1
00:00:03,378 --> 00:00:07,988
<i>Father of missing teenage daughter Lien Wray
a month ago, he again appealed for</i>

2
00:00:07,989 --> 00:00:12,598
<i>information about her place of residence.
-East Yorkshire Police refuse to</i>

3
00:00:12,599 --> 00:00:17,208
<i>officially increased the disappearance of the girl with
north of the city with the other 4 girls who</i>

4
00:00:17,209 --> 00:00:21,818
<i>disappeared last year, and there is also
suspects that a serial killer is responsible.</i>

5
00:00:21,819 --> 00:00:26,428
<i>The families of the five missing girls,
the city assembly and political leaders are</i>

6
00:00:26,429 --> 00:00:31,038
<i>today demanded an answer from the police
why it seems that the investigations have gone to</i>

7
00:00:31,039 --> 00:00:35,648
<i>orsoak. - The disappearance of another one
teenage girls, schools and youth

8
00:00:35,649 --> 00:00:40,558
<i>organizations together warned young people
Women are at risk of traveling alone.</i>

9
00:01:38,044 --> 00:01:43,289
Command for 2646. Answer.
-2646, Commands. Reception.

10
00:01:43,324 --> 00:01:47,444
Family dispute reported in ul.
Hil 27. Can you respond?

11
00:01:47,479 --> 00:01:50,404
We'll be there in five minutes. Reception.

12
00:01:53,164 --> 00:01:55,644
Denise?
- Yes? Family feud.

13
00:02:03,524 --> 00:02:07,364
Driving a car and family quarrel
in one night. We are really lucky.

14
00:02:18,084 --> 00:02:21,524
Try this, D�enet. How
knows that E.T. feminist?

15
00:02:21,559 --> 00:02:26,929
Continue.
- Well, it seems so.

16
00:02:26,964 --> 00:02:28,804
He laughs.
- I'm not laughing.

17
00:02:34,364 --> 00:02:39,444
37. - Here we are.
- That's it.

18
00:02:56,324 --> 00:02:58,204
Is there anyone?

19
00:03:03,044 --> 00:03:04,764
What?
- Denise.

20
00:03:09,644 --> 00:03:11,164
It's okay. Go. I have it.

21
00:03:11,884 --> 00:03:14,804
It's okay love.
You are fine. We are here.

22
00:03:14,839 --> 00:03:20,364
I'll check upstairs. -Good. -2646,
Commands. Reception. -2646, say it.

23
00:03:20,399 --> 00:03:26,724
I need urgent help at ul. Hil 27. Woman
unconscious with head injuries. Reception.

24
00:03:26,759 --> 00:03:32,604
Command for 2646, received.
- Nothing. -And there? -That.

25
00:03:33,804 --> 00:03:36,004
Hello love. You are now
safe. Does he hear me?

26
00:03:36,839 --> 00:03:40,969
Can you tell me how
is it called�? -D�enet?

27
00:03:42,004 --> 00:03:45,524
I'll be right back.
An ambulance is on the way.

28
00:03:46,364 --> 00:03:48,204
D�enet!

29
00:03:53,505 --> 00:03:54,605
Come.

30
00:04:12,204 --> 00:04:15,129
Police!

31
00:04:15,164 --> 00:04:17,164
Can you open it?

32
00:04:25,924 --> 00:04:27,564
Jesus. Which...

33
00:04:49,964 --> 00:04:52,769
Over here!
-Halo?

34
00:04:52,804 --> 00:04:57,924
Please! He's bleeding! Please
you, God, help him!

35
00:05:29,644 --> 00:05:33,484
Extend the space bar
crime where you can.

36
00:05:33,519 --> 00:05:35,981
Vin.
- Thanks, boss.

37
00:05:36,016 --> 00:05:38,409
Is that the girl?

38
00:05:38,444 --> 00:05:41,089
We think so.
- Talk.

39
00:05:41,124 --> 00:05:44,324
The comedian called the police
because she heard screaming.

40
00:05:44,359 --> 00:05:47,444
Officers Denis Morris
and D�enet Taylor responded.

41
00:05:47,479 --> 00:05:51,529
They thought it was routine
family quarrel. -AND?

42
00:05:51,564 --> 00:05:53,804
You better see for yourself, sir.

43
00:05:55,804 --> 00:05:57,644
Everyone out.
Ten minute break.

44
00:06:03,684 --> 00:06:08,026
The house is owned by Markus and Lusi
Payne. A young married couple without children.

45
00:06:08,027 --> 00:06:11,201
They broke in and found
Lucy Payne bleeding on the carpet.

46
00:06:11,236 --> 00:06:15,124
She was attacked. He's in the hospital now.
They say he will be able to talk tomorrow.

47
00:06:20,284 --> 00:06:22,644
The policemen came here
chasing the suspect.

48
00:06:22,679 --> 00:06:25,249
Again, they broke down the door.

49
00:06:25,284 --> 00:06:28,684
Suspect Marcus Payne
he started with a machete at Denis,

50
00:06:28,719 --> 00:06:30,229
he cut him a couple of times

51
00:06:30,230 --> 00:06:32,849
before Taylor did
stopped and handcuffed him.

52
00:06:32,884 --> 00:06:36,444
By the time the ambulance arrived,
Denis was dead.

53
00:06:38,764 --> 00:06:41,644
Marcus Payne is in the hospital,
he has head injuries.

54
00:07:33,364 --> 00:07:38,124
Kimberly Myers. - Marcus
Payne was her teacher.

55
00:07:48,804 --> 00:07:52,164
His car, he answers
description of the hijacking vehicle.

56
00:07:52,964 --> 00:07:55,604
I guess when they did
abducted, took them out of the car

57
00:07:55,639 --> 00:07:58,404
right here, so don't
seen by neighbors or passers-by.

58
00:08:00,604 --> 00:08:03,969
He didn't record anything.
It's a live broadcast.

59
00:08:04,004 --> 00:08:07,884
Features of each standard serial
the killers are timeliness and punctuality.

60
00:08:07,919 --> 00:08:14,324
Heavy-very heavy pornography.
Ritual. Strangulation. Torture.

61
00:08:15,924 --> 00:08:17,564
And there it is.

62
00:08:41,324 --> 00:08:43,604
So, I thought...
I was hoping...

63
00:08:43,639 --> 00:08:46,169
So, five girls are missing,

64
00:08:46,204 --> 00:08:50,009
maybe there is some connection
which we overlooked.

65
00:08:50,044 --> 00:08:54,124
Maybe they will all meet
go to Thailand or somewhere else,

66
00:08:55,484 --> 00:08:58,244
they would find them lying down
drunk on some beach.

67
00:09:05,884 --> 00:09:07,764
Sir?

68
00:09:11,844 --> 00:09:13,484
All right, Vin.

69
00:09:15,124 --> 00:09:17,044
Bring the others.

70
00:09:55,192 --> 00:10:01,614
Sir? four. There are only 4 bodies.
Kimberly Myers and three others in the basement.

71
00:10:02,015 --> 00:10:04,986
So there is one more
she may always live. - Yes.

72
00:10:04,987 --> 00:10:07,957
Or hidden somewhere in
home. I'm just being realistic.

73
00:10:07,992 --> 00:10:12,117
We have to search the house and the garden.
- How long do we need to find out who they are?

74
00:10:12,152 --> 00:10:15,797
They had their teeth x-rayed
on the spot. -Late afternoon?

75
00:10:15,832 --> 00:10:20,472
I'm going to the hospital. - I thought so
Is Payne in a coma? - I'll wake him up.

76
00:10:37,127 --> 00:10:42,072
Banks? What's going on?
- How do you know about this, D�eki?

77
00:10:42,107 --> 00:10:46,232
Is my Lien there? Mine
girl? Is it there?

78
00:10:47,592 --> 00:10:50,672
Right now, I can't do anything
say. We have no confirmation...

79
00:10:50,707 --> 00:10:53,789
Can't tell at this moment?
Looking for written questions?

80
00:10:53,824 --> 00:11:00,312
We've had this crap for months! 5 girls
is gone! - I'm trying, okay?

81
00:11:08,712 --> 00:11:11,192
Good.

82
00:11:12,192 --> 00:11:16,732
<i>There is a strong doubt that the incident
of violence in the early hours of the morning</i>

83
00:11:16,767 --> 00:11:21,272
<i>in the northwest of the city maybe
connected with the disappearance of...</i>

84
00:11:43,512 --> 00:11:47,192
Excuse me. You can't
inside. -Really?

85
00:11:56,352 --> 00:12:00,397
I need to talk to him. -I'm scared
you can't. He's in a coma.

86
00:12:00,432 --> 00:12:04,072
He just had emergency surgery to
subdural hemorrhage would be eliminated.

87
00:12:04,107 --> 00:12:06,929
I have to learn to remove it again
several skull fragments.

88
00:12:06,964 --> 00:12:09,717
When will I be able to examine him?
- I don't think you understood me.

89
00:12:09,752 --> 00:12:12,912
I have never been beaten like this before
video. The policeman should be arrested.

90
00:12:12,947 --> 00:12:15,637
Aside from my memory
cop to death

91
00:12:15,672 --> 00:12:18,912
your patient was kidnapped, raped
and tortured at least four young women.

92
00:12:18,947 --> 00:12:20,757
The fifth girl has not yet been found.

93
00:12:20,792 --> 00:12:23,192
I have to find out where it is,
and I need him to tell me that.

94
00:12:23,227 --> 00:12:26,469
I don't care if he spends
the rest of his life with bales

95
00:12:26,470 --> 00:12:29,712
on the mouth in the disabled
carts. Wake him up.

96
00:12:32,792 --> 00:12:35,672
Call me as soon as you wake up.

97
00:12:42,373 --> 00:12:44,373
<b>3 MONTHS EARLIER</b>

98
00:13:03,032 --> 00:13:09,132
Hello! I thought it was you.
I live across the street at number 27.

99
00:13:09,167 --> 00:13:11,877
Lucy. Lucy Payne.
- Maggie Forrester.

100
00:13:12,712 --> 00:13:18,772
Are you a painter? - Just an illustrator.
Children's books mostly.

101
00:13:21,352 --> 00:13:25,392
Another one. - Disappeared
is a while ago.

102
00:13:25,427 --> 00:13:30,072
Now there are three of them. I know it's gross,
but i guess we're safe...

103
00:13:30,107 --> 00:13:32,472
We are not blondes.

104
00:13:34,272 --> 00:13:38,232
They are all blond.
- Hello.

105
00:13:39,432 --> 00:13:45,592
Marcus. This is Maggie.
- Marcus Payne.

106
00:13:46,592 --> 00:13:48,832
Time to go home, love.

107
00:13:49,672 --> 00:13:54,912
Shall we hook you up, Maggie? - That wouldn't do
it was... convenient. Sorry, Maggie.

108
00:13:55,952 --> 00:13:58,072
Come on, love.

109
00:14:20,832 --> 00:14:23,792
We will start from the report with
autopsies of Kimberly Myers.

110
00:14:23,827 --> 00:14:26,729
Mrs. Epmen. - Death has come
by strangulation with a rope.

111
00:14:26,764 --> 00:14:29,632
She was kept alive
at least four days,

112
00:14:29,667 --> 00:14:31,637
bound, locked up
mouth, and at that time

113
00:14:31,672 --> 00:14:34,392
raped several times and
forced to fellatio.

114
00:14:34,427 --> 00:14:37,517
Forensics still
they do the housework.

115
00:14:37,552 --> 00:14:40,677
For now, Kimberly Myers and
three other bodies were discovered.

116
00:14:40,712 --> 00:14:43,992
We need to do identification
victim in the next few days.

117
00:14:44,027 --> 00:14:47,877
We have the type and registration
of Marcus Payne's car.

118
00:14:47,912 --> 00:14:52,712
Ken, question everyone you think you are� 
to be able to connect Marcus Payne,

119
00:14:52,747 --> 00:14:55,432
or his car,
with places of abduction.

120
00:14:55,467 --> 00:15:00,152
We will not give up on this until everything
The victims are not returned to their families

121
00:15:00,187 --> 00:15:02,872
and Marcus Payne is not on
eventually found guilty. OK?

122
00:15:02,907 --> 00:15:08,352
And most important of all, one of these
five girls are still unaccounted for.

123
00:15:08,387 --> 00:15:12,157
This is still an open case.

124
00:15:12,192 --> 00:15:14,517
Maybe she's buried
somewhere else in the house,

125
00:15:14,552 --> 00:15:18,112
maybe Paine was alive
closed at another location,

126
00:15:18,147 --> 00:15:24,237
or maybe, let's pray to God, maybe it is
disappeared and alive, and it has nothing to do with this.

127
00:15:24,272 --> 00:15:29,837
Marcus Payne can't do anything to us
say. We didn't catch him in time.

128
00:15:29,872 --> 00:15:34,869
And this morning, we lost one of the
of their own. That's why we have to prove ourselves.

129
00:15:34,904 --> 00:15:36,952
Find me that missing girl.

130
00:15:37,952 --> 00:15:41,472
boss? Journalists.

131
00:15:49,792 --> 00:15:51,952
Thanks.

132
00:15:59,792 --> 00:16:01,832
Sir?
- That's all? Thank you.

133
00:16:16,152 --> 00:16:21,552
<i>At this point, I can confirm
that at least four bodies were found

134
00:16:21,587 --> 00:16:23,477
<i>at the address we are investigating.</i>

135
00:16:23,512 --> 00:16:28,632
<i>As none of the bodies are
identified for sure,</i>

136
00:16:28,667 --> 00:16:32,229
I'm not ready to comment
based on suspicion</i>

137
00:16:32,264 --> 00:16:35,757
<i>that they are connected with the disappearance</i>

138
00:16:35,792 --> 00:16:40,472
<i>five girls from the region of
the past nine months.</i>

139
00:17:38,872 --> 00:17:44,032
Hello, Lucy. Are you for
coffee? - I can't. Sorry.

140
00:17:45,632 --> 00:17:49,637
You don't have to keep it in
to yourself, Lucy. I didn't.

141
00:17:49,672 --> 00:17:54,072
I got away with it. I came here.
My husband can't find me now.

142
00:17:54,107 --> 00:17:56,669
Marcus is not like that.
He... didn't mean it.

143
00:17:56,704 --> 00:17:59,028
There is a shelter in town.
I can give you a name.

144
00:17:59,063 --> 00:18:01,352
She'll be safe there.
- That's none of your business!

145
00:18:05,512 --> 00:18:08,992
I can't leave
Markus. I can't.

146
00:18:22,672 --> 00:18:26,232
Are you drinking tea?
- No, thanks.

147
00:18:34,272 --> 00:18:36,912
Who did you talk to?

148
00:18:37,992 --> 00:18:40,112
With Maggie.

149
00:18:52,672 --> 00:18:56,197
<i>I am not ready to comment
based on suspicion</i>

150
00:18:56,232 --> 00:19:00,232
<i>that they are connected with the disappearance of five...</i>

151
00:19:05,072 --> 00:19:06,932
Good luck.

152
00:19:06,967 --> 00:19:12,552
Sir? -His capture.
The best part of research,

153
00:19:12,587 --> 00:19:15,590
heaps of money and manpower,
then domestic violence,

154
00:19:15,591 --> 00:19:17,592
and at the cost of life
Denis Morrissey,

155
00:19:17,627 --> 00:19:21,672
you have your man. Welcome
you are on your feet. - It's not like that.

156
00:19:21,707 --> 00:19:23,889
Feel free.

157
00:19:23,924 --> 00:19:26,037
Ani.

158
00:19:26,072 --> 00:19:32,195
This is the Chief Inspector, sorry, Acting Inspector.
(until we find a more suitable candidate)

159
00:19:32,196 --> 00:19:38,592
Chief Inspector Alan Banks. Alan,
Sergeant Annie Cabot. - Hello. - Sir.

160
00:19:41,712 --> 00:19:44,414
Ani is from the Department of
professional standards.

161
00:19:44,415 --> 00:19:48,517
He will remember them as "complaints
and discipline," Alan.

162
00:19:48,552 --> 00:19:53,072
Marcus Payne is fighting for his
life, under the care of Dr. Patterson,

163
00:19:53,107 --> 00:19:55,992
as a result of a bat attack
by one of the police officers.

164
00:19:56,027 --> 00:19:57,957
It was self-defense!
- I believe.

165
00:19:57,992 --> 00:20:00,317
But we had a complaint
of this Dr. Patterson,

166
00:20:00,352 --> 00:20:04,152
and it is our duty to implement it
honest, transparent investigation.

167
00:20:04,187 --> 00:20:06,752
Marcus Payne killed
at least four young women.

168
00:20:06,787 --> 00:20:10,409
That is for the court to decide. - Alan,
your place of crime is Anna's

169
00:20:10,410 --> 00:20:14,032
crime scene. Consider her
equal. Everything will be fine.

170
00:20:16,672 --> 00:20:17,752
Go.

171
00:20:25,912 --> 00:20:29,552
Sir, I would like to
take you through the crime scene.

172
00:20:29,587 --> 00:20:31,969
Sir? We have
identification for four bodies.

173
00:20:32,004 --> 00:20:36,232
Kimberly, Melissa, Samantha, Kelly.
Lien Wray is our missing girl.

174
00:20:37,392 --> 00:20:40,432
Tomorrow. Call me tomorrow.

175
00:21:19,478 --> 00:21:22,998
No sign of Lien
inside Payne's house.

176
00:21:23,958 --> 00:21:27,598
What... She's still there
alive? - Maybe. We hope so.

177
00:21:29,118 --> 00:21:33,998
Officially, it is a missing person case.
I don't want to give false hope, Boy.

178
00:21:34,033 --> 00:21:36,078
I don't expect anything from you.

179
00:21:38,638 --> 00:21:44,278
I failed you D�eki. I failed
anyone connected with these girls.

180
00:21:47,478 --> 00:21:50,518
I'm trying to fix it.

181
00:21:51,918 --> 00:21:53,758
Just bring her home.

182
00:22:32,900 --> 00:22:36,545
Lucy.

183
00:22:36,580 --> 00:22:43,380
I'm Senior Inspector Alan Banks. All right
is. I know you've been through a lot.

184
00:22:43,415 --> 00:22:45,180
I have to ask you some questions.

185
00:22:46,700 --> 00:22:49,265
Where is Markus? I can
do you talk to him?

186
00:22:49,300 --> 00:22:53,620
He is in intensive care
take care, Lucy. He's in a coma.

187
00:22:56,180 --> 00:23:01,940
Yesterday, Markus was the one who
did he hit you? Lucy, look at me.

188
00:23:05,540 --> 00:23:14,380
Markus can't hurt you now. No
he can touch you. He has my word. All right?

189
00:23:18,020 --> 00:23:20,300
Did Markus hit you?

190
00:23:22,340 --> 00:23:25,580
Why?
- He...

191
00:23:27,580 --> 00:23:30,780
There was a girl downstairs.
- In the basement?

192
00:23:36,180 --> 00:23:38,740
I took the bowl down to him
Wow, I saw her too.

193
00:23:38,775 --> 00:23:43,260
I went upstairs to call for help,
but he reached me and hit me.

194
00:23:45,140 --> 00:23:49,420
That poor girl. what is it
worked downstairs? I don't understand.

195
00:23:51,100 --> 00:23:57,505
We found four bodies in the basement
your house. Missing girls.

196
00:23:57,540 --> 00:24:02,100
We believe it is Markus
responsible for it.

197
00:24:02,135 --> 00:24:04,105
Oh God!
- Lucy.

198
00:24:05,140 --> 00:24:11,345
This girl. Lien Vrej. We don't know
where is it. - Oh God, help me.

199
00:24:12,380 --> 00:24:14,825
I have to find this girl.

200
00:24:14,860 --> 00:24:18,580
Have you ever seen her with
Markus? - No, he, I...

201
00:24:18,615 --> 00:24:21,025
I can't do that! I can't!
- Lucy, it's okay...

202
00:24:21,060 --> 00:24:24,260
Go away! Immediately! I can't
I can't!

203
00:24:24,295 --> 00:24:26,540
Lucy, it's okay. It's okay.
Calm down.

204
00:24:26,575 --> 00:24:32,820
I can't do this! - It's okay. - Lucy,
I need to know. - You have to leave.

205
00:24:32,860 --> 00:24:38,980
I can't do that. I can't! - It's okay.
Come on. Let's get you back to bed.

206
00:24:48,180 --> 00:24:51,860
<i>How much do we four understand
the body was found in this house.</i>

207
00:24:51,895 --> 00:24:57,105
<i>The owner of the house is Markus Payne,
31 years old, teacher in secondary school.</i>

208
00:24:57,140 --> 00:25:01,825
<i>He was admitted to the hospital on Thursday
early in the morning with severe head injuries.</i>

209
00:25:01,860 --> 00:25:05,980
<i>He was thought to have acquired these
injuries in a conflict with a police officer...</i>

210
00:25:08,220 --> 00:25:12,900
Okay, come on. Accept the challenge.
Lien Vrej, the fourth girl.

211
00:25:12,935 --> 00:25:16,865
Your priority is to find Lienine
prints. If anything comes up, let me know.

212
00:25:16,900 --> 00:25:21,705
It is possible that we guessed too much. Maybe
Lien is not related to Marcus Payne.

213
00:25:21,740 --> 00:25:24,700
Come on boss. Lien was young,
blonde. It fits the pattern.

214
00:25:24,735 --> 00:25:27,065
I throw the ball, you bring it�. OK?

215
00:25:27,900 --> 00:25:32,160
I want it to go back to the beginning,
Vin. Consider this a new case

216
00:25:32,161 --> 00:25:36,420
missing persons. Question everyone who
is close about Leena's disappearance.

217
00:25:36,455 --> 00:25:40,980
He says there is no sign of her in the house.
Where is she? What happened to her?

218
00:25:42,780 --> 00:25:44,420
Excuse me.

219
00:25:52,660 --> 00:25:54,780
What does that do?

220
00:25:57,260 --> 00:25:58,945
I'm investigating the crime scene.

221
00:25:58,980 --> 00:26:04,380
No, no. That over there is your crime scene.
They are on a tea break. You are settled.

222
00:26:04,415 --> 00:26:07,260
15 minutes. Then it
the real investigation continues.

223
00:26:07,295 --> 00:26:09,180
I'm working on the right one too
investigations, too.

224
00:26:10,180 --> 00:26:13,740
Professional standards?
- I know it's not the first line...

225
00:26:13,775 --> 00:26:17,097
Then, why is he working there?
- I want to become an inspector.

226
00:26:18,132 --> 00:26:21,420
At the cost of Diane Taylor's career?

227
00:26:22,220 --> 00:26:24,265
Do you know Diane Taylor, sir?

228
00:26:24,300 --> 00:26:27,620
Enough to know that it is
did everything according to the regulations.

229
00:26:27,655 --> 00:26:34,665
And what about Denis Morrissey? You know and
him? - I know Marcus Payne killed him.

230
00:26:34,700 --> 00:26:37,980
If you are going to question me,
Detective Cabot, make an appointment.

231
00:26:38,015 --> 00:26:42,380
Otherwise, a crime scene
it's there for you. - Thank you, sir.

232
00:27:38,580 --> 00:27:41,480
are you ok
- I'm fine.

233
00:27:43,820 --> 00:27:46,060
I said I'm fine.

234
00:28:04,780 --> 00:28:08,580
They don't prepare you in training
for something like that.

235
00:28:08,615 --> 00:28:12,740
It was instinctive.
I was paid.

236
00:28:14,060 --> 00:28:18,833
Just to clarify, D�enet, hit
hit Marcus Payne on the arm with a stick,

237
00:28:18,834 --> 00:28:21,220
and he dropped the machete? -That.

238
00:28:23,820 --> 00:28:26,900
What happened after that?
- I pushed the machete.

239
00:28:27,260 --> 00:28:30,120
What did Payne do?
- He started towards her.

240
00:28:30,155 --> 00:28:32,980
What did you do?
- I hit him again.

241
00:28:35,940 --> 00:28:41,505
Where? - What? I don't know. There was blood
everywhere, and Denis is... - Policeman Morrisi?

242
00:28:41,540 --> 00:28:45,340
Yes, he kept saying yes
he is cold. He was dying.

243
00:28:45,375 --> 00:28:50,860
You hit Payne somewhere, anywhere,
because he wanted to take the night�? - Yes.

244
00:28:50,895 --> 00:28:55,620
And? He was passed out, so I took it
his handcuffs. I tied it with a lace.

245
00:28:59,500 --> 00:29:05,540
So she could help Officer Morrissey?
- Yes. - What did you do when? Immediately?

246
00:29:05,575 --> 00:29:08,020
Yes. Dennis...

247
00:29:10,140 --> 00:29:13,140
My priority was to
get rid of threats to me,

248
00:29:13,175 --> 00:29:16,580
in order to take care of
The Life of Constable Morrissey.

249
00:29:24,580 --> 00:29:30,305
You and Officer Morrissey. How long have you been
knew? - We were colleagues for six months.

250
00:29:30,340 --> 00:29:36,020
Excuse me. I didn't mean how long you were
worked, how long have you known each other personally?

251
00:29:39,500 --> 00:29:42,665
You were together on
training, class of 2006.

252
00:29:43,900 --> 00:29:46,980
What's the point of posting
questions to which you already know the answer?

253
00:29:46,981 --> 00:29:52,860
I just want to get an idea of how much
you were close. - Why? - Why not?

254
00:29:56,700 --> 00:29:58,340
How old are you?

255
00:30:01,900 --> 00:30:06,400
31. - You are young, for a detective.

256
00:30:08,740 --> 00:30:11,320
Thank you, D�enet.

257
00:30:14,740 --> 00:30:19,140
I will leave you to write your statement
with as many details as you can remember.

258
00:31:24,580 --> 00:31:26,980
Jim, I need forensic support.

259
00:31:40,140 --> 00:31:41,980
Hello.

260
00:31:44,260 --> 00:31:51,060
Sorry for yesterday. Did I get you into
trouble? The sisters think you were, you know...

261
00:31:51,095 --> 00:31:53,705
Oh, no.

262
00:31:53,740 --> 00:31:57,900
I know you're not like that... Alan.

263
00:31:58,701 --> 00:32:04,140
I have to ask you
something. He can't wait.

264
00:32:06,500 --> 00:32:12,780
Do you know this girl? He's calling
se Lien Vray. We still haven't found her.

265
00:32:12,815 --> 00:32:15,480
Have you ever seen her with Marcus?

266
00:32:16,380 --> 00:32:23,220
I would know. He spent more and more
and more time down there, alone.

267
00:32:23,255 --> 00:32:27,380
He wouldn't let me cut.
He would have hit me if I asked.

268
00:32:28,820 --> 00:32:32,880
Sorry. I... I didn't
she saw with Marcus.

269
00:32:34,740 --> 00:32:38,980
I know... I guess so
i always knew that...

270
00:32:39,815 --> 00:32:45,945
There's something wrong with his head.
- Listen to me. He is not sick.

271
00:32:45,980 --> 00:32:49,060
He chose to do it
what he was doing to these girls.

272
00:32:49,095 --> 00:32:52,020
Sorry Lucy. There is no excuse.

273
00:32:56,460 --> 00:32:58,580
Are there any children?

274
00:33:02,300 --> 00:33:03,820
Son and daughter.

275
00:33:08,700 --> 00:33:11,260
I wish I had
a dad like you.

276
00:33:14,740 --> 00:33:16,980
What should I do now?

277
00:33:25,940 --> 00:33:28,500
Sorry, Lucy.

278
00:33:29,740 --> 00:33:33,945
I can't... I mean, I didn't...
- Sir? - Yes.

279
00:33:33,980 --> 00:33:35,860
They are looking for you in the intensive care unit
take care - Good.

280
00:33:55,660 --> 00:34:01,580
Neurological activity increases.
It's hard to say, but I hope for the best.

281
00:34:03,940 --> 00:34:06,680
It is possible that he is coming out of a coma.

282
00:34:27,799 --> 00:34:30,319
Bullshit. Sorry. Are you okay?

283
00:34:31,799 --> 00:34:35,159
It's my fault. I didn't watch.
- No, it's me. I'm clumsy.

284
00:34:37,409 --> 00:34:40,969
I want to apologize for that
I was teasing you.

285
00:34:43,609 --> 00:34:49,609
Are you up for a drink? I mean,
drinks, right? - What do you think?

286
00:34:51,244 --> 00:34:54,386
"Lumberjacks" at half past seven?
- "The King's Weapon" at eight.

287
00:34:54,421 --> 00:34:59,129
"Royal Oak" at fifteen to eight?
- "The King's Ora�je" at five to eight.

288
00:35:05,529 --> 00:35:08,769
Halo? - Maggie?
-That?

289
00:35:10,604 --> 00:35:15,049
Lucy here.
Lucy Payne.

290
00:35:20,529 --> 00:35:25,369
Maggie, are you there? - Yes, there
alone. What happened to Lucy?

291
00:35:25,404 --> 00:35:28,989
They told me what Markus is
did to these girls.

292
00:35:30,449 --> 00:35:34,689
He touched me, kissed me,
touched.

293
00:35:34,724 --> 00:35:41,129
Sorry Lucy. I wish I could help,
but really, it has nothing to do with me.

294
00:35:44,649 --> 00:35:48,814
Why did you want me to leave
Marcus? - Because he beat you.

295
00:35:48,849 --> 00:35:50,529
Is that the only reason?
- Yes!

296
00:35:54,969 --> 00:35:56,769
<i>Lucy?</i>

297
00:35:56,804 --> 00:35:58,569
Lucy!

298
00:36:12,289 --> 00:36:17,329
Did you talk to Lucy?
- Sorry.

299
00:36:27,169 --> 00:36:31,505
Poor Maggie. Never
I will not leave you.

300
00:36:32,506 --> 00:36:38,009
What we have, what
working together is special.

301
00:36:45,529 --> 00:36:47,609
They lived.

302
00:36:50,089 --> 00:36:52,489
Marcus Payne comes alive.

303
00:36:54,209 --> 00:36:57,974
You're the first cop I've ever seen
toasts a sadistic serial killer.

304
00:36:58,009 --> 00:37:01,289
I need him to tell me
did Lien Vray kidnap or not.

305
00:37:04,569 --> 00:37:07,254
I want him alive.
- Why?

306
00:37:07,289 --> 00:37:14,249
I want to take it all to court. Yes
I humiliate him. - He won't do it.

307
00:37:15,089 --> 00:37:19,849
People like Paine, they
they're not like... Well, they're not like you.

308
00:37:19,884 --> 00:37:26,169
You are a brat, you have no will, you are a bit selfish.
- Me or men in general? -Both.

309
00:37:26,204 --> 00:37:29,474
The point is that you are a human being.

310
00:37:29,509 --> 00:37:32,054
To do what Paine did,
it must be without feeling.

311
00:37:32,089 --> 00:37:38,689
He must have felt something.
Deep down, it's there.

312
00:37:38,724 --> 00:37:44,574
And I want her to feel humiliated,
to feel guilty.

313
00:37:44,609 --> 00:37:50,329
I want him to hate himself to the point of pain,
every minute of every day.

314
00:37:52,569 --> 00:37:55,489
I didn't stop him Ani.

315
00:37:58,849 --> 00:38:00,409
That's all I have left.

316
00:38:08,049 --> 00:38:10,894
The fact about me
is that I'm a cheater.

317
00:38:10,929 --> 00:38:14,689
And the work is shit, professional
standards, the most fucked up,

318
00:38:14,724 --> 00:38:16,534
but I'm like a dog with a bone.

319
00:38:16,569 --> 00:38:19,249
And they won't stop, because that
I like it at work,

320
00:38:19,284 --> 00:38:23,654
but when I'm not on
to work... - Influence. - Sorry.

321
00:38:23,689 --> 00:38:28,049
I should shut up.
What doesn't tell me something about yourself?

322
00:38:34,209 --> 00:38:36,669
My ex-wife is pregnant.

323
00:38:42,469 --> 00:38:45,314
There.

324
00:38:45,349 --> 00:38:51,789
Turn right. Only
pull up next to these two.

325
00:38:53,389 --> 00:38:56,954
Get away from me!
- Don't do that!

326
00:38:56,989 --> 00:38:59,389
Okay, enough D�eka.
-Fuck off.

327
00:38:59,509 --> 00:39:01,874
Calm down. - We didn't
did nothing wrong!

328
00:39:01,909 --> 00:39:05,754
Leave him alone. - It looked like an attack,
love. - We had a family quarrel.

329
00:39:05,789 --> 00:39:09,389
He sees his ex. - Lienin
mother. Because this one sucks

330
00:39:09,390 --> 00:39:12,989
said that she might still be alive.
- You lied to me! You didn't tell me that!

331
00:39:13,024 --> 00:39:15,074
Calm down.

332
00:39:16,709 --> 00:39:20,514
Who is this D�eki?
- Bernadette.

333
00:39:20,549 --> 00:39:23,029
I'm carrying his baby.

334
00:39:25,069 --> 00:39:28,789
How old is he?
Bernadette? - 16.

335
00:39:31,909 --> 00:39:36,029
16? - Almost 17.
It was legal.

336
00:39:38,269 --> 00:39:44,349
Do your job and find Lien.
- Don't worry mate. I'll find her.

337
00:39:46,349 --> 00:39:48,109
Come on.

338
00:39:56,429 --> 00:39:58,309
What was that?

339
00:39:59,989 --> 00:40:03,709
Let's take you home.
- I don't know.

340
00:40:34,309 --> 00:40:36,274
In the end, it was a job.

341
00:40:36,309 --> 00:40:41,834
I didn't put enough effort into my marriage,
because I was working all the time... -Shit.

342
00:40:41,869 --> 00:40:45,389
Every policeman to whom
marriage does the wrong job for that.

343
00:40:45,424 --> 00:40:48,794
I worked really hard
because i care a lot

344
00:40:48,829 --> 00:40:51,194
and I lost my wife from
sight, and children, blah, blah.

345
00:40:51,229 --> 00:40:55,589
But if you really loved your wife
and wanted it to be forever,

346
00:40:55,624 --> 00:40:57,869
he would try his best to make it work.

347
00:41:00,509 --> 00:41:02,274
You, my friend,

348
00:41:02,309 --> 00:41:06,549
like many before you, you used a job
to deliberately destroy his marriage.

349
00:41:10,429 --> 00:41:13,309
What music is this?
It was really embarrassing.

350
00:41:13,344 --> 00:41:18,269
Miles Davies and Art Blakey in
Birdland. - Can I change it?

351
00:41:28,029 --> 00:41:30,389
They are arranged alphabetically.

352
00:41:32,829 --> 00:41:34,509
Thematic.

353
00:41:36,509 --> 00:41:38,469
Good.

354
00:41:48,709 --> 00:41:51,309
You need to be dug over.

355
00:42:17,669 --> 00:42:22,829
It's really hot here, isn't it?
- If you are happy, I am too.

356
00:42:26,469 --> 00:42:31,049
It will just be a beating
drunk. - We are better than that.

357
00:42:34,949 --> 00:42:36,929
I think I'm an amoeba.

358
00:42:39,130 --> 00:42:43,269
I haven't had sex in almost two years.
and worst of all, I didn't even miss him.

359
00:42:44,149 --> 00:42:46,409
Maybe I'm asexual.

360
00:42:49,110 --> 00:42:53,689
Is that a nice way of saying how
you didn't even want sex with me?

361
00:42:55,149 --> 00:42:58,114
Would he be disappointed
if so?

362
00:42:58,149 --> 00:43:03,309
Well, if you are clinically asexual, no
I would have the right to be disappointed.

363
00:43:04,989 --> 00:43:10,189
Maybe it's a temporary situation.
- Do you think it might be curable?

364
00:43:10,224 --> 00:43:15,189
You're a cop, not a doctor.
- I finished the first aid course.

365
00:43:16,589 --> 00:43:18,269
Primary or secondary?

366
00:43:19,304 --> 00:43:24,309
Advanced. - I didn't know they had advanced.
-They made a special category.

367
00:43:40,149 --> 00:43:41,869
I am also a policeman.

368
00:43:48,749 --> 00:43:50,629
That.
-Halo?

369
00:43:51,789 --> 00:43:58,669
Good.
-When? -Thanks.

370
00:44:04,869 --> 00:44:08,629
Marcus Payne is dead.
- Yes, I know.

371
00:44:32,908 --> 00:44:34,908
<b>In the next episode:</b>

372
00:44:34,909 --> 00:44:37,589
Just like that.
- He had an accomplice.

373
00:44:37,624 --> 00:44:44,114
Autopsy report of Markus
Pena. This worries me D�enet.

374
00:44:44,149 --> 00:44:48,406
How can you call him a victim?
I watched him kill Denis!

375
00:44:48,441 --> 00:44:52,914
So this is it?
Come closer to me... - No!

376
00:44:52,949 --> 00:44:56,554
And I ruin your career?
- It's not like that. - So how is Ani?

377
00:44:56,589 --> 00:44:59,989
I came as soon as I could.
What happened to Lucy?

378
00:45:04,629 --> 00:45:07,629
are you ok
Lucy! are you ok

379
00:45:11,749 --> 00:45:15,029
Did you find our Lien?

380
00:45:16,709 --> 00:45:18,389
You failed Alan.

381
00:45:19,389 --> 00:45:21,769
<i>translation and processing:
M a c o n d o</i>

382
00:45:21,770 --> 00:45:24,770
www.prijevodi-online.org
www.titlovi.com


