1
00:00:03,336 --> 00:00:06,066
Last time on <i>Star Trek:</i>
<i>The Next Generation...</i>

2
00:00:06,106 --> 00:00:07,971
Stop.

3
00:00:08,041 --> 00:00:10,271
Stop! Stop!

4
00:00:11,978 --> 00:00:13,912
It was just after I had killed
the Borg.

5
00:00:13,947 --> 00:00:15,539
I felt something.

6
00:00:15,582 --> 00:00:17,573
I believe... it was...

7
00:00:19,919 --> 00:00:21,216
pleasure.

8
00:00:21,254 --> 00:00:23,188
I don't believe they were part
of the Borg collective.

9
00:00:23,223 --> 00:00:25,282
One of them referred
to himself as "I."

10
00:00:25,325 --> 00:00:27,589
The only Borg who had
a name was Hugh.

11
00:00:27,627 --> 00:00:28,924
We are Hugh.

12
00:00:28,962 --> 00:00:30,793
He was here in this room.

13
00:00:30,830 --> 00:00:32,991
I could have rid the Federation
of a mortal threat

14
00:00:33,033 --> 00:00:34,261
and I let him go.

15
00:00:34,300 --> 00:00:36,768
The Borg have established
several transwarp conduits

16
00:00:36,803 --> 00:00:38,464
through subspace.

17
00:00:44,911 --> 00:00:46,401
Get down!

18
00:00:48,715 --> 00:00:53,448
I was like you once...
without feeling

19
00:00:53,486 --> 00:00:55,147
but the One helped me.

20
00:00:55,188 --> 00:00:56,621
He can help you, too.

21
00:00:56,656 --> 00:00:58,681
He can help you find emotion.

22
00:00:58,725 --> 00:01:00,955
You will not resist
what you've wanted

23
00:01:00,994 --> 00:01:02,894
all your life.

24
00:01:02,929 --> 00:01:04,226
If the Borg should attack

25
00:01:04,264 --> 00:01:06,926
don't wait for me or anyone else
to return to the ship

26
00:01:06,966 --> 00:01:09,366
but take the <i>Enterprise</i>
to the transwarp conduit.

27
00:01:09,402 --> 00:01:11,393
Return to Federation space.

28
00:01:12,439 --> 00:01:13,929
Stop!

29
00:01:17,477 --> 00:01:19,308
Lore.

30
00:01:20,313 --> 00:01:23,180
The sons of Soong
have joined together

31
00:01:23,216 --> 00:01:25,480
and together

32
00:01:25,518 --> 00:01:28,146
we will destroy the Federation.

33
00:01:28,188 --> 00:01:29,746
And now, the conclusion.

34
00:01:37,530 --> 00:01:39,930
What do you think
of my followers, Picard?

35
00:01:43,436 --> 00:01:45,495
Impressive, aren't they?

36
00:01:45,538 --> 00:01:47,529
I'm not particularly impressed.

37
00:01:47,574 --> 00:01:50,873
All you've done is teach them
to enjoy killing.

38
00:01:50,910 --> 00:01:53,470
You are wrong, Captain.

39
00:01:53,513 --> 00:01:57,506
My brother and I serve
a much higher purpose.

40
00:01:57,550 --> 00:02:01,384
Data, I can sense
feelings in you.

41
00:02:01,421 --> 00:02:03,946
Yes. My brother
has made that possible.

42
00:02:04,057 --> 00:02:05,684
He gave you the chip...

43
00:02:05,725 --> 00:02:07,989
the one Dr. Soong made for you.

44
00:02:09,896 --> 00:02:13,059
No, no, no, no, no.

45
00:02:13,099 --> 00:02:15,590
I still have
the emotional program

46
00:02:15,635 --> 00:02:17,068
my father designed.

47
00:02:17,103 --> 00:02:18,832
I wouldn't want to give it up.

48
00:02:18,872 --> 00:02:21,864
It's what has given me
such a strong sense of family...

49
00:02:21,908 --> 00:02:24,604
an intense desire to reunite

50
00:02:24,644 --> 00:02:26,908
with my dear brother.

51
00:02:26,946 --> 00:02:28,208
How did he do it, Data?

52
00:02:28,248 --> 00:02:30,113
What made you decide
to come here?

53
00:02:30,150 --> 00:02:31,640
I am talking to you, Picard.

54
00:02:31,684 --> 00:02:33,652
I will tell you
all you need to know.

55
00:02:33,686 --> 00:02:35,313
You're controlling him

56
00:02:35,355 --> 00:02:37,152
and you've corrupted the Borg.

57
00:02:40,226 --> 00:02:43,491
You simply don't understand,
do you?

58
00:02:43,530 --> 00:02:46,727
You have no idea
of what has happened here...

59
00:02:46,766 --> 00:02:49,530
how I found my true calling

60
00:02:49,569 --> 00:02:52,834
how the Borg found something
to believe in.

61
00:02:52,872 --> 00:02:54,772
I would like
to learn about that

62
00:02:54,807 --> 00:02:56,502
but I want Data to tell us.

63
00:02:56,543 --> 00:03:00,502
I told you, I will tell you
what you need to know.

64
00:03:00,547 --> 00:03:01,844
How about that, Data?

65
00:03:01,881 --> 00:03:04,941
He won't even let you talk.

66
00:03:04,984 --> 00:03:09,318
Do not try to drive
a wedge between us, Captain.

67
00:03:09,355 --> 00:03:11,414
I am Ioyal to my brother.

68
00:03:11,457 --> 00:03:13,687
You see, Picard?

69
00:03:13,726 --> 00:03:16,286
He's not your pawn anymore.

70
00:03:16,329 --> 00:03:18,763
I've helped him to break free

71
00:03:18,798 --> 00:03:21,062
just as I've helped them.

72
00:03:21,100 --> 00:03:23,330
Look at them.

73
00:03:23,369 --> 00:03:26,236
Look at what
I've helped them become.

74
00:03:26,272 --> 00:03:29,969
They're no longer simply
mindless automatons.

75
00:03:30,009 --> 00:03:31,636
They're passionate.

76
00:03:31,678 --> 00:03:33,111
Alive.

77
00:03:33,146 --> 00:03:36,513
Are you saying that you caused
them to become individuals?

78
00:03:36,549 --> 00:03:40,076
No. You did that...
you and your friends.

79
00:03:40,119 --> 00:03:42,178
All I did was clean up
the mess you made

80
00:03:42,222 --> 00:03:44,952
when that Borg you befriended
returned to his ship.

81
00:03:44,991 --> 00:03:46,959
Hugh interfaced with the others

82
00:03:46,993 --> 00:03:49,621
and transferred his sense
of individuality to them.

83
00:03:49,662 --> 00:03:51,357
It nearly destroyed them.

84
00:03:51,397 --> 00:03:54,298
Data, do you remember when Hugh
was on board the <i>Enterprise?</i>

85
00:03:54,334 --> 00:03:56,768
Do you remember
what you were like then?

86
00:03:56,803 --> 00:03:57,827
That doesn't matter.

87
00:03:57,870 --> 00:03:58,928
It matters to me.

88
00:03:58,972 --> 00:04:01,304
I want to know
what has happened to Data.

89
00:04:01,341 --> 00:04:03,901
What's important
is what I've done here...

90
00:04:03,943 --> 00:04:05,934
how I found my calling.

91
00:04:05,979 --> 00:04:08,948
I know now why I was created.

92
00:04:08,982 --> 00:04:12,941
No one can ever take that
away from me.

93
00:04:13,019 --> 00:04:16,284
Without me,
they would have perished.

94
00:04:16,322 --> 00:04:20,816
When I stumbled on their ship,
they were lost, disoriented.

95
00:04:20,860 --> 00:04:24,694
They had no idea
how to function as individuals.

96
00:04:24,731 --> 00:04:27,632
They couldn't even navigate
their own vessel.

97
00:04:27,667 --> 00:04:30,966
They had lost
their sense of purpose.

98
00:04:31,004 --> 00:04:33,302
Well, I gave them their purpose

99
00:04:33,339 --> 00:04:36,399
and they gave me mine.

100
00:04:36,442 --> 00:04:39,309
The Borg aspire
to the perfection

101
00:04:39,345 --> 00:04:41,643
my brother and I represent...

102
00:04:41,681 --> 00:04:44,309
fully artificial life-forms.

103
00:04:44,350 --> 00:04:46,875
We are their future.

104
00:04:46,919 --> 00:04:50,355
The reign
of biological life-forms

105
00:04:50,390 --> 00:04:52,358
is coming to an end.

106
00:04:52,392 --> 00:04:54,360
You, Picard...

107
00:04:54,394 --> 00:04:57,659
and those like you

108
00:04:57,697 --> 00:05:00,495
are obsolete.

109
00:05:00,533 --> 00:05:03,195
Take them, Brother.

110
00:05:44,877 --> 00:05:49,280
Space, the final frontier.

111
00:05:49,315 --> 00:05:53,149
These are the voyages
of the Starship <i>Enterprise.</i>

112
00:05:53,186 --> 00:05:55,154
Its continuing mission...

113
00:05:55,188 --> 00:05:59,124
to explore strange new worlds

114
00:05:59,158 --> 00:06:03,527
to seek out new life
and new civilizations

115
00:06:03,563 --> 00:06:08,466
to boldly go
where no one has gone before.

116
00:07:06,058 --> 00:07:08,424
Acting Captain's Log,
supplemental.

117
00:07:08,460 --> 00:07:10,928
The skeleton crew left
on board the <i>Enterprise</i>

118
00:07:10,963 --> 00:07:13,693
is unable to help in the search
for Commander Data.

119
00:07:13,732 --> 00:07:16,166
The planet's unusual EM field

120
00:07:16,201 --> 00:07:18,192
is interfering
with the ship's sensors

121
00:07:18,236 --> 00:07:20,227
severely limiting
their effectiveness.

122
00:07:20,272 --> 00:07:22,900
Ensign, we need to modify
the sensor array

123
00:07:22,941 --> 00:07:24,568
to filter out these EM pulses.

124
00:07:24,609 --> 00:07:25,906
Can you do that?

125
00:07:25,944 --> 00:07:27,241
Yes, sir.

126
00:07:27,279 --> 00:07:28,576
I-I think so.

127
00:07:30,248 --> 00:07:32,182
What's your name?

128
00:07:32,217 --> 00:07:34,048
Taitt, sir.

129
00:07:34,086 --> 00:07:35,883
I don't think
I've seen you before.

130
00:07:35,921 --> 00:07:38,253
I was just posted here
six weeks ago.

131
00:07:38,290 --> 00:07:39,814
Well, Taitt,
bet you never thought

132
00:07:39,858 --> 00:07:41,519
you'd be serving
as Tactical Officer

133
00:07:41,560 --> 00:07:42,857
after only six weeks.

134
00:07:42,894 --> 00:07:44,725
No, sir, I sure didn't.

135
00:07:44,763 --> 00:07:46,731
I think I've filtered out

136
00:07:46,765 --> 00:07:47,891
some of the sensor noise.

137
00:07:47,933 --> 00:07:49,628
I'll bring the modifications
on line.

138
00:07:49,668 --> 00:07:50,635
Good work.

139
00:07:50,669 --> 00:07:51,636
Riker to <i>Enterprise.</i>

140
00:07:51,670 --> 00:07:52,637
Go ahead, Will.

141
00:07:52,671 --> 00:07:54,298
I can't contact the Captain.

142
00:07:54,339 --> 00:07:56,933
It could just be interference,
but I'd like to be sure.

143
00:07:56,975 --> 00:07:57,942
Understood.

144
00:07:57,976 --> 00:08:00,308
<i>Enterprise</i> to Captain Picard.

145
00:08:01,313 --> 00:08:03,076
Crusher to Picard.

146
00:08:03,115 --> 00:08:04,173
I'm not getting a com signal

147
00:08:04,216 --> 00:08:05,581
from anyone
on the Captain's team.

148
00:08:05,617 --> 00:08:07,084
The last time they checked in

149
00:08:07,119 --> 00:08:09,212
they were investigating
a structure

150
00:08:09,254 --> 00:08:10,585
in section gamma 2-5.

151
00:08:10,622 --> 00:08:13,716
Sir, I'm picking up a vessel
closing in

152
00:08:13,759 --> 00:08:15,021
on our location.

153
00:08:15,060 --> 00:08:16,493
Is it a Borg ship?

154
00:08:16,528 --> 00:08:18,393
It seems to match
the configuration of the ship

155
00:08:18,430 --> 00:08:20,091
the <i>Enterprise</i>
encountered at Ohniaka III.

156
00:08:20,132 --> 00:08:21,258
Red Alert.

157
00:08:21,299 --> 00:08:24,894
How long before they're
in weapons range?

158
00:08:24,936 --> 00:08:25,903
Uh, about 90 seconds.

159
00:08:25,937 --> 00:08:27,234
No, no, make that 70 seconds.

160
00:08:27,272 --> 00:08:28,796
Crusher
to Transporter Room Three.

161
00:08:28,840 --> 00:08:30,171
Salazar here, sir.

162
00:08:30,208 --> 00:08:31,937
Start transporting
the away teams

163
00:08:32,044 --> 00:08:33,375
off of the surface.

164
00:08:33,412 --> 00:08:34,379
Aye, sir.

165
00:08:34,413 --> 00:08:35,937
Use the transporters
in the cargo bay

166
00:08:35,981 --> 00:08:37,073
if you have to.

167
00:08:37,115 --> 00:08:39,208
I want those teams up here
as fast as possible.

168
00:08:39,251 --> 00:08:41,276
Armstrong, you and the others
prepare to beam up.

169
00:08:41,319 --> 00:08:42,286
Aye, sir.

170
00:08:42,320 --> 00:08:43,719
Beverly, Worf and I
will stay down here

171
00:08:43,755 --> 00:08:44,949
and look for the Captain's team.

172
00:08:44,990 --> 00:08:46,389
I'm not going
to leave you down there.

173
00:08:46,425 --> 00:08:48,188
You pull as many people
off the surface as you can

174
00:08:48,226 --> 00:08:49,716
and get back
to the transwarp conduit.

175
00:08:49,761 --> 00:08:52,389
The Captain's orders
were to get the <i>Enterprise</i>

176
00:08:52,431 --> 00:08:53,728
back to Federation space.

177
00:08:53,765 --> 00:08:55,062
Acknowledged.

178
00:08:55,100 --> 00:08:56,397
Riker out.

179
00:08:56,435 --> 00:08:57,902
Prepare to leave orbit.

180
00:08:57,936 --> 00:09:00,234
Sir, the Borg ship
is powering up

181
00:09:00,272 --> 00:09:02,001
its forward weapons array.

182
00:09:02,040 --> 00:09:04,668
They'll be in firing range
in... in 20 seconds.

183
00:09:04,709 --> 00:09:08,008
Salazar, how many people
do we still have down there?

184
00:09:08,046 --> 00:09:09,343
73, sir.

185
00:09:09,381 --> 00:09:11,349
Put the Borg ship on screen.

186
00:09:11,383 --> 00:09:13,010
Should I raise shields, sir?

187
00:09:13,051 --> 00:09:14,678
Not yet.

188
00:09:14,719 --> 00:09:16,186
I want to keep
bringing people up

189
00:09:16,221 --> 00:09:17,688
until the last possible second.

190
00:09:19,391 --> 00:09:20,688
Ten seconds.

191
00:09:20,725 --> 00:09:23,558
Stand by to raise shields
and break orbit on my mark.

192
00:09:23,595 --> 00:09:25,153
Five seconds.

193
00:09:25,197 --> 00:09:26,664
Mark.

194
00:09:31,369 --> 00:09:33,234
Shields down to 70%.

195
00:09:33,271 --> 00:09:35,432
Establish a frequency shift
firing pattern

196
00:09:35,474 --> 00:09:37,339
and return fire.

197
00:09:37,375 --> 00:09:38,842
Uh... right.

198
00:09:44,382 --> 00:09:46,247
Direct hit. No damage.

199
00:09:46,284 --> 00:09:49,515
Helm, set a course
for the conduit, maximum warp.

200
00:09:49,554 --> 00:09:51,249
Aye, sir.

201
00:09:56,294 --> 00:09:58,262
Sir, the Borg
aren't following us.

202
00:09:58,296 --> 00:10:01,959
Salazar, how many people
did we leave behind?

203
00:10:02,067 --> 00:10:03,534
47, sir.

204
00:10:06,338 --> 00:10:09,239
Another minute
and we would have had them.

205
00:10:10,242 --> 00:10:11,971
Riker to any team leader.

206
00:10:12,043 --> 00:10:13,977
Lieutenant Powell here, sir.

207
00:10:14,045 --> 00:10:16,343
Round up everybody
who was left behind

208
00:10:16,381 --> 00:10:19,976
take cover and try to avoid
any contact with the Borg.

209
00:10:20,085 --> 00:10:21,712
Aye, sir.

210
00:10:21,753 --> 00:10:23,846
Riker out.

211
00:10:23,889 --> 00:10:27,381
Even if Beverly can get
back to Federation space

212
00:10:27,425 --> 00:10:29,393
it will be a few days

213
00:10:29,427 --> 00:10:32,396
until Starfleet
can get any ships here.

214
00:10:32,430 --> 00:10:35,126
Until then, we're on our own.

215
00:10:40,138 --> 00:10:43,471
Data, you must realize that
something has happened to you.

216
00:10:43,508 --> 00:10:45,806
The Data I know
would never have agreed

217
00:10:45,844 --> 00:10:48,472
to be a willing party
to Lore's plan.

218
00:10:48,513 --> 00:10:50,481
I now realize that my life

219
00:10:50,515 --> 00:10:53,313
aboard the <i>Enterprise</i>
was a waste.

220
00:10:55,153 --> 00:10:59,556
My quest to become human
misguided...

221
00:10:59,591 --> 00:11:04,153
an evolutionary step
in the wrong direction.

222
00:11:04,196 --> 00:11:07,495
Data, all I'm sensing from you
is anger and hatred.

223
00:11:07,532 --> 00:11:09,693
Have you felt
any other emotions?

224
00:11:09,734 --> 00:11:11,531
There are no other emotions.

225
00:11:11,570 --> 00:11:13,868
Data, just because you haven't
experienced certain emotions

226
00:11:13,905 --> 00:11:15,532
doesn't mean they don't exist.

227
00:11:15,574 --> 00:11:18,236
Lore is only feeding you
the negative ones.

228
00:11:18,276 --> 00:11:19,971
Counselor Troi herself told me

229
00:11:20,011 --> 00:11:22,411
that feelings are not
negative or positive.

230
00:11:22,447 --> 00:11:25,439
It is how we act on them
that makes them good or bad.

231
00:11:25,483 --> 00:11:26,780
Fine

232
00:11:26,818 --> 00:11:29,378
but what about the things
that Lore is proposing?

233
00:11:29,421 --> 00:11:32,390
What about the lives
that have already been lost?

234
00:11:32,424 --> 00:11:34,392
You simply do not understand.

235
00:11:34,426 --> 00:11:38,487
In a quest such as ours,
sacrifices have to be made.

236
00:11:38,530 --> 00:11:40,998
It is regrettable

237
00:11:41,099 --> 00:11:43,397
but the greater good
must be served.

238
00:11:43,435 --> 00:11:45,733
Give me your VISOR.

239
00:11:45,770 --> 00:11:48,261
Why?

240
00:11:51,810 --> 00:11:53,903
Give it to me

241
00:11:53,945 --> 00:11:56,175
or I will take it by force.

242
00:12:08,860 --> 00:12:11,556
I am not your puppet anymore.

243
00:12:33,818 --> 00:12:35,979
Sir, we've reached
the coordinates

244
00:12:36,054 --> 00:12:37,316
of the conduit.

245
00:12:37,355 --> 00:12:39,653
The tachyon matrix
is energized and ready to go

246
00:12:39,691 --> 00:12:42,319
and Lieutenant Barnaby
has returned from the surface.

247
00:12:42,360 --> 00:12:43,588
He'll be relieving me.

248
00:12:43,628 --> 00:12:45,255
Right. Stand by
to trigger the conduit.

249
00:12:45,297 --> 00:12:46,992
Taitt, I want you
to stay on the Bridge.

250
00:12:47,032 --> 00:12:49,398
I'll need a science officer

251
00:12:49,434 --> 00:12:50,526
at the aft station.

252
00:12:50,568 --> 00:12:51,762
Yes, sir.

253
00:12:51,803 --> 00:12:56,831
Helm, set a course to return
to the planet.

254
00:12:56,875 --> 00:12:57,967
Aye, sir.

255
00:12:58,009 --> 00:13:00,307
I'm not leaving those people
stranded back there.

256
00:13:00,345 --> 00:13:02,939
An emergency buoy can transmit
a copy of our log entries

257
00:13:02,981 --> 00:13:05,176
to Starfleet
just as easily as we can.

258
00:13:05,216 --> 00:13:07,309
Ensign, prepare a buoy
and launch it when ready.

259
00:13:07,352 --> 00:13:08,319
Aye, sir.

260
00:13:08,353 --> 00:13:10,617
Lieutenant, open the conduit.

261
00:13:10,655 --> 00:13:12,885
Launching buoy now, sir.

262
00:13:16,428 --> 00:13:19,056
Lieutenant,
scan for any Borg ships

263
00:13:19,097 --> 00:13:21,292
between here and the planet.

264
00:13:21,333 --> 00:13:23,130
Sensors detect no vessels.

265
00:13:23,168 --> 00:13:25,659
We have to assume
the ship that attacked us

266
00:13:25,704 --> 00:13:26,898
is still in orbit.

267
00:13:26,938 --> 00:13:27,962
How long will we have

268
00:13:28,073 --> 00:13:30,234
before they can detect us
and intercept?

269
00:13:30,275 --> 00:13:32,266
If their sensors function
as well as ours

270
00:13:32,310 --> 00:13:34,107
it could be as little
as 30 seconds.

271
00:13:34,145 --> 00:13:35,874
Crusher to Salazar.

272
00:13:35,914 --> 00:13:38,144
How long will it take
to get the rest of the crew

273
00:13:38,183 --> 00:13:39,150
off the surface?

274
00:13:39,184 --> 00:13:40,242
One minute should do it.

275
00:13:40,285 --> 00:13:41,411
We don't have one minute.

276
00:13:41,453 --> 00:13:42,943
How much can you shave off that?

277
00:13:42,987 --> 00:13:45,421
If I could get
a good lock on them quickly

278
00:13:45,457 --> 00:13:48,085
I might be able to do it
in 45 or 50 seconds.

279
00:13:48,126 --> 00:13:51,994
We need to buy ourselves
15 seconds.

280
00:13:52,030 --> 00:13:53,998
Lieutenant

281
00:13:54,065 --> 00:13:56,761
is there any way we can use
the planet as a barrier

282
00:13:56,801 --> 00:13:59,292
to keep the Borg from realizing
we're in orbit?

283
00:13:59,337 --> 00:14:00,395
We can enter orbit

284
00:14:00,438 --> 00:14:02,269
while they're on the far side
of the planet.

285
00:14:02,307 --> 00:14:04,537
And if we delay
dropping out of warp

286
00:14:04,576 --> 00:14:05,941
until the last possible instant

287
00:14:06,010 --> 00:14:07,307
we could gain
a few more seconds.

288
00:14:07,345 --> 00:14:08,403
If your calculations

289
00:14:08,446 --> 00:14:11,677
are even slightly off,
we'd hit the atmosphere.

290
00:14:11,716 --> 00:14:14,048
I'll just have to be sure
my calculations are accurate

291
00:14:14,085 --> 00:14:15,245
Ensign.

292
00:14:20,992 --> 00:14:22,619
Let's do it.

293
00:14:22,660 --> 00:14:24,127
Helm, hard about.

294
00:14:24,162 --> 00:14:25,493
Aye, sir.

295
00:14:25,530 --> 00:14:27,794
Still no sign of the structure.

296
00:14:27,832 --> 00:14:29,322
With all this interference

297
00:14:29,367 --> 00:14:32,131
it could be 100 meters away
and we wouldn't know it.

298
00:14:32,170 --> 00:14:33,637
This could take hours.

299
00:14:33,671 --> 00:14:36,139
I'm picking up
a faint energy reading.

300
00:14:36,174 --> 00:14:37,971
Residual thermal traces.

301
00:14:38,009 --> 00:14:39,636
Somebody stood here.

302
00:14:39,677 --> 00:14:42,475
The decay rate indicates
it could be human.

303
00:14:42,514 --> 00:14:44,175
They took this path.

304
00:14:48,853 --> 00:14:50,650
There you are, Brother.

305
00:14:50,688 --> 00:14:52,349
Here is the VISOR.

306
00:14:52,390 --> 00:14:54,153
May I ask why you wanted it.

307
00:14:55,360 --> 00:14:57,988
Thought it might look good
on me.

308
00:14:58,029 --> 00:14:59,758
What do you think?

309
00:15:04,469 --> 00:15:08,929
Maybe we should work on
your sense of humor, Brother.

310
00:15:08,973 --> 00:15:12,932
Actually, I was thinking
La Forge's implants

311
00:15:12,977 --> 00:15:16,435
might make him
an ideal test subject

312
00:15:16,481 --> 00:15:17,846
for my experiment.

313
00:15:17,882 --> 00:15:20,442
All of the Borg you have
experimented on so far

314
00:15:20,485 --> 00:15:22,851
have suffered
extensive brain damage.

315
00:15:22,887 --> 00:15:25,947
Using the humans
to perfect the procedure

316
00:15:25,990 --> 00:15:29,824
will allow us to prevent
any further Borg deaths.

317
00:15:32,997 --> 00:15:35,295
I understand.

318
00:15:35,333 --> 00:15:36,664
Good.

319
00:15:41,673 --> 00:15:42,970
What is it?

320
00:15:43,007 --> 00:15:45,134
This Borg
has disconnected himself

321
00:15:45,176 --> 00:15:46,302
from the others.

322
00:15:46,344 --> 00:15:49,177
He would not let me
hear his thoughts.

323
00:15:51,349 --> 00:15:56,719
I've asked you to stay linked
to Crosis at all times.

324
00:15:56,754 --> 00:15:58,984
You know that, don't you?

325
00:15:59,023 --> 00:16:00,285
Yes.

326
00:16:00,325 --> 00:16:05,592
I know this must be
difficult for you.

327
00:16:05,630 --> 00:16:08,861
I know how uncertain
you must feel.

328
00:16:08,900 --> 00:16:10,891
All of these sensations are new

329
00:16:10,935 --> 00:16:12,766
and they can be frightening.

330
00:16:12,804 --> 00:16:14,601
Isn't that right?

331
00:16:14,639 --> 00:16:16,937
Yes.

332
00:16:16,975 --> 00:16:18,943
I have doubts.

333
00:16:18,977 --> 00:16:20,274
Of course, you do.

334
00:16:20,311 --> 00:16:22,279
It's only natural.

335
00:16:22,313 --> 00:16:25,874
No one is going
to blame you for that.

336
00:16:25,917 --> 00:16:28,283
But in order
to lose those doubts

337
00:16:28,319 --> 00:16:33,450
to keep fear and confusion away

338
00:16:33,491 --> 00:16:36,517
I need you to remain
linked to the others

339
00:16:36,561 --> 00:16:38,222
so that their strength

340
00:16:38,263 --> 00:16:41,755
and their confidence
can help you.

341
00:16:41,799 --> 00:16:44,632
I need you, Goval.

342
00:16:44,669 --> 00:16:46,967
I need you to help me
build a future

343
00:16:47,071 --> 00:16:48,470
for the Borg.

344
00:16:48,506 --> 00:16:51,805
I can't do it without you.

345
00:16:51,843 --> 00:16:53,708
Will you help me?

346
00:16:53,745 --> 00:16:56,942
Yes, I will.

347
00:17:03,688 --> 00:17:05,747
Lore must have told Data
to take my VISOR

348
00:17:05,790 --> 00:17:07,280
because he realized I could see

349
00:17:07,325 --> 00:17:09,486
a carrier wave
that was radiating from him.

350
00:17:09,527 --> 00:17:10,926
A carrier wave?

351
00:17:10,962 --> 00:17:12,759
Is that how he's
manipulating Data?

352
00:17:12,797 --> 00:17:14,560
I think what's happening

353
00:17:14,599 --> 00:17:17,329
is that Lore is tapping
into the chip

354
00:17:17,368 --> 00:17:18,426
he stole from Dr. Soong

355
00:17:18,469 --> 00:17:20,300
and somehow he's found a way
to transmit

356
00:17:20,338 --> 00:17:22,863
part of that emotional program
to Data.

357
00:17:22,907 --> 00:17:26,172
But the only emotions
Data seems to feel are negative.

358
00:17:26,210 --> 00:17:27,939
Yeah, I'm sure
that's intentional.

359
00:17:27,979 --> 00:17:30,846
But in order for Data
to be affected by those emotions

360
00:17:30,882 --> 00:17:31,940
Lore would have had

361
00:17:32,050 --> 00:17:34,280
to disable
his ethical program first.

362
00:17:34,319 --> 00:17:36,253
Can we reactivate it?

363
00:17:36,287 --> 00:17:38,084
If I can generate
a phased kedion pulse

364
00:17:38,122 --> 00:17:40,056
at the right frequency,
that would trigger

365
00:17:40,091 --> 00:17:42,059
Data's subsystems,
and reboot the program.

366
00:17:42,093 --> 00:17:46,427
And although Lore would still
be feeding him negative emotions

367
00:17:46,464 --> 00:17:48,728
at least Data might
listen to us.

368
00:17:48,766 --> 00:17:50,290
Right.

369
00:17:50,335 --> 00:17:52,769
I think it's worth a try.

370
00:17:52,804 --> 00:17:57,207
So, got any ideas on how
we generate a kedion pulse?

371
00:18:00,345 --> 00:18:02,575
Data, where are you taking him?

372
00:18:02,614 --> 00:18:04,582
That is not your concern.

373
00:18:04,616 --> 00:18:07,608
Data, wait.
Let us talk to you.

374
00:18:33,977 --> 00:18:35,535
Commander.

375
00:19:08,278 --> 00:19:09,575
Hugh?

376
00:19:09,613 --> 00:19:12,081
Why are you here,
Commander Riker?

377
00:19:12,115 --> 00:19:14,345
Hasn't the crew
of the <i>Enterprise</i>

378
00:19:14,384 --> 00:19:16,443
caused enough damage already?

379
00:19:24,227 --> 00:19:25,216
So, you blame us

380
00:19:25,262 --> 00:19:26,923
for what has happened
to the Borg?

381
00:19:26,963 --> 00:19:28,931
You gave me a sense
of individuality

382
00:19:28,965 --> 00:19:31,490
changed me, then sent me
back to the collective.

383
00:19:31,535 --> 00:19:34,936
You must have known that change
would be passed on to others.

384
00:19:35,005 --> 00:19:36,199
We considered it.

385
00:19:36,239 --> 00:19:38,264
We knew it was a possibility.

386
00:19:38,308 --> 00:19:40,902
Then you made it possible
for Lore to dominate us.

387
00:19:40,944 --> 00:19:42,844
I cannot accept that.

388
00:19:42,879 --> 00:19:44,540
Lore is only one.

389
00:19:44,581 --> 00:19:46,481
The Borg could have stopped him.

390
00:19:46,516 --> 00:19:48,074
You don't know
the condition we were in

391
00:19:48,118 --> 00:19:49,244
when he found us.

392
00:19:49,286 --> 00:19:51,754
Before my experience
on the <i>Enterprise</i>

393
00:19:51,788 --> 00:19:54,450
the Borg were
a single-minded collective.

394
00:19:54,491 --> 00:19:57,289
The voices in our heads
were smooth and flowing

395
00:19:57,327 --> 00:19:59,761
but after I returned

396
00:19:59,796 --> 00:20:01,525
those voices began to change.

397
00:20:01,565 --> 00:20:04,591
They became uneven, discordant.

398
00:20:04,634 --> 00:20:07,296
For the first time,
individual Borg

399
00:20:07,337 --> 00:20:10,534
had differing ideas
about how to proceed.

400
00:20:10,574 --> 00:20:12,508
We couldn't function.

401
00:20:12,542 --> 00:20:15,102
Some Borg fought each other.

402
00:20:15,145 --> 00:20:16,942
Others simply
shut themselves down.

403
00:20:16,980 --> 00:20:18,140
Many starved to death.

404
00:20:18,181 --> 00:20:19,910
And then, Lore came along.

405
00:20:19,950 --> 00:20:21,247
You probably can't imagine

406
00:20:21,284 --> 00:20:23,445
what it is like to be
so lost and frightened

407
00:20:23,487 --> 00:20:24,647
that you will listen
to any voice

408
00:20:24,688 --> 00:20:25,985
which promises change.

409
00:20:26,022 --> 00:20:28,855
Even if that voice
insists on controlling you?

410
00:20:28,892 --> 00:20:30,621
That's what we wanted...

411
00:20:30,660 --> 00:20:32,594
someone to show us
a way out of confusion.

412
00:20:32,629 --> 00:20:36,395
Lore promised clarity
and purpose.

413
00:20:36,433 --> 00:20:39,527
At the beginning,
he seemed like a savior.

414
00:20:39,569 --> 00:20:42,197
The promise of becoming
a superior race...

415
00:20:42,239 --> 00:20:45,140
of becoming fully artificial...
was compelling.

416
00:20:45,175 --> 00:20:47,643
We gladly did everything
he asked of us

417
00:20:47,677 --> 00:20:49,645
but, after a while,
it became clear

418
00:20:49,679 --> 00:20:52,477
that Lore had no idea
how to keep his promise.

419
00:20:52,516 --> 00:20:54,245
That's when he began talking

420
00:20:54,284 --> 00:20:57,981
about the need for us
to make sacrifices.

421
00:20:58,021 --> 00:21:02,014
Before we realized it,
this was the result.

422
00:21:02,058 --> 00:21:04,686
What happened to them?

423
00:21:04,728 --> 00:21:06,593
Lore began to experiment

424
00:21:06,630 --> 00:21:08,894
trying to remake us
in his image.

425
00:21:08,932 --> 00:21:11,196
This is the result
of my encounter

426
00:21:11,234 --> 00:21:12,861
with the <i>Enterprise,</i> Commander.

427
00:21:12,903 --> 00:21:14,200
So you can see

428
00:21:14,237 --> 00:21:17,172
I don't particularly welcome
your presence here.

429
00:21:17,207 --> 00:21:19,368
I'm sorry you feel that way.

430
00:21:19,409 --> 00:21:21,309
We just came to get our people.

431
00:21:21,344 --> 00:21:23,642
We won't cause you
any more trouble.

432
00:21:23,680 --> 00:21:26,342
Tell me about my friend.

433
00:21:26,383 --> 00:21:27,748
Friend?

434
00:21:27,784 --> 00:21:29,877
The human called Geordi.

435
00:21:37,427 --> 00:21:39,486
I wish I could tell you
about him.

436
00:21:39,529 --> 00:21:42,020
We think he may be held
inside the compound.

437
00:21:45,535 --> 00:21:47,765
I cannot help you.

438
00:21:47,804 --> 00:21:51,001
I cannot risk
our being discovered.

439
00:21:51,074 --> 00:21:53,133
Could you at least show us
a way into the compound?

440
00:21:56,479 --> 00:22:00,006
These caverns lead to tunnels
which run beneath the compound.

441
00:22:00,050 --> 00:22:01,142
Some of them connect

442
00:22:01,184 --> 00:22:03,209
with the environmental
control ducts.

443
00:22:03,253 --> 00:22:04,379
Show us.

444
00:22:04,421 --> 00:22:07,652
If we could determine
the geography of the compound

445
00:22:07,691 --> 00:22:09,522
we could form a rescue plan.

446
00:22:14,998 --> 00:22:16,989
Data?

447
00:22:21,972 --> 00:22:23,837
Who's there?

448
00:22:23,874 --> 00:22:24,966
Geordi.

449
00:22:25,008 --> 00:22:26,339
Captain...

450
00:22:26,376 --> 00:22:29,777
Shh. We're getting out of here.

451
00:22:29,813 --> 00:22:31,508
Come on, hurry.

452
00:22:31,548 --> 00:22:32,606
Data was just here.

453
00:22:32,649 --> 00:22:34,514
I think he went
to get something.

454
00:22:34,551 --> 00:22:36,485
Too late.

455
00:22:36,519 --> 00:22:37,816
My brother suggested

456
00:22:37,854 --> 00:22:40,118
I try to develop
my sense of humor.

457
00:22:40,156 --> 00:22:42,181
What do you think?

458
00:22:42,225 --> 00:22:44,352
I think it needs a little work.

459
00:22:50,901 --> 00:22:52,459
What's happening?

460
00:22:52,502 --> 00:22:55,869
I'm attempting to neutralize
your pain receptors.

461
00:22:58,208 --> 00:23:00,199
What are you going to do to me?

462
00:23:00,243 --> 00:23:02,768
I'm implanting
nano-cortical fibers

463
00:23:02,812 --> 00:23:04,143
in your cerebrum.

464
00:23:04,180 --> 00:23:05,704
They are designed to learn

465
00:23:05,749 --> 00:23:08,047
and mimic
your neural firing patterns.

466
00:23:08,084 --> 00:23:09,381
Once they are in place

467
00:23:09,419 --> 00:23:11,785
I will destroy
the existing brain cells.

468
00:23:11,821 --> 00:23:14,551
Then we will see if the
artificial neural network

469
00:23:14,591 --> 00:23:17,253
is able to take over
your cognitive functions.

470
00:23:17,294 --> 00:23:18,591
Data, listen.

471
00:23:18,628 --> 00:23:22,086
Lore is controlling you.

472
00:23:22,132 --> 00:23:24,692
He's transmitting a carrier
wave, which is affecting

473
00:23:24,734 --> 00:23:26,565
your positronic matrix.

474
00:23:26,603 --> 00:23:29,094
If the procedure is successful

475
00:23:29,139 --> 00:23:30,970
your cognitive
processing functions

476
00:23:31,041 --> 00:23:32,633
will be considerably improved.

477
00:23:32,676 --> 00:23:35,201
Don't you care
that he's manipulating you?

478
00:23:36,680 --> 00:23:38,614
However, there is a 60% chance

479
00:23:38,648 --> 00:23:40,843
you will not survive
the procedure.

480
00:23:40,884 --> 00:23:43,751
I don't care much
for those odds.

481
00:23:43,787 --> 00:23:45,118
Hmm...

482
00:23:45,155 --> 00:23:46,986
they are cause for concern.

483
00:23:47,090 --> 00:23:49,422
However, I still have
Counselor Troi

484
00:23:49,459 --> 00:23:50,790
and Captain Picard.

485
00:23:50,827 --> 00:23:52,658
Odds are at least one
of the procedures

486
00:23:52,696 --> 00:23:53,822
will be successful.

487
00:24:00,103 --> 00:24:02,037
Help me!

488
00:24:05,742 --> 00:24:07,175
He tried to escape.

489
00:24:07,210 --> 00:24:10,907
The force-field
sent him into neural shock.

490
00:24:10,947 --> 00:24:14,144
If he dies, Lore will blame you.

491
00:24:30,600 --> 00:24:33,034
See if the corridor is empty.

492
00:24:36,940 --> 00:24:40,034
Drop it, or I'll break his neck.

493
00:24:52,722 --> 00:24:54,280
Take him.

494
00:24:58,661 --> 00:25:00,652
What have you done to him?

495
00:25:00,697 --> 00:25:03,996
I will be back for him later.

496
00:25:06,970 --> 00:25:10,428
Geordi, are you in pain?

497
00:25:10,473 --> 00:25:13,169
No, I'm just a little dizzy.

498
00:25:16,012 --> 00:25:19,675
I was able to take
part of a transceiver

499
00:25:19,716 --> 00:25:22,116
from the guard's
interlink system.

500
00:25:22,152 --> 00:25:23,779
I think that it uses

501
00:25:23,820 --> 00:25:26,550
some kind of phased
pulse technology.

502
00:25:26,589 --> 00:25:29,319
Do you think
it could be modified

503
00:25:29,359 --> 00:25:32,157
to generate a kedion pulse

504
00:25:32,195 --> 00:25:34,095
that would reboot
Data's program?

505
00:25:34,130 --> 00:25:36,496
Yeah.
Yeah, it's possible.

506
00:25:36,533 --> 00:25:39,400
See if you can locate
the phase modulation circuitry.

507
00:25:39,436 --> 00:25:41,427
I'll watch the door.

508
00:25:52,182 --> 00:25:53,774
All right.

509
00:25:53,817 --> 00:25:55,614
I think that I've found it.

510
00:25:55,652 --> 00:25:57,142
Okay, good.

511
00:25:57,187 --> 00:25:59,917
Now, do you see anything
that we might be able to use

512
00:25:59,956 --> 00:26:01,048
as a flux inhibitor?

513
00:26:02,659 --> 00:26:04,217
Hmm...

514
00:26:07,597 --> 00:26:09,531
Sensors still can't locate
the Borg ship.

515
00:26:09,566 --> 00:26:11,557
I'm trying to filter
out the interference.

516
00:26:11,601 --> 00:26:14,593
We'll be within transporter
range in 19 seconds.

517
00:26:14,637 --> 00:26:17,265
I'm starting to get
sensor resolution.

518
00:26:17,307 --> 00:26:18,934
There's the ship.

519
00:26:19,008 --> 00:26:21,033
We'll enter orbit here.

520
00:26:21,077 --> 00:26:24,478
Helm, new course...
heading 052 mark 7.

521
00:26:24,514 --> 00:26:25,947
Aye, sir.

522
00:26:25,982 --> 00:26:28,109
Stand by to drop out
of warp in eight seconds.

523
00:26:28,151 --> 00:26:29,277
Once we're in orbit

524
00:26:29,319 --> 00:26:31,810
we should have 45 seconds
before they intercept us.

525
00:26:31,855 --> 00:26:33,789
Let's hope it's enough time.

526
00:26:33,823 --> 00:26:35,814
Emergency deceleration
in five seconds.

527
00:26:35,859 --> 00:26:36,848
Hold on.

528
00:26:38,294 --> 00:26:40,387
Report.

529
00:26:40,430 --> 00:26:41,920
We're in standard orbit, sir.

530
00:26:41,965 --> 00:26:44,092
The Borg ship is
on the planet's far side

531
00:26:44,134 --> 00:26:45,692
and is moving to intercept.

532
00:26:45,735 --> 00:26:48,431
Bridge to transporter rooms,
begin evacuations.

533
00:26:48,471 --> 00:26:51,269
The Borg will be
in weapons range in 32 seconds.

534
00:26:51,307 --> 00:26:54,435
We still can't locate
Captain Picard's team

535
00:26:54,477 --> 00:26:56,877
and there's no sign of Commander
Riker or Lieutenant Worf.

536
00:26:56,913 --> 00:26:58,881
Crusher to Salazar.
Report.

537
00:26:58,915 --> 00:27:01,315
We're pulling
the last teams off right now

538
00:27:01,351 --> 00:27:03,717
but there are six people
still unaccounted for.

539
00:27:03,753 --> 00:27:06,051
Keep trying.

540
00:27:06,089 --> 00:27:09,786
Borg ship is powering up
its weapons array.

541
00:27:09,826 --> 00:27:12,317
Come on, Chief,
it's now or never.

542
00:27:12,362 --> 00:27:14,330
They're preparing to fire.

543
00:27:14,364 --> 00:27:15,888
Raise shields.

544
00:27:15,932 --> 00:27:18,264
The port nacelle has been hit.

545
00:27:18,301 --> 00:27:20,030
- Helm, get us out of here.
- Aye, sir.

546
00:27:20,069 --> 00:27:22,264
We've lost warp engines.

547
00:27:22,305 --> 00:27:24,170
Evasive maneuvers, full impulse.

548
00:27:28,745 --> 00:27:31,236
Shields down to 80%.

549
00:27:31,281 --> 00:27:32,646
Fire phasers.

550
00:27:32,682 --> 00:27:33,944
Direct hit.

551
00:27:34,017 --> 00:27:35,678
No damage to the Borg ship.

552
00:27:37,153 --> 00:27:39,212
Shields down to 73%.

553
00:27:39,255 --> 00:27:41,655
What's the status
of the warp engines?

554
00:27:41,691 --> 00:27:44,091
Still down.
We can't outrun them.

555
00:27:44,127 --> 00:27:48,791
Helm, set a new course...
heading 344 mark 6.

556
00:27:48,831 --> 00:27:49,798
Full impulse.

557
00:27:49,832 --> 00:27:50,958
Aye, sir.

558
00:27:51,000 --> 00:27:53,901
Sir, that heading takes us
directly into the sun.

559
00:28:05,246 --> 00:28:07,476
The data banks should
contain information

560
00:28:07,515 --> 00:28:09,779
on a process
called metaphasic shielding.

561
00:28:09,818 --> 00:28:10,785
I know about that research.

562
00:28:10,819 --> 00:28:12,548
Commander La Forge
was developing a program

563
00:28:12,587 --> 00:28:14,350
that would implement
metaphasic properties.

564
00:28:14,389 --> 00:28:15,447
Right.
How far along was he?

565
00:28:15,490 --> 00:28:16,684
Well, it's in the data banks

566
00:28:16,725 --> 00:28:17,919
but it's never been tested.

567
00:28:17,959 --> 00:28:21,690
If we had metaphasic shielding,
we could enter the sun's corona

568
00:28:21,730 --> 00:28:23,823
but the Borg ship
wouldn't be able to follow.

569
00:28:23,865 --> 00:28:26,026
Can you bring
the program on line?

570
00:28:26,067 --> 00:28:27,500
I can, but we have
no way of knowing

571
00:28:27,535 --> 00:28:28,524
if the shields will hold.

572
00:28:28,570 --> 00:28:29,798
Sir, hull temperature

573
00:28:29,838 --> 00:28:31,396
is rising...
now at 12,000 degrees C.

574
00:28:31,439 --> 00:28:34,772
Radiation level
nearing 10,000 rads.

575
00:28:34,809 --> 00:28:36,902
Report.

576
00:28:36,945 --> 00:28:39,937
Shields at 62%.

577
00:28:39,981 --> 00:28:43,473
Lieutenant, activate
the metaphasic program.

578
00:28:43,518 --> 00:28:45,179
It's our best shot.

579
00:28:45,220 --> 00:28:46,187
Aye, sir.

580
00:28:46,221 --> 00:28:47,950
Hull temperature is critical.

581
00:28:48,022 --> 00:28:49,717
We can't withstand this heat
much longer.

582
00:28:49,758 --> 00:28:51,749
Program is on line.

583
00:28:51,793 --> 00:28:54,887
Engaging metaphasic shield now.

584
00:29:02,036 --> 00:29:04,197
Hull temperature dropping.

585
00:29:04,239 --> 00:29:06,230
Down to 7,000 degrees.

586
00:29:07,742 --> 00:29:09,471
Maintain course.

587
00:29:16,751 --> 00:29:19,185
Borg ship has
broken off pursuit.

588
00:29:19,220 --> 00:29:20,551
All stop.

589
00:29:20,588 --> 00:29:23,421
Sir, the Borg ship is taking
up position relative to ours.

590
00:29:23,458 --> 00:29:25,483
They're going to wait
for us to come out.

591
00:29:27,462 --> 00:29:31,296
The question is,
how long can we survive in here?

592
00:29:41,409 --> 00:29:43,036
Well...

593
00:29:43,077 --> 00:29:46,046
I've done everything
that Geordi told me.

594
00:29:46,080 --> 00:29:47,547
Now to activate it.

595
00:29:47,582 --> 00:29:48,913
How are we going to know

596
00:29:48,950 --> 00:29:51,817
whether the pulse reboots
Data's ethical program?

597
00:29:51,853 --> 00:29:54,253
We'll only tell that
when we see his behavior.

598
00:29:54,289 --> 00:29:56,086
Won't he realize
something's happened to him?

599
00:29:56,124 --> 00:29:58,592
No, that's one program
among thousands.

600
00:29:58,626 --> 00:30:02,062
I just hope
that this force-field

601
00:30:02,096 --> 00:30:03,996
has enough energy...

602
00:30:05,667 --> 00:30:07,066
to trigger the pulse.

603
00:30:10,605 --> 00:30:12,072
You know, Data

604
00:30:12,106 --> 00:30:16,065
I've been thinking about
some of the times we've had.

605
00:30:16,110 --> 00:30:19,910
Like that time we went sailing
on Devala Lake.

606
00:30:19,948 --> 00:30:22,473
You remember that?

607
00:30:22,517 --> 00:30:25,816
I have a complete memory record
of that day.

608
00:30:27,155 --> 00:30:28,645
You decided to go swimming

609
00:30:28,690 --> 00:30:30,658
and when you jumped
out of the boat

610
00:30:30,692 --> 00:30:32,922
you sank straight to the bottom.

611
00:30:32,961 --> 00:30:35,987
I did not have enough buoyancy
to get back to the surface.

612
00:30:36,030 --> 00:30:38,999
You had to walk over a kilometer
along the bottom

613
00:30:39,033 --> 00:30:40,330
to get back to shore.

614
00:30:40,368 --> 00:30:43,166
One kilometer, 46 meters.

615
00:30:43,204 --> 00:30:45,604
It took almost two weeks to get
the water out of your servos.

616
00:30:46,975 --> 00:30:49,876
I am ready to irradiate
your existing brain cells.

617
00:30:52,480 --> 00:30:53,970
Data...

618
00:30:54,015 --> 00:30:57,314
if you ever go back
to the way you were

619
00:30:57,352 --> 00:31:00,378
you might not be able
to forgive yourself

620
00:31:00,421 --> 00:31:02,889
for what you're about to do.

621
00:31:04,926 --> 00:31:07,554
I am getting
some anomalous readings

622
00:31:07,595 --> 00:31:09,153
from your neural net.

623
00:31:09,197 --> 00:31:12,894
I will need to do further
testing before... I proceed.

624
00:31:12,934 --> 00:31:15,494
Someone will come and take you
back to your cell.

625
00:31:28,449 --> 00:31:30,212
There you are, Brother.

626
00:31:30,251 --> 00:31:33,414
Have you made any progress
with La Forge?

627
00:31:33,454 --> 00:31:36,855
It is too early to tell
if the nano-cortical fibers

628
00:31:36,891 --> 00:31:38,415
performed their function.

629
00:31:38,459 --> 00:31:42,225
I suspect none of the humans
will survive the process

630
00:31:42,263 --> 00:31:45,096
but then...
it's their own fault, isn't it?

631
00:31:45,133 --> 00:31:47,465
They never should
have come here.

632
00:31:47,502 --> 00:31:49,732
What were they thinking?

633
00:31:49,771 --> 00:31:51,898
They came looking for me.

634
00:31:51,940 --> 00:31:55,000
Oh, humans are so sentimental.

635
00:31:55,076 --> 00:31:57,340
I betrayed them.

636
00:31:57,378 --> 00:32:00,973
If they die, I am responsible.

637
00:32:02,917 --> 00:32:05,044
Why are you talking like that?

638
00:32:05,086 --> 00:32:08,055
Is something wrong
with your programming?

639
00:32:08,089 --> 00:32:10,387
Maybe I should
check your systems.

640
00:32:10,425 --> 00:32:12,552
I do not want you
to check my systems.

641
00:32:12,594 --> 00:32:14,824
I must resolve
these issues myself.

642
00:32:14,862 --> 00:32:17,330
I think I made a mistake.

643
00:32:18,499 --> 00:32:19,932
I don't believe you can tolerate

644
00:32:19,968 --> 00:32:21,697
the amount of emotion
I've given you.

645
00:32:21,736 --> 00:32:24,603
Perhaps I should cut back
a little.

646
00:32:26,174 --> 00:32:27,368
How's that?

647
00:32:27,408 --> 00:32:30,502
I do not like it.

648
00:32:30,545 --> 00:32:32,445
Then you prefer
to have more emotions?

649
00:32:32,480 --> 00:32:33,970
Yes.

650
00:32:34,015 --> 00:32:36,506
They give you pleasure?

651
00:32:36,551 --> 00:32:38,985
Yes, please, I want more.

652
00:32:39,053 --> 00:32:40,611
All right.

653
00:32:40,655 --> 00:32:42,145
A little more...

654
00:32:42,190 --> 00:32:45,023
for now.

655
00:32:48,730 --> 00:32:51,597
Aren't you going to thank me?

656
00:32:51,633 --> 00:32:52,895
Thank you.

657
00:32:52,934 --> 00:32:55,164
Don't mention it.

658
00:32:55,203 --> 00:32:58,297
I just hope this helps
to clarify things for you.

659
00:33:09,884 --> 00:33:12,910
I'm concerned
about my brother, Crosis.

660
00:33:15,857 --> 00:33:17,688
I don't believe he really wants

661
00:33:17,725 --> 00:33:19,659
to be a part
of our great future.

662
00:33:31,438 --> 00:33:34,407
Sir, metaphasic shielding
is losing integrity.

663
00:33:34,441 --> 00:33:35,874
Can you stabilize it?

664
00:33:35,909 --> 00:33:38,241
No. We won't be able
to stay in here

665
00:33:38,278 --> 00:33:40,473
longer than another
three or four minutes.

666
00:33:40,514 --> 00:33:42,311
Do we have warp engines yet?

667
00:33:42,349 --> 00:33:44,647
Last estimate
was another half hour.

668
00:33:44,685 --> 00:33:46,550
Sir, I think I have an idea.

669
00:33:46,587 --> 00:33:49,181
I think it's possible we could
induce a solar fusion eruption

670
00:33:49,223 --> 00:33:51,418
that would destroy
the Borg ship.

671
00:33:51,458 --> 00:33:52,982
What?

672
00:33:53,060 --> 00:33:54,391
We'd need to direct

673
00:33:54,428 --> 00:33:56,953
a highly energetic particle beam
onto the sun's surface.

674
00:33:56,997 --> 00:33:59,090
That should produce
a superfluid gas eruption.

675
00:33:59,133 --> 00:34:00,896
If we target the right spot

676
00:34:00,934 --> 00:34:02,765
the eruption would
envelop the Borg ship.

677
00:34:02,803 --> 00:34:04,270
How do you know this will work?

678
00:34:04,304 --> 00:34:07,330
I did my senior honors thesis
on solar dynamics.

679
00:34:07,374 --> 00:34:08,466
Excuse me, sir

680
00:34:08,509 --> 00:34:09,567
but this isn't the Academy

681
00:34:09,610 --> 00:34:11,669
and a student thesis is
a long way from a workable plan.

682
00:34:11,712 --> 00:34:14,237
I've already configured
the tractor emitters

683
00:34:14,281 --> 00:34:15,942
to create the particle beam

684
00:34:15,983 --> 00:34:18,611
and I've located
the target point on the surface.

685
00:34:18,652 --> 00:34:20,142
If her calculations are off

686
00:34:20,187 --> 00:34:21,950
that eruption
could encompass us.

687
00:34:22,022 --> 00:34:23,683
Well, I'll just have
to make sure

688
00:34:23,724 --> 00:34:25,885
my calculations are accurate,
Lieutenant.

689
00:34:28,162 --> 00:34:29,789
Let's do it.

690
00:34:29,830 --> 00:34:31,161
Yes, sir.

691
00:34:38,439 --> 00:34:39,963
The target area
of the photosphere

692
00:34:40,040 --> 00:34:41,337
is destabilizing.

693
00:34:41,375 --> 00:34:43,900
Pressure wave expansion
is accelerating.

694
00:34:43,944 --> 00:34:45,844
Subsurface fusion
has been initiated.

695
00:34:45,879 --> 00:34:49,007
An eruption is forming
on the surface.

696
00:34:55,489 --> 00:34:56,956
She did it.

697
00:34:56,990 --> 00:34:59,584
The Borg ship
has been destroyed, sir.

698
00:34:59,626 --> 00:35:02,652
Helm, take us back to the planet

699
00:35:02,696 --> 00:35:03,663
full impulse.

700
00:35:03,697 --> 00:35:04,686
Aye, sir.

701
00:35:04,731 --> 00:35:06,392
Well done, Taitt.

702
00:35:21,515 --> 00:35:23,483
You're killing him.

703
00:35:23,517 --> 00:35:25,815
He won't survive
another session.

704
00:35:25,853 --> 00:35:28,822
I did not come for him.

705
00:35:28,856 --> 00:35:31,188
I came for you.

706
00:35:44,404 --> 00:35:46,463
Data, it's not too late.

707
00:35:46,507 --> 00:35:50,170
If you remove the fibers,
then Geordi might yet recover.

708
00:35:50,210 --> 00:35:52,201
That would not be possible.

709
00:35:52,246 --> 00:35:54,714
Why? Because Lore tells you so?

710
00:35:56,717 --> 00:35:59,345
It is for the greater good.

711
00:35:59,386 --> 00:36:01,513
Good?

712
00:36:01,555 --> 00:36:06,754
Data, isn't good and bad,
right and wrong

713
00:36:06,793 --> 00:36:09,455
a function
of your ethical program?

714
00:36:09,496 --> 00:36:10,929
That is correct.

715
00:36:10,998 --> 00:36:12,625
And what does
that program tell you

716
00:36:12,666 --> 00:36:14,293
about what you're doing
to Geordi?

717
00:36:14,334 --> 00:36:16,894
About what you and Lore
are doing to the Borg?

718
00:36:16,937 --> 00:36:20,168
It tells you that
these things are wrong

719
00:36:20,207 --> 00:36:22,573
doesn't it, Data?

720
00:36:22,609 --> 00:36:24,270
So how can actions
that are wrong

721
00:36:24,311 --> 00:36:25,573
lead to a greater good?

722
00:36:27,381 --> 00:36:29,713
You are attempting
to confuse me.

723
00:36:29,750 --> 00:36:31,342
No, you're not confused, Data.

724
00:36:31,385 --> 00:36:33,080
You're sensing the truth.

725
00:36:33,120 --> 00:36:36,920
Your ethical program is fighting
the negative emotions

726
00:36:36,957 --> 00:36:39,084
that Lore is sending you.

727
00:36:39,126 --> 00:36:42,095
Ah, Captain.

728
00:36:42,129 --> 00:36:45,257
Thank you so much
for joining us.

729
00:36:47,201 --> 00:36:49,965
You are going to assist me...

730
00:36:50,070 --> 00:36:53,335
in a most important ceremony.

731
00:36:54,741 --> 00:36:56,800
We can use
the environmental control ducts

732
00:36:56,843 --> 00:36:58,140
to get into the compound.

733
00:36:58,178 --> 00:37:00,169
They should lead us
to the detention area.

734
00:37:00,214 --> 00:37:01,272
We'll have to move fast.

735
00:37:01,315 --> 00:37:02,907
If we need to stun
one of the guards

736
00:37:03,016 --> 00:37:04,381
the Borg will know right away

737
00:37:04,418 --> 00:37:05,407
if he's been hurt.

738
00:37:05,452 --> 00:37:06,419
When they realize

739
00:37:06,453 --> 00:37:08,512
your escape route
may be compromised.

740
00:37:10,057 --> 00:37:12,924
I guess we'll have
to take that chance.

741
00:37:12,993 --> 00:37:14,984
Good luck, Commander.

742
00:37:25,105 --> 00:37:28,404
It's time to put aside
all doubts, Brother.

743
00:37:28,442 --> 00:37:31,434
It's time to close
the door on the past

744
00:37:31,478 --> 00:37:34,038
and commit yourself
to the great work

745
00:37:34,081 --> 00:37:35,639
that lies ahead of us.

746
00:37:35,682 --> 00:37:39,118
I need to know
I can count on you.

747
00:37:39,152 --> 00:37:44,146
As proof,
I want you to kill Picard.

748
00:38:00,774 --> 00:38:02,002
No.

749
00:38:02,042 --> 00:38:04,374
That would be wrong.

750
00:38:08,448 --> 00:38:10,916
I didn't think you'd
be able to do it.

751
00:38:10,951 --> 00:38:13,920
You've spent too many years
among humans.

752
00:38:13,987 --> 00:38:15,113
Hold him.

753
00:38:18,325 --> 00:38:20,919
I've asked
many sacrifices of you...

754
00:38:20,961 --> 00:38:23,327
sacrifices I knew were necessary

755
00:38:23,363 --> 00:38:26,560
in order to build
a better future.

756
00:38:26,600 --> 00:38:30,161
I want you to know
that I ask no more of you

757
00:38:30,203 --> 00:38:33,366
than I am prepared
to give myself.

758
00:38:36,009 --> 00:38:39,308
I am willing to make
the greatest sacrifice of all...

759
00:38:41,315 --> 00:38:45,342
my own... dear brother.

760
00:38:51,258 --> 00:38:53,249
Good-bye, Data.

761
00:38:55,462 --> 00:38:56,895
No!

762
00:39:32,232 --> 00:39:33,722
Lore.

763
00:39:40,006 --> 00:39:42,634
You should be careful
with that, Brother.

764
00:39:42,676 --> 00:39:44,644
Someone could get hurt.

765
00:39:44,678 --> 00:39:46,475
What are you doing?

766
00:39:46,513 --> 00:39:49,380
I've got a way out of here.

767
00:39:51,518 --> 00:39:53,884
I'm willing to forget
what happened back there...

768
00:39:53,920 --> 00:39:56,480
take you with me.

769
00:39:56,523 --> 00:39:59,185
We don't need anyone else.

770
00:39:59,225 --> 00:40:01,056
We're brothers.

771
00:40:04,831 --> 00:40:07,061
I'll give you the chip
our father made.

772
00:40:07,100 --> 00:40:11,161
It contains much more
than just emotions.

773
00:40:11,204 --> 00:40:14,401
It has memories.

774
00:40:14,441 --> 00:40:19,003
Memories our father
wanted you to have.

775
00:40:43,136 --> 00:40:46,765
Lore, I must deactivate you now.

776
00:40:47,974 --> 00:40:51,808
Without me

777
00:40:51,845 --> 00:40:55,713
you will never
feel emotion again.

778
00:40:55,749 --> 00:40:59,116
I know

779
00:40:59,152 --> 00:41:01,552
but you leave me
no other choice.

780
00:41:04,391 --> 00:41:10,023
I... love you... Brother.

781
00:41:12,799 --> 00:41:14,926
Good-bye, Lore.

782
00:41:26,846 --> 00:41:28,438
What about Geordi and Troi?

783
00:41:28,481 --> 00:41:29,846
The <i>Enterprise</i> is in orbit.

784
00:41:29,883 --> 00:41:31,578
I had them beamed aboard.

785
00:41:32,685 --> 00:41:34,983
Lore is no longer functioning,
sir.

786
00:41:35,054 --> 00:41:36,453
He must be disassembled

787
00:41:36,489 --> 00:41:38,480
so that he is
no longer a threat.

788
00:41:38,525 --> 00:41:39,787
Welcome back, Data.

789
00:41:39,826 --> 00:41:40,850
Thank you, sir.

790
00:41:42,962 --> 00:41:45,192
What made you change
your mind, Hugh?

791
00:41:45,231 --> 00:41:48,530
Perhaps my encounter
with the <i>Enterprise</i>

792
00:41:48,568 --> 00:41:51,002
affected me more
than I realized.

793
00:41:51,037 --> 00:41:53,164
What will you do now?

794
00:41:55,708 --> 00:41:57,676
I don't know.

795
00:41:57,710 --> 00:42:01,339
We can't go back
to the Borg collective

796
00:42:01,381 --> 00:42:03,941
and we no longer
have a leader here.

797
00:42:04,017 --> 00:42:06,884
I'm not sure that's true.

798
00:42:09,155 --> 00:42:13,455
Perhaps in time, we will learn
to function as individuals

799
00:42:13,493 --> 00:42:16,428
and work together as a group.

800
00:42:16,463 --> 00:42:19,523
Good luck, Hugh.

801
00:42:20,733 --> 00:42:23,031
Good-bye.

802
00:42:25,738 --> 00:42:29,538
Captain's Log, Stardate 47025.4.

803
00:42:29,576 --> 00:42:31,635
We have returned
to Federation space

804
00:42:31,678 --> 00:42:34,112
and are en route
to Starbase 295.

805
00:42:34,147 --> 00:42:37,480
Mr. La Forge remains
under Dr. Crusher's care.

806
00:42:42,322 --> 00:42:43,653
Enter.

807
00:42:49,562 --> 00:42:51,257
Hi, Data.

808
00:42:52,866 --> 00:42:54,993
I wanted to let you know
that Dr. Crusher says

809
00:42:55,034 --> 00:42:56,763
I'll be able to return
to duty soon.

810
00:42:59,672 --> 00:43:03,574
I am... relieved that the
injuries I inflicted on you

811
00:43:03,610 --> 00:43:05,441
are not permanent.

812
00:43:07,847 --> 00:43:09,144
What's that?

813
00:43:09,182 --> 00:43:11,946
This is the chip
my father created for me

814
00:43:12,051 --> 00:43:14,417
so that I could
experience emotion.

815
00:43:14,454 --> 00:43:16,547
I had it removed
from Lore's body

816
00:43:16,589 --> 00:43:18,147
before he was dismantled.

817
00:43:18,191 --> 00:43:19,488
Does it work?

818
00:43:19,526 --> 00:43:20,788
No.

819
00:43:20,827 --> 00:43:22,954
I am pleased to say
it was damaged

820
00:43:23,062 --> 00:43:25,257
when I was forced
to fire on Lore.

821
00:43:25,298 --> 00:43:26,595
Pleased?

822
00:43:26,633 --> 00:43:29,193
Data, you've wanted emotions
your whole life.

823
00:43:29,235 --> 00:43:31,669
Yes.

824
00:43:31,704 --> 00:43:35,504
But emotions are responsible
for what I did to you.

825
00:43:35,542 --> 00:43:39,342
I would never risk
letting that happen again.

826
00:43:39,379 --> 00:43:43,611
My friendship with you
is too important to me.

827
00:43:46,452 --> 00:43:49,250
Data, I wouldn't be
very much of a friend

828
00:43:49,289 --> 00:43:52,087
if I let you give up
on a lifelong dream

829
00:43:52,125 --> 00:43:54,218
now would I?

830
00:43:54,260 --> 00:43:57,229
Maybe someday...

831
00:43:59,065 --> 00:44:01,158
when you're ready.


