1
00:00:11,900 --> 00:00:23,100
1/2 tablespoon salt

2
00:00:24,050 --> 00:00:42,683
third year of marriage
I have a child. I used to work as a clerk for a company and got married to my current manager about two years ago. My husband remarried.

3
00:00:42,683 --> 00:00:52,000
my first marriage

4
00:00:55,899 --> 00:00:57,200
So

6
00:01:31,599 --> 00:01:36,549
This pill, and this pill.

7
00:01:39,200 --> 00:01:40,750
I don't want to ask

8
00:01:42,049 --> 00:01:43,599
The number of eye drops increases year by year.

9
00:01:45,700 --> 00:01:46,849
please give me

10
00:01:48,650 --> 00:01:50,700
It seems that I am very busy recently.

11
00:01:54,799 --> 00:01:57,549
Playing golf with the bank president again this week

12
00:02:04,849 --> 00:02:05,450
this is correct

13
00:02:15,449 --> 00:02:16,150
church

14
00:02:19,050 --> 00:02:26,050
Masaki-kun is my husband’s stepson from his remarriage.

15
00:02:34,300 --> 00:02:34,949
gambat

16
00:02:40,500 --> 00:02:41,599
I can say that, but

17
00:02:50,400 --> 00:02:51,050
-

18
00:02:57,699 --> 00:02:59,250
are you qualified

19
00:03:00,949 --> 00:03:01,650
Are you sure?

20
00:03:06,400 --> 00:03:10,449
Then now it’s time for home inspections and teacher vacations.

21
00:03:16,000 --> 00:03:18,800
it's you

22
00:03:22,099 --> 00:03:22,949
Good morning.

23
00:03:32,699 --> 00:03:34,650
I wonder if it's been a long time since I've woken up like this.

24
00:03:41,800 --> 00:03:43,300
How about finding a job?

25
00:03:45,099 --> 00:03:46,599
I have to style it as soon as possible

26
00:03:53,349 --> 00:03:54,449
I think this is indeed the case.

27
00:03:57,349 --> 00:03:58,099
That's it

28
00:04:00,599 --> 00:04:02,150
Grab what you want in advance

29
00:04:04,699 --> 00:04:05,949
Is it time?

30
00:04:11,699 --> 00:04:14,849
Anyway

31
00:04:23,000 --> 00:04:24,100
Welcome, dear

32
00:04:34,000 --> 00:04:34,649
-Okay, done.

33
00:04:36,100 --> 00:04:37,199
sit here

34
00:04:43,750 --> 00:04:44,750
Its name is rice glue.

35
00:04:50,350 --> 00:04:51,800
Masaki today

36
00:04:58,649 --> 00:04:59,250
if you can't buy it

37
00:05:15,850 --> 00:05:32,800
Asagi-kun, come in. Ah, yes.

38
00:05:39,399 --> 00:05:41,100
are you sleeping?

39
00:05:42,449 --> 00:05:44,350
Tidy up your room

40
00:06:01,350 --> 00:06:05,800
I have some new stock so I will bring that later.

41
00:06:08,500 --> 00:06:19,399
Can I wash these clothes too?

42
00:06:28,000 --> 00:06:30,550
Masaki-kun, do you want to eat cheap food today?

43
00:06:37,800 --> 00:06:39,899
I think I'll find a job

44
00:06:51,949 --> 00:06:53,649
I'm sure you'll find a good job.

45
00:07:05,850 --> 00:07:07,250
have confidence in yourself

46
00:07:09,649 --> 00:07:10,800
It's okay, it's okay

47
00:07:14,649 --> 00:07:16,000
I'll get the sheets.

48
00:07:40,949 --> 00:07:43,800
Will you get up early tomorrow morning?

49
00:07:45,649 --> 00:07:51,350
Yes, tomorrow we will be at Chiba Circuit and the car opposite us will be

50
00:07:52,800 --> 00:07:54,850
It's already six o'clock, I understand.

51
00:08:00,550 --> 00:08:01,250
Well...

52
00:08:05,449 --> 00:08:09,850
May I? Let's give it a little massage. ah.

53
00:08:14,399 --> 00:08:15,100
Yes.

54
00:08:45,549 --> 00:08:47,850
Look like you're at home

55
00:08:51,850 --> 00:08:53,299
Have you ever participated in any special projects?

56
00:09:01,350 --> 00:09:01,950
I want to know

57
00:09:05,100 --> 00:09:05,899
Wow~

58
00:09:08,299 --> 00:09:10,399
He will solve all the troubles ahead.

59
00:09:12,450 --> 00:09:13,200
I understand

60
00:09:25,100 --> 00:09:26,000
Let's go, Lyoka.

61
00:10:06,500 --> 00:10:07,250
This is a phone call.

63
00:11:05,600 --> 00:11:08,450
Masaki-kun, I gave you clothes.

64
00:11:09,950 --> 00:11:39,250
Is this my underwear? Is this my underwear?

65
00:11:38,950 --> 00:11:48,149
already.

66
00:11:48,899 --> 00:11:49,700
you

68
00:12:08,200 --> 00:12:09,799
I won't tell my father

69
00:12:14,850 --> 00:12:15,899
like breathing

70
00:12:17,149 --> 00:12:17,750
sorry

71
00:12:22,799 --> 00:12:24,350
lie down

72
00:12:40,600 --> 00:12:43,350
Teacher, I have no job at all.

73
00:12:44,799 --> 00:12:45,600
do this

74
00:12:47,549 --> 00:12:48,700
It's okay, it's okay

75
00:12:50,950 --> 00:12:53,700
Even when I went to speak, I was completely lost.

76
00:12:55,950 --> 00:12:58,299
I'm sorry for making you so embarrassed.

77
00:13:04,350 --> 00:13:05,049
That's good

78
00:13:06,799 --> 00:13:07,750
I don't know how I feel

79
00:13:10,100 --> 00:13:14,600
That's not the case, Masaki-kun, you have to have more confidence in yourself.

80
00:13:47,350 --> 00:13:50,000
Home page.

81
00:13:53,600 --> 00:13:59,299
Uh, Masaki, what are you doing? Don't do this.

82
00:14:01,000 --> 00:14:03,649
This is a bit...

83
00:14:04,899 --> 00:14:07,799
my dad is angry with me

84
00:14:21,100 --> 00:14:29,649
Oh no, I'm going to lick this place.

85
00:14:33,049 --> 00:14:35,850
*snapshot*

86
00:14:37,899 --> 00:14:39,399
*kiss*

87
00:14:42,850 --> 00:14:43,500
Sorry.

88
00:14:45,250 --> 00:14:49,299
*kiss*

89
00:14:52,399 --> 00:15:17,549
It's really bad here

90
00:15:19,149 --> 00:15:20,850
I...

91
00:15:28,750 --> 00:15:32,850
Well, no. Like this.

92
00:15:35,700 --> 00:15:42,600
No, Masaki-kun, stop once, stop once, don't do this.

93
00:15:44,149 --> 00:15:49,549
I understand so calm down

94
00:15:51,850 --> 00:15:55,649
I'll help you with my hands just once

95
00:16:42,299 --> 00:16:47,950
My mom has been beautiful and kind since she came to the house.

96
00:16:57,350 --> 00:17:01,750
Oh, I keep thinking about my mother

97
00:17:06,549 --> 00:17:07,349
*sigh*

98
00:17:08,750 --> 00:17:13,500
Imagine your mother and masturbate

99
00:17:39,299 --> 00:17:40,200
Do you understand?

100
00:17:42,049 --> 00:17:42,799
again.

101
00:17:44,250 --> 00:17:44,900
I'm so excited.

102
00:17:54,849 --> 00:17:56,299
lie down once

103
00:18:32,299 --> 00:18:32,950
Never.

104
00:18:41,700 --> 00:18:42,700
I think that's it

105
00:20:05,750 --> 00:20:06,650
I finally touched it

106
00:20:52,500 --> 00:20:54,599
I think so

107
00:21:09,000 --> 00:21:11,750
are you okay?

108
00:21:14,099 --> 00:21:14,700
him

109
00:21:25,250 --> 00:21:27,099
Like this?

110
00:21:40,950 --> 00:21:44,250
Uh, lick it?

111
00:22:01,950 --> 00:22:05,650
I...

112
00:22:08,599 --> 00:22:09,200
Yes.

113
00:22:10,950 --> 00:22:13,150
a bit big

114
00:22:14,599 --> 00:22:16,299
Where are they going?

115
00:22:36,849 --> 00:22:38,900
Big and deep.

116
00:22:41,500 --> 00:22:43,849
Yes, that's enough...

117
00:22:52,599 --> 00:22:55,400
I think so

118
00:22:58,150 --> 00:23:02,049
Hmm.

119
00:23:03,900 --> 00:23:04,549
One...

120
00:23:09,000 --> 00:23:09,599
Hmm.

121
00:23:21,099 --> 00:23:21,950
Uh-huh.

122
00:23:31,650 --> 00:23:32,400
Hmm.

123
00:23:35,650 --> 00:23:36,349
One...

124
00:23:48,000 --> 00:23:53,450
I'm going, I'm going...ahhhhh, I'm going...ahhhhhh

125
00:24:03,099 --> 00:24:03,700
*laugh*

126
00:24:06,599 --> 00:24:07,549
*cough*

127
00:24:28,150 --> 00:24:33,299
Don't tell your father.

128
00:24:47,299 --> 00:24:49,400
I have to prepare dinner

129
00:24:58,900 --> 00:25:06,250
Bacteria

130
00:25:39,349 --> 00:25:39,950
One...

131
00:25:43,150 --> 00:25:43,750
hug

132
00:25:53,349 --> 00:25:54,349
I...

133
00:26:05,150 --> 00:26:05,750
hug

134
00:26:39,049 --> 00:26:43,750
Oh, you, please go home. Ah, I'm home.

135
00:26:45,349 --> 00:26:47,799
How is Masaki doing today?

136
00:26:49,450 --> 00:26:53,400
So, Masaki-kun, do you think food is cheap?

137
00:26:55,900 --> 00:26:58,700
Looks like I got some rest today too.

138
00:27:02,200 --> 00:27:08,799
There's nothing you can do, right? I had planned to go to dinner with Tokui earlier today later today.

139
00:27:10,099 --> 00:27:13,750
Good night, I understand, honey.

140
00:27:37,750 --> 00:27:38,549
Thanks.

141
00:27:40,849 --> 00:27:42,599
Oh, what happened? Masaki

142
00:27:46,700 --> 00:27:47,599
What's going on?

143
00:27:49,849 --> 00:27:50,549
Just like next time

144
00:27:54,650 --> 00:27:55,700
I'm out

145
00:28:00,700 --> 00:28:01,299
Thank you.

146
00:28:02,950 --> 00:28:04,750
what happened? Benshijun

147
00:28:06,549 --> 00:28:08,099
don't do this

148
00:28:13,700 --> 00:28:20,049
if you do

149
00:28:21,299 --> 00:28:22,750
-

150
00:28:25,950 --> 00:28:30,799
What's wrong? Is it a rice ball? No.

152
00:29:00,349 --> 00:29:15,000
So yeah, calm down, I'm gonna do it again with my hands, don't do this.

153
00:29:15,750 --> 00:29:44,500
What's wrong? No! No! Don't do this! Masaki-kun! I love you mom! marvelous!

154
00:29:44,900 --> 00:30:05,549
What happened to your stunning boobs? Stop letting your breasts get so soft.

155
00:30:06,099 --> 00:30:17,700
I don't want to give up. What's wrong? keep it up.

156
00:30:22,950 --> 00:30:33,650
Uh, wait, I can't do that! What are you doing? I can't do this!

157
00:30:36,849 --> 00:30:55,799
It’s not good here! It's really bad here.

159
00:31:29,349 --> 00:31:42,950
OK

160
00:31:45,900 --> 00:31:46,799
*sniff*

161
00:31:48,200 --> 00:31:50,950
my hips moved

162
00:31:54,650 --> 00:31:59,250
*sneeze*

163
00:32:05,599 --> 00:32:06,400
Oh.

164
00:32:07,799 --> 00:32:09,549
Ah ha.

165
00:32:16,549 --> 00:32:25,349
oh.

166
00:32:27,000 --> 00:32:28,150
*groans*

167
00:32:30,450 --> 00:32:33,099
Oh, oh.

168
00:32:35,299 --> 00:33:02,549
Mom, I can't take it anymore. What? Masaki-kun, please stop, please? No, Masaki-kun, no Masaki-kun, please stop.

170
00:33:31,950 --> 00:33:45,500
swallow

172
00:34:09,693 --> 00:34:22,346
Is it really not wet?

174
00:34:51,045 --> 00:34:52,800
*cry*

176
00:35:22,150 --> 00:35:26,500
*choking*

177
00:35:27,099 --> 00:35:31,349
*cry*

178
00:35:32,699 --> 00:35:44,550
*cough*

182
00:36:48,250 --> 00:36:56,550
*cry*

184
00:37:25,900 --> 00:37:32,699
Hurry up!

185
00:37:33,099 --> 00:38:02,400
Don't move, don't move, don't move. Too big, too big.

187
00:38:31,099 --> 00:38:51,400
No, I'm going, don't look where I'm going, I'm going, I'm going

188
00:38:51,750 --> 00:39:04,699
*cry*

189
00:39:06,150 --> 00:39:11,050
Oh.

190
00:39:12,550 --> 00:39:23,300
Sorry...

191
00:39:23,599 --> 00:39:52,900
This won't work... Masaki-kun... you're crazy... What should we do... Masaki-kun...

193
00:40:21,599 --> 00:40:28,099
Ah, let me go!

195
00:40:53,699 --> 00:40:54,400
*gasp*

197
00:42:04,900 --> 00:42:18,599
swallow swallow

199
00:42:37,750 --> 00:43:07,050
Oh, sorry! I want to go! Ah, let's go, let's go!

200
00:43:06,750 --> 00:43:21,750
How disgusting.

201
00:43:23,050 --> 00:43:40,650
oh.

202
00:43:41,900 --> 00:43:43,699
hug

203
00:43:48,699 --> 00:43:50,550
Sorry..

204
00:43:50,550 --> 00:43:52,400
Sorry..

205
00:43:55,150 --> 00:43:56,300
-

206
00:43:57,750 --> 00:44:27,050
No, this is... what is going on... what should I do...

207
00:44:26,750 --> 00:44:29,250
*cry*

209
00:44:54,300 --> 00:44:55,730
I...

210
00:44:55,730 --> 00:45:01,449
Sorry...

211
00:45:03,300 --> 00:45:13,800
Ahhhhhhhhh

215
00:46:39,900 --> 00:46:52,400
Mom's chin feels good

216
00:46:54,300 --> 00:46:55,400
Huh?

217
00:46:58,500 --> 00:47:03,400
I...

218
00:47:05,500 --> 00:47:16,699
*sob*

219
00:47:20,500 --> 00:47:21,500
Haha.

220
00:47:21,500 --> 00:47:22,500
I'm here.

222
00:48:15,099 --> 00:48:16,800
Ah~ha~

223
00:48:17,250 --> 00:48:32,500
*cry*

224
00:48:38,400 --> 00:48:42,050
Oh

226
00:49:11,500 --> 00:49:21,650
It means a good kid.

228
00:50:11,849 --> 00:50:23,150
*sob*

230
00:50:52,699 --> 00:50:59,699
Uh

232
00:51:29,050 --> 00:51:48,750
*cry*

233
00:51:49,199 --> 00:52:18,500
Stop it! Mommy feels so good! It’s not very good inside! Oh, it's out!

234
00:52:18,199 --> 00:52:24,699
*cry*

235
00:52:25,000 --> 00:52:27,050
-

236
00:52:29,250 --> 00:52:30,250
Oh.

237
00:52:39,599 --> 00:53:04,699
-

239
00:53:32,250 --> 00:53:47,150
♪

240
00:53:48,400 --> 00:53:52,000
1/2 cup sugar

241
00:53:55,500 --> 00:54:01,000
Hmm~

242
00:54:03,349 --> 00:54:11,250
I've been notified of the interview, and yes, I'm doing some research. The first store was part of a chain.

244
00:54:33,900 --> 00:54:38,599
Well, good luck with your interview. I'll be back tomorrow.

245
00:54:42,449 --> 00:54:46,300
welcome

246
00:54:54,400 --> 00:54:55,300
That's amazing, Maskiku

247
00:55:01,949 --> 00:55:03,349
People seem to have changed

248
00:55:05,400 --> 00:55:07,150
Progress is smooth and stable

249
00:55:12,599 --> 00:55:13,500
the world you see

250
00:55:24,550 --> 00:55:25,300
OK.

251
00:55:33,849 --> 00:55:39,050
what happened? Masaki-kun, before I go to the interview, please tell me.

252
00:55:42,599 --> 00:55:45,199
please give me confidence

253
00:55:46,800 --> 00:55:49,599
please do it here

254
00:55:56,599 --> 00:55:58,250
I want to discipline you

255
00:56:04,400 --> 00:56:05,400
you will gain confidence

256
00:56:07,099 --> 00:56:08,250
I believe you will understand

257
00:56:47,000 --> 00:56:48,099
Hmm~

258
00:56:50,000 --> 00:56:50,599
Hmm.

259
00:56:55,250 --> 00:56:56,050
Uh-huh.

260
00:56:59,500 --> 00:57:01,250
-

261
00:57:04,500 --> 00:57:05,250
*smirk*

262
00:57:47,449 --> 00:57:48,150
Ah...

263
00:57:56,349 --> 00:57:58,050
Smoking

264
00:57:59,900 --> 00:58:01,699
*sob*

265
00:58:04,300 --> 00:58:06,099
Oh.

266
00:58:08,800 --> 00:58:09,650
Ah~

267
00:58:11,099 --> 00:58:21,000
So, Masaki-kun, please.

268
00:58:24,849 --> 00:58:34,449
-

269
00:59:00,050 --> 00:59:06,949
*cry*

270
00:59:09,250 --> 00:59:31,300
Ahhhhhhhhh

271
00:59:32,800 --> 00:59:48,550
Oh

272
00:59:52,099 --> 01:00:04,050
I...

273
01:00:06,199 --> 01:00:17,300
*cry*

274
01:00:19,949 --> 01:00:34,949
I...

275
01:00:35,900 --> 01:00:58,199
Mom was soaked all over, and her shoulders were soaked too.

276
01:00:59,599 --> 01:01:10,550
"I can't resist." "Can I?" "Please come here."

277
01:01:14,949 --> 01:01:15,650
*laugh*

278
01:01:23,500 --> 01:01:25,849
GuluGulu

279
01:01:26,250 --> 01:01:55,550
Ah~ It feels so good~ Ah~ It feels so good~ Not long ago~

281
01:03:20,750 --> 01:03:38,599
Mom, come here, Mom, please crawl on me for a moment.

283
01:05:00,250 --> 01:05:07,449
GuluGulu

284
01:05:11,000 --> 01:05:25,500
I...

286
01:05:55,349 --> 01:06:07,900
*cry*

289
01:06:48,599 --> 01:07:02,599
Uh

291
01:07:32,199 --> 01:08:01,500
Things are going to be very bad.

295
01:09:24,050 --> 01:09:28,899
*sigh*

296
01:09:34,350 --> 01:09:37,649
Hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha

297
01:09:39,100 --> 01:09:40,149
*sigh*

298
01:09:48,649 --> 01:09:50,449
The results of the interview were as follows.

299
01:09:53,600 --> 01:09:54,600
I don't know yet

300
01:09:59,000 --> 01:10:02,350
Regardless of the outcome, seek professional care.

301
01:10:23,600 --> 01:10:24,649
Well, we must.

302
01:10:28,699 --> 01:10:29,850
This is a dream.

303
01:10:32,000 --> 01:10:34,949
thank you very much

304
01:10:36,199 --> 01:10:38,300
Yes, it's out

305
01:11:04,300 --> 01:11:07,449
Ah, this is so delicious.

306
01:11:11,899 --> 01:11:12,600
*clap clap*

307
01:11:32,300 --> 01:11:33,050
Do you want to push it with your shoulders?

308
01:11:35,899 --> 01:11:37,550
My shoulders have been a little stiff lately.

309
01:11:39,750 --> 01:11:41,350
Don’t overdo housework

310
01:11:52,300 --> 01:11:57,100
Yeah, but it sucks. Okay, okay, it doesn't matter. Future treatments.

311
01:11:59,899 --> 01:12:03,449
I'll give you a massage on the couch later.

312
01:12:04,800 --> 01:12:05,800
Do I need to ask you a favor?

313
01:12:10,600 --> 01:12:14,250
Do you want to eat this? Yes, thank you very much.

314
01:12:17,000 --> 01:12:18,800
This is your first step as a member of society.

315
01:12:21,699 --> 01:12:26,699
Eat it because it's delicious. Very tasty. Correct? Yes.

316
01:14:02,699 --> 01:14:03,350
- ah.

317
01:14:06,949 --> 01:14:10,550
I'm going to take a shower. Oh really?

318
01:14:12,000 --> 01:14:15,750
If you want to get out of the tub, don't just suck hot water, honey.

319
01:14:18,550 --> 01:14:20,750
Please do it for me again, please?

320
01:15:19,399 --> 01:15:20,100
want to be a

321
01:16:55,449 --> 01:16:57,850
Wait, oh no.

322
01:17:16,199 --> 01:17:17,000
Ah, mom

323
01:17:18,399 --> 01:17:21,199
I bought some training oil.

324
01:17:22,449 --> 01:17:24,000
use a little bit

325
01:19:39,899 --> 01:19:45,000
What happened?

326
01:20:47,850 --> 01:20:48,550
ah.

327
01:20:51,300 --> 01:20:52,050
-

328
01:21:07,500 --> 01:21:15,199
The reason my shoulders are stiff is probably because I have large breasts. Well, I don't know if that's the case.

329
01:21:21,600 --> 01:21:22,300
put your hand on

330
01:21:26,000 --> 01:21:27,199
Uh, something like that

331
01:21:28,449 --> 01:21:29,050
Uh-huh.

332
01:21:49,850 --> 01:21:50,449
Already like this

333
01:21:53,100 --> 01:21:54,250
Huh?

334
01:21:54,250 --> 01:21:55,399
Can I let you take it off? Also, can you take off your bra?

335
01:21:56,699 --> 01:22:04,899
But it won’t be good when your father comes. Why don’t you hurry up? Take off your clothes quickly. hurry up.

336
01:24:03,149 --> 01:24:03,850
Uh-huh.

337
01:25:48,800 --> 01:25:49,850
one

338
01:26:06,500 --> 01:26:07,300
Less and less

339
01:26:58,949 --> 01:26:59,550
Oh.

340
01:27:03,850 --> 01:27:04,550
Wow.

341
01:27:06,250 --> 01:27:07,250
Oh, Tolosi.

342
01:27:07,250 --> 01:27:11,031
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh

343
01:27:11,031 --> 01:27:12,300
Oh oh oh oh oh oh oh oh

344
01:27:13,649 --> 01:27:16,899
Oops.

345
01:27:27,399 --> 01:27:30,000
*sniff*

346
01:27:42,399 --> 01:27:44,000
please forgive me

347
01:28:13,350 --> 01:28:14,199
thank you very much

348
01:28:16,449 --> 01:28:17,350
Today finally begins

349
01:28:18,699 --> 01:28:22,600
Yes, Dad, today is a luxurious new employee training session.

350
01:28:29,600 --> 01:28:31,600
As I listened, I couldn't help but feel a little worried.

351
01:28:33,699 --> 01:28:34,899
Well, anyway

352
01:28:55,649 --> 01:28:57,699
I feel bigger

353
01:29:13,850 --> 01:29:15,199
Welcome.

354
01:29:49,750 --> 01:29:52,600
There is still time before training.

355
01:29:53,949 --> 01:29:55,250
yes are you okay

356
01:30:37,600 --> 01:30:38,250
-cute.

357
01:30:41,850 --> 01:30:43,649
There's still time, right?

358
01:30:45,600 --> 01:30:46,449
have.

359
01:30:59,399 --> 01:31:00,199
-

360
01:31:46,149 --> 01:31:47,100
thank you

361
01:31:56,300 --> 01:31:58,850
If you keep your head clear in the face of human rights interests

362
01:32:00,399 --> 01:32:04,449
Confidence...

363
01:32:08,800 --> 01:32:09,500
Ah.

364
01:32:16,000 --> 01:32:17,733
oh.

365
01:32:17,733 --> 01:32:19,466
ah.

366
01:32:19,466 --> 01:32:21,199
mm.

367
01:32:29,649 --> 01:32:30,399
*sniff*

368
01:32:45,350 --> 01:32:46,100
Uh-huh.

369
01:32:47,399 --> 01:32:49,100
I also lost my mind

370
01:33:49,250 --> 01:33:50,000
Oh.

371
01:33:53,100 --> 01:33:53,899
Hmm.

372
01:33:59,750 --> 01:34:02,000
- mm.

373
01:34:05,449 --> 01:34:09,750
*snoring*

374
01:34:12,050 --> 01:34:12,699
*sigh*

375
01:34:15,050 --> 01:34:22,800
Hmm.

376
01:34:30,750 --> 01:34:31,350
*sneeze*

377
01:34:43,500 --> 01:34:44,250
*sigh*

378
01:34:47,100 --> 01:34:48,250
-Watch...

379
01:34:52,949 --> 01:34:53,649
*sniff*

380
01:35:17,649 --> 01:35:18,449
mm.

381
01:35:22,050 --> 01:35:22,800
glitch, glitch.

382
01:35:27,449 --> 01:35:34,899
one

383
01:35:37,100 --> 01:35:38,199
Oh God.

384
01:35:39,699 --> 01:35:40,550
*sigh*

385
01:35:42,600 --> 01:35:49,000
I want to know what I want to say

386
01:35:51,250 --> 01:35:55,250
Hmm~

387
01:35:56,750 --> 01:35:58,949
Oh, please.

388
01:36:19,899 --> 01:36:22,000
lick me

389
01:37:21,699 --> 01:37:22,399
Uh...

390
01:37:26,699 --> 01:37:28,949
I...

391
01:37:30,199 --> 01:37:31,000
Ah.

392
01:37:33,800 --> 01:37:36,050
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

393
01:37:37,600 --> 01:37:40,000
Oh, it feels so good to scratch your nose.

394
01:37:43,850 --> 01:37:44,750
ah.

395
01:37:48,500 --> 01:37:49,199
Um.

396
01:37:51,649 --> 01:37:55,850
oh.

397
01:37:57,550 --> 01:38:25,550
I...

399
01:38:54,350 --> 01:39:01,550
I...

400
01:39:01,550 --> 01:39:08,750
Sorry...

401
01:39:08,750 --> 01:39:23,149
I...

402
01:39:23,449 --> 01:39:29,449
Oh

403
01:39:30,850 --> 01:39:44,800
Uh

404
01:39:47,850 --> 01:39:52,449
*cry*

405
01:39:54,399 --> 01:40:04,600
swallow swallow

406
01:40:07,300 --> 01:40:19,899
I...

408
01:40:50,100 --> 01:40:53,750
*sigh*

409
01:40:54,250 --> 01:41:04,850
I can't stand it anymore

410
01:41:08,000 --> 01:41:08,600
Smoking

411
01:41:09,850 --> 01:41:19,850
Oh.

412
01:41:21,149 --> 01:41:22,399
Smoking

414
01:41:52,000 --> 01:41:54,066
Sorry...

415
01:41:54,066 --> 01:41:58,199
I...

416
01:41:58,649 --> 01:42:27,949
Ah, it's hard, ah, it feels good. Ah, let's go. Oh, Masaki? Ah, Ikun.

417
01:42:27,649 --> 01:42:30,399
*cry*

418
01:42:30,850 --> 01:42:59,649
I...

423
01:44:18,500 --> 01:44:22,300
What else?

424
01:44:22,699 --> 01:44:49,949
*cry*

425
01:44:50,699 --> 01:45:11,699
home...

428
01:46:06,050 --> 01:46:10,250
*sob*

429
01:46:15,949 --> 01:46:19,699
Ah.

430
01:46:21,050 --> 01:46:25,399
-

431
01:46:27,250 --> 01:46:30,149
Ah...ah...

432
01:46:31,600 --> 01:46:32,350
*laugh*

433
01:46:42,250 --> 01:46:42,850
Uh,

435
01:47:13,050 --> 01:47:28,449
amazing

436
01:47:28,750 --> 01:47:58,050
It feels so good, it feels great, please come more

437
01:47:57,750 --> 01:48:27,050
Ahhhhhhhhh

440
01:49:15,300 --> 01:49:17,949
*cry*

441
01:49:18,500 --> 01:49:44,649
Sorry...

443
01:50:10,000 --> 01:50:10,949
- Ah.

444
01:50:13,550 --> 01:50:25,550
I...

445
01:50:26,100 --> 01:50:55,399
It was hard, but it felt good and it felt really good deep down.

447
01:51:24,100 --> 01:51:24,949
*sob*

448
01:51:25,449 --> 01:51:30,300
*sob*

449
01:51:33,949 --> 01:51:35,149
OK

450
01:51:40,199 --> 01:51:54,199
Uh

452
01:53:08,600 --> 01:53:11,050
Ah.

453
01:53:12,399 --> 01:53:13,449
-This is the yellow lock.

454
01:53:15,500 --> 01:53:21,449
--

455
01:53:22,100 --> 01:53:51,399
I...

457
01:54:45,000 --> 01:54:57,899
Smoking

458
01:54:59,149 --> 01:55:00,550
*sigh*

460
01:55:26,250 --> 01:55:31,899
Hmm

461
01:55:33,350 --> 01:55:47,500
Sorry...

463
01:56:07,500 --> 01:56:36,800
Ah ~ it feels so good ~ it feels so good ~

465
01:56:50,699 --> 01:56:55,250
Ouch, sister

466
01:56:56,649 --> 01:57:02,850
*sob*

467
01:57:04,350 --> 01:57:32,600
Ah, I think I'm going to go. Oh, my breathing hurts.

468
01:57:32,899 --> 01:57:39,000
*cry*

469
01:57:40,449 --> 01:57:42,649
*sigh*

470
01:57:47,750 --> 01:57:48,600
-

471
01:58:12,649 --> 01:58:14,600
hug

472
01:58:25,199 --> 01:58:27,500
You can still do it.

473
01:58:28,800 --> 01:58:29,649
yes mom

474
01:58:35,649 --> 01:58:36,699
I want to travel through

475
01:58:42,350 --> 01:58:43,350
Mom

476
01:58:45,399 --> 01:58:48,300
The first...

477
01:58:50,000 --> 01:58:56,722
Walk again.

