1
00:00:18,051 --> 00:00:21,255
<i>-Easiest way to 200K likes.</i>

2
00:00:24,792 --> 00:00:27,695
<i>-Get ready with me for my first</i>
<i>date in three years.</i>

3
00:00:30,965 --> 00:00:33,001
<i>-Here's everything I eat</i>
<i>in a day as a ballet dancer.</i>

4
00:00:34,836 --> 00:00:37,872
<i>-Get the fuck outta here!</i>
<i>I make my own coin!</i>

5
00:00:37,972 --> 00:00:39,007
<i>-How can you be certain</i>
<i>about anything?</i>

6
00:00:39,106 --> 00:00:40,407
<i>-How much do you pay for rent?</i>

7
00:00:40,508 --> 00:00:43,011
<i>-You are making me feel</i>
<i>very unsafe!</i>

8
00:00:43,110 --> 00:00:44,846
<i>-When you accidentally</i>
<i>charge underwear</i>

9
00:00:44,946 --> 00:00:46,280
<i>to your company credit card.</i>

10
00:01:00,160 --> 00:01:02,162
<i>-Aah!</i>

11
00:01:02,262 --> 00:01:05,165
<i>-Crazy bitch!</i>

12
00:01:24,586 --> 00:01:26,754
<i>-Everywhere you turn,</i>
<i>everywhere you look,</i>

13
00:01:26,854 --> 00:01:29,289
<i>no matter where you are,</i>
<i>it is a war zone.</i>

14
00:01:29,389 --> 00:01:31,258
<i>You can't even walk...</i>

15
00:01:41,703 --> 00:01:44,005
<i>-Oh!</i>

16
00:01:44,104 --> 00:01:45,540
<i>-I just don't want...</i>

17
00:02:05,026 --> 00:02:07,061
<i>-Take 'em off, take 'em off.</i>

18
00:02:11,666 --> 00:02:13,835
<i>-I decided to include this</i>
<i>sequence in my study</i>

19
00:02:13,935 --> 00:02:16,638
<i>for it portrayed a barbaric</i>
<i>method of dealing</i>

20
00:02:16,738 --> 00:02:18,506
<i>with the criminal.</i>

21
00:02:18,606 --> 00:02:20,407
<i>The one redeeming factor of</i>
<i>holding a public execution is</i>

22
00:02:20,508 --> 00:02:23,678
<i>perhaps it is a deterrent</i>
<i>to crime.</i>

23
00:02:28,181 --> 00:02:29,584
-Hey.
-What's up?

24
00:02:29,684 --> 00:02:31,886
-So there's a new team
orientation tomorrow,

25
00:02:31,986 --> 00:02:33,921
and I'm supposed to walk
the newbies through it,

26
00:02:34,022 --> 00:02:36,423
but I'm swamped.

27
00:02:36,524 --> 00:02:38,926
And so I was wondering
if maybe you could cover for me.

28
00:02:39,027 --> 00:02:40,193
-Awesome. Yeah.

29
00:02:40,293 --> 00:02:43,064
Um...sure I can lead it?

30
00:02:43,163 --> 00:02:44,398
Like, is that allowed?

31
00:02:44,498 --> 00:02:46,333
-Yeah.

32
00:02:46,433 --> 00:02:49,671
This is the perfect opportunity
for you to prove yourself.

33
00:02:49,771 --> 00:02:51,471
Okay.

34
00:02:51,572 --> 00:02:54,776
Oh. Get back to it.
-Mm-hmm.

35
00:02:58,546 --> 00:03:00,982
<i>-Perhaps it is</i>
<i>a deterrent to crime.</i>

36
00:03:11,224 --> 00:03:12,894
-Bye, Ed.
-See you, Margot.

37
00:03:12,994 --> 00:03:15,530
Have a good one.

38
00:03:15,630 --> 00:03:17,699
Oh. Wearing your steel-toed
boots again, huh?

39
00:03:17,799 --> 00:03:21,169
Come on back.
Come on back to see me.

40
00:03:21,268 --> 00:03:23,236
-Sorry, I forgot.
-Mm-hmm.

41
00:03:23,336 --> 00:03:25,707
What company secrets
are you stealing today, Margot?

42
00:03:59,140 --> 00:04:02,409
-Ah. New painting. Nice.
-Thanks.

43
00:04:02,510 --> 00:04:04,712
-I got spicy pickles.

44
00:04:04,812 --> 00:04:06,346
-Yeah, baby.

45
00:04:06,446 --> 00:04:08,281
How was traumatic hell job?

46
00:04:08,381 --> 00:04:11,586
-Good. Josh gave me
some new responsibilities.

47
00:04:11,686 --> 00:04:13,087
-Cool, cool.

48
00:04:13,187 --> 00:04:14,522
-Could be pretty close
to a promotion.

49
00:04:14,622 --> 00:04:15,890
-No way!

50
00:04:15,990 --> 00:04:17,625
-Yeah.
-That's great.

51
00:04:17,725 --> 00:04:19,292
-Feel like I could be making
real difference.

52
00:04:19,392 --> 00:04:21,261
I don't know.

53
00:04:21,361 --> 00:04:23,798
Oh, my God.

54
00:04:23,898 --> 00:04:26,033
I can't believe you
like this shit.

55
00:04:26,134 --> 00:04:27,502
-It's a classic.

56
00:04:30,403 --> 00:04:34,509
So
um, question.

57
00:04:34,609 --> 00:04:35,442
-Yeah?

58
00:04:35,543 --> 00:04:39,412
-Would you possibly
maybe...

59
00:04:39,514 --> 00:04:41,816
wanna to come to Cassidy's
with me tonight?

60
00:04:41,916 --> 00:04:44,819
She's just having a chill,
small kind of...

61
00:04:44,919 --> 00:04:46,621
housewarming party thing.

62
00:04:46,721 --> 00:04:49,791
-Uh...

63
00:04:49,891 --> 00:04:51,358
I don't know.

64
00:04:51,458 --> 00:04:55,062
You know, I've got,
like, laundry and stuff.

65
00:04:55,163 --> 00:04:57,131
-Oh, come on. Come on.

66
00:04:57,231 --> 00:04:59,934
Remember what we talked about?

67
00:05:00,034 --> 00:05:02,103
Getting back out into the world.

68
00:05:02,203 --> 00:05:06,808
You know...
seeing friends again.

69
00:05:06,908 --> 00:05:08,176
I miss my best friend.

70
00:05:08,276 --> 00:05:09,911
Hmm?

71
00:05:10,011 --> 00:05:12,980
-Hmm? Hmm, hmm?

72
00:05:13,080 --> 00:05:15,448
-You know what?
Yeah.

73
00:05:15,550 --> 00:05:18,019
Let's go.
-Oh, yes.

74
00:05:18,119 --> 00:05:19,253
Yes. Mwah!

75
00:05:19,352 --> 00:05:21,354
It's gonna be fun.
-Yeah.

76
00:05:21,454 --> 00:05:23,191
-You excited?

77
00:05:23,291 --> 00:05:25,860
-Yeah.
This thing's, like, impossible.

78
00:05:25,960 --> 00:05:28,361
-Oh. Here. Try this.

79
00:05:28,461 --> 00:05:29,931
-A lipstick?

80
00:05:30,031 --> 00:05:32,633
-Wah. A knife.

81
00:05:32,733 --> 00:05:33,868
Sha-sha!

82
00:05:33,968 --> 00:05:36,838
It's conceptual art.
-It's cool. Ow.

83
00:05:36,938 --> 00:05:38,306
-Okay, wait, wait, wait.

84
00:05:38,405 --> 00:05:41,142
So, is tying a cherry stem with
your tongue, like, a real thing?

85
00:05:41,242 --> 00:05:43,044
Or just, like, a lesbian thing?

86
00:05:43,144 --> 00:05:44,377
-Voilà!

87
00:05:44,477 --> 00:05:46,948
-Wait. That's so hot.

88
00:05:47,048 --> 00:05:48,316
-Ryan, don't!

89
00:05:48,415 --> 00:05:51,152
-Oh, my God.
-I'm offline for a reason.

90
00:05:51,252 --> 00:05:53,054
-I wasn't even gonna post it.

91
00:05:53,154 --> 00:05:56,524
Oh, wait. Cassidy said
she wanted whipped cream.

92
00:05:56,624 --> 00:05:58,358
Do you think we need
whipped cream?

93
00:05:58,458 --> 00:05:59,727
-I think that's the girl.
-Is whipped cream gauche?

94
00:05:59,827 --> 00:06:01,329
-No.
-Yes, it is. 100% positive.

95
00:06:01,428 --> 00:06:03,164
-What? What?
-That's definitely her.

96
00:06:03,264 --> 00:06:06,334
-Are those girls watching me?

97
00:06:06,433 --> 00:06:09,203
-It's definitely her.
I gotta say something.

98
00:06:09,303 --> 00:06:11,906
-I think they're just
checking you out.

99
00:06:12,006 --> 00:06:14,208
That's the train girl.
-I'm gonna say something.

100
00:06:14,308 --> 00:06:15,943
I'm gonna say something,
I'm gonna do it.

101
00:06:16,043 --> 00:06:17,712
Hey, are you the girl
from that train video?

102
00:06:17,812 --> 00:06:20,348
-Fuck.
-I shouldn't have even tried.

103
00:06:20,447 --> 00:06:23,551
-Margot, wait! Margot, wait!

104
00:06:25,385 --> 00:06:26,888
-She probably just liked it.

105
00:07:02,256 --> 00:07:04,325
<i>-Hey, sis.</i>
<i>Happy 23rd birthday!</i>

106
00:07:04,424 --> 00:07:05,960
<i>I hope that this is the year</i>

107
00:07:06,060 --> 00:07:07,695
<i>that you finally get</i>
<i>a girlfriend</i>

108
00:07:07,795 --> 00:07:09,597
<i>so you can stop bugging</i>
<i>me all the time.</i>

109
00:07:09,697 --> 00:07:12,465
<i>Okay? I love you so much.</i>
<i>I'll see you tonight. Bye.</i>

110
00:07:12,566 --> 00:07:14,735
<i>Hey. Happy Thanksgiving.</i>
<i>I'm running late.</i>

111
00:07:14,835 --> 00:07:18,039
<i>I forgot literally everything.</i>
<i>I left your dress at home.</i>

112
00:07:18,139 --> 00:07:19,774
<i>But I promise I'm gonna grab it</i>
<i>so you can wear it, but...</i>

113
00:07:19,874 --> 00:07:22,343
<i>Margot!</i>
<i>Okay, I love you.</i>

114
00:07:22,442 --> 00:07:24,477
<i>And you're the best sister</i>
<i>in the world.</i>

115
00:07:24,578 --> 00:07:25,613
<i>So, okay, see you soon.</i>

116
00:07:25,713 --> 00:07:29,183
-Here at Kino Moderation,

117
00:07:29,283 --> 00:07:31,619
this is who we protect.

118
00:07:31,719 --> 00:07:35,890
The young, the impressionable,
the innocent.

119
00:07:35,990 --> 00:07:38,491
When you come across content
that violates policy,

120
00:07:38,592 --> 00:07:41,461
flag it and move on.

121
00:07:41,562 --> 00:07:43,998
You may be tempted to look
into it outside of work,

122
00:07:44,098 --> 00:07:47,168
but that is a violation
of your NDA.

123
00:07:47,268 --> 00:07:51,605
Don't discuss it.
Don't Google it.

124
00:07:51,706 --> 00:07:52,940
Don't even think about it,

125
00:07:53,040 --> 00:07:55,876
if you can help it.

126
00:07:55,977 --> 00:07:57,979
Okay.

127
00:07:58,079 --> 00:08:00,147
Hmm. Burnout.

128
00:08:38,953 --> 00:08:40,721
-Hey.

129
00:08:40,821 --> 00:08:42,456
-Don't worry. It's not tobacco.

130
00:08:42,556 --> 00:08:44,959
-No, thank you, I'm good.

131
00:08:46,160 --> 00:08:48,295
I just feel
like we have a responsibility

132
00:08:48,396 --> 00:08:50,264
to keep our heads clear.

133
00:08:50,364 --> 00:08:53,000
-If I kept a clear head, I'd
blow it clear across the office.

134
00:08:55,236 --> 00:08:56,203
-Then why do you work here?

135
00:08:56,303 --> 00:08:58,205
-Because it's a thrill...

136
00:08:58,305 --> 00:09:01,175
when you get a really good one.

137
00:09:01,275 --> 00:09:03,310
Plus, they have dental.

138
00:09:06,213 --> 00:09:08,082
Are you gonna finish that?

139
00:09:18,726 --> 00:09:21,896
<i>-Here, kitty, kitty.</i>
<i>Meow, meow.</i>

140
00:09:21,996 --> 00:09:23,664
<i>-How to save a life, part two.</i>

141
00:09:23,764 --> 00:09:26,267
<i>So this is Naloxone,</i>
<i>a.k.a. Narcan.</i>

142
00:09:26,367 --> 00:09:29,103
<i>And it works by blocking the</i>
<i>opiate receptors in your brain.</i>

143
00:09:29,203 --> 00:09:31,839
<i>Now, while Narcan should</i>
<i>not be used prophylactically...</i>

144
00:09:31,939 --> 00:09:33,774
<i>it is really excellent</i>
<i>at reversing</i>

145
00:09:33,874 --> 00:09:35,709
<i>and stopping an overdose.</i>

146
00:09:38,579 --> 00:09:39,914
<i>Aah!</i>

147
00:09:42,049 --> 00:09:43,651
<i>-But when the guards led him</i>
<i>down death row</i>

148
00:09:43,751 --> 00:09:45,520
<i>toward the execution chamber,</i>

149
00:09:45,619 --> 00:09:48,189
<i>he seemed nervous</i>
<i>and totally disoriented.</i>

150
00:09:48,289 --> 00:09:51,759
<i>I began to wonder if</i>
<i>two wrongs really make a right.</i>

151
00:09:52,993 --> 00:09:54,095
<i>-No.</i>

152
00:09:54,195 --> 00:09:55,696
<i>-His eyes are taped</i>
<i>to prevent them</i>

153
00:09:55,796 --> 00:09:57,231
<i>from popping out</i>
<i>of their sockets.</i>

154
00:09:57,331 --> 00:09:59,467
<i>The next step is the flick</i>
<i>of a switch,</i>

155
00:09:59,568 --> 00:10:01,302
<i>which sends a current</i>
<i>of 2,000 volts</i>

156
00:10:01,402 --> 00:10:02,537
<i>through the victim's body.</i>

157
00:10:05,806 --> 00:10:07,274
<i>And the whole process</i>
<i>is repeated</i>

158
00:10:07,374 --> 00:10:08,976
<i>as many times as necessary</i>

159
00:10:09,076 --> 00:10:11,479
<i>until the prisoner</i>
<i>is proclaimed dead</i>

160
00:10:11,580 --> 00:10:13,280
<i>by the physician on duty.</i>

161
00:10:14,882 --> 00:10:17,852
<i>The room began to smell</i>
<i>like burning flesh.</i>

162
00:10:17,952 --> 00:10:19,920
<i>The final trickle of blood</i>

163
00:10:20,020 --> 00:10:22,289
<i>marked the conclusion</i>
<i>to this grotesque execution.</i>

164
00:10:26,227 --> 00:10:27,828
<i>But when the guards led him</i>
<i>down death row</i>

165
00:10:27,928 --> 00:10:31,198
<i>toward the execution chamber...</i>
-What's up?

166
00:10:31,298 --> 00:10:33,300
-Um...

167
00:10:33,400 --> 00:10:34,869
<i>-...wondering if two</i>
<i>wrongs really make a right.</i>

168
00:10:34,969 --> 00:10:37,138
-I'm not sure what
to do with this one.

169
00:10:39,740 --> 00:10:42,544
I saw another video
just like this a few days ago.

170
00:10:42,643 --> 00:10:45,246
Mannequins and...a beheading.

171
00:10:46,780 --> 00:10:49,884
I thought it wasn't real, but...

172
00:10:49,984 --> 00:10:54,054
he looks like
he's actually dying in this.

173
00:10:54,155 --> 00:10:55,590
Like, I don't know,
it's made to look stylized

174
00:10:55,689 --> 00:10:56,857
so we don't flag it.

175
00:10:56,957 --> 00:10:58,692
But do you think
this could be,

176
00:10:58,792 --> 00:11:00,094
like, a real execution?

177
00:11:00,194 --> 00:11:02,830
-I don't know.

178
00:11:04,665 --> 00:11:05,766
Leave it up.

179
00:11:05,866 --> 00:11:08,903
-Josh, again...

180
00:11:09,003 --> 00:11:10,505
I saw another video
just like this, it's...

181
00:11:10,605 --> 00:11:13,741
-DIY horror's
trafficking right now.

182
00:11:13,841 --> 00:11:16,343
Support the trend.
What do we say?

183
00:11:16,443 --> 00:11:18,779
Give the people what they want.

184
00:11:18,879 --> 00:11:20,781
Hey, you're still on
for the lake, right?

185
00:11:20,881 --> 00:11:22,517
-Yeah. I'm coming.

186
00:11:22,617 --> 00:11:24,985
-Alright.
<i>-Popping out of their sockets.</i>

187
00:11:25,085 --> 00:11:26,954
<i>But the next step is</i>
<i>the flick of a switch,</i>

188
00:11:27,054 --> 00:11:28,889
<i>which sends a current</i>
<i>of 2,000 volts</i>

189
00:11:28,989 --> 00:11:30,324
<i>through the victim's --</i>

190
00:11:50,177 --> 00:11:52,379
<i>-Train's coming!</i>

191
00:12:52,574 --> 00:12:53,675
<i>-Come with me</i>
<i>to get my --</i>

192
00:12:53,774 --> 00:12:55,543
<i>-Oh, God! Yes, bro!</i>

193
00:12:55,644 --> 00:12:57,244
<i>Oh! Oh!</i>

194
00:12:57,344 --> 00:12:59,280
<i>-This is how you manipulate</i>
<i>algorithms like a pro.</i>

195
00:12:59,380 --> 00:13:02,149
<i>Okay, listen. You...</i>

196
00:13:02,249 --> 00:13:04,686
<i>-Hello.</i>

197
00:13:04,785 --> 00:13:06,420
<i>-We need to talk about fame.</i>

198
00:13:06,521 --> 00:13:08,989
<i>Guys, I think I'm gonna</i>
<i>have to drop out of school.</i>

199
00:13:09,089 --> 00:13:10,891
<i>It's gotten to the point now</i>

200
00:13:10,991 --> 00:13:13,093
<i>where I can't go anywhere</i>
<i>without being recog--</i>

201
00:13:15,730 --> 00:13:17,798
<i>My boyfriend is</i>
<i>coming over today...</i>

202
00:13:17,898 --> 00:13:19,867
<i>The best water bottle</i>
<i>I have ever used...</i>

203
00:13:19,967 --> 00:13:21,302
<i>This is the final look.</i>

204
00:13:32,413 --> 00:13:35,449
-Where are you, Sammy?

205
00:13:37,885 --> 00:13:39,219
Where are you?

206
00:13:39,320 --> 00:13:42,289
-Hey, Arthur.
Bathroom's all clean.

207
00:13:42,389 --> 00:13:43,525
So, can I go?

208
00:13:43,625 --> 00:13:46,628
-Sure thing, bud.
-Thanks.

209
00:13:46,728 --> 00:13:47,729
See you tomorrow.

210
00:13:56,638 --> 00:13:59,239
-♪ You follow me ♪
-♪ Everybody knows I ♪

211
00:13:59,340 --> 00:14:02,409
-♪ You follow me ♪
-♪ Everybody knows I ♪

212
00:14:02,510 --> 00:14:05,879
-♪ You follow me ♪
-♪ Everybody knows I ♪

213
00:14:05,979 --> 00:14:09,016
-♪ You follow me ♪
-♪ Everybody knows ♪

214
00:14:09,116 --> 00:14:10,351
-♪ You follow me ♪

215
00:14:10,451 --> 00:14:13,187
-♪ You know
you can't ignore this ♪

216
00:14:14,288 --> 00:14:15,856
-Oh, my God!

217
00:14:15,956 --> 00:14:17,891
Dude, you scared me.

218
00:14:17,991 --> 00:14:19,561
Okay, come on.
Let's shoot.

219
00:14:19,661 --> 00:14:20,961
Alright. Perfect.

220
00:14:21,061 --> 00:14:23,430
-Sam, it's --
it's really public.

221
00:14:23,531 --> 00:14:25,966
-Yeah, but at the pool,
you can be in a swimsuit

222
00:14:26,066 --> 00:14:27,802
without
the video getting flagged.

223
00:14:27,901 --> 00:14:29,771
-Facts. Okay. Okay.
Let's do it.

224
00:14:33,508 --> 00:14:36,644
-Noodle time. Bl-bl-bl-bl.
-What the fuck?

225
00:14:36,745 --> 00:14:38,178
-Really?
-Seriously?

226
00:14:38,278 --> 00:14:40,615
People have nothing better
to do

227
00:14:40,715 --> 00:14:43,250
than disturb people
who are trying to fucking work.

228
00:14:43,350 --> 00:14:46,019
-Just start it over.
-They're obsessed with us.

229
00:14:46,120 --> 00:14:47,655
It's so fucking annoying.
Whatever.

230
00:14:47,756 --> 00:14:48,823
-Okay.

231
00:15:05,607 --> 00:15:07,307
-Hey!

232
00:16:03,096 --> 00:16:04,666
<i>-We need to talk about fame.</i>

233
00:16:04,766 --> 00:16:07,167
<i>Guys, I think I'm gonna</i>
<i>have to drop out of school.</i>

234
00:16:07,267 --> 00:16:09,704
<i>It's gotten to the point now</i>
<i>where I can't go anywhere...</i>

235
00:16:09,804 --> 00:16:11,271
Is someone here?

236
00:16:11,371 --> 00:16:13,340
<i>...without being recognized</i>
<i>at least once.</i>

237
00:16:13,440 --> 00:16:16,076
<i>The other day, I was in class</i>
<i>and I looked over to my left</i>

238
00:16:16,176 --> 00:16:18,145
<i>and this girl was taking</i>
<i>a video of me</i>

239
00:16:18,245 --> 00:16:20,247
<i>while I was taking an exam.</i>
Is anybody here?

240
00:16:20,347 --> 00:16:22,650
<i>I mean,</i>
<i>how am I supposed to focus</i>

241
00:16:22,750 --> 00:16:24,519
<i>if someone's watching</i>
<i>my every single move?</i>

242
00:16:24,619 --> 00:16:26,320
<i>Make sure to blend</i>
<i>and powder immediately after.</i>

243
00:16:26,420 --> 00:16:28,088
<i>Otherwise, you're gonna crease.</i>

244
00:16:28,188 --> 00:16:30,123
<i>I started this account</i>
<i>because I genuinely</i>

245
00:16:30,224 --> 00:16:32,660
<i>wanted to give advice</i>
<i>and share my tips and tricks,</i>

246
00:16:32,760 --> 00:16:34,194
<i>but now it's just starting</i>

247
00:16:34,294 --> 00:16:35,663
<i>to feel like everyone's</i>
<i>forgetting</i>

248
00:16:35,763 --> 00:16:38,265
<i>that I'm a real person.</i>

249
00:16:38,365 --> 00:16:39,701
<i>But I'm very grateful to have</i>
<i>this amount of exposure</i>

250
00:16:39,801 --> 00:16:41,401
<i>and to get to be a role model,</i>

251
00:16:41,503 --> 00:16:43,303
<i>especially for young girls</i>
<i>that look up to me.</i>

252
00:16:43,403 --> 00:16:46,106
<i>But I just want to be</i>
<i>normal sometimes, you know?</i>

253
00:16:46,206 --> 00:16:48,108
<i>I just feel like</i>
<i>with all this new pressure,</i>

254
00:16:48,208 --> 00:16:51,746
<i>I have to kind of put on a face</i>
<i>all the time and --</i>

255
00:16:51,846 --> 00:16:54,782
Is this some sort of joke?

256
00:16:54,883 --> 00:16:56,618
'Cause it isn't funny.

257
00:17:00,053 --> 00:17:02,690
This isn't fucking funny.

258
00:17:02,790 --> 00:17:04,526
This is literally harassment.

259
00:17:06,861 --> 00:17:09,029
Fucking idiots.

260
00:17:17,672 --> 00:17:19,774
Help!
Somebody help me!

261
00:17:19,874 --> 00:17:22,010
Help! Help!

262
00:18:04,018 --> 00:18:06,020
<i>-So it's always a good time</i>
<i>to talk about condoms.</i>

263
00:18:06,153 --> 00:18:08,088
<i>You want to pinch the tip</i>
<i>of the condom</i>

264
00:18:08,188 --> 00:18:10,758
<i>and put it on the head</i>
<i>of the penis.</i>

265
00:18:10,858 --> 00:18:13,260
<i>-From the moment</i>
<i>patrons enter these premises,</i>

266
00:18:13,360 --> 00:18:16,263
<i>they are treated like royalty.</i>

267
00:18:16,363 --> 00:18:18,098
<i>Secured in a special trap,</i>

268
00:18:18,198 --> 00:18:20,034
<i>the animal was now ready</i>
<i>to become the main dish.</i>

269
00:18:20,133 --> 00:18:22,937
<i>-No!</i>

270
00:18:23,037 --> 00:18:24,806
<i>-Following a few</i>
<i>simple instructions,</i>

271
00:18:24,906 --> 00:18:26,306
<i>the men at the table</i>
<i>were prepared for the kill.</i>

272
00:18:33,548 --> 00:18:36,551
<i>After a matter of seconds,</i>
<i>the gruesome ritual had ended.</i>

273
00:18:36,651 --> 00:18:40,220
<i>The skull was carved open</i>
<i>for the delicate brains inside.</i>

274
00:18:40,320 --> 00:18:42,322
<i>While this continued,</i>
<i>it occurred to me</i>

275
00:18:42,422 --> 00:18:44,659
<i>that within the confines</i>
<i>of this elegant restaurant,</i>

276
00:18:44,759 --> 00:18:46,928
<i>people were paying</i>
<i>exorbitant prices</i>

277
00:18:47,028 --> 00:18:49,196
<i>to play the role of a hunter.</i>

278
00:18:49,296 --> 00:18:51,099
<i>When I asked a man</i>
<i>with a hearty appetite</i>

279
00:18:51,198 --> 00:18:54,602
<i>why he enjoyed the meal,</i>
<i>he replied,</i>

280
00:18:54,702 --> 00:18:57,605
<i>"If I can get closer to God</i>
<i>by eating brains, why not?"</i>

281
00:19:02,744 --> 00:19:03,678
-Hey, food's up!

282
00:19:06,514 --> 00:19:08,983
-♪ I've got a feeling ♪

283
00:19:09,083 --> 00:19:11,853
-Hey, Mar-go-rita!

284
00:19:11,953 --> 00:19:15,957
-Hello!
-Lake life! Lake life!

285
00:19:16,057 --> 00:19:17,959
Excuse me, dude.
This looks good.

286
00:19:18,059 --> 00:19:21,696
Yeah.
Last time I had some,

287
00:19:21,796 --> 00:19:23,163
I lost my wedding ring
in them motherfuckers, man.

288
00:19:23,263 --> 00:19:24,699
For real.
-Damn.

289
00:19:24,799 --> 00:19:26,968
-Alright, man. Thanks.
-Good to see you, brother.

290
00:19:34,341 --> 00:19:35,943
-I saw
another mannequin video.

291
00:19:36,044 --> 00:19:38,211
-No.
Margot, we're not working today.

292
00:19:38,311 --> 00:19:40,247
-But I saw this man,
got his head bashed in.

293
00:19:40,347 --> 00:19:41,849
He was scalped.
-Come here.

294
00:19:41,949 --> 00:19:42,884
-No, like, it was horrible.

295
00:19:42,984 --> 00:19:44,418
-Stop.

296
00:19:44,519 --> 00:19:47,320
-Come on.

297
00:19:47,421 --> 00:19:49,389
-We can't talk about it here,
and you know that.

298
00:19:49,489 --> 00:19:51,826
-I can't get your attention
at the office.

299
00:19:51,926 --> 00:19:53,027
And we need to escalate.

300
00:19:53,127 --> 00:19:54,562
-Escalating to law enforcement

301
00:19:54,662 --> 00:19:55,830
brings negative attention
to the platform.

302
00:19:55,930 --> 00:19:57,699
-What if someone dies?

303
00:19:57,799 --> 00:19:59,567
Are you gonna feel good
about company policy?

304
00:19:59,667 --> 00:20:01,135
-You know what your weakness is?

305
00:20:01,234 --> 00:20:04,038
You take this work
too personally.

306
00:20:04,138 --> 00:20:05,773
-What if this is
just one creator?

307
00:20:05,873 --> 00:20:08,375
I mean, high-quality footage,
mannequins,

308
00:20:08,475 --> 00:20:10,178
elaborate death, I mean,

309
00:20:10,277 --> 00:20:11,478
we could at least take it
offline.

310
00:20:11,579 --> 00:20:13,380
-Do we look like
the morality police?

311
00:20:13,480 --> 00:20:15,315
It's censorship, and
you know I hate the "C" word,

312
00:20:15,415 --> 00:20:17,018
but censorship is
a slippery slope.

313
00:20:17,118 --> 00:20:18,553
-What if lives are at stake?
I mean --

314
00:20:18,653 --> 00:20:20,988
-Margot. Do you sound manic?

315
00:20:21,089 --> 00:20:22,355
-No, I'm not!

316
00:20:22,456 --> 00:20:25,258
Dude, I'm not crazy.

317
00:20:25,358 --> 00:20:28,395
-You begged me for this job,
and I vouched for you.

318
00:20:28,495 --> 00:20:31,032
Even with your history,
I said that you can handle it.

319
00:20:31,132 --> 00:20:32,332
I said you had a reason
to be here,

320
00:20:32,432 --> 00:20:34,434
so please don't let me down.

321
00:20:34,535 --> 00:20:37,905
Don't let yourself down, either.

322
00:20:38,005 --> 00:20:39,173
You can't fix everything.

323
00:20:39,272 --> 00:20:42,043
-Right.
-Lake life!

324
00:20:42,143 --> 00:20:45,713
Lake life!

325
00:20:45,813 --> 00:20:48,248
<i>-Margot! Margot!</i>

326
00:20:51,853 --> 00:20:53,921
<i>It's too dangerous.</i>

327
00:20:54,021 --> 00:20:55,590
<i>-That's kinda the point.</i>

328
00:20:55,690 --> 00:20:58,458
<i>Alright, the train's coming!</i>
<i>The train's coming!</i>

329
00:21:02,797 --> 00:21:04,232
<i>-No!</i>

330
00:21:10,138 --> 00:21:12,372
<i>-Margot!</i>
<i>-Aah!</i>

331
00:22:03,591 --> 00:22:06,794
<i>-I decided to include</i>
<i>this sequence in my study</i>

332
00:22:06,894 --> 00:22:09,130
<i>for it portrayed</i>
<i>a barbaric method</i>

333
00:22:09,230 --> 00:22:10,898
<i>of dealing with the criminal.</i>

334
00:22:10,998 --> 00:22:13,333
<i>The one redeeming factor</i>
<i>of holding a public execution</i>

335
00:22:13,433 --> 00:22:15,837
<i>is perhaps</i>
<i>it is a deterrent to crime.</i>

336
00:22:55,610 --> 00:22:58,045
<i>-But when the guards led him</i>
<i>down death row</i>

337
00:22:58,145 --> 00:22:59,747
<i>toward the execution chamber,</i>

338
00:22:59,847 --> 00:23:02,116
<i>he seemed nervous,</i>
<i>totally disoriented.</i>

339
00:23:37,251 --> 00:23:40,521
-Sorry to bother you. I watch
your show every morning.

340
00:23:40,621 --> 00:23:43,090
Can I get a picture?
-Yeah, sure.

341
00:24:34,442 --> 00:24:37,244
Aw, shit!

342
00:24:39,479 --> 00:24:42,116
-You alright?

343
00:24:42,216 --> 00:24:44,218
-I -- I cut myself.

344
00:24:44,318 --> 00:24:45,553
-You need a hand?

345
00:24:45,653 --> 00:24:48,656
-Ha ha. You, uh,
you got a new one?

346
00:24:48,756 --> 00:24:51,559
No, come on.

347
00:24:51,659 --> 00:24:54,161
I can get you a bandage.

348
00:24:54,261 --> 00:24:55,730
I just gotta find these things.

349
00:24:55,830 --> 00:24:57,465
I don't know
where Lisa keeps 'em.

350
00:24:57,565 --> 00:25:00,534
I just gotta find them.
Ahh, here.

351
00:25:00,634 --> 00:25:03,104
There we go.

352
00:25:03,204 --> 00:25:04,672
-Thanks.
-Yeah.

353
00:25:04,772 --> 00:25:07,541
I'm Neal, by the way.

354
00:25:07,641 --> 00:25:09,110
-I'm, um, I'm Francis.

355
00:25:09,210 --> 00:25:11,479
-Well, you live around here?

356
00:25:11,579 --> 00:25:15,182
-My girlfriend does,
a few houses up, actually.

357
00:25:15,282 --> 00:25:16,784
-Oh, really? What's her name?
I'm sure I know her.

358
00:25:16,884 --> 00:25:19,720
-Her name is Claire.
The tall girl.

359
00:25:19,820 --> 00:25:21,789
-Claire, the tall girl.

360
00:25:21,889 --> 00:25:24,058
-Yeah, that's Claire.
Very tall.

361
00:25:24,158 --> 00:25:26,494
-Huh. Well, hey, neighbor.

362
00:25:26,594 --> 00:25:28,295
You want a beer?
-I'd love a beer.

363
00:25:28,396 --> 00:25:31,465
-I gotcha.

364
00:25:31,565 --> 00:25:32,800
Heads up.
-Oh.

365
00:25:32,900 --> 00:25:34,268
-Oh. Sorry.
-Oh! No, I caught it.

366
00:25:34,368 --> 00:25:35,336
-Nice!
-Ha ha.

367
00:25:35,436 --> 00:25:38,305
Ahh.

368
00:25:39,840 --> 00:25:43,144
-What, uh, what kind of business
are you in?

369
00:25:43,244 --> 00:25:44,912
-I make videos.

370
00:25:45,012 --> 00:25:46,414
-What, like, movies?
-Yeah.

371
00:25:46,515 --> 00:25:49,083
You use that Kino app
for smartphone?

372
00:25:49,183 --> 00:25:50,785
-My kids are on it.

373
00:25:50,885 --> 00:25:52,686
-Lot of important stuff on
there, you know?

374
00:25:52,787 --> 00:25:54,255
-What do you mean?

375
00:25:54,355 --> 00:25:57,191
-Oh, you know, the zeitgeist.

376
00:25:57,291 --> 00:25:59,960
Oh, my gosh.

377
00:26:00,061 --> 00:26:03,731
Is that an award?
-Yeah, I work in television.

378
00:26:03,831 --> 00:26:06,700
-Dad.
Can I have it back now?

379
00:26:11,005 --> 00:26:12,907
-30 minutes.

380
00:26:15,576 --> 00:26:17,711
-Well, thanks a lot.

381
00:26:17,812 --> 00:26:19,514
You have yourself
a great Sunday.

382
00:26:19,613 --> 00:26:21,449
Thanks, Neal.
-Your hand okay?

383
00:26:21,550 --> 00:26:23,417
-Yeah, sure.

384
00:26:23,518 --> 00:26:25,119
Thanks again.

385
00:26:37,598 --> 00:26:39,700
-Let's see how we did.

386
00:26:39,800 --> 00:26:41,869
<i>-A Jacksonville woman's</i>
<i>tragic last moments</i>

387
00:26:41,969 --> 00:26:44,171
<i>have been circulating</i>
<i>on social media</i>

388
00:26:44,271 --> 00:26:47,341
<i>after she leapt from the roof</i>
<i>of an apartment building.</i>

389
00:26:47,441 --> 00:26:50,611
<i>In this dramatic footage,</i>
<i>we see first responders</i>

390
00:26:50,711 --> 00:26:53,280
<i>attempting to drag her</i>
<i>to safety.</i>

391
00:26:53,380 --> 00:26:54,849
<i>Unfortunately, attempts failed</i>

392
00:26:54,949 --> 00:26:57,918
<i>and she ultimately plummeted</i>
<i>to her death.</i>

393
00:26:58,018 --> 00:27:01,722
<i>Authorities have been unable to</i>
<i>determine the woman's identity.</i>

394
00:27:01,822 --> 00:27:03,424
<i>Meanwhile, Yoko the puppy...</i>

395
00:27:03,525 --> 00:27:04,892
<i>-...brought joy to the seniors</i>

396
00:27:04,992 --> 00:27:06,460
<i>at Marshwood</i>
<i>Community Center...</i>

397
00:27:06,561 --> 00:27:08,295
Drew?!
<i>...which intends to foster</i>

398
00:27:08,395 --> 00:27:09,864
<i>puppies through the same org--</i>

399
00:27:13,634 --> 00:27:16,303
God damn it.

400
00:27:25,913 --> 00:27:29,383
Huh.

401
00:27:36,525 --> 00:27:37,958
Jesus Christ.

402
00:27:55,476 --> 00:27:58,712
Drew, did you plug your Xbox
into that outlet again?

403
00:28:02,651 --> 00:28:04,418
Huh.

404
00:28:19,867 --> 00:28:22,703
Drew. What the fuck?!

405
00:28:30,311 --> 00:28:32,681
Jesus!

406
00:28:41,590 --> 00:28:43,190
What the...

407
00:28:43,290 --> 00:28:45,059
Hey!

408
00:28:45,159 --> 00:28:47,494
What? Fuck!

409
00:29:06,280 --> 00:29:08,249
-Dad?

410
00:29:11,051 --> 00:29:12,953
Dad?

411
00:29:13,053 --> 00:29:15,322
Dad, is everything okay?

412
00:29:15,422 --> 00:29:17,891
Dad? Dad! What --

413
00:29:17,992 --> 00:29:21,262
Dad, what happened?
Dad, wake up!

414
00:29:21,362 --> 00:29:25,165
Shit! Hold on,
I'm calling for help, okay?

415
00:29:25,266 --> 00:29:26,300
Aah!

416
00:29:30,938 --> 00:29:32,906
-Why does this have
so many views?

417
00:29:33,007 --> 00:29:36,043
-What are you watching?
-Wanna see?

418
00:29:36,143 --> 00:29:37,746
-It's wild.
Someone keeps reposting it.

419
00:29:37,845 --> 00:29:40,147
-Seriously? This isn't funny.

420
00:29:40,247 --> 00:29:42,550
Someone could actually
be dying in that.

421
00:29:42,651 --> 00:29:44,285
-Who cares?
It's called coping.

422
00:29:44,385 --> 00:29:46,253
-I mean,
we're all going to Hell anyway.

423
00:29:46,353 --> 00:29:48,455
-No!

424
00:29:48,556 --> 00:29:51,626
-Whoa, what the fuck?
Give me back my phone.

425
00:29:51,726 --> 00:29:54,995
-This is fucked up.
This is a person.

426
00:29:55,095 --> 00:29:57,064
-Yeah, well,
riding your high horse

427
00:29:57,164 --> 00:29:59,233
isn't gonna bring anyone
back to life.

428
00:29:59,333 --> 00:30:01,101
-Oh, shit.

429
00:30:01,201 --> 00:30:03,605
-Is it gonna stop you
from being such a fucking cunt?

430
00:30:03,705 --> 00:30:05,406
-Jesus.
-Margot!

431
00:30:05,507 --> 00:30:06,675
-Hey.
-Margot!

432
00:31:38,999 --> 00:31:40,602
<i>-I'm Dr. Francis Gross.</i>

433
00:31:40,702 --> 00:31:44,405
<i>I work as a pathologist</i>
<i>and over the past 20 years,</i>

434
00:31:44,506 --> 00:31:48,308
<i>I've compiled a library</i>
<i>with many faces of death.</i>

435
00:31:48,409 --> 00:31:50,077
<i>My travels have taken</i>
<i>me all --</i>

436
00:31:58,853 --> 00:32:03,457
<i>...will soon begin the ritual</i>
<i>which brought them here.</i>

437
00:32:03,558 --> 00:32:06,493
<i>Waiters signal</i>
<i>for the house specialty.</i>

438
00:32:06,594 --> 00:32:08,395
<i>As the monkey was brought</i>
<i>down the hall</i>

439
00:32:08,495 --> 00:32:11,098
<i>and a toast to prosperity</i>
<i>was made,</i>

440
00:32:11,198 --> 00:32:12,734
<i>the waiter presented the men</i>

441
00:32:12,834 --> 00:32:14,636
<i>with their tools</i>
<i>of destruction.</i>

442
00:32:14,736 --> 00:32:16,203
<i>Secured in a special trap,</i>

443
00:32:16,303 --> 00:32:19,808
<i>the animal was now ready</i>
<i>to become the main dish.</i>

444
00:32:19,908 --> 00:32:21,509
<i>Following a few</i>
<i>simple instructions,</i>

445
00:32:21,609 --> 00:32:24,646
<i>the men of the table</i>
<i>were prepared for the kill.</i>

446
00:32:24,746 --> 00:32:26,881
<i>-That's all I have to do?</i>

447
00:32:32,654 --> 00:32:35,623
<i>After a matter of seconds,</i>
<i>the gruesome ritual had ended.</i>

448
00:32:35,723 --> 00:32:36,724
<i>The skull was carved --</i>

449
00:32:51,071 --> 00:32:53,775
<i>...conscious and</i>
<i>the whole process is repeated</i>

450
00:32:53,875 --> 00:32:55,510
<i>as many times as necessary</i>

451
00:32:55,610 --> 00:32:57,946
<i>until the prisoner</i>
<i>is proclaimed dead</i>

452
00:32:58,045 --> 00:32:59,046
<i>by the physician on duty.</i>

453
00:33:14,461 --> 00:33:16,430
<i>The room began to smell --</i>

454
00:33:16,531 --> 00:33:17,932
-Howdy, babes.

455
00:33:18,031 --> 00:33:19,333
-I thought you were
on a date.

456
00:33:19,433 --> 00:33:21,435
-Uh, yeah, I mean, he was cool.

457
00:33:21,536 --> 00:33:25,205
I just felt a little sick
after dinner, so I left early.

458
00:33:25,305 --> 00:33:27,174
That's my laptop.
What you doing?

459
00:33:27,274 --> 00:33:30,545
-Ryan, what is "Faces of Death"?

460
00:33:30,645 --> 00:33:34,348
-Oh, my God. "Faces of Death"?
It's a classic.

461
00:33:34,448 --> 00:33:37,117
But that one actually
kind of fucked me up.

462
00:33:37,217 --> 00:33:40,387
-Is it, like, a documentary?
-Kinda.

463
00:33:40,487 --> 00:33:43,190
It's, like, this
totally cursed tape.

464
00:33:43,290 --> 00:33:45,058
This doctor is showing

465
00:33:45,158 --> 00:33:48,328
a super-dark collection
of footage

466
00:33:48,428 --> 00:33:50,565
of people dying
in different ways.

467
00:33:50,665 --> 00:33:53,066
It's giving
"Blockbuster night manager

468
00:33:53,166 --> 00:33:55,402
hides it in his safe
under his desk with the pornos."

469
00:33:55,503 --> 00:33:56,804
You know that you had to
actually bribe him

470
00:33:56,905 --> 00:33:58,506
to even rent it.

471
00:33:58,606 --> 00:34:01,576
It was like the first
viral video

472
00:34:01,676 --> 00:34:04,646
before the Internet invented
viral videos.

473
00:34:04,746 --> 00:34:08,148
But the craziest part is...

474
00:34:08,248 --> 00:34:11,285
none of it was real.

475
00:34:11,385 --> 00:34:14,622
Which, honestly,
pissed a lot of people off.

476
00:34:14,722 --> 00:34:16,991
Anyway, why do you even care?
You hate this shit.

477
00:34:17,090 --> 00:34:20,628
-Hold on.
Let me show you something

478
00:34:26,166 --> 00:34:27,569
<i>-...toward the execution</i>
<i>chamber,</i>

479
00:34:27,669 --> 00:34:30,304
<i>he seemed nervous</i>
<i>and totally disoriented.</i>

480
00:34:30,404 --> 00:34:32,172
<i>I began to wonder</i>
<i>if two wrongs</i>

481
00:34:32,272 --> 00:34:34,274
<i>really make a right.</i>
-What is this?

482
00:34:34,374 --> 00:34:36,476
-Ryan...

483
00:34:36,578 --> 00:34:38,746
I've been seeing these videos
at work, right?

484
00:34:38,846 --> 00:34:40,748
Like, people report them.

485
00:34:40,848 --> 00:34:43,450
I think that someone's, like,

486
00:34:43,551 --> 00:34:45,853
really killing people
and copying this movie.

487
00:34:45,954 --> 00:34:47,522
-Babe, that was the whole point.

488
00:34:47,622 --> 00:34:49,189
With "Faces,"
people thought it was real,

489
00:34:49,289 --> 00:34:50,992
but it was just
super-believable gore.

490
00:34:51,091 --> 00:34:52,927
-Ryan, I think it's real

491
00:34:53,027 --> 00:34:54,929
and there's a fucking psycho
out there.

492
00:34:55,029 --> 00:34:58,533
-How would you know that?
-He is missing

493
00:34:58,633 --> 00:35:01,703
and then he shows up
in the video.

494
00:35:01,803 --> 00:35:03,538
Look at this one.

495
00:35:03,638 --> 00:35:05,940
<i>-...marked the conclusion</i>
<i>to this grotesque execution.</i>

496
00:35:06,040 --> 00:35:07,842
<i>I began to wonder</i>
<i>if two wrongs...</i>

497
00:35:07,942 --> 00:35:09,443
-God.

498
00:35:09,544 --> 00:35:12,479
Did you tell someone
at work?

499
00:35:12,580 --> 00:35:14,281
-Yeah, and they think
I'm overreacting.

500
00:35:14,381 --> 00:35:16,684
They won't do shit.

501
00:35:16,784 --> 00:35:18,385
-Then maybe you should
just go to the cops.

502
00:35:18,485 --> 00:35:19,954
-There is not enough info
to go to the cops.

503
00:35:20,054 --> 00:35:21,723
They're gonna go
straight to Kino

504
00:35:21,823 --> 00:35:24,826
and Kino is gonna fire my ass
and then maybe even sue me.

505
00:35:24,926 --> 00:35:26,561
Ryan, I need to do something.

506
00:35:26,661 --> 00:35:32,600
-Something? What, are you gonna
go full "Don't Fuck with Cats"?

507
00:35:32,700 --> 00:35:35,837
-I mean...

508
00:35:35,937 --> 00:35:40,207
If I can get my hands
on the original HD files,

509
00:35:40,307 --> 00:35:42,242
I can run an analysis
on the metadata,

510
00:35:42,342 --> 00:35:45,178
even maybe find out
where he lives.

511
00:35:45,278 --> 00:35:47,782
And then Josh has to believe me,
or even the cops.

512
00:35:47,882 --> 00:35:49,751
-Margot, I was kidding.

513
00:35:49,851 --> 00:35:52,754
-Right. No, me too.

514
00:35:54,022 --> 00:35:56,524
Can I borrow your
lipstick knife?

515
00:36:28,723 --> 00:36:31,959
I didn't forget this time.
-Look at you.

516
00:36:34,062 --> 00:36:36,898
Hey, Josh.

517
00:36:36,998 --> 00:36:38,331
-Yo.

518
00:36:38,432 --> 00:36:41,102
-Hi.
-What it do?

519
00:36:41,201 --> 00:36:43,171
-You're a Dead fan, right?

520
00:36:43,270 --> 00:36:45,940
-Damn. What?
-You're a Dead fan?

521
00:36:46,040 --> 00:36:47,642
-Oh. Yeah, I'm a Deadhead.

522
00:36:47,742 --> 00:36:51,045
- So I realized how much
you've been doing for me,

523
00:36:51,145 --> 00:36:54,448
you know, getting me this job
and putting up with my shit

524
00:36:54,549 --> 00:36:55,850
and...

525
00:36:55,950 --> 00:36:58,720
So I got you these.
Thought you could take Chelsea.

526
00:36:58,820 --> 00:36:59,921
-Okay. Thank you.

527
00:37:00,021 --> 00:37:02,757
Oh. Shit.

528
00:37:02,857 --> 00:37:06,127
How'd you get these?

529
00:37:06,226 --> 00:37:07,528
Damn.
This is for tonight's show?

530
00:37:07,628 --> 00:37:09,797
-Mm-hmm.

531
00:37:09,897 --> 00:37:12,332
-Man, I got this audit conform.
I'm gonna be late.

532
00:37:12,432 --> 00:37:15,870
-Oh, shoot. Is that now?
-Mm. Yeah.

533
00:37:15,970 --> 00:37:21,475
-Or maybe, you know,
I could do it for you.

534
00:37:21,576 --> 00:37:24,078
-Fuck it.
I can break a couple of rules.

535
00:37:24,178 --> 00:37:25,847
-Sweet.
-I am the boss. Alright?

536
00:37:25,947 --> 00:37:28,216
What, you want to work here?
-Yeah, I figure that's easiest.

537
00:37:28,315 --> 00:37:30,985
-Okay, but you'll need access
to the database.

538
00:37:31,085 --> 00:37:32,754
Get you all set up.

539
00:37:32,854 --> 00:37:35,656
So listen,
if you get stuck on anything,

540
00:37:35,757 --> 00:37:37,592
I'll just handle it tomorrow.
-Cool.

541
00:39:06,981 --> 00:39:10,017
<i>-But there is</i>
<i>another kind of killer --</i>

542
00:39:10,117 --> 00:39:13,486
<i>the human being who murders</i>
<i>for no apparent reason.</i>

543
00:39:13,588 --> 00:39:15,488
<i>This person is placed</i>
<i>in a situation</i>

544
00:39:15,590 --> 00:39:18,391
<i>where violence</i>
<i>is the only means</i>

545
00:39:18,491 --> 00:39:20,061
<i>of dealing with reality.</i>

546
00:39:20,161 --> 00:39:22,830
<i>There are no judgments</i>
<i>or morals behind the crime.</i>

547
00:39:22,930 --> 00:39:25,600
<i>It is an eruption of repression</i>
<i>that manifests itself</i>

548
00:39:25,700 --> 00:39:27,268
<i>by causing the death</i>
<i>of others.</i>

549
00:39:30,705 --> 00:39:33,307
<i>-After several hours,</i>
<i>Lawrence's one-man revolt</i>

550
00:39:33,406 --> 00:39:36,344
<i>was finally defeated.</i>

551
00:39:36,443 --> 00:39:38,346
<i>But Lawrence was</i>
<i>not the only victim</i>

552
00:39:38,445 --> 00:39:40,114
<i>that died</i>
<i>on that summer afternoon.</i>

553
00:39:46,854 --> 00:39:48,055
-Stop it.

554
00:39:54,494 --> 00:39:55,897
I said stop it.

555
00:39:55,997 --> 00:39:59,399
If you don't make noise,
then you don't get hurt.

556
00:39:59,499 --> 00:40:02,703
Shh.

557
00:40:03,704 --> 00:40:07,875
And now...we eat.
Hmm?

558
00:40:07,975 --> 00:40:10,443
Want a bit of pizza?

559
00:40:10,544 --> 00:40:11,779
Come here.

560
00:40:11,879 --> 00:40:14,982
Hmm. That's it.

561
00:40:15,082 --> 00:40:17,618
-Yeah.

562
00:40:17,718 --> 00:40:20,054
-Please don't.
-Ooh. Come on.

563
00:40:20,154 --> 00:40:21,322
Mm.
- No.

564
00:40:21,421 --> 00:40:23,057
-Come on.

565
00:40:25,026 --> 00:40:28,763
- Ahh.

566
00:40:28,863 --> 00:40:31,299
So good.

567
00:40:31,399 --> 00:40:34,101
You know...

568
00:40:34,201 --> 00:40:37,371
you should be more grateful.

569
00:40:37,470 --> 00:40:40,741
I know
how much you wanna be famous.

570
00:40:40,841 --> 00:40:42,944
Everyone's talking about you.

571
00:40:43,044 --> 00:40:46,847
-What are -- What are --
What are they saying?

572
00:40:46,948 --> 00:40:50,117
-They're asking questions,
Sammy.

573
00:40:50,217 --> 00:40:51,686
They want to know more.

574
00:40:51,786 --> 00:40:55,690
And we are going to give
them more.

575
00:40:55,790 --> 00:41:00,795
That is the first rule
of content creation.

576
00:41:00,895 --> 00:41:04,464
Give the people what they want.

577
00:41:06,499 --> 00:41:07,702
-Come on, Neal.

578
00:41:07,802 --> 00:41:11,205
Come on.
Come on. Come on.

579
00:41:11,305 --> 00:41:12,406
- No!

580
00:41:33,194 --> 00:41:34,528
-Ohh.

581
00:41:34,628 --> 00:41:37,431
People love this shit, Neal.

582
00:41:37,531 --> 00:41:43,371
But...we only get one shot.

583
00:41:43,471 --> 00:41:45,473
Huh?

584
00:41:48,242 --> 00:41:51,612
So...

585
00:41:51,712 --> 00:41:57,385
-...you're gonna have to
give it everything you've got.

586
00:41:57,485 --> 00:42:00,354
I would hate
to have to recast your role.

587
00:42:09,964 --> 00:42:13,300
-Yeah. Get angry, Neal!
They like it when you get angry.

588
00:42:13,401 --> 00:42:14,535
Yeah.

589
00:42:19,140 --> 00:42:21,442
-You wanna shoot me?

590
00:42:21,542 --> 00:42:24,945
Yeah, you do.
Here you go.

591
00:42:26,947 --> 00:42:28,517
Come on.

592
00:42:28,616 --> 00:42:31,752
Do it. I dare you.

593
00:42:31,852 --> 00:42:34,055
Huh.

594
00:42:36,223 --> 00:42:38,459
-Don't you want to get
outta here, Neal?!

595
00:42:38,559 --> 00:42:41,796
Huh?!

596
00:42:41,896 --> 00:42:44,231
Come on!

597
00:42:44,331 --> 00:42:46,967
Just blow my fuckin' brains out.

598
00:42:51,405 --> 00:42:54,075
And...

599
00:42:54,175 --> 00:42:55,443
action!

600
00:43:00,147 --> 00:43:01,582
Yeah.

601
00:43:03,317 --> 00:43:04,952
Oh, yeah.

602
00:43:09,190 --> 00:43:11,325
Really great work, Neal.

603
00:43:15,796 --> 00:43:18,232
Look at you, Neal.

604
00:43:24,371 --> 00:43:26,006
Ugh!

605
00:44:34,576 --> 00:44:38,913
-What are you doing?
-I'm looking for the originals.

606
00:44:42,917 --> 00:44:45,319
<i>-Hey, guys, I fucked a clown,</i>
<i>and I got VV.</i>

607
00:44:48,590 --> 00:44:50,224
<i>-From the moment patrons...</i>
-Yes!

608
00:44:50,324 --> 00:44:51,759
-What?
-Got it.

609
00:44:51,859 --> 00:44:53,494
<i>-...they are treated like</i>
<i>royalty.</i>

610
00:44:56,730 --> 00:44:57,965
-Yikes.

611
00:44:58,065 --> 00:45:01,468
-Now to see what
the Internet knows.

612
00:45:12,514 --> 00:45:16,784
-Margot, don't you think
this is a little irresponsible?

613
00:45:16,884 --> 00:45:18,852
-Weren't you the one
who told me to go full on

614
00:45:18,953 --> 00:45:21,155
Don't Fuck with Cats?
-I said I was joking!

615
00:45:21,255 --> 00:45:22,356
-I wasn't.

616
00:46:03,565 --> 00:46:05,132
Hmm.

617
00:47:07,662 --> 00:47:09,863
-Oh, my God.

618
00:47:13,100 --> 00:47:15,869
Oh, my God.
-What?

619
00:47:15,969 --> 00:47:17,639
-The guy
in the electrocution video

620
00:47:17,739 --> 00:47:20,007
disappeared from the same area.

621
00:47:20,107 --> 00:47:24,345
-The Internet...is fast.

622
00:47:25,245 --> 00:47:27,448
-I knew it.
This is...

623
00:47:27,549 --> 00:47:30,217
This is so bad.

624
00:47:38,058 --> 00:47:41,161
They think that she's
just missing like the other guy.

625
00:47:41,261 --> 00:47:44,865
-Yeah, damn, bitch.
We should get some reward money.

626
00:47:44,965 --> 00:47:46,934
-Ryan, can you not?
This is serious.

627
00:47:47,034 --> 00:47:49,103
This girl could be in danger.

628
00:47:49,203 --> 00:47:51,138
-Okay, but I think you
need to take it easy on this.

629
00:47:51,238 --> 00:47:52,973
You know, it really seems
like you're spinning out.

630
00:47:53,073 --> 00:47:55,577
Like, are you taking
pills again?

631
00:47:55,677 --> 00:47:57,177
-Justin Podd is a filmmaker.

632
00:47:57,277 --> 00:47:59,446
This girl Sam is big on Kino.

633
00:47:59,547 --> 00:48:01,616
They're both kind of famous.
This cannot be a coincidence!

634
00:48:01,716 --> 00:48:03,417
-Well, this is also
low-key scary.

635
00:48:03,518 --> 00:48:06,954
And we shouldn't get caught up
in this.

636
00:48:07,054 --> 00:48:09,390
-Then who should?
-I don't know!

637
00:48:09,490 --> 00:48:11,358
Maybe someone
who isn't on my laptop?

638
00:48:11,458 --> 00:48:13,327
-Ryan, I'm allowed
to post online

639
00:48:13,427 --> 00:48:15,062
in my own house!
-Okay, we're done!

640
00:48:15,162 --> 00:48:16,531
-No! My hard drive!
-I'm sorry.

641
00:48:16,631 --> 00:48:17,998
-What the hell are you doing?

642
00:48:18,098 --> 00:48:19,433
What was that?
-This is freaking me out!

643
00:48:19,534 --> 00:48:22,469
I don't want you using
my laptop anymore.

644
00:48:22,570 --> 00:48:25,005
<i>-It's too dangerous.</i>
<i>-That's kinda the point.</i>

645
00:48:25,105 --> 00:48:26,775
<i>Train's coming!</i>

646
00:48:30,477 --> 00:48:31,646
-Hmm.

647
00:48:37,484 --> 00:48:39,086
<i>-Let's go!</i>

648
00:48:56,336 --> 00:48:59,072
-So, this is from a website?
-Yeah.

649
00:48:59,173 --> 00:49:00,809
Kino, it's an app.

650
00:49:00,909 --> 00:49:01,876
The guy in the video
disappeared

651
00:49:01,975 --> 00:49:03,477
and there's a girl Sam,

652
00:49:03,578 --> 00:49:06,380
also from Jacksonville,
also is missing.

653
00:49:06,480 --> 00:49:08,650
I have the originals,
and they have the metadata.

654
00:49:08,750 --> 00:49:11,251
So, that should be enough
to know who posted it

655
00:49:11,351 --> 00:49:13,253
or at least that it's
coming from the same source.

656
00:49:13,353 --> 00:49:16,223
-So, there's a guy
who disappeared

657
00:49:16,323 --> 00:49:20,427
and an unrelated girl
in another state?

658
00:49:20,528 --> 00:49:22,129
I need a homicide

659
00:49:22,229 --> 00:49:24,498
to investigate a homicide.

660
00:49:24,599 --> 00:49:26,500
Bodies, crime scenes...

661
00:49:26,601 --> 00:49:28,670
-Yeah, but, I mean, there's
more. It's a pattern.

662
00:49:28,770 --> 00:49:30,003
I mean, it's all based
off this old horror movie

663
00:49:30,103 --> 00:49:31,739
called "Faces of Death."

664
00:49:31,840 --> 00:49:34,542
-Right. Right.

665
00:49:36,276 --> 00:49:38,078
You're Margot Romero,
aren't you?

666
00:49:40,715 --> 00:49:42,382
-You think I'm making this up?

667
00:49:42,483 --> 00:49:46,654
-I mean, it's all a very...
fantastic tale.

668
00:49:47,655 --> 00:49:48,590
-Right.

669
00:49:52,092 --> 00:49:55,530
-Margot. Hey.
Been trying to call you.

670
00:49:58,131 --> 00:50:00,167
So, listen, it sucks
that I have to do this,

671
00:50:00,267 --> 00:50:01,736
but you crossed the line.

672
00:50:01,836 --> 00:50:03,938
And I'm left with no choice.

673
00:50:04,037 --> 00:50:07,074
-About what? How?

674
00:50:07,174 --> 00:50:10,377
-You left these in my office.

675
00:50:11,478 --> 00:50:13,815
-Okay, but...
-Fuckin' stimulants?

676
00:50:13,915 --> 00:50:15,517
Again?

677
00:50:15,617 --> 00:50:16,951
-Everyone takes something
to get them through the day.

678
00:50:17,050 --> 00:50:18,820
-You're not everyone!

679
00:50:18,920 --> 00:50:21,556
Not only did you break company
policy, but you broke my trust.

680
00:50:21,656 --> 00:50:23,490
-Josh, you broke mine.

681
00:50:23,591 --> 00:50:27,027
You need to listen to me
about these videos.

682
00:50:27,127 --> 00:50:28,963
I have evidence!

683
00:50:29,062 --> 00:50:30,698
There is a person...
-You're done.

684
00:50:30,798 --> 00:50:33,467
I don't know why you're making
a scene, but you're done.

685
00:50:33,568 --> 00:50:37,304
I don't have a choice.
-You do have a choice!

686
00:50:37,404 --> 00:50:41,074
You have the choice
to take your job seriously!

687
00:50:41,174 --> 00:50:43,210
-Key card.

688
00:50:44,478 --> 00:50:46,446
-You know what?
I don't need this.

689
00:50:46,548 --> 00:50:48,683
And you're gonna see
you fucked up, Josh!

690
00:50:48,783 --> 00:50:51,019
You'll see.
-Margot!

691
00:50:51,118 --> 00:50:53,555
-You should talk to somebody.

692
00:50:53,655 --> 00:50:55,890
-Shut up, Josh! Asshole!

693
00:50:55,990 --> 00:50:59,594
-And for your sake, I hope
you remember you signed an NDA!

694
00:51:20,180 --> 00:51:21,783
<i>-There is</i>
<i>another kind of killer --</i>

695
00:51:21,883 --> 00:51:25,419
<i>the human being who murders</i>
<i>for no apparent reason.</i>

696
00:51:25,520 --> 00:51:27,655
<i>This person is placed</i>
<i>in a situation</i>

697
00:51:27,755 --> 00:51:30,959
<i>where violence is the only</i>
<i>means of dealing with reality.</i>

698
00:52:18,573 --> 00:52:20,608
-Hey, can I talk to you
for a sec?

699
00:52:20,708 --> 00:52:23,878
-What's up?

700
00:52:23,978 --> 00:52:25,647
-You got a computer.

701
00:52:27,081 --> 00:52:28,583
-Josh fired me.

702
00:52:28,683 --> 00:52:29,984
-Oh.

703
00:52:30,084 --> 00:52:31,653
You okay?

704
00:52:31,753 --> 00:52:33,186
-It's fine.

705
00:52:33,286 --> 00:52:35,757
Job was bullshit anyway.

706
00:52:35,857 --> 00:52:37,759
-Come on.

707
00:52:37,859 --> 00:52:40,160
You don't believe that.

708
00:52:40,260 --> 00:52:43,131
What happened?

709
00:52:43,230 --> 00:52:45,432
-Look, after...

710
00:52:45,533 --> 00:52:49,637
after I made Sophie film
that video with me,

711
00:52:49,737 --> 00:52:53,841
after the cops leaked it,
I thought,

712
00:52:53,941 --> 00:53:00,313
"Okay, maybe
if I do my part

713
00:53:00,414 --> 00:53:04,384
and try to clean up the
Internet, then it'll be fine."

714
00:53:04,484 --> 00:53:07,689
Right?
But Kino doesn't give a shit.

715
00:53:07,789 --> 00:53:09,657
They don't care.

716
00:53:09,757 --> 00:53:12,527
No one cares.

717
00:53:13,695 --> 00:53:19,433
It's like we watch this shit
for...entertainment

718
00:53:19,534 --> 00:53:23,137
and we forget
that these are real people

719
00:53:23,236 --> 00:53:26,874
with lives and, like, families,

720
00:53:26,974 --> 00:53:29,010
and they're not just, like,
a digital fucking image.

721
00:53:29,110 --> 00:53:32,613
Right? Like...
I have to do this.

722
00:53:32,714 --> 00:53:37,552
This is real, like,
real people are dying.

723
00:53:38,351 --> 00:53:41,522
And if I can prove it,

724
00:53:41,622 --> 00:53:44,092
then...

725
00:53:44,192 --> 00:53:48,395
maybe Sophie's death
wasn't for nothing.

726
00:53:50,198 --> 00:53:51,933
Maybe something good
can come out of it.

727
00:53:55,103 --> 00:53:56,971
-Just be careful.

728
00:53:57,071 --> 00:53:58,673
I care about you

729
00:53:58,773 --> 00:54:03,144
and if anything happened to you,
I...

730
00:54:03,243 --> 00:54:04,411
It'd be really annoying.

731
00:54:06,848 --> 00:54:08,683
-Okay, I'll try my best.

732
00:54:14,354 --> 00:54:15,957
-I'll save you some pizza.

733
00:56:25,286 --> 00:56:27,321
-Shut up!

734
00:57:28,883 --> 00:57:29,951
-Rawwr!

735
00:57:35,488 --> 00:57:38,793
-Get off of me!
Get off!

736
00:57:38,893 --> 00:57:40,328
No!

737
00:57:49,904 --> 00:57:53,274
Margot!
Margot! Help! Help!

738
00:57:53,374 --> 00:57:55,076
Margot! Margot!

739
00:58:00,815 --> 00:58:02,883
-Ryan?

740
00:58:05,886 --> 00:58:07,955
Ryan?

741
00:58:11,225 --> 00:58:13,160
What was that?

742
00:58:14,929 --> 00:58:16,731
Ryan?

743
00:58:16,831 --> 00:58:19,166
-Rawr!

744
00:59:13,287 --> 00:59:15,022
<i>Let's go!</i>

745
00:59:15,122 --> 00:59:16,590
<i>Sophie!</i>

746
00:59:21,162 --> 00:59:24,198
<i>Train's coming!</i>

747
00:59:26,400 --> 00:59:28,502
<i>Let's go!</i>

748
01:00:06,373 --> 01:00:08,275
<i>-Amateur Internet sleuths</i>
<i>have compiled evidence</i>

749
01:00:08,375 --> 01:00:11,513
<i>of what they claim</i>
<i>might be real snuff films</i>

750
01:00:11,612 --> 01:00:13,180
<i>circulating online.</i>

751
01:00:13,280 --> 01:00:15,449
<i>-The animal was now ready</i>
<i>to become the main dish.</i>

752
01:00:15,550 --> 01:00:17,985
<i>-No!</i>

753
01:00:18,085 --> 01:00:19,854
<i>-The videos themselves</i>
<i>have spawned</i>

754
01:00:19,954 --> 01:00:22,790
<i>countless disturbing</i>
<i>and violent imitations,</i>

755
01:00:22,890 --> 01:00:25,693
<i>leading to concerns</i>
<i>that future copycat videos</i>

756
01:00:25,793 --> 01:00:29,598
<i>may become more extreme</i>
<i>and potentially even deadly.</i>

757
01:00:29,697 --> 01:00:31,132
<i>It has come to my attention</i>

758
01:00:31,232 --> 01:00:33,901
<i>that those</i>
<i>death videos are real.</i>

759
01:00:34,001 --> 01:00:35,903
<i>Do not watch these videos.</i>

760
01:00:36,003 --> 01:00:37,872
<i>If you keep watching</i>
<i>these videos,</i>

761
01:00:37,972 --> 01:00:40,808
<i>they will make more of them,</i>
<i>and they will spread.</i>

762
01:00:40,908 --> 01:00:44,078
<i>-Kino spokesperson Valon Mendez</i>
<i>issued this statement.</i>

763
01:00:44,178 --> 01:00:46,180
<i>Kino is committed</i>

764
01:00:46,280 --> 01:00:48,082
<i>to the safety</i>
<i>and welfare of our community.</i>

765
01:00:48,182 --> 01:00:49,984
<i>All content</i>
<i>that violates our guidelines</i>

766
01:00:50,084 --> 01:00:52,720
<i>is promptly removed</i>
<i>from the platform.</i>

767
01:00:52,820 --> 01:00:55,489
<i>-She goes on to say, "We</i>
<i>respect our users' privacy</i>

768
01:00:55,590 --> 01:00:57,458
<i>and rights to free speech."</i>

769
01:03:00,314 --> 01:03:01,482
<i>Train coming!</i>

770
01:03:56,970 --> 01:03:58,573
-Let me see.
It's gonna be okay.

771
01:03:58,673 --> 01:04:00,174
I'm Margot.

772
01:04:02,544 --> 01:04:05,513
Okay.

773
01:04:05,613 --> 01:04:06,914
Okay.

774
01:04:07,014 --> 01:04:10,017
Oh. Oh.

775
01:04:10,117 --> 01:04:11,720
Come here. Come here.

776
01:04:11,820 --> 01:04:13,253
-Thank you so much.

777
01:04:13,354 --> 01:04:14,855
-Come here. I'm here to help.
-He'll come back.

778
01:04:14,955 --> 01:04:16,524
We have to go now.

779
01:04:16,624 --> 01:04:18,125
-Who? Who is he?
-I don't know.

780
01:04:18,225 --> 01:04:19,828
-Is he making videos?
Have you seen anything?

781
01:04:19,927 --> 01:04:21,061
-I don't know. We have to go.
-Please. Please!

782
01:04:21,161 --> 01:04:22,062
Anything, please!
-No, no, no.

783
01:04:22,162 --> 01:04:23,665
-Just tell me anything.

784
01:04:23,765 --> 01:04:25,700
Wait. Wait.
-Hurry, please.

785
01:04:25,800 --> 01:04:28,268
-No! Oh, no!
It's gonna be okay.

786
01:04:28,369 --> 01:04:30,304
I'll come back for you.
I promise.

787
01:04:30,404 --> 01:04:32,005
I'll come back for you.
I'll come back for you.

788
01:04:32,106 --> 01:04:34,041
Let's go. Let's go!

789
01:04:34,141 --> 01:04:36,544
Let's go, let's go.

790
01:04:45,018 --> 01:04:48,656
<i>-I find this kind of death</i>
<i>particularly tragic.</i>

791
01:04:48,757 --> 01:04:51,125
<i>It's caused by sheer stupidity.</i>

792
01:04:51,225 --> 01:04:53,494
<i>Often, we do things</i>
<i>which later we regret.</i>

793
01:05:01,870 --> 01:05:04,004
<i>Through situations</i>
<i>such as this,</i>

794
01:05:04,104 --> 01:05:06,440
<i>I am further able to understand</i>
<i>the fine line</i>

795
01:05:06,541 --> 01:05:08,777
<i>between life and death.</i>

796
01:05:08,877 --> 01:05:10,578
<i>When it is a person's time</i>
<i>to die,</i>

797
01:05:10,678 --> 01:05:13,414
<i>the forces of nature</i>
<i>have little discrimination.</i>

798
01:05:16,818 --> 01:05:19,888
-Wait, wait, wait.
-We have to go.

799
01:05:19,987 --> 01:05:21,955
-We need evidence.
-I <i>am</i> evidence.

800
01:05:22,055 --> 01:05:23,625
-Evidence of the videos.

801
01:05:40,675 --> 01:05:42,510
-Margot!

802
01:05:42,610 --> 01:05:44,278
We have to go!

803
01:05:44,378 --> 01:05:45,379
Margot!

804
01:05:51,753 --> 01:05:53,220
Fuck.

805
01:06:21,048 --> 01:06:23,952
Margot.

806
01:06:24,051 --> 01:06:25,753
Margot!

807
01:06:27,988 --> 01:06:30,758
<i>Come on!</i>

808
01:06:32,092 --> 01:06:34,127
-Margot! Fuck it.

809
01:07:13,768 --> 01:07:17,037
Help! Help! Help!

810
01:07:17,137 --> 01:07:20,340
Help! Help!

811
01:07:23,845 --> 01:07:25,178
Help!
-Zigzag, Sammy!

812
01:07:25,279 --> 01:07:27,782
Zigzag!
-Fuck.

813
01:07:29,784 --> 01:07:30,885
Help!

814
01:07:36,490 --> 01:07:39,493
-Help! Help!

815
01:07:40,628 --> 01:07:43,831
-Fuck. Fucking idiots.

816
01:07:43,932 --> 01:07:46,634
-Help! No! Help!

817
01:07:55,375 --> 01:07:56,443
Okay.

818
01:08:04,986 --> 01:08:06,020
Okay.

819
01:09:28,936 --> 01:09:32,040
Aah!

820
01:09:32,140 --> 01:09:33,641
Aah!

821
01:09:33,741 --> 01:09:35,510
No!

822
01:09:43,551 --> 01:09:45,920
Sam!

823
01:09:46,020 --> 01:09:48,623
Sam!

824
01:09:48,723 --> 01:09:50,525
Sam!

825
01:09:50,625 --> 01:09:53,795
Aah!

826
01:09:58,733 --> 01:10:00,101
-Fuck.

827
01:10:00,200 --> 01:10:02,269
Blahhhh!

828
01:10:04,772 --> 01:10:05,940
No.

829
01:10:06,040 --> 01:10:08,910
No, no, no.

830
01:10:09,010 --> 01:10:11,344
Wait.

831
01:10:14,916 --> 01:10:16,249
<i>-Your call cannot be completed</i>
<i>as dialed.</i>

832
01:10:16,349 --> 01:10:18,920
-No, no, no, no.

833
01:10:21,155 --> 01:10:24,158
Wait! Wait! Wait!
-Get down!

834
01:10:24,257 --> 01:10:25,560
-Wait! Wait! Wait!
-Get in the car.

835
01:10:25,660 --> 01:10:27,427
-Please.
You have to help me.

836
01:10:27,528 --> 01:10:29,664
You have to help me.

837
01:10:29,764 --> 01:10:32,700
No!

838
01:10:32,800 --> 01:10:34,702
No! Please!

839
01:10:39,207 --> 01:10:41,175
Ah!

840
01:10:41,274 --> 01:10:43,243
<i>-What's your emergency?</i>

841
01:10:43,343 --> 01:10:45,345
<i>Hello. Hello.</i>

842
01:10:45,445 --> 01:10:47,280
<i>Hello? Hello?</i>

843
01:10:47,380 --> 01:10:48,750
<i>Ma'am, are you there?</i>

844
01:10:48,850 --> 01:10:50,218
-Yeah. I'm here.

845
01:10:50,317 --> 01:10:51,284
<i>-Yes,</i>
<i>this is emergency services.</i>

846
01:10:51,384 --> 01:10:52,285
<i>How can I help you?</i>

847
01:10:52,385 --> 01:10:53,788
- No!

848
01:10:53,888 --> 01:10:55,056
No!
<i>-Hello?</i>

849
01:10:55,156 --> 01:10:56,057
<i>Ma'am, are you there?</i>

850
01:11:21,215 --> 01:11:22,650
<i>-911. What's your emergency?</i>

851
01:11:22,750 --> 01:11:25,586
-Hi.
Uh, my name is Arthur Spevak,

852
01:11:25,686 --> 01:11:29,023
and I want to report
an incident.

853
01:11:30,691 --> 01:11:32,527
-Oh. Keep going,
keep -- keep going.

854
01:11:32,627 --> 01:11:34,061
It's this one right here.

855
01:11:34,162 --> 01:11:35,963
-Are you sure?

856
01:11:36,063 --> 01:11:37,632
-Yeah.

857
01:12:02,757 --> 01:12:04,826
-So this is the house?
Looks familiar?

858
01:12:04,926 --> 01:12:07,895
-Yeah.
I-I only saw it from the back.

859
01:12:12,300 --> 01:12:13,734
-Just stay here.
We're gonna go talk to him,

860
01:12:13,835 --> 01:12:15,136
and you let us know
if you recognize him.

861
01:12:15,236 --> 01:12:16,671
Alright?
-Okay.

862
01:12:16,771 --> 01:12:18,139
<i>-Unit 1124,</i>

863
01:12:18,239 --> 01:12:20,641
<i>we received a 1498 from</i>
<i>the resident at Hilton Court.</i>

864
01:12:20,741 --> 01:12:23,244
<i>A Caucasian female</i>
<i>in a blue floral shirt.</i>

865
01:12:23,343 --> 01:12:25,246
<i>Trespassing.</i>

866
01:12:25,345 --> 01:12:29,116
-Copy that.
Miss, wait here.

867
01:12:45,900 --> 01:12:46,968
-Just a second.

868
01:12:50,071 --> 01:12:52,206
Just a second.

869
01:12:52,306 --> 01:12:54,008
-Jacksonville PD.
Open up.

870
01:12:58,813 --> 01:13:00,615
-Oh, officers.

871
01:13:00,715 --> 01:13:04,318
Oh, I am so relieved to see you.

872
01:13:04,417 --> 01:13:06,453
Oh, no.

873
01:13:06,554 --> 01:13:09,657
What's she doing here?
That woman is disturbed.

874
01:13:09,757 --> 01:13:11,726
She's obsessed with me.
She keeps --

875
01:13:11,826 --> 01:13:15,462
She keeps accusing me of keeping
people tied up in my basement.

876
01:13:15,563 --> 01:13:17,598
-Do you live here alone, sir?

877
01:13:17,698 --> 01:13:20,001
Is there anyone else
in the house currently?

878
01:13:24,471 --> 01:13:26,406
-No, it's -- it's just me.

879
01:13:26,507 --> 01:13:29,176
I mean,
it was my parents' house,

880
01:13:29,277 --> 01:13:32,246
but, uh, recently they passed.

881
01:13:32,346 --> 01:13:35,583
Train accident.
-I'm sorry to hear that.

882
01:13:35,683 --> 01:13:37,551
Do you know
why we're here today?

883
01:13:37,652 --> 01:13:39,520
-Well, I assume
because I called you about her.

884
01:13:39,620 --> 01:13:41,522
-Sir, this woman claims
she was held against her will

885
01:13:41,622 --> 01:13:43,391
at this location.

886
01:13:43,490 --> 01:13:46,560
-Listen, officers,
I am so happy to cooperate.

887
01:13:46,661 --> 01:13:48,461
But this isn't the first time

888
01:13:48,562 --> 01:13:51,399
she has shown up making
false accusations about me.

889
01:13:51,498 --> 01:13:52,800
You get it.
She just wants my attention.

890
01:13:52,900 --> 01:13:55,937
-He's lying!
-Miss, you need to step back!

891
01:13:56,037 --> 01:13:58,506
-Officer, please. Please.
-I am not gonna ask you again.

892
01:13:58,606 --> 01:14:00,207
Step back to the sidewalk.

893
01:14:00,308 --> 01:14:01,809
-Please. Just go inside.

894
01:14:01,909 --> 01:14:03,978
I'm standing here
covered in blood,

895
01:14:04,078 --> 01:14:05,513
telling you this man is
killing people.

896
01:14:05,613 --> 01:14:06,781
-Alright. Relax, relax.

897
01:14:06,881 --> 01:14:08,616
-Just go inside
the fucking house!

898
01:14:08,716 --> 01:14:11,852
-Step back. I won't ask again.
-Just go inside, please.

899
01:14:11,953 --> 01:14:13,521
-Officers.
-Sir, we don't need your help.

900
01:14:13,621 --> 01:14:15,723
-She has had a hard time.
-Sir --

901
01:14:15,823 --> 01:14:18,326
-You understand?
She killed her own sister.

902
01:14:18,426 --> 01:14:20,895
-You're the fucking killer!
-Let him go!

903
01:14:20,995 --> 01:14:22,830
-You're the fucking killer!
-Hey! Let go!

904
01:14:22,930 --> 01:14:24,231
-Let him go!
-You're the killer!

905
01:14:24,332 --> 01:14:26,100
-Let him go!
-Let me go!

906
01:14:26,200 --> 01:14:27,668
Get the fuck off of me!

907
01:14:27,768 --> 01:14:29,737
-You know, I just want her
to get the help that she needs.

908
01:14:29,837 --> 01:14:31,305
Anyway, I won't
be pressing charges.

909
01:14:31,405 --> 01:14:33,441
Have a great day
and thanks for coming by.

910
01:14:33,541 --> 01:14:36,277
-Sir, that'll be enough.
-I really appreciate it.

911
01:14:50,358 --> 01:14:51,993
-You proud of me, Sammy?

912
01:14:52,093 --> 01:14:56,998
Did I do good?
Putting on a show for the pigs.

913
01:14:57,098 --> 01:15:00,468
I am inspired.

914
01:15:00,568 --> 01:15:01,836
You have freed me.

915
01:15:01,936 --> 01:15:06,140
Given me true artistic license.

916
01:15:06,240 --> 01:15:10,745
And people have always
criticized me my entire life.

917
01:15:10,845 --> 01:15:13,647
They think they know what
I'm capable of,

918
01:15:13,748 --> 01:15:16,517
but they haven't seen
anything yet.

919
01:15:17,752 --> 01:15:20,154
Come on, come on.

920
01:15:20,254 --> 01:15:23,090
-Oh!
-Come on!

921
01:15:23,190 --> 01:15:25,059
-There we go.

922
01:15:25,159 --> 01:15:27,561
The police said you had
a mental-health crisis.

923
01:15:27,661 --> 01:15:28,996
What happened?

924
01:15:30,431 --> 01:15:32,199
-I was running
from a serial killer.

925
01:15:32,299 --> 01:15:34,935
-Well, whatever it was, it's...

926
01:15:35,036 --> 01:15:36,537
It's got to hurt.

927
01:16:21,749 --> 01:16:24,018
-Your blood tests showed
fentanyl in your system.

928
01:16:24,118 --> 01:16:26,987
Are you having trouble
with drugs or alcohol?

929
01:16:28,255 --> 01:16:30,324
I can make you an appointment
with a social worker

930
01:16:30,424 --> 01:16:33,594
who can find you a longer-term
treatment for your addiction.

931
01:16:33,694 --> 01:16:37,098
-I'm not an addict!

932
01:16:37,198 --> 01:16:40,601
-We've instituted
a new harm reduction protocol.

933
01:16:44,171 --> 01:16:46,373
Do you know
how to administer Narcan?

934
01:17:09,830 --> 01:17:13,868
-Are you ready, Sammy?
It's showtime.

935
01:17:17,905 --> 01:17:20,741
-Fucked up.
Yeah.

936
01:17:20,841 --> 01:17:22,309
Apparently,
he's posting a new one tonight.

937
01:17:22,409 --> 01:17:23,744
-Yeah.
I'm obsessed.

938
01:17:23,844 --> 01:17:25,312
-Have you seen
the original movie thing?

939
01:17:25,412 --> 01:17:27,648
-Yeah. "Faces."
It's iconic.

940
01:17:27,748 --> 01:17:29,383
<i>-But there is</i>
<i>another kind of killer.</i>

941
01:17:29,483 --> 01:17:33,187
<i>The human being who murders</i>
<i>for no apparent reason.</i>

942
01:17:33,287 --> 01:17:35,156
<i>This person is placed</i>
<i>in a situation</i>

943
01:17:35,256 --> 01:17:37,324
<i>where violence</i>
<i>is the only means</i>

944
01:17:37,424 --> 01:17:39,360
<i>of dealing with reality.</i>

945
01:18:03,751 --> 01:18:05,719
-I hate to ask this, but...

946
01:18:05,819 --> 01:18:07,922
do I know you from somewhere?

947
01:18:10,691 --> 01:18:12,359
-You mean the train video?

948
01:18:13,528 --> 01:18:14,862
-Is that you?

949
01:18:17,264 --> 01:18:19,133
-Yep.

950
01:18:19,233 --> 01:18:22,236
That's me.

951
01:18:22,336 --> 01:18:25,806
-Man, that's fucked up.

952
01:19:20,595 --> 01:19:22,396
-Hey, Margot.

953
01:19:22,496 --> 01:19:25,299
Welcome to my home.

954
01:19:25,399 --> 01:19:26,601
Where's the drive?

955
01:19:26,701 --> 01:19:28,369
-Somewhere secure.

956
01:19:28,469 --> 01:19:29,870
-Where?

957
01:19:29,970 --> 01:19:33,040
-When I know everyone is safe,
I'll tell you.

958
01:19:42,816 --> 01:19:46,086
-Empty your pockets.

959
01:19:57,231 --> 01:19:58,365
What's that?

960
01:20:00,568 --> 01:20:02,069
-It's lipstick.

961
01:20:02,169 --> 01:20:03,370
-Show me.

962
01:20:18,419 --> 01:20:19,987
Gotta look sharp.

963
01:20:21,889 --> 01:20:23,223
In the corner.

964
01:20:31,700 --> 01:20:33,033
Go on.

965
01:20:35,836 --> 01:20:39,206
Go on, go on.

966
01:20:39,306 --> 01:20:43,043
Would you say you like my work?

967
01:20:43,143 --> 01:20:46,781
-What?
-Are you a fan of my work?

968
01:20:46,880 --> 01:20:50,017
-Sure. I'm a fan.

969
01:20:50,117 --> 01:20:52,721
-So you get it, then?

970
01:20:52,821 --> 01:20:54,421
-Get what?

971
01:20:54,522 --> 01:20:57,891
-When I found out you were
Train Girl, I thought to myself,

972
01:20:57,991 --> 01:21:01,362
"Now, <i>she</i> really gets it."

973
01:21:03,030 --> 01:21:06,467
People love me, Margot.

974
01:21:06,568 --> 01:21:09,671
Kino loves me.

975
01:21:09,771 --> 01:21:12,540
The news and advertisers
love me.

976
01:21:12,640 --> 01:21:15,844
The gun companies and
home-security companies

977
01:21:15,943 --> 01:21:19,113
and the government loves me.

978
01:21:19,213 --> 01:21:22,216
I mean, you saw.
Even the cops love me.

979
01:21:22,316 --> 01:21:25,252
It is the attention economy

980
01:21:25,352 --> 01:21:29,089
and, baby, business is booming.

981
01:21:29,189 --> 01:21:31,693
-Why "Faces"?
-What?

982
01:21:31,793 --> 01:21:33,460
-Why "Faces of Death"?

983
01:21:33,561 --> 01:21:34,995
Why that movie?

984
01:21:35,095 --> 01:21:38,800
-Because
the algorithm loves remakes.

985
01:21:38,899 --> 01:21:40,869
People love remakes.

986
01:21:40,968 --> 01:21:43,036
If it is a remake,

987
01:21:44,506 --> 01:21:47,709
well, you can get away
with murder. Hmm.

988
01:21:47,809 --> 01:21:49,943
And "Faces" is funny.

989
01:21:50,043 --> 01:21:52,212
People like funny shit, right?

990
01:21:54,181 --> 01:22:00,287
-I came here for Sam
and the kid.

991
01:22:02,156 --> 01:22:04,692
-If you insist.

992
01:22:04,793 --> 01:22:06,293
Garage.

993
01:22:09,029 --> 01:22:11,265
Keep going.

994
01:22:11,365 --> 01:22:14,001
You know, you really
should be more grateful.

995
01:22:14,101 --> 01:22:16,905
You are a part of the future.

996
01:22:17,004 --> 01:22:18,472
Go on.

997
01:22:18,573 --> 01:22:21,241
To the left.
That's it.

998
01:22:23,778 --> 01:22:27,916
Open it.

999
01:22:28,015 --> 01:22:32,152
We are going to live forever.

1000
01:22:33,387 --> 01:22:35,422
-Sam?

1001
01:22:35,523 --> 01:22:38,593
Sam?!

1002
01:22:38,693 --> 01:22:41,596
Where is she?

1003
01:22:41,696 --> 01:22:45,065
-It's not exactly canon.

1004
01:22:45,165 --> 01:22:47,367
I took some creative license.

1005
01:22:53,240 --> 01:22:55,610
You like it?
-Aah!

1006
01:22:55,710 --> 01:22:56,945
What?! No!

1007
01:22:57,044 --> 01:23:00,447
Oh!

1008
01:23:03,050 --> 01:23:06,521
What did you do?
-Such a little cuck, Margot.

1009
01:23:06,621 --> 01:23:08,556
Like, how dumb are you?

1010
01:23:08,656 --> 01:23:11,258
-You can't hurt me.
People know where I am.

1011
01:23:11,358 --> 01:23:16,129
-I don't want to hurt you.
I want to work with you.

1012
01:23:18,566 --> 01:23:20,969
I don't want to
have to shoot you.

1013
01:23:21,068 --> 01:23:24,404
I want you to go out
with some flair.

1014
01:23:25,507 --> 01:23:28,442
-No. Please, please, please,
please, please.

1015
01:23:28,543 --> 01:23:29,611
-Hmm.
-Please.

1016
01:23:29,711 --> 01:23:30,945
-Go. Go.

1017
01:23:31,044 --> 01:23:32,780
-Please, please, please.

1018
01:23:32,881 --> 01:23:34,314
No!!

1019
01:23:34,414 --> 01:23:36,818
Okay, okay, okay, okay, okay.

1020
01:23:36,918 --> 01:23:41,021
-I don't have all day, Margot.
Shit is starting to smell.

1021
01:23:46,226 --> 01:23:48,563
Please, please, please, don't.

1022
01:23:48,663 --> 01:23:50,965
Please.

1023
01:23:51,064 --> 01:23:53,433
Ple--

1024
01:24:00,440 --> 01:24:02,042
-See?

1025
01:24:02,142 --> 01:24:03,945
Was that so hard?

1026
01:24:10,083 --> 01:24:13,253
What do you think, Sammy?

1027
01:24:16,423 --> 01:24:19,661
You think it's gonna resonate,
hmm?

1028
01:24:22,229 --> 01:24:29,537
What do you think
of our magnum opus?

1029
01:24:30,805 --> 01:24:32,472
You know, Margot...

1030
01:24:35,175 --> 01:24:40,380
...your sister was a real face
of death.

1031
01:24:40,480 --> 01:24:43,283
And now...

1032
01:24:43,383 --> 01:24:46,554
you are going to join her.

1033
01:24:48,823 --> 01:24:50,892
Immortalized.

1034
01:24:50,992 --> 01:24:52,827
Hmm.

1035
01:24:55,429 --> 01:24:58,298
It's like a real family business
with you guys.

1036
01:24:58,398 --> 01:25:01,769
Honestly...I'm jealous.

1037
01:25:01,869 --> 01:25:03,838
Now let's get to it.

1038
01:25:45,445 --> 01:25:46,981
No!

1039
01:25:47,081 --> 01:25:48,482
No.

1040
01:26:47,508 --> 01:26:48,543
-Aah!

1041
01:27:18,106 --> 01:27:19,140
Narcan.

1042
01:27:29,951 --> 01:27:32,120
I have your confession.

1043
01:27:42,029 --> 01:27:44,665
-My name is Margot Romero,

1044
01:27:44,766 --> 01:27:47,501
a.k.a. Train Girl.

1045
01:27:48,502 --> 01:27:52,006
And this is Arthur Spevak.

1046
01:27:54,208 --> 01:27:56,010
Nobody would listen to me.

1047
01:27:57,779 --> 01:27:59,479
But now you will.

1048
01:27:59,580 --> 01:28:02,517
Because what do they say?

1049
01:28:02,617 --> 01:28:07,555
Give the people what they want.

1050
01:28:22,537 --> 01:28:24,906
-This is so much better.

1051
01:28:30,410 --> 01:28:32,479
-Shut up!

1052
01:28:43,624 --> 01:28:47,195
<i>-I realize that when we die,</i>
<i>it really isn't the end.</i>

1053
01:28:47,295 --> 01:28:49,564
<i>Somehow I feel the soul</i>
<i>in each of us</i>

1054
01:28:49,664 --> 01:28:52,332
<i>remains a traveler forever.</i>

1055
01:28:52,432 --> 01:28:54,035
<i>During the past 20 years,</i>

1056
01:28:54,135 --> 01:28:56,204
<i>I know that my compulsion</i>
<i>to understand death</i>

1057
01:28:56,304 --> 01:28:58,706
<i>was much greater</i>
<i>than just an obsession.</i>

1058
01:28:58,806 --> 01:29:01,509
<i>My dreams had dictated</i>
<i>my mission.</i>

1059
01:29:01,609 --> 01:29:05,445
<i>To discover a circle</i>
<i>that forever repeats itself.</i>

1060
01:29:05,546 --> 01:29:08,916
<i>The end of the beginning</i>
<i>or the beginning of the end?</i>

1061
01:29:10,651 --> 01:29:13,888
<i>I'll leave that decision</i>
<i>to you.</i>

1062
01:29:15,923 --> 01:29:18,526
<i>-I realize that when we die,</i>
<i>it really isn't the end.</i>

1063
01:29:18,626 --> 01:29:21,295
<i>Somehow I feel the soul in</i>
<i>each of us --</i>

1064
01:30:48,716 --> 01:30:51,953
<i>-The moment death occurs,</i>
<i>my expertise is called upon.</i>

1065
01:31:34,795 --> 01:31:37,398
<i>-Was plagued</i>
<i>with the many faces of death.</i>

1066
01:31:59,153 --> 01:32:01,889
<i>-My travels have taken me</i>
<i>all over the world,</i>

1067
01:32:01,989 --> 01:32:03,858
<i>searching for</i>
<i>the various situations</i>

1068
01:32:03,958 --> 01:32:06,627
<i>that have dealt with</i>
<i>our ultimate enemy.</i>

1069
01:32:06,727 --> 01:32:09,764
<i>I've seen with my own eyes</i>
<i>a myriad of experiences</i>

1070
01:32:09,864 --> 01:32:11,665
<i>that have led me</i>
<i>to a greater awareness</i>

1071
01:32:11,766 --> 01:32:13,134
<i>of the living.</i>

1072
01:32:13,234 --> 01:32:14,702
<i>We have developed a world</i>

1073
01:32:14,802 --> 01:32:17,738
<i>that refuses</i>
<i>to recognize our own destiny,</i>

1074
01:32:17,838 --> 01:32:20,474
<i>displayed with the many faces</i>
<i>of death.</i>

1075
01:33:10,958 --> 01:33:12,760
<i>During the past 20 years,</i>

1076
01:33:12,860 --> 01:33:14,628
<i>I know that my compulsion</i>
<i>to understand death</i>

1077
01:33:14,728 --> 01:33:17,431
<i>is much greater</i>
<i>than just an obsession.</i>

1078
01:33:17,532 --> 01:33:19,767
<i>My dreams have dictated</i>
<i>my vision.</i>

1079
01:33:19,867 --> 01:33:22,937
<i>Now it is time</i>
<i>to witness the final moment.</i>

1080
01:33:23,037 --> 01:33:26,440
<i>To discover a circle</i>
<i>that forever repeats itself.</i>

1081
01:33:26,541 --> 01:33:29,877
<i>The end of the beginning</i>
<i>or the beginning of the end?</i>

1082
01:33:29,977 --> 01:33:33,314
<i>I'll leave that decision to</i>
<i>you.</i>


