:37,930 --> 00:59:44,750
I'm serious about my senior, so I

230
00:59:44,750 --> 00:59:50,530
I was sun-drunk, right?

231
00:59:50,530 --> 00:59:57,030
This time

232
00:59:57,030 --> 00:59:58,810
Please remember everything

233
01:00:01,480 --> 01:00:06,900
Thank you for your help.

234
01:01:16,080 --> 01:01:22,900
Let's eat, okay, let's eat.

235
01:01:22,900 --> 01:01:23,900
Of?

236
01:01:24,720 --> 01:01:28,860
It's hot, but it's still in its infancy.

237
01:01:28,860 --> 01:01:32,980
Delicious

238
01:01:32,980 --> 01:01:40,220
New

239
01:01:40,220 --> 01:01:46,230
That's good. I guess I'll eat too. I'll let you eat. Is it okay?

240
01:01:46,610 --> 01:01:47,610
Yes.

241
01:01:50,670 --> 01:01:55,770
It's hot. This is pretty hot. do your best.

242
01:01:56,750 --> 01:01:58,030
It's hotter than I expected.

243
01:01:59,910 --> 01:02:02,070
It's hot. I was shocked.

244
01:02:02,790 --> 01:02:05,910
It's better to drink tea. It's hot because I did it
Isn't it?

245
01:02:06,890 --> 01:02:07,890
It was slightly burnt.

246
01:02:09,810 --> 01:02:10,810
Burnt?

247
01:02:10,930 --> 01:02:13,090
It was burnt. I'm going to take a little helicopter ride.

248
01:02:15,440 --> 01:02:16,840
Mouth? Mouth?

249
01:02:17,420 --> 01:02:18,420
What? Where?

250
01:02:19,000 --> 01:02:25,200
Mouth Wait a minute.

251
01:02:25,200 --> 01:02:29,880
I drank it

252
01:02:29,880 --> 01:02:34,760
tea

253
01:02:34,760 --> 01:02:41,260
It's better to drink some more tea.
suddenly

254
01:02:46,160 --> 01:02:47,160
I'm really surprised

255
01:04:32,110 --> 01:04:33,110
What about her?

256
01:05:12,720 --> 01:05:19,000
After that, I often went to my senior's house when I had a day off.
went out to play

257
01:05:19,000 --> 01:05:25,960
The seniors who had sex with me also got used to it.

258
01:05:25,960 --> 01:05:32,720
The mysterious thing that happened to me was the feeling of guilt in humans.

259
01:05:32,720 --> 01:05:37,420
I thought it would fade as I added more and more.

260
01:05:37,420 --> 01:05:40,380
But just

261
01:05:42,130 --> 01:05:45,230
The senior never parted ways with her.

262
01:06:19,400 --> 01:06:25,240
Wow! Wow!

263
01:06:25,240 --> 01:06:32,080
Seriously, I could eat as many of these as I want!

264
01:06:32,080 --> 01:06:38,520
I've always loved pizza. It's really delicious.
What's going on?

265
01:06:38,520 --> 01:06:45,460
We ate a lot of pizza when we were students.
Two hours

266
01:06:45,460 --> 01:06:46,460
Didn't you eat there?

267
01:06:50,049 --> 01:06:52,010
Well, I just wanted to say it.

268
01:06:52,010 --> 01:06:58,890
Thank you

269
01:06:58,890 --> 01:06:59,030
Eh

270
01:06:59,030 --> 01:07:06,210
eat

271
01:07:06,210 --> 01:07:12,010
If you don't have it, I'll eat it all.

272
01:07:19,020 --> 01:07:25,800
Hey, senpai, I just talked to her yesterday.

273
01:07:25,800 --> 01:07:32,600
Mr. has come.

274
01:07:32,600 --> 01:07:39,360
It's a woman's mansion. That's amazing.

275
01:07:50,670 --> 01:07:53,870
It's beautiful, still yesterday

276
01:07:53,870 --> 01:07:59,170
We're not separated.

277
01:07:59,170 --> 01:08:05,510
Teka Saren-chan

278
01:08:05,510 --> 01:08:12,230
Let's say this already

279
01:08:12,230 --> 01:08:16,090
Stop the relationship, eh?

280
01:08:16,390 --> 01:08:17,890
No, it's not good, really.

281
01:08:27,320 --> 01:08:33,300
I feel like he treats Ren-chan like a convenient woman.
Do it

282
01:08:33,300 --> 01:08:40,100
I'm happy to be a convenient woman.

283
01:08:40,100 --> 01:08:46,700
Len-chan is a really nice woman.

284
01:08:46,700 --> 01:08:52,880
Don't worry about something like that.

285
01:08:58,120 --> 01:09:04,920
My senpai is a nice guy, isn't he?

286
01:09:04,920 --> 01:09:11,899
It's okay because you told me it was okay.

287
01:09:11,899 --> 01:09:18,760
It's not that I fell in love with Sun or Today, but my senior is my girlfriend.
and

288
01:09:18,760 --> 01:09:22,180
I'll wait until you say goodbye.

289
01:09:31,120 --> 01:09:32,340
I don't think we can break up

290
01:09:32,340 --> 01:09:40,380
minutes

291
01:09:40,380 --> 01:09:46,560
I'm going to force my way into the management.

292
01:09:46,560 --> 01:09:51,120
Ah

293
01:10:02,090 --> 01:10:06,790
I taste pizza

294
01:10:06,790 --> 01:10:18,590
of

295
01:10:18,590 --> 01:10:21,770
Remind your senior that kissing is the best thing

296
01:10:36,980 --> 01:10:41,040
I know everything about how my senior feels.

297
01:10:41,040 --> 01:10:57,180
This

298
01:10:57,180 --> 01:11:00,740
Even if it's just me, I'm banging

299
01:11:09,390 --> 01:11:11,290
You can see it from above.

300
01:12:47,240 --> 01:12:48,240
Yes, thank you very much

301
01:13:22,830 --> 01:13:23,830
You like it, right?

302
01:13:24,850 --> 01:13:25,850
Huh?

303
01:13:31,610 --> 01:13:33,970
Oh, what?

304
01:13:34,710 --> 01:13:36,510
Please lend me a hand

305
01:15:18,410 --> 01:15:24,950
I'm the only one who can do something like this.

306
01:15:24,950 --> 01:15:28,910
I'm sure

307
01:15:28,910 --> 01:15:34,870
Because it's okay, it's no good.

308
01:15:34,870 --> 01:15:38,950
But she can't help it, right?

309
01:15:56,940 --> 01:16:01,480
Are you feeling like you're about to go? Senpai: That's right.

310
01:16:01,480 --> 01:16:10,260
Ki

311
01:16:10,260 --> 01:16:13,200
If that happens, I'll stop it.

312
01:16:53,900 --> 01:16:54,900
It was done.

313
01:18:09,320 --> 01:18:10,320
I'll be waiting for you.

314
01:19:19,370 --> 01:19:25,210
I wonder why you have it?

315
01:19:25,210 --> 01:19:31,630
I can understand it just by looking at it.I don't know.

316
01:19:31,630 --> 01:19:39,690
Sa

317
01:19:39,690 --> 01:19:41,170
When someone stops me when I'm about to

318
01:21:20,330 --> 01:21:24,550
I'll keep making you ejaculate until she breaks up with me.

319
01:21:49,310 --> 01:21:55,190
I'm at the bottom, so I have bad luck in love and work.

320
01:21:55,190 --> 01:22:02,150
I'm worried about that.

321
01:22:02,150 --> 01:22:09,150
How many times? That's surprising, like birthdays.

322
01:22:09,150 --> 01:22:10,150
When?

323
01:22:11,730 --> 01:22:15,610
It's a December 4th ite the bee type.

324
01:22:24,830 --> 01:22:31,130
No, I'm with her, right?

325
01:22:34,470 --> 01:22:39,650
It's just a coincidence. Things like this happen.

326
01:22:39,650 --> 01:22:46,390
That's right, which one is better?

327
01:22:48,650 --> 01:22:49,650
with her

328
01:22:53,620 --> 01:22:54,960
That... Huh?

329
01:22:59,100 --> 01:23:00,240
Is there no answer?

330
01:23:02,000 --> 01:23:05,280
Oh, I gave up. So, is it similar?

331
01:23:39,140 --> 01:23:43,100
Don't you just play games?

332
01:23:43,940 --> 01:23:50,880
It's a ranking, so the results are important.
This is so hot

333
01:23:50,880 --> 01:23:56,440
Well, if I lose, I'll get promoted. That's right.
Is it a demotion?

334
01:23:56,440 --> 01:24:03,020
Ikeda is very passionate.

335
01:24:05,540 --> 01:24:08,880
What's naughty?

336
01:24:11,160 --> 01:24:12,360
What did you say?

337
01:24:13,420 --> 01:24:14,420
Did you know?

338
01:24:20,060 --> 01:24:25,400
I can't concentrate when playing games. You like it, don't you? Sexy things.

339
01:24:25,400 --> 01:24:31,640
Do you want to have sex with her too?

340
01:24:35,850 --> 01:24:36,850
Hey?

341
01:24:37,950 --> 01:24:44,030
Let me tell you one more thing: Yes.

342
01:24:44,030 --> 01:24:47,610
Yes, the sound is deep.

343
01:24:48,930 --> 01:24:50,450
Huh? Ah!

344
01:24:52,170 --> 01:24:57,250
I can't do it, huh?

345
01:24:58,470 --> 01:25:00,630
If you don't concentrate, you'll lose, right?

346
01:25:01,590 --> 01:25:02,590
That's right.

347
01:25:08,520 --> 01:25:12,080
Yes, yes, I feel like that.

348
01:25:12,080 --> 01:25:19,040
I can no longer do it during shopping.

349
01:25:19,440 --> 01:25:24,060
It seems like this is the only thing that happened to Mr. Ima again.

350
01:25:24,800 --> 01:25:28,480
Online Kasuzu-tto Game Bakkacha
-Hmm

351
01:25:28,480 --> 01:25:33,160
Just a little bit

352
01:25:34,180 --> 01:25:37,220
It's getting hot, huh?

353
01:25:38,470 --> 01:25:44,690
Let's just play a game

354
01:25:44,690 --> 01:25:48,050
Hmm

355
01:25:48,210 --> 01:25:55,210
Touched from behind in the district

356
01:25:55,210 --> 01:26:01,870
I just stood up and said, ``It's true.''

357
01:26:01,870 --> 01:26:06,270
Just say ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah.

358
01:26:33,390 --> 01:26:40,110
Then once you're done, do it in a timed manner and start licking the right lick.
You said that you like being admired.

359
01:26:40,110 --> 01:26:45,990
Okay, let's play a game

360
01:26:45,990 --> 01:26:49,910
Wait a minute, really

361
01:27:12,330 --> 01:27:17,970
I feel better now, you're really cute, senpai.

362
01:27:44,780 --> 01:27:50,980
It was moving strangely, and it was getting bigger too.
Did you?

363
01:27:55,000 --> 01:27:55,240
Po

364
01:27:55,240 --> 01:28:03,400
Npo

365
01:28:03,400 --> 01:28:05,380
It's a good idea to let someone do it.

366
01:29:16,340 --> 01:29:18,560
Are you tired of breaking up with your girlfriend?

367
01:29:19,400 --> 01:29:26,320
No, I didn't say that.

368
01:29:26,320 --> 01:29:29,240
Not yet?

369
01:29:45,960 --> 01:29:48,100
You made me feel so good.

370
01:30:36,040 --> 01:30:37,040
Thank you for watching.

371
01:31:16,360 --> 01:31:17,360
Please tell me

372
01:31:47,370 --> 01:31:48,370
Look at this.

373
01:31:48,830 --> 01:31:50,110
Eh, why do you have a sander?

374
01:31:50,990 --> 01:31:51,990
That's fine.

375
01:35:06,000 --> 01:35:09,640
It's really impossible to go out.

376
01:35:09,640 --> 01:35:16,120
It's coming out. It's coming out. It's coming out. It's coming out.

377
01:35:16,120 --> 01:35:21,320
Wait a minute.

378
01:35:21,320 --> 01:35:27,480
I really feel like my head is in such a terrible state.
Are you saying?

379
01:35:27,980 --> 01:35:34,580
Oh no, I really want to take it out.

380
01:35:35,530 --> 01:35:37,810
I don't want to leave you anymore.

381
01:35:37,810 --> 01:35:44,630
I can be patient for a while

382
01:35:44,630 --> 01:35:45,630
Isn't it?

383
01:35:46,610 --> 01:35:49,470
I was pretty patient.

384
01:36:10,410 --> 01:36:11,410
Are your hands good?

385
01:37:14,380 --> 01:37:15,720
That's how it becomes.

386
01:40:03,720 --> 01:40:10,300
I'm not an idiot. Let's go, Senpai.

387
01:42:09,400 --> 01:42:11,120
Are you watching and taking videos?

388
01:42:12,160 --> 01:42:18,620
Video? Are you embarrassed to take a video of your senior cooking?
It's good, it's good.

389
01:42:18,620 --> 01:42:25,460
Well, to commemorate, well, well.

390
01:42:25,460 --> 01:42:29,080
I see. Are you doing well?

391
01:42:30,540 --> 01:42:31,560
Absolutely possible

392
01:42:34,960 --> 01:42:37,200
hot hot hot hot

393
01:43:13,450 --> 01:43:14,650
boober

394
01:43:14,650 --> 01:43:22,650
Shi

395
01:43:22,650 --> 01:43:29,330
I was told that I was lucky.

396
01:43:29,330 --> 01:43:33,390
Haaa

397
01:43:36,330 --> 01:43:43,230
Don't make weird videos, really

398
01:43:43,230 --> 01:43:48,130
Babika mo Kim Kapu is so cute.

399
01:43:48,130 --> 01:43:54,790
Ah, Hutch, I can't notify you, so I'll notify you later.
Do?

400
01:43:56,030 --> 01:43:57,730
It's impossible, right there.

401
01:44:21,110 --> 01:44:25,770
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

402
01:44:25,770 --> 01:44:31,850
It's like I've been touched

403
01:44:36,860 --> 01:44:43,200
Even though I told you in person, I still can't do it.

404
01:44:43,200 --> 01:44:47,700
In the end, if something flies, then it's over.

405
01:44:47,700 --> 01:44:55,600
A little bit

406
01:44:55,600 --> 01:44:56,960
So wait, wait

407
01:45:05,200 --> 01:45:09,440
I just started feeling better.

408
01:45:09,440 --> 01:45:16,360
Wait, I really want to be touched.

409
01:45:38,480 --> 01:45:39,480
What?

410
01:46:39,790 --> 01:46:42,910
She won't touch my nipples while kissing me, right?

411
01:46:47,750 --> 01:46:48,890
Why do you like it?

412
01:46:49,730 --> 01:46:51,230
I don't know why

413
01:47:44,490 --> 01:47:45,550
It's getting bigger

414
01:49:27,540 --> 01:49:29,720
Break up with your girlfriend, Senpai.

415
01:49:30,960 --> 01:49:32,920
I'll give you plenty of that.

416
01:49:36,140 --> 01:49:39,640
What is what?

417
01:49:55,790 --> 01:49:56,790
Feeling good

418
01:51:04,040 --> 01:51:05,620
So which one do you like better?

419
01:51:06,320 --> 01:51:07,320
Huh?

420
01:51:09,300 --> 01:51:10,860
Why can't you say it?

421
01:52:00,680 --> 01:52:01,680
Ame no

422
01:53:14,380 --> 01:53:15,380
I don't know, but

423
01:53:44,780 --> 01:53:49,260
I was just thinking about it, so I grabbed my phone.

424
01:53:51,820 --> 01:53:55,680
Let's take a video. Video?

425
01:53:57,180 --> 01:53:59,980
Video of seniors being faired.

426
01:54:03,540 --> 01:54:05,000
What do you think? Light and dark, right?

427
01:54:06,000 --> 01:54:07,480
I don't really understand.

428
01:54:21,930 --> 01:54:22,930
I can't seem to get out.

429
01:55:31,560 --> 01:55:33,140
I'm going to take a lot of pictures of my naughty senior.

430
01:57:31,920 --> 01:57:36,660
Yes, I do the cooking, right?

431
01:57:36,660 --> 01:57:43,460
That's what I'm going to do, even if it's just for a moment.

432
01:57:43,460 --> 01:57:49,840
I'm sensitive, so I'm cooking even with my belly button.
Hey

433
01:57:49,840 --> 01:57:56,120
Wait, it's okay, it's okay, finally.

434
01:57:56,120 --> 01:57:59,560
Cooking while being squeezed

435
01:58:01,290 --> 01:58:04,030
It's not my first time.

436
01:58:34,570 --> 01:58:37,050
Are you thinking of breaking up soon?

437
01:58:39,550 --> 01:58:45,910
It's impossible, right?

438
01:58:45,910 --> 01:58:51,370
What happened to your girlfriend's affair?

439
01:58:53,930 --> 01:58:59,930
I haven't heard it yet. Let's listen now.

440
01:58:59,930 --> 01:59:02,870
Now now?

441
01:59:03,760 --> 01:59:10,620
Are you serious because I asked you?
Ra now

442
01:59:10,620 --> 01:59:16,300
I'll call you.Okay then.

443
01:59:16,300 --> 01:59:19,660
I can write

444
01:59:33,390 --> 01:59:37,050
If, if, if?

445
01:59:37,950 --> 01:59:43,190
Ah, Nami, um, um, I'm sorry, did you call me suddenly?
Kechatte

446
01:59:43,190 --> 01:59:50,150
Yeah, uh, well, just listen.

447
01:59:50,150 --> 01:59:54,710
What's going on? What's wrong?

448
01:59:55,250 --> 02:00:00,530
No... Nami?

449
02:00:04,200 --> 02:00:05,200
You're cheating on me, aren't you?

450
02:00:08,640 --> 02:00:09,640
Cheating?

451
02:00:10,300 --> 02:00:11,300
How?

452
02:00:16,140 --> 02:00:17,240
I looked at my cell phone.

453
02:00:19,180 --> 02:00:20,119
Huh?

454
02:00:20,120 --> 02:00:22,160
That's the worst though.

455
02:00:26,460 --> 02:00:31,300
sorry. That's what I'm doing.

456
02:00:34,570 --> 02:00:35,970
But what's wrong?

457
02:00:40,330 --> 02:00:46,790
Physical relationships, etc.

458
02:00:46,790 --> 02:00:48,530
Does that mean there is?

459
02:00:50,410 --> 02:00:53,270
Well, it's cheating, so it's only natural, right?

460
02:00:55,170 --> 02:01:01,950
But it's okay, it's just play, so play.

461
02:01:01,950 --> 02:01:03,290
play

462
02:01:05,710 --> 02:01:11,830
Do you understand that my feelings are not cheating?
That's why I don't know.

463
02:01:11,830 --> 02:01:18,510
No, seriously?

464
02:01:18,510 --> 02:01:25,390
I mean, where are you now?

465
02:01:25,390 --> 02:01:31,950
It's a house, but it looks suspicious.

466
02:01:31,950 --> 02:01:33,710
It's not a house, right?

467
02:01:34,750 --> 02:01:37,190
There's something strange about the way you talk. No, it's home.

468
02:01:40,490 --> 02:01:44,790
Oh, you also do things that I can't tell you.

469
02:01:45,810 --> 02:01:49,790
By the way, what do you mean by cheating?

470
02:01:50,890 --> 02:01:56,930
Well, you're probably a liar. No, there isn't anything else.
No, no, no.

471
02:01:58,070 --> 02:02:04,040
Besides, I was disappointed. Because it's my birthday

472
02:02:04,040 --> 02:02:10,860
I'm listening

473
02:02:10,860 --> 02:02:11,860
Or?

474
02:02:12,420 --> 02:02:19,000
From what I've heard, it's really no good.

475
02:02:19,000 --> 02:02:25,360
Hey there

476
02:02:25,360 --> 02:02:28,460
now

477
02:02:31,320 --> 02:02:37,560
It's something that I live with Masato-san.

478
02:02:37,560 --> 02:02:44,100
Mr. Sato has courage, so there's nothing wrong with that.
It is

479
02:02:44,100 --> 02:02:49,780
Masa

480
02:02:49,780 --> 02:02:54,740
I'm a woman who has always loved To.

481
02:03:01,710 --> 02:03:08,610
It's not a cheap relationship.

482
02:03:08,610 --> 02:03:15,430
Please let go and release me.

483
02:03:15,430 --> 02:03:22,330
What do you mean? Who are you? It doesn't matter who you are.
Is it?

484
02:03:22,330 --> 02:03:28,510
You're cheating on me, right? So please break up with me. Who are you?
Na no yo

485
02:03:29,220 --> 02:03:35,460
Ah, Nami, um, sorry, I'll call you later. Please
Well, it's nothing, so it's okay. I'll cut it off for now. Sorry

486
02:03:35,460 --> 02:03:36,460
Hmm.

487
02:03:39,460 --> 02:03:40,460
Somehow,

488
02:03:43,560 --> 02:03:44,560
I'm sorry.

489
02:03:46,040 --> 02:03:51,620
Oh, no, uh...

490
02:03:51,700 --> 02:03:56,500
It felt refreshing.

491
02:03:57,760 --> 02:03:58,760
of canada.

492
02:03:59,920 --> 02:04:06,080
Even though the affair is obvious,

493
02:04:06,080 --> 02:04:08,660
I still love you, right?

494
02:04:08,660 --> 02:04:13,640
Another

495
02:04:13,640 --> 02:04:18,400
I want you to be

496
02:04:18,400 --> 02:04:25,380
But I can't decide.

497
02:04:29,680 --> 02:04:36,480
That's stupid, isn't it? I'm a senior.

498
02:04:36,480 --> 02:04:43,380
I love you, I don't know what to do, I love you, Senpai.

499
02:04:43,380 --> 02:04:46,420
Choose me

500
02:05:01,770 --> 02:05:08,730
Let's do this: If my senior breaks up with his girlfriend and starts dating me.
That's it

501
02:05:08,730 --> 02:05:15,350
If you can, please come to my house tomorrow and let's go together.

502
02:05:15,350 --> 02:05:22,310
Please wish me a happy birthday, but I'm still with my current girlfriend.

503
02:05:22,310 --> 02:05:27,150
If you want to continue dating, spend your birthday with her.
Please

504
02:05:27,150 --> 02:05:30,230
Then

505
02:05:32,300 --> 02:05:38,920
I will definitely give up, so please think carefully.

506
02:05:38,920 --> 02:05:48,240
Well then

507
02:05:48,240 --> 02:05:52,720
I'm going home.

508
02:05:52,720 --> 02:05:59,720
Please think about it, shut up

509
02:05:59,720 --> 02:06:00,720
Masu

510
02:06:53,980 --> 02:07:00,560
My senpai came and worked with me, right?

511
02:07:00,560 --> 02:07:02,940
Did you get bored?

512
02:07:06,280 --> 02:07:11,380
But me and Len-chan

513
02:07:11,380 --> 02:07:14,720
I want to wish you a happy birthday

514
02:07:14,720 --> 02:07:19,420
I chose Ren-chan.

515
02:07:37,580 --> 02:07:42,460
The fact that you chose me means that you have to break up with me, right?

516
02:07:44,080 --> 02:07:45,080
yes.

517
02:07:46,000 --> 02:07:47,020
I just decided.

518
02:08:10,280 --> 02:08:12,540
I'll give you all the things you like.

519
02:08:58,030 --> 02:08:59,030
I went

520
02:19:55,440 --> 02:19:56,440
Seriously good!

521
02:25:36,110 --> 02:25:37,110
Decha Decha

522
02:35:52,990 --> 02:35:53,990
Ah ha ha ha ha ha

523
02:39:25,740 --> 02:39:26,740
It was this birthday.

