1
00:00:06,409 --> 00:00:07,502
(Episode 19)

2
00:00:07,503 --> 00:00:08,436
Chairman Kang.

3
00:00:11,253 --> 00:00:12,507
Is this all true?

4
00:00:14,972 --> 00:00:16,972
How could you let someone
with those records...

5
00:00:17,212 --> 00:00:20,215
lie to us and come in and out
of my house?

6
00:00:23,503 --> 00:00:24,619
What are you doing?

7
00:00:26,355 --> 00:00:27,581
Go pack your things.

8
00:00:29,644 --> 00:00:32,060
Get out of this company right now.

9
00:00:36,191 --> 00:00:37,988
Don't you move.

10
00:00:39,113 --> 00:00:41,636
I have the right to decide
to fire her or not.

11
00:00:41,900 --> 00:00:43,271
This is an abuse of authority.

12
00:00:43,272 --> 00:00:45,745
I'm a member
of the board of directors.

13
00:00:46,320 --> 00:00:49,138
She's a personal secretary
who walks in and out of my house!

14
00:00:51,435 --> 00:00:54,950
She saw all the criminal records
of Ms. Cha.

15
00:00:57,083 --> 00:00:58,487
I don't know...

16
00:00:58,854 --> 00:01:01,162
why you're so upset about her,
but...

17
00:01:01,162 --> 00:01:02,991
That's none of your business.

18
00:01:04,677 --> 00:01:07,095
I don't want to make a big deal
out of this, so get out quietly.

19
00:01:17,551 --> 00:01:18,661
Was it you?

20
00:01:20,342 --> 00:01:22,744
- Do you mean this?
- Jun Hyuk!

21
00:01:23,787 --> 00:01:26,740
- We'll talk later.
- I'm sure I've told you.

22
00:01:28,381 --> 00:01:30,452
I told you not to interrupt
Eun Dong!

23
00:01:30,453 --> 00:01:31,686
Han Ji Hoon!

24
00:01:31,687 --> 00:01:34,356
Do you think I prevented you
from being transferred for this?

25
00:01:35,090 --> 00:01:38,360
I covered for you by doing something
I've never done to my father.

26
00:01:38,663 --> 00:01:40,996
Stop making wrong guesses
and pull yourself together.

27
00:01:42,497 --> 00:01:43,632
Then who was it?

28
00:01:44,232 --> 00:01:47,302
There are only three people who know
about her criminal records.

29
00:01:47,406 --> 00:01:49,671
Me, Tae In, and you!

30
00:01:49,771 --> 00:01:51,406
Well, there's your answer.

31
00:01:54,615 --> 00:01:55,844
It was Tae In.

32
00:01:57,724 --> 00:01:59,724
- What did you say?
- Didn't you know?

33
00:02:00,715 --> 00:02:04,122
Eun Dong is only here
because she's got something on him.

34
00:02:04,519 --> 00:02:06,721
She threatened Tae In to hire her.

35
00:02:08,419 --> 00:02:09,758
Do you get it now?

36
00:02:11,669 --> 00:02:13,795
Do you get who blew her cover now?

37
00:02:34,099 --> 00:02:36,418
What do you think you're doing?

38
00:02:37,152 --> 00:02:39,396
Mrs. Choi told me
to throw them away.

39
00:02:40,488 --> 00:02:42,958
Get out. Now!

40
00:02:51,166 --> 00:02:52,451
Just leave them.

41
00:02:54,513 --> 00:02:56,504
I'll take care of it,
so just leave them.

42
00:02:59,146 --> 00:03:00,162
After all,

43
00:03:00,601 --> 00:03:02,997
Hye Won managed to ruin it for me.

44
00:03:04,675 --> 00:03:05,480
Or...

45
00:03:06,314 --> 00:03:07,816
did you tell her to?

46
00:03:09,513 --> 00:03:11,513
You act as you care about me.

47
00:03:12,387 --> 00:03:14,387
Didn't you let her lead this
to ruin it?

48
00:03:15,148 --> 00:03:16,779
If that's what kind of person
you thought I was,

49
00:03:18,159 --> 00:03:20,005
why did you stay by my side?

50
00:03:20,395 --> 00:03:22,232
You know well why.

51
00:03:23,265 --> 00:03:26,021
You had no choice but to hire me,

52
00:03:26,408 --> 00:03:28,154
but I was getting in the way.

53
00:03:28,155 --> 00:03:30,521
So you wanted to get rid of me.

54
00:03:32,412 --> 00:03:33,708
Was it on that day?

55
00:03:34,950 --> 00:03:35,990
What are you saying?

56
00:03:36,137 --> 00:03:38,137
When Hye Won came to the hotel room,

57
00:03:38,546 --> 00:03:40,997
- were you two planning this?
- Stop being ridiculous.

58
00:03:40,997 --> 00:03:42,783
She's your woman.

59
00:03:45,086 --> 00:03:46,955
For a while, I've forgotten...

60
00:03:47,917 --> 00:03:49,925
about what kind of person you were.

61
00:03:59,732 --> 00:04:00,669
Say it.

62
00:04:01,536 --> 00:04:03,146
I'm asking if you did it.

63
00:04:03,818 --> 00:04:06,621
- Yes.
- I told you not to do anything.

64
00:04:07,287 --> 00:04:09,287
I told you that she'll come in handy
to eliminate Tae In.

65
00:04:09,711 --> 00:04:12,314
- Did you forget what I...
- I don't care.

66
00:04:12,648 --> 00:04:16,451
I can't stand another day
with her in my sight.

67
00:04:16,584 --> 00:04:18,987
I also can't stand Tae In keep
defending her.

68
00:04:18,988 --> 00:04:20,388
Is that why...

69
00:04:23,091 --> 00:04:24,435
you went in there?

70
00:04:27,295 --> 00:04:29,943
The hotel room where Tae In was
staying all alone.

71
00:04:32,732 --> 00:04:34,836
Do you know how hard it is...

72
00:04:35,770 --> 00:04:37,951
to hold myself back
when I know what you did?

73
00:04:37,952 --> 00:04:39,741
What are you thinking?

74
00:04:39,742 --> 00:04:41,910
- You know what I'm thinking!
- Honey.

75
00:04:41,911 --> 00:04:45,280
It wasn't so wise of you
to mess around with her.

76
00:04:46,263 --> 00:04:48,919
Do you know who sent the video
of you walking...

77
00:04:49,526 --> 00:04:51,386
into Tae In's hotel room?

78
00:04:51,920 --> 00:04:53,254
It was Eun Dong.

79
00:04:55,423 --> 00:04:58,193
No matter how hard I try
to cover for you,

80
00:04:58,293 --> 00:05:00,361
if others find out,
you'll be ostracized.

81
00:05:01,372 --> 00:05:03,372
But you decided to provoke someone
like Eun Dong.

82
00:05:04,199 --> 00:05:06,199
Do you think
that mad dog will stay still?

83
00:05:08,870 --> 00:05:10,271
I'll find out...

84
00:05:10,939 --> 00:05:14,409
what you did with him
in the hotel room that night.

85
00:05:15,662 --> 00:05:18,513
You should prepare yourself
to bear what you've done.

86
00:05:19,147 --> 00:05:21,147
I'm sure
Tae In won't just sit there.

87
00:05:21,416 --> 00:05:23,051
What is the matter with you?

88
00:05:23,052 --> 00:05:25,520
- I only came to him because...
- You...

89
00:05:28,089 --> 00:05:29,491
You just...

90
00:05:30,558 --> 00:05:33,428
threw me into the gutter
with yourself.

91
00:05:35,764 --> 00:05:36,764
Also,

92
00:05:40,808 --> 00:05:41,975
you ought to receive...

93
00:05:42,870 --> 00:05:44,672
a criminal penalty for this.

94
00:05:47,134 --> 00:05:48,427
She's my employee.

95
00:05:48,843 --> 00:05:51,179
- I have the right to fire her.
- Tae In.

96
00:05:51,413 --> 00:05:53,787
You were the one
who introduced her to me.

97
00:05:53,788 --> 00:05:56,013
I didn't know she had that kind
of record at the time.

98
00:05:56,014 --> 00:05:57,218
What records?

99
00:05:57,852 --> 00:06:00,688
The one that says she was
imprisoned? Is that so important?

100
00:06:00,689 --> 00:06:02,435
All the employees found out
about it.

101
00:06:02,657 --> 00:06:04,232
We're supposed to get married.

102
00:06:04,233 --> 00:06:06,233
That's what we should
call into question.

103
00:06:06,361 --> 00:06:08,129
We need to know who revealed
this document.

104
00:06:09,297 --> 00:06:10,412
That kind of document is...

105
00:06:10,665 --> 00:06:13,287
only allowed for oneself to check.
It's illegal for others.

106
00:06:13,288 --> 00:06:15,872
I heard you were the one
who interviewed her.

107
00:06:16,738 --> 00:06:19,240
Did you know about this
when you hired her?

108
00:06:21,024 --> 00:06:22,143
Did you?

109
00:06:23,771 --> 00:06:25,513
Yes, I did.

110
00:06:27,029 --> 00:06:30,216
- You and I need to talk.
- Leave us.

111
00:06:38,224 --> 00:06:41,996
Why did you bring someone like her
to my family and me?

112
00:06:41,997 --> 00:06:43,398
Someone like her?

113
00:06:44,474 --> 00:06:46,615
You can't speak about her that way.

114
00:06:46,615 --> 00:06:47,912
Answer me.

115
00:06:48,136 --> 00:06:50,505
When Jun Hyuk's wife came
to our house and asked...

116
00:06:50,506 --> 00:06:51,556
what's your relationship with...

117
00:06:51,581 --> 00:06:53,198
Did you think that I wouldn't know?

118
00:06:54,880 --> 00:06:56,344
Someone told Eun Dong...

119
00:06:56,635 --> 00:06:58,947
to put confidential documents
in my desk drawer,

120
00:06:59,280 --> 00:07:00,949
and I went
to the prosecutors' office.

121
00:07:02,927 --> 00:07:04,586
I already know it was you.

122
00:07:07,489 --> 00:07:09,708
But Ms. Cha refused to tell me
about it to the end.

123
00:07:10,492 --> 00:07:12,185
Would you still kick her out?

124
00:07:14,056 --> 00:07:15,458
Let's say you kicked her out.

125
00:07:15,458 --> 00:07:18,133
What if she holds a grudge
and tells others about you?

126
00:07:18,867 --> 00:07:20,279
What would you do then?

127
00:07:27,083 --> 00:07:28,076
There she is.

128
00:07:28,077 --> 00:07:29,377
Is that her?

129
00:07:31,357 --> 00:07:33,681
- Yes, she once went to prison.
- Really?

130
00:07:34,582 --> 00:07:37,085
- I heard she was a prisoner.
- Seriously?

131
00:07:37,086 --> 00:07:39,052
- She's finally leaving.
- Right.

132
00:07:39,053 --> 00:07:41,423
- What's with the garbage bag?
- She must have been fired.

133
00:07:45,708 --> 00:07:47,061
I knew this would happen.

134
00:07:47,062 --> 00:07:49,297
We can't have ex-convicts
working in our company.

135
00:07:49,322 --> 00:07:51,690
- What's with the garbage bag?
- Well, she's garbage.

136
00:07:51,900 --> 00:07:53,468
- Right.
- Yes.

137
00:07:53,585 --> 00:07:54,969
Do you know...

138
00:07:57,404 --> 00:07:58,907
why everyone is avoiding you?

139
00:08:00,521 --> 00:08:02,243
They're grossed out by you.

140
00:08:03,240 --> 00:08:05,647
They're ashamed of the trash
and you both.

141
00:08:06,314 --> 00:08:09,384
They're embarrassed to be breathing
in the same place with you.

142
00:08:09,751 --> 00:08:10,852
It seems...

143
00:08:11,497 --> 00:08:12,435
that you have...

144
00:08:12,435 --> 00:08:15,223
some kind of a bond with Tae In,
and not Jun Hyuk.

145
00:08:16,291 --> 00:08:19,060
That's probably why you went into
his room when he's getting married.

146
00:08:20,903 --> 00:08:22,297
But do you think...

147
00:08:23,331 --> 00:08:24,701
you'll be able to get along...

148
00:08:25,698 --> 00:08:27,368
with Jun Hyuk?

149
00:08:29,638 --> 00:08:32,073
This is exactly why people treat you
like garbage.

150
00:08:32,640 --> 00:08:34,693
Because you act this way,

151
00:08:34,997 --> 00:08:36,904
your father was dragged out
just like you...

152
00:08:37,949 --> 00:08:39,162
that day.

153
00:08:40,917 --> 00:08:43,384
I don't know what your problem
with me is...

154
00:08:44,018 --> 00:08:47,222
when you're a director
of Korea Hospital.

155
00:08:48,519 --> 00:08:49,466
Fine.

156
00:08:50,671 --> 00:08:51,993
I am garbage.

157
00:08:53,293 --> 00:08:54,495
And that means...

158
00:08:55,196 --> 00:08:57,565
I won't be able to stand
on top of you.

159
00:08:58,433 --> 00:09:01,102
But I could still drag you down
with me.

160
00:09:02,692 --> 00:09:04,639
See how much you can suffer...

161
00:09:05,942 --> 00:09:07,208
because of garbage.

162
00:09:28,083 --> 00:09:29,529
I'm fine.

163
00:11:02,224 --> 00:11:03,157
Wait,

164
00:11:03,990 --> 00:11:05,626
aren't you Chairman Han?

165
00:11:10,122 --> 00:11:11,399
You are Chairman Han!

166
00:11:13,309 --> 00:11:16,737
What brings you to my neighborhood?

167
00:11:32,201 --> 00:11:34,607
- Are you all right?
- Yes, I'm fine.

168
00:11:34,615 --> 00:11:35,560
It's...

169
00:11:35,923 --> 00:11:38,125
what happens every day.

170
00:11:39,716 --> 00:11:41,162
Here you go.

171
00:11:41,629 --> 00:11:43,698
- It's Korean Angelica tea.
- Thank you.

172
00:11:45,044 --> 00:11:46,968
How wonderful the scent is!

173
00:11:48,771 --> 00:11:50,304
They say it's good for the heart.

174
00:11:50,305 --> 00:11:52,305
My wife brews this every day.

175
00:11:52,874 --> 00:11:54,909
- Go ahead.
- Okay.

176
00:12:04,318 --> 00:12:06,587
How is your health?

177
00:12:06,621 --> 00:12:09,056
Much better, thank you.

178
00:12:10,419 --> 00:12:12,593
I am sorry I had to...

179
00:12:13,364 --> 00:12:16,297
- mess up the parents' meeting.
- Don't be.

180
00:12:16,397 --> 00:12:19,433
It is so nice to hear
that you're better.

181
00:12:19,734 --> 00:12:22,437
By the way, what made you
come around here?

182
00:12:22,937 --> 00:12:23,927
Actually,

183
00:12:24,672 --> 00:12:27,742
there was someone I was
urgently searching for.

184
00:12:28,667 --> 00:12:32,146
I saw that the parents' meeting was
supposed to be held around here.

185
00:12:33,443 --> 00:12:34,749
Yes, it was.

186
00:12:38,169 --> 00:12:39,371
To be honest...

187
00:12:41,055 --> 00:12:43,357
Please speak.

188
00:12:44,872 --> 00:12:46,894
I don't know how I should say this,

189
00:12:47,762 --> 00:12:50,498
but I was quite worried.

190
00:12:51,755 --> 00:12:52,934
What were you worried about?

191
00:12:54,635 --> 00:12:56,958
I deeply understand.

192
00:12:58,255 --> 00:13:00,007
No matter how much...

193
00:13:00,008 --> 00:13:02,388
my son was acknowledged by you,

194
00:13:03,216 --> 00:13:06,086
it is for sure
that this marriage has many flaws.

195
00:13:07,915 --> 00:13:09,915
I don't expect
all of your family members...

196
00:13:10,485 --> 00:13:13,287
to welcome my son.

197
00:13:13,788 --> 00:13:15,156
That would be too much to ask.

198
00:13:28,740 --> 00:13:30,137
You acted as if you were
siding with the weak.

199
00:13:30,879 --> 00:13:34,449
You posed yourself as if you were
a sentient and fair executive.

200
00:13:35,083 --> 00:13:37,812
What did you do when she was
treated harshly and kicked out?

201
00:13:39,463 --> 00:13:41,182
You said she was working for you.

202
00:13:41,749 --> 00:13:45,052
You told me not to bother her and
that you will take responsibility!

203
00:13:45,720 --> 00:13:48,456
She is working for me,
and I will take responsibility.

204
00:13:49,399 --> 00:13:50,997
You should mind your own business,
Director Han.

205
00:13:50,998 --> 00:13:53,482
You've made it my business now!

206
00:13:53,483 --> 00:13:55,730
You were being a hypocrite,
and now look what happened!

207
00:13:55,863 --> 00:13:57,098
That's enough.

208
00:13:58,130 --> 00:13:59,990
I heard you owe her father a debt.

209
00:14:01,102 --> 00:14:04,138
He risked his life to help you.

210
00:14:05,021 --> 00:14:07,701
What did you do when she was
dragged out and shunned...

211
00:14:07,701 --> 00:14:10,344
- by everyone?
- One of your family members did it!

212
00:14:13,283 --> 00:14:14,468
If you understood,

213
00:14:15,067 --> 00:14:16,450
go and do what you should do.

214
00:14:18,029 --> 00:14:19,320
Go to your family,

215
00:14:19,321 --> 00:14:22,123
and find out who it was
in your family that made her leave.

216
00:14:22,823 --> 00:14:26,127
Your family should come up
with a plan to deal with this.

217
00:14:34,466 --> 00:14:37,505
By any chance,
did my son act rude...

218
00:14:37,972 --> 00:14:39,273
against Tae In?

219
00:14:40,875 --> 00:14:42,777
No, it's not like that.

220
00:14:46,388 --> 00:14:47,896
I am so sorry.

221
00:14:47,897 --> 00:14:50,412
I apologize on his behalf.

222
00:14:50,412 --> 00:14:53,060
There is no need.

223
00:14:56,857 --> 00:14:59,293
It's embarrassing ...

224
00:14:59,294 --> 00:15:01,028
to tell you this,

225
00:15:02,563 --> 00:15:04,037
but this is actually...

226
00:15:05,348 --> 00:15:06,600
my second marriage.

227
00:15:09,685 --> 00:15:11,072
I couldn't be warm to my son...

228
00:15:11,275 --> 00:15:14,108
thinking I should raise him
strictly.

229
00:15:14,842 --> 00:15:17,344
I wasn't able to have affection
for my new wife, either.

230
00:15:18,677 --> 00:15:20,677
And that led to my son...

231
00:15:20,794 --> 00:15:22,483
growing up lonely.

232
00:15:26,988 --> 00:15:28,005
Moreover,

233
00:15:28,222 --> 00:15:31,258
I trust and rely on Tae In
more than my son.

234
00:15:32,293 --> 00:15:34,755
I guess my son was feeling left out.

235
00:15:35,294 --> 00:15:37,932
I didn't know you had such a story.

236
00:15:37,933 --> 00:15:39,966
Don't worry about it too much.

237
00:15:39,966 --> 00:15:42,888
I'll take good care of my son.

238
00:15:42,889 --> 00:15:44,138
I promise.

239
00:15:45,208 --> 00:15:46,874
Also...

240
00:15:46,875 --> 00:15:48,875
just in case if anything happens,

241
00:15:49,950 --> 00:15:52,279
please let me know.

242
00:15:52,713 --> 00:15:55,683
I'm so sorry to bother you.

243
00:15:56,207 --> 00:15:57,852
(F-Sports Group,
Chairman Han Gwang Hoon)

244
00:16:00,497 --> 00:16:01,889
(Tae In's mother)

245
00:16:01,890 --> 00:16:03,524
You can answer the phone.

246
00:16:04,058 --> 00:16:05,526
Excuse me.

247
00:16:07,528 --> 00:16:08,462
Hello, dear.

248
00:16:09,630 --> 00:16:12,266
Chairman Han has...

249
00:16:12,267 --> 00:16:14,310
visited our house.

250
00:16:17,380 --> 00:16:20,107
Okay, then.

251
00:16:22,146 --> 00:16:24,311
- I should get going then.
- No.

252
00:16:24,515 --> 00:16:27,012
My wife is in the store.
She said she'll be here soon.

253
00:16:27,073 --> 00:16:27,975
Pardon?

254
00:16:28,136 --> 00:16:30,951
- No, you don't have to.
- It's not like that.

255
00:16:30,952 --> 00:16:32,544
My wife is...

256
00:16:32,544 --> 00:16:35,056
a great cook.

257
00:16:35,291 --> 00:16:36,860
You came such a long way.

258
00:16:37,074 --> 00:16:38,959
Why don't you stay for dinner?

259
00:16:48,069 --> 00:16:50,204
How come Chairman Han visited
our house?

260
00:17:24,601 --> 00:17:28,315
(Crossroad)

261
00:17:40,007 --> 00:17:41,530
- Stop the car.
- Yes, sir.

262
00:17:41,843 --> 00:17:43,171
Stop it right now.

263
00:18:14,344 --> 00:18:16,484
Honey, congratulations.

264
00:18:16,765 --> 00:18:17,940
About what?

265
00:18:18,093 --> 00:18:21,280
I heard Myung Hee let you
manage the foundation.

266
00:18:21,413 --> 00:18:23,038
She won't take it away from you.

267
00:18:24,976 --> 00:18:28,966
Does it make you that happy?
She only gave back what was mine.

268
00:18:29,967 --> 00:18:32,413
I'm trying to be nice here.
What if she took that away too?

269
00:18:32,413 --> 00:18:34,507
I wouldn't be able to live.

270
00:18:35,569 --> 00:18:38,335
Ji Hoon stopped her from
sending Jun Hyuk to the foundation.

271
00:18:38,562 --> 00:18:40,077
I am relieved.

272
00:18:40,202 --> 00:18:41,921
It was Ji Hoon?

273
00:18:42,416 --> 00:18:43,624
Didn't you know?

274
00:18:43,976 --> 00:18:46,210
Ji Hoon talked to Chairman Han
and persuaded him.

275
00:18:46,405 --> 00:18:48,616
"Don't send Jun Hyuk away!"

276
00:18:50,294 --> 00:18:51,794
Eat up!

277
00:18:51,819 --> 00:18:54,944
It's such a relief. So let's eat.

278
00:18:54,944 --> 00:18:56,351
Here.

279
00:18:59,295 --> 00:19:02,562
Still, my wife is the best.

280
00:19:03,003 --> 00:19:04,770
I know, right?

281
00:19:05,249 --> 00:19:08,348
But seriously, did you have to buy
two boxes of herb medicine?

282
00:19:08,348 --> 00:19:11,353
I'm a western doctor.

283
00:19:11,733 --> 00:19:12,741
What?

284
00:19:12,742 --> 00:19:14,794
It was in the refrigerator.

285
00:19:15,585 --> 00:19:17,827
Maybe it's because of that.

286
00:19:20,280 --> 00:19:23,233
I think I am standing strong
thanks to those.

287
00:19:24,616 --> 00:19:27,879
- Are you crazy?
- What?

288
00:19:28,288 --> 00:19:31,830
Jun Hyuk's mother-in-law sent those.
It's for the couple.

289
00:19:33,194 --> 00:19:34,634
Was that for the young ones?

290
00:19:35,398 --> 00:19:37,210
No wonder.

291
00:19:37,585 --> 00:19:40,818
But I already poured it in here.
It'd be a waste if I don't drink it.

292
00:19:42,609 --> 00:19:44,937
Those are fertility medicine!

293
00:19:47,499 --> 00:19:49,545
You should have told me sooner!

294
00:19:53,694 --> 00:19:56,069
Jun Hyuk, we need to talk.

295
00:19:56,304 --> 00:19:57,874
Call me when you get this message.

296
00:20:02,421 --> 00:20:05,913
It wasn't so wise of you
to mess around with her.

297
00:20:06,351 --> 00:20:09,124
Do you know who sent the video
of you walking...

298
00:20:10,062 --> 00:20:11,913
into Tae In's hotel room?

299
00:20:12,405 --> 00:20:14,905
- It was Eun Dong.
- But do you think...

300
00:20:16,484 --> 00:20:20,429
you'll be able to get along
with Jun Hyuk?

301
00:20:31,812 --> 00:20:34,788
Eun Dong, is it true you were fired?

302
00:20:34,952 --> 00:20:38,538
What about Tae In?
Did he just watch you get fired?

303
00:20:39,054 --> 00:20:40,523
I'll tell you about that later.

304
00:20:40,773 --> 00:20:42,610
Seok Gu, take a look at this.

305
00:20:44,014 --> 00:20:45,202
What is it?

306
00:20:46,343 --> 00:20:48,030
I skimmed it briefly.

307
00:20:51,788 --> 00:20:53,663
Where did you get this?

308
00:20:54,585 --> 00:20:56,313
Why? Is it something important?

309
00:20:59,038 --> 00:21:00,741
Do you even know what this is?

310
00:21:01,609 --> 00:21:04,694
Is Jun Hyuk involved in this?

311
00:21:04,929 --> 00:21:06,639
The file name was "Choi."

312
00:21:07,398 --> 00:21:11,171
These are all the irregularities
done by the Choi family.

313
00:21:11,507 --> 00:21:13,960
Rebates, foundation corruption,
even secret funds.

314
00:21:14,878 --> 00:21:16,100
What?

315
00:21:16,460 --> 00:21:19,147
It was from the flash drive
Tae In had.

316
00:21:19,628 --> 00:21:22,285
You'll get into so much trouble
if you're caught having these.

317
00:21:22,373 --> 00:21:24,732
What if that psycho, Jun Hyuk,
knows?

318
00:21:25,006 --> 00:21:27,944
I'll deal with this by myself.
Can you open it up?

319
00:21:28,874 --> 00:21:30,909
This is crazy. Let me see.

320
00:21:30,910 --> 00:21:33,173
("2019" is a secured folder.
Please enter your password.)

321
00:21:33,173 --> 00:21:35,096
It has a password.

322
00:21:36,654 --> 00:21:39,928
Then it must be
something important, right?

323
00:21:40,680 --> 00:21:43,192
Of course. Hold on.

324
00:21:43,468 --> 00:21:46,273
("2019" is a secured folder.
Please enter your password.)

325
00:21:46,273 --> 00:21:50,905
(Wrong password.)

326
00:21:52,249 --> 00:21:55,626
Can't we just delete this?

327
00:21:57,780 --> 00:21:58,702
No, you can't.

328
00:21:58,702 --> 00:22:01,397
What are you thinking?
Tae In will do something.

329
00:22:01,404 --> 00:22:03,101
What if he knows you took this?

330
00:22:10,524 --> 00:22:11,899
Who came to our house?

331
00:22:12,609 --> 00:22:13,726
Chairman Han.

332
00:22:14,568 --> 00:22:17,225
- He came to our house alone?
- Yes.

333
00:22:18,655 --> 00:22:21,804
I met him
around the Catholic church.

334
00:22:21,881 --> 00:22:24,351
He came here in search of someone.

335
00:22:25,179 --> 00:22:27,461
- In our neighborhood?
- Yes.

336
00:22:28,171 --> 00:22:30,273
He came in, had a cup of tea,
and left.

337
00:22:32,694 --> 00:22:34,327
Come out soon. Let's have dinner.

338
00:22:37,890 --> 00:22:41,827
By the way,
did you tell your secretary...

339
00:22:42,171 --> 00:22:43,812
to get you something?

340
00:22:44,796 --> 00:22:46,359
What are you talking about?

341
00:22:47,077 --> 00:22:49,612
A while ago, I saw your secretary...

342
00:22:49,984 --> 00:22:52,335
doing something with your computer.

343
00:22:52,546 --> 00:22:54,910
She said you ordered her something.
Is that true?

344
00:23:06,546 --> 00:23:07,734
What's wrong?

345
00:23:09,679 --> 00:23:11,499
It's nothing. I'll be out soon.

346
00:23:14,444 --> 00:23:15,819
Could it be...

347
00:23:16,210 --> 00:23:18,773
that your secretary did it
without your knowledge?

348
00:23:18,780 --> 00:23:21,319
No, I asked her to.

349
00:23:26,476 --> 00:23:29,715
Tae In, it's not like you made...

350
00:23:30,710 --> 00:23:33,202
an enemy of someone, right?

351
00:23:35,155 --> 00:23:36,801
Of course, I trust you,

352
00:23:37,483 --> 00:23:39,298
but as you get more successful,

353
00:23:39,313 --> 00:23:41,741
your mother and I get more worried.

354
00:23:41,937 --> 00:23:44,874
That won't happen. Don't worry, Dad.

355
00:23:48,515 --> 00:23:50,859
Okay. That's good.

356
00:23:51,296 --> 00:23:53,444
- Come out.
- Okay.

357
00:24:07,843 --> 00:24:09,109
Yes, Chang Wook.

358
00:24:11,296 --> 00:24:12,218
What?

359
00:24:12,218 --> 00:24:15,163
I got a call from the paralegal
I used to work with.

360
00:24:15,484 --> 00:24:17,256
He was concerned about Eun Dong...

361
00:24:17,288 --> 00:24:19,195
that she might be putting herself
in danger.

362
00:24:20,507 --> 00:24:23,413
Is everything okay with you?

363
00:24:46,687 --> 00:24:47,968
Why aren't you answering your phone?

364
00:24:47,968 --> 00:24:50,973
I was fired,
and I'm no longer your employee.

365
00:24:51,059 --> 00:24:53,437
- Step out for a bit.
- I don't see the need to.

366
00:24:56,929 --> 00:24:58,663
What in the world are you plotting?

367
00:24:58,717 --> 00:25:00,773
I have no intention to tell you.

368
00:25:00,788 --> 00:25:02,465
Do you know
what those data could do?

369
00:25:02,936 --> 00:25:05,187
- Do you know how risky...
- I know.

370
00:25:05,859 --> 00:25:07,585
And you dared to steal it?

371
00:25:08,671 --> 00:25:12,249
Don't you know what Jun Hyuk would
do to you if he finds out?

372
00:25:12,459 --> 00:25:14,178
Let's be honest.

373
00:25:14,468 --> 00:25:17,073
You are not concerned about me.
You are just angry...

374
00:25:17,159 --> 00:25:19,218
that I stole it from your room.

375
00:25:19,218 --> 00:25:20,452
Yes.

376
00:25:20,905 --> 00:25:23,514
Why would you do that
at my parent's house?

377
00:25:24,773 --> 00:25:26,460
I don't care what happens to me.

378
00:25:27,014 --> 00:25:28,786
But if my parents...

379
00:25:29,148 --> 00:25:32,363
and families get hurt
because of me, I can't forgive...

380
00:25:32,480 --> 00:25:33,718
even you.

381
00:25:34,562 --> 00:25:35,780
I'm jealous.

382
00:25:36,671 --> 00:25:39,227
I don't even have any parents
because of you people.

383
00:25:41,609 --> 00:25:44,928
You ruin my family
but don't want me to ruin yours?

384
00:25:45,749 --> 00:25:48,968
Why? Because we're garbage...

385
00:25:49,476 --> 00:25:51,538
and you are noble people?

386
00:25:51,538 --> 00:25:53,380
Stop being so twisted
and listen to me.

387
00:25:53,380 --> 00:25:55,632
I guess you can't take it
now that you are going through it.

388
00:25:56,023 --> 00:25:57,601
Come to your senses.

389
00:25:58,398 --> 00:26:00,624
"Don't do that
in front of my family"?

390
00:26:01,459 --> 00:26:04,343
I don't think you should say that...

391
00:26:05,038 --> 00:26:06,846
on the day your woman treated me...

392
00:26:07,382 --> 00:26:09,461
like a trashy ex-convict
and fired me.

393
00:26:10,808 --> 00:26:13,890
Think carefully
about why I kept you around.

394
00:26:15,514 --> 00:26:17,562
And don't ever do
something like this.

395
00:26:23,640 --> 00:26:26,288
What? You think
that Hye Won spread it?

396
00:26:27,194 --> 00:26:28,710
She's denying it,

397
00:26:29,069 --> 00:26:31,452
but why would she bother going
to Tae In's room?

398
00:26:31,866 --> 00:26:35,226
Then when she talked about Ms. Cha
to Dad...

399
00:26:36,006 --> 00:26:38,093
But why would Hye Won do that
to Ms. Cha?

400
00:26:38,742 --> 00:26:40,264
Something did happen
between the two,

401
00:26:41,319 --> 00:26:43,874
but I have a feeling
that they've known each other.

402
00:26:45,045 --> 00:26:46,686
The two knew each other?

403
00:27:08,038 --> 00:27:11,499
It seems that she lives
near Oksu-dong.

404
00:27:12,101 --> 00:27:13,859
Look into it further...

405
00:27:15,234 --> 00:27:16,796
and don't let Ji Hoon know.

406
00:27:21,194 --> 00:27:23,416
Dad, I have something to tell you.

407
00:27:23,796 --> 00:27:26,038
I'm a bit tired now.
Let's talk later.

408
00:27:26,241 --> 00:27:27,835
Ms. Cha was fired.

409
00:27:29,148 --> 00:27:30,421
What are you talking about?

410
00:27:31,030 --> 00:27:34,098
Is it true that Director Kang's
secretary was fired?

411
00:27:34,098 --> 00:27:35,231
Honey.

412
00:27:35,554 --> 00:27:38,240
Why are you making a fuss
over a mere employee?

413
00:27:38,240 --> 00:27:40,155
How could you speak like that?

414
00:27:40,327 --> 00:27:43,913
You were thanking and praising her
the other day. What changed you?

415
00:27:44,327 --> 00:27:46,249
She's an ex-convict.

416
00:27:46,818 --> 00:27:49,809
- So what?
- She served for nearly six years.

417
00:27:50,054 --> 00:27:51,819
And she had multiple charges.

418
00:27:53,803 --> 00:27:55,598
You shouldn't do this, Seo Ju.

419
00:27:55,621 --> 00:27:57,835
You're the one who first recommended
Ms. Cha.

420
00:27:58,210 --> 00:28:01,290
Dad, someone deliberately searched
her criminal records...

421
00:28:01,290 --> 00:28:02,831
and spread them
to all the employees.

422
00:28:02,838 --> 00:28:04,838
This is a personality rights
violation and social murder.

423
00:28:04,928 --> 00:28:06,648
This is practically murder.

424
00:28:07,179 --> 00:28:10,374
And you know that this is
subject to criminal punishment.

425
00:28:11,460 --> 00:28:13,116
Have you found the person
who spread it?

426
00:28:14,023 --> 00:28:17,542
No. You have to help Ms. Cha keep
her position.

427
00:28:17,542 --> 00:28:19,265
She saved your life.

428
00:28:19,859 --> 00:28:21,148
Ji Hoon,

429
00:28:21,772 --> 00:28:24,632
why are you so eager to help
her out?

430
00:28:25,741 --> 00:28:27,259
Well, it's related...

431
00:28:27,599 --> 00:28:29,959
to our company's reputation...

432
00:28:30,210 --> 00:28:32,726
and against Dad's
management philosophy.

433
00:28:33,089 --> 00:28:34,656
And Dad promised her...

434
00:28:34,733 --> 00:28:38,280
to help her keep her position
no matter what.

435
00:29:07,788 --> 00:29:11,679
With these data, you can finish off
Jun Hyuk's family at once.

436
00:29:12,976 --> 00:29:16,296
But why would Tae In have these...

437
00:29:16,562 --> 00:29:18,359
when he's on their side?

438
00:29:24,779 --> 00:29:26,530
Let's meet up now.

439
00:29:37,092 --> 00:29:39,030
I thought that this would be
the safest place...

440
00:29:39,351 --> 00:29:41,405
now that I'm fired.

441
00:29:41,491 --> 00:29:46,109
(Director of Thoracic Surgery,
Oh Hye Won)

442
00:29:46,109 --> 00:29:47,624
What's going on?

443
00:29:48,204 --> 00:29:50,468
How urgent is this?

444
00:29:50,734 --> 00:29:53,015
I found something that could end...

445
00:29:54,030 --> 00:29:55,342
Kang Tae In.

446
00:29:56,249 --> 00:29:59,181
- What?
- I stole it behind his back.

447
00:30:00,484 --> 00:30:02,578
- Hand it over.
- But...

448
00:30:03,613 --> 00:30:05,720
your wife got in the way.

449
00:30:06,671 --> 00:30:08,880
If only she hadn't fired me...

450
00:30:09,749 --> 00:30:12,217
Are you playing a game with me?

451
00:30:33,304 --> 00:30:36,439
The hotel clip I sent to you.

452
00:30:38,491 --> 00:30:42,464
The clip of your wife going
into Tae In's hotel room.

453
00:30:45,202 --> 00:30:47,757
I treated you like a human...

454
00:31:01,765 --> 00:31:02,813
I take this...

455
00:31:02,952 --> 00:31:06,655
to the grave from Chairman Han
and Mrs. Choi.

456
00:31:09,913 --> 00:31:12,093
I report this to Chairman Han.

457
00:31:13,140 --> 00:31:17,100
Or you put me back on Tae In's side.

458
00:31:20,210 --> 00:31:21,546
The choice is yours.

459
00:31:21,890 --> 00:31:23,056
You need me back...

460
00:31:23,428 --> 00:31:25,988
in order to use me
to get rid of him.

461
00:31:39,155 --> 00:31:42,246
Chairman Han, I have
something to report to you.

462
00:31:42,515 --> 00:31:43,627
Let's head up.

463
00:31:45,804 --> 00:31:46,961
Dad,

464
00:31:49,476 --> 00:31:51,046
I'll get the report
from the legal department.

465
00:32:12,593 --> 00:32:14,382
What do you think...

466
00:32:15,439 --> 00:32:17,537
is the right way to deal
with Ms. Cha's case?

467
00:32:21,010 --> 00:32:24,722
Tell me. You must have
something to say as a lawyer.

468
00:32:27,530 --> 00:32:30,780
Summon Director Kang in.

469
00:32:31,460 --> 00:32:32,929
I'll speak when he gets here.

470
00:32:38,398 --> 00:32:40,804
Get Director Kang to come in.

471
00:32:53,155 --> 00:32:55,874
I'm here to make my last report.

472
00:33:16,843 --> 00:33:18,593
It was Hye Won?

473
00:33:19,921 --> 00:33:21,921
Mrs. Choi, I'm here.

474
00:33:47,270 --> 00:33:49,625
(Fatal Promise)

475
00:34:13,726 --> 00:34:15,859
It's clearly a personal rights
violation and an unfair dismissal.

476
00:34:15,859 --> 00:34:19,795
You get Eun Dong back,
and I get my people back.

477
00:34:19,942 --> 00:34:21,267
It's fair, isn't it?

478
00:34:21,267 --> 00:34:22,836
What have you done to my daughter?

479
00:34:22,836 --> 00:34:26,482
Are you going to dump me out
like Ms. Cha when I become useless?

480
00:34:26,483 --> 00:34:27,976
Come to me.

481
00:34:27,977 --> 00:34:31,085
The two seem to be quite close.

482
00:34:31,085 --> 00:34:32,945
There's a condition for your offer.

483
00:34:33,067 --> 00:34:34,991
Please have Seo Ju wait outside.

484
00:34:34,991 --> 00:34:36,991
Did you steal someone else's woman
for this?

485
00:34:37,050 --> 00:34:39,229
I'll let you go
if that's what you want.


