1
00:06:22,730 --> 00:06:23,730
It's my first time

2
00:06:59,850 --> 00:07:00,850
Thank you very much

3
00:13:01,420 --> 00:13:02,420
Thank you for watching.

4
00:17:05,069 --> 00:17:06,069
Thank you very much.

5
00:20:19,820 --> 00:20:25,100
The numbers are going down steadily.

6
00:20:25,100 --> 00:20:30,300
Um, is it okay to come in?

7
00:20:30,960 --> 00:20:32,860
Ah, ah, ah, yeah okay?

8
00:20:33,700 --> 00:20:34,860
Oh, okay?

9
00:20:35,380 --> 00:20:37,200
Oh, can you open it? Yes.

10
00:20:47,820 --> 00:20:53,640
I don't know which one is better, so I don't know which one is better.
I helped him out of the junkyard, but if you don't mind, I'm fine.

11
00:20:53,640 --> 00:21:00,480
I'm going home soon, so if you're okay with this, I'll give you two.
Yes, thank you too.

12
00:21:00,480 --> 00:21:04,000
Please come again. Thank you very much.

13
00:21:04,000 --> 00:21:10,940
Matsushita

14
00:21:10,940 --> 00:21:16,480
Was it her? No, no, no.

15
00:21:21,020 --> 00:21:26,480
You're a good girl, you're so active and cute.

16
00:21:26,480 --> 00:21:29,920
head

17
00:21:29,920 --> 00:21:36,840
What are the numbers above?

18
00:21:36,840 --> 00:21:43,320
What is the probability that it will happen?

19
00:21:43,320 --> 00:21:46,060
Mom, I guess she's a little happy.

20
00:21:54,510 --> 00:22:01,430
The weather is nice again today.
I don't like it, I don't like it, I don't like it.

21
00:22:01,430 --> 00:22:07,410
I wonder if I always feel like this, but my skin is also smooth.
Let's do it

22
00:22:25,870 --> 00:22:26,870
Thank you in advance.

23
00:22:27,790 --> 00:22:34,690
Did you eat breakfast? Yes. Good for you. face color
Things are getting better too. Yes

24
00:22:34,690 --> 00:22:37,650
Is that so? Well, first, please take your temperature.

25
00:22:44,390 --> 00:22:47,990
I'm going to drop it a little during this time.

26
00:22:51,670 --> 00:22:52,950
I'll open it up a bit.

27
00:22:55,080 --> 00:22:59,360
My head hurts, my stomach hurts, etc.
Is it? It's okay.

28
00:22:59,360 --> 00:23:05,120
It's okay, that's right

29
00:23:05,120 --> 00:23:08,680
82?

30
00:23:11,320 --> 00:23:12,320
Huh?

31
00:23:12,600 --> 00:23:17,380
My mother was born in 1982, right?

32
00:23:17,700 --> 00:23:22,740
That's right, 1982. Ah, that's right. Just a little bit.

33
00:23:23,920 --> 00:23:29,920
Now I'm wondering how old he was.
Sorry, am I a second year student? That's right.

34
00:23:29,920 --> 00:23:36,760
I can't see it at all. My mother is one year younger than me, but I can't see it at all.
Oh, no, my mother said, ``That's amazing.''

35
00:23:36,760 --> 00:23:42,640
That's wonderful. I was so surprised.
All

36
00:23:42,640 --> 00:23:49,640
Of course it's impossible, isn't it?

37
00:23:49,640 --> 00:23:51,780
I hope you are feeling better. Sorry for the inconvenience.

38
00:23:54,480 --> 00:24:01,460
Thank you very much as always. Now that all offices have been restored, I will retire.
Thank you very much if possible.

39
00:24:01,460 --> 00:24:08,360
Finally, I'll just measure your blood pressure.82

40
00:24:08,360 --> 00:24:15,160
82 That means it's time to do it.

41
00:24:15,160 --> 00:24:20,780
Wow, she's so beautiful and has great style.

42
00:24:30,000 --> 00:24:36,840
Oh, it's the cooking voice. What does 19 mean for my mother?

43
00:24:36,840 --> 00:24:42,580
Yeah, but it's just barely.

44
00:24:42,580 --> 00:24:48,160
19 Isn't that strange?

45
00:24:48,160 --> 00:24:53,180
It's really nice weather today.It's really nice weather today.

46
00:24:53,180 --> 00:24:58,600
It's not too hot, it's not too cold, it's just a little bit more

47
00:25:00,040 --> 00:25:05,820
I think we can also take a walk in the courtyard.
Is it true? A fun mountain

48
00:25:05,820 --> 00:25:11,840
I hope you enjoy the walk too. Ah, ah, yes.

49
00:25:11,840 --> 00:25:16,720
Yes, there is no problem with the ending.

50
00:25:16,720 --> 00:25:23,700
It's okay to use a calculator now.

51
00:25:23,700 --> 00:25:24,700
Yes, it is.

52
00:25:25,900 --> 00:25:30,860
I will go to check on you again in the evening, so please come again.
thank you.

53
00:25:31,580 --> 00:25:33,380
Yes, please excuse me.

54
00:25:37,860 --> 00:25:40,820
She's a kind person, and she's beautiful.

55
00:25:41,600 --> 00:25:43,180
Ah, that's right.

56
00:25:48,860 --> 00:25:51,600
Good morning

57
00:26:15,770 --> 00:26:21,810
65% of people like it, isn't that pretty high?

58
00:26:21,810 --> 00:26:28,630
I wonder if I can survive that child, 68%.

59
00:26:28,630 --> 00:26:35,250
It's pretty good.

60
00:26:35,250 --> 00:26:41,430
It's crazy, but it's up 1% to 69%.

61
00:26:41,430 --> 00:26:43,710
Almost 70%

62
00:26:45,320 --> 00:26:50,280
Does that mean you can do something like that with a 70% probability?

63
00:26:52,300 --> 00:26:59,280
The child next to me is 38% a little lower.

64
00:26:59,280 --> 00:27:05,620
But no, but I wonder if it's like this. Still, it's just under 40%.

65
00:27:05,620 --> 00:27:10,820
That means you can do it, Mr. Matsushita.

66
00:27:10,820 --> 00:27:13,320
today

67
00:27:14,420 --> 00:27:21,200
65% But I was able to do it the other day, but today.

68
00:27:21,200 --> 00:27:28,200
65% compared to 47% when I first saw it.

69
00:27:28,200 --> 00:27:30,360
I'm much older than you though.

70
00:27:47,330 --> 00:27:49,970
Me? How am I?

71
00:27:50,410 --> 00:27:51,730
How are you doing?

72
00:27:54,390 --> 00:27:55,390
Ah!

73
00:27:56,510 --> 00:27:57,770
Yamamoto!

74
00:27:58,630 --> 00:28:00,490
Matsushita-san, are you okay?

75
00:28:01,090 --> 00:28:07,250
Ah, I feel so much better now. Oh, I'm so glad.
But thank you very much for your concern.

76
00:28:19,540 --> 00:28:20,940
Huh?

77
00:28:22,720 --> 00:28:25,720
What is it? What is it?

78
00:28:48,820 --> 00:28:52,340
It's over 80%, so it's a big deal.

79
00:28:52,340 --> 00:29:02,680
Ki

80
00:29:02,680 --> 00:29:03,680
That's right

81
00:29:31,100 --> 00:29:33,020
Feeling good

82
00:30:00,190 --> 00:30:01,190
It's white.

83
00:30:01,810 --> 00:30:03,250
thank you. beautiful.

84
00:30:44,680 --> 00:30:47,300
Are you touching your dick in the hospital?

85
00:30:48,120 --> 00:30:54,180
You touched the mango too. It's a goat.
embarrassing

86
00:30:54,180 --> 00:30:57,120
It's a smiling face.

87
00:32:50,350 --> 00:32:52,250
I just touched it.

88
00:33:24,780 --> 00:33:26,660
Yamamoto: Can you forgive me?

89
00:33:55,100 --> 00:33:56,200
Hey, Yamamoto?

90
00:33:56,900 --> 00:33:57,980
Hey, Yamamoto!

91
00:33:58,220 --> 00:33:59,820
Huh? What are you doing?

92
00:34:00,020 --> 00:34:05,260
Huh? Oh, no, nothing was really weird.

93
00:34:06,540 --> 00:34:10,260
But I kept losing.

94
00:34:10,260 --> 00:34:19,659
And

95
00:34:19,659 --> 00:34:23,340
Isn't it cute?

96
00:34:25,060 --> 00:34:26,060
71%?

97
00:34:26,340 --> 00:34:32,580
It was 69% during this time, which is an increase of 2% to 71%.
rose to

98
00:34:32,580 --> 00:34:39,239
You're always drawing, right?

99
00:34:39,480 --> 00:34:44,560
Yes, sorry, but what kind of picture are you drawing?

100
00:34:44,940 --> 00:34:51,179
I like to draw pictures of landscapes.
Good

101
00:34:54,199 --> 00:35:00,120
I suddenly felt sorry and wondered if I was feeling okay.
Ha

102
00:35:00,120 --> 00:35:06,860
First of all, it feels like, Oh, is it true?

103
00:35:06,860 --> 00:35:13,480
She's so cute, right? That's what she got from her younger sister.

104
00:35:13,480 --> 00:35:19,920
It's cute, isn't it? Pyon-chan means Pyon-chan.
Yes? Name

105
00:35:19,920 --> 00:35:22,220
That's nice

106
00:35:24,810 --> 00:35:26,250
Have you been in the hospital for quite a while?

107
00:35:26,910 --> 00:35:33,490
It's quite long, isn't it? I

108
00:35:33,490 --> 00:35:40,070
I've recently been hospitalized, which is a little embarrassing.

109
00:35:40,070 --> 00:35:45,950
But something happened at school that I didn't like.

110
00:35:45,950 --> 00:35:52,890
That's why I felt so hopeless about life.

111
00:35:52,890 --> 00:35:58,570
I was admitted to the hospital because it was necessary to kill him, but he died.

112
00:35:58,570 --> 00:36:04,930
It would be no good if you did that right away, right?

113
00:36:05,090 --> 00:36:12,070
I probably had a lot of fun at that time too.
Yes, I did.

114
00:36:12,070 --> 00:36:18,930
Well, from now on, I don't really have any hobbies like that.

115
00:36:19,090 --> 00:36:21,150
Pictures like that are nice, aren't they?

116
00:36:26,480 --> 00:36:31,080
I'm getting a little tired of all the scenery, so I'm going to try model mode next time.
Can't get rid of it even if it's in the same room?

117
00:36:32,220 --> 00:36:33,480
Am I?

118
00:36:33,720 --> 00:36:40,440
Yes, I thought I'd like to draw people too, so if it's just right...
That's fine, but

119
00:36:40,440 --> 00:36:47,440
Is it true if I can do it?

120
00:36:47,440 --> 00:36:54,320
I was able to enjoy myself while I was in the hospital.I didn't cooperate at all.

121
00:36:54,320 --> 00:36:56,380
Thank you very much. Have fun.

122
00:37:06,780 --> 00:37:09,520
Ah, this room. Ah,

123
00:37:10,300 --> 00:37:11,300
Please excuse me.

124
00:37:12,340 --> 00:37:14,560
Huh, ah, huh?

125
00:37:15,420 --> 00:37:22,240
Ah, this is a private room. Yes, it's a private room. Eh, eh, Luna
Mr.

126
00:37:22,240 --> 00:37:29,040
That's it. And do you have a serious illness? Well, it's very serious.
Very heavy

127
00:37:29,040 --> 00:37:34,940
Yes, but I have a feeling that it is not so.
I don't care

128
00:37:34,940 --> 00:37:40,780
Let's have it, maybe, maybe.

129
00:37:40,780 --> 00:37:47,640
Or my girl?

130
00:37:47,640 --> 00:37:53,510
It's my first time in the room, so I'm a little nervous.
girl's room yes

131
00:37:53,510 --> 00:38:00,130
But is this the first time a man has entered?

132
00:38:00,130 --> 00:38:06,150
I was in the hospital for a long time and only nurses came in.
From ah

133
00:38:06,150 --> 00:38:13,110
Is that so? Is that why you wanted to join us?
Yes, pictures too

134
00:38:13,110 --> 00:38:18,130
I wanted to draw it, it's special, okay?

135
00:38:18,130 --> 00:38:21,690
Okay?

136
00:38:22,440 --> 00:38:28,780
If you promised to write me a note right away, that would be fine.
school

137
00:38:28,780 --> 00:38:34,820
I've never done any modeling.

138
00:38:34,820 --> 00:38:41,600
What kind of facial expression should I use? A smiling face is good, lol.
face lol

139
00:38:41,600 --> 00:38:47,160
Face Smile Face Smile Face Smile Face Smile Face Smile Face Smile Face

140
00:38:47,160 --> 00:38:52,380
That's amazing. You have a nice smile. I see.

141
00:38:53,580 --> 00:38:56,340
Maybe I don't have much passion.

142
00:38:57,140 --> 00:39:04,120
But just being able to draw it makes me happy. But well
When I look at it, I can see that my eyebrows are thick.

143
00:39:04,280 --> 00:39:07,260
Her eyes are beautiful, and she's cool.

144
00:39:08,760 --> 00:39:10,840
Just don't move.

145
00:39:11,740 --> 00:39:12,760
I'm drawing it now.

146
00:39:32,190 --> 00:39:39,170
I wanted to see it soon.I hadn't written anything yet, and I was in the art club.
Is that so?

147
00:39:40,230 --> 00:39:47,170
I haven't been to the hospital today.

148
00:39:47,170 --> 00:39:49,690
I didn't go there because I was tired.

149
00:39:50,620 --> 00:39:57,380
When I hear stories about my younger sister, I wonder if I'm glad I didn't go there.
Relationships seem to be very difficult.

150
00:39:57,380 --> 00:40:03,400
That's right. It's really true.

151
00:40:03,400 --> 00:40:10,360
I also didn't find life interesting at all, Luna.
But

152
00:40:10,360 --> 00:40:16,100
If that were the case, hospital life would be much more fun.
Really?

153
00:40:16,740 --> 00:40:18,780
It's true, it's true, from the bottom of my heart.

154
00:40:26,180 --> 00:40:27,360
Is something not moving?

155
00:40:27,840 --> 00:40:32,360
I can't write it because I have to move.

156
00:40:32,360 --> 00:40:35,340
Same

157
00:40:35,340 --> 00:40:43,000
Ji

158
00:40:43,000 --> 00:40:48,920
Taichi Yamamoto, hospitalized at the hospital.
Do it

159
00:40:50,090 --> 00:40:55,590
My name is Yamamoto. I made some friends.

160
00:40:57,950 --> 00:41:04,650
I'm so happy, Dad. He seems like a nice and kind boy.
I'm so happy.

161
00:41:05,490 --> 00:41:12,230
Sorry, I'm late. Because there is a procedure, father.
I'm going. Got it,

162
00:41:12,450 --> 00:41:13,388
Thank you.

163
00:41:13,390 --> 00:41:17,630
Let's be friends and help each other. It's a good idea to take it easy.
thank you.

164
00:41:24,170 --> 00:41:30,970
I was surprised. My father is very kind, but he is a woman.
room

165
00:41:30,970 --> 00:41:37,670
I wonder if she'll get really angry because there's a man in there.
It's like, amazing freedom.

166
00:41:37,670 --> 00:41:44,010
Even if you let me know, I still listen to you.
You're so kind to me, right?

167
00:41:44,010 --> 00:41:50,970
But the more kindly you treat me, the more I

168
00:41:50,970 --> 00:41:52,090
I wonder if I'm going to die already

169
00:41:54,160 --> 00:42:01,140
I think so, but it's actually me and my wife.

170
00:42:01,140 --> 00:42:04,280
It's been half a year, right?

171
00:42:05,900 --> 00:42:08,560
Ah, ah, y-yeah?

172
00:42:12,240 --> 00:42:18,860
Kanna-chan, can you come in? Yes.

173
00:42:18,860 --> 00:42:21,240
Ya-ho-ho-ya-ho!

174
00:42:21,880 --> 00:42:22,880
Huh?

175
00:42:25,470 --> 00:42:27,770
Are you my boyfriend?

176
00:42:28,030 --> 00:42:32,310
He Mr.? He Mr.? He Mr.? He Mr.? He Mr.? He Mr.? He Mr.? He Mr.?
He Mr.? He Mr.? He Mr.? He Mr.? He Mr.?

177
00:42:32,810 --> 00:42:33,808
Boyfriend?

178
00:42:33,810 --> 00:42:34,090
he

179
00:42:34,090 --> 00:42:53,690
Mr.?

180
00:42:54,850 --> 00:42:56,270
Oh, Kamijou-san?

181
00:42:57,430 --> 00:42:58,430
Yes.

182
00:42:58,530 --> 00:43:00,830
Ah, it's been a long time.

183
00:43:01,770 --> 00:43:03,470
Wait, were you hospitalized?

184
00:43:03,930 --> 00:43:05,270
Oh, it's a little dark.

185
00:43:06,930 --> 00:43:09,690
I know. Do you know each other?

186
00:43:09,950 --> 00:43:12,050
It doesn't mean we know each other though.

187
00:43:13,130 --> 00:43:14,150
Ah, that's right, that's right.

188
00:43:15,050 --> 00:43:21,810
Sorry, I forgot there was a test. Um, model again next time.
Is that okay?

189
00:43:22,030 --> 00:43:23,030
Oh, sorry.

190
00:43:23,770 --> 00:43:27,610
Sorry, um, again. Also. Yes, please.

191
00:43:28,990 --> 00:43:31,770
Let's go. Let's go. I went.

192
00:43:33,770 --> 00:43:39,670
Why, why, I haven't heard of it. What, such a man?
Did you say you were good friends?

193
00:43:39,950 --> 00:43:46,190
No, no, we just happened to meet on a rooftop or something like that.
We met at a restaurant and became good friends, and then my father bought it for me.

194
00:43:46,190 --> 00:43:50,510
He came to me, so I asked him to use it as a model for a painting.
He said ok.

195
00:44:02,379 --> 00:44:04,200
Is it the same type as your sister?

196
00:44:05,020 --> 00:44:08,640
There's no reason to say that.6

197
00:44:08,640 --> 00:44:15,460
It's about the same size, big sister.

198
00:44:15,460 --> 00:44:17,940
Isn't it quite far away?

199
00:44:18,760 --> 00:44:25,620
Age has nothing to do with it, so my older sister is probably my enemy.
I really don't mean that.

200
00:44:25,620 --> 00:44:32,500
I just got to know him a little bit and became a model for his paintings.
I just thought it was cool, but

201
00:44:32,500 --> 00:44:39,220
If you weren't that interested, why would you become a painting model?
Don't say that.

202
00:44:39,220 --> 00:44:45,660
I don't know, Mr. Yamamoto was my senior in junior high school, right?

203
00:44:45,660 --> 00:44:47,640
Who was he?

204
00:44:48,040 --> 00:44:54,920
I'm interested I'm interested I'm interested I'm interested No No
Listen, listen, this also applies to pictures.

205
00:44:54,920 --> 00:45:01,140
There is a lot of interaction with people, so I have to describe it.
I'm not sure if that's the information.

206
00:45:01,140 --> 00:45:07,700
I need it for the painting, so please tell me, no, but it's important.

207
00:45:07,700 --> 00:45:14,660
I was a member of the track and field team, so I'm sure my seniors taught me the software.

208
00:45:14,660 --> 00:45:15,800
I think it was the varsity club.

209
00:45:16,780 --> 00:45:22,480
I also often call them at conventions and awards ceremonies.
It looks like it's going to be exposed

210
00:45:22,480 --> 00:45:29,340
But I wonder when, after the summer tournament.

211
00:45:29,340 --> 00:45:36,300
I wonder who the coach is.

212
00:45:36,300 --> 00:45:42,920
I guess I heard a rumor that there was some kind of quarrel between us, so we got into a quarrel.That's right.
From about after

213
00:45:44,160 --> 00:45:50,860
I can't seem to see you anymore at school or in club activities or anything.
Come to think of it, I think he said that he was bullied when he was ○.

214
00:45:50,860 --> 00:45:57,120
That's right. Even in junior high school. I haven't seen him since then.
That's right.

215
00:45:57,120 --> 00:46:03,940
I guess there are all kinds of things, but I still go to school and be with my friends.

216
00:46:03,940 --> 00:46:10,840
It looks like it would be fun to meet up all over the place, right?
Iji

217
00:46:10,840 --> 00:46:12,440
Things aren't very good, though.

218
00:46:13,550 --> 00:46:20,510
My sister couldn't come to school, so I had to go for a while.
I wanted to come, right?

219
00:46:20,510 --> 00:46:27,510
Things aren't good at first, but I still feel like I'm alive.
I wish I had sex with you before I die.

220
00:46:27,510 --> 00:46:30,590
Megumi has done this before, right?

221
00:46:31,890 --> 00:46:35,470
Well, that's it, I'm going to die.

222
00:46:43,410 --> 00:46:49,450
Yamamoto Senpai: I wish I could do it for you, but why? Eh, nothing.
It's impossible, it's impossible, it's impossible, it's impossible, it's impossible.

223
00:46:49,450 --> 00:46:55,330
I'm a little concerned, but no, that's not what I meant.
Why is it that Yamamoto-senpai will definitely do it for me?

224
00:46:55,330 --> 00:46:56,129
What?

225
00:46:56,130 --> 00:46:58,610
Am I asking you to do something like that?

226
00:47:23,020 --> 00:47:25,920
Please do so.

227
00:47:25,920 --> 00:47:32,860
I'm a little tired in this position.

228
00:47:32,860 --> 00:47:39,820
I wonder if I can move, but I can't move my right shoulder.

229
00:47:39,820 --> 00:47:46,500
I have a little more muscle left, so it's a little more.

230
00:47:46,500 --> 00:47:53,370
I wanted to wipe that thing off your body, so I asked you to take off your clothes.
Good too

231
00:47:53,370 --> 00:47:54,550
Is that so? Huh?

232
00:47:55,590 --> 00:47:56,590
Clothes?

233
00:47:57,370 --> 00:48:04,230
No, I don't mean that, my body is stiff.
I'd like to draw a little bit of something like that.

234
00:48:04,230 --> 00:48:08,190
But what if my father or some other person came?

235
00:48:08,410 --> 00:48:14,630
No one will come at this time, so it's okay. I don't really mean that.
Waka

236
00:48:14,630 --> 00:48:15,630
I will

237
00:48:28,430 --> 00:48:35,230
Huh? It was 73 the other day, but today it's 78, which is an increase of 5%.

238
00:48:35,230 --> 00:48:40,330
I wonder what happened, a little below.

239
00:48:40,330 --> 00:48:43,990
No, leave it there, eh?

240
00:48:44,550 --> 00:48:45,550
Bottom too?

241
00:48:45,870 --> 00:48:51,630
I'm sure there are paintings like that even in museums.

242
00:48:51,630 --> 00:48:57,080
Do you really want to draw something like that?
Isn't that what you mean?

243
00:48:58,420 --> 00:49:04,520
Well, if that's the case then this is it

244
00:49:28,810 --> 00:49:34,250
Would you like to wear some pants?

245
00:49:34,950 --> 00:49:41,250
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

246
00:49:41,250 --> 00:49:47,790
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

247
00:49:47,790 --> 00:49:50,430
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

248
00:50:01,960 --> 00:50:08,480
The numbers are going up no matter what it means to be completely naked.

249
00:50:08,480 --> 00:50:14,260
84 85 86

250
00:50:14,260 --> 00:50:21,220
Ah

251
00:50:21,220 --> 00:50:27,880
No, but

252
00:50:27,880 --> 00:50:29,900
That's what I'm saying

253
00:50:31,240 --> 00:50:32,740
I'm too embarrassed to show it off

254
00:51:22,150 --> 00:51:24,190
I've never done it, have I?

255
00:51:25,190 --> 00:51:28,290
So this was my first time seeing a naked man.

256
00:51:29,510 --> 00:51:30,510
Ah,

257
00:51:30,910 --> 00:51:33,770
Ah, ah, yeah, yeah.

258
00:51:35,630 --> 00:51:37,670
Daichi-kun, you have some experience, right?

259
00:51:38,450 --> 00:51:39,450
Huh?

260
00:51:39,670 --> 00:51:41,390
Um, no, uh,

261
00:52:01,349 --> 00:52:08,290
He's touching me, he's not touching me at all, he's saying that.
Not

262
00:52:08,290 --> 00:52:14,310
After all, if you were to draw that picture, you would have understood the texture.
But pictures too

263
00:52:14,310 --> 00:52:16,310
Isn't it easy to draw?

264
00:52:40,560 --> 00:52:46,180
Let's touch it like this

265
00:52:46,180 --> 00:52:52,420
What does it feel like?

266
00:52:52,420 --> 00:52:57,160
What does it feel like?

267
00:52:58,660 --> 00:53:01,360
hard amazing

268
00:53:12,910 --> 00:53:13,910
Does it hurt?

269
00:54:14,090 --> 00:54:15,090
Please

270
00:57:22,540 --> 00:57:24,780
It's like art.

271
00:57:24,780 --> 00:57:30,660
Good job!

272
00:57:30,660 --> 00:57:36,140
Rei-chan

273
00:57:36,140 --> 00:57:42,400
too

274
00:57:42,400 --> 00:57:43,700
Show me a closer look

275
00:57:52,360 --> 00:57:53,360
Keep

276
00:59:40,590 --> 00:59:41,590
Yes.

277
01:01:42,190 --> 01:01:43,190
Are you okay?

278
01:01:50,110 --> 01:01:51,570
It's here, right?

279
01:01:52,330 --> 01:01:58,970
Maybe it was. Sorry, it's okay.

280
01:01:58,970 --> 01:01:59,970
Yes.

281
01:02:15,330 --> 01:02:21,330
It was 90 but 89 88 no 89

282
01:02:21,330 --> 01:02:28,330
Also, 88 numbers go up or down.

283
01:02:28,330 --> 01:02:30,310
Sister, come in, okay?

284
01:02:30,730 --> 01:02:37,090
Wait a minute, eh?

285
01:02:38,810 --> 01:02:39,970
Huh? Huh? Huh? Huh? Huh?

286
01:02:40,250 --> 01:02:43,190
Oh, no, what is this?

287
01:02:53,980 --> 01:03:00,940
Oh no, what do you mean?
It was also my first time.

288
01:03:00,940 --> 01:03:07,300
I guess that's why I'm not used to it either.
After all, I want to say it, but I don't want to say it.

289
01:03:45,389 --> 01:03:47,710
Please make me feel good about you, Nee-chan.

290
01:03:53,070 --> 01:03:54,070
up to number 12

291
01:04:47,720 --> 01:04:54,400
I thought there was a lot out there, so I studied it, and then I wanted to try it.
I thought

292
01:04:54,400 --> 01:04:57,380
I want to see what Megumi is doing.

293
01:05:05,970 --> 01:05:12,610
Isn't your lifelong wish too simple?

294
01:05:34,370 --> 01:05:35,810
It's for my sister.

295
01:06:15,600 --> 01:06:16,600
Her breasts are beautiful though.

296
01:07:57,320 --> 01:08:02,380
Big sister, don't say anything like that, just watch me from now on.

297
01:10:31,790 --> 01:10:32,790
It was done.

298
01:11:38,920 --> 01:11:39,920
Did you?

299
01:13:45,390 --> 01:13:48,010
I don't really understand, but from what Megumi saw.

300
01:13:48,010 --> 01:13:54,890
Mi-chan also licked me

301
01:13:54,890 --> 01:13:55,890
Ru?

302
01:13:56,410 --> 01:13:57,410
Huh?

303
01:13:59,510 --> 01:14:03,230
Is it summer?

304
01:14:05,050 --> 01:14:09,330
Use your mouth and tongue a lot.

305
01:14:14,800 --> 01:14:18,360
First of all, do you feel like you can drink it yet?

306
01:14:19,420 --> 01:14:26,060
Yeah, is it like that?

307
01:14:26,200 --> 01:14:30,520
Yeah, I think it's jazz.

308
01:14:30,520 --> 01:14:37,380
What else?

309
01:14:37,460 --> 01:14:41,680
Is there? Also, look deep inside.

310
01:14:47,950 --> 01:14:54,270
I'm sure you'll be able to join in on that.
I can't breathe.

311
01:14:57,950 --> 01:15:02,930
I don't feel comfortable 92 93 94

312
01:15:02,930 --> 01:15:06,630
95 Is it correct?

313
01:15:22,190 --> 01:15:25,530
If you want to stroke it together, stroke it together.

314
01:16:08,750 --> 01:16:13,110
After licking the kimchi, try sucking it gently.
Do you want to smoke?

315
01:16:17,090 --> 01:16:22,570
Oh yeah me

316
01:16:22,570 --> 01:16:28,210
Me-chan

317
01:16:28,210 --> 01:16:34,890
Also, the two of us can lick each other.
Will we meet?

318
01:16:35,090 --> 01:16:36,090
Yeah

319
01:16:37,160 --> 01:16:38,500
Sister, can't you get it even if I lick it?

320
01:16:39,040 --> 01:16:41,460
Have you ever heard of 6 ix 9 ine?

321
01:16:42,320 --> 01:16:48,960
I had heard that my older sister was lying on top of me.
of

322
01:16:49,020 --> 01:16:54,680
Is it ok to turn your head sideways and turn your head sideways?

323
01:16:56,940 --> 01:17:03,780
Then I'll lick it and enjoy it, so it's super embarrassing but I'm horny.
Chi is

324
01:17:03,780 --> 01:17:04,860
That's what I said.

325
01:17:10,200 --> 01:17:14,360
You'll be licking it from now on, and you'll be able to enjoy it by licking it, right?

326
01:18:03,980 --> 01:18:07,620
sleeping sleeping sleeping

327
01:18:07,620 --> 01:18:11,740
sleeping

328
01:18:11,740 --> 01:18:20,260
sleep

329
01:18:20,260 --> 01:18:21,260
teru

330
01:18:29,850 --> 01:18:31,370
Do you want to see what I'm drawing?

331
01:18:32,050 --> 01:18:38,430
I want to see it, so I guess I'll come in.

332
01:18:38,430 --> 01:18:39,510
Is it okay?

333
01:18:40,590 --> 01:18:44,070
Take a look

334
01:19:51,430 --> 01:19:52,430
I feel good

335
01:21:31,120 --> 01:21:32,120
I went crazy

336
01:25:12,190 --> 01:25:13,450
Maybe a little bitter

337
01:25:28,360 --> 01:25:30,620
Megumi: I was put out in the middle of the day, but is it okay?

338
01:25:34,720 --> 01:25:36,680
Isn't it okay?

339
01:25:40,020 --> 01:25:44,920
Is it slowly entering?

340
01:29:55,880 --> 01:29:56,880
Oh, are you there?

341
01:32:56,940 --> 01:33:00,340
Thank you for giving me such a valuable experience.

342
01:35:00,350 --> 01:35:01,350
Thank you very much.

343
01:35:01,470 --> 01:35:05,990
I'm having sex for my sister. Thank you
Hey, Taichi-kun.

344
01:35:07,250 --> 01:35:09,250
No, no, this is it.

345
01:35:10,010 --> 01:35:11,010
thank you.

346
01:35:15,970 --> 01:35:17,510
I'll give you this as a thank you.

347
01:35:22,710 --> 01:35:25,010
What is this?

348
01:35:26,150 --> 01:35:27,790
Taichi-kun's chin-chin.

349
01:35:30,799 --> 01:35:37,720
This is what I felt when I became a model.
There is no such thing

350
01:35:37,720 --> 01:35:39,520
It's called undressing.

351
01:36:02,440 --> 01:36:09,360
The teacher who was above 80 but is below 60 today is a nurse.

352
01:36:09,360 --> 01:36:16,280
It's numerically higher than my teacher.What is 62?What do you think?Yamamoto

353
01:36:16,280 --> 01:36:22,900
I'm fine. My blood pressure is 14.9.

354
01:36:22,900 --> 01:36:28,240
90 Blood pulse pressure is 68 How is the sun?

355
01:36:28,240 --> 01:36:30,720
No problem, right?

356
01:36:33,960 --> 01:36:39,640
How are you? How are you feeling? Yes, how are you feeling? Eat something like rice
Masu?

357
01:36:40,480 --> 01:36:42,820
Yes. I think I might have lost a little weight.

358
01:36:45,380 --> 01:36:48,380
I'm always with you.

359
01:36:49,580 --> 01:36:50,580
thank you.

360
01:36:52,220 --> 01:36:54,500
I'll do it, absolutely.

361
01:36:58,140 --> 01:37:04,810
Nice to meet you. I'm going to go, but if something happens, I'll go to bed right away.
Please. Understood. Yes,

362
01:37:04,930 --> 01:37:05,930
I'll be waiting for you.

363
01:37:07,610 --> 01:37:09,390
I'm in charge, so I'll take care of it.

364
01:37:10,850 --> 01:37:12,190
Please ask me again. yes.

365
01:37:13,130 --> 01:37:14,130
Ah, yes.

366
01:37:15,170 --> 01:37:16,290
Well, let's start from here.

367
01:37:23,230 --> 01:37:29,910
Well then, Omoto-san, the next step is tomorrow morning as well.
I'll visit you.

368
01:37:30,170 --> 01:37:35,880
If you need anything, please call Nascall. a. That
- What happened?

369
01:37:36,240 --> 01:37:42,040
I have some advice, or rather a request, but...

370
01:37:42,040 --> 01:37:48,560
I'm almost there

371
01:37:48,560 --> 01:37:55,240
Before I think I'm going to die, I need to take a look.

372
01:37:55,240 --> 01:37:58,560
What about the guardian?

373
01:37:58,900 --> 01:38:00,540
What do you want to say?

374
01:38:01,000 --> 01:38:02,000
No, that

375
01:38:03,800 --> 01:38:10,480
Before I die, I have one last thought about what happened to me.
I agree with the nurse.

376
01:38:10,480 --> 01:38:15,300
I wish I could do it, right?

377
01:38:15,300 --> 01:38:20,740
I would like to do something for Mr. Yamamoto.

378
01:38:20,740 --> 01:38:26,000
I'm sorry, but it's difficult for me.

379
01:38:26,000 --> 01:38:30,460
I'll visit you again soon.

380
01:38:31,310 --> 01:38:37,190
Excuse me, but now.

381
01:38:37,190 --> 01:38:42,950
It went up by 1%, but right below it went up.

382
01:38:42,950 --> 01:38:49,430
28 or low 67

383
01:38:49,430 --> 01:38:56,290
I'm confused why. What do you mean?

384
01:38:56,290 --> 01:39:00,370
Would you like to go there?

385
01:39:05,880 --> 01:39:12,180
Mr. Yamamoto, what happened? Shall we talk together?

386
01:39:12,180 --> 01:39:18,440
I also wanted to talk to her for a while, not to you, teacher.
I have something to do with Mr.

387
01:39:18,440 --> 01:39:25,380
No, that's a shame. Let's talk again.

388
01:39:25,380 --> 01:39:26,620
ね では では

389
01:39:32,810 --> 01:39:39,670
I've kept saying sorry about what happened the other day, but I've given up.
I don't know if I can't ask for it.

390
01:39:39,670 --> 01:39:45,050
Even though I didn't say it properly,

391
01:39:45,050 --> 01:39:54,910
89

392
01:39:54,910 --> 01:39:59,090
に 上 が ってる

393
01:40:02,380 --> 01:40:09,280
It's sweet, isn't it?

394
01:40:09,280 --> 01:40:15,440
How are you feeling 90% of the time?

395
01:40:39,970 --> 01:40:46,750
Now that your injury has healed, you can stay at home.

396
01:40:46,750 --> 01:40:53,730
Home nursing is also available, so once you have met your family member,
話 し さ れた 方

397
01:40:53,730 --> 01:40:54,930
I think it's okay.

398
01:41:01,160 --> 01:41:03,540
I'm always available for advice.

399
01:41:03,540 --> 01:41:10,460
teacher

400
01:41:10,460 --> 01:41:12,860
The announcement has arrived, right?

401
01:41:13,760 --> 01:41:15,040
Did you say Morita?

402
01:41:16,100 --> 01:41:22,340
I'm Professor Morita, right? Well then, if something happens again.

403
01:41:22,340 --> 01:41:24,600
Always in the sky

404
01:41:45,480 --> 01:41:49,420
I'm coming. Please, I'll prepare something for you.

405
01:42:33,640 --> 01:42:34,980
Well, let's go wipe it.

406
01:42:35,760 --> 01:42:36,760
yes.

407
01:42:40,380 --> 01:42:42,420
Do you feel cold or hot?

408
01:42:43,000 --> 01:42:44,160
It's okay. yes.

409
01:42:45,260 --> 01:42:46,260
Please excuse me.

410
01:42:50,420 --> 01:42:52,680
Did you add pineapple? It's a little hot.

411
01:43:15,210 --> 01:43:21,290
Nurse-san, oh no, Nanase-san, it's me after all.

412
01:43:21,450 --> 01:43:26,490
Um, please. That,

413
01:43:26,650 --> 01:43:29,930
Mr. Nanase and his...

414
01:43:31,170 --> 01:43:38,130
I want to have sex. It's a little loud. Ah, sorry
No. But, but,

415
01:43:38,190 --> 01:43:44,960
My teacher also told me that I won't live another year.
Yes. Finally

416
01:43:44,960 --> 01:43:51,880
I'm a 3rd year student now and who?

417
01:43:51,880 --> 01:43:58,280
I've never even dated him, let alone dated him.
this mama next

418
01:43:58,280 --> 01:44:05,220
I really hated it once before I finally died.

419
01:44:05,220 --> 01:44:10,720
It's okay if I only do it once, Nana-san and I.

420
01:44:13,680 --> 01:44:19,580
I really want to, but no, you, the patient.
That's it

421
01:44:19,580 --> 01:44:26,460
I don't really understand that anymore, but I don't know.

422
01:44:26,460 --> 01:44:33,400
She's so beautiful, so cute and kind.

423
01:44:33,400 --> 01:44:39,920
What a blessing it would be if I could finally have sex with someone before I die.
Seriously?

424
01:44:39,920 --> 01:44:42,920
I think so.

425
01:44:43,680 --> 01:44:50,160
It's not a big deal, but it's a big deal.
What should I do?

426
01:44:50,160 --> 01:44:57,020
There are other patients here, so it's definitely quiet.

427
01:44:57,020 --> 01:45:03,800
Please do not let anyone find out.

428
01:45:13,560 --> 01:45:14,560
Thank you for your attention.

429
01:46:00,680 --> 01:46:05,240
I'm a little confused. It won't fit.

430
01:46:06,840 --> 01:46:07,840
please.

431
01:46:43,660 --> 01:46:44,660
let's do it together

432
01:51:01,160 --> 01:51:02,160
Ugh

433
02:01:30,540 --> 02:01:35,960
Well then, Mr. Yamamoto, now that you're done, I'll go.
yes.

434
02:01:39,820 --> 02:01:44,260
Well then, please excuse me. yes. thank you. yes.

435
02:01:55,660 --> 02:02:00,320
The percentage was... true.

436
02:02:06,820 --> 02:02:09,160
I'm glad you allowed me to stay overnight.

437
02:02:09,960 --> 02:02:10,960
yes.

438
02:02:12,160 --> 02:02:16,740
Is it okay? Come with me. No, I'm really happy too.
It's nice.

439
02:02:18,500 --> 02:02:21,760
fun. I was really looking forward to today.

440
02:02:23,960 --> 02:02:27,600
Let's have as much fun as possible.

441
02:02:33,420 --> 02:02:34,139
What do you do?

442
02:02:34,140 --> 02:02:36,080
Is it true?

443
02:02:36,400 --> 02:02:41,780
What color is written on your face?

444
02:03:08,160 --> 02:03:10,840
It was Mr. Yamamoto's first batch.

445
02:03:52,430 --> 02:03:59,330
I can't hear your voice, so it's okay. Then go to the next room.
It's almost audible

446
02:03:59,330 --> 02:04:01,990
Yo freedom

447
02:04:01,990 --> 02:04:08,830
to

448
02:04:08,830 --> 02:04:12,550
That's why I came.

449
02:04:27,370 --> 02:04:33,650
It's so beautiful, said Mr. Yamamoto, who was so happy.
Doki Doki

450
02:04:33,650 --> 02:04:40,610
But I'm much older, and I'm much older.

451
02:04:40,610 --> 02:04:47,510
Yes, that's what I said.

452
02:04:47,510 --> 02:04:51,970
I'm so happy and embarrassed.

453
02:06:49,100 --> 02:06:50,100
Why are you worried?

454
02:08:05,230 --> 02:08:10,790
It's a special day, so Daichi-kun can do whatever he wants.

455
02:08:35,870 --> 02:08:36,910
Because I want to take a closer look

456
02:18:17,639 --> 02:18:24,540
There are happy times, right? Even at school, there is nothing wrong with being happy.
Because it wasn't a good thing.

457
02:18:24,540 --> 02:18:30,740
I wish we could continue having such happy times, but

458
02:18:30,740 --> 02:18:36,700
I'm about to die.

459
02:18:36,700 --> 02:18:43,680
It's a really fun time, but that's what I'm saying.
say

460
02:18:43,680 --> 02:18:44,680
Of?

461
02:18:47,469 --> 02:18:53,750
I'm sorry. It makes me sad too.

462
02:18:53,750 --> 02:19:00,330
I was so happy that I thought I could die.
It's already gone

463
02:19:00,330 --> 02:19:03,090
What if there was a little more happiness?

464
02:19:05,629 --> 02:19:06,629
Is it better than this?

465
02:19:07,850 --> 02:19:11,690
I mean, I feel more happy.

466
02:19:16,190 --> 02:19:19,570
I really want to do more, more, more. Right?

467
02:19:19,950 --> 02:19:23,809
Well then, don't say anything sad anymore. What is the promise?

468
02:19:24,450 --> 02:19:25,450
Promise.

469
02:19:48,240 --> 02:19:55,200
It's a simple question, but Nana De is such a beautiful woman.
Just be kind

470
02:19:55,200 --> 02:20:01,260
She's also a nurse, so why would she care about me?
Can you tell me?

471
02:20:02,220 --> 02:20:09,220
It's not like I have sympathy or anything, but for a while.

472
02:20:09,220 --> 02:20:15,260
I was a little worried about it, so I was really upset.

473
02:20:15,260 --> 02:20:17,320
You're definitely popular, aren't you?

474
02:20:20,010 --> 02:20:25,870
My boyfriend hasn't been around for a while, but he's been working hard at work.
All the time

475
02:20:25,870 --> 02:20:32,770
That's it

476
02:20:32,770 --> 02:20:39,650
Then why was it when I first spoke to you?

477
02:20:39,650 --> 02:20:41,550
Didn't you let me know?

478
02:20:42,390 --> 02:20:44,490
When did you first speak?

479
02:20:45,990 --> 02:20:48,830
In the hospital room?

480
02:20:51,820 --> 02:20:58,320
No, I don't know what it is, but I also had the position of a nurse.

481
02:20:58,320 --> 02:21:05,260
It's a little unclear whether I should do something or not.
It was

482
02:21:05,260 --> 02:21:10,200
I guess I got a little bit scared because of that.

483
02:21:10,200 --> 02:21:17,120
I said something so outrageous.

484
02:21:17,120 --> 02:21:18,160
It's too much

485
02:21:28,660 --> 02:21:35,160
Besides, there was something I was worried about.
What I was curious about when I heard...

486
02:21:35,160 --> 02:21:39,540
So, are you that good at it?

487
02:21:41,560 --> 02:21:42,560
What?

488
02:22:04,560 --> 02:22:11,560
Leah did it when she refused the second time, right?
No many times

489
02:22:11,560 --> 02:22:12,279
Do you want to do it?

490
02:22:12,280 --> 02:22:19,260
Well, it was only twice, but why did you decline at that time?

491
02:22:21,740 --> 02:22:28,720
It was simply a bit of severe menstrual pain.
I was lying

492
02:22:40,010 --> 02:22:43,090
So what about that third time?

493
02:22:43,790 --> 02:22:50,670
The third time, it was before my period and it was so amazing.
muramu

494
02:22:50,670 --> 02:22:57,430
I guess that's why you did that for me.
Did you mean it?

495
02:22:57,430 --> 02:23:03,390
I was wiping it while I was looking at Taichi-kun's naked body.

496
02:23:03,390 --> 02:23:09,820
I was a little excited, but I was also horny.

497
02:23:09,820 --> 02:23:13,260
It's a good thing it wasn't me, right?

498
02:23:15,280 --> 02:23:16,280
What do you mean?

499
02:23:16,440 --> 02:23:23,340
Even if it's not me or someone else calls out to me,
I did

500
02:23:23,340 --> 02:23:29,700
I mean, it's also negative and very mean.
No, I'm a little concerned.

501
02:23:29,700 --> 02:23:31,540
angry

502
02:26:11,150 --> 02:26:12,150
Because it's so beautiful

503
02:32:09,930 --> 02:32:10,930
I just can't do it.

504
02:39:35,340 --> 02:39:39,700
That 20-year-old woman was on her period?

