1
00:00:58,344 --> 00:01:01,743
Jimmy! It's Tosh!
Just entered...

2
00:01:01,744 --> 00:01:03,624
a police station
in Cambuslang.

3
00:01:04,784 --> 00:01:06,623
She's fine, Jimmy.

4
00:01:06,624 --> 00:01:08,263
She's fine, okay?

5
00:01:08,264 --> 00:01:09,464
Very good.

6
00:01:11,184 --> 00:01:13,303
Apparently, they put
a hood on the head.

7
00:01:13,304 --> 00:01:14,663
They took her to the outskirts of the city.

8
00:01:14,664 --> 00:01:17,543
They let her walk back without shoes.

9
00:01:17,544 --> 00:01:19,664
Other than that, he has no injuries.

10
00:01:29,624 --> 00:01:30,704
Are you okay!?

11
00:01:33,104 --> 00:01:34,703
Good.

12
00:01:34,704 --> 00:01:36,944
I wanted to wait for him
go see a doctor.

13
00:01:38,784 --> 00:01:40,944
It's okay. Well.
So, let's go see it?

14
00:01:54,984 --> 00:01:59,344
- Correct. Do you have any preferences?
Those from the A and E departments? - No.

15
00:02:01,744 --> 00:02:03,864
No, I mean, not in a hospital.

16
00:02:06,984 --> 00:02:08,144
Sandyford.

17
00:02:09,624 --> 00:02:10,744
The SARC.

18
00:02:16,624 --> 00:02:20,664
He told me it was a message
that you could not ignore.

19
00:02:40,104 --> 00:02:42,023
What would you like us to call you?

20
00:02:42,024 --> 00:02:43,423
Alison?

21
00:02:43,424 --> 00:02:44,664
Is Alison okay?

22
00:02:46,984 --> 00:02:49,943
Do you want to talk to a
Police officer, Alison?

23
00:02:49,944 --> 00:02:52,303
We are not from the police.
We are independent.

24
00:02:52,304 --> 00:02:55,543
- But if you want to talk to someone...
- No.

25
00:02:55,544 --> 00:02:57,583
Not with the police.

26
00:02:57,584 --> 00:03:01,704
But you wish
We would gather evidence, is that right?

27
00:03:03,584 --> 00:03:06,664
Do you want someone with you?
while we do this, Alison?

28
00:03:25,344 --> 00:03:26,703
Is it there?

29
00:03:26,704 --> 00:03:28,024
Yes I'm here.

30
00:03:31,384 --> 00:03:34,263
Did you wash up after the event, Alison?

31
00:03:34,264 --> 00:03:36,263
No.

32
00:03:36,264 --> 00:03:39,583
- Did you brush your teeth?
- No.

33
00:03:39,584 --> 00:03:41,744
- Vomit?
- Yes.

34
00:03:43,024 --> 00:03:44,464
Afterwards.

35
00:03:46,104 --> 00:03:48,183
Are you aware of any injuries?

36
00:03:48,184 --> 00:03:49,504
No.

37
00:03:52,344 --> 00:03:53,624
I didn't fight.

38
00:03:54,944 --> 00:03:56,663
I just did what he said.

39
00:03:56,664 --> 00:03:58,943
Yes, I know they say fight or flight,

40
00:03:58,944 --> 00:04:02,023
but sometimes your body
it just contracts.

41
00:04:02,024 --> 00:04:03,703
And there are some injuries here.

42
00:04:03,704 --> 00:04:05,784
Right at that moment no
you are always conscious.

43
00:04:53,584 --> 00:04:55,223
Are you sure she's okay?

44
00:04:57,664 --> 00:05:01,583
(I mean, if there were
been inside a car...

45
00:05:01,584 --> 00:05:03,423
With a bag stuck on my head...

46
00:05:03,424 --> 00:05:06,103
They would have left me out
of the city barefoot...

47
00:05:06,104 --> 00:05:08,623
I don't think I would have come
straight to work.)

48
00:05:08,624 --> 00:05:10,064
Hey!

49
00:05:13,264 --> 00:05:15,423
You look very good.

50
00:05:15,424 --> 00:05:17,903
I'm fine.

51
00:05:17,904 --> 00:05:20,544
- What's wrong with you?
- Oh, you know.

52
00:05:21,624 --> 00:05:23,183
Sore...

53
00:05:23,184 --> 00:05:24,344
But fine.

54
00:05:26,504 --> 00:05:29,623
From the Guizer Jarl and the Jarl squad.

55
00:05:29,624 --> 00:05:32,984
We are not the only ones happy in
have her home safe and sound.

56
00:05:35,504 --> 00:05:40,624
OK. What do we have in that attack
of Burns Night on Level Nine?

57
00:05:41,984 --> 00:05:43,983
 �Maybe the officer
shift just forgot...

58
00:05:43,984 --> 00:05:47,463
- to put the attacker's name below?
- And your own?

59
00:05:47,464 --> 00:05:50,223
No. Someone is covering up something.

60
00:05:50,224 --> 00:05:52,263
And it seems that we are looking in the right place.

61
00:05:52,264 --> 00:05:55,903
Otherwise they wouldn't have bothered
trying to warn us.

62
00:05:55,904 --> 00:05:59,623
Check the hospitals. maybe
This victim needed medical attention.

63
00:05:59,624 --> 00:06:00,943
See if you can find out...

64
00:06:00,944 --> 00:06:03,304
what doctor was then
at Gallowgate police.

65
00:06:04,824 --> 00:06:06,583
Uh...Billy?

66
00:06:06,584 --> 00:06:09,943
Now, whether the
report was incomplete,

67
00:06:09,944 --> 00:06:12,783
or altered after,
either way,

68
00:06:12,784 --> 00:06:15,623
we need to know who worked
in Gallowgate at the time.

69
00:06:15,624 --> 00:06:20,263
Also, extract everything you can
find out about Level Nine.

70
00:06:20,264 --> 00:06:24,263
Company directors. The
trade. History. Accounts. Payrolls.

71
00:06:24,264 --> 00:06:25,584
Whatever you can find.

72
00:06:26,944 --> 00:06:28,104
Okay, Tosh?

73
00:06:29,704 --> 00:06:31,584
We have to go for your statement.

74
00:06:38,184 --> 00:06:41,063
Do you want to do this somewhere else?

75
00:06:41,064 --> 00:06:42,104
Yes.

76
00:06:43,784 --> 00:06:47,303
At the airport bar, what did you drink?

77
00:06:47,304 --> 00:06:48,503
Beer.

78
00:06:48,504 --> 00:06:49,783
How many?

79
00:06:49,784 --> 00:06:51,343
Three.

80
00:06:51,344 --> 00:06:53,543
-Who paid?
- him.

81
00:06:53,544 --> 00:06:55,983
Then me. Then he again.

82
00:06:55,984 --> 00:06:58,503
And did you pay with card or cash?

83
00:06:58,504 --> 00:07:00,103
Card.

84
00:07:00,104 --> 00:07:01,584
A visa.

85
00:07:02,704 --> 00:07:03,744
And then?

86
00:07:05,704 --> 00:07:08,264
They announced another flight delay.

87
00:07:09,624 --> 00:07:11,464
He said he knew a good bar.

88
00:07:12,704 --> 00:07:14,384
He said we should take a taxi.

89
00:07:16,624 --> 00:07:20,023
When we get outside,
there was one waiting.

90
00:07:20,024 --> 00:07:21,823
A black sedan.

91
00:07:21,824 --> 00:07:24,104
Still can't remember the brand?

92
00:07:26,344 --> 00:07:29,343
After a few minutes, I thought
We were going the wrong way.

93
00:07:29,344 --> 00:07:31,424
I turned to look out the window.

94
00:07:33,464 --> 00:07:35,584
He must have had the
hood in pocket.

95
00:07:37,464 --> 00:07:39,064
Did he say something?

96
00:07:41,384 --> 00:07:44,144
Just words.

97
00:07:45,544 --> 00:07:46,904
Names.

98
00:07:48,144 --> 00:07:49,184
You already know...

99
00:07:50,344 --> 00:07:52,064
Names of the women he was with.

100
00:07:56,984 --> 00:07:58,703
Do you know where they were taking you?

101
00:07:58,704 --> 00:08:00,623
We could have walked in circles!

102
00:08:00,624 --> 00:08:01,824
I couldn't see.

103
00:08:02,984 --> 00:08:04,864
Well, when you arrived at the place,

104
00:08:06,584 --> 00:08:08,503
inside...

105
00:08:08,504 --> 00:08:09,944
Could you hear something?

106
00:08:11,624 --> 00:08:15,543
Like a street or a railway,

107
00:08:15,544 --> 00:08:17,584
- or airplanes...?
- Myself!

108
00:08:20,384 --> 00:08:21,984
I was listening to myself...

109
00:08:23,344 --> 00:08:24,424
Pathetic!

110
00:08:30,144 --> 00:08:31,464
Tosh...

111
00:08:32,864 --> 00:08:36,623
Let's see. If you don't want anyone to know
about what really happened,

112
00:08:36,624 --> 00:08:37,944
like Sandy or Billy...

113
00:08:40,264 --> 00:08:41,823
...it's your decision.

114
00:08:41,824 --> 00:08:43,064
It's okay.

115
00:08:44,344 --> 00:08:45,624
But the thing is...

116
00:08:48,544 --> 00:08:50,463
I find it difficult,

117
00:08:50,464 --> 00:08:53,744
when I hear you talk as if
you had something to be ashamed of.

118
00:08:55,504 --> 00:08:57,144
I didn't see it coming.

119
00:08:59,704 --> 00:09:01,064
I didn't see the signs.

120
00:09:02,784 --> 00:09:04,503
I walked straight towards him!

121
00:09:04,504 --> 00:09:07,743
-How stupid does this make me?!
- No, no!

122
00:09:07,744 --> 00:09:11,384
 �It's not about what
whether you did or didn't do!

123
00:09:13,304 --> 00:09:14,544
Or what?

124
00:09:15,784 --> 00:09:19,224
- What, is it your fault? How is it your fault?
- Why not?

125
00:09:20,904 --> 00:09:21,944
I'm a policeman.

126
00:09:23,344 --> 00:09:24,384
I am trained.

127
00:09:25,664 --> 00:09:29,064
- I should have known better.
- Tosh! He did it.

128
00:09:30,424 --> 00:09:32,943
- It's not you.
- Yes!

129
00:09:32,944 --> 00:09:35,783
But I made it easier for him!

130
00:09:38,344 --> 00:09:40,663
You must... you must respond.

131
00:09:40,664 --> 00:09:42,464
I go back to the office. I see it there.

132
00:10:01,464 --> 00:10:05,663
Boss? The recording of the cameras
The airport ends when you arrive.

133
00:10:05,664 --> 00:10:09,023
- They are going to send it to both of them now.
- Very good.

134
00:10:09,024 --> 00:10:11,823
- Hey, where are you now?
- On Level Nine.

135
00:10:11,824 --> 00:10:13,383
We have extracted DNA and fingerprints,

136
00:10:13,384 --> 00:10:15,183
of Tosh's things they left here.

137
00:10:15,184 --> 00:10:17,383
I'll let you know if I find out.
of something from the laboratory.

138
00:10:17,384 --> 00:10:22,023
-What else do you want me to look for in the meantime?
- Um, yeah.

139
00:10:22,024 --> 00:10:23,383
The airport bar.

140
00:10:23,384 --> 00:10:25,783
A couple of bills paid...

141
00:10:25,784 --> 00:10:29,423
with a visa card.
Two beers, twice.

142
00:10:29,424 --> 00:10:31,183
OK. Er, what's wrong with the car?

143
00:10:31,184 --> 00:10:33,023
We still don't know the brand.

144
00:10:33,024 --> 00:10:34,864
Wait.

145
00:10:41,504 --> 00:10:43,144
Is he still there, boss?

146
00:10:45,824 --> 00:10:47,064
His face never appears on camera.

147
00:10:49,664 --> 00:10:51,264
I knew we would be looking for him.

148
00:10:54,264 --> 00:10:55,584
Hey.

149
00:10:57,424 --> 00:10:59,143
How far have we advanced?

150
00:10:59,144 --> 00:11:01,183
I've spoken to Gallowgate.

151
00:11:01,184 --> 00:11:03,983
They gave us their computer with
an old operating system.

152
00:11:03,984 --> 00:11:06,743
Apparently, a large number of
data was lost in the process.

153
00:11:06,744 --> 00:11:08,783
Includes who was
working at the station...

154
00:11:08,784 --> 00:11:10,264
at the time of signing said report.

155
00:11:11,824 --> 00:11:13,304
Good.

156
00:11:15,024 --> 00:11:16,863
What about hospitals?

157
00:11:16,864 --> 00:11:21,343
Oh, it's a pretty depressing set
of possible attacks on Burns night.

158
00:11:21,344 --> 00:11:23,264
- But there is one of them.
- What?

159
00:11:24,464 --> 00:11:27,823
A patient gave his name,
but there is a note that says...

160
00:11:27,824 --> 00:11:31,543
that, when they got to see him, they didn't
They found no NHS number.

161
00:11:31,544 --> 00:11:35,343
- So what is it? A fake name?
- It seems that way, yes.

162
00:11:35,344 --> 00:11:39,824
- Well, what else does it say?
- Women. 19 years old.

163
00:11:42,264 --> 00:11:46,383
Broken wrist, fractured cheekbone,

164
00:11:46,384 --> 00:11:49,303
Damage to the rear
from The Fork...

165
00:11:49,304 --> 00:11:52,104
- Or whatever that is.
- That's sexual assault.

166
00:11:57,104 --> 00:11:58,663
It's a violation.

167
00:11:58,664 --> 00:11:59,983
Go back to the hospital.

168
00:11:59,984 --> 00:12:03,224
- See if you can get something else.
Anything. - OK.

169
00:12:15,944 --> 00:12:17,224
Listen.

170
00:12:18,864 --> 00:12:20,304
I'm not well.

171
00:12:21,304 --> 00:12:23,063
I know I'm not well, but...

172
00:12:23,064 --> 00:12:26,624
when I'm here, working,
I can think clearly, I can...

173
00:12:28,864 --> 00:12:29,904
The thing is...

174
00:12:31,264 --> 00:12:33,264
I feel myself
again when I'm here.

175
00:12:34,624 --> 00:12:37,663
I can understand why
that got me off the case.

176
00:12:37,664 --> 00:12:39,503
But please...

177
00:12:39,504 --> 00:12:41,144
Please don't do it.

178
00:12:44,664 --> 00:12:45,864
OK.

179
00:12:51,064 --> 00:12:52,464
If that changes...

180
00:12:54,344 --> 00:12:57,183
or if I ever feel
that you shouldn't be here...

181
00:12:57,184 --> 00:12:59,744
Then we'll talk again, right?

182
00:13:01,224 --> 00:13:02,584
Correct.

183
00:13:07,384 --> 00:13:08,704
Tosh...

184
00:13:11,784 --> 00:13:13,463
We will find it.

185
00:13:13,464 --> 00:13:14,664
Lord!

186
00:13:16,544 --> 00:13:19,023
The woman made the
analysis of STIs and HIV,

187
00:13:19,024 --> 00:13:21,423
He did not have a fixed address.
He asked that the results,

188
00:13:21,424 --> 00:13:24,824
were sent to the address of the
person who took her. Michael Thompson.

189
00:13:29,624 --> 00:13:31,904
- The information was lost
at Gallowgate? - Mm-hm?

190
00:13:33,384 --> 00:13:35,744
Inefficiency or conspiracy?

191
00:13:36,824 --> 00:13:38,263
I don't know.

192
00:13:38,264 --> 00:13:42,143
And what about the manager?
from Michael? Asha Israni?

193
00:13:42,144 --> 00:13:44,103
Can you know anything about this?

194
00:13:44,104 --> 00:13:45,863
Sure.

195
00:13:45,864 --> 00:13:49,343
- I'm going to... I'm going to ask him about it.
- OK.

196
00:13:49,344 --> 00:13:50,384
See you.

197
00:14:01,944 --> 00:14:03,743
- D.S. Boyd.
- Boss.

198
00:14:03,744 --> 00:14:07,663
We have tracked the Visa card that
I used it at the airport bar. Stolen.

199
00:14:07,664 --> 00:14:11,823
The same with the car. We detect it with
the cameras in the parking lot.

200
00:14:11,824 --> 00:14:14,783
It was NOT opportunism. It was planned.

201
00:14:14,784 --> 00:14:17,103
OK. Thanks for letting me know.

202
00:14:17,104 --> 00:14:18,384
Hello.

203
00:14:20,024 --> 00:14:21,863
Oh hello.

204
00:14:21,864 --> 00:14:25,143
Er, sorry. Sorry, I didn't know
that the plane had already landed.

205
00:14:25,144 --> 00:14:29,584
- We landed early. Apparently,
good tailwind. - Well.

206
00:14:31,024 --> 00:14:32,424
- Shall we go?
- Of course.

207
00:14:37,544 --> 00:14:39,544
Freya is going to go to the hotel.

208
00:14:40,584 --> 00:14:43,423
She didn't feel comfortable
They met at his house.

209
00:14:43,424 --> 00:14:44,704
It makes sense.

210
00:14:52,624 --> 00:14:55,063
So Michael never
I mentioned this incident...

211
00:14:55,064 --> 00:14:57,304
in any of your conversations?

212
00:14:58,984 --> 00:15:04,823
- Nothing about a young woman who
Could it have helped or hurt? - No.

213
00:15:04,824 --> 00:15:08,983
- Not even a clue?
- He didn't even tell me that he had a son.

214
00:15:08,984 --> 00:15:12,463
What makes you think that I
would you have trusted that incident?

215
00:15:12,464 --> 00:15:15,983
My job was to prepare it
for your future, don't delve into your past.

216
00:15:15,984 --> 00:15:19,423
- Yes, it's okay. What I want to say...
- You had a relationship with him.

217
00:15:19,424 --> 00:15:21,303
You earned his trust. You knew him.

218
00:15:21,304 --> 00:15:24,183
- So what? You want me to guess
What was your connection to her? - No!

219
00:15:24,184 --> 00:15:26,743
You are the expert. I am you
asking you to give me an opinion.

220
00:15:26,744 --> 00:15:28,783
Good. Well, in my expert opinion,

221
00:15:28,784 --> 00:15:32,063
his relationship with her was
probably professional.

222
00:15:32,064 --> 00:15:35,623
Michael once told me that he wasn't
leaving a personal life behind.

223
00:15:35,624 --> 00:15:38,183
After working with Arthur
McCall for two decades,

224
00:15:38,184 --> 00:15:39,544
You couldn't really have one.

225
00:15:41,584 --> 00:15:43,783
Look, uh...

226
00:15:43,784 --> 00:15:47,583
Maybe, when you're done, we could...

227
00:15:47,584 --> 00:15:49,543
I don't know...

228
00:15:49,544 --> 00:15:50,584
Have a drink?

229
00:15:52,264 --> 00:15:54,464
I don't think it's a good idea.

230
00:16:07,824 --> 00:16:09,823
- Tosh?
- Sir.

231
00:16:09,824 --> 00:16:13,263
I've been to Gallowgate.
I requested more information.

232
00:16:13,264 --> 00:16:16,263
who authorized the reform.
Who put it into practice.

233
00:16:16,264 --> 00:16:18,103
If any data was lost.

234
00:16:18,104 --> 00:16:21,623
I also ordered some notebooks
old or service records.

235
00:16:21,624 --> 00:16:25,343
- I thought that this way, I could
find the reporting officer. - And?

236
00:16:25,344 --> 00:16:28,543
They say they don't have
staff to look for them.

237
00:16:28,544 --> 00:16:30,183
I can't say if it is
a smoke screen...

238
00:16:30,184 --> 00:16:33,623
- or if they are just genuine bastards.
- Okay, well...

239
00:16:33,624 --> 00:16:36,703
If Michael Thompson was
Arthur's right hand

240
00:16:36,704 --> 00:16:40,783
So was he on Level Nine that night?

241
00:16:40,784 --> 00:16:45,183
If Arthur McCall had a stake
at the club, did Michael work there?

242
00:16:45,184 --> 00:16:47,583
Billy brought the records
from the Level Nine company.

243
00:16:47,584 --> 00:16:49,183
Do you want me to see what can arise?

244
00:16:49,184 --> 00:16:52,463
- Why not?
-And leave Gallowgate for me...

245
00:17:13,744 --> 00:17:19,263
No, they allege that a computer virus
destroyed their digital records.

246
00:17:19,264 --> 00:17:22,743
And they don't have the manpower to
follow a paper trail.

247
00:17:22,744 --> 00:17:25,303
Well, maybe they just don't have it.

248
00:17:25,304 --> 00:17:28,384
They could find it before the
request from a Superior Prosecutor.

249
00:17:30,064 --> 00:17:33,663
Good. So, are you sure there are
a connection between this incident...

250
00:17:33,664 --> 00:17:37,703
- and the murder of Michael Thompson?
- At this moment?

251
00:17:37,704 --> 00:17:39,863
It's the best track we have!

252
00:17:39,864 --> 00:17:43,543
OK. OK.
I'll get straight to the point.

253
00:17:43,544 --> 00:17:44,904
- Goodbye.
- Goodbye.

254
00:17:59,224 --> 00:18:01,104
Is everything okay?

255
00:18:03,424 --> 00:18:06,223
Just...

256
00:18:06,224 --> 00:18:08,463
we have realized,
If we want to be together,

257
00:18:08,464 --> 00:18:10,984
one of us must resign
unfortunately a lot.

258
00:18:13,304 --> 00:18:16,703
We are negotiating the moment to know...

259
00:18:16,704 --> 00:18:18,664
Which of the two is it going to be?

260
00:18:20,784 --> 00:18:22,744
Are you saying you could leave?

261
00:18:25,224 --> 00:18:29,143
She has a job
eldest and the new granddaughter...

262
00:18:29,144 --> 00:18:30,544
Mm-hm?

263
00:18:32,424 --> 00:18:35,384
I'm not sure I have
something against it, so...

264
00:18:37,424 --> 00:18:38,544
I miss her a lot.

265
00:18:40,264 --> 00:18:41,304
All the time.

266
00:18:53,784 --> 00:18:56,263
Hello. Yes.

267
00:18:56,264 --> 00:18:59,024
Something has come up and we need to meet.

268
00:19:01,344 --> 00:19:02,823
Oh, boss?

269
00:19:02,824 --> 00:19:05,264
I just had a call from
Norwegian Coast Guard.

270
00:19:08,104 --> 00:19:11,983
A tugboat contacted them.
They say they sailed among some wreckage.

271
00:19:11,984 --> 00:19:13,663
They are spread over a very wide area.

272
00:19:13,664 --> 00:19:17,023
They think they look like
a small boat.

273
00:19:17,024 --> 00:19:19,103
He could be our man.

274
00:19:19,104 --> 00:19:21,984
- I told them to keep us posted.
- Good. Thanks, Billy.

275
00:19:24,504 --> 00:19:28,183
Sandy, have you made any progress?
with the Michael Thompson file?

276
00:19:28,184 --> 00:19:30,144
Still working on it!

277
00:19:31,744 --> 00:19:33,064
Tosh?

278
00:19:35,184 --> 00:19:36,663
Tosh!

279
00:19:36,664 --> 00:19:39,623
I have not found a record of that
Michael Thompson would have worked...

280
00:19:39,624 --> 00:19:42,904
at Level Nine. But see who
I was at the security gate.

281
00:20:02,864 --> 00:20:05,064
Do you know a man called Arthur McCall?

282
00:20:06,384 --> 00:20:09,583
- Should I? - Had a stake
in a club called Level Nine.

283
00:20:09,584 --> 00:20:11,903
You used to work there.

284
00:20:11,904 --> 00:20:14,023
I have worked in many places.

285
00:20:14,024 --> 00:20:17,223
You know. The fact of having a
connection with Arthur McCall is...

286
00:20:17,224 --> 00:20:19,583
What is going to do to us?
easy vision hell...

287
00:20:19,584 --> 00:20:22,584
debt tracking
Craig Cooper that you sold.

288
00:20:24,784 --> 00:20:28,223
Know the maximum penalty for
supply Class A drugs?

289
00:20:28,224 --> 00:20:30,783
I mean, to be honest,
I don't think it's too much...

290
00:20:30,784 --> 00:20:33,783
- many more years.
- Also outside!

291
00:20:33,784 --> 00:20:35,223
A little cooperation now...

292
00:20:35,224 --> 00:20:37,704
could ease conditions
somewhere in the norm.

293
00:20:40,064 --> 00:20:43,183
Burns night, ten ago
years ago, there was an assault at the club.

294
00:20:43,184 --> 00:20:44,824
A rape. Do you remember it?

295
00:20:46,984 --> 00:20:48,303
Yes.

296
00:20:48,304 --> 00:20:50,424
Do you remember what happened?

297
00:20:52,104 --> 00:20:53,424
Which was treated.

298
00:20:55,064 --> 00:20:57,704
- How?
- They took her to the hospital.

299
00:20:58,744 --> 00:21:00,183
I imagine...

300
00:21:00,184 --> 00:21:01,864
that he also ended up there.

301
00:21:03,224 --> 00:21:06,544
It was not the type of behavior
that Arthur... tolerated.

302
00:21:07,824 --> 00:21:09,663
Do you remember his name?

303
00:21:09,664 --> 00:21:11,503
No, just...

304
00:21:11,504 --> 00:21:13,544
that she was a whore who worked
temporarily at the bar.

305
00:21:15,384 --> 00:21:17,663
What about him?

306
00:21:17,664 --> 00:21:20,224
They all have the same
appearance for me. Those guys.

307
00:21:21,264 --> 00:21:23,863
Young... fools...

308
00:21:23,864 --> 00:21:25,824
and full of life.

309
00:21:27,704 --> 00:21:28,984
Just like her.

310
00:21:43,904 --> 00:21:45,224
Tosh.

311
00:21:46,304 --> 00:21:49,983
This is her. I verified the PNC of all
the payroll at Level Nine.

312
00:21:49,984 --> 00:21:52,663
Kelly Paterson. Occasional waitress.

313
00:21:52,664 --> 00:21:56,263
In 2005, he was 19 years old, more...

314
00:21:56,264 --> 00:21:57,983
Convictions for offering sex.

315
00:21:57,984 --> 00:21:59,384
Prostitute.

316
00:22:00,704 --> 00:22:02,943
- Tosh, what is it, uh...
- Kelly Paterson!

317
00:22:02,944 --> 00:22:04,783
It's her, sir.

318
00:22:04,784 --> 00:22:05,824
I know it is.

319
00:22:07,304 --> 00:22:09,663
Hello, this is the detective
Sergeant McIntosh.

320
00:22:09,664 --> 00:22:12,503
- I'm looking for Paterson Kelly.
- ...Does Kelly Paterson live there...?

321
00:22:12,504 --> 00:22:15,863
-... Is your housekeeper's last name Paterson?
-...Kelly Paterson?

322
00:22:15,864 --> 00:22:17,863
...We're tracking Kelly Paterson...

323
00:22:17,864 --> 00:22:20,623
-...A club called Level Nine
in the east of Glasgow... - I see.

324
00:22:20,624 --> 00:22:23,783
...Detective Inspector P�rez of the
Shetland Police. we are trying

325
00:22:23,784 --> 00:22:25,824
to find Kelly Paterson...

326
00:22:41,704 --> 00:22:45,823
I'm sorry, but the person
who called is not available.

327
00:22:45,824 --> 00:22:48,463
Please call later
or leave your message...

328
00:22:48,464 --> 00:22:49,984
No thanks anyway.

329
00:22:53,104 --> 00:22:54,903
If you don't take the flight to Glasgow,

330
00:22:54,904 --> 00:22:56,744
There is one to Edinburgh just after.

331
00:23:01,504 --> 00:23:02,544
Sir?

332
00:23:03,664 --> 00:23:06,023
- Call me?
-Alexander!

333
00:23:06,024 --> 00:23:08,983
Phone for you! The children
They changed the ringtone!

334
00:23:08,984 --> 00:23:11,344
hello?

335
00:23:13,384 --> 00:23:14,864
Good.

336
00:23:18,904 --> 00:23:20,704
Okay, we'll be there.

337
00:23:52,184 --> 00:23:56,504
-Alexander! Phone for you!
- Nearby.

338
00:23:59,784 --> 00:24:04,183
Alexander! Phone for you!

339
00:24:04,184 --> 00:24:07,503
Factory settings! Seriously!

340
00:24:07,504 --> 00:24:10,544
"You can't have the
kids calling you at work!

341
00:24:27,744 --> 00:24:28,983
him?

342
00:24:28,984 --> 00:24:30,064
him.

343
00:24:35,384 --> 00:24:38,303
A new identity, a new life?

344
00:24:38,304 --> 00:24:40,704
I will never see again
to my family or my friends?

345
00:24:42,424 --> 00:24:44,223
So, what kind of future is that?

346
00:24:44,224 --> 00:24:45,784
I could have said no.

347
00:24:48,864 --> 00:24:51,143
Where was I going to send it anyway?

348
00:24:51,144 --> 00:24:53,023
Canada. Montreal.

349
00:24:53,024 --> 00:24:54,823
Montreal?!

350
00:24:54,824 --> 00:24:57,343
 �For a man who hated
maple syrup and snow?

351
00:24:57,344 --> 00:24:59,744
Oh...

352
00:25:01,784 --> 00:25:03,304
Did Michael speak French?

353
00:25:04,304 --> 00:25:06,583
- Yes.
- I don't.

354
00:25:06,584 --> 00:25:11,983
- Well, maybe he thought he could learn.
- Oh my God, the arrogance!

355
00:25:11,984 --> 00:25:14,703
He did not accept that he would say yes.

356
00:25:14,704 --> 00:25:17,383
- He's... I was scared.
- I... Not him, you!

357
00:25:17,384 --> 00:25:19,423
Your people!

358
00:25:19,424 --> 00:25:24,583
 �It is possible to get out of a life
and never look back again?

359
00:25:24,584 --> 00:25:27,503
You know, Freya, people come to
witness protection program...

360
00:25:27,504 --> 00:25:29,343
for different reasons.

361
00:25:29,344 --> 00:25:30,663
Some with bad luck.

362
00:25:30,664 --> 00:25:32,983
They looked out the wrong window
at the wrong time.

363
00:25:32,984 --> 00:25:35,623
They saw something they shouldn't have seen, but...

364
00:25:35,624 --> 00:25:40,223
For Michael, it was the only
way to get out of a life that...

365
00:25:40,224 --> 00:25:42,183
that I didn't want anymore.

366
00:25:42,184 --> 00:25:45,823
I know you have questions.
But you must understand that,

367
00:25:45,824 --> 00:25:48,744
Even if I know the answers, I could
not being authorized to tell them.

368
00:25:50,824 --> 00:25:53,304
But I have something I can share.

369
00:25:57,704 --> 00:26:01,663
Michael wanted to clean his
past to be close to you.

370
00:26:01,664 --> 00:26:04,423
The things he did before he met her,

371
00:26:04,424 --> 00:26:07,183
They could mean he lost her.

372
00:26:07,184 --> 00:26:09,823
I wanted to do it anyway.

373
00:26:09,824 --> 00:26:12,983
He said there was no future without honesty.

374
00:26:12,984 --> 00:26:14,943
Your charge file.

375
00:26:14,944 --> 00:26:17,744
This is what he would have told you
said if he were here.

376
00:26:46,504 --> 00:26:49,224
I'm glad you chose a
I walk out of that world.

377
00:26:50,824 --> 00:26:52,903
I'm glad you found me.

378
00:26:52,904 --> 00:26:55,144
I'm sorry we lost it for you.

379
00:26:57,104 --> 00:26:58,264
Me too.

380
00:27:30,344 --> 00:27:33,264
-Yes?
- I am Detective Inspector Pérez.

381
00:27:34,664 --> 00:27:36,063
Is Kelly here?

382
00:27:36,064 --> 00:27:38,463
No. It's not there.

383
00:27:38,464 --> 00:27:40,703
He left this morning.

384
00:27:40,704 --> 00:27:42,223
Do you know where?

385
00:27:42,224 --> 00:27:44,863
We are roommates more than friends.

386
00:27:44,864 --> 00:27:47,703
That is, he answered a call
phone number that scared her.

387
00:27:47,704 --> 00:27:49,783
And he just left.

388
00:27:49,784 --> 00:27:51,424
I was thinking of bailiffs, but...

389
00:27:53,904 --> 00:27:55,623
Are you in trouble with the law?

390
00:27:55,624 --> 00:27:57,423
No.

391
00:27:57,424 --> 00:28:01,303
No, I just wanted to talk to her.

392
00:28:03,944 --> 00:28:06,623
Can you tell me if Kelly had
someone to stay with?

393
00:28:06,624 --> 00:28:09,703
- How do some family or friends, or...?
- I'm sorry.

394
00:28:09,704 --> 00:28:12,903
I mean, like I said, no.
We know a lot about each other.

395
00:28:12,904 --> 00:28:15,704
It's just that I work at night. I barely see her.

396
00:28:17,344 --> 00:28:18,664
I am a nurse.

397
00:28:21,064 --> 00:28:22,983
And what about Kelly?

398
00:28:22,984 --> 00:28:25,543
- What does she do?
- He works in a bar.

399
00:28:25,544 --> 00:28:27,544
But he also has others at the moment.

400
00:28:28,664 --> 00:28:30,543
You know, there's something else.

401
00:28:30,544 --> 00:28:33,384
He was packing his things
in a bag before leaving.

402
00:28:34,544 --> 00:28:36,224
I'm sure I saw his passport.

403
00:28:37,504 --> 00:28:38,544
OK.

404
00:28:40,584 --> 00:28:42,944
Look, if she comes back, or if she calls her,

405
00:28:45,224 --> 00:28:48,303
Can you give him this number
to contact me?

406
00:28:48,304 --> 00:28:51,663
Also tell him, please,
who is not in any problem.

407
00:28:51,664 --> 00:28:54,624
I just want to talk to her, okay?

408
00:28:55,984 --> 00:28:57,224
OK.

409
00:28:58,464 --> 00:29:00,543
I'm sorry. I lost you
call. Is everything okay?

410
00:29:00,544 --> 00:29:03,983
Listen, a boat
fishing brought a body.

411
00:29:03,984 --> 00:29:06,383
Sandy identified him as
the Scalloway type.

412
00:29:06,384 --> 00:29:09,263
- Which one is it? The gunman?
- Billy is informing the authorities,

413
00:29:09,264 --> 00:29:11,343
but I imagine we will be in the dark...

414
00:29:11,344 --> 00:29:13,743
until I know his name, although
Just for the love of Freya.

415
00:29:13,744 --> 00:29:16,623
Now we move it to
container for autopsy.

416
00:29:16,624 --> 00:29:19,583
That is if it doesn't break first.
when they put it in the car.

417
00:29:19,584 --> 00:29:20,704
I'll call you later.

418
00:29:22,384 --> 00:29:23,903
What?!

419
00:29:23,904 --> 00:29:26,063
"He is a man paid to
harm other people!

420
00:29:26,064 --> 00:29:28,704
 ��I'm supposed to be
sensitive to his corpse?!

421
00:29:44,224 --> 00:29:48,983
In Shetland, he called me
a very expensive errand boy.

422
00:29:48,984 --> 00:29:53,263
Well, that's not all I am.
Some of those things that I am...

423
00:29:53,264 --> 00:29:56,064
I'm finding it harder to
accept than they used to be before.

424
00:29:58,304 --> 00:30:01,104
- Why? what has changed?
-Arthur McCall has changed.

425
00:30:02,544 --> 00:30:07,263
He was always motivated by a
one thing and only one... Greed.

426
00:30:07,264 --> 00:30:10,743
Everything he did, he had as
profit purpose. The profits.

427
00:30:10,744 --> 00:30:13,543
There was a fundamental reason
for that. A logic.

428
00:30:13,544 --> 00:30:14,584
Not anymore.

429
00:30:16,904 --> 00:30:18,304
Why? What is different?

430
00:30:19,504 --> 00:30:21,943
There is a generation coming after him.

431
00:30:21,944 --> 00:30:23,903
A new breed.

432
00:30:23,904 --> 00:30:26,943
Maybe you can feel
that his power declines or...

433
00:30:26,944 --> 00:30:29,984
is less exalted and has
neurological problems.

434
00:30:31,064 --> 00:30:33,583
I'm sure I could
get a medical certificate,

435
00:30:33,584 --> 00:30:35,303
the next time you are in court.

436
00:30:35,304 --> 00:30:38,504
In any case, he no longer
He is more of a prudent person.

437
00:30:41,104 --> 00:30:42,703
Are you telling me that you are afraid?

438
00:30:42,704 --> 00:30:46,463
What I'm telling you is no.
I want to represent it more.

439
00:30:46,464 --> 00:30:49,024
But he is not a customer either.
that I can afford to offend.

440
00:30:50,264 --> 00:30:53,504
So, if I ended up in jail,

441
00:30:54,824 --> 00:30:56,864
Would your problems be solved?

442
00:30:59,824 --> 00:31:02,224
Well then give me
something that can help.

443
00:31:09,304 --> 00:31:11,624
Heard what happened to his colleague.

444
00:31:12,784 --> 00:31:13,824
I'm sorry.

445
00:31:15,544 --> 00:31:18,784
I know you try to find
the aggressor's DNA.

446
00:31:20,464 --> 00:31:21,504
But it won't.

447
00:31:24,384 --> 00:31:26,264
No, that doesn't make sense.

448
00:31:28,264 --> 00:31:29,704
He is not innocent.

449
00:31:31,144 --> 00:31:34,944
- I knew what I was going for. It has a history...
- Hold that thought.

450
00:31:37,704 --> 00:31:39,144
Work on it.

451
00:32:07,904 --> 00:32:10,584
Mrs. Eddie
Kerr phoned.

452
00:32:12,024 --> 00:32:15,064
She says her husband had
a job in the north.

453
00:32:15,504 --> 00:32:18,144
I was waiting for him at home a couple of days ago,

454
00:32:18,424 --> 00:32:19,904
but it hasn't appeared.

455
00:32:21,664 --> 00:32:24,704
She thinks you know something.

456
00:32:25,744 --> 00:32:26,784
Eddie Kerr?

457
00:32:29,864 --> 00:32:31,504
I haven't seen him in months.

458
00:32:42,544 --> 00:32:43,903
Jimmy!

459
00:32:43,904 --> 00:32:46,943
I'm glad you came.
I was about to call you there.

460
00:32:46,944 --> 00:32:48,143
Boyd!

461
00:32:48,144 --> 00:32:52,543
The DNA results came back. No
They match no one in the database.

462
00:32:52,544 --> 00:32:54,423
However, we still wait
digital impressions.

463
00:32:54,424 --> 00:32:58,463
- Yes. Well, it's going to be the same.
- This guy is not one of us...

464
00:32:58,464 --> 00:33:02,543
Tommy, Arthur McCall has
Connections outside Scotland?

465
00:33:02,544 --> 00:33:05,463
Oh yes. Holland, Estonia, Bulgaria.

466
00:33:05,464 --> 00:33:08,783
Yes. Tosh didn't mention that the guy
had some kind of accent.

467
00:33:08,784 --> 00:33:11,343
Could be one of ours
He spent some time abroad.

468
00:33:11,344 --> 00:33:14,863
They use them in a country and
They keep them clean in another.

469
00:33:14,864 --> 00:33:16,863
Which one is it? �a program
of foreign exchange?

470
00:33:16,864 --> 00:33:18,544
Ask the Bulgarian police for information!

471
00:33:57,344 --> 00:33:58,583
hello?

472
00:33:58,584 --> 00:34:00,344
Hello, uh...

473
00:34:01,584 --> 00:34:04,663
I was wondering if you still
Can I have that drink with you?

474
00:34:04,664 --> 00:34:08,544
- Yes, if you haven't changed your mind.
- No.

475
00:34:10,184 --> 00:34:12,183
No, I have not changed MY opinion.

476
00:34:12,184 --> 00:34:14,423
I have something to do at the office,

477
00:34:14,424 --> 00:34:18,023
But I probably could
be at your hotel in an hour?

478
00:34:18,024 --> 00:34:20,464
Well, let's, uh... see you then.

479
00:34:37,384 --> 00:34:40,064
Hey, Tosh? Listen,
Could I ask you a question?

480
00:34:41,304 --> 00:34:42,464
Yes.

481
00:34:50,864 --> 00:34:54,544
The DNA we obtained from
your stuff on Level Nine...

482
00:34:56,064 --> 00:34:59,584
It's the same DNA that gives us
they gave at SARC in Sandyford.

483
00:35:02,144 --> 00:35:05,663
Now, we do not find
nothing in our records,

484
00:35:05,664 --> 00:35:09,183
but it appeared on a base
data in Eastern Europe.

485
00:35:09,184 --> 00:35:12,024
A couple of violent crimes.
Both are still unresolved.

486
00:35:13,584 --> 00:35:18,184
Therefore, you could look at some
photographs of possible suspects?

487
00:35:32,464 --> 00:35:33,784
No.

488
00:35:36,424 --> 00:35:37,703
No.

489
00:35:39,944 --> 00:35:41,583
Mm-mm.

490
00:35:43,544 --> 00:35:45,023
No.

491
00:35:47,224 --> 00:35:48,544
No.

492
00:35:51,424 --> 00:35:53,303
No.

493
00:35:58,304 --> 00:35:59,784
I'm sorry.

494
00:36:01,784 --> 00:36:02,824
It's okay.

495
00:36:10,144 --> 00:36:11,184
Well, so...

496
00:36:12,344 --> 00:36:14,064
How did you end up in Scotland?

497
00:36:15,544 --> 00:36:19,664
I came to the University of Glasgow,
I met someone and then I stayed.

498
00:36:20,824 --> 00:36:23,863
Yes, my daughter works in
a variation of that.

499
00:36:23,864 --> 00:36:26,624
Yours involves following
a boy to Brazil.

500
00:36:28,544 --> 00:36:29,584
- Health.
- Health.

501
00:36:32,984 --> 00:36:34,423
What about you?

502
00:36:34,424 --> 00:36:36,223
Why Shetland?

503
00:36:36,224 --> 00:36:39,023
Well, I'm from Fair Island.

504
00:36:39,024 --> 00:36:42,263
So, for me, it was just a
a matter of coming home, really.

505
00:36:42,264 --> 00:36:44,943
- After your wife died?
-UH Huh.

506
00:36:44,944 --> 00:36:47,023
Fair Island. "It's not that place...

507
00:36:47,024 --> 00:36:49,584
where there are a million
sheep and no people?

508
00:36:52,504 --> 00:36:55,623
There are... there are 70 people. And some sheep.

509
00:36:55,624 --> 00:36:57,224
There are a large number of birds.

510
00:36:58,504 --> 00:37:00,383
And it is very beautiful.

511
00:37:00,384 --> 00:37:02,023
In fact, there is...

512
00:37:02,024 --> 00:37:05,544
about 3 kilometers in that direction..
You can see it when it is clear.

513
00:37:06,544 --> 00:37:10,983
Listen, um, I'm sorry in the
way I behaved before.

514
00:37:10,984 --> 00:37:14,103
I've been doing this work
for a long time and...

515
00:37:14,104 --> 00:37:16,184
Some things make your life hard.

516
00:37:17,504 --> 00:37:19,304
But it's not your fault.

517
00:37:23,824 --> 00:37:27,263
Look, what I said to
Freya, when I spoke to her,

518
00:37:27,264 --> 00:37:31,304
eh,... I didn't think. really,
on what they would mean to you.

519
00:37:33,024 --> 00:37:34,064
So I'm sorry too.

520
00:37:35,464 --> 00:37:38,423
- Well, I'm not your responsibility.
- You...

521
00:37:38,424 --> 00:37:41,583
you know you did the right thing
asking me to come...

522
00:37:41,584 --> 00:37:43,224
and that's all that matters.

523
00:37:44,504 --> 00:37:46,503
Well, how was it?

524
00:37:46,504 --> 00:37:48,584
Yes. Well. I think he felt better.

525
00:37:50,344 --> 00:37:52,544
-And what about you?
- Oh...

526
00:38:05,224 --> 00:38:06,944
Why did you leave me in Glasgow?

527
00:38:08,344 --> 00:38:11,383
Hmm? I woke up and you were gone.

528
00:38:11,384 --> 00:38:14,264
Well I didn't want to stay any longer
time than my welcome.

529
00:38:16,344 --> 00:38:18,703
Really?

530
00:38:18,704 --> 00:38:21,943
- Yes, well...
- This time I'm the one who has the room.

531
00:38:21,944 --> 00:38:23,944
So you can stay
as long as you want.

532
00:39:27,184 --> 00:39:29,264
You came back early last night.

533
00:39:36,664 --> 00:39:38,983
Ahem, my sources told me...

534
00:39:38,984 --> 00:39:41,943
that you were at the bar
from the bar of the Hotel El Faro.

535
00:39:41,944 --> 00:39:44,544
In what they
It seemed like a date.

536
00:39:46,624 --> 00:39:48,784
I thought you would stay there.

537
00:39:52,144 --> 00:39:54,464
Or maybe you would bring
home some company.

538
00:39:57,264 --> 00:40:00,103
Oh, Jesus Christ, man! From time to time
every now and then, throw me a bone, huh?

539
00:40:00,104 --> 00:40:03,384
What is it, Duncan?! What?
is it what you want to know?

540
00:40:05,424 --> 00:40:07,504
I just want to know if you're okay.

541
00:40:41,824 --> 00:40:43,304
Tosh...

542
00:40:45,104 --> 00:40:46,424
How are you?

543
00:40:47,784 --> 00:40:49,103
All good.

544
00:40:49,104 --> 00:40:50,144
In general.

545
00:40:51,384 --> 00:40:53,383
Let's stop them.

546
00:40:53,384 --> 00:40:56,144
Kidnapping and illegal detention?
They are considering years.

547
00:40:57,744 --> 00:40:59,664
But there is also me, without
However, am I not?

548
00:41:02,784 --> 00:41:05,303
I know that justice is what everyone wants.

549
00:41:05,304 --> 00:41:07,583
But I don't want to get stuck where I am now.

550
00:41:07,584 --> 00:41:09,304
And, if he went to trial. It would be.

551
00:41:12,784 --> 00:41:13,864
As he said...

552
00:41:15,264 --> 00:41:16,544
Years.

553
00:41:22,504 --> 00:41:25,024
It's not about what
what others want, right?

554
00:41:26,784 --> 00:41:28,224
It's about what you need.

555
00:41:29,664 --> 00:41:31,623
So what if he does it again?

556
00:41:31,624 --> 00:41:34,784
Tosh, you are not responsible
for what he does. He is.

557
00:41:36,464 --> 00:41:38,023
He is your aggressor.

558
00:41:38,024 --> 00:41:39,904
He is not your responsibility.

559
00:41:43,304 --> 00:41:46,664
I'm here, you know,
in case you want to talk.

560
00:41:49,344 --> 00:41:50,744
Thank you.

561
00:42:02,984 --> 00:42:05,224
You just had another delivery.

562
00:42:06,984 --> 00:42:10,104
This one seems more promising than the flowers.

563
00:42:39,024 --> 00:42:42,863
So, that work thing
that you can't talk to me about.

564
00:42:42,864 --> 00:42:44,783
At least you told Asha...

565
00:42:44,784 --> 00:42:46,903
to justify why not
Did you accept his invitation?

566
00:42:46,904 --> 00:42:48,104
No.

567
00:42:50,384 --> 00:42:52,743
Look, no... I don't want to make excuses,

568
00:42:52,744 --> 00:42:54,624
that's why I told him that
It wasn't a good time.

569
00:42:57,504 --> 00:42:59,503
Jimmy, if you don't tell him,

570
00:42:59,504 --> 00:43:01,744
is going to draw an obvious conclusion.

571
00:43:03,664 --> 00:43:05,543
What is the obvious conclusion?

572
00:43:05,544 --> 00:43:07,824
Oh my God!

573
00:43:09,664 --> 00:43:10,984
James...

574
00:43:12,424 --> 00:43:16,223
I guarantee you, that at this moment,

575
00:43:16,224 --> 00:43:20,583
she thinks you rejected her. Whether
because you don't feel attracted...

576
00:43:20,584 --> 00:43:24,224
for her, or because you are not
ready to forget Fran.

577
00:43:26,624 --> 00:43:28,223
Really?

578
00:43:28,224 --> 00:43:30,583
I guess he thinks it's because of your wife.

579
00:43:30,584 --> 00:43:33,144
Christ, I thought it was Fran
until you tell me otherwise.

580
00:43:35,744 --> 00:43:39,383
Look, yes... I know I'm not
who to lecture you.

581
00:43:39,384 --> 00:43:42,664
But it's better to clarify things.

582
00:44:23,104 --> 00:44:25,183
Who does he think he is?

583
00:44:25,184 --> 00:44:27,063
Sending me gifts?

584
00:44:27,064 --> 00:44:29,183
Sending me drawings?

585
00:44:29,184 --> 00:44:32,503
Who do you think you are to draw me?

586
00:44:32,504 --> 00:44:34,743
You don't know me!

587
00:44:34,744 --> 00:44:37,304
- I...
- I don't want him to draw me!

588
00:44:38,544 --> 00:44:40,784
I don't want him to look at me.

589
00:44:42,504 --> 00:44:44,664
I never said I could do it.

590
00:44:48,224 --> 00:44:50,063
Eh, there is, eh...

591
00:44:50,064 --> 00:44:51,983
a seat can be...

592
00:44:51,984 --> 00:44:53,423
you can sit

593
00:45:07,184 --> 00:45:08,384
Asha?

594
00:45:10,744 --> 00:45:12,863
Can I talk to you for a second?

595
00:45:12,864 --> 00:45:15,344
Er... yeah, sure.

596
00:45:17,184 --> 00:45:18,544
Come here.

597
00:45:23,544 --> 00:45:25,344
Look, something, something happened.

598
00:45:26,504 --> 00:45:31,663
He has only been at work for a very short time.
It's not my story. I'm just a...

599
00:45:31,664 --> 00:45:34,024
spectator. But it's...

600
00:45:37,144 --> 00:45:41,984
It's how men are with
women. I have fought against it.

601
00:45:43,904 --> 00:45:45,903
I'm still fighting.

602
00:45:45,904 --> 00:45:48,583
And I didn't want to bother you.

603
00:45:48,584 --> 00:45:53,663
For this reason, it was
last night and not for anything else.

604
00:45:53,664 --> 00:45:58,424
And... and don't you... Really
It's really not about you.

605
00:46:00,624 --> 00:46:03,183
I'm sorry, I can't tell you anything.

606
00:46:03,184 --> 00:46:05,144
I'm not used to
share these issues.

607
00:46:10,824 --> 00:46:12,144
I'm sorry.

608
00:46:15,384 --> 00:46:16,704
Very sorry.

609
00:46:52,544 --> 00:46:53,864
Will I see you soon?

610
00:46:55,984 --> 00:46:57,224
I'll call you.

611
00:46:59,904 --> 00:47:01,304
OK.

612
00:47:24,784 --> 00:47:25,864
Kelly.

613
00:47:37,304 --> 00:47:38,864
God, how can you stand it?

614
00:47:40,864 --> 00:47:43,664
Do you know what I mean?
There is nothing to focus on.

615
00:47:45,904 --> 00:47:47,264
It's just the horizon.

616
00:47:53,024 --> 00:47:55,464
There was a rumor about a man
who was shot in Shetland...

617
00:47:57,224 --> 00:47:58,464
Mick Thompson.

618
00:47:59,504 --> 00:48:01,863
Is this the murder you are investigating?

619
00:48:01,864 --> 00:48:03,903
Yes, it is one of them.

620
00:48:03,904 --> 00:48:06,743
And the other person who heard him say that,

621
00:48:06,744 --> 00:48:09,824
Mick...he's a man
named Arthur McCall.

622
00:48:25,304 --> 00:48:27,463
That's, um... you.

623
00:48:27,464 --> 00:48:29,303
And, um...

624
00:48:29,304 --> 00:48:30,784
I'll be there.

625
00:48:52,024 --> 00:48:54,943
I had seen it for
there but I didn't know him.

626
00:48:54,944 --> 00:48:57,064
I was in that great group.

627
00:48:58,144 --> 00:48:59,864
He was handsome, you know?

628
00:49:01,304 --> 00:49:05,983
That Burns night, I wasn't there
working, I just wanted...

629
00:49:05,984 --> 00:49:07,784
He wanted to please me.

630
00:49:12,904 --> 00:49:17,544
We start playing and we finish
outside. In the back.

631
00:49:19,864 --> 00:49:25,303
But he was flying for something
and started to get aggressive.

632
00:49:25,304 --> 00:49:28,183
So I said stop.
That I wanted to get back in.

633
00:49:28,184 --> 00:49:29,224
And he...

634
00:49:38,984 --> 00:49:40,024
He did what he did.

635
00:49:41,904 --> 00:49:43,064
He raped her.

636
00:49:48,144 --> 00:49:51,943
He went to the police, but then
decided to drop the charges...

637
00:49:51,944 --> 00:49:52,984
Why?

638
00:49:54,504 --> 00:49:58,103
A couple of guys from the club
They arrived at the station.

639
00:49:58,104 --> 00:50:02,824
Mick, you know, and the other one, Calvin.

640
00:50:09,144 --> 00:50:14,023
They said that Arthur didn't want to give
an excuse for the police to snoop around.

641
00:50:14,024 --> 00:50:15,743
They said they would take care of me.

642
00:50:15,744 --> 00:50:19,023
That they would take care of the man who did it.

643
00:50:19,024 --> 00:50:21,063
I was an addict.

644
00:50:21,064 --> 00:50:23,224
He had a history of selling sex.

645
00:50:24,784 --> 00:50:27,584
My injuries could
come from a violent guy.

646
00:50:28,944 --> 00:50:31,624
That is, the police were not going
to do anything, anyway.

647
00:50:35,064 --> 00:50:37,824
Well then why
went there in the first place?

648
00:50:41,264 --> 00:50:42,983
Kelly?

649
00:50:42,984 --> 00:50:45,304
I didn't have many options at that time.

650
00:50:46,384 --> 00:50:47,983
Needle or smoke.

651
00:50:47,984 --> 00:50:49,623
Tea or coffee.

652
00:50:49,624 --> 00:50:51,064
Who did I tell, right?

653
00:50:53,664 --> 00:50:55,983
I said no to him.

654
00:50:55,984 --> 00:50:59,064
He broke my bones. It hurt me.

655
00:51:01,104 --> 00:51:02,904
What about Michael Thompson?

656
00:51:04,144 --> 00:51:05,224
He was good to me.

657
00:51:06,304 --> 00:51:08,103
Not only then, but...

658
00:51:08,104 --> 00:51:10,424
for a long time afterward.

659
00:51:12,744 --> 00:51:14,384
He was very attentive.

660
00:51:16,144 --> 00:51:19,584
He treated me the way I thought
that I had to treat myself.

661
00:51:20,664 --> 00:51:22,584
With consideration.

662
00:51:24,464 --> 00:51:25,864
And I do it now.

663
00:51:27,184 --> 00:51:30,384
I just wish I could have shown it to him.

664
00:51:32,384 --> 00:51:33,743
Remember the names...

665
00:51:33,744 --> 00:51:36,304
from one of the police officers
Who did I talk to?

666
00:51:38,984 --> 00:51:40,904
And the name of the person who raped her?

667
00:51:42,464 --> 00:51:44,224
He was a student.

668
00:51:45,864 --> 00:51:49,344
They called him BB. You know,
like the air gun.

669
00:51:51,344 --> 00:51:53,264
Those were his initials.

670
00:51:56,864 --> 00:51:58,544
Ben Brennan.

671
00:52:08,504 --> 00:52:10,103
Yes.

672
00:52:10,104 --> 00:52:13,144
It will only take me a couple of
hours to order these.

673
00:52:16,024 --> 00:52:18,103
Thanks Billy, you are a lifesaver.

674
00:52:18,104 --> 00:52:19,744
Yes, that's me!

675
00:52:21,304 --> 00:52:22,623
- Rhona?
-Yes?

676
00:52:22,624 --> 00:52:24,183
Phyllis's son.

677
00:52:24,184 --> 00:52:26,463
Ben?

678
00:52:26,464 --> 00:52:30,184
- Yes. Did you go to university in Glasgow?
- Yes. Why?

679
00:52:31,824 --> 00:52:33,783
Just...

680
00:52:33,784 --> 00:52:35,864
I try to find something better.

681
00:52:45,664 --> 00:52:47,824
So, Phyllis Brenan's son...

682
00:52:49,104 --> 00:52:50,544
commits a violation...

683
00:52:52,144 --> 00:52:53,704
and Arthur McCall...

684
00:52:54,864 --> 00:52:56,264
makes it disappear.

685
00:52:57,824 --> 00:52:59,344
That's great.

686
00:53:01,224 --> 00:53:03,624
He's bigger than Arthur McCall.

687
00:53:05,424 --> 00:53:08,464
-So what does Arthur ask for in return?
- All.

688
00:53:10,064 --> 00:53:12,904
That is, ten years later still
The man is free, right?

689
00:53:14,864 --> 00:53:16,943
OK.

690
00:53:16,944 --> 00:53:18,984
We should look in the
McCall documentation...

691
00:53:21,064 --> 00:53:22,624
and we should...

692
00:53:24,024 --> 00:53:25,223
What?

693
00:53:25,224 --> 00:53:26,824
I don't know.

694
00:53:28,224 --> 00:53:29,344
Kelly.

695
00:53:30,584 --> 00:53:33,103
I mean, have you ever
you thought what it must be...

696
00:53:33,104 --> 00:53:35,863
something like that happens to you and
Isn't there some relief?

697
00:53:35,864 --> 00:53:37,184
Mm...

698
00:53:38,864 --> 00:53:42,823
Things have changed since then.
We handle ourselves differently now.

699
00:53:42,824 --> 00:53:46,783
Right, do you think so?
Kelly is coming here tomorrow...

700
00:53:46,784 --> 00:53:49,983
with the same story,
Could we get a conviction?

701
00:53:49,984 --> 00:53:52,783
So what if they don't ask you about
the bra she was wearing...

702
00:53:52,784 --> 00:53:54,504
And how many sexual partners have you had?

703
00:53:57,984 --> 00:53:59,664
We must do better for them.

704
00:54:05,664 --> 00:54:07,064
Is he around here?

705
00:54:08,304 --> 00:54:11,304
- No, he left for the day.
I could call her at her... - No.

706
00:54:14,024 --> 00:54:16,743
Billy, I'm going to get out of my apartment for a while.

707
00:54:16,744 --> 00:54:18,823
I'll be with my friends Beth and...

708
00:54:18,824 --> 00:54:21,024
Roz for a long time. I will confess something to you.

709
00:54:27,264 --> 00:54:28,824
The thing is...

710
00:54:30,464 --> 00:54:33,704
It wasn't just the car...

711
00:54:35,064 --> 00:54:38,783
And the hood over the head...

712
00:54:38,784 --> 00:54:40,424
in Glasgow.

713
00:54:44,144 --> 00:54:45,584
There were more. Do you already know?

714
00:54:50,824 --> 00:54:51,984
You know.

715
00:54:55,744 --> 00:54:58,223
Could you please tell him
Sandy? I want you to know...

716
00:54:58,224 --> 00:54:59,904
Yes, yes, I will tell you.

717
00:55:03,824 --> 00:55:07,144
I would like to give him a hug. Could it?

718
00:55:08,184 --> 00:55:09,344
I'm sorry.

719
00:55:10,624 --> 00:55:13,144
Hey lady, what do you have?
the last word here.

720
00:55:15,024 --> 00:55:16,224
Good night.

721
00:55:43,944 --> 00:55:45,104
No...

722
00:55:46,304 --> 00:55:50,743
No, this doesn't make sense.
It's just that there isn't enough.

723
00:55:50,744 --> 00:55:53,703
But McCall has dodged
prison again and again!

724
00:55:53,704 --> 00:55:55,744
Yes, because he has a good lawyer.

725
00:55:57,264 --> 00:55:59,983
If Michael Thompson doesn't
I would have been shot,

726
00:55:59,984 --> 00:56:02,623
McCall would be in prison all his life.

727
00:56:02,624 --> 00:56:06,784
Every time we investigate it,
suffers, your business suffers.

728
00:56:08,504 --> 00:56:13,583
Think about it. If you have a Prosecutor
Superior in your pocket,

729
00:56:13,584 --> 00:56:16,984
then you wouldn't wait
better protection than this?

730
00:56:17,984 --> 00:56:19,183
What if it's not McCall...

731
00:56:19,184 --> 00:56:22,344
who has benefited from the
protection of Phyllis Brenan?

732
00:56:23,664 --> 00:56:25,224
But if it's not McCall...

733
00:56:26,664 --> 00:56:28,224
So who?


