1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
Subtitles taken from https://kickasssubtitles.com

2
00:00:53,095 --> 00:00:54,430
I DON'T WANT TO TALK TO YOU

3
00:01:05,692 --> 00:01:08,694
BLACK BIRD

4
00:01:17,995 --> 00:01:20,998
INSPIRED BY TRUE EVENTS

5
00:01:30,674 --> 00:01:32,927
When I was six years old, my grandmother died.

6
00:01:35,764 --> 00:01:37,765
Dad took us to the funeral

7
00:01:37,848 --> 00:01:40,227
do Wiggins w Karolinie Południowej.

8
00:01:43,979 --> 00:01:46,942
I never met her, so this death
didn't mean much to me...

9
00:01:49,694 --> 00:01:51,655
Although it made my father very sad.

10
00:01:55,741 --> 00:01:57,701
I was afraid of her in that coffin.

11
00:01:58,370 --> 00:02:01,790
She belonged to something
which puzzled me even then.

12
00:02:02,998 --> 00:02:04,417
To this next place.

13
00:02:10,757 --> 00:02:14,134
Martwiłam się, że patrzyła z góry
i nie lubiła nas, bo byłyśmy dziećmi.

14
00:02:15,804 --> 00:02:17,180
SEVENTH-DAY BAPTISTS

15
00:02:17,264 --> 00:02:20,683
CZYŻ ŻYCIE NIE ZNACZY WIĘCEJ NIŻ POKARM,
A CIAŁO WIĘCEJ NIŻ ODZIENIE?

16
00:02:20,766 --> 00:02:21,977
GOSPEL ACCORDING TO ST. MATTHEW 6:25

17
00:04:34,149 --> 00:04:35,485
Where's Dr. Zicherman?

18
00:04:39,613 --> 00:04:40,740
Sorry.

19
00:04:42,158 --> 00:04:43,367
Where's Dr. Zicherman?

20
00:04:44,661 --> 00:04:45,870
Is on vacation.

21
00:04:47,747 --> 00:04:48,956
He didn't mention it?

22
00:04:51,209 --> 00:04:52,209
NO.

23
00:04:52,836 --> 00:04:54,795
It's not like him.

24
00:04:56,298 --> 00:04:57,757
Do you see him every Tuesday?

25
00:04:58,591 --> 00:04:59,634
No, just…

26
00:05:00,886 --> 00:05:02,470
It's just, you know...

27
00:05:03,846 --> 00:05:05,848
No, I don't know.

28
00:05:08,643 --> 00:05:09,853
When I need it.

29
00:05:12,646 --> 00:05:14,983
To nietypowe rozwiązanie.

30
00:05:18,694 --> 00:05:19,975
How did you know I would be here?

31
00:05:20,822 --> 00:05:23,783
Stały grafik to fundament
doctor-patient relationship.

32
00:05:23,867 --> 00:05:26,076
But how did you know I would be here?

33
00:05:27,202 --> 00:05:29,247
I don't understand the question.

34
00:05:30,165 --> 00:05:35,002
We don't have Dr. Zicherman of solid days.
How did you know I had an appointment today?

35
00:05:36,086 --> 00:05:37,463
We have a daily schedule.

36
00:05:38,130 --> 00:05:39,341
You were in it.

37
00:05:45,764 --> 00:05:46,764
Why are you here?

38
00:05:48,807 --> 00:05:50,226
Because I had a visit.

39
00:05:50,851 --> 00:05:51,853
NO.

40
00:05:52,771 --> 00:05:53,896
Why are you here?

41
00:05:57,524 --> 00:05:58,692
The allegations included

42
00:05:58,776 --> 00:06:01,821
sale of unregistered weapons
and crossing state lines.

43
00:06:04,324 --> 00:06:05,699
Why are you here?

44
00:06:07,285 --> 00:06:08,452
I already told you.

45
00:06:10,288 --> 00:06:11,413
And you?

46
00:06:13,458 --> 00:06:14,918
I treat mental illnesses.

47
00:06:17,127 --> 00:06:18,295
You've come to the right place.

48
00:06:21,925 --> 00:06:24,093
I'm not in law enforcement.
I'm not a judge.

49
00:06:24,177 --> 00:06:26,930
I don't deal with crimes
my patients.

50
00:06:27,514 --> 00:06:30,350
I just want to protect their mental health.

51
00:06:32,644 --> 00:06:34,771
You have found your calling.

52
00:06:42,778 --> 00:06:44,738
Should I call you James or Jimmy?

53
00:06:48,994 --> 00:06:49,995
Jimmy.

54
00:06:51,997 --> 00:06:53,038
Jimmy.

55
00:06:55,332 --> 00:06:58,670
Some people
they have a more delicate psyche

56
00:06:58,752 --> 00:07:01,423
than most people
that you have encountered.

57
00:07:02,048 --> 00:07:03,757
And than your own.

58
00:07:06,343 --> 00:07:08,680
What do you know about my psyche?

59
00:07:10,807 --> 00:07:15,896
I don't know much. But I suspect
that you are in your right mind.

60
00:07:18,230 --> 00:07:19,315
Good to know.

61
00:07:19,399 --> 00:07:25,279
Some of my patients are not.
Just one wrong thought is enough

62
00:07:26,113 --> 00:07:31,036
one tiny, unhealthy idea,
they would lose their minds.

63
00:07:32,286 --> 00:07:33,413
If they break,

64
00:07:33,997 --> 00:07:37,207
the person they were may not return.

65
00:07:37,292 --> 00:07:40,502
They become ghosts in their own bodies.

66
00:07:42,588 --> 00:07:44,132
Why are you telling me this?

67
00:07:49,178 --> 00:07:51,180
Please be empathetic

68
00:07:51,264 --> 00:07:53,432
approached some prisoners.

69
00:07:56,310 --> 00:07:57,437
Some prisoners?

70
00:08:00,564 --> 00:08:01,815
Jimmy…

71
00:08:02,692 --> 00:08:03,692
Doctor.

72
00:08:05,694 --> 00:08:07,488
- Please…
- About what?

73
00:08:09,531 --> 00:08:13,995
Are you putting your mental health at risk?
my patients?

74
00:08:16,331 --> 00:08:21,293
- Which patients?
- I'm giving you a chance to be honest.

75
00:08:22,879 --> 00:08:26,132
I encourage you to take it seriously.

76
00:08:31,721 --> 00:08:35,225
Which… patients?

77
00:08:59,790 --> 00:09:03,461
When they buried grandma,
my father took us to the ocean.

78
00:09:06,047 --> 00:09:08,508
It was the only time I saw the ocean.

79
00:09:58,600 --> 00:10:02,019
When they were looking for Tricia Reitler,
Larry ran the police force out of Marion

80
00:10:02,102 --> 00:10:06,691
along these roads, again and again.

81
00:10:07,900 --> 00:10:09,903
“I buried her here.

82
00:10:09,985 --> 00:10:11,278
No, it was here.

83
00:10:11,363 --> 00:10:12,822
Maybe here.

84
00:10:12,905 --> 00:10:15,325
No, I think I buried it under the tree.”

85
00:10:15,408 --> 00:10:16,451
Exactly.

86
00:10:16,533 --> 00:10:19,203
In the evening, the day before departure
to Illinois, they go back there.

87
00:10:19,287 --> 00:10:23,416
Same place, same effects.
I think she's out there somewhere.

88
00:10:25,501 --> 00:10:27,671
That's why he dragged them there a second time.

89
00:10:27,754 --> 00:10:29,798
That son of a bitch wasn't enough.

90
00:10:32,967 --> 00:10:35,302
I'll look for those reports.

91
00:11:23,894 --> 00:11:24,894
All right.

92
00:11:26,730 --> 00:11:29,024
Here, before the lake, they turned left.

93
00:11:35,572 --> 00:11:37,240
There are only fields here.

94
00:11:40,701 --> 00:11:42,828
Not a bad station for such a wasteland.

95
00:11:42,913 --> 00:11:43,913
EZ FUEL

96
00:11:43,996 --> 00:11:45,081
Yes.

97
00:11:47,167 --> 00:11:50,794
There should be an access road here.
Turn right here.

98
00:12:45,600 --> 00:12:48,061
- Hello, James.
- Hello, Larry.

99
00:12:48,602 --> 00:12:50,522
I didn't see you yesterday.

100
00:12:51,188 --> 00:12:53,607
Nothing happened
which wouldn't have happened the day before.

101
00:12:54,317 --> 00:12:56,027
And the day before, huh?

102
00:12:58,071 --> 00:12:59,447
How was your day?

103
00:12:59,530 --> 00:13:02,741
All right. Thanks for asking.
Gary visited me.

104
00:13:03,493 --> 00:13:05,245
- Oh, cool.
- It was nice.

105
00:13:05,745 --> 00:13:08,498
Always nice to see family.
Does he like cars too?

106
00:13:09,456 --> 00:13:11,458
A bit. Not like me.

107
00:13:11,543 --> 00:13:12,961
And the Civil War?

108
00:13:14,962 --> 00:13:16,715
It didn't engage him.

109
00:13:18,674 --> 00:13:19,759
Pity.

110
00:13:20,342 --> 00:13:22,721
He married a mean bitch.

111
00:13:24,764 --> 00:13:25,764
Well…

112
00:13:25,849 --> 00:13:28,518
She thinks it's "dressing up."

113
00:13:30,477 --> 00:13:31,812
Is that what she said?

114
00:13:31,897 --> 00:13:32,980
Oh yes.

115
00:13:33,648 --> 00:13:35,274
So I told her…

116
00:13:35,357 --> 00:13:39,446
“During the Civil War
you would be a grandmother. "An old witch."

117
00:13:39,528 --> 00:13:40,989
No one would fight for her.

118
00:13:42,698 --> 00:13:45,409
They were given in marriage
young girls. Untouched.

119
00:13:48,203 --> 00:13:49,956
Younger people were getting married.

120
00:13:50,206 --> 00:13:51,457
Much younger. Yes.

121
00:13:53,125 --> 00:13:56,712
My great-grandmother gave birth to my grandmother,
when she was 14 years old.

122
00:13:57,630 --> 00:13:59,506
It was completely normal back then.

123
00:14:00,674 --> 00:14:02,969
But the government decided to make money on it.

124
00:14:04,971 --> 00:14:08,099
- Raising the age of consent?
- Exactly.

125
00:14:08,975 --> 00:14:11,227
Nobody went to high school then.

126
00:14:11,311 --> 00:14:12,812
There was no such thing.

127
00:14:13,395 --> 00:14:17,192
But when the government realized
that you can make money in high school,

128
00:14:17,274 --> 00:14:19,110
greed took over.

129
00:14:19,193 --> 00:14:21,613
It's not about education.

130
00:14:21,696 --> 00:14:23,740
- NO?
- No, it's about...

131
00:14:23,822 --> 00:14:25,991
Children have delayed puberty,

132
00:14:26,576 --> 00:14:29,495
so that their parents could give them away
every penny for tuition

133
00:14:29,578 --> 00:14:30,788
and for everyone to earn money.

134
00:14:30,871 --> 00:14:34,250
One day
our country will go bankrupt because of this.

135
00:14:38,462 --> 00:14:41,216
I never thought about it like that

136
00:14:42,008 --> 00:14:43,467
but damn…

137
00:14:44,052 --> 00:14:45,386
Maybe you're right.

138
00:14:46,096 --> 00:14:47,221
Do you think so?

139
00:14:48,557 --> 00:14:50,225
You have a fresh perspective.

140
00:14:51,350 --> 00:14:52,977
You must have heard this before.

141
00:14:54,229 --> 00:14:55,355
Thank you.

142
00:14:57,606 --> 00:15:00,527
How old were these brides?

143
00:15:03,446 --> 00:15:06,240
Twelve, definitely thirteen.

144
00:15:07,908 --> 00:15:10,578
Big enough to pee
quite big for me. NO?

145
00:15:12,080 --> 00:15:13,163
Funny.

146
00:15:14,164 --> 00:15:15,166
Hey…

147
00:15:17,418 --> 00:15:18,419
What is…

148
00:15:20,087 --> 00:15:21,755
the youngest you had?

149
00:15:23,133 --> 00:15:24,134
What?

150
00:15:28,513 --> 00:15:30,222
The youngest you ever had.

151
00:15:34,101 --> 00:15:35,562
You first.

152
00:15:36,229 --> 00:15:37,397
Why? I asked.

153
00:15:40,149 --> 00:15:41,192
You first.

154
00:15:44,528 --> 00:15:45,529
Fourteen.

155
00:15:47,573 --> 00:15:48,866
She fought?

156
00:15:49,366 --> 00:15:51,327
NO. Have you had any that struggled?

157
00:15:52,245 --> 00:15:53,413
How old were you?

158
00:15:55,206 --> 00:15:56,206
With that 14-year-old girl?

159
00:15:59,628 --> 00:16:00,921
She was in first grade.

160
00:16:01,004 --> 00:16:03,215
Me in the last one, i.e. 17th.

161
00:16:03,298 --> 00:16:04,758
- What?
- Seventeen.

162
00:16:07,259 --> 00:16:08,510
Larry.

163
00:16:10,054 --> 00:16:11,096
Still dripping?

164
00:16:11,181 --> 00:16:12,474
It started leaking.

165
00:16:32,994 --> 00:16:37,331
He told them to ride several times
up and down 400 East.

166
00:16:37,414 --> 00:16:39,750
They mention 440 South four times here.

167
00:16:39,834 --> 00:16:43,547
Like 250 East and 375 South.

168
00:16:44,255 --> 00:16:45,465
It doesn't make sense.

169
00:16:45,548 --> 00:16:47,759
Most often he told them to take 500 East.

170
00:16:47,841 --> 00:16:50,678
Six times the first time.
Five times after another.

171
00:16:50,761 --> 00:16:56,518
All right. Routes 550 and 400 intersect
at that gas station.

172
00:16:57,018 --> 00:17:00,312
Maybe they were stopping to drink
and use the toilet.

173
00:17:02,274 --> 00:17:03,634
I doubt it
that the station was there then.

174
00:17:03,692 --> 00:17:04,858
It looked new.

175
00:17:05,359 --> 00:17:06,569
So what was there?

176
00:17:13,535 --> 00:17:14,660
I have.

177
00:17:16,746 --> 00:17:21,500
Construction at the intersection of roads 550 and 400.

178
00:18:33,405 --> 00:18:34,824
Is there a manager?

179
00:18:39,537 --> 00:18:43,250
- Dale comes a couple of times a week.
- And the rest of the time?

180
00:18:44,166 --> 00:18:46,670
It's just me and Keith.
He works from 3.00 to 11.00.

181
00:18:47,253 --> 00:18:48,587
How long have you been here?

182
00:18:48,672 --> 00:18:49,964
From 6.00

183
00:18:50,464 --> 00:18:52,884
Not today. How long have you been working here?

184
00:18:53,509 --> 00:18:54,510
For half a year.

185
00:18:55,595 --> 00:18:58,013
Do you know how long this place has been around?

186
00:18:58,890 --> 00:19:02,352
- Probably for a few years.
-Dale and Keith know exactly?

187
00:19:03,728 --> 00:19:05,605
Dale has been working here since the beginning.

188
00:19:06,355 --> 00:19:07,481
Do you have his number?

189
00:19:10,652 --> 00:19:11,736
Thank you.

190
00:19:14,990 --> 00:19:16,240
Do you repair cars?

191
00:19:16,825 --> 00:19:17,951
No, sir.

192
00:19:18,034 --> 00:19:19,286
Do you know any mechanics?

193
00:19:20,202 --> 00:19:21,746
No locals.

194
00:19:26,835 --> 00:19:29,170
Where can I find my nearest dealer?
car parts?

195
00:19:32,590 --> 00:19:35,134
I don't know. I'm not into cars.

196
00:19:37,596 --> 00:19:38,888
But John Dickey…

197
00:19:40,682 --> 00:19:42,267
“But John Dickey” huh?

198
00:19:42,349 --> 00:19:43,809
He is a handyman.

199
00:19:44,310 --> 00:19:48,522
People sometimes bring him something to repair,
but it's nothing official.

200
00:19:48,606 --> 00:19:50,567
John Dickey?

201
00:19:51,151 --> 00:19:53,569
John Dickey Hansen.
He has a bait shop down the road.

202
00:19:58,616 --> 00:19:59,826
Okay, thanks.

203
00:20:09,169 --> 00:20:12,255
the manager said
that the station was opened in the spring of 1994.

204
00:20:13,464 --> 00:20:17,801
Construction has begun, in his opinion
in the summer of 1993.

205
00:20:22,097 --> 00:20:23,557
Fucking Larry Hall.

206
00:20:42,410 --> 00:20:44,871
Apparently you wanted to bring goods here.

207
00:20:47,832 --> 00:20:48,833
Don't do this.

208
00:20:51,044 --> 00:20:52,753
A shrug is not the answer

209
00:20:52,836 --> 00:20:56,090
and not answering is disrespectful.

210
00:20:56,173 --> 00:20:57,384
I've been considering it

211
00:20:57,467 --> 00:21:00,470
but it turned out that I couldn't do it
download the goods here.

212
00:21:08,060 --> 00:21:09,144
What if you did?

213
00:21:10,271 --> 00:21:13,482
If only this way
got someone out of trouble

214
00:21:13,567 --> 00:21:15,067
who fell into it outside.

215
00:21:21,199 --> 00:21:24,243
It would help him.
Maybe it would help you too.

216
00:21:25,452 --> 00:21:27,329
But it probably wouldn't help me.

217
00:21:28,330 --> 00:21:30,250
I don't know if I understand correctly.

218
00:21:40,009 --> 00:21:44,263
A man who has no way to get help
finally comes to me.

219
00:21:46,141 --> 00:21:47,642
He becomes my debtor.

220
00:21:50,478 --> 00:21:56,401
Sorry. Really.
I messed up. I didn't know.

221
00:21:58,528 --> 00:21:59,820
All right.

222
00:22:05,117 --> 00:22:07,578
I asked about you. In Milwaukee.

223
00:22:09,372 --> 00:22:12,666
You passed. With flying colors.

224
00:22:13,710 --> 00:22:18,423
Everyone knew someone who knew someone
who knew you and spoke well of you.

225
00:22:19,089 --> 00:22:20,217
That's nice.

226
00:22:26,640 --> 00:22:31,478
But no one has met you in person.

227
00:22:34,146 --> 00:22:36,816
Everyone knew someone who knew you

228
00:22:38,234 --> 00:22:41,278
but no one had with you
direct contact.

229
00:22:43,073 --> 00:22:44,406
What do you say?

230
00:22:46,576 --> 00:22:47,911
They should go out more often.

231
00:22:53,833 --> 00:22:55,292
Are you sure they should?

232
00:23:15,188 --> 00:23:16,397
Do you have children?

233
00:23:17,648 --> 00:23:19,442
How was your week?

234
00:23:19,526 --> 00:23:21,027
I'm just asking.

235
00:23:22,028 --> 00:23:23,529
Do you find it productive?

236
00:23:23,613 --> 00:23:25,115
I'm just asking!

237
00:23:26,156 --> 00:23:29,661
And you already asked.
Several times over the years.

238
00:23:30,787 --> 00:23:32,497
And what did I answer?

239
00:23:33,748 --> 00:23:35,125
I'm just curious.

240
00:23:35,834 --> 00:23:37,460
What did I answer?

241
00:23:38,836 --> 00:23:42,673
You don't talk about your personal life.

242
00:23:43,799 --> 00:23:44,800
Correct.

243
00:23:44,884 --> 00:23:47,887
I'm just talking about it.

244
00:23:47,971 --> 00:23:50,181
Because you are the patient and I am the doctor.

245
00:23:52,392 --> 00:23:57,564
Can't we switch roles?

246
00:23:58,147 --> 00:23:59,982
This isn't good for therapy?

247
00:24:01,651 --> 00:24:04,362
What would you tell me
if you were my doctor?

248
00:24:05,989 --> 00:24:07,781
Bitch, tell me your dreams!

249
00:24:16,207 --> 00:24:17,917
They probably smell nice.

250
00:24:19,001 --> 00:24:20,420
Your children.

251
00:24:23,048 --> 00:24:24,465
What's on your mind?

252
00:24:24,548 --> 00:24:25,549
Nothing.

253
00:24:26,134 --> 00:24:28,803
You use provocations,
to hide vulnerability.

254
00:24:30,931 --> 00:24:34,392
I'm not defenseless. The lady is defenseless.

255
00:24:36,144 --> 00:24:39,897
- You seem nervous.
- I'm fucking fine.

256
00:24:40,481 --> 00:24:47,239
I haven't been in such a good mood for years
and you don't like it.

257
00:24:47,989 --> 00:24:50,075
Why wouldn't I like it?

258
00:24:50,909 --> 00:24:53,702
Because if I got better

259
00:24:54,287 --> 00:24:57,207
and I would tell people
how did this happen?

260
00:24:57,289 --> 00:24:59,416
and these people would get better...

261
00:25:04,130 --> 00:25:05,798
You would lose your job.

262
00:25:08,509 --> 00:25:09,510
I would retire.

263
00:25:10,720 --> 00:25:12,012
You would retire.

264
00:25:14,223 --> 00:25:16,684
And she would drink tea with her daughters.

265
00:25:18,103 --> 00:25:22,190
You would watch them bend over
and they garden.

266
00:25:23,357 --> 00:25:25,277
Why do you feel so good?

267
00:25:26,694 --> 00:25:27,737
My appeal.

268
00:25:29,364 --> 00:25:30,865
Any news?

269
00:25:33,660 --> 00:25:34,661
Let's say

270
00:25:34,743 --> 00:25:38,707
that there are some positive signs,
as long as you can read them.

271
00:25:40,791 --> 00:25:42,419
That would explain your affect.

272
00:25:42,919 --> 00:25:44,211
What is my affect?

273
00:25:45,547 --> 00:25:46,798
You are confident.

274
00:25:48,758 --> 00:25:49,843
Almost arrogant.

275
00:25:53,054 --> 00:25:57,224
Sometimes a person has reasons
to feel this way.

276
00:26:00,478 --> 00:26:02,521
I've seen you confident before.

277
00:26:02,605 --> 00:26:03,606
When?

278
00:26:04,148 --> 00:26:08,612
When you talk about Civil War history,
engines and old parts.

279
00:26:10,946 --> 00:26:12,531
But you weren't that arrogant.

280
00:26:14,617 --> 00:26:18,872
- That's your friend's style.
- What friend?

281
00:26:21,708 --> 00:26:22,791
You mean James.

282
00:26:24,085 --> 00:26:28,214
You know who I mean, Larry.
He has great charisma.

283
00:26:28,714 --> 00:26:29,883
Have you met him?

284
00:26:30,884 --> 00:26:32,009
Our paths crossed.

285
00:26:33,802 --> 00:26:35,931
I know what you react to about him.

286
00:26:37,390 --> 00:26:41,560
Gives off the aura of a human being,
who never felt regret.

287
00:26:42,229 --> 00:26:45,065
He decides to do something and does it.
He never looks back.

288
00:26:50,487 --> 00:26:51,904
It may seem that way...

289
00:26:54,324 --> 00:26:57,243
But he knows what regret is.

290
00:26:57,326 --> 00:26:58,953
He regrets various things.

291
00:26:59,037 --> 00:27:00,788
He knows pain.

292
00:27:01,288 --> 00:27:06,670
But he doesn't let it distort him.

293
00:27:07,628 --> 00:27:12,092
Is this how you see yourself?
As warped by pain?

294
00:27:14,553 --> 00:27:16,096
No… Not recently.

295
00:27:19,598 --> 00:27:20,808
Thanks James.

296
00:27:26,815 --> 00:27:31,903
I... I'm not alone anymore.

297
00:27:44,915 --> 00:27:46,667
In seventh grade

298
00:27:46,750 --> 00:27:49,336
CooperRoss said:
"You're so pretty."

299
00:27:49,421 --> 00:27:50,755
And then he blushed,

300
00:27:50,838 --> 00:27:53,340
for a few minutes
he couldn't look me in the eye.

301
00:28:10,608 --> 00:28:12,611
OFFICE

302
00:28:18,157 --> 00:28:19,159
Hey.

303
00:28:30,252 --> 00:28:32,255
BAIT SHOP

304
00:28:41,681 --> 00:28:42,848
How can I help?

305
00:28:42,932 --> 00:28:44,768
John Dickey Hansen?

306
00:28:45,309 --> 00:28:47,394
Call me JD.

307
00:28:48,480 --> 00:28:49,799
Do you sell car parts?

308
00:28:50,231 --> 00:28:53,777
If I come across something,
what is worth advertising on Auto Trader,

309
00:28:53,859 --> 00:28:56,613
- it happens to me.
- Do you know this man?

310
00:28:59,490 --> 00:29:00,532
This is Larry.

311
00:29:01,076 --> 00:29:02,410
Do you know him well?

312
00:29:02,493 --> 00:29:03,912
No, ma'am.

313
00:29:04,621 --> 00:29:07,332
It's just distinctive.

314
00:29:07,414 --> 00:29:09,500
These sideburns and everything.

315
00:29:10,919 --> 00:29:12,336
What is "all the rest"?

316
00:29:16,674 --> 00:29:19,970
He's fucking weird. Sorry.

317
00:29:20,053 --> 00:29:22,263
No, please feel free.

318
00:29:22,346 --> 00:29:24,848
I sold him drilled brake discs

319
00:29:24,932 --> 00:29:27,227
for a 1979 Dodge B200.

320
00:29:27,309 --> 00:29:31,272
It was probably in 1992 or 1993.

321
00:29:31,855 --> 00:29:33,692
He seemed harmless.

322
00:29:34,276 --> 00:29:36,318
He looked like someone
who has never been hugged.

323
00:29:36,903 --> 00:29:38,488
Even in childhood.

324
00:29:39,905 --> 00:29:43,285
I guess I was too nice to him.

325
00:29:43,367 --> 00:29:47,122
Because he started coming back,
even when he didn't need the parts.

326
00:29:47,788 --> 00:29:52,501
He started hanging around here
chatting with young girls.

327
00:29:53,795 --> 00:29:55,046
Did something ever happen?

328
00:29:56,006 --> 00:29:58,633
In what sense? Something bad? NO.

329
00:29:58,717 --> 00:30:00,384
We finally chased him away.

330
00:30:01,094 --> 00:30:03,680
Sometimes I wondered
what happened to him.

331
00:30:05,557 --> 00:30:09,059
Since you're asking about him,
I assume nothing good.

332
00:30:10,311 --> 00:30:11,479
Why did you chase him away?

333
00:30:13,856 --> 00:30:15,733
The girls felt uncomfortable around him.

334
00:30:16,651 --> 00:30:17,818
Including my daughter.

335
00:30:20,654 --> 00:30:21,655
Audrey.

336
00:30:21,740 --> 00:30:26,161
She was a teenager then
but Larry liked her.

337
00:30:27,244 --> 00:30:28,954
It didn't sit well with me.

338
00:30:29,663 --> 00:30:30,749
Is Audrey around?

339
00:30:31,249 --> 00:30:34,669
He runs errands in the town.
She should be back soon.

340
00:30:37,047 --> 00:30:38,381
Can we wait for her?

341
00:30:39,840 --> 00:30:40,967
No problem.

342
00:30:54,230 --> 00:30:57,608
When I was 12 years old
My sister and I got new sneakers.

343
00:31:00,444 --> 00:31:03,823
Almost immediately
we stepped on cow cakes,

344
00:31:03,906 --> 00:31:07,035
even though my parents said
that we avoid this field.

345
00:31:17,503 --> 00:31:19,506
The shoes took hours to dry.

346
00:31:25,261 --> 00:31:27,388
I don't remember what we talked about.

347
00:31:31,101 --> 00:31:32,434
We were happy.

348
00:31:40,359 --> 00:31:42,403
Be polite. Listen, mom.

349
00:31:42,487 --> 00:31:43,738
I don't want to hear...

350
00:31:51,121 --> 00:31:53,163
Thank you
for using DOP Connect services.

351
00:31:53,248 --> 00:31:55,666
To call, enter your account number.

352
00:31:58,627 --> 00:32:00,547
Number unrecognized.

353
00:32:00,630 --> 00:32:02,965
To call, enter your account number.

354
00:32:06,135 --> 00:32:08,262
Account unrecognized.

355
00:32:08,346 --> 00:32:10,807
To call, enter your account number.

356
00:32:11,849 --> 00:32:12,849
ONLY APPROVED NUMBERS

357
00:32:19,900 --> 00:32:21,358
Account unrecognized…

358
00:32:27,949 --> 00:32:30,035
Account unrecognized…

359
00:32:31,243 --> 00:32:32,578
Account…

360
00:32:38,585 --> 00:32:40,252
Hang up the fucking phone!

361
00:32:43,048 --> 00:32:44,215
This handset?

362
00:32:54,517 --> 00:32:55,644
Go ahead.

363
00:32:58,438 --> 00:33:00,022
enter your account number.

364
00:33:08,323 --> 00:33:09,699
cable.

365
00:33:14,578 --> 00:33:15,955
He shouldn't be on the playground.

366
00:33:37,560 --> 00:33:38,561
cable.

367
00:33:54,451 --> 00:33:56,078
Yes. I understand what you're saying

368
00:33:56,162 --> 00:33:58,080
but there must have been a mistake,

369
00:33:58,163 --> 00:34:00,709
because I paid with this card last week.

370
00:34:01,917 --> 00:34:04,546
My son can't
make or answer phone calls?

371
00:34:04,628 --> 00:34:06,131
Is that what you want to say?

372
00:34:07,883 --> 00:34:10,594
Okay… Sir.

373
00:34:10,677 --> 00:34:15,097
What if I give you my card details?
right now, on the phone?

374
00:34:15,181 --> 00:34:17,056
Then will you connect me?

375
00:34:19,059 --> 00:34:21,605
All right. Yes. Thank you.

376
00:34:21,688 --> 00:34:24,106
I appreciate you trying to help.

377
00:34:29,112 --> 00:34:32,114
Dick. Bastard.

378
00:34:33,909 --> 00:34:35,201
I'll go with you.

379
00:34:35,284 --> 00:34:38,746
No babe. It'll be all right.
I need to clear my mind.

380
00:34:38,829 --> 00:34:41,998
All right. Just don't get worked up.

381
00:34:42,583 --> 00:34:45,420
I go to relax, not to get pumped up.

382
00:34:46,003 --> 00:34:47,088
All right.

383
00:34:47,172 --> 00:34:49,382
Will you buy us Kahlúa on the way back?

384
00:34:49,465 --> 00:34:50,759
Sure.

385
00:35:05,940 --> 00:35:07,108
Carpentry shop.

386
00:35:08,025 --> 00:35:10,820
- I'm listening?
- Last time I saw Larry there.

387
00:35:30,465 --> 00:35:32,175
How long have you been working on them?

388
00:35:34,219 --> 00:35:35,512
A few weeks.

389
00:35:41,351 --> 00:35:42,561
What do you do with them?

390
00:35:45,896 --> 00:35:47,398
I'm sending them home.

391
00:35:50,068 --> 00:35:51,068
Why?

392
00:35:53,112 --> 00:35:56,782
Donny said
that you almost got into a fight today.

393
00:35:56,865 --> 00:35:57,992
On the phones?

394
00:35:58,492 --> 00:36:00,327
Another prisoner wanted a phone.

395
00:36:01,246 --> 00:36:04,248
There's some brothel with my account.
I can't call.

396
00:36:04,958 --> 00:36:06,333
But did you deposit the funds?

397
00:36:10,963 --> 00:36:12,340
Maybe you have an enemy.

398
00:36:14,634 --> 00:36:15,635
Whom?

399
00:36:17,012 --> 00:36:18,847
Someone who works here.

400
00:36:19,514 --> 00:36:22,309
Have you had any conflicts with anyone recently?

401
00:36:26,271 --> 00:36:30,692
I replaced it yesterday
a few words with the guard.

402
00:36:30,775 --> 00:36:34,320
I don't remember what it's called
but he was bothering me.

403
00:36:35,614 --> 00:36:36,614
What was that about?

404
00:36:37,114 --> 00:36:38,157
About nothing.

405
00:36:40,034 --> 00:36:41,244
This is nothing.

406
00:36:42,996 --> 00:36:44,831
James, come on. It's me.

407
00:36:47,751 --> 00:36:49,251
It was about you, Larry.

408
00:36:52,672 --> 00:36:56,300
Why a guard
would he talk about me?

409
00:36:58,427 --> 00:36:59,429
He said…

410
00:37:05,476 --> 00:37:09,481
That you grope children.

411
00:37:10,481 --> 00:37:13,235
And you kill children.

412
00:37:17,364 --> 00:37:19,032
I don't want to laugh, I just...

413
00:37:20,909 --> 00:37:23,369
I grope children?

414
00:37:25,664 --> 00:37:28,291
Never in my life
I didn't rape anyone, James.

415
00:37:34,047 --> 00:37:36,882
So what did you do?

416
00:37:37,925 --> 00:37:40,010
I had sex with them.

417
00:37:41,721 --> 00:37:42,722
Okay.

418
00:37:43,764 --> 00:37:45,724
And they weren't children, James.

419
00:37:45,809 --> 00:37:51,021
At least not until recently.
Not in the 19th century.

420
00:37:51,648 --> 00:37:52,648
Bright.

421
00:37:56,193 --> 00:37:59,697
James, how many women have you fucked?

422
00:38:02,032 --> 00:38:04,869
- Since high school? Well…
- No, not since high school.

423
00:38:04,952 --> 00:38:06,371
I mean, how many women...

424
00:38:06,454 --> 00:38:11,710
How many women have you fucked after high school?

425
00:38:18,173 --> 00:38:19,550
- Eighty.
- What?

426
00:38:21,344 --> 00:38:22,721
- Eighty?
- Something like that.

427
00:38:22,804 --> 00:38:25,724
Maybe I missed one or two

428
00:38:25,806 --> 00:38:29,686
I'm not sure of the exact number.

429
00:38:29,768 --> 00:38:33,063
This isn't funny, James. Really 80?

430
00:38:33,898 --> 00:38:34,983
Yes.

431
00:38:35,567 --> 00:38:36,650
How?

432
00:38:37,318 --> 00:38:40,237
How did you manage to… How…

433
00:38:41,030 --> 00:38:43,532
- Do you have any pick-up lines?
- NO.

434
00:38:44,867 --> 00:38:48,496
I just... talk to them.

435
00:38:49,581 --> 00:38:52,708
And they talk to me
and finally we undress.

436
00:38:52,791 --> 00:38:54,543
- But how?
- I told you.

437
00:38:54,628 --> 00:38:56,086
You didn't say.

438
00:38:59,925 --> 00:39:01,425
I can't keep up. Sorry.

439
00:39:02,969 --> 00:39:07,431
No woman wants to be with me
“just talk.”

440
00:39:12,228 --> 00:39:13,771
Younger girls do it.

441
00:39:13,855 --> 00:39:14,940
Some.

442
00:39:15,606 --> 00:39:16,608
Yes.

443
00:39:25,742 --> 00:39:28,161
She was nice at first.

444
00:39:30,746 --> 00:39:31,789
Who?

445
00:39:35,335 --> 00:39:37,378
-Who was nice?
-Jessica Roach.

446
00:39:42,425 --> 00:39:45,971
She got a flat tire on her bike,
she was driving on a gravel road.

447
00:39:46,054 --> 00:39:47,429
She had a mountain bike, but…

448
00:39:47,514 --> 00:39:49,974
You know, rocks and gravel
they mix with each other,

449
00:39:50,057 --> 00:39:51,768
and the stones are sharp...

450
00:39:53,811 --> 00:39:57,731
Girls think they're so smart
but she had a flat tire.

451
00:40:03,028 --> 00:40:04,280
Did you fix her tire?

452
00:40:04,364 --> 00:40:07,784
- NO. I offered to give her a ride.
- Bright.

453
00:40:07,867 --> 00:40:13,289
They put it as if
he attacked these girls and attacked them.

454
00:40:13,373 --> 00:40:15,875
This is not true.

455
00:40:15,958 --> 00:40:18,795
She was happy to talk to me. Really.

456
00:40:19,880 --> 00:40:23,173
I had a bike that day
I opened the van door

457
00:40:23,257 --> 00:40:24,885
and I showed it to her and…

458
00:40:25,427 --> 00:40:28,929
I told you how much I like cycling
and we talked about it.

459
00:40:29,014 --> 00:40:31,641
So you had no problems,
when you were talking to her.

460
00:40:31,724 --> 00:40:32,726
None.

461
00:40:33,309 --> 00:40:35,519
Like I said, she was nice.

462
00:40:36,813 --> 00:40:38,273
And then she stopped.

463
00:40:41,067 --> 00:40:42,360
She's changed, hasn't she?

464
00:40:44,403 --> 00:40:46,739
Like a mad squirrel, just…

465
00:40:50,327 --> 00:40:51,327
Do you remember why?

466
00:40:56,875 --> 00:40:58,543
Why do you ask?

467
00:41:03,923 --> 00:41:06,092
Damn, I thought we were just talking.

468
00:41:07,677 --> 00:41:08,969
This is what we do?

469
00:41:13,934 --> 00:41:15,059
At least I did.

470
00:41:22,900 --> 00:41:25,402
She eagerly got into my van.

471
00:41:26,278 --> 00:41:29,657
She looked at my bike
and cleaning equipment.

472
00:41:31,617 --> 00:41:37,331
She asked if I lived in the area
and why do I have such big sideburns.

473
00:41:37,414 --> 00:41:39,041
She called them sideburns.

474
00:41:42,086 --> 00:41:44,505
I told her about the reconstructions,

475
00:41:45,297 --> 00:41:47,592
and she asked great questions, you know?

476
00:41:47,675 --> 00:41:52,137
She was so interesting and smart.

477
00:41:55,141 --> 00:41:58,061
So I kissed her.

478
00:42:01,815 --> 00:42:07,278
And then she became rude. Terrible.
She slapped me and started hitting me.

479
00:42:08,195 --> 00:42:10,739
I had to put her to sleep with fluid
to start the engine.

480
00:42:11,699 --> 00:42:12,867
I had to.

481
00:42:17,329 --> 00:42:19,331
So we drove around for a while.

482
00:42:19,416 --> 00:42:23,085
I tried to find peace
quiet, nice place.

483
00:42:23,628 --> 00:42:26,172
And I found it, even though I didn't know
where am I

484
00:42:26,255 --> 00:42:29,842
or where we are going. I found them.

485
00:42:33,429 --> 00:42:34,556
And what happened next?

486
00:42:36,016 --> 00:42:37,934
Well, I… you know.

487
00:42:39,811 --> 00:42:43,565
I went with her to the back of the van
and I drugged her with the liquid a few times.

488
00:42:44,565 --> 00:42:45,817
Was she still waking up?

489
00:42:48,820 --> 00:42:50,447
She scratched me.

490
00:42:51,530 --> 00:42:53,532
Terribly tight. Deep.

491
00:42:54,326 --> 00:43:00,081
When I cleaned her nails later,
she had a lot of my skin underneath them.

492
00:43:00,831 --> 00:43:01,916
A lot of.

493
00:43:02,000 --> 00:43:03,208
Have you had sex with her?

494
00:43:03,293 --> 00:43:05,670
I knew you would ask. No... that's weird.

495
00:43:05,753 --> 00:43:08,715
I don't quite remember.

496
00:43:09,548 --> 00:43:13,677
It was a bit like the movie was interrupted,
as if I were in a dream.

497
00:43:13,762 --> 00:43:17,181
I saw myself, I saw
when I beat her, I put her to sleep,

498
00:43:17,264 --> 00:43:18,849
I beat and put me to sleep.

499
00:43:20,476 --> 00:43:24,438
And then I woke up
and she had no clothes on,

500
00:43:24,521 --> 00:43:25,940
I had no clothes either.

501
00:43:28,150 --> 00:43:29,443
So…

502
00:43:30,570 --> 00:43:34,365
I think we had sex.

503
00:43:41,623 --> 00:43:42,998
That's what it looks like, man.

504
00:43:58,014 --> 00:44:00,224
Then she started crying.

505
00:44:06,815 --> 00:44:08,775
Sometimes they do that.

506
00:44:08,858 --> 00:44:12,987
They think they want it
but after it's all over they change their mind.

507
00:44:13,070 --> 00:44:15,197
No, she was crying for her mother.

508
00:44:19,327 --> 00:44:20,452
Yes?

509
00:44:21,329 --> 00:44:23,331
“I want to go to my mommy.

510
00:44:23,914 --> 00:44:28,043
Take me to my mommy.”

511
00:44:29,086 --> 00:44:30,963
I didn't like it.

512
00:44:31,047 --> 00:44:33,382
This enraged me. She ruined everything.

513
00:44:34,050 --> 00:44:38,387
I got her out of the van
and led me far into the field.

514
00:44:40,347 --> 00:44:43,309
I found a tree. I did this…

515
00:44:45,686 --> 00:44:49,648
The kind of tool I made
made of two leather straps.

516
00:44:50,150 --> 00:44:51,902
I had to stick…

517
00:44:52,943 --> 00:44:56,322
I told her to sit with her back to the tree.

518
00:44:58,282 --> 00:45:00,284
I didn't want to see her face.

519
00:45:01,786 --> 00:45:02,786
And…

520
00:45:03,454 --> 00:45:07,541
I quickly wrapped the straps around her neck,

521
00:45:07,626 --> 00:45:11,003
I tightened them and put a stick inside.

522
00:45:11,086 --> 00:45:13,672
I started shooting like...

523
00:45:16,050 --> 00:45:17,427
What are they called...

524
00:45:18,427 --> 00:45:20,597
- Tourniquet?
- A headband, exactly.

525
00:45:22,306 --> 00:45:23,307
Yes.

526
00:45:24,266 --> 00:45:28,021
I spun until she stopped...

527
00:45:31,065 --> 00:45:32,150
You know.

528
00:45:34,527 --> 00:45:35,695
Make noises.

529
00:45:47,539 --> 00:45:49,793
I guess you did what you had to do.

530
00:46:03,681 --> 00:46:07,018
He never said anything dirty
he was just weird.

531
00:46:07,518 --> 00:46:09,103
He was always weird.

532
00:46:10,021 --> 00:46:11,021
In what sense?

533
00:46:12,065 --> 00:46:15,485
He said, "You have very nice ankles."

534
00:46:15,568 --> 00:46:18,697
He once told me:
“You have very mature earlobes.”

535
00:46:18,780 --> 00:46:20,407
Yes, Larry made small talk.

536
00:46:20,489 --> 00:46:24,202
Sometimes he sat at a picnic bench
and he just stared.

537
00:46:24,702 --> 00:46:27,581
If this annoys you,
and sometimes it was like that

538
00:46:27,664 --> 00:46:30,666
you asked, "Larry, what's up?"

539
00:46:30,750 --> 00:46:33,670
And he said, "You know,
that there is lye in cleaning products?

540
00:46:34,253 --> 00:46:37,715
He wanted me to go to his van
and looked at the list of ingredients.

541
00:46:37,798 --> 00:46:40,217
- Have you ever gone?
- Fuck, in life.

542
00:46:40,844 --> 00:46:42,262
Do you know anyone who went?

543
00:46:43,054 --> 00:46:46,391
Not from the area. We were all afraid of him.

544
00:46:47,141 --> 00:46:49,561
When he started giving me gifts...

545
00:46:49,643 --> 00:46:50,853
Did he give you gifts?

546
00:46:52,898 --> 00:46:54,315
Once a pair of earrings.

547
00:46:55,317 --> 00:46:58,862
Another time, a medallion.
A pair of worn out ballet shoes.

548
00:46:59,862 --> 00:47:01,030
In your size?

549
00:47:04,451 --> 00:47:09,831
- Yes. This was even worse.
- You didn't keep any of these things?

550
00:47:10,373 --> 00:47:13,460
After every season
we sell found and found items.

551
00:47:15,711 --> 00:47:18,255
There's one thing I didn't throw away.

552
00:47:50,496 --> 00:47:52,581
Last time he gave it to me.

553
00:47:54,708 --> 00:47:56,920
I've never driven it, not even once.

554
00:47:58,045 --> 00:48:00,715
When I look at him
I feel like taking a shower.

555
00:48:24,697 --> 00:48:26,740
Mom said I didn't cause any trouble

556
00:48:26,824 --> 00:48:28,909
unless I wanted something

557
00:48:28,994 --> 00:48:30,704
like a dog or a cutlet.

558
00:48:31,454 --> 00:48:34,164
That's why she called it that. My cutlet.

559
00:48:35,458 --> 00:48:38,043
When I was six years old
my chop was goldfish.

560
00:48:38,836 --> 00:48:42,090
When I was nine years old
a pack of cufflinks with a butterfly.

561
00:48:42,172 --> 00:48:43,173
Multicolored.

562
00:48:43,884 --> 00:48:47,262
The biggest cutlet,
that I was obsessed with

563
00:48:47,344 --> 00:48:50,222
and for which I had to wait until my 13th birthday,

564
00:48:50,306 --> 00:48:52,626
and then spend it on him
weekly reports for five months,

565
00:48:52,684 --> 00:48:56,605
there was a mountain bike.

566
00:49:25,300 --> 00:49:28,844
I counted it. I lived for over 5,000 days.

567
00:49:29,387 --> 00:49:32,514
Over 135000 hours.

568
00:49:33,016 --> 00:49:34,434
All this time was mine.

569
00:49:36,101 --> 00:49:40,231
They can take your life
but they won't take away from you what you've already experienced.

570
00:49:40,815 --> 00:49:41,942
I was alive.

571
00:49:42,858 --> 00:49:43,860
Here.

572
00:49:47,572 --> 00:49:48,572
Here.

573
00:49:53,536 --> 00:49:54,621
Here.

574
00:49:58,416 --> 00:49:59,416
And here.

575
00:50:01,545 --> 00:50:02,670
It was great.

576
00:50:21,731 --> 00:50:22,773
It's not enough.

577
00:50:23,275 --> 00:50:24,483
Nonsense.

578
00:50:25,443 --> 00:50:27,112
Have you heard of chain of custody?

579
00:50:27,195 --> 00:50:29,989
The witness swears Hall gave it to her.

580
00:50:30,949 --> 00:50:32,867
Where is the bike's serial number?

581
00:50:33,367 --> 00:50:35,411
Someone burned it with acid.

582
00:50:35,494 --> 00:50:39,206
It is impossible to clearly prove
that it belonged to Jessica Roach,

583
00:50:39,291 --> 00:50:42,835
unless we find on it
Hall and Roach prints.

584
00:50:42,918 --> 00:50:46,380
After four years I am convinced
that they are not there.

585
00:50:46,463 --> 00:50:49,550
We have witnesses
who saw Hall in the area…

586
00:50:49,634 --> 00:50:51,260
I'm not trying to open a new case.

587
00:50:51,344 --> 00:50:53,054
He claimed that Reitler was buried there...

588
00:50:53,137 --> 00:50:55,139
I am defending myself against the second appeal.

589
00:50:55,222 --> 00:50:58,059
And he gave someone Jessica Roach's bike there.

590
00:50:58,643 --> 00:50:59,853
This is not enough.

591
00:51:02,563 --> 00:51:04,231
In no case.

592
00:51:05,317 --> 00:51:06,693
You did great.

593
00:51:07,568 --> 00:51:11,030
Really. Awesome job.

594
00:51:12,324 --> 00:51:13,449
Look at me.

595
00:51:18,704 --> 00:51:21,625
Good job. But that's not enough.

596
00:51:22,876 --> 00:51:24,210
What would be enough?

597
00:51:29,423 --> 00:51:30,550
I don't know.

598
00:51:32,927 --> 00:51:33,929
But that's not it.

599
00:52:29,317 --> 00:52:30,318
James?

600
00:52:33,362 --> 00:52:34,447
James.

601
00:52:37,576 --> 00:52:38,702
James, are you awake?

602
00:52:42,329 --> 00:52:43,498
Well then, goodnight.

603
00:52:49,211 --> 00:52:51,088
Have a good night.

604
00:53:31,713 --> 00:53:33,797
BASED ON THE BOOK
JAMES KEENE AND HILLEL LEVIN

605
00:54:01,659 --> 00:54:03,661
SUBTITLES: MARIA ZAWADZKA-STRĄCZEK
