1
00:00:01,863 --> 00:00:05,798
♪

2
00:00:11,804 --> 00:00:17,051
♪

3
00:00:18,432 --> 00:00:28,338
♪

4
00:00:37,796 --> 00:00:44,561
♪

5
00:00:46,874 --> 00:00:55,158
♪

6
00:00:57,816 --> 00:01:00,543
[The water falls gently]

7
00:01:17,767 --> 00:01:20,114
[Metal crunch]

8
00:01:41,825 --> 00:01:43,724
- He looks pretty dead.

9
00:01:43,827 --> 00:01:45,208
- Should we go now?

10
00:01:47,072 --> 00:01:48,970
- You didn't reserve, huh?

11
00:01:49,074 --> 00:01:50,903
- We thought we should try our luck.

12
00:01:51,007 --> 00:01:52,905
- I wouldn't recommend it.

13
00:01:53,009 --> 00:01:54,321
Especially not you.

14
00:01:54,424 --> 00:01:56,564
- Okay, yeah. Why is that?

15
00:01:56,668 --> 00:01:58,842
- The last group that took out,
There was a young boy...

16
00:01:58,946 --> 00:02:01,397
I looked like you.
A college boy.

17
00:02:01,500 --> 00:02:03,778
I was pissing since
the side of the ship.

18
00:02:03,882 --> 00:02:05,884
And a bull shark jumped out.

19
00:02:05,987 --> 00:02:07,851
I bit his cock off.

20
00:02:07,955 --> 00:02:10,199
- [Laughing] God!

21
00:02:12,408 --> 00:02:13,719
- Well, I don't like them
your possibilities.

22
00:02:13,823 --> 00:02:15,652
Tuck just started
your vacation today,

23
00:02:15,756 --> 00:02:17,585
and does not interrupt
your vacation for no one.

24
00:02:17,689 --> 00:02:19,035
[dog barking]
[Vehicle approaching]

25
00:02:19,139 --> 00:02:21,279
Speaking of the devil,
here it is.

26
00:02:25,075 --> 00:02:26,076
[Engine turns off]

27
00:02:26,180 --> 00:02:29,218
[barking]

28
00:02:29,321 --> 00:02:30,840
Milo, shut up!

29
00:02:30,943 --> 00:02:32,186
Mate, you won't need that.

30
00:02:32,290 --> 00:02:34,464
Here we have some live bait for you.

31
00:02:36,535 --> 00:02:39,400
— Ah! Who do we have here then?

32
00:02:39,504 --> 00:02:40,919
- Greg.

33
00:02:41,022 --> 00:02:42,576
-Tucker. American?

34
00:02:42,679 --> 00:02:44,543
- Canadian.
- Ah, how lucky you are.

35
00:02:44,647 --> 00:02:45,924
[Both laugh]

36
00:02:46,027 --> 00:02:47,132
And who does this friendly face belong to?

37
00:02:47,236 --> 00:02:48,513
- Heather.-
Ah!

38
00:02:48,616 --> 00:02:50,342
Let her answer for herself,
Greg.

39
00:02:52,241 --> 00:02:54,381
- I'm Heather.
- Heather, beautiful.

40
00:02:54,484 --> 00:02:56,037
Let me guess: Pom?

41
00:02:56,141 --> 00:02:58,557
Oh, we're not supposed to say anymore
that, right?

42
00:02:58,661 --> 00:03:01,457
- [Laughs] No, it's okay.
Um, English, yes.

43
00:03:01,560 --> 00:03:03,666
- Friend, I told you that
You were on vacation, Tuck.

44
00:03:03,769 --> 00:03:06,600
- Ah, so where are you?
Are you two staying, lovebirds?

45
00:03:06,703 --> 00:03:08,636
— Oh, we're not together. Um...

46
00:03:08,740 --> 00:03:11,570
[Laughs] Just...
I'm just staying in the hostel.

47
00:03:11,674 --> 00:03:13,745
- Alright.
- Sorry, we don't reserve.

48
00:03:13,848 --> 00:03:15,988
We were supposed to go to
SeaWorld with a group of other people,

49
00:03:16,092 --> 00:03:17,542
but we slept late.

50
00:03:17,645 --> 00:03:19,475
- It was a great night.
[Laughs]

51
00:03:19,578 --> 00:03:22,167
- Yes, I bet. [Laughs]

52
00:03:22,271 --> 00:03:23,203
- [Laughing] I'm sorry.

53
00:03:23,306 --> 00:03:25,481
- So, ah...

54
00:03:25,584 --> 00:03:27,897
I guess nobody knows
who are here then.

55
00:03:30,831 --> 00:03:32,177
- Because?

56
00:03:32,281 --> 00:03:33,627
- Well, I just want
make sure

57
00:03:33,730 --> 00:03:36,008
Your last will and testament are
in order.

58
00:03:36,733 --> 00:03:38,942
After all, we'll be swimming with sharks.

59
00:03:39,667 --> 00:03:41,876
- Oh. [Laughs]
- How sweet.

60
00:03:43,153 --> 00:03:44,948
- [Laughs nervously]

61
00:03:45,052 --> 00:03:48,849
[Crashing waves]

62
00:03:48,952 --> 00:03:50,954
[Suspense music plays]

63
00:03:51,058 --> 00:03:57,961
♪

64
00:03:58,065 --> 00:03:59,135
[music fades]

65
00:03:59,239 --> 00:04:01,689
[Crying seabirds]

66
00:04:04,002 --> 00:04:06,073
- So, I'm seven years old.

67
00:04:06,176 --> 00:04:07,833
I'm out there
on my boogie board,

68
00:04:07,937 --> 00:04:09,801
splashing
In the shallow waters, you know.

69
00:04:09,904 --> 00:04:11,837
little arms
and skinny legs as if shaking

70
00:04:11,941 --> 00:04:14,978
and swimming around
and, I don't know,

71
00:04:15,082 --> 00:04:17,567
I guess from below
It must have looked like a seal.

72
00:04:17,671 --> 00:04:18,844
Fuck, boom!
-[Gasps]

73
00:04:18,948 --> 00:04:20,570
- This bloody white gets me.

74
00:04:20,674 --> 00:04:21,640
[Laughs]

75
00:04:21,744 --> 00:04:24,367
- And he let you go?
- Yes.

76
00:04:24,471 --> 00:04:28,889
You are looking at a real
walking and talking miracle.

77
00:04:28,992 --> 00:04:29,924
- Did it hurt you?

78
00:04:30,028 --> 00:04:31,581
- Well, it didn't tickle me.

79
00:04:32,548 --> 00:04:35,136
Yeah, it didn't tickle me.

80
00:04:35,240 --> 00:04:37,415
But you woke me up, you know?

81
00:04:39,209 --> 00:04:42,454
I have been completely
I've been awake since then.

82
00:04:42,558 --> 00:04:44,594
- And this was just random?

83
00:04:44,698 --> 00:04:46,665
- I mean, apparently
there was a sign.

84
00:04:46,769 --> 00:04:49,634
About a shark sighting
or something like that, but...

85
00:04:49,737 --> 00:04:51,049
Oops!

86
00:04:51,774 --> 00:04:54,017
- Wasn't there
someone watching you?

87
00:04:54,984 --> 00:04:56,399
- Well...

88
00:04:58,056 --> 00:05:00,852
Let's say it used to happen
a lot of time alone.

89
00:05:00,955 --> 00:05:06,444
♪

90
00:05:06,547 --> 00:05:09,619
- I can't believe
that you do this for a living.

91
00:05:09,723 --> 00:05:12,450
I would never again
get closer to the water after that.

92
00:05:14,417 --> 00:05:16,523
- It's not the shark's fault.

93
00:05:18,007 --> 00:05:22,563
♪

94
00:05:22,667 --> 00:05:25,083
[Metal creaks and resonates]

95
00:05:25,186 --> 00:05:27,188
- Are you okay?
- Yes.

96
00:05:27,292 --> 00:05:28,638
- Everything will be fine.
- Okay, yeah.

97
00:05:28,742 --> 00:05:30,053
- It will be
a great experience.

98
00:05:30,157 --> 00:05:31,089
- Yes.

99
00:05:31,192 --> 00:05:36,163
♪

100
00:05:36,266 --> 00:05:37,820
- Alright, crew!

101
00:05:37,923 --> 00:05:40,926
Enough foreplay.
Let's get them wet!

102
00:05:41,030 --> 00:05:42,756
[Laughs]

103
00:05:44,378 --> 00:05:46,242
- It's okay...
- Don't worry, I've got you covered.

104
00:05:46,346 --> 00:05:47,899
- [Laughs weakly]

105
00:05:48,762 --> 00:05:51,247
Oh my god, I can't believe
I let you convince me of this.

106
00:05:51,351 --> 00:05:52,869
[Screaming] Oh! Oh!

107
00:05:52,973 --> 00:05:55,803
- Oh, it's a mako.
Cheetahs of the sea.

108
00:05:57,598 --> 00:05:59,393
- I can't do it.

109
00:05:59,497 --> 00:06:00,463
I can't...

110
00:06:00,567 --> 00:06:02,154
- Well, not yet, you can't.

111
00:06:02,258 --> 00:06:04,985
'Cause there's still one thing about
that we must take care of.

112
00:06:05,675 --> 00:06:09,230
Now, listen.
This is very special.

113
00:06:09,334 --> 00:06:13,027
Ancient relaxation practice
what they taught me

114
00:06:13,131 --> 00:06:15,961
And then it took me many years
in the sea dominate it.

115
00:06:16,065 --> 00:06:19,344
If you accompany me here,
I promise it will help you.

116
00:06:19,448 --> 00:06:21,139
Now close your eyes.

117
00:06:21,242 --> 00:06:23,106
Take a big, deep inhalation.

118
00:06:25,419 --> 00:06:26,662
And out.

119
00:06:28,422 --> 00:06:29,630
And inside.

120
00:06:32,046 --> 00:06:33,669
And out.

121
00:06:38,121 --> 00:06:41,262
♪ Beeeeeeee...

122
00:06:41,366 --> 00:06:43,817
♪ ...by shark,
doo doo doo doo doo doo ♪

123
00:06:43,920 --> 00:06:46,233
♪ Baby shark,
du du du du du du du du ♪

124
00:06:46,336 --> 00:06:48,684
- ♪ Baby shark, doo doo doo
doo doo doo doo ♪
- What...?

125
00:06:48,787 --> 00:06:50,720
- ♪ Baby shark
- [Laughing] No.

126
00:06:50,824 --> 00:06:52,550
- ♪ Baby shark
- ♪ Du du du du du du du du du

127
00:06:52,653 --> 00:06:54,068
- It only works
if you sing

128
00:06:54,172 --> 00:06:55,345
- Can't!
- ♪ Baby shark

129
00:06:55,449 --> 00:06:56,795
♪ Du du du du du du du du

130
00:06:56,899 --> 00:06:59,073
♪ Baby shark...
- Come on, Heather!

131
00:06:59,177 --> 00:07:00,247
- ♪ Baby shark

132
00:07:00,350 --> 00:07:02,387
- ♪ Here comes mommy shark

133
00:07:02,491 --> 00:07:03,940
♪ Du du du du du du du du

134
00:07:04,044 --> 00:07:05,839
♪ Mama shark, du du
du du du du du du ♪

135
00:07:05,942 --> 00:07:07,841
♪ Mama shark, du du
du du du du du du ♪

136
00:07:07,944 --> 00:07:10,360
♪ Mommy shark and daddy...

137
00:07:10,464 --> 00:07:12,811
[The door creaks and slams]

138
00:07:12,915 --> 00:07:21,544
♪

139
00:07:21,648 --> 00:07:23,995
[Breathing heavily
through respirator]

140
00:07:27,170 --> 00:07:29,656
[Dramatic music plays]

141
00:07:30,450 --> 00:07:32,003
[Muffled moan]

142
00:07:35,385 --> 00:07:37,767
[Muffled moans]

143
00:07:40,356 --> 00:07:42,738
[Muffled screams]

144
00:07:42,841 --> 00:07:49,538
♪

145
00:07:49,641 --> 00:07:52,817
[Breathing heavily]

146
00:07:52,920 --> 00:07:54,888
Mmm. Hmm.

147
00:07:57,753 --> 00:07:59,755
[Placid music plays]

148
00:07:59,858 --> 00:08:08,211
♪

149
00:08:08,315 --> 00:08:16,426
♪

150
00:08:16,530 --> 00:08:18,498
[Music builds]

151
00:08:18,601 --> 00:08:26,506
♪

152
00:08:26,609 --> 00:08:32,477
♪

153
00:08:32,581 --> 00:08:34,237
[knocks on the door]
[Laughs]

154
00:08:34,341 --> 00:08:36,999
Oh my gosh, that was amazing!

155
00:08:37,862 --> 00:08:39,208
- Shits all over Sea World, huh?

156
00:08:39,311 --> 00:08:40,830
- You can say it again.

157
00:08:40,934 --> 00:08:43,177
- Yes, something to tell you
to the grandchildren one day.

158
00:08:43,281 --> 00:08:45,007
- Friend. How wonderful.

159
00:08:45,110 --> 00:08:46,526
- Yes.

160
00:08:46,629 --> 00:08:48,838
— Oh man, thank you very much
for making a place for us.

161
00:08:48,942 --> 00:08:50,460
[Groans]

162
00:08:50,564 --> 00:08:52,359
[gasp]

163
00:08:52,462 --> 00:08:54,188
[Battering]

164
00:08:57,571 --> 00:08:58,883
- Welcome aboard.

165
00:08:59,573 --> 00:09:01,402
- [Screams]

166
00:09:01,506 --> 00:09:07,305
♪

167
00:09:08,824 --> 00:09:10,929
[Happy music plays]

168
00:09:11,033 --> 00:09:15,934
♪

169
00:09:16,038 --> 00:09:22,492
♪

170
00:09:22,596 --> 00:09:25,081
- ♪ On the floors of Tokyo

171
00:09:25,185 --> 00:09:27,946
♪ Or go down to the city of London
to go, go ♪

172
00:09:28,050 --> 00:09:30,915
♪ With a selection of albums
and a reflection in the mirror ♪

173
00:09:31,018 --> 00:09:33,469
♪ I'm dancing with myself

174
00:09:33,573 --> 00:09:36,541
♪ When there is no
no one else in sight ♪

175
00:09:36,645 --> 00:09:38,992
♪ In the lonely and crowded night

176
00:09:39,095 --> 00:09:42,064
♪ Well, I wait so long
for my vibration of love ♪

177
00:09:42,167 --> 00:09:44,135
♪ And I'm dancing with myself

178
00:09:44,238 --> 00:09:47,000
♪ Oh, oh, oh,
dancing with myself ♪

179
00:09:47,103 --> 00:09:50,417
♪ Oh, oh, oh, dancing
with myself ♪

180
00:09:50,520 --> 00:09:53,420
♪ When there is nothing to lose
and there is nothing to prove ♪

181
00:09:53,523 --> 00:09:55,629
♪ So I'm dancing
with myself ♪

182
00:09:55,733 --> 00:09:57,355
♪ Oh, oh, oh, oh

183
00:09:58,805 --> 00:10:01,704
♪ If I looked
all over the world ♪

184
00:10:01,808 --> 00:10:04,534
♪ And there are all kinds
of girls ♪

185
00:10:04,638 --> 00:10:07,365
♪ But your empty eyes
they seem to pass by ♪

186
00:10:07,468 --> 00:10:09,850
♪ Let me dance
with myself ♪

187
00:10:09,954 --> 00:10:12,750
♪ So let's have another drink

188
00:10:12,853 --> 00:10:15,511
♪ Because it will give me
time to think ♪

189
00:10:15,615 --> 00:10:18,479
♪ If I had the chance,
I would ask the world to dance ♪

190
00:10:18,583 --> 00:10:20,861
♪ And I would be dancing
with myself ♪

191
00:10:20,965 --> 00:10:23,588
♪ Oh, oh, oh,
dancing with myself ♪

192
00:10:23,692 --> 00:10:26,660
♪ Oh, oh, oh, dancing
with myself ♪

193
00:10:26,764 --> 00:10:29,698
♪ When there is nothing to lose
and there is nothing to prove ♪

194
00:10:29,801 --> 00:10:32,079
♪ So I'm dancing with myself

195
00:10:32,183 --> 00:10:34,703
[Music continues quietly]
- [Slurping]

196
00:10:34,806 --> 00:10:37,084
It should be there.
Did you look where I said?

197
00:10:37,188 --> 00:10:39,777
- Yes, I looked.
I can't find the jumper cables.

198
00:10:39,880 --> 00:10:42,400
— Oh. Then I must be out. I'm sorry.

199
00:10:42,503 --> 00:10:44,022
- Thank you. [Sighs]

200
00:10:45,679 --> 00:10:47,267
I don't suppose you have any?

201
00:10:47,370 --> 00:10:48,406
- Now.

202
00:10:51,512 --> 00:10:52,582
What's happening?

203
00:10:52,686 --> 00:10:55,275
- Hello how are you?

204
00:10:55,378 --> 00:10:57,070
Cookie day there, huh?

205
00:10:57,173 --> 00:11:04,940
♪

206
00:11:05,043 --> 00:11:08,840
- ♪ Well, if I looked
all over the world ♪

207
00:11:08,944 --> 00:11:11,740
♪ And there are all kinds
of girls ♪

208
00:11:11,843 --> 00:11:14,639
♪ But your empty eyes
they seem to pass by ♪

209
00:11:14,743 --> 00:11:17,021
♪ Let me dance with myself

210
00:11:17,124 --> 00:11:19,609
♪ So let's have another drink

211
00:11:19,713 --> 00:11:21,266
- Hey.

212
00:11:21,370 --> 00:11:22,612
Me again.

213
00:11:22,716 --> 00:11:24,200
- Yes, friend,
I said I can't help you.

214
00:11:24,304 --> 00:11:26,375
- Ah, you really don't have
jumper cables?

215
00:11:26,478 --> 00:11:28,170
For this?
- What can I say?

216
00:11:28,273 --> 00:11:30,172
I live life to the limit.

217
00:11:30,275 --> 00:11:33,175
- I think the cashier might want
See those security images.

218
00:11:35,936 --> 00:11:37,731
- Are you serious?

219
00:11:37,835 --> 00:11:39,008
Is this really what
are you doing?

220
00:11:39,112 --> 00:11:40,492
You're blackmailing me.

221
00:11:40,596 --> 00:11:42,149
- Well, I just need
get to my car.

222
00:11:42,253 --> 00:11:45,290
I've walked like ten blocks
and I can't find any.

223
00:11:45,394 --> 00:11:48,052
Look, I'm not a serial killer, okay?

224
00:11:48,155 --> 00:11:49,294
Promise.

225
00:11:49,398 --> 00:11:51,365
[Upbeat punk music playing
in stereo]

226
00:11:51,469 --> 00:11:57,337
♪

227
00:11:57,440 --> 00:12:05,379
♪

228
00:12:05,483 --> 00:12:06,829
Hallway or window?

229
00:12:06,933 --> 00:12:09,590
[Music continues]

230
00:12:09,694 --> 00:12:11,178
I have... I have this theory.

231
00:12:11,282 --> 00:12:17,150
That, uh, the people in the hallway are
more... Open and friendly.

232
00:12:17,253 --> 00:12:20,843
While, uh, the window people
What's more, huh...

233
00:12:20,947 --> 00:12:22,396
Private and reflective.

234
00:12:24,157 --> 00:12:27,401
Strong vibrations are felt in the window.
[Laughs]

235
00:12:27,505 --> 00:12:28,989
- Is this a Mormon thing?

236
00:12:29,093 --> 00:12:30,957
'Cause I won't join,
so you can save it.

237
00:12:31,060 --> 00:12:33,235
- Why do you think
am I mormon?

238
00:12:33,338 --> 00:12:36,169
- Dude, you look crazy
from the Book of Mormon.

239
00:12:36,272 --> 00:12:39,310
- Okay, yes.
No, I'm... Uh...

240
00:12:39,413 --> 00:12:41,381
I am in the real estate sector.

241
00:12:41,484 --> 00:12:43,072
- Excellent.

242
00:12:43,176 --> 00:12:46,420
- Sell apartments
It is not eternal salvation.

243
00:12:49,561 --> 00:12:51,115
- Can you shut your mouth once and for all?

244
00:12:51,218 --> 00:12:53,324
— Oh, yes.
[Clears throat].

245
00:12:55,498 --> 00:12:56,879
Yes.

246
00:12:57,638 --> 00:13:00,158
[Music continues]

247
00:13:00,262 --> 00:13:07,821
♪

248
00:13:07,925 --> 00:13:10,134
- Nice wheels.
- Those were my mom's.

249
00:13:10,237 --> 00:13:12,101
Know?
She gave me good treatment.

250
00:13:13,965 --> 00:13:15,795
- Is that your mom's too?

251
00:13:18,521 --> 00:13:20,316
- So where have you been surfing?

252
00:13:20,420 --> 00:13:23,250
— Oh, ah, Snapper, in general.
It's been good.

253
00:13:23,354 --> 00:13:25,218
However, the spike is a bit unstable.

254
00:13:25,321 --> 00:13:26,702
- Yes.

255
00:13:26,806 --> 00:13:28,600
Do you want to know
a local secret?

256
00:13:29,670 --> 00:13:31,051
- Well.

257
00:13:31,155 --> 00:13:32,881
- But you can't tell anyone.

258
00:13:32,984 --> 00:13:34,572
- Window person, remember?

259
00:13:34,675 --> 00:13:36,298
- Yes of course.

260
00:13:37,299 --> 00:13:39,197
It's okay,
the next time you go out rowing,

261
00:13:39,301 --> 00:13:41,959
Do you want to look towards the shore
in search of the blue bench.

262
00:13:42,062 --> 00:13:44,616
Well, you want to sit right
in the middle of that bench.

263
00:13:44,720 --> 00:13:47,378
You will double your number of waves.

264
00:13:47,481 --> 00:13:48,655
- Thank you.

265
00:13:48,758 --> 00:13:51,278
- And look, for the record, I...

266
00:13:51,382 --> 00:13:53,798
I would never have complained
of the Slurpee.

267
00:13:53,902 --> 00:13:56,214
- No, yes, probably
I shouldn't have done it.

268
00:13:56,318 --> 00:13:59,631
We judge a book by its cover,
so... We're fine.

269
00:14:03,843 --> 00:14:05,396
- Moisés Markley.

270
00:14:09,089 --> 00:14:11,505
-Zephyr.-
Nice to meet you, Zephyr.

271
00:14:14,784 --> 00:14:16,510
- Now go and start your car.

272
00:14:16,614 --> 00:14:17,857
- Yes, ma'am.

273
00:14:25,623 --> 00:14:26,762
[Engine starts]

274
00:14:26,866 --> 00:14:28,488
Yes! You are a lifesaver.

275
00:14:28,591 --> 00:14:30,248
- Of course.
- Thank you.

276
00:14:30,352 --> 00:14:33,010
["Ooby Dooby" by Creedence Clearwater Revival
sounds in stereo]

277
00:14:34,011 --> 00:14:35,805
- You're a Creedence fan, huh?

278
00:14:35,909 --> 00:14:38,015
- Of course! Do you like them?

279
00:14:38,118 --> 00:14:40,086
- Yes, of course, but not this song.

280
00:14:40,189 --> 00:14:42,812
- What... What's wrong with it?
"Ooby Dooby"?

281
00:14:42,916 --> 00:14:44,814
- Dude, you have "Fortunate Son",

282
00:14:44,918 --> 00:14:48,025
About poor children who struggle
in the wars of the rich.

283
00:14:48,128 --> 00:14:50,717
and then you have
"As long as I can see the light,

284
00:14:50,820 --> 00:14:55,273
It is, in a way, a strange
who seeks to feel understood.

285
00:14:55,377 --> 00:14:56,723
And...

286
00:14:56,826 --> 00:14:58,276
and then you have
"Ooby-fuckin'-Dooby,"

287
00:14:58,380 --> 00:15:00,278
You know,
about some ridiculous dance.

288
00:15:00,382 --> 00:15:02,418
It's just... I don't know.
Yes, it's a bad song.

289
00:15:02,522 --> 00:15:04,110
Objectively.
- Alright.

290
00:15:04,213 --> 00:15:06,146
Dance is a metaphor.

291
00:15:06,250 --> 00:15:08,079
The song is about love.
- Wow.

292
00:15:08,183 --> 00:15:10,116
It's about that "ooby" feeling
dooby" that you have in your heart...

293
00:15:10,219 --> 00:15:11,876
- It's okay.
- ...when you find the one,

294
00:15:11,980 --> 00:15:14,051
And you just have to go for it.

295
00:15:15,259 --> 00:15:17,192
So what is the alternative?

296
00:15:17,295 --> 00:15:24,924
♪

297
00:15:25,027 --> 00:15:28,513
♪

298
00:15:28,617 --> 00:15:30,964
- ♪ Your lips, my lips

299
00:15:31,068 --> 00:15:33,967
♪ Apocalypse

300
00:15:36,487 --> 00:15:38,075
-[Moaning]

301
00:15:38,799 --> 00:15:41,319
- ♪ Your lips, my lips

302
00:15:41,423 --> 00:15:43,632
♪ Apocalypse

303
00:15:47,187 --> 00:15:50,328
♪ Go and take us
through the rivers ♪

304
00:15:50,432 --> 00:15:52,123
— Oh, oh!
— What, what, what, what?

305
00:15:52,227 --> 00:15:53,953
[Laughing] What?

306
00:15:54,056 --> 00:15:58,198
- It's a fin key.

307
00:15:58,302 --> 00:16:00,787
- ♪ Come out and torment me

308
00:16:00,890 --> 00:16:03,272
♪ I know you love me

309
00:16:03,376 --> 00:16:06,310
♪ Come out and torment me

310
00:16:07,725 --> 00:16:13,593
♪ Sharing all your secrets
since they were children ♪

311
00:16:13,696 --> 00:16:15,629
[Slow music plays]

312
00:16:15,733 --> 00:16:18,080
- Give me a number.
- No way.

313
00:16:18,184 --> 00:16:20,980
— Oh, come on, I won't judge you.
I promise.

314
00:16:21,083 --> 00:16:22,567
- Well.

315
00:16:23,603 --> 00:16:24,535
Nine.

316
00:16:24,638 --> 00:16:26,433
- Nine! [Coughs] Damn.

317
00:16:26,537 --> 00:16:28,746
—Fuck you.
You just said I won't judge you.

318
00:16:28,849 --> 00:16:30,058
- Yes, but...

319
00:16:30,161 --> 00:16:32,646
Nine rolls
in one day?

320
00:16:32,750 --> 00:16:34,027
- What can I say?

321
00:16:34,131 --> 00:16:35,097
The waves were from all times,

322
00:16:35,201 --> 00:16:37,237
and the bagels are cheap.

323
00:16:38,514 --> 00:16:40,309
It's not that you have to worry
for that.

324
00:16:40,413 --> 00:16:43,519
- [Exhales] You have
deep psychological problems.

325
00:16:44,934 --> 00:16:47,351
Hmm!
- [Laughing] I'm sorry.

326
00:16:47,454 --> 00:16:48,490
-[Coughs]

327
00:16:48,593 --> 00:16:50,733
I feel honored
that you waste one on me.

328
00:16:53,081 --> 00:16:54,772
- There is no waste.

329
00:16:55,600 --> 00:16:58,258
- Do you know
how many preservatives
do they have these things?

330
00:16:59,052 --> 00:17:01,158
- I don't mind.
- Mm.

331
00:17:01,261 --> 00:17:04,092
you know i have
real food inside, right?

332
00:17:04,195 --> 00:17:07,336
Even have running water.
It's a miracle.

333
00:17:08,924 --> 00:17:10,512
- I'm fine.

334
00:17:12,790 --> 00:17:14,343
- [Moses clears his throat]

335
00:17:14,447 --> 00:17:21,971
♪

336
00:17:22,075 --> 00:17:24,457
So what was it that
took you surfing?

337
00:17:27,770 --> 00:17:29,393
- Because...

338
00:17:29,496 --> 00:17:32,292
It's us against the system.

339
00:17:32,396 --> 00:17:35,847
The system
that kills the human spirit.

340
00:17:35,951 --> 00:17:37,608
We represent something.

341
00:17:37,711 --> 00:17:40,300
To all those dead souls
They move slowly along the highway.

342
00:17:40,404 --> 00:17:42,923
In their metal coffins,
we show them

343
00:17:43,027 --> 00:17:45,547
that the human spirit
is still alive.

344
00:17:45,650 --> 00:17:47,859
- You didn't just quote "Point Break" to me.

345
00:17:48,791 --> 00:17:49,965
- Maybe.
- Mm.

346
00:17:50,069 --> 00:17:52,381
- [Laughs]

347
00:17:55,626 --> 00:17:57,283
- Mm, but seriously.

348
00:17:58,594 --> 00:18:00,803
What led you to start surfing?

349
00:18:04,669 --> 00:18:06,775
- Because there was no
nothing for me on land.

350
00:18:06,878 --> 00:18:13,230
♪

351
00:18:13,333 --> 00:18:15,094
[music fades]

352
00:18:25,345 --> 00:18:27,761
["Ooby Dooby" plays
Creedence Clearwater Revival

353
00:18:27,865 --> 00:18:30,247
- ♪ Uby-duby, uby-duby

354
00:18:30,350 --> 00:18:33,871
♪ Uby-duby, uby-duby,
uby-duby, uby-duby ♪

355
00:18:33,974 --> 00:18:34,975
♪ Uby-dooby

356
00:18:35,079 --> 00:18:37,944
♪

357
00:18:38,047 --> 00:18:40,119
[Crickets singing]

358
00:18:41,913 --> 00:18:47,298
♪

359
00:18:47,402 --> 00:18:49,576
[Melancholic music plays]

360
00:18:49,680 --> 00:18:58,067
♪

361
00:18:58,171 --> 00:19:07,353
♪

362
00:19:07,456 --> 00:19:16,016
♪

363
00:19:16,120 --> 00:19:24,749
♪

364
00:19:24,853 --> 00:19:32,240
♪

365
00:19:41,973 --> 00:19:43,423
- Shit.

366
00:19:54,676 --> 00:19:55,780
Hello?

367
00:19:58,611 --> 00:19:59,646
Is there anyone here?

368
00:20:10,036 --> 00:20:13,177
Hey, if you can hear me,
I'm just looking for a fin key.

369
00:20:13,281 --> 00:20:15,248
I promise I'll bring him back.

370
00:20:15,352 --> 00:20:17,388
- Good day!
- [Gasps] Jesus!

371
00:20:17,492 --> 00:20:19,528
- [Laughs]
Yes, not exactly. Tucker.

372
00:20:19,632 --> 00:20:21,358
- Sorry man, I was just
looking for a--

373
00:20:21,461 --> 00:20:23,360
- End key.
Yes, I've got you covered.

374
00:20:23,463 --> 00:20:25,672
Let's see what we can do here.

375
00:20:26,397 --> 00:20:29,607
Hey, you are very brave
when surfing here completely alone.

376
00:20:29,711 --> 00:20:31,920
That tear can get pretty hectic.

377
00:20:33,577 --> 00:20:35,613
- You're alone, right?

378
00:20:35,717 --> 00:20:37,719
- Tap.

379
00:20:37,822 --> 00:20:39,583
Here you are.

380
00:20:39,686 --> 00:20:42,344
- Thank you.
I'll bring it back right away.

381
00:20:42,448 --> 00:20:45,485
- I have a lot.
- Brilliant. I apreciate it.

382
00:21:00,535 --> 00:21:02,433
[Mobile phone rings]

383
00:21:19,485 --> 00:21:21,038
[Camera shutter clicks]

384
00:21:39,056 --> 00:21:40,954
[Soft music plays]

385
00:21:41,058 --> 00:21:46,546
♪

386
00:21:46,650 --> 00:21:51,862
♪

387
00:21:51,965 --> 00:21:54,485
[Dramatic music plays]
[muffled scream]

388
00:21:55,486 --> 00:21:57,592
[panting, grunting]

389
00:21:57,695 --> 00:22:05,531
♪

390
00:22:05,634 --> 00:22:13,435
♪

391
00:22:13,539 --> 00:22:15,092
[The growling stops]

392
00:22:15,195 --> 00:22:25,413
♪

393
00:22:52,647 --> 00:22:55,166
[Dramatic music plays]

394
00:22:57,099 --> 00:22:58,722
[music fades]

395
00:23:01,656 --> 00:23:03,865
[Half-tempo music plays]

396
00:23:05,901 --> 00:23:07,834
- ♪ Come and see the real thing

397
00:23:07,938 --> 00:23:09,836
♪ Come and see
the real ♪

398
00:23:09,940 --> 00:23:12,494
♪ Come and see

399
00:23:12,598 --> 00:23:15,463
♪ I am the real

400
00:23:15,566 --> 00:23:17,672
[Vocalizing]

401
00:23:17,775 --> 00:23:26,577
♪

402
00:23:26,681 --> 00:23:29,511
♪ I try a lot
for understanding that ♪

403
00:23:29,615 --> 00:23:32,272
♪ Seriously no, are you looking at me?

404
00:23:32,376 --> 00:23:35,068
♪ Trying hard
for understanding that... ♪

405
00:23:49,704 --> 00:23:52,534
[Crying seabirds]

406
00:23:54,881 --> 00:23:56,883
[dog growling]

407
00:23:58,471 --> 00:24:00,887
[Barks, growls]

408
00:24:05,202 --> 00:24:06,790
[Loud explosion]

409
00:24:10,276 --> 00:24:11,967
-[Grunts]

410
00:24:12,071 --> 00:24:20,389
♪

411
00:24:20,493 --> 00:24:27,396
♪

412
00:24:27,500 --> 00:24:32,678
♪

413
00:24:32,781 --> 00:24:34,990
[Dramatic music plays]

414
00:24:36,647 --> 00:24:38,546
[music fades]

415
00:25:10,681 --> 00:25:12,787
[Mobile phone rings]

416
00:25:13,788 --> 00:25:16,031
[Cell phone rings]

417
00:25:16,135 --> 00:25:18,309
[Sinister music plays]

418
00:25:18,413 --> 00:25:27,353
♪

419
00:25:27,456 --> 00:25:37,363
♪

420
00:25:37,466 --> 00:25:40,262
♪

421
00:25:40,366 --> 00:25:41,954
-[Groans]

422
00:25:43,127 --> 00:25:44,577
[Dramatic music plays]

423
00:25:44,681 --> 00:25:46,545
[panting]

424
00:25:48,408 --> 00:25:50,134
- Hello.
- What is this?

425
00:25:50,238 --> 00:25:52,792
WW-Where are we?

426
00:25:52,896 --> 00:25:54,725
- We are on your boat.

427
00:25:54,829 --> 00:25:56,485
-Whose damn ship is this?!

428
00:25:56,589 --> 00:25:57,694
- Oh...

429
00:25:57,797 --> 00:25:59,903
-[Grunts]

430
00:26:03,320 --> 00:26:05,080
- Sorry about the smell.

431
00:26:05,184 --> 00:26:13,088
♪

432
00:26:13,192 --> 00:26:14,262
- Help!

433
00:26:14,365 --> 00:26:15,712
-No one can hear--
- Help!

434
00:26:15,815 --> 00:26:18,093
Someone help me!
- I've already tried.

435
00:26:18,197 --> 00:26:19,232
- Aid!

436
00:26:19,336 --> 00:26:29,380
♪

437
00:26:37,423 --> 00:26:40,668
[Woman shouting indistinctly
on recording]

438
00:26:44,810 --> 00:26:47,295
[The screams continue]

439
00:26:51,230 --> 00:26:52,818
- [laughs lightly]

440
00:26:57,616 --> 00:27:00,066
[The screams continue
in the distance]

441
00:27:00,170 --> 00:27:10,076
♪

442
00:27:10,180 --> 00:27:11,699
- Shit.

443
00:27:11,802 --> 00:27:13,217
- What are you looking for?

444
00:27:13,321 --> 00:27:15,150
- Something
to take off those damn handcuffs.

445
00:27:15,254 --> 00:27:18,878
Do you know how to open a lock?
What do we need?

446
00:27:18,982 --> 00:27:22,226
- Something long and thin,
like a hairpin.

447
00:27:22,330 --> 00:27:29,509
♪

448
00:27:29,613 --> 00:27:31,339
- What is it?

449
00:27:31,442 --> 00:27:33,341
-[Exhales shakily]

450
00:27:33,444 --> 00:27:34,653
Nothing.

451
00:27:34,756 --> 00:27:40,313
♪

452
00:27:40,417 --> 00:27:44,214
- ♪ She came from
America ♪

453
00:27:44,317 --> 00:27:48,805
♪ She went on a blind date
with destiny ♪

454
00:27:48,908 --> 00:27:52,153
♪ And the sound
from Te Awamutu... ♪

455
00:27:52,256 --> 00:27:53,672
Mmm!

456
00:27:55,639 --> 00:27:57,572
[Suspense music plays]

457
00:27:57,676 --> 00:28:06,581
♪

458
00:28:06,685 --> 00:28:12,035
♪

459
00:28:12,138 --> 00:28:14,278
[Hitting]

460
00:28:17,178 --> 00:28:19,042
[Grunts]

461
00:28:21,320 --> 00:28:22,390
[Sighs]

462
00:28:25,082 --> 00:28:27,636
Hey, is there anyone
come look for you?

463
00:28:27,740 --> 00:28:29,915
Boyfriend or something?

464
00:28:30,018 --> 00:28:32,676
- There was a guy.

465
00:28:32,780 --> 00:28:36,335
We did shark diving together.

466
00:28:36,438 --> 00:28:37,819
But...

467
00:28:38,647 --> 00:28:40,857
- What?

468
00:28:40,960 --> 00:28:42,617
- I don't think you want to know.

469
00:28:42,721 --> 00:28:48,968
♪

470
00:28:49,072 --> 00:28:50,729
Is someone looking for you?

471
00:28:53,524 --> 00:28:55,078
No.

472
00:28:55,181 --> 00:29:01,670
♪

473
00:29:01,774 --> 00:29:07,711
- ♪ Summer has already passed

474
00:29:07,815 --> 00:29:13,441
♪ From now on it's only winter

475
00:29:14,822 --> 00:29:16,720
[Sinister music plays]

476
00:29:16,824 --> 00:29:24,521
♪

477
00:29:24,624 --> 00:29:25,867
- Look, his truck was towed.

478
00:29:25,971 --> 00:29:27,351
She wouldn't let that happen, okay?

479
00:29:27,455 --> 00:29:29,664
It's your house.
Where are you going to sleep?

480
00:29:29,768 --> 00:29:33,288
- Look, friend, these passerby guys
who live in their cars...

481
00:29:33,392 --> 00:29:34,773
- She's not like that.

482
00:29:34,876 --> 00:29:36,257
- How long have you known this girl?

483
00:29:36,360 --> 00:29:38,259
- I mean...
I mean, it was just...

484
00:29:38,362 --> 00:29:39,674
It was just one night.

485
00:29:39,778 --> 00:29:41,745
Or a day and a night. Hey...

486
00:29:41,849 --> 00:29:44,644
Solid AA 10, 11 hours total.

487
00:29:44,748 --> 00:29:48,441
But it's not about the quantity,
but of the quality.

488
00:29:49,684 --> 00:29:51,928
- What was his name?
- Um, Zephyr.

489
00:29:54,206 --> 00:29:55,414
- Last name?

490
00:29:57,519 --> 00:29:58,727
- One...

491
00:29:58,831 --> 00:30:00,384
- You don't know his last name.

492
00:30:02,835 --> 00:30:04,250
- No, I don't.

493
00:30:04,354 --> 00:30:12,569
♪

494
00:30:12,672 --> 00:30:15,330
♪

495
00:30:15,434 --> 00:30:18,782
[Strong knocks]

496
00:30:18,886 --> 00:30:20,508
- I should have listened.

497
00:30:20,611 --> 00:30:23,028
[bang]
-[Breathing heavily]

498
00:30:23,131 --> 00:30:26,031
- My mother didn't want me to take
a sabbatical year

499
00:30:27,342 --> 00:30:30,207
We had the worst fight
before I go.

500
00:30:32,831 --> 00:30:35,523
[Voice broken] Now I'll never go back
to see it.

501
00:30:37,870 --> 00:30:40,528
[Sobbing] Never
I will see no one again.

502
00:30:40,631 --> 00:30:48,225
♪

503
00:30:48,329 --> 00:30:50,227
- Why didn't I want to?
What will you take?

504
00:30:52,643 --> 00:30:55,060
- Because of this.

505
00:30:55,163 --> 00:30:57,856
He was worried it wasn't safe.

506
00:30:59,340 --> 00:31:06,450
You see all these stories in
news about travelers and...

507
00:31:15,563 --> 00:31:19,015
She didn't want it either.
I would deviate from the plan.

508
00:31:19,981 --> 00:31:21,500
- The plan?

509
00:31:23,467 --> 00:31:25,780
- Faculty of Law.

510
00:31:25,884 --> 00:31:27,816
House on the same street.

511
00:31:27,920 --> 00:31:30,267
- [Sneers]
That sounds like your plan.

512
00:31:32,166 --> 00:31:33,892
It's your life.

513
00:31:33,995 --> 00:31:36,101
you should tell him that
when you see her again.

514
00:31:36,204 --> 00:31:40,381
♪

515
00:31:40,484 --> 00:31:41,900
- [Sighs]

516
00:31:45,524 --> 00:31:47,181
[Blows on the bed]

517
00:31:48,458 --> 00:31:49,700
- Why are you here?

518
00:31:49,804 --> 00:31:50,909
[Blows on the bed]

519
00:31:51,012 --> 00:31:53,842
In... In Australia, I mean.

520
00:31:53,946 --> 00:31:54,982
- To surf.

521
00:31:55,085 --> 00:31:56,362
[Blows on the bed]

522
00:31:56,466 --> 00:31:58,606
Stay as far away
possible from home.

523
00:32:00,849 --> 00:32:02,851
- Is your family back in the United States?

524
00:32:02,955 --> 00:32:04,508
- Which?

525
00:32:04,612 --> 00:32:07,718
I have a lot of fucking
adoptive parents to choose from.

526
00:32:08,478 --> 00:32:11,412
- Is that why you know
open a lock?

527
00:32:11,515 --> 00:32:12,861
- What do you mean?

528
00:32:12,965 --> 00:32:15,243
- Like from a reformatory or something?

529
00:32:15,347 --> 00:32:18,798
I'm sorry,
I didn't want to brag.

530
00:32:18,902 --> 00:32:21,146
- No, the only thing that
I learned in reform school.

531
00:32:21,249 --> 00:32:22,837
It's sleeping with one eye open,

532
00:32:22,941 --> 00:32:25,253
and a lot of bad jokes.

533
00:32:26,254 --> 00:32:27,946
- Can you tell me one?

534
00:32:28,049 --> 00:32:30,638
- I really don't agree
humor to tell jokes right now.

535
00:32:30,741 --> 00:32:34,469
Just think about
something else for a second.

536
00:32:35,574 --> 00:32:36,713
Please?

537
00:32:38,163 --> 00:32:41,028
- What's the name of that one?
useless piece of skin from a penis?

538
00:32:41,890 --> 00:32:43,547
- That?

539
00:32:43,651 --> 00:32:45,342
- The man.

540
00:32:45,446 --> 00:32:48,104
-[Laugh]

541
00:32:48,207 --> 00:32:50,347
That is very true.

542
00:32:50,451 --> 00:32:52,142
[Both laugh]

543
00:32:54,075 --> 00:32:55,490
-[Gasps]

544
00:32:55,594 --> 00:32:57,078
Is that a hoop?

545
00:32:57,182 --> 00:32:58,390
- Yes,
is cutting the shit out of--

546
00:32:58,493 --> 00:32:59,978
- Give it to me!
- Wait, is this for...?

547
00:33:00,081 --> 00:33:02,221
- Yes, yes, the damn lock!
- Oh!

548
00:33:02,981 --> 00:33:04,327
- Fast!

549
00:33:07,571 --> 00:33:08,917
Sorry, I'm trying.

550
00:33:09,021 --> 00:33:15,234
♪

551
00:33:15,338 --> 00:33:21,758
♪

552
00:33:21,861 --> 00:33:23,622
[The door creaks open]

553
00:33:28,040 --> 00:33:30,353
- Good evening ladies.

554
00:33:30,456 --> 00:33:32,907
I trust you have had the opportunity
to know each other.

555
00:33:33,011 --> 00:33:35,565
Now you must be starving.

556
00:33:37,187 --> 00:33:39,189
Oh, not a fan of Vegemite?

557
00:33:39,293 --> 00:33:41,088
Well I guess
You wouldn't be the first foreigner.

558
00:33:41,191 --> 00:33:43,366
Feeling like this, huh?
[Laughs]

559
00:33:43,469 --> 00:33:44,953
Here you have it, just in case.

560
00:33:45,057 --> 00:33:46,265
Water?

561
00:33:49,682 --> 00:33:50,890
Actually?

562
00:33:50,994 --> 00:33:53,479
It's a thousand damn degrees
here.

563
00:33:55,688 --> 00:33:57,794
Well, do what you want...
- Wait, wait.

564
00:33:57,897 --> 00:34:04,352
♪

565
00:34:04,456 --> 00:34:12,050
♪

566
00:34:12,153 --> 00:34:13,534
- Wait, what happened to him?
to you...?

567
00:34:13,637 --> 00:34:17,296
Hey, idiot.
I'm ready for dinner.

568
00:34:19,126 --> 00:34:20,575
- Oh, if looks could kill.

569
00:34:20,679 --> 00:34:30,585
♪

570
00:34:30,689 --> 00:34:40,423
♪

571
00:34:40,526 --> 00:34:43,771
Have you ever heard of
the scarlet king snake?

572
00:34:45,083 --> 00:34:46,636
She is a harmless creature,

573
00:34:46,739 --> 00:34:50,433
but he imitates quite intelligently
the colored stripes

574
00:34:50,536 --> 00:34:52,745
of the deadly coral snake.

575
00:34:54,989 --> 00:34:58,717
Now you're trying so hard
to be the coral snake, but...

576
00:35:00,167 --> 00:35:02,134
...We both know it's me.

577
00:35:04,516 --> 00:35:05,758
And you...

578
00:35:05,862 --> 00:35:10,729
Well you have
a very pretty pattern.

579
00:35:10,832 --> 00:35:14,836
♪

580
00:35:14,940 --> 00:35:16,424
Mmm.

581
00:35:19,151 --> 00:35:20,463
It tastes like fear.

582
00:35:20,566 --> 00:35:26,848
♪

583
00:35:26,952 --> 00:35:34,580
♪

584
00:35:34,684 --> 00:35:36,203
Hooray!

585
00:35:36,306 --> 00:35:38,205
[Door slam]

586
00:35:39,137 --> 00:35:40,586
- Are you okay?

587
00:35:40,690 --> 00:35:47,559
♪

588
00:35:47,662 --> 00:35:51,701
♪

589
00:35:51,804 --> 00:35:54,082
- Shit!
- What's happening?

590
00:35:54,186 --> 00:35:55,774
- Wait, I have to concentrate.

591
00:35:55,877 --> 00:36:00,710
♪

592
00:36:00,813 --> 00:36:03,540
- Do you have it?
-[Groans lightly]

593
00:36:03,644 --> 00:36:04,817
We're almost there.

594
00:36:06,716 --> 00:36:08,200
- Zephyr?

595
00:36:11,445 --> 00:36:13,447
I don't feel well

596
00:36:15,932 --> 00:36:16,933
—No!
[wire rings]

597
00:36:17,036 --> 00:36:18,521
No, no!

598
00:36:18,624 --> 00:36:20,661
[Grunts]
[door creaks]

599
00:36:24,941 --> 00:36:26,805
- [Laughing]

600
00:36:26,908 --> 00:36:28,462
[Gear rattling]

601
00:36:28,565 --> 00:36:34,157
♪

602
00:36:34,261 --> 00:36:37,540
Oh, you are a fighter.

603
00:36:38,817 --> 00:36:40,612
I love fighters.

604
00:36:42,096 --> 00:36:43,787
It makes the show better.

605
00:36:43,891 --> 00:36:47,998
♪

606
00:36:48,102 --> 00:36:50,311
-[Breathing heavily]

607
00:36:53,280 --> 00:36:56,075
[Dramatic music plays]
[bang]

608
00:36:56,179 --> 00:36:58,526
[Grunts]

609
00:37:02,806 --> 00:37:04,877
[Dramatic music plays]

610
00:37:04,981 --> 00:37:12,885
♪

611
00:37:12,989 --> 00:37:19,582
♪

612
00:37:19,685 --> 00:37:21,135
[Tab may appear]

613
00:37:21,239 --> 00:37:22,585
What is this?

614
00:37:26,140 --> 00:37:27,175
[Camera beeps]

615
00:37:27,279 --> 00:37:28,936
Why is there a camera?

616
00:37:33,078 --> 00:37:34,735
- [In a low voice]
That's perfect.

617
00:37:42,846 --> 00:37:45,090
Impressive, right?

618
00:37:45,193 --> 00:37:47,610
- What is this?!
What are you doing?!

619
00:37:51,199 --> 00:37:59,863
- You know, most people think
that God is... Up here.

620
00:37:59,967 --> 00:38:01,451
Now.

621
00:38:03,936 --> 00:38:05,490
God is down there.

622
00:38:08,147 --> 00:38:09,666
Where it all began.

623
00:38:12,600 --> 00:38:14,326
Where everything ends.

624
00:38:21,920 --> 00:38:26,614
So I fish on your beach
and in a couple of others, and...

625
00:38:29,376 --> 00:38:31,964
I was really hoping it was you.

626
00:38:32,758 --> 00:38:35,899
You know, I see you
come to life on that board.

627
00:38:36,003 --> 00:38:37,453
It's...

628
00:38:39,213 --> 00:38:41,042
...spiritual.

629
00:38:41,146 --> 00:38:44,149
Now, I don't surf,
But I feel the same about...

630
00:38:44,252 --> 00:38:45,599
You know what I do.

631
00:38:45,702 --> 00:38:46,876
It's...

632
00:38:48,049 --> 00:38:49,637
It is my true calling.

633
00:39:00,821 --> 00:39:02,857
- Don't fucking touch her!

634
00:39:03,789 --> 00:39:05,032
Hey!

635
00:39:07,172 --> 00:39:08,898
[Blade cutting]

636
00:39:11,107 --> 00:39:13,420
[Dramatic music plays]

637
00:39:15,905 --> 00:39:17,424
- Heather.

638
00:39:17,527 --> 00:39:19,978
- Huh?
- Hello.

639
00:39:20,081 --> 00:39:21,566
There you are.

640
00:39:23,464 --> 00:39:25,017
There you are.

641
00:39:27,365 --> 00:39:30,126
-[Breathing shakily]

642
00:39:31,472 --> 00:39:32,991
[Keys jingling]

643
00:39:33,094 --> 00:39:34,993
[Sobbing]

644
00:39:38,514 --> 00:39:41,793
- Do you know why sharks give
scarier than mosquitoes?

645
00:39:41,896 --> 00:39:44,416
Although mosquitoes kill
to a million people every year?

646
00:39:44,520 --> 00:39:46,004
- I don't give a shit!

647
00:39:46,107 --> 00:39:49,766
- It's because people
He doesn't think with his brain.

648
00:39:49,870 --> 00:39:52,113
They think with their guts.

649
00:39:52,217 --> 00:39:55,358
Now your insides can't understand
to mass-killing insects.

650
00:39:55,462 --> 00:39:58,499
And microscopic diseases.

651
00:39:58,603 --> 00:40:01,226
No, what your insides understand...
- [Sobbing]

652
00:40:01,329 --> 00:40:04,263
- ...has 300 razor-sharp teeth

653
00:40:04,367 --> 00:40:06,473
and 2,500 pounds of muscle

654
00:40:06,576 --> 00:40:09,061
tearing the flesh from the bone.

655
00:40:09,165 --> 00:40:11,685
What your insides understand

656
00:40:11,788 --> 00:40:14,135
It's the hierarchy
of animals in this world.

657
00:40:15,205 --> 00:40:17,173
[Dramatic music plays]
[machinery hum]

658
00:40:17,276 --> 00:40:18,243
-[Screaming]

659
00:40:18,346 --> 00:40:20,348
- No! No!

660
00:40:20,452 --> 00:40:22,903
-[Screaming]
- [Sobbing]

661
00:40:23,006 --> 00:40:29,047
♪

662
00:40:29,150 --> 00:40:32,395
Please stop! For!

663
00:40:32,499 --> 00:40:35,087
Stop, stop, stop!
Stop, stop!

664
00:40:35,191 --> 00:40:37,676
-[Screaming]
- Please stop!

665
00:40:37,780 --> 00:40:39,091
What the hell is wrong with you?

666
00:40:39,195 --> 00:40:40,817
- Look, the thing about sharks is that...

667
00:40:40,921 --> 00:40:43,855
They don't really like it
Eat people, no.

668
00:40:43,958 --> 00:40:45,477
- I love my mom!
-She's just a girl...

669
00:40:45,581 --> 00:40:47,479
- When they attack,
It is undoubtedly...

670
00:40:47,583 --> 00:40:50,482
A case of mistaken identity.
- [Sobbing]

671
00:40:50,586 --> 00:40:53,381
- You know, you throw bait
overboard day after day.

672
00:40:53,485 --> 00:40:55,245
So that tourists can have fun,

673
00:40:55,349 --> 00:41:02,011
And soon enough, the sharks begin
to associate boats with food.

674
00:41:03,115 --> 00:41:07,775
Now some might argue
that this is a recipe for more accidents,

675
00:41:07,879 --> 00:41:11,296
And, mm, I bow
to agree with him.

676
00:41:11,399 --> 00:41:13,263
[Dramatic music plays]

677
00:41:14,713 --> 00:41:17,129
-[Screaming]

678
00:41:17,233 --> 00:41:22,997
♪

679
00:41:23,101 --> 00:41:25,586
[Both screaming]

680
00:41:28,416 --> 00:41:30,695
Pick her up! For! ¡
Stop, damn it!

681
00:41:30,798 --> 00:41:32,697
[Button clicks]
[The buzzing stops]

682
00:41:32,800 --> 00:41:35,838
- [Sobbing, screaming]

683
00:41:35,941 --> 00:41:44,950
♪

684
00:41:45,054 --> 00:41:47,608
[Screaming]

685
00:41:47,712 --> 00:41:50,369
- No! Pick her up! ¡
Raise it!

686
00:41:50,473 --> 00:41:52,786
-[Screaming]

687
00:41:52,889 --> 00:41:55,892
Pick her up! ¡
Pick her up, please!

688
00:41:58,964 --> 00:42:01,035
[panting]

689
00:42:07,870 --> 00:42:09,803
- [Quietly] Fuck, yes.

690
00:42:11,149 --> 00:42:13,807
-[Sobbing slightly]

691
00:42:38,832 --> 00:42:41,559
- Tell me it's not
the best show on the planet.

692
00:42:47,565 --> 00:42:49,739
- [Muffled sobs]

693
00:42:53,916 --> 00:42:56,504
- Oh, come on,
don't be like that

694
00:42:56,608 --> 00:43:00,232
I know you ladies don't like it
occupy a secondary place, but...

695
00:43:00,336 --> 00:43:03,063
It will be your moment
to shine tomorrow night.

696
00:43:06,376 --> 00:43:14,177
♪

697
00:43:14,281 --> 00:43:21,184
♪

698
00:43:21,288 --> 00:43:27,846
♪

699
00:43:27,950 --> 00:43:30,400
[distant thud]

700
00:43:31,781 --> 00:43:34,784
[Rock music plays]

701
00:43:36,579 --> 00:43:38,995
- ♪ I have some money
in my pocket ♪

702
00:43:39,099 --> 00:43:41,619
♪ I have the car keys
in my hand ♪

703
00:43:41,722 --> 00:43:44,414
♪ I got myself
a couple of entries ♪

704
00:43:44,518 --> 00:43:47,625
♪ To see
a rock 'n' roll band ♪

705
00:43:47,728 --> 00:43:50,351
♪ Come on, girl,
put on your shoes ♪

706
00:43:50,455 --> 00:43:52,560
♪ Let's listen to some sounds

707
00:43:52,664 --> 00:43:58,049
♪ Come on, baby, you know what
no time to waste time ♪

708
00:43:58,152 --> 00:43:59,291
♪ Evie

709
00:43:59,395 --> 00:44:01,397
[Music continues in the distance]

710
00:44:03,364 --> 00:44:08,749
♪ Evie, Evie, Evie,
let your hair hang ♪

711
00:44:08,853 --> 00:44:11,683
♪ Evie, Evie

712
00:44:13,409 --> 00:44:15,445
♪ Let your hair hang loose

713
00:44:19,173 --> 00:44:21,693
♪ You have the body of a woman

714
00:44:21,797 --> 00:44:23,039
♪ The way you move it
like a queen ♪

715
00:44:23,143 --> 00:44:25,386
[Music continues in the distance]

716
00:44:28,148 --> 00:44:30,081
[Suspense music plays]

717
00:44:30,184 --> 00:44:35,534
♪

718
00:44:35,638 --> 00:44:40,747
- ♪ Come on, baby, you know what
no time to waste time ♪

719
00:44:40,850 --> 00:44:46,062
♪ Evie, Evie, Evie,
let your hair hang ♪

720
00:44:46,166 --> 00:44:48,755
♪ Evie, Evie

721
00:44:48,858 --> 00:44:51,240
♪ Evie, let your hair
hang up ♪

722
00:44:51,343 --> 00:44:56,694
♪ Evie, Evie, Evie,
let your hair hang ♪

723
00:44:56,797 --> 00:44:59,351
♪ Evie, Evie

724
00:45:01,146 --> 00:45:03,804
♪ Let your hair hang loose

725
00:45:04,702 --> 00:45:06,393
[Scratching]

726
00:45:06,496 --> 00:45:14,435
♪

727
00:45:14,539 --> 00:45:22,029
♪

728
00:45:22,133 --> 00:45:23,375
- [Spits]

729
00:45:26,102 --> 00:45:28,933
♪

730
00:45:29,036 --> 00:45:31,832
- ♪ So, won't you try it, baby?

731
00:45:31,936 --> 00:45:34,386
♪ I will take you by the hand

732
00:45:34,490 --> 00:45:36,492
[Sinister music plays]

733
00:45:36,595 --> 00:45:45,501
♪

734
00:45:45,604 --> 00:45:55,062
♪

735
00:45:55,166 --> 00:46:04,106
♪

736
00:46:04,209 --> 00:46:12,493
♪

737
00:46:12,597 --> 00:46:20,363
♪

738
00:46:20,467 --> 00:46:23,573
[Hitting]

739
00:46:23,677 --> 00:46:26,956
-[Grunts]

740
00:46:28,820 --> 00:46:31,374
[Breathing heavily]

741
00:46:33,791 --> 00:46:35,723
[Exhales deeply]

742
00:46:35,827 --> 00:46:37,587
[Screaming] Shit!

743
00:46:37,691 --> 00:46:40,314
[Growling] Shit!

744
00:46:40,418 --> 00:46:42,627
[The screams continue]

745
00:46:42,730 --> 00:46:49,461
♪

746
00:46:49,565 --> 00:46:51,601
[Crying seabirds]

747
00:46:58,022 --> 00:47:00,093
[Melancholic music plays]

748
00:47:00,196 --> 00:47:07,100
♪

749
00:47:07,203 --> 00:47:15,108
♪

750
00:47:15,211 --> 00:47:23,426
♪

751
00:47:23,530 --> 00:47:31,641
♪

752
00:47:31,745 --> 00:47:39,718
♪

753
00:47:39,822 --> 00:47:49,073
♪

754
00:47:49,176 --> 00:47:57,771
♪

755
00:47:57,875 --> 00:48:02,017
♪

756
00:48:02,120 --> 00:48:04,122
[The door creaks]

757
00:48:07,505 --> 00:48:08,989
- Can I?

758
00:48:18,688 --> 00:48:21,553
Ah come on, I know
what you're thinking, but...

759
00:48:21,657 --> 00:48:24,142
A joke is only funny once.

760
00:48:24,867 --> 00:48:27,249
Hey, listen,
you have lost a lot of fluid.

761
00:48:27,352 --> 00:48:31,046
And you know you'll need
your strength later.

762
00:48:32,116 --> 00:48:34,187
Where is that fight
What did I see in you, huh?

763
00:48:35,498 --> 00:48:38,225
- Get away from me,
damn twisted.

764
00:48:43,196 --> 00:48:45,819
- Do you understand
what happens to the ecosystem?

765
00:48:45,923 --> 00:48:48,442
What if you remove the shark?

766
00:48:49,236 --> 00:48:53,309
Ah, your... Your dam operates
without restrictions.

767
00:48:54,552 --> 00:48:56,312
But the shark...

768
00:48:58,107 --> 00:49:00,834
The shark brings order.

769
00:49:00,938 --> 00:49:03,699
And without this...

770
00:49:03,802 --> 00:49:06,184
Chaos reigns and...

771
00:49:07,185 --> 00:49:10,119
...well,
the weaker creatures simply...

772
00:49:10,223 --> 00:49:12,673
They think they can do
whatever they want.

773
00:49:12,777 --> 00:49:14,744
- Jesus. [mocks]

774
00:49:14,848 --> 00:49:17,506
Give me a damn break.

775
00:49:17,609 --> 00:49:18,956
I have never met anyone

776
00:49:19,059 --> 00:49:21,234
Who likes the sound of his voice so much.

777
00:49:21,959 --> 00:49:24,202
Don't compare yourself
with the shark

778
00:49:24,306 --> 00:49:26,584
They are very evolved.

779
00:49:26,687 --> 00:49:29,035
You're just a pathetic coward
that kills women.

780
00:49:29,138 --> 00:49:31,623
Because mom never loved you,
or whatever.

781
00:49:32,728 --> 00:49:35,524
You are the lowest of the low.

782
00:49:36,559 --> 00:49:38,009
A worm.

783
00:49:38,113 --> 00:49:40,563
Even lower than a worm.

784
00:49:40,667 --> 00:49:44,740
You are the damn toxic garbage
that floats in the ocean.

785
00:49:44,843 --> 00:49:54,474
♪

786
00:49:54,577 --> 00:49:55,647
- Hmm.

787
00:50:00,135 --> 00:50:03,207
I see you haven't used it yet
the facilities.

788
00:50:04,311 --> 00:50:06,520
You might want to consider that.

789
00:50:06,624 --> 00:50:10,352
You know, things can tend
to get a little...

790
00:50:10,455 --> 00:50:11,698
Unworthy

791
00:50:13,803 --> 00:50:21,639
♪

792
00:50:21,742 --> 00:50:31,649
♪

793
00:50:31,752 --> 00:50:32,926
-[Grunts]

794
00:50:33,030 --> 00:50:39,691
♪

795
00:50:39,795 --> 00:50:41,348
[Grunts]
[handle clicks]

796
00:50:41,452 --> 00:50:46,940
♪

797
00:50:47,044 --> 00:50:49,632
[Heather screaming
in the recording]

798
00:50:56,984 --> 00:50:59,608
- No! Pick it up, pick it up!

799
00:50:59,711 --> 00:51:02,611
—Please, please, raise it!
—[Screaming]

800
00:51:02,714 --> 00:51:12,621
♪

801
00:51:12,724 --> 00:51:22,631
♪

802
00:51:22,734 --> 00:51:32,641
♪

803
00:51:32,744 --> 00:51:42,409
♪

804
00:51:42,513 --> 00:51:52,247
♪

805
00:51:52,350 --> 00:51:54,318
[Dramatic music plays]
-[Groans]

806
00:51:55,146 --> 00:51:57,355
-[Breathing heavily]

807
00:52:12,750 --> 00:52:14,303
Let's go...

808
00:52:14,407 --> 00:52:16,650
[Suspense music plays]

809
00:52:16,754 --> 00:52:22,656
♪

810
00:52:22,760 --> 00:52:27,523
♪

811
00:52:27,627 --> 00:52:29,767
- [Screams]
-[Groans]

812
00:52:29,870 --> 00:52:31,872
[Dramatic music plays]

813
00:52:33,150 --> 00:52:35,082
[Both grunting]

814
00:52:35,186 --> 00:52:39,604
♪

815
00:52:39,708 --> 00:52:41,606
-[Gasps]

816
00:52:41,710 --> 00:52:42,607
-[Groans]

817
00:52:42,711 --> 00:52:43,850
[thud]

818
00:52:43,953 --> 00:52:48,958
♪

819
00:52:49,062 --> 00:52:50,374
-[Grunts]

820
00:52:50,477 --> 00:52:52,962
[Breathing heavily]

821
00:52:53,066 --> 00:52:55,241
Hello? Hello?

822
00:52:56,518 --> 00:52:59,935
[Radio static, feedback]

823
00:53:00,038 --> 00:53:02,282
Help! I need help!

824
00:53:03,973 --> 00:53:06,183
[Static, radio noise]

825
00:53:06,286 --> 00:53:08,254
[Groans]

826
00:53:08,357 --> 00:53:10,739
[Breathing heavily]

827
00:53:14,777 --> 00:53:16,607
[Moaning]

828
00:53:19,817 --> 00:53:22,509
Help! Aid!

829
00:53:22,613 --> 00:53:25,788
[Screaming] Help! Aid!

830
00:53:25,892 --> 00:53:27,687
[panting]

831
00:53:29,999 --> 00:53:32,761
- Well, at least someone is.
having a good time, huh?

832
00:53:32,864 --> 00:53:40,389
♪

833
00:53:40,493 --> 00:53:42,011
Aha, aha, aha, aha.

834
00:53:43,116 --> 00:53:44,600
Hey, be careful with that.

835
00:53:44,704 --> 00:53:47,396
Hey, fucking stop that.
-[Grunts]

836
00:53:47,500 --> 00:53:49,156
- Leave that
or you won't even make it.

837
00:53:49,260 --> 00:53:50,917
To the fucking hook.

838
00:53:51,020 --> 00:53:52,194
Ah!

839
00:53:52,298 --> 00:53:53,609
-[Grunts]
-[Gasps]

840
00:53:53,713 --> 00:53:59,443
♪

841
00:53:59,546 --> 00:54:00,720
Ah!

842
00:54:01,859 --> 00:54:03,895
[Soft music plays]

843
00:54:03,999 --> 00:54:12,904
♪

844
00:54:13,008 --> 00:54:22,086
♪

845
00:54:22,189 --> 00:54:25,986
♪

846
00:54:26,746 --> 00:54:28,989
[Helicopter blades whirring]

847
00:54:34,547 --> 00:54:37,204
- We are looking for a
blonde caucasian woman...

848
00:54:37,308 --> 00:54:38,861
[Indistinct conversations]

849
00:54:38,965 --> 00:54:48,699
♪

850
00:54:48,802 --> 00:54:57,777
♪

851
00:54:57,880 --> 00:55:07,580
♪

852
00:55:07,683 --> 00:55:10,030
[Suspense music plays]

853
00:55:10,134 --> 00:55:18,729
♪

854
00:55:18,832 --> 00:55:28,739
♪

855
00:55:28,842 --> 00:55:38,058
♪

856
00:55:38,162 --> 00:55:48,068
♪

857
00:55:48,172 --> 00:55:57,043
♪

858
00:55:57,146 --> 00:56:05,085
♪

859
00:56:05,189 --> 00:56:13,093
♪

860
00:56:13,197 --> 00:56:16,027
♪

861
00:56:16,131 --> 00:56:17,995
- Hey!
[horn sounds]

862
00:56:18,098 --> 00:56:22,344
♪

863
00:56:22,448 --> 00:56:25,692
- [Muffled screams]
[Blows]

864
00:56:25,796 --> 00:56:34,149
♪

865
00:56:34,252 --> 00:56:41,156
♪

866
00:56:41,259 --> 00:56:46,506
♪

867
00:56:46,610 --> 00:56:47,887
[dog barking]

868
00:56:47,990 --> 00:56:49,992
-Hey, Milo, shut up!
Hey, Tucky!

869
00:56:50,096 --> 00:56:52,270
Mate, I thought
You were gone all week.

870
00:56:52,374 --> 00:56:54,134
- I have to get some supplies.

871
00:56:54,238 --> 00:56:55,998
- It's not like you to run away.

872
00:56:56,102 --> 00:56:57,241
- First time for everything.

873
00:56:57,344 --> 00:56:59,623
- Friend, I have something for you.

874
00:56:59,726 --> 00:57:03,143
Are you stopping, friend?
I have something good for us.

875
00:57:05,629 --> 00:57:08,494
Yesterday,
some rich idiot, right?

876
00:57:08,597 --> 00:57:10,357
appears
with his rich and idiotic son

877
00:57:10,461 --> 00:57:12,118
on a boat of rich idiots.

878
00:57:12,221 --> 00:57:13,844
But it was good, man.
They want to go diving.

879
00:57:13,947 --> 00:57:15,432
I'm telling you Tuck's on vacation, buddy.

880
00:57:15,535 --> 00:57:17,434
But now that you're back,

881
00:57:17,537 --> 00:57:18,952
Maybe we can catch them
before they go, friend.

882
00:57:19,056 --> 00:57:21,610
I got his number
just in case...

883
00:57:21,714 --> 00:57:24,717
It's in one of these

884
00:57:24,820 --> 00:57:28,548
Okay, I think there will be
a big tip to you on this.

885
00:57:28,652 --> 00:57:30,516
And maybe there's just a little
commission for finding the product.

886
00:57:30,619 --> 00:57:33,242
For old Daveroo, mate.

887
00:57:33,346 --> 00:57:35,486
[The car door slams and
the engine starts]

888
00:57:36,349 --> 00:57:37,902
[Tires screeching]

889
00:57:38,696 --> 00:57:40,215
- Ahoy!

890
00:57:40,318 --> 00:57:42,769
Tucker's Shark Experience
is currently closed

891
00:57:42,873 --> 00:57:44,909
While your captain takes
a well-deserved vacation.

892
00:57:45,013 --> 00:57:47,533
Please call again after the 13th
and I will introduce you.

893
00:57:47,636 --> 00:57:49,914
At
most misunderstood creatures on Earth.

894
00:57:50,018 --> 00:57:50,984
[Beep]

895
00:57:51,088 --> 00:57:53,021
- Hello. This...

896
00:57:53,124 --> 00:57:55,713
I'm not exactly sure
of what I'm asking for,

897
00:57:55,817 --> 00:57:58,992
but hey just call me
, please.

898
00:57:59,096 --> 00:58:00,200
Thank you.

899
00:58:00,304 --> 00:58:07,760
♪

900
00:58:07,863 --> 00:58:14,594
♪

901
00:58:14,698 --> 00:58:16,562
- Can you fucking move?

902
00:58:19,254 --> 00:58:21,152
[Breathing heavily]

903
00:58:23,430 --> 00:58:24,708
What?

904
00:58:24,811 --> 00:58:32,370
♪

905
00:58:32,474 --> 00:58:36,443
♪

906
00:58:36,547 --> 00:58:38,376
[Dramatic music plays]

907
00:58:38,480 --> 00:58:46,074
♪

908
00:58:46,177 --> 00:58:55,324
♪

909
00:58:55,428 --> 00:59:03,885
♪

910
00:59:03,988 --> 00:59:06,577
♪

911
00:59:06,681 --> 00:59:08,890
[honk]

912
00:59:15,897 --> 00:59:24,077
♪

913
00:59:24,181 --> 00:59:32,879
♪

914
00:59:32,983 --> 00:59:39,506
♪

915
00:59:39,610 --> 00:59:41,578
[horns blaring]

916
00:59:43,200 --> 00:59:44,960
[Dramatic music plays]

917
00:59:45,064 --> 00:59:48,654
♪

918
00:59:48,757 --> 00:59:50,483
[Hitting]

919
00:59:50,587 --> 00:59:55,557
♪

920
00:59:55,661 --> 00:59:57,870
[Weak, muffled screams]

921
00:59:57,973 --> 01:00:06,188
♪

922
01:00:06,292 --> 01:00:08,397
[Muffled screams, bangs]

923
01:00:08,501 --> 01:00:11,435
♪

924
01:00:11,538 --> 01:00:13,333
[The glass breaks]

925
01:00:13,437 --> 01:00:21,514
♪

926
01:00:21,618 --> 01:00:24,137
♪

927
01:00:24,241 --> 01:00:26,657
[Muffled screams]

928
01:00:26,761 --> 01:00:28,452
[dog barking]

929
01:00:28,555 --> 01:00:36,702
♪

930
01:00:36,805 --> 01:00:39,325
[Muffled screams continue]

931
01:00:40,775 --> 01:00:41,983
[babbles]

932
01:00:42,086 --> 01:00:43,570
- Fuck. Fuck.

933
01:00:43,674 --> 01:00:45,952
Hey, hey, hey.

934
01:00:46,056 --> 01:00:47,195
- Thank you.

935
01:00:47,298 --> 01:00:50,025
You have to go...
Go get a paper clip or skewer.

936
01:00:50,129 --> 01:00:52,062
or something
to pick the locks.

937
01:00:52,165 --> 01:00:54,892
I'll explain it to you.
Quick, before he comes back.

938
01:00:54,996 --> 01:00:57,895
Let's go! And call the police!

939
01:01:00,553 --> 01:01:02,313
- Police, fire brigade or ambulance?

940
01:01:02,417 --> 01:01:04,005
-[Grunts]

941
01:01:06,524 --> 01:01:08,181
[Both grunting]

942
01:01:08,285 --> 01:01:11,357
- Hello? Police,
fire department or ambulance?

943
01:01:11,460 --> 01:01:12,945
- Poly--
-[Grunts]

944
01:01:13,048 --> 01:01:17,743
♪

945
01:01:17,846 --> 01:01:20,055
- Sorry, I can't hear you. ¿
Could you repeat it?

946
01:01:20,159 --> 01:01:21,367
- Aid!

947
01:01:21,470 --> 01:01:22,713
Aah! [Groans]

948
01:01:22,817 --> 01:01:24,266
[Screaming]

949
01:01:24,370 --> 01:01:30,479
♪

950
01:01:30,583 --> 01:01:33,448
- Sir, if you need help
but can't speak

951
01:01:33,551 --> 01:01:34,621
Please press--
- [Beep]

952
01:01:34,725 --> 01:01:36,727
[Cell phone sound]

953
01:01:40,041 --> 01:01:42,250
- Where the hell from?
did you go out?

954
01:01:42,353 --> 01:01:44,286
[Dramatic music plays]

955
01:01:44,390 --> 01:01:46,219
[Both grunting]

956
01:01:47,980 --> 01:01:50,568
[Choke, gasp]

957
01:01:50,672 --> 01:01:53,019
-[Moaning]

958
01:01:53,123 --> 01:02:02,235
♪

959
01:02:02,339 --> 01:02:07,447
♪

960
01:02:07,551 --> 01:02:09,346
-[Gasps]

961
01:02:09,449 --> 01:02:10,623
-[Grunts]

962
01:02:10,727 --> 01:02:12,487
[dog barking]

963
01:02:12,590 --> 01:02:15,352
- [Wheezing, coughing]

964
01:02:15,455 --> 01:02:16,560
- Tuck, are you...?

965
01:02:16,663 --> 01:02:18,148
Are you okay friend?
- Hello?!

966
01:02:18,251 --> 01:02:19,528
[dog barking]

967
01:02:19,632 --> 01:02:21,427
- [Wheezing]

968
01:02:21,530 --> 01:02:23,153
- Moses?

969
01:02:23,256 --> 01:02:25,431
- Please!
- Hello?

970
01:02:25,534 --> 01:02:27,605
Jesus, what...?
- Help!

971
01:02:27,709 --> 01:02:30,367
Dude do you have a sheila
down there that I don't know anything about?

972
01:02:30,470 --> 01:02:32,507
[The gun silences]

973
01:02:33,611 --> 01:02:34,992
Fuck, Tuck!

974
01:02:38,582 --> 01:02:40,239
[barking]

975
01:02:42,586 --> 01:02:44,070
-[Growling]

976
01:02:44,174 --> 01:02:46,417
[barking]

977
01:02:46,521 --> 01:02:48,040
[dog whines]

978
01:02:49,110 --> 01:02:51,388
[Suspense music plays]

979
01:02:52,389 --> 01:02:55,461
- Oh, God.
What did you do to him?

980
01:02:56,669 --> 01:03:00,121
[Door closed]
Moses! Moses!

981
01:03:00,224 --> 01:03:06,783
♪

982
01:03:06,886 --> 01:03:15,688
♪

983
01:03:15,792 --> 01:03:19,312
♪

984
01:03:19,416 --> 01:03:21,280
-[Breathing heavily]

985
01:03:21,383 --> 01:03:30,185
♪

986
01:03:30,289 --> 01:03:33,740
♪

987
01:03:33,844 --> 01:03:35,950
[Dramatic music plays]

988
01:03:38,366 --> 01:03:40,023
[music fades]

989
01:03:42,577 --> 01:03:50,067
♪

990
01:03:50,171 --> 01:03:53,174
♪

991
01:03:58,455 --> 01:03:59,870
- Sofia.

992
01:03:59,974 --> 01:04:01,838
- I'm right here.

993
01:04:04,150 --> 01:04:06,497
- I screwed up the rescue.

994
01:04:09,776 --> 01:04:12,572
- You almost did it.

995
01:04:12,676 --> 01:04:14,712
- Hmm.

996
01:04:14,816 --> 01:04:17,336
What a hero I turned out to be.

997
01:04:17,439 --> 01:04:19,648
- Come look for me
That's hero enough.

998
01:04:21,650 --> 01:04:24,136
I assume you failed to communicate?
with the police?

999
01:04:29,382 --> 01:04:31,488
- I couldn't say
where we were.

1000
01:04:32,938 --> 01:04:35,147
[Boat engines shut down]

1001
01:04:37,597 --> 01:04:39,945
Why do we stop?

1002
01:04:40,048 --> 01:04:42,085
-[Breathing heavily]

1003
01:04:43,362 --> 01:04:44,604
- Too bad, huh?

1004
01:05:12,425 --> 01:05:14,772
Why did you go running
that morning?

1005
01:05:15,532 --> 01:05:17,948
- I told you.
The early bird gets the barrel.

1006
01:05:18,052 --> 01:05:19,329
- Foolishness.

1007
01:05:21,814 --> 01:05:23,436
Tell me you didn't feel it.

1008
01:05:25,956 --> 01:05:27,716
- I'm better off alone.

1009
01:05:27,820 --> 01:05:29,580
-No one is better off alone.

1010
01:05:31,582 --> 01:05:33,377
That's just something that
people say.

1011
01:05:33,481 --> 01:05:35,310
- No, it's not.

1012
01:05:35,414 --> 01:05:36,656
You don't know me.
No...

1013
01:05:36,760 --> 01:05:38,141
- I know you.

1014
01:05:40,729 --> 01:05:42,490
I know you like Creedence.

1015
01:05:44,664 --> 01:05:46,632
I know you are...

1016
01:05:46,735 --> 01:05:48,047
In the Guinness Book of Records

1017
01:05:48,151 --> 01:05:50,843
for the largest number of muffins
consumed in one day.

1018
01:05:50,947 --> 01:05:52,431
- [Laughs]

1019
01:05:54,157 --> 01:05:55,606
- I know you're tough.

1020
01:05:57,781 --> 01:06:00,094
And I know you're really warm.

1021
01:06:00,991 --> 01:06:02,406
And fun.

1022
01:06:04,512 --> 01:06:06,169
I know...

1023
01:06:07,135 --> 01:06:08,930
No, I have the feeling...

1024
01:06:09,620 --> 01:06:13,693
...that you haven't had
so much kindness

1025
01:06:13,797 --> 01:06:15,868
in your life as you deserve.

1026
01:06:15,972 --> 01:06:17,594
- Arrest.

1027
01:06:17,697 --> 01:06:19,561
- That's why you ran.

1028
01:06:21,011 --> 01:06:22,771
- Because...

1029
01:06:23,772 --> 01:06:25,843
...it's hard to trust when...

1030
01:06:26,534 --> 01:06:28,363
...all you know is
why shouldn't you.

1031
01:06:28,467 --> 01:06:31,159
- M-Moses, I really don't have one
strength for this right now.

1032
01:06:31,263 --> 01:06:32,989
[The door creaks]

1033
01:06:35,129 --> 01:06:36,578
No, you can't!

1034
01:06:37,924 --> 01:06:39,788
- I have decided to add a matinee.

1035
01:06:39,892 --> 01:06:42,101
[Dramatic music plays]

1036
01:06:43,516 --> 01:06:45,001
[music fades]

1037
01:06:50,903 --> 01:06:53,768
[Metal crunch]

1038
01:06:53,871 --> 01:06:55,804
[Dramatic music plays]

1039
01:06:55,908 --> 01:06:58,221
-[Gasping]

1040
01:06:58,324 --> 01:07:01,189
- Shit!
Who the hell is that?

1041
01:07:02,121 --> 01:07:04,123
-[Moaning]

1042
01:07:04,227 --> 01:07:07,023
- No!
- Aah! Ah!

1043
01:07:07,126 --> 01:07:09,680
- Wait. Wait, wait, wait.
No, he is not a tourist.

1044
01:07:11,303 --> 01:07:13,960
He drives his mom's Volvo,
for the love of God.

1045
01:07:14,064 --> 01:07:17,033
He has money. Think about it.

1046
01:07:17,136 --> 01:07:19,069
They will never leave
to look for it.

1047
01:07:20,312 --> 01:07:22,831
Don't be fucking stupid.

1048
01:07:22,935 --> 01:07:25,006
[Machinery whirring]

1049
01:07:25,110 --> 01:07:27,595
—No!
—[Growling]

1050
01:07:29,873 --> 01:07:31,288
Nope!

1051
01:07:33,118 --> 01:07:34,533
- Moses!

1052
01:07:34,636 --> 01:07:36,500
- Aid!

1053
01:07:36,604 --> 01:07:38,433
- Oh!

1054
01:07:38,537 --> 01:07:40,228
- Help, damn!!!

1055
01:07:40,332 --> 01:07:41,712
- No!

1056
01:07:44,025 --> 01:07:46,510
[Both screaming]

1057
01:07:50,859 --> 01:07:53,414
- Shit! [Groans]

1058
01:07:53,517 --> 01:07:54,484
- Wait!

1059
01:07:54,587 --> 01:07:56,451
[The buzzing stops]
- [The moan]

1060
01:07:58,212 --> 01:07:59,316
- Put me in his place.

1061
01:07:59,420 --> 01:08:01,249
- Zeph, no!
- Please!

1062
01:08:01,353 --> 01:08:02,768
H-He doesn't deserve this!

1063
01:08:02,871 --> 01:08:04,735
Aww, how romantic.

1064
01:08:05,702 --> 01:08:07,773
It's a shame
who is more of a horror fan.

1065
01:08:07,876 --> 01:08:09,361
[The buzzing continues]

1066
01:08:09,464 --> 01:08:12,295
— Shit! Shit!
Wait, wait, wait, wait.

1067
01:08:12,398 --> 01:08:15,884
High! Fuck!
[Moaning]

1068
01:08:15,988 --> 01:08:17,507
- Shit!

1069
01:08:18,853 --> 01:08:20,510
[The buzzing stops]

1070
01:08:21,856 --> 01:08:23,961
Don't fucking move!

1071
01:08:24,065 --> 01:08:26,619
Stay as still as you can.

1072
01:08:31,693 --> 01:08:33,005
- [Screams]

1073
01:08:33,109 --> 01:08:34,834
- That's a bull shark.

1074
01:08:34,938 --> 01:08:37,182
The most slaughtered shark in the ocean.

1075
01:08:37,285 --> 01:08:38,735
Serious anger problems.

1076
01:08:38,838 --> 01:08:40,461
-[Grunts]

1077
01:08:40,564 --> 01:08:42,463
-[Moaning]

1078
01:08:42,566 --> 01:08:51,437
♪

1079
01:08:51,541 --> 01:08:55,131
♪

1080
01:08:58,893 --> 01:09:00,653
-[Exhales deeply]

1081
01:09:00,757 --> 01:09:02,759
[Machinery whirring]

1082
01:09:08,282 --> 01:09:10,353
-[Moaning]

1083
01:09:19,845 --> 01:09:21,605
[The buzzing stops]

1084
01:09:23,918 --> 01:09:25,816
—No!
—[Moaning]

1085
01:09:25,920 --> 01:09:27,301
- Fuck you!

1086
01:09:27,404 --> 01:09:30,511
- Well, that should
ring the bell for dinner.

1087
01:09:31,374 --> 01:09:32,444
[Machinery whirring]

1088
01:09:32,547 --> 01:09:33,272
Shit!

1089
01:09:33,376 --> 01:09:34,998
-[Coughing, gasping]

1090
01:09:35,101 --> 01:09:43,558
♪

1091
01:09:43,662 --> 01:09:51,221
♪

1092
01:09:51,325 --> 01:09:53,603
[Breathing heavily]

1093
01:09:56,744 --> 01:09:58,435
- [Sobbing] Please,
don't do this.

1094
01:09:58,539 --> 01:10:00,265
[Machinery whirring]

1095
01:10:00,368 --> 01:10:02,198
-[Moaning]

1096
01:10:02,301 --> 01:10:05,062
♪

1097
01:10:05,166 --> 01:10:06,409
- Fuck, yes.

1098
01:10:08,894 --> 01:10:10,965
-[Moaning]

1099
01:10:11,068 --> 01:10:16,867
♪

1100
01:10:16,971 --> 01:10:19,284
[The buzzing stops]

1101
01:10:19,387 --> 01:10:21,113
-[Breathing heavily]

1102
01:10:21,217 --> 01:10:23,840
[Helicopter blades
they buzz in the distance]

1103
01:10:24,944 --> 01:10:26,291
- [Sighs]

1104
01:10:27,533 --> 01:10:29,466
brief interlude,
ladies and gentlemen.

1105
01:10:32,814 --> 01:10:39,959
♪

1106
01:10:40,063 --> 01:10:44,205
♪

1107
01:10:44,309 --> 01:10:46,518
-[Moaning]

1108
01:10:47,967 --> 01:10:49,037
- Moses?

1109
01:10:49,141 --> 01:10:59,047
♪

1110
01:10:59,151 --> 01:11:00,946
- Where is that damn helicopter?

1111
01:11:01,705 --> 01:11:04,087
[Helicopter blades whirring]

1112
01:11:04,190 --> 01:11:09,161
♪

1113
01:11:09,265 --> 01:11:11,957
Keep going.

1114
01:11:12,060 --> 01:11:16,513
Keep going. Keep going.

1115
01:11:16,617 --> 01:11:25,695
♪

1116
01:11:25,798 --> 01:11:27,766
[Muffled moans]

1117
01:11:28,905 --> 01:11:32,288
-[Moaning, gasping]

1118
01:11:35,877 --> 01:11:37,603
[Grunts]

1119
01:11:40,779 --> 01:11:41,952
[Grunts]

1120
01:11:44,127 --> 01:11:45,439
[Groans]

1121
01:11:47,199 --> 01:11:48,338
Shit!

1122
01:11:48,442 --> 01:11:50,547
[Breathing heavily]

1123
01:11:50,651 --> 01:11:58,175
♪

1124
01:11:58,279 --> 01:12:07,771
♪

1125
01:12:07,875 --> 01:12:12,120
♪

1126
01:12:12,224 --> 01:12:13,432
Yuck...

1127
01:12:17,643 --> 01:12:19,265
[Cracking bones]
[Groans]

1128
01:12:19,369 --> 01:12:21,544
[Breathing heavily]

1129
01:12:24,236 --> 01:12:26,307
[The door creaks]

1130
01:12:26,411 --> 01:12:36,144
♪

1131
01:12:36,248 --> 01:12:38,250
- I guess you're not hungry.

1132
01:12:38,354 --> 01:12:39,665
[Laughs]

1133
01:12:39,769 --> 01:12:42,530
Look, if you
It's a consolation, you...

1134
01:12:42,634 --> 01:12:45,291
They were not
for each other.

1135
01:12:45,395 --> 01:12:48,950
You know, it's soft and... Sticky.

1136
01:12:51,125 --> 01:12:52,816
and you are tough

1137
01:12:54,404 --> 01:12:56,889
You are hard as a rock.

1138
01:12:56,993 --> 01:12:58,097
Like me.

1139
01:12:59,651 --> 01:13:02,378
- I don't look anything like you.

1140
01:13:02,481 --> 01:13:03,827
- Yes, you are.

1141
01:13:06,140 --> 01:13:07,900
Yes, you and me...

1142
01:13:09,488 --> 01:13:10,972
...we are sharks.

1143
01:13:13,699 --> 01:13:15,321
Lonely creatures.

1144
01:13:15,425 --> 01:13:21,638
♪

1145
01:13:21,742 --> 01:13:27,057
♪

1146
01:13:27,161 --> 01:13:29,405
We manage on our own.

1147
01:13:42,314 --> 01:13:47,768
♪

1148
01:13:47,871 --> 01:13:50,184
Yes, I have the feeling that

1149
01:13:50,287 --> 01:13:54,809
Tonight's show is going to be
fucking memorable.

1150
01:13:56,293 --> 01:13:58,054
[Door slam]

1151
01:14:00,159 --> 01:14:02,438
-[Gasping]

1152
01:14:03,922 --> 01:14:05,441
[Moaning]

1153
01:14:05,544 --> 01:14:09,548
♪

1154
01:14:09,652 --> 01:14:11,412
[Joints squeak]
[Groans]

1155
01:14:11,516 --> 01:14:13,379
[Breathing heavily]

1156
01:14:13,483 --> 01:14:19,075
♪

1157
01:14:19,178 --> 01:14:21,077
[Moaning]

1158
01:14:21,180 --> 01:14:29,637
♪

1159
01:14:29,741 --> 01:14:31,570
[Inhales forcefully]

1160
01:14:31,674 --> 01:14:33,503
[Exhales] Fuck.

1161
01:14:35,332 --> 01:14:37,231
[Soft music plays]

1162
01:14:37,334 --> 01:14:42,236
♪

1163
01:14:42,339 --> 01:14:44,894
It's probably good that
you can't see this.

1164
01:14:44,997 --> 01:14:52,315
♪

1165
01:14:52,418 --> 01:14:57,182
♪

1166
01:14:57,285 --> 01:14:59,978
[Gags]
[Bone crunch]

1167
01:15:00,081 --> 01:15:01,600
[Moaning]

1168
01:15:01,704 --> 01:15:03,775
[Dramatic music plays]

1169
01:15:03,878 --> 01:15:12,093
♪

1170
01:15:12,197 --> 01:15:18,583
♪

1171
01:15:21,068 --> 01:15:23,104
- ♪ Mom shark

1172
01:15:24,243 --> 01:15:26,004
♪ Mom shark

1173
01:15:27,074 --> 01:15:29,007
♪ Mom shark

1174
01:15:29,110 --> 01:15:30,629
♪ Mom shark

1175
01:15:31,388 --> 01:15:32,976
♪ Mom shark

1176
01:15:34,288 --> 01:15:35,807
♪ Mom shark

1177
01:15:36,773 --> 01:15:38,706
♪ Mom shark

1178
01:15:39,604 --> 01:15:40,984
♪ Mom shark

1179
01:15:41,088 --> 01:15:47,370
♪

1180
01:15:47,473 --> 01:15:48,647
[The door creaks]

1181
01:15:50,200 --> 01:15:59,002
♪

1182
01:15:59,106 --> 01:16:08,184
♪

1183
01:16:08,287 --> 01:16:15,329
♪

1184
01:16:15,432 --> 01:16:16,606
[Grunts]

1185
01:16:16,710 --> 01:16:18,850
-[Gasping]

1186
01:16:19,989 --> 01:16:22,301
[Engines start]
Oh yes, yes, yes!

1187
01:16:22,405 --> 01:16:27,583
♪

1188
01:16:27,686 --> 01:16:29,481
[panting]

1189
01:16:29,585 --> 01:16:30,551
[Grunts]

1190
01:16:30,655 --> 01:16:32,898
[Dramatic music plays]

1191
01:16:35,625 --> 01:16:37,213
[Electric shocks]

1192
01:16:37,316 --> 01:16:39,664
-[Gasping]

1193
01:16:39,767 --> 01:16:42,943
[Sobbing] Oh, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck.

1194
01:16:43,046 --> 01:16:44,358
No, damn it!

1195
01:16:44,461 --> 01:16:46,360
[panting]

1196
01:16:48,638 --> 01:16:54,195
♪

1197
01:16:55,162 --> 01:16:56,266
Oh!

1198
01:16:58,924 --> 01:17:01,686
[Sinister music plays]

1199
01:17:04,481 --> 01:17:06,311
[gasps]

1200
01:17:06,414 --> 01:17:08,624
[Flares are fired]
-[Groans]

1201
01:17:08,727 --> 01:17:17,115
♪

1202
01:17:17,218 --> 01:17:18,944
[The glass breaks]

1203
01:17:19,048 --> 01:17:24,363
♪

1204
01:17:24,467 --> 01:17:26,296
-[Grunts]
[Broken glass]

1205
01:17:29,196 --> 01:17:31,647
[Hitting]

1206
01:17:31,750 --> 01:17:33,994
[Grunts]

1207
01:17:34,097 --> 01:17:41,139
♪

1208
01:17:41,242 --> 01:17:43,244
[Hitting]

1209
01:17:43,348 --> 01:17:49,665
♪

1210
01:17:49,768 --> 01:17:51,839
[Moaning]

1211
01:17:54,221 --> 01:17:55,532
[Screams]

1212
01:17:55,636 --> 01:18:02,056
♪

1213
01:18:02,160 --> 01:18:04,990
[Both grunting]

1214
01:18:08,822 --> 01:18:11,307
-[Gasping]

1215
01:18:11,410 --> 01:18:13,343
[Suspense music plays]

1216
01:18:13,447 --> 01:18:20,454
♪

1217
01:18:20,557 --> 01:18:30,498
♪

1218
01:18:30,602 --> 01:18:32,466
[Music intensifies]

1219
01:18:32,569 --> 01:18:36,850
♪

1220
01:18:36,953 --> 01:18:38,437
[music fades]

1221
01:18:40,577 --> 01:18:49,103
♪

1222
01:18:49,207 --> 01:18:50,967
-[Gasps]

1223
01:18:52,624 --> 01:18:54,453
[Engines revving]

1224
01:18:54,557 --> 01:18:56,110
[gasps]

1225
01:18:56,214 --> 01:19:05,326
♪

1226
01:19:05,430 --> 01:19:14,611
♪

1227
01:19:14,715 --> 01:19:23,448
♪

1228
01:19:23,551 --> 01:19:24,760
Help!

1229
01:19:24,863 --> 01:19:31,732
♪

1230
01:19:31,836 --> 01:19:33,389
Help!

1231
01:19:33,492 --> 01:19:35,391
[Gasping, moaning]

1232
01:19:35,494 --> 01:19:38,187
[Music playing softly]

1233
01:19:38,290 --> 01:19:39,913
[muffled screams]

1234
01:19:40,016 --> 01:19:42,432
[Indistinct conversations]

1235
01:19:42,536 --> 01:19:47,161
♪

1236
01:19:47,265 --> 01:19:49,854
[indistinct chatter, laughter]

1237
01:19:49,957 --> 01:19:52,270
[Muffled screams]

1238
01:19:52,373 --> 01:19:57,931
♪

1239
01:19:58,034 --> 01:20:06,560
- ♪ Because you are finally mine ♪

1240
01:20:06,663 --> 01:20:13,256
♪ Because you are mine

1241
01:20:13,360 --> 01:20:23,128
♪ Finally

1242
01:20:23,232 --> 01:20:28,202
♪

1243
01:20:28,306 --> 01:20:29,894
[music fades]

1244
01:20:30,964 --> 01:20:32,413
- [Spits]

1245
01:20:35,520 --> 01:20:37,039
-[Gasps]

1246
01:20:40,766 --> 01:20:41,940
Sophonia.

1247
01:20:42,044 --> 01:20:44,287
[Sinister music plays]

1248
01:20:47,497 --> 01:20:51,639
- Oh, friend, do you think
you don't want to see...

1249
01:20:51,743 --> 01:20:55,885
But deep down... You do it.

1250
01:20:58,267 --> 01:21:00,579
That's what
It happens to us men, man.

1251
01:21:02,409 --> 01:21:07,932
We don't really know
What's inside until it comes out.

1252
01:21:09,347 --> 01:21:13,282
And once that happens, you really don't
There is a way to put it back inside.

1253
01:21:19,702 --> 01:21:21,221
-[Gasps]

1254
01:21:23,326 --> 01:21:26,191
— Now, can any of you tell me?

1255
01:21:26,295 --> 01:21:30,747
Why is the marlin the
favorite fish of sport fishermen?

1256
01:21:30,851 --> 01:21:32,646
Someone? I'll give you a clue.

1257
01:21:32,749 --> 01:21:34,165
It's not because of its size

1258
01:21:34,268 --> 01:21:36,961
and it is not
for its beauty.

1259
01:21:37,064 --> 01:21:40,516
It's because of your... Fight!

1260
01:21:43,450 --> 01:21:46,660
You see, every fisherman loves it
a good fight.

1261
01:21:46,763 --> 01:21:48,351
And you will get a marlin

1262
01:21:48,455 --> 01:21:50,043
And you'll bring it right there, damn it.

1263
01:21:50,146 --> 01:21:51,147
And you will take her to
the boat

1264
01:21:51,251 --> 01:21:53,080
and you will think you have it

1265
01:21:53,184 --> 01:21:55,358
And then, damn... Zzzz!
She makes another career.

1266
01:21:55,462 --> 01:21:57,843
And it's fucking exhilarating, man.

1267
01:21:57,947 --> 01:21:59,466
Know?

1268
01:21:59,569 --> 01:22:04,643
But what
the fish doesn't realize it's...

1269
01:22:04,747 --> 01:22:07,681
It's just that once the hook is hooked,

1270
01:22:07,784 --> 01:22:10,339
No matter how hard I run,

1271
01:22:10,442 --> 01:22:13,929
No matter how many times...

1272
01:22:14,032 --> 01:22:16,103
She's already on the boat.

1273
01:22:18,968 --> 01:22:22,903
And the game is fixed, you know?

1274
01:22:23,007 --> 01:22:25,733
'Cause it's life or death
for the fish.

1275
01:22:25,837 --> 01:22:27,666
But for the fishermen,

1276
01:22:27,770 --> 01:22:33,741
It's just an afternoon
Good old-fashioned fun.

1277
01:22:33,845 --> 01:22:39,057
♪

1278
01:22:39,161 --> 01:22:41,887
But the fun can't last forever
right?

1279
01:22:41,991 --> 01:22:43,717
No no.

1280
01:22:43,820 --> 01:22:48,929
No, sooner or later,
The marlin must face its destiny.

1281
01:22:49,033 --> 01:22:50,551
[Water splash]

1282
01:22:50,655 --> 01:22:52,588
[Suspense music plays]

1283
01:22:52,691 --> 01:23:00,113
♪

1284
01:23:00,216 --> 01:23:02,563
—Oh! [panting]

1285
01:23:05,566 --> 01:23:08,155
[Screaming]

1286
01:23:08,776 --> 01:23:11,503
- Oh, I was hoping this would be
something for history.

1287
01:23:13,160 --> 01:23:14,472
I was right.

1288
01:23:14,575 --> 01:23:19,684
♪

1289
01:23:19,787 --> 01:23:21,720
Damn, it's going to turn
those little arms and legs.

1290
01:23:21,824 --> 01:23:23,515
On toothpicks.

1291
01:23:24,758 --> 01:23:27,519
Good! To your places, please!

1292
01:23:27,623 --> 01:23:29,935
And...

1293
01:23:30,039 --> 01:23:31,109
Action!

1294
01:23:31,213 --> 01:23:34,388
[Machinery whirring]

1295
01:23:34,492 --> 01:23:35,596
- Oh, fuck.

1296
01:23:35,700 --> 01:23:37,012
Oh, fuck, stay calm.

1297
01:23:37,115 --> 01:23:39,324
Stay calm.
- Stop, stop, stop, stop, stop.

1298
01:23:39,428 --> 01:23:40,429
Arrest!

1299
01:23:40,532 --> 01:23:42,914
[Dramatic music plays]
- [Sobs]

1300
01:23:43,018 --> 01:23:47,401
♪

1301
01:23:47,505 --> 01:23:49,231
[Camera beeps]

1302
01:23:49,334 --> 01:23:56,824
♪

1303
01:23:56,928 --> 01:23:58,378
[Music builds]

1304
01:23:58,481 --> 01:23:59,551
[panting]

1305
01:23:59,655 --> 01:24:01,381
[Dramatic music plays]

1306
01:24:01,484 --> 01:24:08,043
♪

1307
01:24:08,146 --> 01:24:10,148
- Hey! Go!

1308
01:24:11,184 --> 01:24:13,048
Come on, go!
It's not your night.

1309
01:24:13,151 --> 01:24:23,058
♪

1310
01:24:23,161 --> 01:24:29,443
♪

1311
01:24:29,547 --> 01:24:31,721
[Music builds]

1312
01:24:34,586 --> 01:24:35,829
[music fades]

1313
01:24:35,932 --> 01:24:38,763
-[Breathing heavily]

1314
01:24:38,866 --> 01:24:40,903
[Calm and sinister music plays]

1315
01:24:41,006 --> 01:24:47,151
♪

1316
01:24:47,254 --> 01:24:49,222
- Where are you?

1317
01:24:51,914 --> 01:24:54,779
I know you're there baby
or the bull would not have left.

1318
01:24:54,882 --> 01:25:04,720
♪

1319
01:25:04,823 --> 01:25:06,101
-[Grunts]

1320
01:25:06,204 --> 01:25:10,726
♪

1321
01:25:10,829 --> 01:25:12,900
[Grunts]

1322
01:25:13,004 --> 01:25:14,661
[Camera beeps]

1323
01:25:14,764 --> 01:25:21,357
♪

1324
01:25:21,461 --> 01:25:26,362
♪

1325
01:25:26,466 --> 01:25:30,504
- You won't give up,
right, marlin?

1326
01:25:30,608 --> 01:25:31,609
- Behind you!

1327
01:25:31,712 --> 01:25:33,645
[Dramatic music plays]

1328
01:25:33,749 --> 01:25:40,790
♪

1329
01:25:40,894 --> 01:25:42,896
-[Breathing heavily]

1330
01:25:46,141 --> 01:25:49,040
- Boo!
- [Gasps] Aah!

1331
01:25:49,144 --> 01:25:50,386
-[Gasps]

1332
01:25:50,490 --> 01:25:58,843
♪

1333
01:25:58,946 --> 01:26:06,057
♪

1334
01:26:06,161 --> 01:26:07,990
[Dramatic music plays]

1335
01:26:08,093 --> 01:26:17,793
♪

1336
01:26:17,896 --> 01:26:26,457
♪

1337
01:26:26,560 --> 01:26:36,467
♪

1338
01:26:36,570 --> 01:26:44,199
♪

1339
01:26:44,302 --> 01:26:46,373
[Music softens]

1340
01:26:48,030 --> 01:26:57,936
♪

1341
01:26:58,040 --> 01:27:07,946
♪

1342
01:27:08,050 --> 01:27:17,956
♪

1343
01:27:18,060 --> 01:27:28,277
♪

1344
01:27:32,661 --> 01:27:34,594
- Where are you, marlin?

1345
01:27:35,422 --> 01:27:37,217
[Dramatic music plays]

1346
01:27:37,321 --> 01:27:45,743
♪

1347
01:27:45,846 --> 01:27:55,580
♪

1348
01:27:55,684 --> 01:28:05,590
♪

1349
01:28:05,694 --> 01:28:14,944
♪

1350
01:28:15,048 --> 01:28:22,573
♪

1351
01:28:22,676 --> 01:28:28,441
♪

1352
01:28:29,511 --> 01:28:31,306
- Uby dooby, son of a bitch.

1353
01:28:31,409 --> 01:28:32,652
[Harpoon Shots]

1354
01:28:32,755 --> 01:28:33,998
-[Gasps]

1355
01:28:34,101 --> 01:28:35,827
[Water splash]

1356
01:28:36,656 --> 01:28:39,383
-[Gasping, coughing]

1357
01:28:58,091 --> 01:29:00,404
[Dramatic music plays]

1358
01:29:01,922 --> 01:29:03,786
[panting]

1359
01:29:03,890 --> 01:29:08,964
♪

1360
01:29:09,067 --> 01:29:11,276
- [Echoing breath]

1361
01:29:11,380 --> 01:29:13,693
[Dramatic music plays]

1362
01:29:13,796 --> 01:29:22,322
♪

1363
01:29:22,426 --> 01:29:27,500
♪

1364
01:29:27,603 --> 01:29:28,949
[music fades]

1365
01:29:31,538 --> 01:29:34,438
[Breathing heavily]

1366
01:29:34,541 --> 01:29:36,440
[Dramatic music plays]

1367
01:29:36,543 --> 01:29:38,303
- [Wheezing]

1368
01:29:38,407 --> 01:29:40,616
[Music softens]

1369
01:29:40,720 --> 01:29:49,073
♪

1370
01:30:00,015 --> 01:30:01,499
-[Exhales sharply]

1371
01:30:02,742 --> 01:30:05,192
[The line breaks]
Ah!

1372
01:30:05,296 --> 01:30:07,885
- Zeph!

1373
01:30:07,988 --> 01:30:09,714
Zeph!

1374
01:30:20,035 --> 01:30:21,208
Zeph!

1375
01:30:21,312 --> 01:30:23,418
[Melancholic music plays]

1376
01:30:23,521 --> 01:30:31,840
♪

1377
01:30:31,943 --> 01:30:40,400
♪

1378
01:30:40,504 --> 01:30:48,788
♪

1379
01:30:48,891 --> 01:30:53,689
♪

1380
01:30:53,793 --> 01:30:56,209
[Dance music
ringing in the distance]

1381
01:30:56,312 --> 01:30:59,764
♪

1382
01:30:59,868 --> 01:31:02,249
-[Gasping]

1383
01:31:02,353 --> 01:31:10,810
♪

1384
01:31:10,913 --> 01:31:17,782
♪

1385
01:31:17,886 --> 01:31:19,577
Moses? Hello.

1386
01:31:19,681 --> 01:31:22,097
Moses!
[Grunts]

1387
01:31:22,200 --> 01:31:23,305
Hey, hey, hey, hey.

1388
01:31:23,408 --> 01:31:26,101
Moses, wake up. Wake up.

1389
01:31:28,103 --> 01:31:30,070
Moses, please wake up.

1390
01:31:30,174 --> 01:31:31,278
Hey.

1391
01:31:31,382 --> 01:31:33,280
[Dramatic music plays]

1392
01:31:33,384 --> 01:31:40,080
♪

1393
01:31:40,184 --> 01:31:42,013
[Flares burst]

1394
01:31:42,117 --> 01:31:49,400
♪

1395
01:31:49,504 --> 01:31:52,852
Help!

1396
01:31:52,955 --> 01:31:57,684
Aid! Aid!

1397
01:32:00,894 --> 01:32:03,034
Aid!

1398
01:32:07,901 --> 01:32:09,696
Aid!

1399
01:32:12,285 --> 01:32:14,252
Aid!

1400
01:32:19,672 --> 01:32:21,605
[ship's horn sounds]

1401
01:32:23,020 --> 01:32:24,711
[horn sounds]

1402
01:32:25,712 --> 01:32:27,507
[horn sounds]

1403
01:32:27,611 --> 01:32:30,959
Moses!
Hey, hey, Mo, wake up.

1404
01:32:31,062 --> 01:32:34,376
Moses, wake up.
Help is on the way.

1405
01:32:34,479 --> 01:32:36,343
Hey. Please wake up.

1406
01:32:36,447 --> 01:32:38,587
Please. Hello.

1407
01:32:38,691 --> 01:32:41,521
Hello hello. Moses.

1408
01:32:41,625 --> 01:32:43,730
Hey, I want to tell you
something.

1409
01:32:43,834 --> 01:32:47,182
When I said there is nothing
for me on earth?

1410
01:32:47,285 --> 01:32:50,185
There you are. OK?

1411
01:32:50,288 --> 01:32:51,566
Please wake up.

1412
01:32:55,708 --> 01:32:57,744
Oh my god.

1413
01:32:59,297 --> 01:33:00,644
- I knew it.

1414
01:33:00,747 --> 01:33:02,162
- [Laughs]

1415
01:33:02,266 --> 01:33:04,130
- ♪ Hey, baby,
when you jump here ♪

1416
01:33:04,233 --> 01:33:07,167
♪ When you do the ooby-dooby
I want to be close ♪

1417
01:33:07,271 --> 01:33:08,686
♪ Uby-dooby

1418
01:33:09,653 --> 01:33:11,516
♪ Uby-dooby

1419
01:33:12,138 --> 01:33:15,003
♪ Uby-duby, uby-duby,
uby-duby, uby-duby ♪

1420
01:33:15,106 --> 01:33:16,729
♪ Uby-dooby

1421
01:33:17,522 --> 01:33:20,698
♪ Well, you move to the left,
you move to the right ♪

1422
01:33:20,802 --> 01:33:23,218
♪ Do the ooby-dooby
with all your strength ♪

1423
01:33:23,321 --> 01:33:24,633
♪ Uby-dooby

1424
01:33:25,876 --> 01:33:27,153
♪ Uby-dooby

1425
01:33:28,464 --> 01:33:31,295
♪ Uby-duby, uby-duby,
uby-duby, uby-duby ♪

1426
01:33:31,398 --> 01:33:33,849
♪ Do-wah-do-wah-do-wah

1427
01:33:33,953 --> 01:33:36,852
♪ Well, you move and you shake
like a big rattlesnake ♪

1428
01:33:36,956 --> 01:33:39,475
♪ You do the ooby-dooby until
you think your heart will break ♪

1429
01:33:39,579 --> 01:33:41,132
♪ Uby-dooby

1430
01:33:42,306 --> 01:33:43,410
♪ Uby-dooby

1431
01:33:44,757 --> 01:33:47,449
♪ Uby-duby, uby-duby,
uby-duby, uby-duby ♪

1432
01:33:47,552 --> 01:33:50,452
♪ Do-wah-do-wah-do-wah

1433
01:33:50,555 --> 01:33:53,558
♪

1434
01:33:53,662 --> 01:33:57,183
♪ Do-wah-do-wah-ah

1435
01:33:58,391 --> 01:34:04,708
♪ Do-wah-do-wah-do-wah-ah

1436
01:34:06,502 --> 01:34:07,434
♪ Uby-dooby

1437
01:34:07,538 --> 01:34:11,749
♪

1438
01:34:11,853 --> 01:34:12,957
♪ Uby-dooby

1439
01:34:13,061 --> 01:34:17,203
♪

1440
01:34:17,306 --> 01:34:18,618
♪ Uby-dooby

1441
01:34:18,722 --> 01:34:22,346
♪

1442
01:34:22,449 --> 01:34:25,211
♪ Well, you'll be strutting
because now you know ♪

1443
01:34:25,314 --> 01:34:28,076
♪ How to do the ooby-dooby,
Now baby come on! ♪

1444
01:34:28,179 --> 01:34:29,215
♪ Uby-dooby

1445
01:34:30,630 --> 01:34:32,011
♪ Uby-dooby

1446
01:34:33,357 --> 01:34:35,911
♪ Uby-duby, uby-duby,
uby-duby, uby-duby ♪

1447
01:34:36,015 --> 01:34:38,776
♪ Do-wah-do-wah-do-wah

1448
01:34:38,880 --> 01:34:41,227
♪ Hey baby, jump here

1449
01:34:41,330 --> 01:34:44,195
♪ When you do the ooby-dooby
I have to be close ♪

1450
01:34:44,299 --> 01:34:45,403
♪ Uby-dooby

1451
01:34:46,888 --> 01:34:48,510
♪ Uby-dooby

1452
01:34:49,407 --> 01:34:52,238
♪ Uby-duby, uby-duby,
uby-duby, uby-duby ♪

1453
01:34:52,341 --> 01:34:55,759
♪ Do-wah-do-wah-do-wah

1454
01:34:58,071 --> 01:35:06,355
♪

1455
01:35:06,459 --> 01:35:15,537
♪

1456
01:35:15,640 --> 01:35:18,954
♪

1457
01:35:19,058 --> 01:35:22,302
- ♪ Don't come close
too much to her ♪

1458
01:35:24,201 --> 01:35:27,031
♪ Don't whisper in his ear

1459
01:35:29,275 --> 01:35:32,381
♪ Don't think you can
be smarter than her ♪

1460
01:35:34,487 --> 01:35:37,248
♪ Because soon you will disappear

1461
01:35:39,630 --> 01:35:42,529
♪ Be careful what you wish for

1462
01:35:44,669 --> 01:35:47,155
♪ Little fish you took

1463
01:35:49,813 --> 01:35:52,781
♪ There is blood
in all the water ♪

1464
01:35:54,818 --> 01:35:57,544
♪ And you just got the hook

1465
01:35:59,857 --> 01:36:02,549
♪ No man will ever be your master

1466
01:36:02,653 --> 01:36:04,966
♪ She is dangerous

1467
01:36:05,069 --> 01:36:07,416
♪ The queen underwater

1468
01:36:07,520 --> 01:36:10,005
♪ She is dangerous

1469
01:36:10,109 --> 01:36:12,525
♪ Never swim above it

1470
01:36:12,628 --> 01:36:14,872
♪ She is dangerous

1471
01:36:14,976 --> 01:36:17,737
♪ Don't say I didn't warn you

1472
01:36:17,841 --> 01:36:26,263
♪

1473
01:36:26,366 --> 01:36:34,478
♪

1474
01:36:34,581 --> 01:36:40,070
♪

1475
01:36:40,173 --> 01:36:43,418
♪ Don't step
where you shouldn't ♪

1476
01:36:45,247 --> 01:36:48,147
♪ Don't curse the sun

1477
01:36:50,459 --> 01:36:53,566
♪ Don't play the game
what brought you ♪

1478
01:36:55,706 --> 01:36:58,329
♪ The disease in the rain

1479
01:37:00,435 --> 01:37:03,887
♪ Don't sleep
without the darkness ♪

1480
01:37:05,474 --> 01:37:08,270
♪ Don't dream
without the light ♪

1481
01:37:10,755 --> 01:37:13,586
♪ The twisted mind inside you

1482
01:37:15,933 --> 01:37:18,384
♪ It is meant to feel the bite

1483
01:37:20,904 --> 01:37:23,354
♪ No man will ever be your master

1484
01:37:23,458 --> 01:37:25,563
♪ She is dangerous

1485
01:37:25,667 --> 01:37:27,911
♪ The queen underwater

1486
01:37:28,014 --> 01:37:30,637
♪ She is dangerous

1487
01:37:30,741 --> 01:37:32,950
♪ Never swim above it

1488
01:37:33,054 --> 01:37:35,677
♪ She is dangerous

1489
01:37:35,780 --> 01:37:38,369
♪ Don't say I didn't warn you

1490
01:37:38,473 --> 01:37:40,682
♪ She is dangerous

1491
01:37:40,785 --> 01:37:43,478
♪ No man will ever be your master

1492
01:37:43,581 --> 01:37:45,860
♪ She is dangerous

1493
01:37:45,963 --> 01:37:48,379
♪ The queen underwater

1494
01:37:48,483 --> 01:37:50,934
♪ She is dangerous

1495
01:37:51,037 --> 01:37:53,419
♪ Never swim above it

1496
01:37:53,522 --> 01:37:55,835
♪ She is dangerous

1497
01:37:55,939 --> 01:37:58,631
♪ Don't say I didn't warn you

1498
01:37:58,734 --> 01:38:06,639
♪

1499
01:38:06,742 --> 01:38:14,889
♪

1500
01:38:14,992 --> 01:38:21,550
♪

