1
00:00:05,405 --> 00:00:05,506
.

2
00:00:05,656 --> 00:00:07,666
- Previously on<br/>"The Hunting Party"...

3
00:00:07,733 --> 00:00:09,042
- I don't know what<br/>I imagined

4
00:00:09,109 --> 00:00:11,111
finding my mom would be like,<br/>but it wasn't this.

5
00:00:11,178 --> 00:00:12,513
- Look, I know it's hard

6
00:00:12,579 --> 00:00:14,306
finding out the truth about<br/>your biological mother,

7
00:00:14,339 --> 00:00:15,449
but Lazarus--

8
00:00:15,516 --> 00:00:17,342
- Just another psychopath<br/>from the Pit.

9
00:00:17,409 --> 00:00:19,620
- You have no idea<br/>what you're into.

10
00:00:19,720 --> 00:00:21,855
- She's trying to turn<br/>serial killers into weapons?

11
00:00:21,955 --> 00:00:24,091
- She's building an army.

12
00:00:24,191 --> 00:00:26,727
[suspenseful music]

13
00:00:26,793 --> 00:00:29,997
♪ ♪

14
00:00:30,497 --> 00:00:33,367
[Pixies "Where Is My Mind"]

15
00:00:33,467 --> 00:00:36,370
[dreamy indie rock music]

16
00:00:36,470 --> 00:00:43,543
♪ ♪

17
00:00:45,012 --> 00:00:46,505
- [laughs]

18
00:00:48,440 --> 00:00:51,852
- ♪ With your feet in the air<br/>and your head on the ground ♪

19
00:00:51,885 --> 00:00:54,338
[items clattering]<br/>[laughter]

20
00:00:54,371 --> 00:00:55,622
- [clears throat]

21
00:00:55,722 --> 00:00:57,291
- ♪ Try this trick<br/>and spin it ♪

22
00:00:57,357 --> 00:00:58,951
- [laughs]

23
00:00:59,017 --> 00:01:01,228
- ♪ Yeah ♪<br/>- ♪ Yeah ♪

24
00:01:01,295 --> 00:01:04,598
♪ It will collapse<br/>if there's nothing in it ♪

25
00:01:04,665 --> 00:01:06,733
♪ And you'll ask yourself ♪<br/>- [giggles]

26
00:01:06,800 --> 00:01:09,736
- ♪ Where is my mind? ♪

27
00:01:09,803 --> 00:01:11,688
♪ Where is my mind? ♪

28
00:01:11,722 --> 00:01:16,410
♪ Where is my mind? ♪

29
00:01:16,510 --> 00:01:22,482
♪ ♪

30
00:01:22,582 --> 00:01:23,350
[aquariums burbling]

31
00:01:23,483 --> 00:01:24,985
♪ Way out ♪

32
00:01:25,085 --> 00:01:26,411
[bell rings]

33
00:01:26,478 --> 00:01:27,888
♪ In the water ♪

34
00:01:27,955 --> 00:01:29,256
♪ See it swimmin' ♪

35
00:01:29,356 --> 00:01:33,752
♪ ♪

36
00:01:33,819 --> 00:01:35,762
- Got a live one here for you.<br/>Just need your signature.

37
00:01:35,862 --> 00:01:40,993
- ♪ I was swimmin'<br/>in the Caribbean ♪

38
00:01:41,093 --> 00:01:43,036
- Don't normally ask, but

39
00:01:43,170 --> 00:01:44,438
what is this one?

40
00:01:44,504 --> 00:01:47,499
- Phyllobates terribilis.

41
00:01:47,566 --> 00:01:49,109
It's a poison dart frog.

42
00:01:49,176 --> 00:01:51,178
They secrete a toxin<br/>that causes paralysis,

43
00:01:51,278 --> 00:01:53,730
heart failure,<br/>and death within minutes.

44
00:01:53,764 --> 00:01:55,749
There's no known antidote.

45
00:01:55,816 --> 00:01:58,402
- If you say so.

46
00:01:58,435 --> 00:01:59,786
Be careful with that, kid.

47
00:01:59,853 --> 00:02:02,956
- ♪ Where is my mind? ♪

48
00:02:03,056 --> 00:02:09,963
♪ ♪

49
00:02:10,030 --> 00:02:13,458
♪ Way out ♪

50
00:02:13,525 --> 00:02:14,401
♪ In the water ♪

51
00:02:14,501 --> 00:02:17,738
♪ See it swimmin' ♪

52
00:02:17,838 --> 00:02:19,631
[frog ribbiting]

53
00:02:19,698 --> 00:02:26,730
♪ ♪

54
00:02:30,384 --> 00:02:34,321
♪ With your feet in the air<br/>and your head on the ground ♪

55
00:02:34,421 --> 00:02:37,491
♪ ♪

56
00:02:37,557 --> 00:02:42,896
♪ Try this trick and spin it,<br/>yeah ♪

57
00:02:42,996 --> 00:02:46,558
♪ Your head will collapse<br/>if there's nothing in it ♪

58
00:02:46,625 --> 00:02:48,602
♪ And you'll ask yourself ♪

59
00:02:48,735 --> 00:02:51,505
♪ Where is my mind? ♪

60
00:02:51,571 --> 00:02:53,340
♪ Where is my mind? ♪

61
00:02:53,407 --> 00:02:56,710
♪ Where is my mind? ♪

62
00:02:56,777 --> 00:02:57,844
- Mm-hmm.

63
00:02:57,944 --> 00:03:05,018
♪ ♪

64
00:03:06,086 --> 00:03:07,988
Nate.

65
00:03:08,021 --> 00:03:10,182
Nate?<br/>- [rasping]

66
00:03:10,248 --> 00:03:11,191
- Nate!

67
00:03:11,291 --> 00:03:13,293
♪ ♪

68
00:03:13,427 --> 00:03:15,629
Nate!

69
00:03:15,762 --> 00:03:16,822
Nate.

70
00:03:16,855 --> 00:03:20,759
[screams]<br/>- [rasping]

71
00:03:20,859 --> 00:03:22,928
- Help!<br/>Oh, my God!

72
00:03:23,028 --> 00:03:24,738
Guys, help me!

73
00:03:24,805 --> 00:03:27,099
♪ ♪

74
00:03:27,199 --> 00:03:30,277
- [ethereal vocalizing]

75
00:03:30,343 --> 00:03:32,479
[indistinct chatter]

76
00:03:32,546 --> 00:03:35,582
- Do you all have any idea<br/>how crazy this sounds?

77
00:03:35,682 --> 00:03:37,317
- Yeah.<br/>- Colonel Lazarus,

78
00:03:37,417 --> 00:03:39,920
one of the<br/>most highly decorated officers

79
00:03:40,020 --> 00:03:42,155
in the United States military

80
00:03:42,189 --> 00:03:45,383
is actually<br/>a convicted serial killer

81
00:03:45,450 --> 00:03:47,494
who was given a new identity

82
00:03:47,561 --> 00:03:50,764
while she herself<br/>was an inmate in the Pit

83
00:03:50,864 --> 00:03:52,332
and then released<br/>back into the world?

84
00:03:52,365 --> 00:03:53,867
- She was the first graduate.

85
00:03:53,900 --> 00:03:57,237
And now she's a true believer<br/>in the value of the program.

86
00:03:57,304 --> 00:03:58,839
- That's why she used<br/>a false flag attack

87
00:03:58,905 --> 00:04:00,465
against the prisoner transport,

88
00:04:00,565 --> 00:04:02,342
to assume control<br/>of the whole task force

89
00:04:02,375 --> 00:04:05,078
so that she could<br/>get her hands on more inmates.

90
00:04:05,178 --> 00:04:07,380
- Mallory, she doesn't think<br/>psychopathy is a disorder.

91
00:04:07,447 --> 00:04:09,141
She thinks it's the next step<br/>in human evolution.

92
00:04:09,241 --> 00:04:12,043
- We get this is<br/>a lot to take in.

93
00:04:12,077 --> 00:04:14,146
- Well, good.

94
00:04:14,212 --> 00:04:15,313
- Do you not believe us?

95
00:04:15,380 --> 00:04:18,058
- Yes, I do believe you.

96
00:04:18,125 --> 00:04:21,052
Problem is I'm not sure<br/>anyone else will.

97
00:04:21,086 --> 00:04:22,863
- OK, look, I know that<br/>we've had our differences,

98
00:04:22,896 --> 00:04:24,197
but we need you back in charge

99
00:04:24,231 --> 00:04:25,398
of this task force<br/>because right now,

100
00:04:25,432 --> 00:04:27,601
we are working<br/>for an actual psychopath.

101
00:04:27,667 --> 00:04:29,436
- With your backing,<br/>we can take her down.

102
00:04:29,503 --> 00:04:32,164
Elizabeth,<br/>this is not politics.

103
00:04:32,264 --> 00:04:33,673
We need to take action.

104
00:04:33,774 --> 00:04:35,567
- Everything's politics,

105
00:04:35,600 --> 00:04:37,077
especially this.

106
00:04:37,144 --> 00:04:40,213
Colonel Lazarus has<br/>a lot of friends on the Hill.

107
00:04:40,347 --> 00:04:42,916
So if you want my help,<br/>I need rock-solid,

108
00:04:42,949 --> 00:04:45,118
irrefutable evidence.

109
00:04:45,218 --> 00:04:47,612
Get me proof<br/>that she's gone rogue,

110
00:04:47,679 --> 00:04:50,924
that this top secret lab<br/>even exists,

111
00:04:50,991 --> 00:04:53,426
and that inmates are<br/>being hidden there.

112
00:04:53,493 --> 00:04:56,580
Otherwise,<br/>it's just she said, they said,

113
00:04:56,613 --> 00:04:59,357
and my money's not on you.

114
00:04:59,457 --> 00:05:02,586
But right now, you've still<br/>got killers to catch.

115
00:05:02,619 --> 00:05:04,571
- Morales, what do we got?

116
00:05:04,671 --> 00:05:07,007
- Inmate L23, Xander Wax.

117
00:05:07,073 --> 00:05:09,100
A self-checkout scanner<br/>in Washington, D.C.

118
00:05:09,134 --> 00:05:10,869
picked up<br/>a partial fingerprint.

119
00:05:10,969 --> 00:05:12,078
- You know this guy, Bex?

120
00:05:12,112 --> 00:05:14,781
- I do.<br/>He's not from D.C.

121
00:05:14,815 --> 00:05:16,917
- Well, not all killers<br/>go back home, apparently.

122
00:05:17,017 --> 00:05:18,185
What are we dealing with?

123
00:05:18,251 --> 00:05:21,121
- We are dealing<br/>with a very smart individual,

124
00:05:21,188 --> 00:05:22,289
highly educated.

125
00:05:22,355 --> 00:05:24,324
Xander Wax was a biochemist<br/>by training,

126
00:05:24,391 --> 00:05:26,092
confirmed to have killed<br/>at least ten people.

127
00:05:26,159 --> 00:05:28,320
But that number is believed<br/>to be a lot higher.

128
00:05:28,386 --> 00:05:29,321
- How much higher?

129
00:05:29,387 --> 00:05:30,488
- Estimates are north of 20,

130
00:05:30,555 --> 00:05:33,200
but it's possible<br/>he had as many as 40 victims

131
00:05:33,266 --> 00:05:35,727
because his kills were<br/>often mistaken as heart attacks

132
00:05:35,794 --> 00:05:36,603
or strokes.

133
00:05:36,703 --> 00:05:38,471
- Huh.<br/>How'd he pull that off?

134
00:05:38,505 --> 00:05:40,899
- He used highly lethal<br/>animal venoms as poisons.

135
00:05:40,999 --> 00:05:43,109
- Snakes, great.

136
00:05:43,210 --> 00:05:44,844
- What made Xander<br/>so difficult to catch

137
00:05:44,911 --> 00:05:47,347
is that he had<br/>no discernible victimology.

138
00:05:47,414 --> 00:05:49,241
Instead,<br/>he would leave neurotoxins

139
00:05:49,341 --> 00:05:52,519
on public objects for random<br/>people to interact with.

140
00:05:52,586 --> 00:05:54,955
Gas station pumps,<br/>buttons in an elevator,

141
00:05:55,055 --> 00:05:56,456
sugar packets in a diner.

142
00:05:56,489 --> 00:05:58,091
He didn't care who he killed.

143
00:05:58,191 --> 00:06:00,318
For him, the thrill was<br/>the randomness of it all.

144
00:06:00,352 --> 00:06:02,754
He would relish in the feeling<br/>of power and control

145
00:06:02,854 --> 00:06:06,132
knowing that at any moment,<br/>some unsuspecting victim

146
00:06:06,199 --> 00:06:08,568
would come across<br/>one of his laid traps.

147
00:06:08,668 --> 00:06:10,737
The anticipation of it<br/>was his high.

148
00:06:10,804 --> 00:06:12,138
- How'd this guy get caught?

149
00:06:12,205 --> 00:06:13,673
- They worked backwards<br/>through his college days.

150
00:06:13,740 --> 00:06:16,601
A suspicious dorm room death<br/>was just the break they needed.

151
00:06:16,701 --> 00:06:17,602
- He killed his roommate.

152
00:06:17,702 --> 00:06:18,945
- It was his first kill

153
00:06:19,045 --> 00:06:22,040
and his only impulsive,<br/>targeted victim.

154
00:06:22,107 --> 00:06:24,718
As is often the case,<br/>Xander's MO evolved from there,

155
00:06:24,784 --> 00:06:28,088
driven by his compulsive desire<br/>to re-experience that thrill.

156
00:06:28,188 --> 00:06:29,347
- All right, let's get to D.C.

157
00:06:29,381 --> 00:06:32,058
before this monster<br/>sets any more traps.

158
00:06:32,125 --> 00:06:34,119
[tense music]

159
00:06:34,219 --> 00:06:35,729
[glass shatters]

160
00:06:35,829 --> 00:06:42,902
♪ ♪

161
00:06:43,728 --> 00:06:44,904
[keypad beeps]

162
00:06:45,005 --> 00:06:47,465
♪ ♪

163
00:06:47,565 --> 00:06:49,075
[keypad beeping]

164
00:06:49,142 --> 00:06:50,010
[low chime]<br/>- Damn it.

165
00:06:50,143 --> 00:06:51,011
Damn it.

166
00:06:51,111 --> 00:06:52,078
[keypad beeping]

167
00:06:52,178 --> 00:06:59,210
♪ ♪

168
00:07:02,255 --> 00:07:03,123
[high chime]

169
00:07:03,189 --> 00:07:06,793
♪ ♪

170
00:07:06,860 --> 00:07:09,362
[hissing]

171
00:07:09,429 --> 00:07:12,132
- [groaning]

172
00:07:12,198 --> 00:07:13,867
[screams]

173
00:07:13,900 --> 00:07:17,003
[groaning]

174
00:07:17,070 --> 00:07:19,940
[wheezing]

175
00:07:20,040 --> 00:07:24,944
♪ ♪

176
00:07:25,045 --> 00:07:27,447
- [rasping]<br/>Who are you?

177
00:07:27,547 --> 00:07:32,185
♪ ♪

178
00:07:32,285 --> 00:07:34,220
- That looks painful.

179
00:07:34,287 --> 00:07:35,956
- [wheezing]

180
00:07:37,357 --> 00:07:40,285
[dramatic music]

181
00:07:40,352 --> 00:07:47,384
♪ ♪

182
00:07:55,875 --> 00:07:56,101
.

183
00:07:56,242 --> 00:07:58,244
- OK, but my point is,

184
00:07:58,278 --> 00:08:00,914
humans twist themselves up<br/>into knots

185
00:08:01,047 --> 00:08:05,418
making up stories about<br/>Adam and Eve, gods and souls

186
00:08:05,552 --> 00:08:07,454
because people<br/>desperately want to believe

187
00:08:07,520 --> 00:08:09,881
that they're different than<br/>all the other animals

188
00:08:09,981 --> 00:08:10,940
that live on this planet.

189
00:08:10,974 --> 00:08:12,275
We're superior.

190
00:08:12,308 --> 00:08:14,986
Well, I got a little secret<br/>for you, Doc.

191
00:08:15,053 --> 00:08:18,765
We're just primates with<br/>overactive imaginations.

192
00:08:18,898 --> 00:08:20,300
- Expand on that.

193
00:08:20,367 --> 00:08:22,135
- We don't have<br/>any more right to exist

194
00:08:22,202 --> 00:08:26,106
on this minor planet<br/>of a very minor star

195
00:08:26,239 --> 00:08:28,708
than some lizard.

196
00:08:28,808 --> 00:08:32,003
Human civilization needs<br/>to constantly be reminded

197
00:08:32,070 --> 00:08:34,964
that we are byproducts<br/>of chance, randomness,

198
00:08:34,998 --> 00:08:38,018
entropy on a cosmic scale,

199
00:08:38,084 --> 00:08:41,312
dispersion of energy,<br/>mud brain.

200
00:08:41,346 --> 00:08:44,624
And if my actions made other<br/>people a little more self-aware

201
00:08:44,657 --> 00:08:47,594
of the meaninglessness<br/>of their existence,

202
00:08:47,660 --> 00:08:49,254
I did them a favor

203
00:08:49,320 --> 00:08:54,567
'cause the world is chaos<br/>and we are all at its mercy.

204
00:08:54,634 --> 00:08:57,270
- Wow.<br/>I bet he's great at parties.

205
00:08:57,370 --> 00:08:58,638
- Yeah, your average psychopath

206
00:08:58,772 --> 00:09:02,008
doesn't usually express<br/>this kind of deep nihilism.

207
00:09:02,075 --> 00:09:04,661
Where does a guy like Xander<br/>get it from?

208
00:09:04,694 --> 00:09:06,479
- He had a fairly stable<br/>childhood.

209
00:09:06,546 --> 00:09:08,148
His friends and neighbors<br/>described him

210
00:09:08,181 --> 00:09:09,649
as gifted and kind.

211
00:09:09,682 --> 00:09:11,551
However, unlike most serials,

212
00:09:11,618 --> 00:09:12,986
there was one<br/>traumatic incident

213
00:09:13,119 --> 00:09:16,322
that shaped his interpretation<br/>of reality.

214
00:09:16,389 --> 00:09:17,724
When he was only ten years old,

215
00:09:17,791 --> 00:09:19,392
his parents died<br/>in a car accident.

216
00:09:19,459 --> 00:09:21,895
They hit a deer,<br/>lost control of the vehicle,

217
00:09:21,961 --> 00:09:23,396
rolled off a 30-foot<br/>embankment.

218
00:09:23,463 --> 00:09:24,898
- Oof.<br/>- He was in the back seat,

219
00:09:24,964 --> 00:09:26,666
walked out with<br/>barely a scratch.

220
00:09:26,766 --> 00:09:28,668
- Yeah, I can see how<br/>this kind of traumatic event

221
00:09:28,802 --> 00:09:30,437
could really change<br/>somebody's worldview.

222
00:09:30,503 --> 00:09:32,405
- The experience left him<br/>with severe attachment issues

223
00:09:32,472 --> 00:09:34,974
and some major<br/>unresolved trauma.

224
00:09:35,074 --> 00:09:36,409
Even more so,<br/>the loss of his parents

225
00:09:36,476 --> 00:09:38,244
created his entire<br/>life philosophy,

226
00:09:38,311 --> 00:09:41,314
which was on full display<br/>during his years of killing.

227
00:09:41,381 --> 00:09:42,866
Exhibit A.

228
00:09:42,899 --> 00:09:44,851
- Hey, do you know how long<br/>sugar packets sit on the table

229
00:09:44,918 --> 00:09:47,745
at some restaurants,<br/>a typical diner?

230
00:09:47,812 --> 00:09:50,190
You might find a Sweet'N Low

231
00:09:50,223 --> 00:09:53,293
or an Equal that's been there<br/>two, three years.

232
00:09:53,393 --> 00:09:56,254
Course, most venoms<br/>will break down eventually

233
00:09:56,321 --> 00:09:59,866
over time with heat<br/>and sunlight.

234
00:09:59,966 --> 00:10:04,104
But if you could find<br/>a cool, dark, sealed space,

235
00:10:04,204 --> 00:10:06,706
like, um,

236
00:10:06,739 --> 00:10:09,909
old sody pop vending machine,

237
00:10:09,976 --> 00:10:13,179
get a little Boomslang venom,<br/>that's an African tree snake,

238
00:10:13,279 --> 00:10:15,882
little bit on<br/>the pop top cap,

239
00:10:15,915 --> 00:10:18,017
you are in business<br/>for a year.

240
00:10:18,118 --> 00:10:21,821
- The anticipation of the kills<br/>genuinely brought him joy.

241
00:10:21,921 --> 00:10:23,056
It gave him a sense of control

242
00:10:23,089 --> 00:10:24,916
in a completely<br/>uncontrollable world

243
00:10:24,949 --> 00:10:26,759
while simultaneously<br/>expressing his view

244
00:10:26,826 --> 00:10:28,628
that all life was random.

245
00:10:28,695 --> 00:10:31,164
- He says here he would<br/>check the news every morning

246
00:10:31,231 --> 00:10:32,749
to see if someone had<br/>been killed.

247
00:10:32,782 --> 00:10:34,234
Listen to this.

248
00:10:34,267 --> 00:10:37,128
"Inevitably, it was a letdown.

249
00:10:37,195 --> 00:10:39,906
"Some grocery clerk<br/>or meaningless housewife.

250
00:10:39,973 --> 00:10:44,811
"All of the anticipation, the<br/>wondering, immediately gone.

251
00:10:44,878 --> 00:10:46,930
So I would set out<br/>to do it again."

252
00:10:46,963 --> 00:10:48,014
Eesh.

253
00:10:48,114 --> 00:10:49,582
- He's been out<br/>for a couple months.

254
00:10:49,616 --> 00:10:51,251
It's plenty of time for one<br/>of his traps to be in play.

255
00:10:51,384 --> 00:10:52,852
[phone buzzing]

256
00:10:52,919 --> 00:10:55,288
- Ross, what do you got?<br/>- A body.

257
00:10:55,355 --> 00:10:57,423
A man was found dead<br/>two blocks from the mini-mart

258
00:10:57,457 --> 00:10:58,658
where we first spotted Xander.

259
00:10:58,758 --> 00:11:00,860
It's being reported<br/>as a snake bite.

260
00:11:00,960 --> 00:11:04,397
- Snake bite?<br/>This time of the year?

261
00:11:04,497 --> 00:11:05,949
It's hard to believe.

262
00:11:05,982 --> 00:11:07,433
- DB's name is Bill Reese.

263
00:11:07,500 --> 00:11:09,669
He was a reporter for<br/>"The Washington Standard."

264
00:11:09,736 --> 00:11:11,404
His body's already<br/>at the morgue.

265
00:11:11,504 --> 00:11:12,906
[suspenseful music]

266
00:11:13,006 --> 00:11:14,807
- You can see<br/>the puncture wounds there

267
00:11:14,841 --> 00:11:17,110
in the back of<br/>Mr. Reese's right hand.

268
00:11:17,176 --> 00:11:19,112
Local tissue necrosis is common

269
00:11:19,145 --> 00:11:21,781
with venomous snake bites,<br/>as is the swelling.

270
00:11:21,814 --> 00:11:24,008
- Is that the only bite mark?

271
00:11:24,075 --> 00:11:25,552
Any idea what kind of snake?

272
00:11:25,618 --> 00:11:28,488
- Early stage tox only confirms<br/>the presence of venom,

273
00:11:28,555 --> 00:11:31,057
not the species.

274
00:11:31,157 --> 00:11:32,350
- OK, Morales,<br/>I'm going to send you

275
00:11:32,417 --> 00:11:33,526
a picture of the bite mark.

276
00:11:33,593 --> 00:11:35,428
Let me know<br/>if you can identify the snake.

277
00:11:35,495 --> 00:11:36,829
- You got it, Bex.

278
00:11:36,863 --> 00:11:38,498
- Who did you all say<br/>you were again?

279
00:11:38,565 --> 00:11:39,699
- Fish and Game.

280
00:11:39,766 --> 00:11:41,668
- Right.<br/>- Hey.

281
00:11:41,701 --> 00:11:43,803
This seems like a lot of venom<br/>for just one bite.

282
00:11:43,836 --> 00:11:45,038
You sure about this?

283
00:11:45,138 --> 00:11:46,973
- Given the enzymatic<br/>degradation,

284
00:11:47,040 --> 00:11:50,159
yes, I can assure you<br/>the toxicology is correct.

285
00:11:50,193 --> 00:11:52,495
Really,<br/>there is no mystery here.

286
00:11:52,528 --> 00:11:55,381
You gentlemen and lady<br/>of the Fish and Game

287
00:11:55,481 --> 00:11:58,218
are looking<br/>for a very big snake.

288
00:11:58,318 --> 00:11:59,719
And I'm sorry,<br/>but you'll have to excuse me.

289
00:11:59,786 --> 00:12:01,321
I have other cases<br/>to attend to.

290
00:12:01,387 --> 00:12:03,823
[suspenseful music]

291
00:12:03,856 --> 00:12:06,159
- I don't think he bought<br/>your cover story, man.

292
00:12:06,192 --> 00:12:08,161
- Hey, Morales,<br/>any update on that bite mark?

293
00:12:08,194 --> 00:12:10,463
- After powering through<br/>a personal phobia here,

294
00:12:10,563 --> 00:12:12,123
turns out you can't<br/>identify a species

295
00:12:12,190 --> 00:12:13,766
based off of a snake bite mark.

296
00:12:13,833 --> 00:12:15,526
Who knew?

297
00:12:15,560 --> 00:12:17,270
But the necrotic appearance of<br/>the skin around the bite mark

298
00:12:17,370 --> 00:12:20,707
suggests a neurotoxin only<br/>found in very exotic species.

299
00:12:20,773 --> 00:12:22,008
- So not exactly local.

300
00:12:22,041 --> 00:12:23,343
- No, far from it.

301
00:12:23,376 --> 00:12:25,144
And that's not all.

302
00:12:25,211 --> 00:12:26,980
Take a closer look.

303
00:12:27,080 --> 00:12:28,181
[phone chimes, buzzes]

304
00:12:28,248 --> 00:12:30,316
- Are bite marks normally<br/>asymmetrical like that?

305
00:12:30,383 --> 00:12:32,368
- Nope. An injection was<br/>made inside the left one.

306
00:12:32,402 --> 00:12:33,519
- An injection?

307
00:12:33,553 --> 00:12:35,622
That'll be why Bill's<br/>tox screens were so high.

308
00:12:35,688 --> 00:12:38,791
Xander injected him with<br/>more venom after the snakebite.

309
00:12:38,858 --> 00:12:41,628
♪ ♪

310
00:12:41,694 --> 00:12:43,763
- I'm always happy

311
00:12:43,830 --> 00:12:46,199
to offer my customers<br/>a discount

312
00:12:46,266 --> 00:12:48,201
when they buy in bulk.

313
00:12:48,334 --> 00:12:51,270
[snake hissing]

314
00:12:51,371 --> 00:12:53,873
♪ ♪

315
00:12:53,906 --> 00:12:55,566
- [chuckling] Whoa.

316
00:12:55,600 --> 00:12:56,776
[snake hisses]

317
00:13:01,931 --> 00:13:02,073
.

318
00:13:02,181 --> 00:13:04,375
- Before the Pit,<br/>Xander would kill anonymously.

319
00:13:04,442 --> 00:13:06,586
He didn't care who he killed<br/>as long as someone died.

320
00:13:06,686 --> 00:13:08,554
But now, he's actually<br/>choosing his victim

321
00:13:08,621 --> 00:13:10,356
and hiding the murder<br/>in plain sight.

322
00:13:10,390 --> 00:13:11,724
- Yeah, and he did<br/>a good job of it.

323
00:13:11,824 --> 00:13:15,561
I mean, that ME was convinced<br/>it was just a very big snake.

324
00:13:15,628 --> 00:13:17,864
- That's the kind of tradecraft<br/>CIA uses

325
00:13:17,930 --> 00:13:20,391
to knock off enemy dictators.

326
00:13:20,458 --> 00:13:22,527
- What, like a hit job?

327
00:13:22,560 --> 00:13:23,670
- That's something Peck said.

328
00:13:23,703 --> 00:13:25,963
Lazarus was<br/>turning inmates into weapons.

329
00:13:26,064 --> 00:13:29,409
What if Xander was one<br/>of Lazarus's graduates?

330
00:13:29,475 --> 00:13:30,743
Guys, she's behind this.

331
00:13:30,810 --> 00:13:32,403
- If she is,<br/>that means she sent Xander

332
00:13:32,470 --> 00:13:34,714
after an<br/>investigative journalist.

333
00:13:34,747 --> 00:13:35,740
He must have been<br/>close to something

334
00:13:35,773 --> 00:13:37,100
she wants to keep quiet.

335
00:13:37,133 --> 00:13:39,585
- Yeah, but like what,<br/>the graduate program, the Pit?

336
00:13:39,652 --> 00:13:41,054
I mean, the amount<br/>of secret operations

337
00:13:41,087 --> 00:13:43,272
Lazarus is a part of,<br/>it could be anything.

338
00:13:43,306 --> 00:13:44,957
- I say we call the locals,<br/>ask them what they have

339
00:13:45,058 --> 00:13:47,593
on the exotic animal<br/>black market trade around here.

340
00:13:47,660 --> 00:13:48,786
- Good idea.

341
00:13:48,886 --> 00:13:49,987
I'm going to go to<br/>"The Washington Standard,"

342
00:13:50,088 --> 00:13:51,656
see if I can find out<br/>what Bill was working on.

343
00:13:51,756 --> 00:13:52,957
- OK, well, let's stay sharp.

344
00:13:53,057 --> 00:13:54,325
If Xander is working<br/>with Lazarus,

345
00:13:54,425 --> 00:13:56,127
we got to assume she's already<br/>tipped him off we're here.

346
00:13:56,227 --> 00:13:57,428
♪ ♪

347
00:13:57,495 --> 00:13:58,771
[snakes hissing]

348
00:13:58,838 --> 00:14:00,506
- I've been looking for<br/>this one for a long time.

349
00:14:00,573 --> 00:14:02,308
He is a beauty.

350
00:14:02,375 --> 00:14:03,443
- It's a she.

351
00:14:03,509 --> 00:14:05,570
And she is, isn't she?

352
00:14:05,603 --> 00:14:07,513
And highly illegal.

353
00:14:07,580 --> 00:14:09,265
[tires screech]

354
00:14:10,917 --> 00:14:11,984
Hey, don't run.

355
00:14:12,085 --> 00:14:13,519
- Whoa.<br/>Hey, easy, Tony.

356
00:14:13,619 --> 00:14:15,188
We just want to talk to you.

357
00:14:15,288 --> 00:14:17,523
Come back here for a second.

358
00:14:17,590 --> 00:14:18,491
Whoa.

359
00:14:18,591 --> 00:14:20,293
- I got permits<br/>for all of those.

360
00:14:20,360 --> 00:14:22,862
- Is that right?<br/>Tony Sullivan?

361
00:14:22,962 --> 00:14:24,313
According to the<br/>Metropolitan Police,

362
00:14:24,347 --> 00:14:25,656
you've been arrested<br/>seven times

363
00:14:25,757 --> 00:14:27,633
for selling illegal<br/>exotic reptiles.

364
00:14:27,700 --> 00:14:28,968
- Allegedly.

365
00:14:29,035 --> 00:14:30,294
- Uh, Tony, you were convicted,

366
00:14:30,361 --> 00:14:32,538
so it's not allegedly<br/>if you actually served time.

367
00:14:32,638 --> 00:14:34,941
Also, that is a coral snake.

368
00:14:35,007 --> 00:14:38,511
- [grunts] Look, we're not<br/>going to hassle you with this.

369
00:14:38,578 --> 00:14:41,314
We just need to know<br/>if you've ever seen this guy.

370
00:14:41,380 --> 00:14:43,207
- Him? Yeah.

371
00:14:43,274 --> 00:14:44,650
Bought a bunch<br/>of little beauties--

372
00:14:44,717 --> 00:14:48,788
scorpions and snakes<br/>and spiders, whole shebang.

373
00:14:48,855 --> 00:14:50,289
Guy definitely knew his stuff.

374
00:14:50,323 --> 00:14:51,649
- All right, we need you<br/>to tell us everything

375
00:14:51,716 --> 00:14:53,126
you remember about him.

376
00:14:53,192 --> 00:14:56,863
- Well, if I do,<br/>will you let this slide?

377
00:14:56,963 --> 00:15:00,391
- All I see is a man taking<br/>his pets out for a drive.

378
00:15:00,458 --> 00:15:03,870
♪ ♪

379
00:15:03,970 --> 00:15:06,197
[tense music]

380
00:15:06,297 --> 00:15:08,825
♪ ♪

381
00:15:08,891 --> 00:15:11,169
- You're back early.<br/>The case over already?

382
00:15:11,235 --> 00:15:13,471
- Jen, what's going on?

383
00:15:13,538 --> 00:15:15,014
- Xander's working<br/>for Colonel Lazarus.

384
00:15:15,081 --> 00:15:17,308
Command Center's not safe.<br/>I'm running the rest from here.

385
00:15:17,341 --> 00:15:19,385
- Are you serious?<br/>- Mm-hmm.

386
00:15:19,485 --> 00:15:20,887
[phone ringing]

387
00:15:20,987 --> 00:15:22,180
Hassani.

388
00:15:22,246 --> 00:15:23,890
- Morales, we got a lead<br/>on Xander's plate.

389
00:15:23,956 --> 00:15:26,592
X-ray, 3, 4,<br/>Juliet, Quebec, 2.

390
00:15:26,659 --> 00:15:28,461
- Just pulling up the VIN.

391
00:15:28,494 --> 00:15:29,796
Got him.

392
00:15:29,829 --> 00:15:31,889
His GPS puts him about<br/>20 minutes from your location

393
00:15:31,989 --> 00:15:34,033
heading west on Prospect.<br/>- You're amazing.

394
00:15:34,100 --> 00:15:36,302
Tell Bex we'll pick her up<br/>on the way.

395
00:15:36,335 --> 00:15:38,304
- Thank you for meeting me<br/>on such short notice.

396
00:15:38,371 --> 00:15:41,808
I know this is a troubling day<br/>for everyone.

397
00:15:41,874 --> 00:15:44,710
But I do need to talk to you<br/>about Bill Reese.

398
00:15:44,777 --> 00:15:46,546
- Bill was my mentor.

399
00:15:46,612 --> 00:15:49,841
He was a tough bastard,<br/>but he was our bastard.

400
00:15:49,907 --> 00:15:51,367
Everyone here looked up to him.

401
00:15:52,877 --> 00:15:54,712
- I've read some of his work.

402
00:15:54,779 --> 00:15:57,290
He doesn't really<br/>do fluff pieces, does he?

403
00:15:57,356 --> 00:15:58,883
- Mm.

404
00:15:58,950 --> 00:16:00,451
[mouse clicking]

405
00:16:00,551 --> 00:16:01,894
- Do you know what<br/>he was working on?

406
00:16:01,961 --> 00:16:04,889
- Quite a few things.

407
00:16:04,922 --> 00:16:06,557
- OK, look, I get it.

408
00:16:06,624 --> 00:16:09,135
If you gave information to<br/>a Fed without a subpoena,

409
00:16:09,235 --> 00:16:10,369
every reporter in that room

410
00:16:10,403 --> 00:16:12,071
would go running<br/>out the front door.

411
00:16:12,171 --> 00:16:14,073
But if Bill was<br/>working on something that

412
00:16:14,140 --> 00:16:16,592
put his life in danger,<br/>I need to know

413
00:16:16,626 --> 00:16:19,045
because all I'm trying to do is<br/>ensure nobody else gets hurt.

414
00:16:19,111 --> 00:16:20,146
I promise.

415
00:16:20,213 --> 00:16:21,981
- Uh--

416
00:16:22,081 --> 00:16:23,574
I heard it was a snake bite.

417
00:16:23,608 --> 00:16:26,068
- The FBI doesn't<br/>investigate snake bites.

418
00:16:27,386 --> 00:16:29,489
- I see.

419
00:16:29,555 --> 00:16:32,658
You know, Bill used to say this<br/>job would eventually kill him.

420
00:16:32,725 --> 00:16:34,911
But until then,<br/>it's what kept him living.

421
00:16:36,587 --> 00:16:38,322
He always knew how<br/>to find the story.

422
00:16:38,389 --> 00:16:45,329
♪ ♪

423
00:16:45,429 --> 00:16:47,765
- He was writing<br/>about Philip Beaumont?

424
00:16:47,832 --> 00:16:48,833
Do you know why?

425
00:16:48,933 --> 00:16:51,043
- No,<br/>but when he gave me the book,

426
00:16:51,077 --> 00:16:53,070
he said it was<br/>just the start of something.

427
00:16:53,104 --> 00:16:55,172
You should speak<br/>with Daphne Williams.

428
00:16:55,239 --> 00:16:57,508
I'll leave it to her<br/>to decide what she will

429
00:16:57,608 --> 00:16:59,076
and won't say about the piece.

430
00:16:59,110 --> 00:17:00,987
- I'm sorry.<br/>Who is Daphne Williams?

431
00:17:01,087 --> 00:17:02,088
- Bill's protégé.

432
00:17:02,154 --> 00:17:04,524
They were writing<br/>the story together.

433
00:17:04,624 --> 00:17:06,459
♪ ♪

434
00:17:06,526 --> 00:17:07,977
[keyless entry chimes]

435
00:17:08,010 --> 00:17:12,031
[tense music]

436
00:17:12,098 --> 00:17:14,825
[phone ringing]

437
00:17:14,926 --> 00:17:17,662
♪ ♪

438
00:17:17,762 --> 00:17:19,605
- Hello?<br/>- Daphne Williams,

439
00:17:19,639 --> 00:17:22,658
my name is Special Agent<br/>Rebecca Henderson with the FBI.

440
00:17:22,692 --> 00:17:23,643
I really need<br/>to speak with you.

441
00:17:23,743 --> 00:17:24,769
Are you home right now?

442
00:17:24,802 --> 00:17:25,945
- The FBI?

443
00:17:25,978 --> 00:17:27,280
I'm going to need<br/>a little more context here.

444
00:17:27,346 --> 00:17:28,497
What is this about?

445
00:17:28,531 --> 00:17:31,450
- Bill's death wasn't<br/>an accident, Daphne.

446
00:17:31,517 --> 00:17:32,618
- What do you mean?

447
00:17:32,685 --> 00:17:34,003
- It was made<br/>to look like one.

448
00:17:34,036 --> 00:17:35,221
Look, I know you were<br/>digging into Philip Beaumont.

449
00:17:35,254 --> 00:17:36,455
I spoke with your editor.

450
00:17:36,522 --> 00:17:38,457
We really need to talk.<br/>- I'm not--

451
00:17:38,524 --> 00:17:40,318
She told you to speak with me?

452
00:17:40,384 --> 00:17:41,394
- Look,<br/>why don't I take you in?

453
00:17:41,427 --> 00:17:42,528
I can explain everything.

454
00:17:42,628 --> 00:17:44,146
OK?

455
00:17:44,213 --> 00:17:45,097
- OK.

456
00:17:45,164 --> 00:17:46,165
- Where are you right now?

457
00:17:46,232 --> 00:17:47,992
I'll meet you there.

458
00:17:48,059 --> 00:17:49,535
- My house on Prospect.

459
00:17:49,635 --> 00:17:50,670
- I'm on my way.

460
00:17:50,736 --> 00:17:52,021
- Look, if what<br/>you're saying is true,

461
00:17:52,054 --> 00:17:53,472
then my source is in danger,<br/>too.

462
00:17:53,539 --> 00:17:55,041
- What's important is that<br/>we make sure you're safe.

463
00:17:55,141 --> 00:17:56,467
Whoever your source is,<br/>I promise

464
00:17:56,534 --> 00:17:57,443
we'll protect them, too.

465
00:17:57,510 --> 00:17:58,636
But right now,<br/>stay in your house,

466
00:17:58,703 --> 00:17:59,862
lock the door.<br/>and leave your phone on

467
00:17:59,895 --> 00:18:01,405
so that I can reach you.<br/>Thank you.

468
00:18:01,505 --> 00:18:03,541
I'll be there soon.

469
00:18:03,641 --> 00:18:10,589
♪ ♪

470
00:18:11,515 --> 00:18:13,751
[engine turns over]

471
00:18:13,818 --> 00:18:15,845
[screams]

472
00:18:15,911 --> 00:18:18,197
[tense music]

473
00:18:18,264 --> 00:18:20,766
[screaming]

474
00:18:20,833 --> 00:18:22,234
[siren wailing]

475
00:18:22,335 --> 00:18:23,436
[tires screech]

476
00:18:23,536 --> 00:18:28,933
♪ ♪

477
00:18:29,000 --> 00:18:31,944
- I got someone in the car.

478
00:18:32,044 --> 00:18:34,238
Daphne?

479
00:18:34,338 --> 00:18:37,366
♪ ♪

480
00:18:37,433 --> 00:18:40,152
- Morales, call an ambulance.<br/>- Calling dispatch.

481
00:18:40,219 --> 00:18:41,754
- Get her out, get her out.

482
00:18:41,854 --> 00:18:42,989
Tell them to bring<br/>an antivenom.

483
00:18:43,055 --> 00:18:43,990
- Copy.

484
00:18:44,056 --> 00:18:45,491
- Get her out. Get her out.

485
00:18:45,524 --> 00:18:47,852
- Hey,<br/>Xander's inside the house.

486
00:18:47,918 --> 00:18:49,729
- Got her?<br/>- Yeah.

487
00:18:49,829 --> 00:18:52,598
Morales, make it quick.<br/>She doesn't have long, OK?

488
00:18:52,698 --> 00:18:54,258
[door crashes]<br/>- Freeze.

489
00:18:54,358 --> 00:18:55,960
♪ ♪

490
00:18:56,027 --> 00:18:57,636
- Look who's here.

491
00:18:57,670 --> 00:18:58,971
- Put it down.

492
00:18:59,038 --> 00:19:00,631
Drop it!

493
00:19:00,731 --> 00:19:02,433
Hands on the table.

494
00:19:02,533 --> 00:19:05,069
♪ ♪

495
00:19:05,136 --> 00:19:06,812
Hassani, jacket pocket.

496
00:19:08,280 --> 00:19:09,982
- You might want<br/>to be careful with that.

497
00:19:10,016 --> 00:19:11,650
- Thanks for the warning.

498
00:19:11,751 --> 00:19:13,978
♪ ♪

499
00:19:14,045 --> 00:19:16,756
- Jacket.

500
00:19:16,822 --> 00:19:18,557
Hands on the table.<br/>- [sighs]

501
00:19:18,591 --> 00:19:24,622
♪ ♪

502
00:19:26,390 --> 00:19:27,925
Sit down.

503
00:19:27,992 --> 00:19:29,251
Hands behind your back.

504
00:19:29,318 --> 00:19:30,336
- Hey, Hassani.

505
00:19:30,436 --> 00:19:31,595
- Yeah?

506
00:19:31,629 --> 00:19:33,130
- Take a look at this.

507
00:19:33,230 --> 00:19:40,179
♪ ♪

508
00:19:45,876 --> 00:19:46,018
.

509
00:19:46,202 --> 00:19:48,487
- OK.

510
00:19:48,521 --> 00:19:50,614
Xander's not talking.

511
00:19:50,681 --> 00:19:52,458
This is the story Bill<br/>and Daphne were working on,

512
00:19:52,558 --> 00:19:54,660
the one Lazarus<br/>doesn't want getting out.

513
00:19:54,760 --> 00:19:57,296
They got Dulles up there,<br/>Whitmore.

514
00:19:57,329 --> 00:19:58,698
They knew about the Pit, Bex.

515
00:19:58,798 --> 00:20:00,266
- This looks way bigger<br/>than that.

516
00:20:00,366 --> 00:20:01,967
- The Institute<br/>for Human Consciousness.

517
00:20:02,068 --> 00:20:02,968
What is that?

518
00:20:03,002 --> 00:20:05,304
- It's a think tank

519
00:20:05,404 --> 00:20:07,673
run by Philip Beaumont.

520
00:20:07,773 --> 00:20:09,967
Bill Reese gave his editor<br/>a book about him,

521
00:20:10,034 --> 00:20:12,945
the same book that<br/>I found in Lazarus's apartment.

522
00:20:13,045 --> 00:20:15,106
Places like The Institute,<br/>they have their hands in

523
00:20:15,172 --> 00:20:17,641
all sorts of government<br/>projects, like the Pit.

524
00:20:17,708 --> 00:20:20,386
- Do you think Beaumont and<br/>this Institute created the Pit?

525
00:20:20,453 --> 00:20:22,655
- Created it, ran it,<br/>runs it, maybe. I--

526
00:20:22,755 --> 00:20:23,856
- This is going<br/>to take us weeks

527
00:20:23,956 --> 00:20:25,224
to go through all of this.

528
00:20:25,324 --> 00:20:28,961
♪ ♪

529
00:20:29,061 --> 00:20:30,496
- This is what Lazarus<br/>was hiding, yeah?

530
00:20:30,596 --> 00:20:32,665
Reporters exposing the truth<br/>about Philip Beaumont

531
00:20:32,732 --> 00:20:33,766
and his role in the Pit?

532
00:20:33,833 --> 00:20:35,734
Did he get her to send you?

533
00:20:35,801 --> 00:20:38,137
- Who?

534
00:20:38,237 --> 00:20:40,898
- OK, we know that Lazarus<br/>sent you to bury this.

535
00:20:40,998 --> 00:20:42,675
Unfortunately,<br/>Daphne's going to live

536
00:20:42,775 --> 00:20:44,210
and we have you<br/>in custody here,

537
00:20:44,310 --> 00:20:47,204
so I think it might be in your<br/>best interest to start talking.

538
00:20:49,306 --> 00:20:50,649
- You don't even know enough

539
00:20:50,716 --> 00:20:52,910
to know how far from the truth<br/>you are.

540
00:20:53,010 --> 00:20:55,079
- OK, so why don't you<br/>enlighten me?

541
00:20:55,179 --> 00:20:57,423
- More fun to watch you guess.

542
00:20:57,523 --> 00:20:59,692
♪ ♪

543
00:20:59,725 --> 00:21:01,861
- Hey, where's his kit, Shane?

544
00:21:01,961 --> 00:21:03,354
- Oh, his kit?

545
00:21:03,420 --> 00:21:05,189
- Yeah, his kit.

546
00:21:05,256 --> 00:21:07,099
- [scoffs]<br/>What are you doing?

547
00:21:07,166 --> 00:21:08,759
- So technically<br/>under the Geneva Convention,

548
00:21:08,859 --> 00:21:10,336
we're not allowed<br/>to inject prisoners

549
00:21:10,369 --> 00:21:13,205
with a lethal neurotoxin<br/>from a deadly animal.

550
00:21:13,305 --> 00:21:16,075
However, I'm not seeing<br/>any labels on these vials.

551
00:21:16,175 --> 00:21:17,309
Are you?

552
00:21:17,376 --> 00:21:19,278
- Nope, no labels.

553
00:21:19,345 --> 00:21:21,447
- It's probably just saline.<br/>No?

554
00:21:21,547 --> 00:21:23,749
- Yeah.<br/>Right?

555
00:21:23,782 --> 00:21:25,117
Plausible deniability.

556
00:21:25,184 --> 00:21:26,485
Right, Hassani?

557
00:21:26,552 --> 00:21:27,620
- What?

558
00:21:28,687 --> 00:21:30,548
Yeah.

559
00:21:30,614 --> 00:21:32,224
It's what we call<br/>in clandestine services

560
00:21:32,324 --> 00:21:33,726
a green light.

561
00:21:33,792 --> 00:21:34,760
- Unless, of course, you just--

562
00:21:34,860 --> 00:21:36,162
you want to start talking.

563
00:21:36,228 --> 00:21:37,955
- You won't do it.

564
00:21:38,055 --> 00:21:39,298
- [scoffs]

565
00:21:39,398 --> 00:21:40,800
- I like a mix and match,<br/>maybe a little blue in there.

566
00:21:40,866 --> 00:21:41,901
- Yeah, go on.<br/>- Yeah?

567
00:21:41,934 --> 00:21:43,727
Should we put the blue one in?

568
00:21:43,794 --> 00:21:45,863
- Yeah.<br/>- What's that one do?

569
00:21:45,930 --> 00:21:47,540
Last chance.

570
00:21:47,606 --> 00:21:48,607
All right.

571
00:21:48,641 --> 00:21:50,409
Gonna be really spicy.

572
00:21:50,509 --> 00:21:51,577
- Wait, wait, wait, wait!

573
00:21:51,677 --> 00:21:53,679
Please!<br/>Please wait.

574
00:21:53,746 --> 00:21:59,318
♪ ♪

575
00:21:59,418 --> 00:22:01,287
- Xander told us everything.

576
00:22:01,320 --> 00:22:02,479
Ever since the blast,

577
00:22:02,546 --> 00:22:03,989
Lazarus has been looking<br/>for her exit strategy.

578
00:22:04,056 --> 00:22:05,257
She cut a deal with<br/>a foreign government.

579
00:22:05,357 --> 00:22:06,725
I mean, Xander<br/>doesn't know who,

580
00:22:06,792 --> 00:22:09,328
but she's looking<br/>for a safe harbor for herself

581
00:22:09,395 --> 00:22:11,130
and a handful<br/>of her most prized inmates,

582
00:22:11,230 --> 00:22:12,656
who she believes<br/>can be transformed

583
00:22:12,756 --> 00:22:14,834
into the next generation<br/>of graduates.

584
00:22:14,934 --> 00:22:16,502
- She's defecting,

585
00:22:16,569 --> 00:22:19,330
trading top-secret military<br/>assets for a cushy life

586
00:22:19,430 --> 00:22:21,073
and immunity from prosecution.

587
00:22:21,106 --> 00:22:22,675
- This is not<br/>a golden parachute.

588
00:22:22,741 --> 00:22:24,977
She is determined to keep<br/>the graduate program alive.

589
00:22:25,077 --> 00:22:27,446
That is why she's siphoning off<br/>key inmates from the program.

590
00:22:27,546 --> 00:22:29,014
- What can I do to help?

591
00:22:30,416 --> 00:22:32,509
- We have a plan.

592
00:22:32,610 --> 00:22:34,320
There is no chance in hell<br/>that we're handing Xander over

593
00:22:34,353 --> 00:22:35,354
to the transport team.

594
00:22:35,454 --> 00:22:36,647
I mean,<br/>they all work for Lazarus,

595
00:22:36,680 --> 00:22:38,924
so we're going to transfer<br/>custody to your office.

596
00:22:39,024 --> 00:22:40,659
But Mallory,

597
00:22:40,759 --> 00:22:42,119
we need a TAC team<br/>about 20 deep

598
00:22:42,186 --> 00:22:43,487
to go into the facility<br/>with us.

599
00:22:43,520 --> 00:22:45,089
And you have to look<br/>outside of Cheyenne

600
00:22:45,155 --> 00:22:46,298
because she has moles

601
00:22:46,332 --> 00:22:47,866
all over the base.

602
00:22:47,933 --> 00:22:51,537
- Yes.<br/>I am fully aware.

603
00:22:51,604 --> 00:22:55,266
[dramatic music]

604
00:22:55,332 --> 00:22:57,443
Just tell me where to meet you.

605
00:22:57,476 --> 00:23:04,550
♪ ♪

606
00:23:06,252 --> 00:23:07,486
- Morales, you with us?

607
00:23:07,519 --> 00:23:09,388
- All set up here.

608
00:23:09,488 --> 00:23:11,056
Tracking your position now.

609
00:23:11,156 --> 00:23:17,763
♪ ♪

610
00:23:17,830 --> 00:23:18,998
- All right,<br/>you guys can take him.

611
00:23:19,098 --> 00:23:20,065
- Yes, ma'am.

612
00:23:20,165 --> 00:23:26,872
♪ ♪

613
00:23:26,972 --> 00:23:28,574
Mallory.

614
00:23:28,674 --> 00:23:32,745
♪ ♪

615
00:23:32,811 --> 00:23:34,280
Mallory?

616
00:23:34,346 --> 00:23:35,914
- Whoa.

617
00:23:35,981 --> 00:23:38,217
Whoa, whoa, whoa.

618
00:23:38,250 --> 00:23:39,810
- Hey, hey.

619
00:23:39,877 --> 00:23:42,546
Easy, fellas.<br/>We're the good guys here.

620
00:23:42,579 --> 00:23:43,722
We're on the same team.

621
00:23:43,756 --> 00:23:45,257
- Guys, what's going on?

622
00:23:45,357 --> 00:23:46,926
♪ ♪

623
00:23:46,992 --> 00:23:48,919
- Mallory, what's going on?<br/>We had a deal.

624
00:23:49,019 --> 00:23:49,962
What are you doing?

625
00:23:50,029 --> 00:23:56,268
♪ ♪

626
00:23:56,335 --> 00:24:00,205
- Three of you<br/>really are quite something.

627
00:24:00,306 --> 00:24:02,541
And it was a good plan.

628
00:24:02,641 --> 00:24:05,311
But you know when people<br/>make their biggest mistakes?

629
00:24:05,377 --> 00:24:07,313
When they think they've won.

630
00:24:07,379 --> 00:24:13,419
♪ ♪

631
00:24:13,452 --> 00:24:15,921
- What have you done?

632
00:24:16,021 --> 00:24:16,956
- Load them up.

633
00:24:17,056 --> 00:24:18,891
♪ ♪

634
00:24:18,991 --> 00:24:20,292
- Get off of me.

635
00:24:20,359 --> 00:24:23,595
[tense music]

636
00:24:23,629 --> 00:24:25,230
- Objective complete.

637
00:24:25,264 --> 00:24:26,632
But you got sloppy.

638
00:24:26,732 --> 00:24:33,639
♪ ♪

639
00:24:36,175 --> 00:24:38,060
- Guys, guys.

640
00:24:39,470 --> 00:24:41,647
Ben, get a QRF team mobilized<br/>right now.

641
00:24:41,747 --> 00:24:44,149
- What's going on?<br/>- Now.

642
00:24:44,249 --> 00:24:51,240
♪ ♪

643
00:25:03,402 --> 00:25:04,837
[buzzer blares]

644
00:25:04,937 --> 00:25:11,927
♪ ♪

645
00:25:21,879 --> 00:25:22,020
.

646
00:25:22,121 --> 00:25:23,856
- Outside.<br/>- Yes, ma'am.

647
00:25:29,178 --> 00:25:30,662
It's OK.

648
00:25:30,729 --> 00:25:32,648
I told them not to<br/>make these too tight.

649
00:25:32,681 --> 00:25:35,901
[tense music]

650
00:25:35,968 --> 00:25:41,473
Can we talk, just two of us?

651
00:25:41,540 --> 00:25:43,534
- What are you going to do<br/>with Bex and Hassani?

652
00:25:43,667 --> 00:25:44,977
- Don't worry about them.<br/>They're fine.

653
00:25:45,010 --> 00:25:47,496
Completely unharmed.

654
00:25:47,529 --> 00:25:50,048
You know, when I first arrived<br/>at the Pit,

655
00:25:50,149 --> 00:25:52,384
I thought my life was over.

656
00:25:52,518 --> 00:25:55,846
My hopes, my dreams<br/>were completely shattered.

657
00:25:55,879 --> 00:25:57,990
And I was angry,

658
00:25:58,056 --> 00:25:59,483
just like you are now.

659
00:25:59,550 --> 00:26:02,019
But the life I wanted for<br/>myself was so much smaller

660
00:26:02,052 --> 00:26:05,489
than the life I was given<br/>by Doctor Dulles.

661
00:26:05,556 --> 00:26:09,635
Caitlin Taylor's life pales in<br/>comparison to Evelyn Lazarus's

662
00:26:09,701 --> 00:26:12,438
just like Shane Florence's<br/>pales in comparison

663
00:26:12,504 --> 00:26:14,189
to what your life could be.

664
00:26:14,223 --> 00:26:16,775
There's so much more<br/>within you.

665
00:26:16,842 --> 00:26:19,211
You see that now, don't you?

666
00:26:19,244 --> 00:26:23,715
That there's a future for us,<br/>together.

667
00:26:23,816 --> 00:26:25,951
Mother and son.

668
00:26:26,018 --> 00:26:28,687
♪ ♪

669
00:26:28,720 --> 00:26:33,025
- DNA does not make us family.

670
00:26:33,058 --> 00:26:35,828
My mother is Shannon Florence.

671
00:26:35,894 --> 00:26:38,697
My father is Gregory Florence.

672
00:26:38,764 --> 00:26:40,199
Good people.

673
00:26:40,265 --> 00:26:42,718
They raised me.<br/>They made me who I am.

674
00:26:42,751 --> 00:26:44,703
- They lied to you, Shane.

675
00:26:44,770 --> 00:26:46,171
They took you from me

676
00:26:46,238 --> 00:26:48,540
and gave you to strangers<br/>because I was unwell.

677
00:26:48,640 --> 00:26:51,109
But I'm not that person<br/>anymore.

678
00:26:52,945 --> 00:26:55,906
Shane, I am proof that<br/>the graduate program works

679
00:26:55,939 --> 00:26:57,065
and can continue to grow.

680
00:26:57,099 --> 00:26:59,376
But they wanted to erase<br/>the entire program,

681
00:26:59,443 --> 00:27:02,254
and I refuse to allow it.

682
00:27:02,387 --> 00:27:06,058
♪ ♪

683
00:27:06,124 --> 00:27:08,660
- You blew up the Pit.

684
00:27:08,727 --> 00:27:12,055
♪ ♪

685
00:27:12,122 --> 00:27:14,958
You said it was Whitmore,<br/>but...

686
00:27:15,092 --> 00:27:17,436
it was you.

687
00:27:17,569 --> 00:27:18,937
♪ ♪

688
00:27:19,037 --> 00:27:20,439
- Wasn't just me.

689
00:27:20,572 --> 00:27:23,909
♪ ♪

690
00:27:23,976 --> 00:27:25,110
- Anything?

691
00:27:25,244 --> 00:27:26,645
- The Quick Reaction Force<br/>is mobilizing now.

692
00:27:26,745 --> 00:27:29,014
They'll be there<br/>as soon as they can.

693
00:27:29,081 --> 00:27:30,616
♪ ♪

694
00:27:30,649 --> 00:27:34,253
- I am sorry about all of this.

695
00:27:34,319 --> 00:27:36,288
Jen--[sighs]

696
00:27:36,388 --> 00:27:38,457
I never meant to hurt you.

697
00:27:38,590 --> 00:27:43,695
♪ ♪

698
00:27:43,762 --> 00:27:46,198
Really.

699
00:27:46,265 --> 00:27:49,284
♪ ♪

700
00:27:49,318 --> 00:27:51,603
- If that's true,

701
00:27:51,670 --> 00:27:53,789
if you really are sorry,

702
00:27:53,822 --> 00:27:56,708
I'm going to give you one<br/>chance to make things right.

703
00:27:56,775 --> 00:27:59,127
The QRF team is already<br/>on their way to the facility,

704
00:27:59,161 --> 00:28:02,439
but I don't know how much time<br/>Bex and the guys have.

705
00:28:02,506 --> 00:28:05,309
This is your one<br/>get-out-of-jail-free card.

706
00:28:05,342 --> 00:28:07,719
If you help me save them,

707
00:28:07,786 --> 00:28:09,488
I will let you go.

708
00:28:09,621 --> 00:28:12,424
♪ ♪

709
00:28:12,491 --> 00:28:15,327
I need access<br/>to the lab's servers.

710
00:28:15,460 --> 00:28:22,234
♪ ♪

711
00:28:22,301 --> 00:28:25,003
- Psst.

712
00:28:25,037 --> 00:28:27,773
Hey, roomie.

713
00:28:27,839 --> 00:28:30,709
Do you remember me?

714
00:28:30,842 --> 00:28:33,312
I've been thinking about you.

715
00:28:33,378 --> 00:28:35,330
You know what's funny?

716
00:28:35,364 --> 00:28:40,919
You pretended to be the girl<br/>in the cell next to mine.

717
00:28:40,986 --> 00:28:42,788
And I fell for it.

718
00:28:42,854 --> 00:28:45,424
But now look at you,

719
00:28:45,490 --> 00:28:48,518
the girl in the cell<br/>next to mine.

720
00:28:49,853 --> 00:28:54,166
You should have stayed retired,<br/>Rebecca.

721
00:28:54,266 --> 00:28:55,559
That's right.

722
00:28:55,659 --> 00:28:58,403
Lazarus told me all about you.

723
00:28:58,537 --> 00:29:01,206
This should be fun.

724
00:29:01,340 --> 00:29:08,330
♪ ♪

725
00:29:12,084 --> 00:29:14,036
- I sense that<br/>something's on your mind.

726
00:29:14,069 --> 00:29:16,221
You want to talk?<br/>You want to talk about it?

727
00:29:16,254 --> 00:29:18,557
- Oh, you got to be kidding me.

728
00:29:18,657 --> 00:29:20,492
- Humor.

729
00:29:20,559 --> 00:29:24,630
It's often used as a shield<br/>to cover our true feelings.

730
00:29:24,696 --> 00:29:26,356
♪ ♪

731
00:29:26,423 --> 00:29:27,699
How are things at home?

732
00:29:27,766 --> 00:29:30,427
I see you're married.

733
00:29:30,560 --> 00:29:32,671
Oh, oh, ooh.

734
00:29:32,738 --> 00:29:35,307
[chuckles]<br/>Oh, were married.

735
00:29:35,374 --> 00:29:39,736
You must be in so much pain.

736
00:29:39,770 --> 00:29:41,204
[inhales deeply]

737
00:29:41,271 --> 00:29:43,482
You know, in India<br/>there are subcultures

738
00:29:43,548 --> 00:29:47,077
who self-immolate<br/>after the loss of a spouse.

739
00:29:48,687 --> 00:29:49,821
[beep]

740
00:29:49,888 --> 00:29:54,626
♪ ♪

741
00:29:54,760 --> 00:29:57,412
But I think this is<br/>going to work out for you.

742
00:29:57,446 --> 00:29:59,998
[tense music]

743
00:30:00,065 --> 00:30:03,168
♪ ♪

744
00:30:03,235 --> 00:30:04,169
- I'm in.

745
00:30:04,236 --> 00:30:06,972
I've got a visual.

746
00:30:07,072 --> 00:30:08,807
- Look.<br/>- There they are.

747
00:30:10,509 --> 00:30:12,277
Wait, what are<br/>these guys doing?

748
00:30:12,411 --> 00:30:15,947
♪ ♪

749
00:30:16,081 --> 00:30:18,984
- They're going to<br/>blow the place.

750
00:30:21,887 --> 00:30:24,656
- We had no choice, Shane.

751
00:30:24,790 --> 00:30:27,526
They wanted to lock us up,<br/>throw away the key,

752
00:30:27,592 --> 00:30:29,928
and pretend the whole thing<br/>never happened.

753
00:30:30,028 --> 00:30:32,122
Their mistake

754
00:30:32,155 --> 00:30:35,701
was underestimating<br/>our will to be free.

755
00:30:35,767 --> 00:30:38,095
♪ ♪

756
00:30:38,161 --> 00:30:40,338
- How many other graduates<br/>are out there?

757
00:30:41,998 --> 00:30:44,292
- The reason<br/>I am telling you all of this

758
00:30:44,326 --> 00:30:46,178
is because<br/>I need you to understand

759
00:30:46,278 --> 00:30:48,638
that you are not safe here.

760
00:30:50,107 --> 00:30:54,136
To the U.S. military, you're<br/>an experiment, not a person.

761
00:30:54,169 --> 00:30:55,420
We're the same.

762
00:30:55,487 --> 00:30:57,422
I'm not the monster<br/>you think I am.

763
00:30:57,456 --> 00:31:02,027
Every life I took was because<br/>it was either me or them.

764
00:31:02,127 --> 00:31:04,563
And I will never go back<br/>into a box.

765
00:31:04,629 --> 00:31:06,498
- The QRF team isn't<br/>going to make it in time.

766
00:31:06,531 --> 00:31:09,167
What are we going to do?

767
00:31:09,301 --> 00:31:12,195
♪ ♪

768
00:31:12,329 --> 00:31:14,806
- We're going to give our team<br/>a fighting chance.

769
00:31:14,873 --> 00:31:17,642
- Colonel, the charges are set.

770
00:31:17,709 --> 00:31:19,669
- We're ready to secure<br/>the inmates for transport

771
00:31:19,703 --> 00:31:20,779
to the airfield.

772
00:31:20,846 --> 00:31:21,813
- Charges?

773
00:31:21,880 --> 00:31:23,415
What's he talking about,<br/>charges?

774
00:31:23,482 --> 00:31:24,850
What about Bex and Hassani?

775
00:31:24,983 --> 00:31:26,376
- It's time for us to leave.

776
00:31:26,510 --> 00:31:27,352
- Let's go.

777
00:31:27,486 --> 00:31:29,045
- Well, hold on. What's--<br/>- Come on.

778
00:31:29,179 --> 00:31:31,323
- Hey, hey.

779
00:31:31,423 --> 00:31:32,849
You are out of your mind.

780
00:31:32,883 --> 00:31:35,327
Don't do this.<br/>Do not do this.

781
00:31:35,427 --> 00:31:36,762
Don't do this.

782
00:31:36,828 --> 00:31:41,500
♪ ♪

783
00:31:41,566 --> 00:31:43,869
[doors buzz]

784
00:31:43,902 --> 00:31:46,905
[indistinct shouting]

785
00:31:50,509 --> 00:31:53,745
- Don't move.<br/>Get back inside now.

786
00:31:53,879 --> 00:31:57,365
- Let's go.<br/>- Back into your cells.

787
00:31:57,399 --> 00:31:59,084
- Close the gate!

788
00:32:04,156 --> 00:32:04,256
.

789
00:32:04,439 --> 00:32:06,258
- Nobody move.<br/>Whoa, whoa, whoa.

790
00:32:06,324 --> 00:32:09,961
[tense music]

791
00:32:10,028 --> 00:32:11,696
Get on the ground.

792
00:32:11,730 --> 00:32:14,699
[TV on the Radio's<br/>"Wolf Like Me"]

793
00:32:14,733 --> 00:32:17,761
[energetic indie rock music]

794
00:32:17,828 --> 00:32:23,041
♪ ♪

795
00:32:23,108 --> 00:32:25,877
- ♪ Say, say, my playmate ♪

796
00:32:25,977 --> 00:32:28,580
♪ Won't you lay hands on me ♪

797
00:32:28,647 --> 00:32:31,450
♪ Mirror my malady ♪

798
00:32:31,516 --> 00:32:34,085
♪ Transfer my tragedy ♪

799
00:32:34,152 --> 00:32:36,555
♪ Got a curse I cannot live ♪

800
00:32:36,621 --> 00:32:39,191
♪ Shines when<br/>the sunset shifts ♪

801
00:32:39,291 --> 00:32:40,625
- [screams]

802
00:32:40,692 --> 00:32:42,185
- ♪ When the moon<br/>is round and full ♪

803
00:32:42,285 --> 00:32:44,020
♪ Gotta bust that box,<br/>gotta gut that fish ♪

804
00:32:44,120 --> 00:32:45,430
♪ My mind's aflame ♪

805
00:32:45,464 --> 00:32:47,632
♪ We could jet<br/>in a stolen car ♪

806
00:32:47,699 --> 00:32:50,302
♪ But I bet<br/>we wouldn't get too far ♪

807
00:32:50,368 --> 00:32:52,404
♪ If ever there were<br/>a lucky kind ♪

808
00:32:52,470 --> 00:32:55,640
♪ It's you, you, you, you ♪

809
00:32:55,740 --> 00:32:59,978
♪ ♪

810
00:33:00,045 --> 00:33:02,706
♪ Hey, hey, my baby ♪

811
00:33:02,806 --> 00:33:05,450
♪ Let me know where you are ♪

812
00:33:05,484 --> 00:33:07,419
♪ Burned down their<br/>hanging trees ♪

813
00:33:07,486 --> 00:33:10,589
♪ It's hot, hot, hot there ♪

814
00:33:10,622 --> 00:33:12,958
♪ We're howling forever ♪

815
00:33:13,024 --> 00:33:15,861
♪ Oh, oh ♪

816
00:33:15,961 --> 00:33:18,263
♪ We're howling forever ♪

817
00:33:18,363 --> 00:33:20,765
♪ Oh, oh ♪

818
00:33:20,832 --> 00:33:23,827
[suspenseful music]

819
00:33:23,894 --> 00:33:30,926
♪ ♪

820
00:33:39,584 --> 00:33:41,511
- Bex.

821
00:33:41,578 --> 00:33:42,979
[gunshots]<br/>Go!

822
00:33:45,682 --> 00:33:46,825
Bex.

823
00:33:46,858 --> 00:33:48,326
Bex, get up.

824
00:33:48,393 --> 00:33:50,395
Come on, Bex.<br/>Open your eyes.

825
00:33:50,462 --> 00:33:51,813
Stop! Put it down!

826
00:33:51,846 --> 00:33:55,033
Drop it!

827
00:33:55,133 --> 00:33:57,302
♪ ♪

828
00:33:57,435 --> 00:34:00,605
- [groans softly]

829
00:34:00,705 --> 00:34:03,508
Is she dead?

830
00:34:03,542 --> 00:34:04,492
Looks dead.

831
00:34:04,526 --> 00:34:06,745
- Stop talking.

832
00:34:06,845 --> 00:34:09,339
I'm going to need you to put<br/>your hands behind your back

833
00:34:09,372 --> 00:34:11,182
and turn around.

834
00:34:11,249 --> 00:34:13,351
- I told you.

835
00:34:13,418 --> 00:34:16,154
I'm not going back<br/>in that box.

836
00:34:16,221 --> 00:34:19,891
Just do it.<br/>Pull the trigger.

837
00:34:19,958 --> 00:34:21,293
- No.

838
00:34:21,359 --> 00:34:23,061
No, I'm not a killer like you.

839
00:34:23,128 --> 00:34:26,031
- Shane.

840
00:34:26,064 --> 00:34:29,167
I've seen your military record.

841
00:34:29,200 --> 00:34:31,561
Killing comes naturally to you

842
00:34:31,628 --> 00:34:34,372
because that's who you are.

843
00:34:34,406 --> 00:34:36,641
Even now, you're thinking<br/>about putting that bullet

844
00:34:36,708 --> 00:34:39,744
through my brain, aren't you?

845
00:34:39,844 --> 00:34:41,513
♪ ♪

846
00:34:41,546 --> 00:34:45,450
You want to kill me.

847
00:34:45,517 --> 00:34:48,053
♪ ♪

848
00:34:48,086 --> 00:34:50,522
You hate me for taking<br/>your sweet Bex,

849
00:34:50,555 --> 00:34:52,257
don't you?

850
00:34:52,357 --> 00:34:57,128
♪ ♪

851
00:34:57,195 --> 00:34:58,530
Shoot me.

852
00:34:58,663 --> 00:35:01,600
[distant gunfire]

853
00:35:01,700 --> 00:35:03,927
♪ ♪

854
00:35:03,994 --> 00:35:05,604
Shoot me!

855
00:35:05,704 --> 00:35:08,707
♪ ♪

856
00:35:08,740 --> 00:35:11,359
- [shouts]

857
00:35:15,505 --> 00:35:19,150
♪ ♪

858
00:35:19,250 --> 00:35:21,319
Turn around and put your hands<br/>behind your back.

859
00:35:21,419 --> 00:35:23,555
- I won't let them<br/>put me back in a box, Shane.

860
00:35:23,688 --> 00:35:25,991
- Yeah, you keep saying that.<br/>Turn around!

861
00:35:26,057 --> 00:35:28,927
♪ ♪

862
00:35:28,994 --> 00:35:30,295
Bex?

863
00:35:30,395 --> 00:35:32,197
♪ ♪

864
00:35:32,263 --> 00:35:35,200
- [groans]

865
00:35:35,300 --> 00:35:37,135
[indistinct shouting]

866
00:35:37,235 --> 00:35:41,740
♪ ♪

867
00:35:41,840 --> 00:35:43,708
- Bex!<br/>- Main facility secure.

868
00:35:43,808 --> 00:35:45,010
- Hey.<br/>- All right, let's move.

869
00:35:45,110 --> 00:35:46,177
- Hey, it's OK.<br/>I got you.

870
00:35:46,244 --> 00:35:48,430
I got you.<br/>Hey, it's OK.

871
00:35:48,463 --> 00:35:50,432
It's OK.<br/>You're all right.

872
00:35:50,465 --> 00:35:52,117
I need a medic!

873
00:35:52,183 --> 00:35:55,103
- Send a medic to our 20.<br/>- I'm OK. I'm OK.

874
00:35:55,136 --> 00:35:56,438
- OK. I got you.<br/>- I'm OK.

875
00:35:56,471 --> 00:35:57,555
- Hey.

876
00:35:57,656 --> 00:36:00,925
[suspenseful music]

877
00:36:00,959 --> 00:36:02,594
- Team leader,<br/>main site secure.

878
00:36:02,660 --> 00:36:04,496
They're going to be OK, Major.

879
00:36:04,596 --> 00:36:07,165
♪ ♪

880
00:36:07,232 --> 00:36:09,534
- I'm guessing<br/>the good guys won.

881
00:36:09,601 --> 00:36:11,394
♪ ♪

882
00:36:11,494 --> 00:36:14,539
But I wouldn't fault you<br/>for going back on your word.

883
00:36:14,606 --> 00:36:19,402
♪ ♪

884
00:36:19,502 --> 00:36:21,805
- I'm going to give you<br/>an hour.

885
00:36:21,838 --> 00:36:23,948
Then I'm calling it in.

886
00:36:24,082 --> 00:36:25,283
- What about him?

887
00:36:25,417 --> 00:36:27,686
- An hour's fair.

888
00:36:27,752 --> 00:36:28,812
- When someone<br/>like me gets away,

889
00:36:28,845 --> 00:36:29,821
there are going<br/>to be questions.

890
00:36:29,888 --> 00:36:30,972
You two are going<br/>to need a story.

891
00:36:31,005 --> 00:36:32,640
- No, we won't.

892
00:36:32,674 --> 00:36:34,125
I'm going to tell them<br/>exactly what I did,

893
00:36:34,192 --> 00:36:36,194
and I'll face the consequences.

894
00:36:36,294 --> 00:36:38,229
♪ ♪

895
00:36:38,329 --> 00:36:41,691
- True blue Jennifer Morales.

896
00:36:41,758 --> 00:36:47,789
♪ ♪

897
00:36:49,174 --> 00:36:52,110
[Brian Seymour's<br/>"Always Leaving"]

898
00:36:52,177 --> 00:36:55,046
[mellow rock music playing]

899
00:36:55,146 --> 00:37:00,110
♪ ♪

900
00:37:00,210 --> 00:37:01,111
[door closes]

901
00:37:01,211 --> 00:37:02,837
[footsteps approaching]

902
00:37:02,871 --> 00:37:05,757
- ♪ Waving my hands ♪

903
00:37:05,824 --> 00:37:07,342
- Starting without us, huh?

904
00:37:07,375 --> 00:37:09,060
- Hey.

905
00:37:09,127 --> 00:37:10,887
They let you out of<br/>the hospital already?

906
00:37:10,954 --> 00:37:12,564
Thought they were holding you<br/>till tomorrow.

907
00:37:12,664 --> 00:37:13,832
- Oh, they tried.<br/>- Yeah.

908
00:37:13,965 --> 00:37:16,351
I believe the phrase they used<br/>was "causing a scene."

909
00:37:16,384 --> 00:37:17,894
- OK, I am not a prisoner.

910
00:37:17,961 --> 00:37:20,438
I got shot in the arm.<br/>That is it.

911
00:37:20,505 --> 00:37:22,532
Also, they don't have whiskey<br/>at the hospital.

912
00:37:22,565 --> 00:37:23,575
- Good point.

913
00:37:23,641 --> 00:37:24,642
Why don't you guys<br/>grab us a table,

914
00:37:24,709 --> 00:37:26,277
and I'll get the first round?

915
00:37:26,344 --> 00:37:30,315
♪ ♪

916
00:37:30,381 --> 00:37:33,143
- What happens now?

917
00:37:33,243 --> 00:37:34,619
We out of a job?

918
00:37:34,719 --> 00:37:37,814
- With Mallory and Lazarus<br/>out of the picture?

919
00:37:37,914 --> 00:37:40,049
I don't know.

920
00:37:40,083 --> 00:37:41,651
- Hassani left word at Langley,<br/>though,

921
00:37:41,751 --> 00:37:44,320
so we should know soon.

922
00:37:44,387 --> 00:37:47,490
[Hassani ordering indistinctly]

923
00:37:47,590 --> 00:37:49,768
Hey.

924
00:37:49,868 --> 00:37:52,428
I haven't had a chance<br/>to check in with you.

925
00:37:52,495 --> 00:37:54,772
You OK?

926
00:37:54,839 --> 00:37:56,241
- Me?

927
00:37:56,307 --> 00:37:57,809
You're the one with<br/>your arm in a sling.

928
00:37:57,876 --> 00:37:59,936
- OK, you know what I mean.

929
00:38:00,003 --> 00:38:01,646
Shane, you don't have to be.

930
00:38:01,713 --> 00:38:04,949
♪ ♪

931
00:38:05,049 --> 00:38:08,520
- Honestly, I think I'm OK.

932
00:38:08,620 --> 00:38:11,581
I don't know. It's been<br/>a weird couple of days.

933
00:38:11,614 --> 00:38:14,459
[soft dramatic music]

934
00:38:14,559 --> 00:38:18,788
♪ ♪

935
00:38:18,855 --> 00:38:20,999
Yeah, ask me again tomorrow.

936
00:38:21,065 --> 00:38:25,570
♪ ♪

937
00:38:25,603 --> 00:38:27,172
- Plan to.

938
00:38:27,238 --> 00:38:34,312
♪ ♪

939
00:38:42,645 --> 00:38:44,948
- Mr. Hassani.

940
00:38:44,981 --> 00:38:47,559
My boss would like a word<br/>with you and your friends.

941
00:38:47,659 --> 00:38:49,394
- Your boss?

942
00:38:49,494 --> 00:38:52,330
[suspenseful music]

943
00:38:52,430 --> 00:38:59,504
♪ ♪

944
00:39:01,272 --> 00:39:03,374
Beaumont?

945
00:39:03,441 --> 00:39:06,277
- I must admit I've been<br/>watching you all for some time.

946
00:39:06,377 --> 00:39:09,547
And our paths nearly crossed<br/>on occasion,

947
00:39:09,614 --> 00:39:12,617
but I was unsure where<br/>in this grand disaster

948
00:39:12,750 --> 00:39:16,721
your allegiances lie,<br/>until now.

949
00:39:16,821 --> 00:39:18,181
- Two reporters<br/>from "The Standard"

950
00:39:18,248 --> 00:39:20,558
were about to expose<br/>a government conspiracy

951
00:39:20,658 --> 00:39:23,361
with you at the center of it.

952
00:39:23,428 --> 00:39:26,531
One of them is now dead.<br/>The other is in the hospital.

953
00:39:26,631 --> 00:39:28,700
So if you want to talk about<br/>allegiances, Mr. Beaumont,

954
00:39:28,766 --> 00:39:31,135
we might have a few questions<br/>of our own.

955
00:39:31,236 --> 00:39:34,772
- You're wondering<br/>about Colonel Lazarus.

956
00:39:34,839 --> 00:39:37,408
She sent her man<br/>after Bill and Daphne.

957
00:39:37,508 --> 00:39:39,310
You think that means<br/>I was involved?

958
00:39:39,344 --> 00:39:40,678
- Adds up.

959
00:39:40,745 --> 00:39:42,880
You and your Institute<br/>are all over Daphne's wall.

960
00:39:42,947 --> 00:39:44,774
So--<br/>- You helped build the Pit.

961
00:39:44,874 --> 00:39:46,784
We know that.

962
00:39:46,851 --> 00:39:48,611
You were involved<br/>with Doctor Dulles,

963
00:39:48,711 --> 00:39:50,888
with Whitmore Sciences.

964
00:39:50,955 --> 00:39:53,383
You had a lot to lose<br/>if this story broke.

965
00:39:53,449 --> 00:39:55,393
- So why help break it then?

966
00:39:55,493 --> 00:39:57,996
♪ ♪

967
00:39:58,062 --> 00:40:00,556
You were the source they were<br/>talking about, weren't you?

968
00:40:00,623 --> 00:40:02,267
- You blew the whistle<br/>on yourself.

969
00:40:02,333 --> 00:40:04,335
- Leaking the story<br/>was a desperate attempt

970
00:40:04,402 --> 00:40:06,004
to do the right thing.

971
00:40:06,037 --> 00:40:08,706
I've tried for years<br/>to have the Pit shut down,

972
00:40:08,740 --> 00:40:10,708
to put an end<br/>to the secret experiments

973
00:40:10,775 --> 00:40:12,377
and the graduate program.

974
00:40:12,410 --> 00:40:14,237
With Lazarus gone, I can ensure

975
00:40:14,304 --> 00:40:16,714
you have everything you need<br/>to finish the job

976
00:40:16,781 --> 00:40:19,751
of recapturing<br/>all the remaining inmates.

977
00:40:19,851 --> 00:40:21,085
♪ ♪

978
00:40:21,152 --> 00:40:22,587
Together, we can end this.

979
00:40:22,654 --> 00:40:24,747
- Look, I'm happy you're<br/>reckoning with your conscience

980
00:40:24,814 --> 00:40:26,891
and all, but you're correct.

981
00:40:26,958 --> 00:40:30,228
Mallory's gone.<br/>Lazarus is gone.

982
00:40:30,261 --> 00:40:33,164
So you should be making the<br/>speech to whoever is in charge

983
00:40:33,264 --> 00:40:35,300
of the task force now.

984
00:40:35,366 --> 00:40:37,135
- I am.

985
00:40:37,201 --> 00:40:40,204
♪ ♪

986
00:40:40,238 --> 00:40:43,274
Agent Henderson,<br/>you are now in charge.

987
00:40:43,374 --> 00:40:49,714
♪ ♪

988
00:40:49,847 --> 00:40:52,216
Unless you want<br/>to return to your position

989
00:40:52,283 --> 00:40:57,572
as head of security<br/>at the Royal Hearts Casino.

990
00:40:57,605 --> 00:40:59,857
- What is this?

991
00:40:59,958 --> 00:41:03,394
- It's a complete list<br/>of the inmates.

992
00:41:03,461 --> 00:41:05,521
- How are there so many?

993
00:41:05,588 --> 00:41:06,965
- [inhales]

994
00:41:07,031 --> 00:41:12,170
Because the Pit wasn't<br/>just treating serial killers.

995
00:41:12,236 --> 00:41:14,197
♪ ♪

996
00:41:14,263 --> 00:41:17,800
They were creating them.

997
00:41:18,367 --> 00:41:21,178
[tense musical crescendo]

998
00:41:21,245 --> 00:41:25,316
♪ ♪

999
00:41:33,307 --> 00:41:36,193
[dramatic music]

1000
00:41:36,260 --> 00:41:43,334
♪ ♪
