1
00:00:34,311 --> 00:00:35,910
Beautiful!

2
00:00:35,911 --> 00:00:37,671
What are you doing?!

3
00:00:38,951 --> 00:00:40,231
Beautiful!

4
00:00:47,231 --> 00:00:48,830
There is no fire.

5
00:00:48,831 --> 00:00:52,991
I promise you, Bella, that
you have nothing to fear.

6
00:00:57,631 --> 00:01:00,270
Are you okay, Bella, dear?

7
00:01:00,271 --> 00:01:03,071
You're fine, you're fine
now. Everything is fine now.

8
00:01:06,671 --> 00:01:08,510
Oh, go back to bed, Alec!

9
00:01:08,511 --> 00:01:11,031
Okay, honey, let's go.

10
00:03:43,671 --> 00:03:45,990
Hello.

11
00:03:45,991 --> 00:03:48,430
-How do you feel?
- Hmm...

12
00:03:48,431 --> 00:03:51,950
The doctors told me that you are better
to ask you a few questions.

13
00:03:51,951 --> 00:03:53,391
Is it okay?

14
00:03:54,871 --> 00:03:57,270
Do you have any idea what happened to you?

15
00:03:57,271 --> 00:04:01,870
Someone at the hostel told me
I talked... about a walk.

16
00:04:01,871 --> 00:04:04,511
I took the bus.

17
00:04:06,431 --> 00:04:08,790
He must have followed me.

18
00:04:08,791 --> 00:04:11,351
-Who? Michael?
- Aha.

19
00:04:17,871 --> 00:04:19,150
It's because he knew...

20
00:04:19,151 --> 00:04:21,751
that you destroyed his girlfriend's workshop.

21
00:04:23,631 --> 00:04:26,630
You weren't looking for him...?

22
00:04:26,631 --> 00:04:32,511
Leanne, when you got off the
bus, did you see anyone?

23
00:04:34,591 --> 00:04:36,191
No.

24
00:04:37,351 --> 00:04:40,231
Nobody, nobody at all?

25
00:04:43,671 --> 00:04:45,791
Well, what happened is...

26
00:04:47,391 --> 00:04:49,151
It's just that they shot you.

27
00:04:50,311 --> 00:04:52,511
But you were not the intended target.

28
00:04:53,791 --> 00:04:56,751
Michael's real name
Maguire was Michael Thompson.

29
00:04:58,911 --> 00:05:00,471
He is dead.

30
00:05:01,711 --> 00:05:04,430
He had his own story,
and you were trapped in it.

31
00:05:04,431 --> 00:05:06,071
You were unlucky.

32
00:05:08,111 --> 00:05:09,710
Robbie?

33
00:05:09,711 --> 00:05:11,550
We still don't know who killed him.

34
00:05:11,551 --> 00:05:13,431
But I don't think it was Michael.

35
00:05:15,231 --> 00:05:18,630
Now when you saw them
together on the ferry,

36
00:05:18,631 --> 00:05:23,351
It was as if they had found each other
By accident or by common agreement?

37
00:05:24,431 --> 00:05:25,831
Eh, I don't know.

38
00:05:27,351 --> 00:05:28,591
Very good.

39
00:05:32,631 --> 00:05:33,951
Pretty flowers.

40
00:05:35,911 --> 00:05:38,191
They sent them to me from the place
where Robbie worked.

41
00:05:39,711 --> 00:05:41,150
Well, look...

42
00:05:41,151 --> 00:05:43,231
It's just something small...

43
00:05:45,311 --> 00:05:48,471
because I thought you would be
here for a while...

44
00:06:09,431 --> 00:06:11,431
<i>Shetland Folk Tales</i>

45
00:06:28,191 --> 00:06:29,630
This is just a theory.

46
00:06:29,631 --> 00:06:32,430
 �And if it were pure coincidence...

47
00:06:32,431 --> 00:06:36,470
that Michael and Robbie
Did you see each other on that boat?

48
00:06:36,471 --> 00:06:38,830
And if it was the first time...

49
00:06:38,831 --> 00:06:42,630
that were since
that Robbie was a boy?

50
00:06:42,631 --> 00:06:45,510
Robbie recognizes Michael.

51
00:06:45,511 --> 00:06:51,030
But Michael, knowing that he must
Staying hidden keeps him away.

52
00:06:51,031 --> 00:06:54,990
He tells him what he has committed
a mistake, or whatever.

53
00:06:54,991 --> 00:06:58,590
So Robbie waits
for Leanne to fall asleep.

54
00:06:58,591 --> 00:07:01,631
Then he leaves her and tries
to find his father.

55
00:07:02,831 --> 00:07:06,351
Then you see something that
I shouldn't have seen.

56
00:07:08,871 --> 00:07:11,591
- Like what?
- Someone following Michael.

57
00:07:12,631 --> 00:07:14,950
Someone who happened to him
information to the gunman.

58
00:07:14,951 --> 00:07:19,070
- A lookout?
- Yes. It's just a theory.

59
00:07:19,071 --> 00:07:20,750
Whatever happened on that ship,

60
00:07:20,751 --> 00:07:23,430
I don't like a McCall gunman...

61
00:07:23,431 --> 00:07:25,110
had help in Shetland.

62
00:07:25,111 --> 00:07:27,510
I don't like your reach
spread so far.

63
00:07:27,511 --> 00:07:29,990
Boss! There's Tosh on the line.

64
00:07:29,991 --> 00:07:32,311
Okay, put it on speaker.

65
00:07:34,791 --> 00:07:37,550
<i>It turns out that in the Café
King there are no more cakes.</i>

66
00:07:37,551 --> 00:07:40,230
<i>Can't get dinner
fish after work.</i>

67
00:07:40,231 --> 00:07:42,411
I am not convinced that the
research progress...

68
00:07:42,436 --> 00:07:43,950
go here in the right direction.

69
00:07:43,951 --> 00:07:46,670
It's okay. "You had
Good luck with Brian McDade?

70
00:07:46,671 --> 00:07:48,310
Nothing in the hospitals.

71
00:07:48,311 --> 00:07:50,750
His family has no news
from him for several days.

72
00:07:50,751 --> 00:07:53,310
I have tapped his phone, his passport,

73
00:07:53,311 --> 00:07:55,350
your registration, your bank cards.

74
00:07:55,351 --> 00:07:57,670
Besides, I have a list of his friends.

75
00:07:57,671 --> 00:07:59,630
I will investigate them.

76
00:07:59,631 --> 00:08:03,070
Tommy promised that someone would
It would help, but you'll believe it when you see it.

77
00:08:03,071 --> 00:08:06,390
- Well, you keep us up to date.
- I will.

78
00:08:06,391 --> 00:08:08,230
And now what?

79
00:08:08,231 --> 00:08:12,030
Someone moved the murderer's car,

80
00:08:12,031 --> 00:08:14,390
after I left him.
We don't know where.

81
00:08:14,391 --> 00:08:17,150
- But we have the wheel tracks.
- Hello, police station.

82
00:08:17,151 --> 00:08:19,230
So let's use them.
Sandy, call the coroner.

83
00:08:19,231 --> 00:08:21,310
Let's see if you can find what we're looking for.

84
00:08:21,311 --> 00:08:23,630
Vehicle size, type of tires...

85
00:08:23,631 --> 00:08:25,790
- Boss.
- Billy.

86
00:08:25,791 --> 00:08:27,870
- It's the sound laboratory.
-Yes?

87
00:08:27,871 --> 00:08:30,150
They managed to
clear Michael's message,

88
00:08:30,151 --> 00:08:31,951
on Freya Galdie's answering machine.

89
00:08:33,991 --> 00:08:36,590
<i>Freya, I wanted to get engaged to you.</i>

90
00:08:36,591 --> 00:08:39,351
<i>I did it. Now it is
too late, Freya...</i>

91
00:08:41,231 --> 00:08:43,590
<i>I want it... to burn...</i>

92
00:08:43,591 --> 00:08:45,830
<i>Level Nine...</i>

93
00:08:45,831 --> 00:08:47,270
<i>I need to escape...</i>

94
00:08:47,271 --> 00:08:48,630
<i>everything...</i>

95
00:08:48,631 --> 00:08:50,511
<i>I love you.</i>

96
00:08:58,911 --> 00:09:02,350
Is there something there that you recognize?

97
00:09:02,351 --> 00:09:04,630
No.

98
00:09:04,631 --> 00:09:06,151
Use the word "burn."

99
00:09:07,911 --> 00:09:10,630
It could refer to something...

100
00:09:10,631 --> 00:09:14,110
that he would have given you.
Any document or...?

101
00:09:14,111 --> 00:09:16,790
Birthday card?
A Valentine's Day one?

102
00:09:16,791 --> 00:09:19,030
Maybe he wanted me to burn them!

103
00:09:19,031 --> 00:09:21,790
What about the phrase "Level Nine"?

104
00:09:21,791 --> 00:09:24,951
Does it look familiar to you? Michael
Did you ever talk about that?

105
00:09:26,871 --> 00:09:29,990
Freya, is there something you know?
can you help me? Anything?

106
00:09:29,991 --> 00:09:31,190
I don't know!

107
00:09:31,191 --> 00:09:34,550
I told you everything I knew about him!

108
00:09:34,551 --> 00:09:35,830
You told us that Michael...

109
00:09:35,831 --> 00:09:38,270
He never mentioned anything about his family.

110
00:09:38,271 --> 00:09:40,591
Or about children.

111
00:09:42,591 --> 00:09:43,830
Robbie Morton

112
00:09:43,831 --> 00:09:45,791
the young man who was murdered...

113
00:09:48,031 --> 00:09:49,271
He was Michael's son.

114
00:09:52,711 --> 00:09:54,151
We know they were...

115
00:09:56,951 --> 00:09:59,670
distanced since
a long time, but...

116
00:09:59,671 --> 00:10:02,911
I really didn't know anything about that.

117
00:10:06,431 --> 00:10:08,431
You understand that he left you a message.

118
00:10:09,431 --> 00:10:12,230
You know that at that moment, I called you...

119
00:10:12,231 --> 00:10:14,631
To tell me to tell them!

120
00:10:43,031 --> 00:10:45,830
Michael was negotiating
to take you with him.

121
00:10:45,831 --> 00:10:48,110
He wanted a future with you.

122
00:10:48,111 --> 00:10:49,791
What future?

123
00:10:51,191 --> 00:10:53,430
- Take me where?
- I don't know.

124
00:10:53,431 --> 00:10:55,591
I'm not supposed to know that.

125
00:10:56,791 --> 00:10:58,231
But I thought you did.

126
00:10:59,591 --> 00:11:02,070
Someone brought Michael here,

127
00:11:02,071 --> 00:11:03,750
invented a life for him.

128
00:11:03,751 --> 00:11:06,230
- And they were negotiating our future.
- Yes.

129
00:11:06,591 --> 00:11:09,550
"They know more than
It happened to me, that myself!

130
00:11:09,551 --> 00:11:12,471
"They are the ones who should
talk to me! Not you. Them!

131
00:11:15,551 --> 00:11:17,511
Please...

132
00:11:18,791 --> 00:11:21,390
Please, please...

133
00:11:21,391 --> 00:11:22,791
Make them talk to me.

134
00:11:24,991 --> 00:11:26,431
I will try to get them to do it.

135
00:11:34,431 --> 00:11:38,030
<i>The coroner responded about
the tire tracks.</i>

136
00:11:38,031 --> 00:11:42,750
We are looking for a small car,
with two-wheel drive.

137
00:11:42,751 --> 00:11:44,830
Billy controls vehicle thefts.

138
00:11:44,831 --> 00:11:47,350
I just tracked in
traffic reports.

139
00:11:47,351 --> 00:11:49,910
The station at Brae lacks
night staff,

140
00:11:49,911 --> 00:11:53,310
but they had a phone message,
left the night of the shooting.

141
00:11:53,311 --> 00:11:57,550
A woman reported an incident
on the B9075 in Skellister.

142
00:11:57,551 --> 00:12:00,030
<i>A brush with some joker
who was driving at speed...</i>

143
00:12:00,031 --> 00:12:01,430
<i>with a burned optic.</i>

144
00:12:01,431 --> 00:12:05,390
- I think it's worth investigating.
- Yes. I'm on my way.

145
00:12:29,931 --> 00:12:31,931
<i>Unknown call</i>

146
00:12:43,271 --> 00:12:45,110
Kyle seemed to have appendicitis.

147
00:12:45,111 --> 00:12:47,270
But they decided it wasn't.

148
00:12:47,271 --> 00:12:48,990
We were already far from the hospital.

149
00:12:48,991 --> 00:12:51,110
It was one o'clock in the morning.

150
00:12:51,111 --> 00:12:54,990
That idiot came out of nowhere with
a single light, can you believe it?

151
00:12:54,991 --> 00:12:57,550
- On that part of the route!
- Did you see the driver?

152
00:12:57,551 --> 00:13:00,830
No. I mean,
I guess it was a man.

153
00:13:00,831 --> 00:13:03,550
But I didn't see it. I don't
I can honestly say.

154
00:13:03,551 --> 00:13:05,830
What about the car?

155
00:13:05,831 --> 00:13:10,470
It was dark, I was slowing down.
When I turned around, he was already gone.

156
00:13:10,471 --> 00:13:12,111
I'm sorry.

157
00:13:13,471 --> 00:13:15,390
But children can know.

158
00:13:15,391 --> 00:13:17,830
They were still awake,
playing the game they invented.

159
00:13:17,831 --> 00:13:20,870
If you see a Lexus you get 10 points.

160
00:13:20,871 --> 00:13:23,910
 �9! A Lexus is 9. A Ferrari is 10.

161
00:13:23,911 --> 00:13:28,430
So what did they get this
Maybe with that stupid motorist?

162
00:13:28,431 --> 00:13:30,430
Nothing.

163
00:13:30,431 --> 00:13:32,710
It was a Ford Focus. We saw it on the route.

164
00:13:32,711 --> 00:13:35,111
A Ford Focus? Are you sure?

165
00:13:36,911 --> 00:13:38,590
And the color?

166
00:13:38,591 --> 00:13:40,110
- Silver.
- Silver.

167
00:13:40,111 --> 00:13:45,031
Billy, I need a list of every Ford
Silver Focus, registered in Shetland.

168
00:13:54,031 --> 00:13:55,990
Well, thanks for your time.

169
00:13:55,991 --> 00:13:59,150
If Brian gets in
contact, could you call me?

170
00:13:59,151 --> 00:14:02,231
Brilliant. Thank you.

171
00:14:07,191 --> 00:14:08,630
Billy McCabe!

172
00:14:08,631 --> 00:14:10,470
Sergeant McIntosh.

173
00:14:10,471 --> 00:14:12,230
I'm sending you something else,

174
00:14:12,231 --> 00:14:13,670
something we think it should have.

175
00:14:13,671 --> 00:14:17,510
<i>It's the message that Michael left
on Freya Galdie's answering machine.</i>

176
00:14:17,511 --> 00:14:19,710
Sound file and transcription.

177
00:14:19,711 --> 00:14:22,190
"Level Nine." What is level nine?

178
00:14:22,191 --> 00:14:27,470
Yes. Well, I'm just telling you that it has more
of 24 million visits on Google.

179
00:14:27,471 --> 00:14:29,510
Of which I am number 12.

180
00:14:29,511 --> 00:14:32,870
"The definitive dungeon of the first
mission in the legend of Zelda".

181
00:14:32,871 --> 00:14:36,150
Well, maybe he achieved a very high
score I wanted to talk to you about.

182
00:14:38,031 --> 00:14:39,870
- Detective McIntosh?
-Yes?

183
00:14:39,871 --> 00:14:43,230
 �You made a request about a
car owned by Brian McDade?

184
00:14:43,231 --> 00:14:45,350
- Yes.
- Congratulations.

185
00:14:45,351 --> 00:14:47,270
Traffic cameras
They have captured the plates.

186
00:14:47,271 --> 00:14:49,230
It goes south on the east end.

187
00:14:49,231 --> 00:14:50,830
Billy? I have to go.

188
00:14:50,831 --> 00:14:53,951
If the family came from Lerwick,

189
00:14:56,951 --> 00:14:58,871
then the braking is from the other car.

190
00:15:02,911 --> 00:15:04,991
And this is where they went off the road.

191
00:15:08,351 --> 00:15:09,391
What do you think?

192
00:15:10,791 --> 00:15:12,231
Is it the same trail as in Scotland?

193
00:15:14,751 --> 00:15:15,791
It's hard to say.

194
00:15:17,911 --> 00:15:19,231
We need to print this.

195
00:15:22,711 --> 00:15:24,590
Billy?

196
00:15:24,591 --> 00:15:27,430
Boss. Do you believe in ghosts?

197
00:15:27,431 --> 00:15:30,390
Because I think we could
be looking for one.

198
00:15:30,391 --> 00:15:34,750
<i>24 silver Ford Focus, owned
of people domiciled in Shetland.</i>

199
00:15:34,751 --> 00:15:39,030
The 21st belongs to a Mr. Robbie Morton.

200
00:15:39,031 --> 00:15:43,630
-And where is he now?
- Standing in line in the garage of his house.

201
00:15:43,631 --> 00:15:47,591
But I reviewed the forensic report
of the car after his death.

202
00:15:48,591 --> 00:15:52,590
-It has a broken optic.
- Where is the key?

203
00:15:52,591 --> 00:15:54,870
It's safe in my evidence locker.

204
00:15:54,871 --> 00:15:57,951
It's been there since the day
We found Robbie's body.

205
00:15:59,471 --> 00:16:01,111
I think someone has a spare.

206
00:16:05,791 --> 00:16:07,950
"The friend of age
and guide of youth".

207
00:16:07,951 --> 00:16:11,670
"Few hearts like yours
with the virtue of being affectionate".

208
00:16:11,671 --> 00:16:15,790
"Few heads with
knowledge to communicate".

209
00:16:15,791 --> 00:16:18,590
"If there is another world, he lives happily."

210
00:16:18,591 --> 00:16:24,111
"If there isn't, he did the best here."

211
00:16:42,511 --> 00:16:44,470
It is a beautiful poem.

212
00:16:44,471 --> 00:16:46,830
you probably know
a lot about Robbie now.

213
00:16:46,831 --> 00:16:49,230
Things I don't know and
you may not want to know.

214
00:16:49,231 --> 00:16:51,950
But here he will be remembered with great affection.

215
00:16:51,951 --> 00:16:54,030
Did you catch the bastard, officer?

216
00:16:54,031 --> 00:16:55,671
Oh, don't bother, Alec!

217
00:16:57,031 --> 00:16:58,750
Yes, I think not.

218
00:16:58,751 --> 00:16:59,950
I'm sorry.

219
00:16:59,951 --> 00:17:01,351
The fire alarm rang last night...

220
00:17:01,375 --> 00:17:04,590
and with the commemoration,
We're all a bit grumpy.

221
00:17:04,591 --> 00:17:06,990
Are you here to pay your respects?

222
00:17:06,991 --> 00:17:08,870
Or is there something else?

223
00:17:08,871 --> 00:17:11,750
I was wondering if, Robbie
He has a locker.

224
00:17:11,751 --> 00:17:14,911
His things are there. I thought
that they could claim them.

225
00:17:20,911 --> 00:17:22,551
Here, Sandy...

226
00:17:37,151 --> 00:17:38,191
Sir?

227
00:17:41,311 --> 00:17:43,191
Is it what you are looking for?

228
00:17:46,751 --> 00:17:49,150
Who else has had access to this room?

229
00:17:49,151 --> 00:17:51,510
- It stays closed if I'm not here.
- Always?

230
00:17:51,511 --> 00:17:54,630
Are you thinking that someone
I went in and took that key.

231
00:17:54,631 --> 00:17:57,110
I could have left it open
once in the last week.

232
00:17:57,111 --> 00:17:58,910
But not twice.

233
00:17:58,911 --> 00:18:01,471
They would not have been able
return it in any way.

234
00:18:05,511 --> 00:18:07,830
He said the gun went off
fire alarm.

235
00:18:07,831 --> 00:18:11,510
Could the door have been opened then?
- Yes.

236
00:18:11,511 --> 00:18:14,711
- Do you have any idea how it was shot?
- Oh, we don't know.

237
00:18:16,471 --> 00:18:18,231
Yes, it's a mystery.

238
00:18:31,111 --> 00:18:33,870
Yeah, I just joined the police
because the racing official...

239
00:18:33,871 --> 00:18:35,390
He told me there would be dogs.

240
00:18:35,391 --> 00:18:38,910
 �And they put me in the unit
of dogs? They did stupid things!

241
00:18:38,911 --> 00:18:42,070
They put me right into Crime
Hosted with Tommy Monro.

242
00:18:42,071 --> 00:18:43,710
He doesn't even like dogs!

243
00:18:43,711 --> 00:18:46,230
Oh wait.

244
00:18:46,231 --> 00:18:48,110
Forward.

245
00:18:48,111 --> 00:18:50,550
<i>Boyd, we found the car
parked on the side of the road.</i>

246
00:18:50,551 --> 00:18:53,191
<i>There are no signs from the driver.
Do you want us to stay here?</i>

247
00:18:55,111 --> 00:18:57,350
Yes, very good. Stay in the background,

248
00:18:57,351 --> 00:18:59,070
that they do not see them.

249
00:18:59,071 --> 00:19:02,151
What was that? That place we passed?

250
00:19:02,275 --> 00:19:07,275
LEVEL NINE

251
00:20:10,791 --> 00:20:14,291
<i>Alan Balfour:
permission to sell drinks

252
00:20:23,271 --> 00:20:25,671
Hello. �You can investigate a
Name for me, please?

253
00:20:29,871 --> 00:20:30,951
Lord!

254
00:20:43,871 --> 00:20:47,071
Someone put a flame on purpose
for the alarm to go off.

255
00:20:49,111 --> 00:20:52,551
- I want to talk to Craig Cooper.
- Craig?

256
00:20:54,671 --> 00:20:57,070
What would be the reason?

257
00:20:57,071 --> 00:20:58,190
I don't know.

258
00:20:58,191 --> 00:21:02,270
He knew more about Robbie and
those drugs than what he told us.

259
00:21:02,271 --> 00:21:05,150
Now Robbie's car was
used in a murder.

260
00:21:05,151 --> 00:21:06,670
Craig had access to the key.

261
00:21:06,671 --> 00:21:08,631
Because he delivers the clothes and...

262
00:21:10,111 --> 00:21:12,950
And because there are too many
connections to ignore, Sandy.

263
00:21:12,951 --> 00:21:14,191
I know.

264
00:21:21,311 --> 00:21:23,951
Craig!

265
00:21:46,871 --> 00:21:50,471
Billy, can you see the
Craig Cooper's van?

266
00:21:51,551 --> 00:21:54,150
And we can get someone
that controls taverns, bars or...

267
00:21:54,151 --> 00:21:56,391
any other place
have a fruit machine.

268
00:22:03,351 --> 00:22:05,310
- Table for two?
- Oh, yes, please.

269
00:22:05,311 --> 00:22:07,471
- Have a seat, I'll bring your menus.
- Thank you.

270
00:22:09,271 --> 00:22:10,950
Oh, how beautiful.

271
00:22:10,951 --> 00:22:13,950
Hmm. What do you want to drink?

272
00:22:13,951 --> 00:22:16,791
Ah...vodka Martini.

273
00:22:18,351 --> 00:22:21,190
-Who is that?
- Calvin Sarwar.

274
00:22:21,191 --> 00:22:24,430
The lawyer they go to
every list B footballer.

275
00:22:24,431 --> 00:22:26,390
Or minor celebrities in Glasgow.

276
00:22:26,391 --> 00:22:28,590
They get excited about the
indirect association...

277
00:22:28,591 --> 00:22:32,111
to his most famous client Arthur McCall.

278
00:22:36,671 --> 00:22:38,150
Miss Brenan.

279
00:22:38,151 --> 00:22:41,230
My client offers you another round
of drinks when available.

280
00:22:41,231 --> 00:22:43,470
- Are you waiting for a table?
- We're ok.

281
00:22:43,471 --> 00:22:47,230
- I could get you one. - No, no, no
there is need. - Really, it's not a problem.

282
00:22:47,231 --> 00:22:49,910
Why don't we go eat
fish somewhere else?

283
00:22:49,911 --> 00:22:53,630
I always found this slightly
above his own foolishness.

284
00:22:53,631 --> 00:22:55,790
- Delighted to find it.
- Likewise.

285
00:23:28,791 --> 00:23:30,430
hello?

286
00:23:30,431 --> 00:23:32,710
Asha, it's Jimmy Pérez.

287
00:23:32,711 --> 00:23:36,870
Michael Thompson and Robbie
Morton were father and son.

288
00:23:36,871 --> 00:23:39,390
Did you know?

289
00:23:39,391 --> 00:23:41,310
No, I didn't know.

290
00:23:41,311 --> 00:23:44,710
What? Michael never
Did you mention that you saw your son?

291
00:23:44,711 --> 00:23:47,030
Michael never said he had a son.

292
00:23:47,031 --> 00:23:48,710
OK.

293
00:23:48,711 --> 00:23:50,150
Hey...

294
00:23:50,151 --> 00:23:52,551
There is something else.

295
00:23:53,671 --> 00:23:56,670
I've been talking to Freya Galdie.

296
00:23:56,671 --> 00:23:58,150
Michael's girlfriend.

297
00:23:59,871 --> 00:24:02,670
Good. She wants to talk to you.

298
00:24:02,671 --> 00:24:05,950
I mean, she doesn't know you
name and doesn't know who you are.

299
00:24:05,951 --> 00:24:12,270
You know that Michael wanted
make it part of your future.

300
00:24:12,271 --> 00:24:14,350
Well, Michael was never told.

301
00:24:14,351 --> 00:24:16,111
No.

302
00:24:17,471 --> 00:24:18,951
I told him so.

303
00:24:21,031 --> 00:24:24,190
-Asha...
- I approached you in trust, Jimmy.

304
00:24:24,191 --> 00:24:27,830
Yes, I know. I know you did.
But, you know, right now...

305
00:24:27,831 --> 00:24:29,790
She needs something to support herself.

306
00:24:29,791 --> 00:24:31,910
I didn't understand anything.

307
00:24:31,911 --> 00:24:34,870
He doesn't even have memory
to seek trust.

308
00:24:34,871 --> 00:24:37,111
and life has to
worth living.

309
00:24:52,511 --> 00:24:53,950
Tosh.

310
00:24:53,951 --> 00:24:56,950
Do you want the good news, or a
bit of a big news progress?

311
00:24:56,951 --> 00:24:59,630
Yes. Both. Where are you?

312
00:24:59,631 --> 00:25:02,190
In a bar. I'll meet Cassie.

313
00:25:02,191 --> 00:25:04,630
The students are
really, really young, right?

314
00:25:04,631 --> 00:25:07,310
We found Brian McDade's car.

315
00:25:07,311 --> 00:25:10,230
There is a patrol car that
guarding it at this moment.

316
00:25:10,231 --> 00:25:12,550
Okay.. That's good news.

317
00:25:12,551 --> 00:25:15,550
Well, it is for me. I am not
the one who will watch all night.

318
00:25:15,551 --> 00:25:17,950
The little piece of a breakthrough is even better.

319
00:25:17,951 --> 00:25:20,070
Level nine is a club on the east end.

320
00:25:20,071 --> 00:25:21,630
At least it was.

321
00:25:21,631 --> 00:25:23,870
It must have been after
his time and before mine.

322
00:25:23,871 --> 00:25:25,430
I've asked Billy to do a scan.

323
00:25:25,431 --> 00:25:27,990
See if you can find reports
or incident records.

324
00:25:27,991 --> 00:25:30,230
- Tosh!
- I've arrived from my appointment, I have to go.

325
00:25:30,231 --> 00:25:33,430
OK. Well, send my love to your date.

326
00:25:33,431 --> 00:25:35,830
And good job, Tosh. Well done.

327
00:25:35,831 --> 00:25:37,831
- I know, right?
- Yes.

328
00:26:42,631 --> 00:26:46,111
McDade's credit card was
used in a hotel near Kelvinbridge.

329
00:26:56,391 --> 00:26:59,551
It's your job. You direct.
I will take notes from you.

330
00:27:03,711 --> 00:27:05,911
 �Mr. McDade? It's the police!

331
00:27:09,751 --> 00:27:12,870
We know it's there. Open, for
please. Or we will.

332
00:27:18,991 --> 00:27:20,911
 �Mr. McDade?

333
00:28:37,431 --> 00:28:39,630
- Anyone at home?
- Sandy?

334
00:28:39,631 --> 00:28:41,671
-Jenny?
- We're here.

335
00:28:46,311 --> 00:28:49,511
- They're going to find me, Sandy.
- He says he wants to talk to Pérez.

336
00:28:51,391 --> 00:28:52,951
I'm in real trouble!

337
00:28:55,191 --> 00:28:57,151
Why are you running away, Brian?

338
00:28:58,271 --> 00:28:59,911
Who is he hiding from?

339
00:29:04,471 --> 00:29:07,430
If you don't start talking,
I arrest him for obstruction.

340
00:29:07,431 --> 00:29:08,551
Is that what you want?

341
00:29:09,991 --> 00:29:11,951
They couldn't protect Michael Thompson.

342
00:29:13,631 --> 00:29:16,231
- They can't protect me.
- From whom?

343
00:29:18,231 --> 00:29:20,430
Ah, come on, man, what are you going to do?

344
00:29:20,431 --> 00:29:22,791
"He will spend the rest of his
Life locked in a hotel?

345
00:29:25,191 --> 00:29:27,430
Look, I have worked with
Sergeant McIntosh,

346
00:29:27,431 --> 00:29:29,910
a lot of years, a great
number of years. I tell you,

347
00:29:29,911 --> 00:29:32,510
If anyone can help you, it's her.

348
00:29:32,511 --> 00:29:34,991
It's your specialty, you know?

349
00:29:36,351 --> 00:29:38,750
Brian, seriously.

350
00:29:38,751 --> 00:29:40,751
If we find it,
someone else can do it.

351
00:29:43,151 --> 00:29:46,751
Tell me what you know, and
We will find a way to help you.

352
00:29:49,831 --> 00:29:51,671
I think I'm in danger.

353
00:29:53,591 --> 00:29:55,590
Since the murder of Michael Thompson.

354
00:29:55,591 --> 00:29:57,430
Why is it in danger?

355
00:29:57,431 --> 00:29:59,671
I was in a room alone with him!

356
00:30:01,831 --> 00:30:04,430
When he who killed him knows that,

357
00:30:04,431 --> 00:30:07,311
I'll assume I know everything he knew.

358
00:30:08,311 --> 00:30:09,751
what is it?

359
00:30:10,951 --> 00:30:12,591
The only thing he said...

360
00:30:14,071 --> 00:30:18,471
It's that what he had to give us
He was bigger than Arthur McCall.

361
00:30:32,911 --> 00:30:36,030
 �The investigation into the owner
license at Level Nine?

362
00:30:36,031 --> 00:30:37,910
It ends up back in us.

363
00:30:37,911 --> 00:30:40,711
It was owned by an associate of McCall's.

364
00:30:56,831 --> 00:30:59,271
These papers require your signature.

365
00:31:01,511 --> 00:31:04,071
You know, there is a
article in this newspaper...

366
00:31:05,151 --> 00:31:07,631
about the prices of the
homes on the east end.

367
00:31:08,911 --> 00:31:10,311
Do you know what it says?

368
00:31:11,871 --> 00:31:16,030
He says: "They were known to be
once the ground he walked on...

369
00:31:16,031 --> 00:31:19,431
the alleged head of the
crime, Arthur McCall."

370
00:31:22,431 --> 00:31:25,790
"You know what I thought,"
When did you read this slander?

371
00:31:25,791 --> 00:31:27,430
I postponed my sudoku.

372
00:31:27,431 --> 00:31:28,711
I think...

373
00:31:30,071 --> 00:31:32,871
My Pakistani lawyer must
work much harder.

374
00:31:34,351 --> 00:31:35,511
Yes?

375
00:31:48,071 --> 00:31:50,910
- Where are the children?
- They are safe. They are up.

376
00:31:50,911 --> 00:31:52,430
He hasn't touched the gun.

377
00:31:52,431 --> 00:31:54,070
He didn't threaten anyone.

378
00:31:54,071 --> 00:31:56,550
What's wrong with himself?

379
00:31:56,551 --> 00:31:58,310
I'm not sure.

380
00:31:58,311 --> 00:31:59,590
He's scared.

381
00:31:59,591 --> 00:32:01,311
I mean, very scared.

382
00:32:05,031 --> 00:32:08,071
No.

383
00:32:10,551 --> 00:32:12,271
It's empty.

384
00:32:17,831 --> 00:32:19,551
Where did that come from?

385
00:32:20,631 --> 00:32:21,951
I was in the car.

386
00:32:23,431 --> 00:32:25,030
Robbie's car.

387
00:32:25,031 --> 00:32:27,871
OK. Do you want to tell me...

388
00:32:29,711 --> 00:32:34,150
Why did you take the car key?
Robbie in the care home?

389
00:32:34,151 --> 00:32:35,991
Robbie...

390
00:32:37,951 --> 00:32:40,511
Robbie had a game
of that thing in your house.

391
00:32:42,831 --> 00:32:44,830
Prescription medications, you know?

392
00:32:49,431 --> 00:32:52,311
He liked being with
older people. I was fond of them.

393
00:32:54,111 --> 00:32:55,671
He just...

394
00:32:56,911 --> 00:32:58,510
He liked pills, too.

395
00:32:58,511 --> 00:33:00,671
Well, this is how it started?

396
00:33:03,911 --> 00:33:05,550
But not how it ended, right?

397
00:33:05,551 --> 00:33:07,631
Someone discovered it.

398
00:33:08,671 --> 00:33:12,431
I offered... or
threatened. I don't know, but...

399
00:33:14,431 --> 00:33:16,511
He and Robbie got together
to do business.

400
00:33:19,191 --> 00:33:21,030
He put up the money.

401
00:33:21,031 --> 00:33:24,150
Robbie took the risk
a portion of the profits.

402
00:33:24,151 --> 00:33:26,190
I gave him a hand sometimes.

403
00:33:26,191 --> 00:33:28,470
That day on the ferry,

404
00:33:28,471 --> 00:33:32,071
Robbie had to put the bag in
the back of my truck.

405
00:33:33,591 --> 00:33:35,990
But it disappeared with the drugs.

406
00:33:35,991 --> 00:33:39,590
His partner said I was
responsible. That I owed him money.

407
00:33:39,591 --> 00:33:41,271
How much is it?

408
00:33:42,351 --> 00:33:43,511
16 grand.

409
00:33:44,871 --> 00:33:46,910
I told him I couldn't pay.

410
00:33:46,911 --> 00:33:50,350
Then, a guy calls me on the phone.

411
00:33:50,351 --> 00:33:51,950
It tells me that the debt was sold.

412
00:33:51,951 --> 00:33:54,870
That he could cancel it by stealing a car.

413
00:33:54,871 --> 00:33:58,190
They told me where to leave it.

414
00:33:58,191 --> 00:34:00,750
and where to pick it up again.

415
00:34:00,751 --> 00:34:03,151
It took more than they said.

416
00:34:04,231 --> 00:34:07,031
In the end, when I picked it up again...

417
00:34:09,391 --> 00:34:11,271
The gun was in the back seat.

418
00:34:12,511 --> 00:34:14,191
I thought they would come for her.

419
00:34:16,191 --> 00:34:18,430
Well, the thing is, Craig,

420
00:34:18,431 --> 00:34:22,551
who could have said this
days ago and you didn't do it.

421
00:34:23,551 --> 00:34:25,151
So what has changed?

422
00:34:27,271 --> 00:34:28,911
They called me again.

423
00:34:31,631 --> 00:34:34,510
I may be stupid, but not that stupid.

424
00:34:34,511 --> 00:34:37,590
This debt will never be paid. right?

425
00:34:37,591 --> 00:34:39,311
What do they want you to do now?

426
00:34:41,791 --> 00:34:43,431
Gasoline to a mailbox.

427
00:34:45,151 --> 00:34:46,831
Do you have the address?

428
00:35:08,791 --> 00:35:11,510
Go to my house. Take some agents.

429
00:35:11,511 --> 00:35:14,390
Just make sure nothing happens.

430
00:35:14,391 --> 00:35:16,030
Then once you have done this,

431
00:35:16,031 --> 00:35:19,310
I'm going to ask you to resign.

432
00:35:19,311 --> 00:35:24,430
I have to lock up Craig
and process it formally.

433
00:35:24,431 --> 00:35:27,870
Because you're family, come on
to have to stick to the rules.

434
00:35:27,871 --> 00:35:31,351
- Nothing can threaten the case. Okay?
- OK.

435
00:35:42,831 --> 00:35:45,550
I'm going to need the name
from Robbie's partner.

436
00:35:45,551 --> 00:35:48,750
Look, yes... I know you're afraid,

437
00:35:48,751 --> 00:35:52,710
I will do everything I can to protect you.

438
00:35:52,711 --> 00:35:55,111
But look at the guy who sold your debt?

439
00:35:56,551 --> 00:36:00,071
He threw you to the wolves, and he knew it.

440
00:36:01,391 --> 00:36:03,671
He does NOT deserve your silence.

441
00:36:14,671 --> 00:36:17,110
 �You confirm that your
Name is Alec Ramsay?

442
00:36:17,111 --> 00:36:20,030
Obviously, you know very well who I am.

443
00:36:22,591 --> 00:36:25,670
sale or supply of controlled drugs.

444
00:36:25,671 --> 00:36:29,870
Drugs? My ass! �Of
what are you talking to me?

445
00:36:29,871 --> 00:36:33,911
We have an order for
search this place for evidence.

446
00:36:36,751 --> 00:36:39,350
Oh, that piece of shit Craig Cooper.

447
00:36:39,351 --> 00:36:42,910
He would say anything
to save his skin!

448
00:36:42,911 --> 00:36:44,750
Yes, he told me I owed him money.

449
00:36:44,751 --> 00:36:47,871
Yes, he owed me, but not for drugs.

450
00:36:49,031 --> 00:36:52,630
That little shit had a habit of playing
How does a rash sting, ask.

451
00:36:52,631 --> 00:36:55,510
He also told me that he sold the debt.

452
00:36:55,511 --> 00:36:57,551
So who did you sell it to, Alec?

453
00:36:59,031 --> 00:37:01,111
Someone at the tavern gave me a number.

454
00:37:02,391 --> 00:37:05,750
- I don't have it now.
- Then, I'm going to need your phone.

455
00:37:05,751 --> 00:37:08,231
- I lost it.
- Where?

456
00:37:10,631 --> 00:37:12,230
If I knew,

457
00:37:12,231 --> 00:37:15,470
You wouldn't be lost now, would you?

458
00:37:15,471 --> 00:37:17,790
Good.

459
00:37:17,791 --> 00:37:19,790
Search.

460
00:37:19,791 --> 00:37:22,671
You better sit down.
This could take a while.

461
00:37:47,751 --> 00:37:49,430
Tosh.

462
00:37:49,431 --> 00:37:51,430
I just spoke with Brian McDade.

463
00:37:51,431 --> 00:37:54,110
The only thing Michael told him was
that the information he had...

464
00:37:54,111 --> 00:37:56,190
He was bigger than Arthur McCall.

465
00:37:56,191 --> 00:37:57,790
But there is something else.

466
00:37:57,791 --> 00:37:59,590
That club, Level Nine,

467
00:37:59,591 --> 00:38:03,310
was directed and managed by
one of McCall's men.

468
00:38:03,311 --> 00:38:06,350
Basically, it was a front
of money laundering.

469
00:38:06,351 --> 00:38:08,830
Lord, whatever Michael
Thompson was going to say...

470
00:38:08,831 --> 00:38:11,710
He was simply more than Arthur McCall,

471
00:38:11,711 --> 00:38:13,431
is connected to that place.

472
00:38:23,831 --> 00:38:25,431
Cell phone?

473
00:38:27,831 --> 00:38:30,911
Good. Raise a charge
for obstruction and remove it.

474
00:38:33,271 --> 00:38:35,270
You can't arrest me!

475
00:38:35,271 --> 00:38:37,431
I'm 70 years old!

476
00:38:39,751 --> 00:38:41,951
You know, Robbie Morton was 19.

477
00:38:43,031 --> 00:38:45,550
He died in a metal box asphyxiated.

478
00:38:45,551 --> 00:38:48,350
With a bag of his drugs for company.

479
00:38:48,351 --> 00:38:51,551
See, you and I, we haven't started yet.

480
00:39:20,191 --> 00:39:23,190
Billy, the gun that
we remove Craig Cooper,

481
00:39:23,191 --> 00:39:25,110
- Is he still with the coroner?
- Yes.

482
00:39:25,111 --> 00:39:28,151
- Good. Let me know when you return.
- Of course. Sir?

483
00:39:30,311 --> 00:39:32,911
There is someone who wants to see you.

484
00:39:34,271 --> 00:39:35,991
Just arrived on the flight from Glasgow.

485
00:39:50,231 --> 00:39:53,750
Wow, your client sent you to Shetland,

486
00:39:53,751 --> 00:39:57,470
to tell me that you feel persecuted?

487
00:39:57,471 --> 00:40:01,310
Mr. McCall is
disappointed and distraught...

488
00:40:01,311 --> 00:40:03,630
because even though the case
It has been closed against him...

489
00:40:03,631 --> 00:40:05,430
Distressed?

490
00:40:05,431 --> 00:40:07,271
Arthur McCall?

491
00:40:09,191 --> 00:40:12,990
He continues to be harassed
sustained and repeatedly,

492
00:40:12,991 --> 00:40:16,310
not only for you but for
his colleagues in Glasgow.

493
00:40:16,311 --> 00:40:20,550
However, as a gesture of
conciliation and cooperation,

494
00:40:20,551 --> 00:40:23,270
He asked me to give him this.

495
00:40:23,271 --> 00:40:25,630
An address in Aberdeen.

496
00:40:25,631 --> 00:40:27,790
He believes that a visit to said place...

497
00:40:27,791 --> 00:40:29,990
It would be useful in your research.

498
00:40:29,991 --> 00:40:32,470
There are tablets of
Ecstasy containing PMA.

499
00:40:32,471 --> 00:40:37,551
And in exchange for this gesture, his
Would your client like...?

500
00:40:38,751 --> 00:40:40,471
You will refocus your research.

501
00:40:55,391 --> 00:40:57,030
Mr. Sarwar, you and I know that...

502
00:40:57,031 --> 00:40:59,870
I will give this to my colleagues in Aberdeen.

503
00:40:59,871 --> 00:41:02,950
And there won't be the slightest difference...

504
00:41:02,951 --> 00:41:06,071
as to how I carry out
my research So...

505
00:41:07,631 --> 00:41:09,391
Why is he here?

506
00:41:12,231 --> 00:41:15,031
You overestimate my client's subtlety.

507
00:41:16,951 --> 00:41:19,631
I am here because you sent me
to deliver a message.

508
00:41:21,311 --> 00:41:22,790
OK.

509
00:41:22,791 --> 00:41:25,711
I already received it.

510
00:41:27,351 --> 00:41:30,190
I hope you forgive me
if I freely ignore it.

511
00:41:30,191 --> 00:41:32,150
It's your choice, of course.

512
00:41:32,151 --> 00:41:34,390
Is it?

513
00:41:34,391 --> 00:41:36,711
Did you come to Shetland just for this?

514
00:41:40,151 --> 00:41:44,231
 �That's what an errand boy does
very, very expensive?

515
00:41:45,711 --> 00:41:47,470
Whatever, me.

516
00:41:47,471 --> 00:41:50,750
I don't have a habit of being contrary
Mr. McCall's requests.

517
00:41:50,751 --> 00:41:52,271
Not these days.

518
00:41:54,111 --> 00:41:58,790
My client is a man who
He likes to demonstrate his power. Always.

519
00:41:58,791 --> 00:42:01,510
The older he is, the more unpredictable he is.

520
00:42:01,511 --> 00:42:04,311
It is when it is most energetic and?
arbitrary likes to show itself.

521
00:42:07,311 --> 00:42:09,151
You must be careful.

522
00:42:13,791 --> 00:42:15,031
Thank you.

523
00:42:32,551 --> 00:42:34,310
- Are you okay?
- Oh, yeah, just...

524
00:42:34,311 --> 00:42:36,391
Very good, you know?

525
00:42:42,831 --> 00:42:45,070
Boss.

526
00:42:45,071 --> 00:42:47,791
-Duncan.
- Hey, Jimmy.

527
00:42:49,471 --> 00:42:53,711
Sorry to bother you, but look, um...

528
00:42:55,111 --> 00:42:56,991
I was wondering...

529
00:42:58,911 --> 00:43:00,510
Um, now that Cassie's gone.

530
00:43:00,511 --> 00:43:03,751
Would there be any possibility
What do you occupy your room with?

531
00:43:05,231 --> 00:43:08,151
- I could take you home. Just give me a...
- Wait.

532
00:43:10,391 --> 00:43:12,471
I don't mean just for now.

533
00:43:26,511 --> 00:43:29,070
- See you later.
- Jimmy?

534
00:43:29,071 --> 00:43:30,311
Thank you.

535
00:43:35,151 --> 00:43:38,110
Boss, the coroner sent us this.

536
00:43:38,111 --> 00:43:39,750
The gun that Craig Cooper gave him...

537
00:43:39,751 --> 00:43:43,190
is the one used to shoot
Michael Thompson and Leanne Randall.

538
00:43:43,191 --> 00:43:45,831
Correct. bring me the first
statement from Craig Cooper.

539
00:43:57,351 --> 00:43:58,911
He arrived late!

540
00:44:00,031 --> 00:44:02,470
The attacker left the car late.

541
00:44:02,471 --> 00:44:04,990
- He missed the boat!
- Wait, wait, wait a minute.

542
00:44:04,991 --> 00:44:07,950
We have a witness who
He said he saw him arrive at the boat.

543
00:44:07,951 --> 00:44:10,830
No, we have a witness who
He said he saw a man,

544
00:44:10,831 --> 00:44:12,950
get to the boat with a bag.

545
00:44:12,951 --> 00:44:15,110
The guy's bag
used for fishing rods.

546
00:44:15,111 --> 00:44:17,830
I thought he had a gun, y'all
We thought it was the one with the gun.

547
00:44:17,831 --> 00:44:20,870
But it can't have been. The
forensics have confirmed it.

548
00:44:20,871 --> 00:44:23,230
- So it was a damn fishing rod!
- Yes.

549
00:44:23,231 --> 00:44:26,110
What about the woman he saw?
a man abandon the car?

550
00:44:26,111 --> 00:44:27,470
Yes, that was him.

551
00:44:27,471 --> 00:44:30,030
I guess once it happened
realize that he missed the boat,

552
00:44:30,031 --> 00:44:32,030
He headed back to the
car and put the gun there.

553
00:44:32,031 --> 00:44:33,790
Thus he passed the problem on to someone else.

554
00:44:33,791 --> 00:44:36,750
But, Rhona, the thing is
who is still on the island,

555
00:44:36,751 --> 00:44:39,390
-if we get to him before McCall...
- But where is he?

556
00:44:39,391 --> 00:44:44,591
Boss, a robbery was reported to us yesterday.
On a farm near Whiteness.

557
00:44:47,871 --> 00:44:49,750
Therefore, when he came out,

558
00:44:49,751 --> 00:44:53,310
I checked every building
and there was no sign?

559
00:44:53,311 --> 00:44:56,271
I was in the corral for almost 1 hour.
They must be clean and free of trash.

560
00:45:01,551 --> 00:45:04,630
He was able to take refuge in
anywhere here...

561
00:45:04,631 --> 00:45:06,151
without walking much?

562
00:46:18,231 --> 00:46:22,351
Rhona, we lost him.

563
00:46:48,871 --> 00:46:52,350
- Logan says you're a detective.
- Where is your plate?

564
00:46:52,351 --> 00:46:55,390
Well I didn't bring just anyone
of my police stuff today.

565
00:46:55,391 --> 00:46:57,110
It's my day off.

566
00:46:57,111 --> 00:46:58,991
I don't have my badge!

567
00:47:14,511 --> 00:47:17,031
You're going up too fast for me!

568
00:47:25,431 --> 00:47:27,551
Come on, Logan.

569
00:47:28,991 --> 00:47:30,511
Good boy!

570
00:47:31,991 --> 00:47:34,070
Gillian. Elizabeth.

571
00:47:34,071 --> 00:47:36,030
We have to get the kids out of here.

572
00:47:36,031 --> 00:47:38,110
They should get on the bus now.

573
00:47:38,111 --> 00:47:39,830
Let them take all their things!

574
00:47:39,831 --> 00:47:42,151
Get on the bus Logan, good boy!

575
00:48:54,431 --> 00:48:56,790
For all passengers
who travel to Shetland.

576
00:48:56,791 --> 00:48:59,910
Flight number HM605 has been delayed.

577
00:48:59,911 --> 00:49:02,990
Additional information will appear
on the outputs screen...

578
00:49:02,991 --> 00:49:05,271
- When available.
- Incredible, right?

579
00:49:06,511 --> 00:49:10,310
I'm sorry, I saw your reaction.
The delays, eh?

580
00:49:10,311 --> 00:49:13,431
Sumburgh? Why am I still surprised?

581
00:49:15,511 --> 00:49:18,110
This is a delay
of two beers, or more?

582
00:49:20,471 --> 00:49:23,111
I have had much more! Sure.

583
00:49:29,671 --> 00:49:33,310
- Did you get it?
- No, he stole a small boat.

584
00:49:33,311 --> 00:49:35,790
Too much for the Coast Guard
follow up.

585
00:49:35,791 --> 00:49:38,071
And now, the time is
coming, so...

586
00:49:39,191 --> 00:49:40,430
Are you okay?

587
00:49:40,431 --> 00:49:43,310
I knocked myself out. From behind!

588
00:49:43,311 --> 00:49:45,871
He didn't waste his time on me,
He didn't want me to get up.

589
00:49:47,351 --> 00:49:50,951
Logan shines a
flashlight in my eyes every hour.

590
00:49:52,111 --> 00:49:53,791
It makes sure my brain is still working.

591
00:49:55,551 --> 00:49:57,110
And now what?

592
00:49:57,111 --> 00:49:59,630
Well, we still have the
Level Nine where to search.

593
00:49:59,631 --> 00:50:01,910
Tosh returns in a couple of hours.

594
00:50:01,911 --> 00:50:04,431
- Then we'll plan, okay?
- OK.

595
00:50:06,431 --> 00:50:07,471
Ready in 5 minutes!

596
00:50:09,951 --> 00:50:12,911
- What?
- Cook.

597
00:50:14,591 --> 00:50:16,870
I'm going to the airport to pick up Tosh.

598
00:50:16,871 --> 00:50:19,791
Oh, come on, please me. Eat quickly.

599
00:50:21,071 --> 00:50:22,830
Yes, well, that's fine. Correct.

600
00:50:22,831 --> 00:50:25,870
- Thank you.
- You're welcome!

601
00:50:25,871 --> 00:50:27,430
hello?

602
00:50:27,431 --> 00:50:29,070
Look, uh...

603
00:50:29,071 --> 00:50:31,310
I will meet Freya.

604
00:50:31,311 --> 00:50:33,111
But not here.

605
00:50:34,951 --> 00:50:37,230
-Shetland.
- Well.

606
00:50:37,231 --> 00:50:41,230
You see, I need a reason to
go there. In case anyone asks.

607
00:50:41,231 --> 00:50:46,670
Well you can say that
You come to see me, a friend...

608
00:50:46,671 --> 00:50:48,751
Well, I mean, if that helps.

609
00:50:49,751 --> 00:50:51,431
I'll let you know when I arrive.

610
00:50:56,831 --> 00:50:58,430
Jesus, you've always been so bad,

611
00:50:58,431 --> 00:51:01,230
Or are you just out of practice?

612
00:51:01,231 --> 00:51:02,870
I don't know.

613
00:51:02,871 --> 00:51:06,950
I don't know if there is a background to all this...

614
00:51:06,951 --> 00:51:09,990
or if it's just my imagination.

615
00:51:09,991 --> 00:51:14,230
That is, I don't know how you have
the mental energy to play.

616
00:51:14,231 --> 00:51:15,990
I really... I really can't.

617
00:51:15,991 --> 00:51:18,990
The underlying trends
They are the best, Jimmy.

618
00:51:18,991 --> 00:51:21,470
Neither of them knows
quite what the other means.

619
00:51:21,471 --> 00:51:23,030
They are the things of life.

620
00:51:23,031 --> 00:51:25,550
It's okay. So, is it possible
May you find a way...

621
00:51:25,551 --> 00:51:27,750
of not being incomprehensible with your wife?

622
00:51:27,751 --> 00:51:30,790
You should pursue a career
marriage guidance.

623
00:51:30,791 --> 00:51:34,790
I mean, that... it's
A rare gift you have.

624
00:51:34,791 --> 00:51:38,310
You could improve with classes
teachers in telephone technique.

625
00:51:38,311 --> 00:51:40,430
Come. Help me clear the table.

626
00:51:40,431 --> 00:51:43,831
If you are going to bring the work to
house at least tidy it up eh?

627
00:51:46,231 --> 00:51:48,671
Oh, someone had one
Burns night crap.

628
00:52:09,671 --> 00:52:11,950
Tosh, call me when you get this.

629
00:52:11,951 --> 00:52:15,190
It's about the message that Michael
I left Freya on her answering machine.

630
00:52:15,191 --> 00:52:17,270
I don't think he said burn.

631
00:52:17,271 --> 00:52:21,750
I think he was talking about the nights
from BURNS, January 25.

632
00:52:21,751 --> 00:52:25,070
I think something happened at Nivel
Nine on Burns Night.

633
00:52:27,191 --> 00:52:29,591
Come on. One more.

634
00:52:30,631 --> 00:52:32,990
It's okay. It's my round.

635
00:52:32,991 --> 00:52:34,670
When is your flight anyway?

636
00:52:34,671 --> 00:52:37,350
I have time if you have it.

637
00:52:37,351 --> 00:52:39,911
I have all the time
in this damn world.

638
00:53:58,431 --> 00:54:04,910
<i>Hi, I'm DS McIntosh, try
at my work at 01632349671.</i>

639
00:54:04,911 --> 00:54:07,470
No, he definitely told me
who arrived on this flight.

640
00:54:07,471 --> 00:54:09,591
- Let me check with Glasgow.
- It's okay.

641
00:54:13,991 --> 00:54:16,391
Passenger, A. McIntosh.

642
00:54:17,991 --> 00:54:19,871
Was she?

643
00:54:22,631 --> 00:54:23,870
I see.

644
00:54:23,871 --> 00:54:26,030
No, Tommy. I just spoke with Loganair.

645
00:54:26,031 --> 00:54:29,590
He definitely had a ticket.
It just didn't make it on the flight.

646
00:54:29,591 --> 00:54:31,670
I have a signal from your phone.

647
00:54:31,671 --> 00:54:34,350
The coordinates tell me
which is at the east end.

648
00:54:34,351 --> 00:54:36,431
I'll send officers there right away.

649
00:54:44,431 --> 00:54:46,911
No, no, no, no, down here.
Down here.

650
00:55:23,351 --> 00:55:25,670
Sir? It's Detective Boyd.

651
00:55:25,671 --> 00:55:28,350
I have been working with
Detective McIntosh.

652
00:55:28,351 --> 00:55:30,310
I'm at Level Nine.

653
00:55:30,869 --> 00:55:32,831
I think we've found something.


