1
00:00:34,048 --> 00:00:40,192
You

2
00:00:53,248 --> 00:00:59,392
You can help me clean too

3
00:01:48,288 --> 00:01:53,408
you

4
00:01:53,664 --> 00:01:57,248
There's a new boarder starting today.

5
00:01:57,504 --> 00:02:00,576
I am a new student in the Faculty of Literature.

6
00:02:01,856 --> 00:02:05,184
It's been 3 years since you left

7
00:02:05,952 --> 00:02:10,816
When you were there, many students turned to this boarding house.

8
00:02:11,072 --> 00:02:17,216
Now, lodgers come and go quickly, and they never come and go.

9
00:02:17,472 --> 00:02:23,616
Business is going up.

10
00:02:23,872 --> 00:02:30,016
I want the next person to stick with me for a long time.

11
00:02:49,472 --> 00:02:55,616
Take it. Sorry.

12
00:02:55,872 --> 00:03:02,016
Please yes

13
00:03:36,576 --> 00:03:38,368
Nice to meet you

14
00:03:38,624 --> 00:03:40,160
I will take care of you from today.

15
00:03:40,416 --> 00:03:41,952
My name is Kenjiro Ohno.

16
00:03:42,208 --> 00:03:46,048
Well, thank you for coming from far away.

17
00:03:46,560 --> 00:03:48,608
My name is Ranko Miyama.

18
00:03:48,864 --> 00:03:50,144
From today

19
00:03:50,400 --> 00:03:53,984
Think of me as a mom from Tokyo.

20
00:03:54,240 --> 00:03:55,264
Please call me

21
00:03:55,520 --> 00:03:56,800
Nice to meet you

22
00:03:57,056 --> 00:03:57,568
yes

23
00:03:57,824 --> 00:03:58,848
Thank you in advance

24
00:03:59,360 --> 00:04:00,896
music room

25
00:04:01,152 --> 00:04:02,176
I'll pass it on to you.

26
00:04:03,712 --> 00:04:07,808
Excuse me

27
00:04:23,679 --> 00:04:24,703
This room 2

28
00:04:24,959 --> 00:04:25,983
Ohno-kun's room

29
00:04:26,751 --> 00:04:28,543
yes

30
00:04:32,383 --> 00:04:33,407
Besides me

31
00:04:33,663 --> 00:04:35,711
Are there any students staying in boarding houses?

32
00:04:38,015 --> 00:04:39,039
why

33
00:04:39,807 --> 00:04:42,111
Room 2 means

34
00:04:42,367 --> 00:04:44,671
I was wondering if there was anyone else

35
00:04:45,695 --> 00:04:46,463
Ah

36
00:04:47,231 --> 00:04:50,559
My late husband's younger brother Tatsuro

37
00:04:51,071 --> 00:04:53,119
You're helping me here.

38
00:04:53,375 --> 00:04:59,519
That Tatsuro is using the Ichigo room.

39
00:04:59,775 --> 00:05:03,615
Is that so?

40
00:05:12,575 --> 00:05:14,367
You must be tired today

41
00:05:14,879 --> 00:05:16,415
I hope you get some rest

42
00:05:18,719 --> 00:05:19,999
I will do that

43
00:11:07,391 --> 00:11:08,671
To my mother

44
00:11:08,927 --> 00:11:10,719
How are you?

45
00:11:11,999 --> 00:11:14,815
I came to Tokyo

46
00:11:15,327 --> 00:11:21,471
It's already been two months, both at school and this boarding house.

47
00:11:21,727 --> 00:11:27,871
I'm finally getting used to it.The mother of this boarding house has been very nice to me.

48
00:11:28,127 --> 00:11:34,271
yes

49
00:11:34,527 --> 00:11:40,671
Can I come in for a moment? Yes.

50
00:11:40,927 --> 00:11:47,071
Please

51
00:11:47,327 --> 00:11:53,471
You've been looking at me naked

52
00:12:00,127 --> 00:12:06,271
If you want to see more, you can see more.

53
00:12:19,327 --> 00:12:25,471
Do you know a woman? No.

54
00:12:25,727 --> 00:12:31,871
to the corpse

55
00:12:32,127 --> 00:12:38,271
Are you masturbating?

56
00:12:38,527 --> 00:12:44,671
Please stop, always have your panties on.

57
00:12:44,927 --> 00:12:51,071
are you imagining me

58
00:12:51,327 --> 00:12:57,471
No, no

59
00:13:04,127 --> 00:13:10,271
You've never done anything like this, have you?

60
00:13:10,527 --> 00:13:16,671
No, but

61
00:13:16,927 --> 00:13:23,071
What's wrong?

62
00:13:29,727 --> 00:13:35,871
I'll tell you something good

63
00:13:55,327 --> 00:14:01,471
My nipples will be erect tomorrow

64
00:15:04,703 --> 00:15:10,847
Oh

65
00:15:11,103 --> 00:15:17,247
How about you study properly?

66
00:15:17,503 --> 00:15:23,647
If you don't take me seriously and go to university, I'll be in trouble too.

67
00:15:23,903 --> 00:15:30,047
I'll do a spell to help you study faster.

68
00:17:06,559 --> 00:17:07,583
my naked

69
00:17:08,095 --> 00:17:09,375
You wanted to see it, right?

70
00:17:14,239 --> 00:17:20,383
It's beautiful

71
00:18:36,927 --> 00:18:41,791
something is coming true

72
00:19:24,543 --> 00:19:30,687
It's big.

73
00:19:48,607 --> 00:19:54,751
Googled

74
00:21:02,335 --> 00:21:08,479
Wait and I'll make you feel better

75
00:21:16,928 --> 00:21:23,072
No.

76
00:21:23,328 --> 00:21:29,472
No, don't cum in your mouth.

77
00:21:29,728 --> 00:21:35,872
I'm holding back

78
00:22:30,912 --> 00:22:37,056
That's what I said

79
00:23:38,752 --> 00:23:44,896
After all no one

80
00:23:45,152 --> 00:23:47,200
No good

81
00:23:47,456 --> 00:23:53,600
Still a woman on screen

82
00:23:53,856 --> 00:24:00,000
I've never seen it.

83
00:24:00,256 --> 00:24:06,400
here

84
00:24:06,656 --> 00:24:12,800
I don't have a pussy like that yet.

85
00:24:13,056 --> 00:24:19,200
Aichi, right?

86
00:24:19,456 --> 00:24:22,016
beans

87
00:24:22,272 --> 00:24:28,416
It feels good here

88
00:24:28,672 --> 00:24:34,816
Let's sit here and eat some Korean beans.

89
00:24:42,496 --> 00:24:48,640
If you're good at it

90
00:24:55,296 --> 00:25:01,440
I'll include a little bit of yours as well.

91
00:25:01,696 --> 00:25:02,464
That

92
00:25:04,000 --> 00:25:10,144
Put it a little deeper

93
00:25:12,704 --> 00:25:18,848
Warm ah yes yes

94
00:25:23,712 --> 00:25:29,856
Then try adding another one.

95
00:25:39,840 --> 00:25:40,864
Oh

96
00:25:41,376 --> 00:25:44,960
yes

97
00:25:45,216 --> 00:25:51,360
If you touch the clitoris with this

98
00:25:51,616 --> 00:25:57,760
It would be better, but I can't do it yet.

99
00:26:13,376 --> 00:26:19,520
I'm not good at it considering it's my first time touching it.

100
00:26:26,176 --> 00:26:32,320
I want it now

101
00:26:32,576 --> 00:26:38,720
I know 69

102
00:26:38,976 --> 00:26:45,120
I don't know, what's important about each other?

103
00:26:45,376 --> 00:26:51,520
Yonex don't do it

104
00:26:58,176 --> 00:27:04,320
I'm not good at it

105
00:27:23,776 --> 00:27:29,920
around the hole

106
00:27:30,176 --> 00:27:36,320
There will be some parts that are wandering around.

107
00:27:42,976 --> 00:27:49,120
Spread it and lick it

108
00:28:08,576 --> 00:28:14,720
Breasts too

109
00:28:21,376 --> 00:28:25,472
strongly

110
00:28:31,872 --> 00:28:38,016
Also

111
00:28:49,536 --> 00:28:55,680
I want it now, I can't resist it

112
00:29:01,312 --> 00:29:03,104
Put your dick in

113
00:29:03,360 --> 00:29:09,504
in my cunt

114
00:29:09,760 --> 00:29:15,904
No, I can't stand it.

115
00:29:24,096 --> 00:29:30,240
I'll put in some good music. I'll put in some good music.

116
00:29:30,496 --> 00:29:36,640
stomach

117
00:29:58,656 --> 00:30:04,800
Next time

118
00:31:47,968 --> 00:31:54,112
follow from behind

119
00:31:54,368 --> 00:32:00,512
This way

120
00:32:32,000 --> 00:32:38,144
uterus

121
00:32:44,800 --> 00:32:50,944
I

122
00:33:53,664 --> 00:33:59,808
Don't go yet

123
00:34:00,064 --> 00:34:03,904
I still have units I want to work on.

124
00:34:13,632 --> 00:34:19,776
Just put it in like this

125
00:34:34,624 --> 00:34:40,768
nice

126
00:34:52,288 --> 00:34:58,432
I touched her breasts and held her nipples like before.

127
00:37:41,504 --> 00:37:47,648
Already

128
00:38:39,872 --> 00:38:46,016
I also wanted Gundam

129
00:38:46,272 --> 00:38:52,416
i am happy

130
00:39:06,752 --> 00:39:08,032
To my mother

131
00:39:08,800 --> 00:39:09,568
How are you?

132
00:39:10,592 --> 00:39:12,640
I came to Tokyo

133
00:39:12,896 --> 00:39:17,248
It's already been two months since I went to school.

134
00:39:17,504 --> 00:39:18,528
Even in this boarding house

135
00:39:18,784 --> 00:39:20,320
I've finally gotten used to it

136
00:39:22,112 --> 00:39:23,648
The mother of this boarding house

137
00:39:23,904 --> 00:39:25,696
Thank you for being so nice to me

138
00:39:26,464 --> 00:39:28,768
With Tatsuro, who is helping me.

139
00:39:29,280 --> 00:39:30,816
We get along well

140
00:39:32,352 --> 00:39:33,120
Therefore

141
00:39:33,632 --> 00:39:34,912
Please rest assured

142
00:39:35,936 --> 00:39:37,472
School exams too

143
00:39:37,984 --> 00:39:39,776
I got a good score

144
00:39:57,184 --> 00:39:58,464
Mr. Yaoshin

145
00:39:58,720 --> 00:40:00,512
This is Minekawa from 3-chome.

146
00:40:00,768 --> 00:40:01,536
How?

147
00:40:02,048 --> 00:40:03,584
Delivery please

148
00:40:04,608 --> 00:40:05,632
With radish

149
00:40:05,888 --> 00:40:06,400
Hey

150
00:40:07,168 --> 00:40:08,704
cucumber and tomato

151
00:40:08,960 --> 00:40:11,008
Oh and onions too

152
00:40:11,264 --> 00:40:12,544
That's right

153
00:40:12,800 --> 00:40:13,824
I understand

154
00:40:14,080 --> 00:40:15,360
Then please

155
00:43:03,039 --> 00:43:07,903
Good morning Kikuchi-kun

156
00:43:08,415 --> 00:43:10,207
Good morning

157
00:43:38,367 --> 00:43:38,879
Hey

158
00:43:39,903 --> 00:43:42,207
Why are you staring at me so much?

159
00:43:44,255 --> 00:43:46,047
You're so disgusting.

160
00:43:54,751 --> 00:43:56,543
What happened to both of us?

161
00:43:57,055 --> 00:43:58,591
Fighting is no good.

162
00:43:58,847 --> 00:44:01,407
Hey, we need to get along.

163
00:44:06,527 --> 00:44:12,671
Noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy noisy

164
00:44:13,951 --> 00:44:15,999
Mariko-chan, where are you going?

165
00:44:16,511 --> 00:44:17,791
Enough with the food?

166
00:44:18,303 --> 00:44:19,327
Mariko-chan

167
00:44:25,215 --> 00:44:30,079
That landlady

168
00:44:30,847 --> 00:44:32,639
I have something to tell you.

169
00:44:33,663 --> 00:44:36,223
What's wrong, Kikuchi-kun?

170
00:44:37,247 --> 00:44:37,759
That

171
00:44:38,527 --> 00:44:40,575
It's about Mariko.

172
00:44:41,343 --> 00:44:44,159
What happened to Mariko-chan?

173
00:44:44,927 --> 00:44:45,695
Mariko

174
00:44:46,207 --> 00:44:46,975
here

175
00:44:47,743 --> 00:44:49,279
I'm bringing a man in.

176
00:44:52,607 --> 00:44:53,375
in the middle of the night

177
00:44:53,631 --> 00:44:55,423
Sometimes I bring them in.

178
00:44:56,447 --> 00:44:57,471
The other day

179
00:44:57,983 --> 00:44:59,007
from midday

180
00:44:59,775 --> 00:45:01,055
bring a man

181
00:45:03,103 --> 00:45:04,383
Like that

182
00:45:18,463 --> 00:45:24,607
It's okay, it's okay, it's okay, come on, come on, come on.

183
00:45:32,287 --> 00:45:38,431
really

184
00:46:18,111 --> 00:46:21,439
Don't look at this pervert

185
00:46:23,487 --> 00:46:27,583
Are you a little embarrassed? It's not funny.

186
00:46:28,095 --> 00:46:32,191
Uora, I guess I should throw my pants away.

187
00:46:33,727 --> 00:46:35,263
That girl is like that

188
00:46:36,287 --> 00:46:38,079
I can't believe it

189
00:46:39,615 --> 00:46:40,639
me

190
00:46:40,895 --> 00:46:42,175
From now on

191
00:46:42,687 --> 00:46:45,503
Can I live under the same roof with Mariko?

192
00:46:46,527 --> 00:46:47,039
earthquake

193
00:46:47,295 --> 00:46:48,063
None

194
00:46:49,087 --> 00:46:50,623
don't say that

195
00:46:51,647 --> 00:46:56,255
I will be sad if Kikuchi-kun leaves this boarding house.

196
00:46:58,559 --> 00:46:59,327
But

197
00:47:00,351 --> 00:47:04,447
Mariko-chan has struggled since she was a child.

198
00:47:05,727 --> 00:47:09,823
Ever since my husband passed away, I felt lonely and depressed.

199
00:47:11,871 --> 00:47:14,687
After that, my attitude towards life gradually changed.

200
00:47:14,943 --> 00:47:16,223
It's getting rough

201
00:47:17,503 --> 00:47:19,039
Haa

202
00:47:19,295 --> 00:47:21,343
I'm not a bad girl.

203
00:47:21,855 --> 00:47:24,159
So don't say you're leaving

204
00:47:24,927 --> 00:47:26,463
Please

205
00:47:26,719 --> 00:47:27,743
Please

206
00:47:32,095 --> 00:47:34,143
come to my room tonight

207
00:47:35,167 --> 00:47:38,239
I'll apologize on Mariko's behalf.

208
00:47:40,031 --> 00:47:42,335
anything I can do

209
00:47:43,103 --> 00:47:45,919
Wife

210
00:47:52,831 --> 00:47:53,855
Kenji-san

211
00:47:54,367 --> 00:47:55,903
This is fine, right?

212
00:47:58,975 --> 00:48:01,535
Is this really okay?

213
00:48:01,791 --> 00:48:07,935
If Kikuchi-kun leaves, this bottom will be handed down to him from his parents' generation.

214
00:48:08,191 --> 00:48:10,239
The kids won't go.

215
00:48:10,751 --> 00:48:12,031
Therefore

216
00:48:12,287 --> 00:48:14,079
Please forgive me

217
00:48:14,591 --> 00:48:15,359
Please

218
00:48:29,439 --> 00:48:30,207
Landlady

219
00:48:30,719 --> 00:48:31,999
I'm Kikuchi

220
00:48:32,511 --> 00:48:34,559
Destroy

221
00:48:34,815 --> 00:48:35,327
How?

222
00:48:35,583 --> 00:48:36,351
Come in

223
00:48:53,759 --> 00:48:55,807
Kikuchi-kun

224
00:48:56,063 --> 00:48:57,855
me you

225
00:48:58,111 --> 00:49:00,927
I'll really miss you when you're gone

226
00:49:01,183 --> 00:49:02,207
always here

227
00:49:02,463 --> 00:49:03,231
Itecho

228
00:49:08,095 --> 00:49:14,239
What's next

229
00:49:14,495 --> 00:49:18,335
It's a secret between just the two of us, right?

230
00:49:18,591 --> 00:49:21,151
You'll stay in this boarding house forever, right?

231
00:49:33,695 --> 00:49:39,839
Good boy Kikuchi-kun

232
00:49:46,495 --> 00:49:52,639
Then please sleep here.

233
00:50:08,255 --> 00:50:09,023
Kikuchi-kun

234
00:50:09,279 --> 00:50:11,583
Have you ever done something like this with a girl?

235
00:50:12,095 --> 00:50:13,375
No, not like that

236
00:50:33,855 --> 00:50:39,999
It doesn't have to change

237
00:50:40,255 --> 00:50:46,399
embarrassing

238
00:50:46,655 --> 00:50:52,799
yes

239
00:50:59,455 --> 00:51:05,599
Brightness It's embarrassing but it feels good It feels good, right?

240
00:51:05,855 --> 00:51:11,999
yes

241
00:51:18,655 --> 00:51:24,799
It's cute how you react

242
00:51:46,303 --> 00:51:52,447
embarrassing again

243
00:51:52,703 --> 00:51:53,983
yes

244
00:52:01,919 --> 00:52:08,063
Look, my body is twitching.

245
00:52:53,375 --> 00:52:59,519
You're getting nervous, aren't you?

246
00:53:14,111 --> 00:53:20,255
It'll feel better

247
00:53:32,287 --> 00:53:38,431
I'll go here too.

248
00:53:58,655 --> 00:54:04,799
Until now

249
00:54:05,055 --> 00:54:10,431
I feel bad that I didn't know

250
00:54:11,711 --> 00:54:17,855
I wonder if everyone knows how good this feels.

251
00:54:22,975 --> 00:54:27,327
what is it

252
00:54:28,351 --> 00:54:31,167
That's fine, I don't care

253
00:54:31,935 --> 00:54:34,751
I'll be happy if Kikuchi-kun is happy.

254
00:55:33,631 --> 00:55:36,191
It's okay, I won't touch you

255
00:55:48,735 --> 00:55:52,831
Come on, Kikuchi-kun, now lie on your back.

256
00:56:05,887 --> 00:56:12,031
Ogami-san, it's okay.

257
00:57:04,511 --> 00:57:10,655
Send What is it?

258
00:57:10,911 --> 00:57:17,055
It's like a massage

259
00:58:12,095 --> 00:58:12,863
Good morning

260
00:58:17,727 --> 00:58:19,263
Side dishes

261
00:58:30,015 --> 00:58:33,343
If it's that intense

262
00:58:44,351 --> 00:58:46,655
top

263
00:58:59,199 --> 00:58:59,967
Ah

264
00:59:03,807 --> 00:59:09,951
big time this much

265
00:59:10,207 --> 00:59:10,719
It was

266
00:59:13,791 --> 00:59:17,119
1 brightness I'm sorry, I got a lot of them.

267
00:59:17,631 --> 00:59:19,423
It's okay

268
00:59:20,959 --> 00:59:27,103
That's amazing

269
00:59:27,359 --> 00:59:32,735
Wow, there's a lot of Wakiguchi-kun here.

270
00:59:33,503 --> 00:59:39,647
Yeah, it's okay, Kikuchi-kun, now it's me.

271
00:59:39,903 --> 00:59:41,951
I want you to feel good about me.

272
00:59:50,655 --> 00:59:56,799
what are you doing

273
01:00:02,943 --> 01:00:05,247
Kikuchi-kun, please stop.

274
01:00:32,895 --> 01:00:37,247
Is it coming?

275
01:00:37,503 --> 01:00:39,807
Then next time I

276
01:00:40,063 --> 01:00:46,207
I'm going to sleep so lick me a lot

277
01:00:52,863 --> 01:00:59,007
from the first

278
01:01:15,391 --> 01:01:15,903
I've had enough

279
01:01:22,047 --> 01:01:24,351
good at

280
01:01:51,231 --> 01:01:53,791
Next time, let the kids wash away

281
01:01:56,863 --> 01:02:03,007
out loud

282
01:02:09,663 --> 01:02:13,503
Things like this

283
01:02:13,759 --> 01:02:16,063
Is it okay?

284
01:02:27,583 --> 01:02:33,727
You can do whatever you like, whatever you like.

285
01:02:33,983 --> 01:02:40,127
Lick all over your body

286
01:02:48,575 --> 01:02:54,719
too good

287
01:03:01,887 --> 01:03:05,983
Tomorrow below

288
01:03:06,239 --> 01:03:07,775
A cigarette

289
01:03:10,847 --> 01:03:16,479
That person feels good when he does this.

290
01:03:16,991 --> 01:03:22,879
kindly and kindly

291
01:03:24,671 --> 01:03:26,463
Do it gently

292
01:03:26,719 --> 01:03:28,255
That's right

293
01:03:31,327 --> 01:03:33,375
Don't go here this time

294
01:03:35,935 --> 01:03:37,471
there are beans

295
01:03:37,983 --> 01:03:39,519
Already good

296
01:03:40,287 --> 01:03:42,079
Gently twirl and twirl

297
01:03:42,335 --> 01:03:48,479
gently and slowly

298
01:03:49,503 --> 01:03:53,599
It's time to go. Is it true?

299
01:03:53,855 --> 01:03:59,999
You can touch me harder.

300
01:04:27,647 --> 01:04:29,439
Yes, good

301
01:04:29,951 --> 01:04:31,999
Woman: I did more.

302
01:04:32,767 --> 01:04:37,887
There's a flower, so put your finger here

303
01:04:38,143 --> 01:04:44,287
feelings

304
01:04:44,543 --> 01:04:47,871
I can ride it.

305
01:04:48,127 --> 01:04:49,663
put it in tomorrow

306
01:04:50,175 --> 01:04:52,991
feelings

307
01:05:06,303 --> 01:05:12,447
One more

308
01:05:12,703 --> 01:05:14,751
Say one more thing

309
01:05:30,623 --> 01:05:36,767
That's right

310
01:05:37,023 --> 01:05:43,167
Lick where you really did it with your fingers

311
01:05:43,423 --> 01:05:49,567
Lick the beans here

312
01:05:49,823 --> 01:05:55,967
Be kind

313
01:05:59,295 --> 01:06:00,575
licking

314
01:06:08,511 --> 01:06:12,351
From tomorrow onwards

315
01:06:16,447 --> 01:06:22,591
Feels good

316
01:06:22,847 --> 01:06:28,991
Too good to be true

317
01:06:33,599 --> 01:06:36,927
This time earlier

318
01:06:37,183 --> 01:06:39,743
Bellow from where I put my hand

319
01:06:51,263 --> 01:06:56,383
good at

320
01:07:00,735 --> 01:07:05,343
Thank you

321
01:07:07,391 --> 01:07:09,183
Takiguchi-kun, sleep this time.

322
01:07:09,951 --> 01:07:12,767
Go to Korea like before

323
01:07:13,023 --> 01:07:19,167
We both feel good at the same time

324
01:07:22,495 --> 01:07:28,639
I guess I'll bring this face, like before.

325
01:08:31,103 --> 01:08:36,991
3rd It's getting hard

326
01:10:25,535 --> 01:10:31,679
I want to lick it more and more

327
01:10:34,239 --> 01:10:40,383
Lick me more lewdly

328
01:11:00,863 --> 01:11:07,007
I'm sorry, I guess it's impossible. I'm not doing that without my husband.

329
01:11:07,263 --> 01:11:13,407
I didn't commit a crime, really, Kikuchi-kun.

330
01:11:32,351 --> 01:11:35,679
Kikuchi-kun is amazing

331
01:13:31,647 --> 01:13:37,791
Feels good

332
01:15:15,839 --> 01:15:21,983
Come on

333
01:15:33,503 --> 01:15:35,039
Is it a convenience store?

334
01:15:36,319 --> 01:15:38,111
Good put

335
01:16:10,111 --> 01:16:16,255
I got more and more support.

336
01:16:49,791 --> 01:16:54,143
I hit it harder

337
01:17:17,439 --> 01:17:23,583
Amazing

338
01:19:20,063 --> 01:19:26,207
Calm

339
01:20:43,520 --> 01:20:44,800
Today too

340
01:20:45,056 --> 01:20:46,336
night has come

341
01:20:47,872 --> 01:20:49,664
that person's night

342
01:20:50,176 --> 01:20:50,944
my

343
01:20:51,712 --> 01:20:53,248
and

344
01:20:54,784 --> 01:20:56,576
someone's night

345
01:23:03,040 --> 01:23:09,184
I came to this boarding house

346
01:23:09,440 --> 01:23:11,232
Has it been 3 years?

347
01:23:12,256 --> 01:23:14,304
A lot of things happened

348
01:23:15,584 --> 01:23:19,936
But my mom seems to be doing well today.

349
01:23:21,472 --> 01:23:22,240
2 years ago

350
01:23:22,752 --> 01:23:23,776
young

351
01:23:24,032 --> 01:23:25,824
When my husband died

352
01:23:26,848 --> 01:23:29,152
Although I was extremely disappointed

353
01:24:45,952 --> 01:24:47,744
Welcome back large

354
01:24:50,048 --> 01:24:52,864
When you look at me with those eyes

355
01:24:55,168 --> 01:24:55,936
What happened?

356
01:24:57,728 --> 01:24:59,264
that mom

357
01:25:00,032 --> 01:25:01,056
today

358
01:25:01,824 --> 01:25:04,128
I'm not feeling well

359
01:25:04,640 --> 01:25:06,432
Are you not feeling well?

360
01:25:06,944 --> 01:25:09,504
Namba Yutto, young people like you.

361
01:25:10,784 --> 01:25:13,088
I'm not feeling well

362
01:25:14,880 --> 01:25:15,648
What should I do?

363
01:25:16,672 --> 01:25:19,744
No, it's just not possible today.

364
01:25:20,000 --> 01:25:21,024
what is impossible

365
01:25:25,376 --> 01:25:27,680
That can't be done, right?

366
01:25:27,936 --> 01:25:29,728
I keep saying that

367
01:25:30,496 --> 01:25:32,032
I'm going to feel sick

368
01:25:33,312 --> 01:25:35,360
I wish you could train like me

369
01:25:36,640 --> 01:25:37,664
Sorry

370
01:25:38,432 --> 01:25:41,760
I'm sorry, but you know that too.

371
01:25:45,856 --> 01:25:48,160
I can't do it today.

372
01:25:48,416 --> 01:25:49,696
It's impossible, it's impossible

373
01:25:50,464 --> 01:25:53,280
What's wrong with being a man if you can do it multiple times a day?

374
01:25:56,096 --> 01:25:57,120
Se

375
01:25:57,376 --> 01:26:00,192
You also want to become a full-fledged man.

376
01:26:04,288 --> 01:26:05,568
Or against China?

377
01:26:07,616 --> 01:26:08,640
You

378
01:26:08,896 --> 01:26:11,200
I won't take it out elsewhere.

379
01:26:13,504 --> 01:26:14,528
Ya

380
01:26:14,784 --> 01:26:16,576
I haven't put it out

381
01:26:17,856 --> 01:26:19,392
Hmm

382
01:26:21,952 --> 01:26:23,232
Is it true or not?

383
01:26:24,256 --> 01:26:26,304
I guess it's just a matter of confirmation

384
01:26:26,560 --> 01:26:30,144
I can't do it today

385
01:26:30,912 --> 01:26:33,472
While saying it's impossible

386
01:26:34,496 --> 01:26:36,544
You've already grown up publicly.

387
01:26:51,136 --> 01:26:54,720
A team with such big tights

388
01:26:57,024 --> 01:26:58,816
If I release it elsewhere, I'll do Runner.

389
01:27:00,864 --> 01:27:02,656
I can't help but want to release it.

390
01:27:03,168 --> 01:27:07,008
No, I'm fine today.

391
01:27:07,264 --> 01:27:08,800
Why a little?

392
01:27:32,864 --> 01:27:36,704
T** It's so big that I can't fit it in my mouth.

393
01:28:21,248 --> 01:28:23,040
There's a lot here

394
01:28:30,208 --> 01:28:33,024
I can't leave.

395
01:28:42,752 --> 01:28:46,336
I say I can't put it out like that.

396
01:28:49,152 --> 01:28:50,944
You'll feel better if you let it out.

397
01:28:52,992 --> 01:28:57,856
Please excuse me today

398
01:29:36,000 --> 01:29:38,560
Isn't this so hard?

399
01:30:24,128 --> 01:30:25,920
Mom looks like she's leaving

400
01:30:31,040 --> 01:30:37,184
The cup may have broken

401
01:30:41,792 --> 01:30:43,840
Disappointing first.

402
01:30:44,352 --> 01:30:47,168
It feels good to die

403
01:31:16,864 --> 01:31:19,424
comfortably

404
01:31:28,640 --> 01:31:34,784
Ah, that's what it is

405
01:31:35,040 --> 01:31:37,856
It feels amazing!

406
01:31:40,928 --> 01:31:46,048
I don't know what to do

407
01:31:46,560 --> 01:31:48,096
how many years

408
01:31:48,608 --> 01:31:51,424
I want to lick it more

409
01:31:54,496 --> 01:31:56,032
final

410
01:32:00,640 --> 01:32:04,992
Oh yeah, let me lick you from behind too.

411
01:32:39,552 --> 01:32:41,856
That would be obscene

412
01:32:47,488 --> 01:32:49,024
Ah

413
01:32:54,912 --> 01:32:56,192
Ah

414
01:33:11,552 --> 01:33:14,112
Oh my

415
01:33:14,368 --> 01:33:19,744
If you talk about your face, you idiot.

416
01:35:22,880 --> 01:35:27,488
Shall we eat some rice then?

417
01:35:27,744 --> 01:35:30,304
Yes, I will take it. I will take it.

418
01:35:32,352 --> 01:35:33,120
tachi

419
01:35:33,376 --> 01:35:34,656
today's mom

420
01:35:35,168 --> 01:35:37,472
Mentaiko sent from my parents' home in Fukuoka.

421
01:35:39,008 --> 01:35:40,544
A prefecture with a large influence

422
01:35:41,056 --> 01:35:41,568
This

423
01:35:43,104 --> 01:35:46,176
Haha, yes, I chose the biggest mentaiko.

424
01:35:46,432 --> 01:35:47,968
Itadakimasu

425
01:35:55,136 --> 01:35:58,208
I hope there will be a lot of egg power like this.

426
01:36:01,024 --> 01:36:04,864
Don't be afraid to eat. There's still plenty in the fridge.

427
01:36:06,144 --> 01:36:07,168
I'll have it, but

428
01:36:16,384 --> 01:36:17,152
Equivalent taste is

429
01:36:17,664 --> 01:36:19,712
It's delicious yeah

430
01:36:20,224 --> 01:36:21,504
I can't eat more

431
01:36:33,536 --> 01:36:36,352
You're young after all, after all they're disappearing more and more

432
01:36:58,880 --> 01:37:00,160
why eat

433
01:37:10,144 --> 01:37:11,424
Shall I get another helping of rice?

434
01:37:15,520 --> 01:37:16,800
song it's okay

435
01:37:17,056 --> 01:37:21,152
Why would it be boring if I only had mentaiko? I wish they had eel too.

436
01:37:22,944 --> 01:37:28,064
Forces also create people.

437
01:37:28,576 --> 01:37:29,344
Ah yes

438
01:37:32,416 --> 01:37:34,208
I think it's better to put it on.

439
01:37:36,256 --> 01:37:37,792
It's weird if you eat it

440
01:37:40,608 --> 01:37:42,144
Itadakimasu

441
01:37:51,872 --> 01:37:52,384
Ho

442
01:37:53,920 --> 01:37:55,456
No tea yet

443
01:38:03,648 --> 01:38:06,208
Gain energy

444
01:38:14,144 --> 01:38:15,680
Thank you for the meal

445
01:38:16,192 --> 01:38:17,216
Ugh

446
01:38:18,240 --> 01:38:19,776
I'm a little tired today

447
01:38:20,544 --> 01:38:21,312
take a bath

448
01:38:22,080 --> 01:38:23,872
Please let me rest

449
01:41:48,160 --> 01:41:48,928
I've been waiting

450
01:41:49,184 --> 01:41:49,696
No.

451
01:42:22,208 --> 01:42:23,488
Mom is

452
01:42:24,256 --> 01:42:24,768
when

453
01:42:25,792 --> 01:42:27,072
in front of the Buddhist altar

454
01:42:28,096 --> 01:42:29,632
make me naked

455
01:43:07,776 --> 01:43:08,544
body

456
01:43:13,152 --> 01:43:14,688
It's gotten so big

457
01:43:25,952 --> 01:43:27,488
I was looking forward to it

458
01:43:30,560 --> 01:43:33,376
I guess so

459
01:43:34,656 --> 01:43:36,704
over here

460
01:44:10,496 --> 01:44:12,288
Nice to meet you

461
01:44:13,568 --> 01:44:15,104
touch my boobs

462
01:45:10,144 --> 01:45:15,008
My precious dick is getting harder and harder.

463
01:46:28,480 --> 01:46:32,320
make greater weight progress

464
01:46:32,576 --> 01:46:36,160
I can almost fill my mouth with it.

465
01:46:42,304 --> 01:46:44,352
monster

466
01:46:49,216 --> 01:46:49,984
Yeah

467
01:46:58,432 --> 01:47:01,504
Oh yeah, what happens when you touch your breasts?

468
01:47:04,320 --> 01:47:06,368
It's okay if you touch it live.

469
01:49:21,536 --> 01:49:27,680
Ha, kimchi

470
01:49:40,736 --> 01:49:42,272
I feel like farting

471
01:49:47,904 --> 01:49:50,720
When my nipples and the tip of my dick rub together

472
01:49:50,976 --> 01:49:52,512
architecture

473
01:49:54,048 --> 01:49:55,840
feelings

474
01:49:59,168 --> 01:50:00,704
I like this

475
01:50:04,544 --> 01:50:05,824
CS

476
01:50:25,792 --> 01:50:27,840
The feeling of turning it into a home appliance

477
01:50:37,824 --> 01:50:39,360
baby

478
01:50:48,064 --> 01:50:49,344
Sorry

479
01:51:48,992 --> 01:51:54,624
Put out Nippon TV

480
01:52:31,744 --> 01:52:34,560
good at work

481
01:52:48,128 --> 01:52:50,432
I can feel it just from my nipples

482
01:52:55,296 --> 01:53:01,440
Later

483
01:53:01,696 --> 01:53:03,488
you

484
01:53:24,736 --> 01:53:27,552
After the opera came out

485
01:54:06,976 --> 01:54:13,120
I had a lot of lunch, and when I tried to make it feel good, I got wet there too.

486
01:54:13,376 --> 01:54:18,496
Lick something

487
01:54:43,328 --> 01:54:49,472
It's okay, does it feel too good?

488
01:54:52,288 --> 01:54:55,872
I feel like I'm going to turn into a curse

489
01:55:27,104 --> 01:55:32,224
Oh, that's amazing. I did it.

490
01:55:47,840 --> 01:55:49,632
Ah

491
01:56:28,544 --> 01:56:34,688
Let's namek next time

492
01:57:00,032 --> 01:57:01,824
Ah, if you do that

493
01:57:02,080 --> 01:57:05,920
I'll go again soon

494
01:57:35,616 --> 01:57:38,176
Yeah

495
01:58:14,528 --> 01:58:20,160
You can just put it in like this.

496
01:58:53,184 --> 01:58:56,000
Yes please, congratulations

497
01:58:56,512 --> 01:58:57,280
I'm going to sleep

498
01:59:16,992 --> 01:59:20,576
Chi**chi** is up to half

499
02:00:04,352 --> 02:00:06,400
Ah

500
02:00:30,976 --> 02:00:33,280
If you go this deep

501
02:01:29,344 --> 02:01:33,696
Ah, it's so cute after everything is licked

502
02:01:37,536 --> 02:01:39,584
Even though it's near the party

503
02:02:14,912 --> 02:02:15,936
Inside Naoko

504
02:02:18,752 --> 02:02:19,520
mother

505
02:02:20,032 --> 02:02:21,568
It feels good to hold you

506
02:02:35,136 --> 02:02:37,696
It's so obscene

507
02:02:53,056 --> 02:02:56,128
I got all the Canadians.

508
02:04:00,640 --> 02:04:06,784
If you do it in front of someone who is badmouthing you, you will not feel well.

509
02:07:29,792 --> 02:07:35,936
sunrise charge

510
02:07:57,184 --> 02:08:00,256
I'm leaving now

511
02:08:00,768 --> 02:08:01,536
me

512
02:08:01,792 --> 02:08:04,096
lots of me

513
02:08:21,248 --> 02:08:25,344
Ah, so warm

514
02:08:28,160 --> 02:08:29,696
Ah, it's still coming out

515
02:08:58,624 --> 02:09:01,696
The earth is still hard**

516
02:09:01,952 --> 02:09:04,000
Is it strange?

517
02:09:08,352 --> 02:09:10,912
Young people can do it.

518
02:09:59,552 --> 02:10:03,904
I'm going to sleep

519
02:10:04,416 --> 02:10:05,440
A lot

520
02:10:05,952 --> 02:10:08,768
feelings

521
02:10:30,784 --> 02:10:33,088
Makkun come here

522
02:10:40,000 --> 02:10:43,328
Well, I just peed and licked it.

523
02:10:53,824 --> 02:10:55,360
Are you cooking a pot?

524
02:10:58,688 --> 02:11:00,992
You're a dick like that before too.

525
02:11:01,760 --> 02:11:03,808
Namero, you're tired, aren't you?

526
02:11:06,624 --> 02:11:12,768
Hurry up

527
02:11:13,024 --> 02:11:17,376
Look, look

528
02:11:21,728 --> 02:11:24,544
Beautiful upper surface

529
02:11:39,392 --> 02:11:41,184
That is

530
02:11:41,440 --> 02:11:47,584
Feeling good

531
02:12:54,400 --> 02:13:00,544
feelings

532
02:14:41,152 --> 02:14:44,480
Lick the sound of my breasts

533
02:16:47,360 --> 02:16:50,432
Hey you

534
02:16:51,456 --> 02:16:57,344
I guess he made sure to pay for Mr. Mikawa, which I asked him to do yesterday.

535
02:16:57,600 --> 02:17:02,720
I've been going properly since yesterday.

536
02:17:02,976 --> 02:17:06,816
Today, I met Mr. Mitsui's wife.

537
02:17:08,096 --> 02:17:14,240
Apparently he didn't go yesterday anyway.

538
02:17:14,496 --> 02:17:15,520
You said poop, didn't you?

539
02:17:16,288 --> 02:17:22,432
I'm not even a bastard, so my husband is a bastard like you.

540
02:17:22,944 --> 02:17:25,760
I won't do that if I'm embarrassed.

541
02:17:26,272 --> 02:17:32,416
Already in the morning

542
02:17:32,672 --> 02:17:34,976
Thank you for the meal

543
02:17:35,232 --> 02:17:41,376
I'll look back now and come in.

544
02:17:53,408 --> 02:17:53,920
Ma-kun

545
02:17:55,200 --> 02:18:01,344
I received a call from a mother in the countryside.

546
02:18:01,600 --> 02:18:07,744
I heard that I lost some of my university credits, but if things continue like this,

547
02:18:08,000 --> 02:18:11,584
I was worried that he might do it.

548
02:18:12,608 --> 02:18:15,680
The student's text will be studying

549
02:18:15,936 --> 02:18:20,032
Tough, I don't know what you're doing.

550
02:18:20,800 --> 02:18:26,944
Please do it properly

551
02:18:33,600 --> 02:18:39,744
Thank you for the meal

552
02:18:46,400 --> 02:18:49,984
What is this guy always doing?

553
02:18:51,520 --> 02:18:57,664
You don't have to say anything so much in the morning.

554
02:18:57,920 --> 02:19:02,272
I feel sorry for Kouji-san and Ma-kun, Nee-san.

555
02:19:02,784 --> 02:19:04,064
No man

556
02:19:04,320 --> 02:19:10,464
I have to say smack, so I won't spoil you like that.

557
02:19:10,720 --> 02:19:15,584
Isn't it okay to see a little more?

558
02:19:15,840 --> 02:19:21,984
Mr. Construction is very kind to Mariko and helps out at this boarding house.

559
02:19:22,240 --> 02:19:28,384
Because you're doing it for me, and you're really caring about me.

560
02:19:28,640 --> 02:19:32,224
It's just not worth it

561
02:19:32,736 --> 02:19:38,880
Handa Husband Husband doesn't listen to a single thing I say

562
02:19:39,904 --> 02:19:46,048
I have to feel grateful just to have my husband.

563
02:19:46,304 --> 02:19:52,448
Come to think of it, how many years has it been since your brother died?

564
02:19:52,704 --> 02:19:58,848
Yes, this month marks the 3rd anniversary of his death.

565
02:19:59,104 --> 02:20:05,248
It's early, isn't it?

566
02:20:05,504 --> 02:20:07,040
Your sister is nice

567
02:20:07,808 --> 02:20:12,928
My brother died and I got a lot of insurance money.

568
02:20:13,440 --> 02:20:15,488
Because I don't have any children

569
02:20:15,744 --> 02:20:17,536
Spend as much money as you want

570
02:20:18,048 --> 02:20:24,192
I wish I had a leisurely and comfortable life. I'm jealous.

571
02:20:24,448 --> 02:20:30,592
I've always felt really grateful to Maiko.

572
02:20:30,848 --> 02:20:33,408
I've got it done in this world too.

573
02:20:34,176 --> 02:20:36,480
Sister should be free

574
02:20:37,504 --> 02:20:40,832
My family is always on fire

575
02:20:41,088 --> 02:20:43,136
My husband is not a bastard.

576
02:20:43,904 --> 02:20:50,048
I don't need a husband, all I really need is money.

577
02:20:50,304 --> 02:20:54,400
That's great, you are really free.

578
02:20:54,656 --> 02:21:00,800
I can go anywhere. I'm jealous.

579
02:21:01,056 --> 02:21:07,200
That's true, I want to go somewhere too.

580
02:21:08,992 --> 02:21:13,600
I really hate living like this.

581
02:21:15,136 --> 02:21:21,280
Ah

582
02:22:04,032 --> 02:22:05,056
Na

583
02:22:06,592 --> 02:22:09,920
Then what?

584
02:22:25,024 --> 02:22:26,048
Ah

585
02:22:26,560 --> 02:22:32,704
I understand, you should be quiet.

586
02:23:15,968 --> 02:23:16,992
Citra

587
02:23:26,976 --> 02:23:28,000
more

588
02:23:58,976 --> 02:24:05,120
What's up there?

589
02:24:46,592 --> 02:24:52,736
It doesn't feel good

590
02:24:52,992 --> 02:24:59,136
Then I feel a little

591
02:24:59,392 --> 02:25:04,512
If you speak out

592
02:25:10,400 --> 02:25:16,544
That's a cute voice

593
02:25:44,192 --> 02:25:50,336
Every night, I'm playing around here alone.

594
02:25:50,592 --> 02:25:56,736
I can't touch the onions

595
02:26:09,792 --> 02:26:15,936
Chamo

596
02:26:16,192 --> 02:26:20,800
I wish I'd listened to you say something quieter.

597
02:26:30,528 --> 02:26:36,672
That's why I said to hide it.

598
02:26:36,928 --> 02:26:39,488
You don't have to do anything unnecessary

599
02:26:44,608 --> 02:26:50,752
I can say it like a doll How to eat

600
02:27:03,808 --> 02:27:08,416
little country

601
02:27:48,608 --> 02:27:54,752
After Mac** You'll be more energetic.

602
02:28:17,792 --> 02:28:20,352
Or because it doesn't exist

603
02:28:21,888 --> 02:28:28,032
Tachiarai's boobs look great

604
02:28:28,288 --> 02:28:33,664
I love Makoto Kobayashi a lot.

605
02:28:33,920 --> 02:28:36,224
YouTube

606
02:28:36,480 --> 02:28:38,784
I'll give you my breasts

607
02:28:41,600 --> 02:28:47,744
I can drink well

608
02:29:00,800 --> 02:29:06,944
You drink a lot

609
02:29:07,200 --> 02:29:13,344
It's stopped here.

610
02:29:20,000 --> 02:29:23,328
Thoroughly Leaked Shimoda Branch

611
02:29:36,384 --> 02:29:42,528
I live here, so I shouldn't take a break.

612
02:29:55,584 --> 02:29:56,608
firmly

613
02:29:58,400 --> 02:30:04,544
With bangs

614
02:30:22,720 --> 02:30:28,864
amazing feeling

615
02:31:15,968 --> 02:31:17,760
Macon

616
02:31:18,784 --> 02:31:20,576
Ochi** I want you to do something

617
02:31:25,184 --> 02:31:27,488
If you don't say it properly, you won't hear it.

618
02:31:30,560 --> 02:31:32,096
I'm Murata

619
02:31:32,352 --> 02:31:33,120
slept

620
02:31:40,544 --> 02:31:44,384
I want to put you in

621
02:31:45,408 --> 02:31:46,688
What should I do?

622
02:31:54,624 --> 02:32:00,768
I'm sure there's a proper way to ask your mother.

623
02:32:01,024 --> 02:32:07,168
Please

624
02:32:13,824 --> 02:32:17,408
I'll reward you for saying it correctly.

625
02:32:40,448 --> 02:32:46,592
I went in.

626
02:33:04,000 --> 02:33:07,840
This feels good.

627
02:34:49,984 --> 02:34:52,032
It feels good

628
02:34:52,544 --> 02:34:55,872
Shoplifting surgery video

629
02:35:00,992 --> 02:35:03,552
of tension

630
02:35:48,864 --> 02:35:51,168
Look, your hand is resting.

631
02:36:02,944 --> 02:36:09,088
more

632
02:37:14,368 --> 02:37:20,512
See if it works properly.

633
02:37:20,768 --> 02:37:26,912
I'll cry if I don't try my best to move.

634
02:37:27,168 --> 02:37:27,936
I want to cry

635
02:37:28,960 --> 02:37:35,104
Well then, do your best, make me feel good.

636
02:40:05,888 --> 02:40:12,032
A lot

637
02:41:08,864 --> 02:41:15,008
You're full.

638
02:41:17,056 --> 02:41:19,872
I did my best

