1
00:00:00,020 --> 00:00:04,600
(music intro
online cinema Okko)

2
00:00:07,500 --> 00:00:10,053
(music intro
online cinema Start)

3
00:00:11,380 --> 00:00:15,813
(music intro
production company "Sreda")

4
00:00:34,620 --> 00:00:36,260
- Why should I believe you?

5
00:00:37,639 --> 00:00:39,759
After so many years they suddenly decided to confess.

6
00:00:40,420 --> 00:00:41,420
For what?

7
00:00:42,740 --> 00:00:43,940
Why not earlier?

8
00:00:46,020 --> 00:00:48,740
(Paul): - You yourself say:
I have to sit for the rest of my life.

9
00:00:49,740 --> 00:00:51,174
Is there a lot of it left?

10
00:00:52,660 --> 00:00:55,346
With such air, on such grub.

11
00:00:56,780 --> 00:00:58,403
Three years? Five?

12
00:01:00,700 --> 00:01:02,552
I want to see the taiga one last time.

13
00:01:04,586 --> 00:01:05,986
Inhale the air.

14
00:01:08,937 --> 00:01:11,653
But this is not the most important thing.
- And what?

15
00:01:17,706 --> 00:01:18,723
- Repent.

16
00:01:20,659 --> 00:01:21,932
While there is time.

17
00:01:27,300 --> 00:01:31,092
(tense music)

18
00:01:39,260 --> 00:01:40,777
(Evgeniy): - Come on, get it.

19
00:01:42,820 --> 00:01:43,780
Yeah...

20
00:01:44,980 --> 00:01:45,940
Put it in.

21
00:01:50,260 --> 00:01:53,469
The main thing in the trap is
remember where you put it.

22
00:01:54,300 --> 00:01:55,940
So as not to please him himself.

23
00:01:59,380 --> 00:02:02,188
Here you go. Your first catch.

24
00:02:06,260 --> 00:02:07,100
Let's go.

25
00:02:09,220 --> 00:02:11,503
-Are we going to stay here for a long time?

26
00:02:15,060 --> 00:02:18,362
- You’re talking about your booze here
how many times did you remember?

27
00:02:19,540 --> 00:02:20,730
- Not once yet.

28
00:02:22,093 --> 00:02:23,069
- Here you go.

29
00:02:25,220 --> 00:02:26,547
Because he lived...

30
00:02:28,009 --> 00:02:29,706
among the fucking herd.

31
00:02:31,220 --> 00:02:33,112
Breathed stinking air.

32
00:02:38,740 --> 00:02:42,732
Yes, and they drilled it into you at school,
so that you don’t open your mitten...

33
00:02:45,304 --> 00:02:47,580
and worked all my life for someone else’s uncle.

34
00:02:50,020 --> 00:02:53,900
Here you breathe, walk, sleep differently.

35
00:02:54,420 --> 00:02:56,786
Eat meat that you got yourself.

36
00:03:00,140 --> 00:03:01,669
You drink clean water.

37
00:03:03,060 --> 00:03:04,048
Look.

38
00:03:06,413 --> 00:03:07,246
Like?

39
00:03:11,700 --> 00:03:13,216
I should have picked you up.

40
00:03:15,100 --> 00:03:19,534
If I told you, you wouldn't believe it.
You can only feel it.

41
00:03:24,307 --> 00:03:25,570
- Will I see my mother?

42
00:03:33,220 --> 00:03:34,722
- You must understand, Pash...

43
00:03:38,460 --> 00:03:39,860
Woman, she...

44
00:03:41,620 --> 00:03:42,980
will always betray.

45
00:03:44,620 --> 00:03:46,023
That's how they are built.

46
00:03:48,140 --> 00:03:50,660
They think only about themselves, about survival.

47
00:03:58,980 --> 00:04:01,290
Do you love her -
She's your mom, that's right.

48
00:04:04,860 --> 00:04:06,256
Yes, I love her too.

49
00:04:08,220 --> 00:04:09,571
- Do you love her?!

50
00:04:12,540 --> 00:04:15,540
- Yes, from the first day we met.

51
00:04:17,380 --> 00:04:18,420
Still a boy.

52
00:04:20,500 --> 00:04:21,913
And then she betrayed me.

53
00:04:24,620 --> 00:04:25,555
On a big scale.

54
00:04:27,540 --> 00:04:31,325
(bird calls, melancholy music)

55
00:04:52,140 --> 00:04:56,304
(airport noise,
unclear announcements over loudspeaker)

56
00:05:10,780 --> 00:05:14,762
(muffled rhythmic music from the car)

57
00:05:20,660 --> 00:05:22,739
- Yura, hello!
- Hello!

58
00:05:22,820 --> 00:05:24,860
- Pa-pa-pa! Sorry, uncle.

59
00:05:35,660 --> 00:05:36,779
(man): - Taxi!

60
00:05:36,860 --> 00:05:38,348
(taxi driver): - Come with me.

61
00:05:41,140 --> 00:05:43,020
- Let's go, I'll take you to the city for 500.

62
00:05:43,940 --> 00:05:45,080
- Take your hand away.

63
00:05:48,140 --> 00:05:49,340
- Taxi, dear?

64
00:05:50,300 --> 00:05:51,581
I have a foreign car.

65
00:05:52,967 --> 00:05:54,780
- Do you know the Vyuga club? Yes, myself.

66
00:05:54,860 --> 00:05:58,140
- On Sadovaya? Certainly. We'll get there in 300.

67
00:05:58,220 --> 00:05:59,659
- Three hundred?!
- Yes.

68
00:05:59,740 --> 00:06:01,949
- Well, you're a gangster.
- Yeah, well...

69
00:06:05,780 --> 00:06:07,764
(cars honk)

70
00:06:17,940 --> 00:06:19,620
Unusual after the province?

71
00:06:24,140 --> 00:06:25,976
- Why are they all going to Moscow?

72
00:06:26,753 --> 00:06:28,900
- Well... there are more possibilities.

73
00:06:29,766 --> 00:06:32,340
Well, take me. I'm from Tver myself.

74
00:06:32,900 --> 00:06:35,249
The plant closed... I worked in the defense industry.

75
00:06:35,740 --> 00:06:37,860
My daughter enrolled here to become a lawyer.

76
00:06:38,328 --> 00:06:43,528
Well, we moved and rented. Expensive, of course.
But you can also make money if you spin.

77
00:06:46,940 --> 00:06:47,923
- Spin...

78
00:06:50,100 --> 00:06:51,840
Okay, I'll walk further here.

79
00:06:51,940 --> 00:06:56,060
- Wait, wait.
Call if you need to carry it around.

80
00:06:56,620 --> 00:07:00,780
Well, there's a cultural program,
Tretyakov Gallery, girls.

81
00:07:03,340 --> 00:07:04,420
- Thank you.
- Yes.

82
00:07:10,700 --> 00:07:12,999
(cars honk)

83
00:07:29,620 --> 00:07:34,130
(muffled music,
unintelligible conversations)

84
00:07:45,580 --> 00:07:47,250
-Where are you going?
(Yura): - To the club.

85
00:07:47,856 --> 00:07:50,179
- You won't be able to pass today.
- Why?

86
00:07:50,260 --> 00:07:52,380
- The club is full, there are no seats.
- Ah...

87
00:08:01,260 --> 00:08:04,710
(guard): - Come on in.
Glad to see you. Welcome.

88
00:08:05,460 --> 00:08:08,352
- Why don’t they take up a lot of space?
- And these are on the lists.

89
00:08:09,620 --> 00:08:12,580
- Look in your lists:
to Arnold, Yuri Oleinikov.

90
00:08:18,060 --> 00:08:19,020
- There is no such thing.

91
00:08:19,620 --> 00:08:20,741
- Guys.

92
00:08:24,460 --> 00:08:25,500
Watch "Crab".

93
00:08:29,500 --> 00:08:30,500
The guys are with me.

94
00:08:34,340 --> 00:08:35,380
Not a hunter?

95
00:08:42,140 --> 00:08:46,060
(singer performs a dance song)

96
00:09:02,300 --> 00:09:05,260
To Arnold. Crab.
- Sergei Vladimirovich is waiting.

97
00:09:07,660 --> 00:09:09,100
- Sergey Vladimirovich?

98
00:09:09,620 --> 00:09:10,700
Yura.
- Greetings.

99
00:09:12,180 --> 00:09:13,381
Irin, take a walk.

100
00:09:39,980 --> 00:09:42,651
- Why did you choose something, no?
- Yes, everything is expensive.

101
00:09:43,460 --> 00:09:45,910
- Well, don't wait.
Why don't we have enough money?

102
00:09:51,460 --> 00:09:54,537
Three tequilas and a cola.
- And orange juice.

103
00:10:03,660 --> 00:10:05,475
- Tungus invited Dzhema to the anniversary.

104
00:10:05,556 --> 00:10:08,860
I thought maybe we should too
Under this sauce, meet, get acquainted.

105
00:10:08,940 --> 00:10:11,810
- For what?
- The Far East is developing.

106
00:10:12,660 --> 00:10:14,900
Let's find common ground and make money.

107
00:10:17,100 --> 00:10:19,940
- Do you think I need money?
- Everyone needs money.

108
00:10:22,140 --> 00:10:23,156
- It's true.

109
00:10:24,420 --> 00:10:25,380
Yuri, listen.

110
00:10:26,980 --> 00:10:29,396
Do you know this thing - Maslow's Pyramid?

111
00:10:30,140 --> 00:10:32,460
- Human needs
from simple to complex.

112
00:10:32,540 --> 00:10:36,179
- Well, yes, there, the first step -
devour so as not to kill.

113
00:10:36,260 --> 00:10:39,700
The middle peasant is there, affection...
Join a gang.

114
00:10:41,660 --> 00:10:44,640
But I got through it.
I'm interested in something else now.

115
00:10:45,580 --> 00:10:46,460
Heritage.

116
00:10:49,620 --> 00:10:50,940
I opened a school.

117
00:10:52,420 --> 00:10:54,460
Well, art school. On Arbat.

118
00:10:54,540 --> 00:10:56,059
Well, let the guys study.

119
00:10:56,140 --> 00:10:59,100
And here she is. Not because I'm staring. Talent.

120
00:11:00,100 --> 00:11:03,133
I want the songs to go to the people. Heritage.

121
00:11:05,220 --> 00:11:08,020
And from this step, Yura,
have anything to offer?

122
00:11:08,100 --> 00:11:11,137
(song ends, audience applauds)

123
00:11:13,620 --> 00:11:15,824
(rhythmic composition begins)

124
00:11:25,500 --> 00:11:27,669
(Zhenya): - What are you talking about, daddy, this is pop nonsense.

125
00:11:29,780 --> 00:11:30,820
- Nika, hello.
- Hello!

126
00:11:30,900 --> 00:11:32,779
- Your concert is always an event.
- Thank you.

127
00:11:32,860 --> 00:11:34,780
- A few words for the channel’s viewers.

128
00:11:34,860 --> 00:11:37,180
- Listen to cool music
and enjoy life.

129
00:11:37,260 --> 00:11:38,460
And I love you very much.

130
00:11:39,940 --> 00:11:41,060
- Give it here.

131
00:11:43,060 --> 00:11:44,660
Oh, here's the deal.
- Zhenya, damn it.

132
00:12:06,580 --> 00:12:09,300
- Moscow is quiet now.
I have peace with Tungus.

133
00:12:10,820 --> 00:12:13,172
- Did you tell Tungus about the pyramid?

134
00:12:13,678 --> 00:12:15,933
No, no, no, sorry, just
you don't need money -

135
00:12:16,020 --> 00:12:18,820
Don't Tungus need it either?
Or do thoughts still come?

136
00:12:20,540 --> 00:12:23,740
So you say, you and Tungus have peace.
And it seems to me that there is a truce.

137
00:12:24,460 --> 00:12:28,340
There can be no peace with thieves.
We are nothing to him globally.

138
00:12:29,660 --> 00:12:31,380
Sorry, but may I ask?

139
00:12:32,140 --> 00:12:35,860
But the truth is what they say: to you
did the thieves approach the thieves?

140
00:12:37,620 --> 00:12:39,180
- Ну, раз говорят, значит, было.

141
00:12:41,180 --> 00:12:42,540
- Why, did you refuse?

142
00:12:43,500 --> 00:12:44,500
- Yur...

143
00:12:46,220 --> 00:12:48,460
I'm not a criminal. And I won't.

144
00:12:49,100 --> 00:12:49,940
Don't want.

145
00:12:52,300 --> 00:12:53,778
- Well, Tungus understood this too.

146
00:12:55,860 --> 00:12:57,420
And this is what he won’t forgive.

147
00:12:57,500 --> 00:13:00,900
It turns out that you put yourself above him.

148
00:13:02,220 --> 00:13:04,420
Okay, I won't distract you.
- Wait, wait.

149
00:13:05,300 --> 00:13:06,430
Sit down.

150
00:13:15,060 --> 00:13:17,900
Well, what do you suggest?
- Little things.

151
00:13:18,620 --> 00:13:20,133
Gold, platinum, fish.

152
00:13:20,700 --> 00:13:24,820
We collect in Vladivostok,
and you are spreading it here.

153
00:13:26,460 --> 00:13:27,856
- But there is another topic.

154
00:13:28,500 --> 00:13:29,550
Drugs.

155
00:13:30,460 --> 00:13:34,620
We are here, in Moscow, collecting,
and you distribute it in Dalniy.

156
00:13:37,460 --> 00:13:40,012
- Jam will not go for drugs,
he has no idea.

157
00:13:40,093 --> 00:13:43,754
- Well, well, wait. I'm right now
I'm talking to you, not Jem.

158
00:13:44,780 --> 00:13:49,620
You and I are smart people, we understand:
if a person is weak, he will be killed by anything.

159
00:13:49,701 --> 00:13:53,500
Heroin. He'll drink vodka. Doesn't matter.

160
00:13:54,740 --> 00:13:56,892
And for drugs there are prospects.

161
00:13:59,033 --> 00:14:00,539
- I'll think about it, but...

162
00:14:00,620 --> 00:14:03,420
- Well, let's do this:
we will meet tomorrow and talk...

163
00:14:04,500 --> 00:14:07,780
- Come on tomorrow Jem
встретишь в аэропорту.

164
00:14:11,500 --> 00:14:13,020
- In front of the people of Tungus?

165
00:14:16,820 --> 00:14:18,363
(clink glasses)

166
00:14:23,580 --> 00:14:27,874
(noise of airplane engines,
dark music)

167
00:14:56,980 --> 00:14:58,660
- Evgeniy. Sergey.

168
00:15:00,220 --> 00:15:01,231
- Hello.

169
00:15:11,220 --> 00:15:14,780
(dark music)

170
00:15:21,460 --> 00:15:22,588
(groans)

171
00:15:25,100 --> 00:15:26,003
- Do you like it?

172
00:15:27,340 --> 00:15:28,973
- Yes, a thing.

173
00:15:30,060 --> 00:15:31,875
This one... Brezhnev went to.

174
00:15:33,860 --> 00:15:34,756
- On this one.

175
00:15:39,900 --> 00:15:42,932
(dark music)

176
00:16:10,060 --> 00:16:12,700
Here you go. Mother See.

177
00:16:29,340 --> 00:16:32,582
My personal suite
in the best hotel in the capital, just for you.

178
00:16:36,700 --> 00:16:38,854
Well, settle down.

179
00:16:40,620 --> 00:16:42,575
More on business later.
- Thank you.

180
00:17:01,540 --> 00:17:04,673
(muffled chimes)

181
00:17:05,860 --> 00:17:07,097
(quiet chuckle)

182
00:17:07,740 --> 00:17:11,260
Well, Yuri, are you in trouble?

183
00:17:13,860 --> 00:17:14,980
- While it's rolling.

184
00:17:17,340 --> 00:17:20,620
(Elephant): - Don’t you know
Why the hell are there two pushes in the toilet?

185
00:17:20,700 --> 00:17:23,592
- Babsky is alone. Meringue is what they call...

186
00:17:23,673 --> 00:17:26,073
- “Merringue”... Bidet, damn it, village!

187
00:17:26,980 --> 00:17:28,592
- This is the Lilliputian circus!

188
00:17:30,420 --> 00:17:32,876
(mobile ringing)

189
00:17:35,730 --> 00:17:36,580
- Yes?

190
00:17:37,980 --> 00:17:39,149
Hello, Tungus.

191
00:17:41,140 --> 00:17:43,810
(Elephant): - No offense, Jem,
on your carcass... (laughs)

192
00:17:45,980 --> 00:17:48,169
- A... what, you lost me?

193
00:17:50,460 --> 00:17:51,857
No, they met me.

194
00:17:54,700 --> 00:17:55,755
At the gangway.

195
00:17:58,440 --> 00:17:59,360
Arnold.

196
00:18:01,820 --> 00:18:03,135
Yes, we know each other, we know each other.

197
00:18:05,860 --> 00:18:10,258
And here I am in this... in the National,
I stopped at the National.

198
00:18:13,380 --> 00:18:14,328
Fine.

199
00:18:15,820 --> 00:18:17,953
That's it, we agreed. Yes, come on.

200
00:18:18,540 --> 00:18:19,380
Let's.

201
00:18:21,740 --> 00:18:22,939
I tensed up a little.

202
00:18:23,940 --> 00:18:26,066
I'll meet him tomorrow.
- Where?

203
00:18:26,620 --> 00:18:28,557
- I didn’t say. He said he would send a car.

204
00:18:29,460 --> 00:18:32,549
- Come on, maybe I’ll let the guys go after -
Well, should we play it safe?

205
00:18:34,500 --> 00:18:35,540
- Hammer, Yuri.

206
00:18:37,460 --> 00:18:38,394
Let's.

207
00:18:47,460 --> 00:18:48,700
- Well, guys...

208
00:18:49,700 --> 00:18:51,819
Along the way, is Moscow bending under us?

209
00:19:02,220 --> 00:19:05,616
(dogs barking, crows cawing)

210
00:19:30,580 --> 00:19:33,059
(rodents squeaking, birds chirping)

211
00:19:33,140 --> 00:19:35,931
(sound of toilet flushing)

212
00:19:45,299 --> 00:19:48,466
(Pavel): - Yuri, will you?
- No, I already ate.

213
00:19:50,700 --> 00:19:53,220
Listen, why does it stink so much here, huh?

214
00:19:54,180 --> 00:19:56,202
- Yes, this menagerie of *** is here...

215
00:19:57,300 --> 00:19:59,300
They rented the house to us that way, so it’s cheaper.

216
00:20:00,180 --> 00:20:02,860
In general, they're cool. They just stink.

217
00:20:05,020 --> 00:20:06,380
- Well, how is Moscow?

218
00:20:08,180 --> 00:20:09,285
- Do you see the house?

219
00:20:12,460 --> 00:20:15,366
(Yura): - “1605” panels.
The same as ours.

220
00:20:15,460 --> 00:20:17,277
Well, not really.

221
00:20:20,780 --> 00:20:21,963
They stand tighter.

222
00:20:23,660 --> 00:20:25,216
There is less space between them.

223
00:20:26,460 --> 00:20:28,108
How do they even live here?

224
00:20:30,260 --> 00:20:33,500
- They don’t live here, Pash. They are running.

225
00:20:34,420 --> 00:20:35,660
Well, the schedule is like this:

226
00:20:36,540 --> 00:20:39,140
Tomorrow you will be on duty at the hotel in the evening.

227
00:20:39,820 --> 00:20:42,580
As soon as we get out, follow us.
And then according to the situation.

228
00:20:42,660 --> 00:20:43,941
Free for today.

229
00:20:45,060 --> 00:20:47,740
- Yuri, this is...
can you give me a lift to the metro?

230
00:20:47,820 --> 00:20:50,750
- Well, where are you soaping yourself?
- I want to buy a gift for Lisa.

231
00:20:51,820 --> 00:20:52,900
- I'll go too.

232
00:20:57,620 --> 00:21:00,380
- Where are you going?
(with mouth full) - Come on!

233
00:21:09,380 --> 00:21:14,140
(taxi driver): - Well,
Not ready for a museum or a sauna, huh?

234
00:21:14,700 --> 00:21:16,182
(Yura): - No, thank you.

235
00:21:17,540 --> 00:21:19,179
I don't need you anymore today.

236
00:21:19,260 --> 00:21:21,660
Will you take me to the hotel?
Well, and then guys.

237
00:21:21,740 --> 00:21:23,860
- Well, about leisure time exactly?

238
00:21:25,260 --> 00:21:29,021
Well, look, I drive a lot of people.
Nobody was offended.

239
00:21:30,340 --> 00:21:33,900
Red Square, VDNH. Gagarin's flight!

240
00:21:36,705 --> 00:21:38,985
- This... I mean, what kind of flight?

241
00:21:39,066 --> 00:21:42,940
- Ahh, it’s him every night, at midnight

242
00:21:43,620 --> 00:21:46,060
spreads his arms like the wings of an airplane.

243
00:21:46,140 --> 00:21:48,140
And rises on a pedestal.

244
00:21:48,220 --> 00:21:52,309
Well, there’s a backlight there that looks like he’s flying.
Well, everyone has the same impression.

245
00:21:53,900 --> 00:21:56,498
- You're driving.
- I didn’t hear something either.

246
00:21:56,579 --> 00:21:58,820
- They did this recently, for the anniversary of Moscow.

247
00:21:59,380 --> 00:22:02,220
This is now the main attraction.

248
00:22:02,740 --> 00:22:04,797
Everyone gathers here at midnight.

249
00:22:07,260 --> 00:22:08,371
Metro.

250
00:22:08,940 --> 00:22:12,580
- Yuri, if you let your friend go,
maybe he'll give us a ride?

251
00:22:12,660 --> 00:22:16,860
Well, if you don't mind.
- Well, I'm all for it. If you pay.

252
00:22:22,460 --> 00:22:23,942
(represents the sound of engines)

253
00:22:25,820 --> 00:22:27,380
(Zhenya and Pavel laugh)

254
00:22:27,460 --> 00:22:31,640
(Dolphin "Love")

255
00:22:40,093 --> 00:22:41,096
- Is there music?

256
00:22:41,620 --> 00:22:44,116
- Which one exactly? Everyone has their own music.

257
00:22:46,140 --> 00:22:47,726
- Well, this... singer...

258
00:22:48,460 --> 00:22:50,100
- Nika.
- Nika, yes.

259
00:22:50,180 --> 00:22:53,133
Well, ours. Russian.
- Oh, pop music.

260
00:22:54,020 --> 00:22:55,151
Look here.

261
00:23:04,023 --> 00:23:05,616
- How many?
- One hundred.

262
00:23:06,143 --> 00:23:07,820
- How many?!
- One hundred.

263
00:23:17,579 --> 00:23:19,099
- Well, that's it, let's go home?

264
00:23:20,180 --> 00:23:22,253
- Ну, ты иди, я прогуляюсь.

265
00:23:23,666 --> 00:23:25,227
- Well then, let me go with you.

266
00:23:26,180 --> 00:23:27,150
- Go.

267
00:23:29,900 --> 00:23:30,960
- OK.

268
00:23:35,660 --> 00:23:39,780
(Dolphin "Love")

269
00:24:13,038 --> 00:24:16,579
(singing with a guitar from the group Civil Defense
"Everything is going according to plan")

270
00:24:16,660 --> 00:24:18,819
- ... completely shriveled up.

271
00:24:18,900 --> 00:24:24,219
It decomposed into mold and linden honey.

272
00:24:24,300 --> 00:24:29,980
And perestroika is still going according to plan...

273
00:24:31,820 --> 00:24:32,853
- Lisa.

274
00:24:39,140 --> 00:24:41,153
I made a mistake.
(girl): - It happens.

275
00:24:41,700 --> 00:24:42,700
Maybe with us?

276
00:24:48,667 --> 00:24:49,500
- No.

277
00:24:49,581 --> 00:24:51,539
- Bye!
(guy): - Come on, come on, continue.

278
00:24:51,620 --> 00:24:52,893
- Let's go.
- Let's. And...

279
00:24:54,020 --> 00:24:58,540
(together with guitar) - ...Everything is going according to plan!

280
00:24:59,220 --> 00:25:04,140
(squeaking of rodents,
Niki's song on TV)

281
00:25:20,060 --> 00:25:20,970
- Dad.

282
00:25:22,220 --> 00:25:24,020
Че, спать-то будешь вообще, нет?

283
00:25:27,820 --> 00:25:30,940
(sound of cassette rewinding,
the song starts again)

284
00:25:42,100 --> 00:25:45,220
(melancholy music)

285
00:26:07,660 --> 00:26:10,135
(city noise)

286
00:26:20,220 --> 00:26:21,700
- Go get them.

287
00:26:22,820 --> 00:26:25,201
- Guys... there are serious guys there.

288
00:26:25,820 --> 00:26:28,980
I didn't sign up for this.
(Paul): - What did you sign up for?

289
00:26:29,540 --> 00:26:32,860
You get paid - that's the rudders.
Need more - no question.

290
00:26:36,406 --> 00:26:39,300
- Where are we going?
- Have dinner.

291
00:26:41,100 --> 00:26:43,580
- Well, that's understandable.
Where is it geographically?

292
00:26:44,140 --> 00:26:45,500
- It’s not far from here.

293
00:26:46,660 --> 00:26:47,877
Club "Blizzard".

294
00:26:58,940 --> 00:27:00,880
- Listen, uncle, they’ve already started moving.

295
00:27:05,900 --> 00:27:09,928
- If you miss them, I will bury you.

296
00:27:17,300 --> 00:27:19,420
(noise of engine starting)

297
00:28:11,846 --> 00:28:13,270
What the hell?

298
00:28:38,660 --> 00:28:40,580
(silence)

299
00:28:42,860 --> 00:28:43,693
(chuckle)

300
00:28:45,260 --> 00:28:47,980
- I didn’t know you were friends.

301
00:28:48,060 --> 00:28:49,361
(Arnold chuckles)

302
00:28:50,300 --> 00:28:51,575
I heard something different.

303
00:28:52,980 --> 00:28:54,579
- But in life anything can happen.

304
00:28:56,220 --> 00:28:58,807
You need to be able to step over and move on.

305
00:29:01,740 --> 00:29:02,825
OK.

306
00:29:03,620 --> 00:29:07,940
We'll settle the matter here, now.
We will relax during the holiday.

307
00:29:18,780 --> 00:29:20,835
(in an undertone) Zhen, now the garbage is going wild.

308
00:29:21,900 --> 00:29:23,416
Everything in the world is changing.

309
00:29:24,180 --> 00:29:26,063
The office builds everything for itself.

310
00:29:27,100 --> 00:29:32,063
Everyone will be accepted indiscriminately.
Throw down and wet. No one can sit out.

311
00:29:34,020 --> 00:29:35,247
But it can be solved.

312
00:29:37,460 --> 00:29:38,580
It will cost.

313
00:29:39,140 --> 00:29:41,947
Arnold has connections there.

314
00:29:43,460 --> 00:29:45,102
But you will need to devote more.

315
00:29:47,300 --> 00:29:48,340
- How many?

316
00:29:52,020 --> 00:29:53,812
(whispers) - Twenty percent for me.

317
00:29:57,300 --> 00:29:58,660
And the same for Arnold.

318
00:30:03,420 --> 00:30:07,525
(dark music)

319
00:30:17,900 --> 00:30:19,940
- Jem, it’s not a damn thing, is it?

320
00:30:20,020 --> 00:30:22,220
- Say thank you for being alive!

321
00:30:26,300 --> 00:30:29,677
You've become too greyhound,
Komsomol thieves.

322
00:30:30,706 --> 00:30:35,420
Correctly they say:
“A person is not *** - that’s how he gets impudent.”

323
00:30:35,500 --> 00:30:41,592
I got you off in front of the whole world of thieves,
when you put Badrik under the knife!

324
00:30:43,460 --> 00:30:46,660
I love you, Jem,
As if he were his own brother, he invited him to the holiday.

325
00:30:46,740 --> 00:30:47,910
And you?

326
00:30:48,740 --> 00:30:52,620
He sent his snoops,
to drive a stake between me and Arnold!

327
00:30:55,580 --> 00:31:00,619
What are you here, ***, sand generals
some kind of quarries, by themselves?

328
00:31:00,700 --> 00:31:02,096
*** there!

329
00:31:11,099 --> 00:31:13,462
Once you've been crowned, you can go back.

330
00:31:15,206 --> 00:31:18,014
You're fucking infantry, Jem, know your place.

331
00:31:19,132 --> 00:31:20,355
And your place...

332
00:31:22,260 --> 00:31:23,990
the land that was given to you.

333
00:31:24,587 --> 00:31:26,787
If you look bad, we'll find someone else.

334
00:31:27,980 --> 00:31:28,911
Clear?

335
00:31:30,420 --> 00:31:32,128
- I'M ASKING!
- I see, Tungus.

336
00:31:35,660 --> 00:31:36,797
Don't fume.

337
00:31:49,180 --> 00:31:52,819
(street noise, chimes)

338
00:32:23,220 --> 00:32:24,420
Yuri, will you come in?

339
00:32:35,140 --> 00:32:38,852
(tense music)

340
00:32:49,540 --> 00:32:50,605
Ну че, Юр…

341
00:32:52,620 --> 00:32:53,940
...did you have a hell of a ride?

342
00:33:10,780 --> 00:33:12,411
Explain to me...

343
00:33:15,180 --> 00:33:16,557
Did you set me up?

344
00:33:19,500 --> 00:33:21,902
Or are you just that stupid...

345
00:33:23,972 --> 00:33:25,980
...that we were divorced because of you?

346
00:33:29,580 --> 00:33:30,500
Answer.

347
00:33:33,678 --> 00:33:34,886
Are you a misfit, bitch?

348
00:33:36,900 --> 00:33:38,020
Or stupid?

349
00:33:45,026 --> 00:33:45,983
- Stupid.

350
00:34:23,740 --> 00:34:24,860
(Piece): - Jam.

351
00:34:25,574 --> 00:34:27,340
Slow down, you'll kill me.

352
00:34:52,913 --> 00:34:53,948
- Vitya.

353
00:34:57,220 --> 00:34:58,756
Order some normal vodka.

354
00:35:13,820 --> 00:35:16,580
(Yura): - He, bitch, twisted everything,
that it's my mistake.

355
00:35:18,820 --> 00:35:20,020
He won’t forgive in any way.

356
00:35:21,100 --> 00:35:23,820
Let's return to Khabar -
he will kill us, no options.

357
00:35:28,020 --> 00:35:29,987
I have a way to replay everything.

358
00:35:33,780 --> 00:35:34,613
- How?

359
00:35:46,820 --> 00:35:48,036
- Take down Arnold.

360
00:35:52,820 --> 00:35:53,805
- Arnold?

361
00:35:58,260 --> 00:35:59,897
- And this must be done today.

362
00:36:02,999 --> 00:36:04,204
- Without preparation?

363
00:36:05,460 --> 00:36:07,820
Play the coolest bandit in Moscow?

364
00:36:09,220 --> 00:36:13,340
- Or so,
or we may not return home.

365
00:36:16,940 --> 00:36:18,500
- He has an armored car.

366
00:36:19,940 --> 00:36:23,189
There is security at the entrance. Three people minimum.

367
00:36:23,713 --> 00:36:25,623
- Don't tell me how difficult it is.

368
00:36:26,900 --> 00:36:28,140
Figure out how to do it.

369
00:36:29,260 --> 00:36:30,260
- Through my grandmother.

370
00:36:32,220 --> 00:36:34,539
You said he was dating her.

371
00:36:34,620 --> 00:36:36,972
With this, what’s her name...

372
00:36:37,500 --> 00:36:39,340
- Nika.
(Pavel): - Yes, Nika.

373
00:36:39,904 --> 00:36:42,900
He needs to be dumped there.
He won't drag the guards there.

374
00:36:44,100 --> 00:36:45,137
- We won't have time.

375
00:36:46,418 --> 00:36:49,612
We don't even know the address, dad.
- Zhenya, everything is fine.

376
00:36:52,366 --> 00:36:53,580
We will do everything.

377
00:37:12,453 --> 00:37:13,907
I know where she lives.

378
00:37:15,331 --> 00:37:17,460
You went home yesterday.

379
00:37:18,780 --> 00:37:19,798
I went to the club.

380
00:37:20,380 --> 00:37:23,140
She came out... I followed her.

381
00:37:25,673 --> 00:37:26,639
- What the hell?

382
00:37:30,380 --> 00:37:33,204
- I don’t know. You see, it came in handy.

383
00:37:34,619 --> 00:37:37,340
He visits her. In the evenings.

384
00:37:38,700 --> 00:37:39,882
Several hours.

385
00:37:46,980 --> 00:37:50,408
(disturbing music)

386
00:39:05,500 --> 00:39:08,196
(silence)

387
00:39:18,553 --> 00:39:19,633
Wait for us here.

388
00:39:21,902 --> 00:39:23,620
- For a long time?
- As much as needed.

389
00:39:24,300 --> 00:39:25,597
When we come, you'll get more.

390
00:39:52,613 --> 00:39:53,843
- What entrance?

391
00:39:55,486 --> 00:39:56,751
- Code lock.

392
00:39:58,526 --> 00:40:00,780
- And how do you want it?
- Don't know.

393
00:40:03,713 --> 00:40:06,580
- How are we going to leave?
- I haven’t thought about it yet.

394
00:40:10,453 --> 00:40:11,293
- Father?

395
00:40:12,420 --> 00:40:15,780
We need to get out.
We'll get tickets to the taiga right now.

396
00:40:16,659 --> 00:40:18,078
- To the taiga?
- Yes.

397
00:40:19,460 --> 00:40:21,740
- And then what? Hide?

398
00:40:23,860 --> 00:40:26,180
- Well, it’s better, in my opinion,
Why climb the trunks, no?

399
00:40:28,940 --> 00:40:30,465
- А Лизу ты свою куда денешь?

400
00:40:31,620 --> 00:40:34,167
Will you take us to the taiga too? Will she go with you?

401
00:40:37,553 --> 00:40:38,758
- Do you want to see her?

402
00:40:40,466 --> 00:40:41,357
Dad.

403
00:40:42,505 --> 00:40:44,272
I saw the way you looked at her.

404
00:40:48,020 --> 00:40:50,662
(noise of a car approaching)

405
00:41:08,671 --> 00:41:10,417
Dad, no. No!

406
00:41:14,220 --> 00:41:15,190
It is forbidden.

407
00:41:20,580 --> 00:41:21,492
Stop!

408
00:41:28,580 --> 00:41:30,809
- Quiet, quiet...
- Open the door.

409
00:41:49,060 --> 00:41:50,590
(small dog barking)

410
00:41:51,260 --> 00:41:52,301
Fuck you.

411
00:42:01,980 --> 00:42:03,000
Can.

412
00:42:20,460 --> 00:42:24,040
- If you need money, I have it
in my wallet and in my chest of drawers, I'll show you.

413
00:42:24,540 --> 00:42:26,700
I still have gold
in the box, a little.

414
00:42:26,780 --> 00:42:29,540
Take what you need and go.
- Shut up.

415
00:42:34,660 --> 00:42:36,079
When will Arnold arrive?

416
00:42:39,620 --> 00:42:40,860
- I don't know.

417
00:42:41,500 --> 00:42:42,607
-What are you driving here?

418
00:42:44,820 --> 00:42:46,260
- I really don't know.

419
00:42:48,540 --> 00:42:51,653
(ominous music)

420
00:42:56,420 --> 00:42:57,756
- We...
- Please...

421
00:42:57,837 --> 00:42:59,900
- Chsh-chsh-chsh-sh!..

422
00:43:00,840 --> 00:43:03,760
We won't do anything to you.
We only need him.

423
00:43:04,500 --> 00:43:05,660
When does he come?

424
00:43:07,860 --> 00:43:08,792
- Don't know.

425
00:43:12,340 --> 00:43:13,227
- When?

426
00:43:17,100 --> 00:43:19,498
- He calls me all the time
an hour before you arrive.

427
00:43:19,579 --> 00:43:21,859
I have to stay at home all the time
and wait for his call.

428
00:43:21,940 --> 00:43:22,906
- Is he with security?

429
00:43:25,220 --> 00:43:27,253
Do they come here?
- One.

430
00:43:27,980 --> 00:43:29,660
He looks around the apartment and leaves.

431
00:43:33,420 --> 00:43:35,380
- Here you go. Smart girl.

432
00:43:42,180 --> 00:43:43,660
(Zhenya presses the piano keys)

433
00:43:43,740 --> 00:43:44,643
Zhen!

434
00:43:49,980 --> 00:43:52,104
-Can I go to the toilet?
- Yes, sure.

435
00:43:53,820 --> 00:43:54,924
Take off your fur coat.

436
00:44:05,380 --> 00:44:06,815
Chsh-chsh-chsh-chsh...

437
00:44:08,507 --> 00:44:10,380
Where's the toilet?
- There.

438
00:44:10,460 --> 00:44:12,260
- Well, let's go. Let's go, let's go.

439
00:44:28,740 --> 00:44:29,573
(Nika): - Uh-huh.

440
00:44:31,980 --> 00:44:33,438
(Paul): - There is no need to close it.

441
00:44:39,620 --> 00:44:40,815
(dog whines)

442
00:44:48,340 --> 00:44:49,460
- Do you want tea?

443
00:44:52,700 --> 00:44:53,602
- Want.

444
00:45:00,099 --> 00:45:01,499
- Sit down.

445
00:45:06,700 --> 00:45:09,700
- And the name is so strange... Nika.

446
00:45:10,580 --> 00:45:12,178
What is this short for?

447
00:45:12,900 --> 00:45:14,813
- No, according to my passport, I’m also Nika.

448
00:45:15,380 --> 00:45:17,500
My father is Latvian, and my mother is Russian.

449
00:45:17,580 --> 00:45:18,740
- So are you from Latvia?

450
00:45:19,340 --> 00:45:21,725
- No, we lived here. In Zheleznodorozhny.

451
00:45:22,260 --> 00:45:24,860
And six years ago my parents
moved to Daugavpils.

452
00:45:24,940 --> 00:45:26,461
And I stayed here.

453
00:45:28,020 --> 00:45:31,222
Well, now they are happy.
We talk on the phone often.

454
00:45:31,782 --> 00:45:32,620
- Clear.

455
00:45:32,700 --> 00:45:36,676
- Here. I also performed on local radio.
Well, I sang in the restaurant.

456
00:45:37,660 --> 00:45:39,364
There we met Sergei.

457
00:45:40,420 --> 00:45:42,300
(Paul): - With Arnold?
- Yes.

458
00:45:42,380 --> 00:45:44,380
He had some important meeting there.

459
00:45:44,460 --> 00:45:47,820
Well, he offered to help me:
concerts, videos, television.

460
00:45:48,580 --> 00:45:51,460
I have before him
and there was no serious relationship.

461
00:45:56,540 --> 00:45:57,818
And I remember you.

462
00:46:03,900 --> 00:46:07,153
- I mean, remember?
- Well... your eyes.

463
00:46:08,100 --> 00:46:09,992
You were in the hall the day before yesterday.

464
00:46:10,540 --> 00:46:13,900
When I perform,
I’m terribly nervous, I’m closing down.

465
00:46:14,660 --> 00:46:16,940
- It doesn't look like it.
- Is it true.

466
00:46:17,020 --> 00:46:20,620
I need someone to catch my eye on
and work for someone alone.

467
00:46:20,700 --> 00:46:22,360
I don’t notice the hall then.

468
00:46:23,660 --> 00:46:25,380
I saw the way you looked at me.

469
00:46:27,820 --> 00:46:29,662
I sang for you.

470
00:46:30,860 --> 00:46:33,671
(lyrical music)

471
00:46:40,780 --> 00:46:41,820
- Let's move away.

472
00:46:48,260 --> 00:46:52,720
Hey, why are you wrapping snot around your fist?
This chatter is messing with your ears.

473
00:46:52,801 --> 00:46:55,540
And you: “Oh, what kind of name is that?
Oh, where are your parents?”

474
00:46:55,620 --> 00:46:58,321
We're here on business, you haven't forgotten, have you?
- He will call.

475
00:46:59,060 --> 00:47:01,451
She needs to answer calmly.

476
00:47:02,060 --> 00:47:03,680
Any more questions?

477
00:47:06,260 --> 00:47:08,540
(mobile phone vibration, alarming music)

478
00:47:08,620 --> 00:47:09,780
(Nika): - Yes, yes.

479
00:47:10,900 --> 00:47:12,060
(Paul): - Zhenya...

480
00:47:17,780 --> 00:47:18,900
(whispers) Speak.

481
00:47:21,860 --> 00:47:24,367
- Yes, yes, just... a teapot.

482
00:47:26,060 --> 00:47:28,093
Fine. I am waiting.

483
00:47:32,500 --> 00:47:34,046
It'll be there in ten minutes.

484
00:47:37,900 --> 00:47:38,733
(Paul): - Nika...

485
00:47:40,780 --> 00:47:43,499
You must help. Yes?
(Nika): - Uh-huh...

486
00:47:43,580 --> 00:47:46,380
(Paul): - So that everything goes quickly,
The main thing is don't worry.

487
00:47:46,460 --> 00:47:48,308
Nothing will happen to you.

488
00:47:49,620 --> 00:47:52,170
-Will you pick me up? Will I go with you?

489
00:47:52,740 --> 00:47:56,900
(Paul): - Uh-huh. We'll pick you up.
I'll take care of you.

490
00:47:57,620 --> 00:48:00,460
- And I don’t like him at all.
I've never loved.

491
00:48:00,540 --> 00:48:03,340
I wanted to leave him.
- So why didn’t you leave if you wanted to?

492
00:48:03,420 --> 00:48:06,540
- This is Arnold, how will you get away from him?
- Quiet, quiet, quiet, quiet.

493
00:48:07,820 --> 00:48:11,344
Calm down, calm down,
don't worry, I'll pick you up.

494
00:48:13,580 --> 00:48:17,140
You will leave with us.
- I'll go with you, right? Everything will be fine?

495
00:48:17,780 --> 00:48:20,980
I saw the way you looked at me.
I really liked you.

496
00:48:23,060 --> 00:48:26,420
- Everything will be fine. Just pull yourself together.

497
00:48:26,500 --> 00:48:28,059
Pull yourself together, don't cry.

498
00:48:29,620 --> 00:48:31,933
Get yourself in order. Yes?

499
00:48:32,540 --> 00:48:35,940
Will you do everything?
- Yes, yes, yes.

500
00:48:49,340 --> 00:48:52,740
(tense music)

501
00:49:17,220 --> 00:49:18,210
- They turned away.

502
00:49:36,780 --> 00:49:39,251
(silence)

503
00:49:45,180 --> 00:49:46,575
(safety click)

504
00:49:56,300 --> 00:49:59,940
(sobs)
(Paul): - Chsh-chsh-chsh! Quiet, quiet, quiet.

505
00:50:00,820 --> 00:50:03,460
Let's go get dressed, I'm freezing.
Let's go, let's go.

506
00:50:14,260 --> 00:50:16,852
(Nicky's muffled crying in the room)

507
00:50:40,900 --> 00:50:43,218
(Nika, in the next room):
- No! No, no, no...

508
00:50:43,300 --> 00:50:45,660
(shot, crash of a falling body)

509
00:50:52,220 --> 00:50:55,462
(dark music)

510
00:51:00,900 --> 00:51:02,050
- Well, come on.

511
00:51:04,700 --> 00:51:08,215
(city noise)

512
00:51:12,380 --> 00:51:14,073
(knock on the door)

513
00:51:42,500 --> 00:51:44,113
- Ruslan Khasanych, to you.

514
00:52:02,980 --> 00:52:06,194
- Well? Why did you pick me up?

515
00:52:06,900 --> 00:52:08,007
What happened?

516
00:52:08,780 --> 00:52:11,740
- Oh, listen,
important matters arose there.

517
00:52:12,460 --> 00:52:14,620
I have to fly out, so I came to say goodbye.

518
00:52:15,660 --> 00:52:18,220
- Stop, wait,
Aren't you going to stay for the anniversary?

519
00:52:19,479 --> 00:52:20,439
- I can’t.

520
00:52:22,180 --> 00:52:25,560
Here, I want to congratulate you
and give our gift.

521
00:52:34,020 --> 00:52:35,108
I...

522
00:52:37,740 --> 00:52:41,820
I thought a lot, I broke my head: what to give
the person who has everything?

523
00:52:44,053 --> 00:52:46,453
Gold trinkets, spillikins...

524
00:52:47,940 --> 00:52:48,979
What's the point?

525
00:52:50,020 --> 00:52:52,490
You won't be like a gypsy
weigh yourself walk.

526
00:52:54,399 --> 00:52:56,370
I decided to give you something that...

527
00:52:58,270 --> 00:52:59,763
not measured by money.

528
00:53:02,340 --> 00:53:06,223
Friendship, loyalty and devotion.

529
00:53:13,120 --> 00:53:14,303
What did I think...

530
00:53:18,460 --> 00:53:21,495
You've been fighting with him for how many years.

531
00:53:24,060 --> 00:53:27,487
He is not ours... not a thief.

532
00:53:28,853 --> 00:53:30,773
He would still jump on you.

533
00:53:33,460 --> 00:53:36,900
And I, as your friend...

534
00:53:40,460 --> 00:53:41,490
...and brother...

535
00:53:42,996 --> 00:53:45,024
I can’t allow this to happen.

536
00:53:51,180 --> 00:53:52,980
Tungus, I answer:

537
00:53:55,820 --> 00:53:58,940
everything will be like this for us
as you and I agreed.

538
00:54:00,667 --> 00:54:03,809
I recognize and respect you.

539
00:54:05,406 --> 00:54:08,006
And I will give as I did.

540
00:54:09,820 --> 00:54:10,980
Exactly the same.

541
00:54:14,540 --> 00:54:15,644
Did you step over?

542
00:54:16,260 --> 00:54:19,723
(dark music)

543
00:54:24,060 --> 00:54:26,547
- Спасибо за дорогой подарок, Жень.

544
00:54:43,540 --> 00:54:46,860
(noise of passing cars)

545
00:54:56,100 --> 00:55:01,300
- Maybe something broke there or...
I don’t know... prevention?

546
00:55:05,340 --> 00:55:06,740
- Yes, he scammed us.

547
00:55:08,820 --> 00:55:10,380
Faggots Muscovites.

548
00:55:15,620 --> 00:55:18,881
(Yuri Gagarin): - I know that you all
love to dream about space

549
00:55:18,962 --> 00:55:22,199
and you envy us a little.
Especially boys.

550
00:55:23,053 --> 00:55:25,453
You know, we envy you too.

551
00:55:26,100 --> 00:55:28,706
We are flying into space, but this is the beginning.

552
00:55:29,380 --> 00:55:32,210
Planets and unknown worlds await you.

553
00:55:32,900 --> 00:55:35,881
You will continue to storm the Universe.

554
00:55:36,921 --> 00:55:41,460
Soviet people are peaceful people.
Both on Earth and in space.

555
00:55:41,540 --> 00:55:44,915
And I want to say one more thing,
dear friends.

556
00:55:45,920 --> 00:55:49,609
About the happiness of living and working in my Fatherland.

557
00:55:50,453 --> 00:55:53,499
Together with you, my compatriots,

558
00:55:53,580 --> 00:55:57,478
build the brightest,
the most beautiful society on Earth.

559
00:55:58,220 --> 00:56:01,390
Glory to our great Motherland!
Long live the world!

560
00:56:04,300 --> 00:56:07,781
(lyrical music)


