1
00:01:03,360 --> 00:01:05,039
Anything from Sandy?

2
00:01:05,040 --> 00:01:07,559
There are agents everywhere.
All we could get.

3
00:01:07,560 --> 00:01:09,640
Nothing left the island since
that they shot her.

4
00:01:09,664 --> 00:01:13,719
- Do you know anything about the hospital?
- It's complicated.

5
00:01:13,720 --> 00:01:18,079
So... Maguire drives
up to here, he shoots Leanne,

6
00:01:18,080 --> 00:01:19,760
and leaves his car.

7
00:01:21,440 --> 00:01:23,439
Why? Why would I do that?

8
00:01:23,440 --> 00:01:25,719
It's Billy.

9
00:01:25,720 --> 00:01:29,599
Boss. They found a body
lying in the water, in Scraada.

10
00:01:29,600 --> 00:01:31,839
They sent me a photo.

11
00:01:31,840 --> 00:01:34,560
It's Maguire. It looks like he was shot.

12
00:01:36,440 --> 00:01:40,119
He shoots Leanne... and
Then, does he take his life?

13
00:01:40,120 --> 00:01:41,679
No.

14
00:01:41,680 --> 00:01:43,879
Call the port and airport.

15
00:01:43,880 --> 00:01:47,239
Tell them that we are no longer
looking for Michael Maguire.

16
00:01:47,240 --> 00:01:52,479
That the suspect has not been identified.
We don't have any description...

17
00:01:52,480 --> 00:01:54,679
Oh, who's with Freya?

18
00:01:54,680 --> 00:01:57,439
Denny and Jo, from the station in Brae.

19
00:01:57,440 --> 00:02:01,600
Well, go with them. Tell Sandy
Let him meet us at Scraada.

20
00:02:06,537 --> 00:02:09,387
<i>�A corpse in the sea, in Scraada!</i>

21
00:02:20,800 --> 00:02:22,240
Mrs. Galdie!

22
00:02:56,680 --> 00:02:57,999
Two shots.

23
00:02:58,000 --> 00:03:00,479
One in the head and one in the heart.

24
00:03:00,480 --> 00:03:02,080
These are shots from a professional.

25
00:03:04,040 --> 00:03:06,639
Okay, let's forget the airport
and the ferry terminal.

26
00:03:06,640 --> 00:03:09,239
This guy is not going to use
public transportation.

27
00:03:09,240 --> 00:03:12,559
- A private boat? They are more
of a thousand km of coast. - I know.

28
00:03:12,560 --> 00:03:15,039
The Coast Guard uses satellites.
They record the majority of...

29
00:03:15,040 --> 00:03:17,879
ship movements in
a 1,600km radius from Lerwick.

30
00:03:17,880 --> 00:03:20,759
Alright, get there and
see if there is any record.

31
00:03:20,760 --> 00:03:23,039
If we're lucky...
If we really have it,

32
00:03:23,040 --> 00:03:24,520
so he still didn't leave Shetland.

33
00:03:25,840 --> 00:03:28,119
Billy? Get in touch
with the Special Brigade.

34
00:03:28,120 --> 00:03:30,479
we need someone
guarding the hospital.

35
00:03:30,480 --> 00:03:32,959
This was a professional job.
If Leanne is a witness,

36
00:03:32,960 --> 00:03:34,760
could be in danger.

37
00:03:37,320 --> 00:03:41,759
- I'm sorry. I left before
we could stop it. -Freya.

38
00:03:41,760 --> 00:03:45,120
�Es �l? �Es Michael?

39
00:04:13,560 --> 00:04:17,800
Is there someone, a friend or a
relative, who can we call?

40
00:04:19,360 --> 00:04:20,719
No.

41
00:04:20,720 --> 00:04:23,839
I'm fine. Thank you.

42
00:04:25,640 --> 00:04:28,479
Excuse me. I have to take the call.

43
00:04:28,480 --> 00:04:32,959
The coast guard had identified
what appears to be a yacht.

44
00:04:32,960 --> 00:04:35,359
I left Skolland at 11:47 p.m. last night,

45
00:04:35,360 --> 00:04:37,039
sailing north.

46
00:04:37,040 --> 00:04:39,679
With time to shoot
Maguire and return from Scraada.

47
00:04:39,680 --> 00:04:44,399
- Good. "They don't know where that one is."
ship now? - Out of reach.

48
00:04:44,400 --> 00:04:46,120
Meet me in Skolland.

49
00:04:49,880 --> 00:04:51,719
Well, I'm going to have to go now,

50
00:04:51,720 --> 00:04:55,040
but I'll be back so soon
as I can. Okay?

51
00:05:05,880 --> 00:05:09,239
Shot in Shetland, eh? Terrible.

52
00:05:09,240 --> 00:05:12,199
This was the Age of Aquarius for you.

53
00:05:12,200 --> 00:05:13,759
Just to be clear, Eric.

54
00:05:13,760 --> 00:05:16,439
You didn't notice in what
moment the yacht docked,

55
00:05:16,440 --> 00:05:19,039
but you realized
moment when I left the port.

56
00:05:19,040 --> 00:05:21,999
- Was it before midnight yesterday?
- Yes.

57
00:05:22,000 --> 00:05:24,839
There were some screaming, you know.

58
00:05:24,840 --> 00:05:27,799
- So I looked out the window.
- Did you hear what they were shouting?

59
00:05:27,800 --> 00:05:31,879
Some kind of discussion between them.
But after that they left.

60
00:05:31,880 --> 00:05:35,359
- It seemed like they were in a hurry.
- Who? - The crew.

61
00:05:38,960 --> 00:05:41,359
Could you describe someone?
of the men you saw?

62
00:05:41,360 --> 00:05:43,359
Not really. It was dark.

63
00:05:43,360 --> 00:05:46,559
- They loaded the bags and left.
- What kind of bags?

64
00:05:46,560 --> 00:05:49,999
A couple of travel bags.
One was carrying a big one.

65
00:05:50,000 --> 00:05:53,039
- Very long, like with fishing rods or...
- Sir!

66
00:05:53,040 --> 00:05:54,160
One word.

67
00:05:55,560 --> 00:05:58,599
The port captain says no
They verified their exit papers.

68
00:05:58,600 --> 00:06:01,119
The Norwegian police
He told the coast guard...

69
00:06:01,120 --> 00:06:04,600
that the yacht, apparently, was
stolen in Harstad a week ago.

70
00:06:06,240 --> 00:06:10,199
Contact the authorities
Norwegian, Swedish and Faroese.

71
00:06:10,200 --> 00:06:12,280
Maybe they will make landfall.

72
00:06:14,160 --> 00:06:16,240
We lost them, right?

73
00:06:32,760 --> 00:06:35,319
Michael Maguire. Name
real: Michael Thompson.

74
00:06:35,320 --> 00:06:38,439
In witness protection in
Shetland, the last 10 months.

75
00:06:38,440 --> 00:06:42,719
- Who was he testifying against?
-Who benefits from his death?

76
00:06:42,720 --> 00:06:46,719
They're waiting for me in Glasgow. See
Chief Prosecutor, Phyllis Brenan,

77
00:06:46,720 --> 00:06:50,639
for a... matter
particular. I'll find out something.

78
00:06:50,640 --> 00:06:53,479
Meanwhile, others
clues that are worth it?

79
00:06:54,640 --> 00:06:58,719
Michael Thompson and Robbie
Morton had the same tattoo.

80
00:06:58,720 --> 00:07:02,279
The two were traveling on the ferry
last Friday night.

81
00:07:02,280 --> 00:07:05,439
They had some kind of dispute.

82
00:07:05,440 --> 00:07:08,519
- They are connected.
- The same murderer?

83
00:07:08,520 --> 00:07:12,199
- What's wrong with the girl... Leanne?
- He's in an induced coma.

84
00:07:12,200 --> 00:07:14,559
They will keep us informed.

85
00:07:14,560 --> 00:07:18,319
But this is not about
Keep us anonymous, Rhona.

86
00:07:18,320 --> 00:07:22,319
We have two murders
and one almost fatally injured.

87
00:07:22,320 --> 00:07:26,039
The main suspect has to be...

88
00:07:26,040 --> 00:07:28,679
the one Michael Thompson was going to frame.

89
00:07:28,680 --> 00:07:32,719
We can't lock ourselves in
four walls in silence,

90
00:07:32,720 --> 00:07:35,199
at the prosecutor's office in Arbroath.

91
00:07:35,200 --> 00:07:38,480
-If they don't cooperate with us...
- I will do my best.

92
00:07:43,120 --> 00:07:46,999
I hope this doesn't work out
too difficult for you.

93
00:07:47,000 --> 00:07:48,519
Personally.

94
00:07:48,520 --> 00:07:50,919
Ask me after talking to her.

95
00:07:50,920 --> 00:07:53,120
Now I need a cigarette.

96
00:08:16,040 --> 00:08:17,080
Sir?

97
00:08:22,720 --> 00:08:24,960
Will it have something to do with your family?

98
00:08:30,840 --> 00:08:34,440
Thompson opens this all
tomorrow and see this photograph.

99
00:09:08,640 --> 00:09:11,439
Was Michael his real name?

100
00:09:11,440 --> 00:09:14,440
Yes. Michael Thompson. Not Michael Maguire.

101
00:09:17,080 --> 00:09:19,240
- Was he married?
- I don't know.

102
00:09:20,800 --> 00:09:23,359
What happens with the children? Did you have children?

103
00:09:23,360 --> 00:09:25,799
"I killed that boy,
Robbie? Do you think he...?

104
00:09:25,800 --> 00:09:27,520
We don't know who killed Robbie.

105
00:09:28,680 --> 00:09:30,640
We don't know who killed Michael.

106
00:09:32,560 --> 00:09:33,720
Or why.

107
00:09:36,520 --> 00:09:38,960
We do the best for our
reach to discover it.

108
00:09:43,200 --> 00:09:45,520
Have you ever visited it?

109
00:09:47,160 --> 00:09:51,119
Did you see anyone... wandering around?

110
00:09:51,120 --> 00:09:53,519
Anything unusual?

111
00:09:53,520 --> 00:09:54,720
Unusual?

112
00:09:56,400 --> 00:09:58,479
He never talked about his past,

113
00:09:58,480 --> 00:10:00,639
He always went on business trips.

114
00:10:00,640 --> 00:10:03,039
He sometimes went out "a couple
of hours". Without notice.

115
00:10:03,040 --> 00:10:05,479
His apartment looked like
if no one lived there.

116
00:10:05,480 --> 00:10:08,559
Someone destroyed my workshop
and he knew who it was.

117
00:10:08,560 --> 00:10:11,460
Other than that... no. Nothing.

118
00:10:18,480 --> 00:10:20,640
Does this mean anything to you?

119
00:10:23,040 --> 00:10:25,279
Is it your family?

120
00:10:25,280 --> 00:10:26,720
I don't know.

121
00:10:30,960 --> 00:10:32,200
I know...

122
00:10:33,680 --> 00:10:35,760
I know you need answers.

123
00:10:37,440 --> 00:10:39,320
I will do my best.

124
00:10:52,880 --> 00:10:55,999
 �They reject sin to live in
the freedom of the children of God?

125
00:10:56,000 --> 00:10:57,199
We do it.

126
00:10:57,200 --> 00:11:00,839
�They reject the lure of evil and
Do you refuse to be dominated by sin?

127
00:11:00,840 --> 00:11:02,079
We do it.

128
00:11:02,080 --> 00:11:04,239
 �They believe in God, Almighty Father,

129
00:11:04,240 --> 00:11:06,479
- Creator of heaven and earth?
- We believe.

130
00:11:06,480 --> 00:11:09,439
 �They believe in Jesus Christ, their
only son, our Lord,

131
00:11:09,440 --> 00:11:13,359
who was born of the Virgin Mary, was
crucified, dead and buried,

132
00:11:13,360 --> 00:11:16,639
rose from the dead and
is he seated at the right hand of the Father?

133
00:11:16,640 --> 00:11:18,439
We believe.

134
00:11:18,440 --> 00:11:20,759
Christ, what a disaster!

135
00:11:20,760 --> 00:11:23,559
- It's not our disaster.
- I never said it was.

136
00:11:23,560 --> 00:11:27,559
We're being clogged and kept
blindly, through one of the offices...

137
00:11:27,560 --> 00:11:29,719
under your jurisdiction.

138
00:11:29,720 --> 00:11:32,599
I need to make sure that
my detective inspector...

139
00:11:32,600 --> 00:11:35,039
- get the cooperation you need.
- Yes...

140
00:11:35,040 --> 00:11:38,119
It has already been asked
someone intervene...

141
00:11:38,120 --> 00:11:39,679
and monitor the situation.

142
00:11:39,680 --> 00:11:42,039
Mom. You're hogging the little girl.

143
00:11:42,040 --> 00:11:44,719
Oh dear, I'm so sorry.

144
00:11:44,720 --> 00:11:47,559
Be careful with your head! There you have it.

145
00:11:47,560 --> 00:11:50,039
Oh, my loving granddaughter.

146
00:11:50,040 --> 00:11:53,279
- Ben, dear, do you remember Rhona?
-How could I forget her?

147
00:11:53,280 --> 00:11:56,879
- Very glad you came, Rhona.
- Oh thank you. It has been a privilege.

148
00:11:56,880 --> 00:12:00,679
- We want a photo with her, without the Law.
- It was very nice,

149
00:12:00,680 --> 00:12:04,720
- I didn't know they would choose Bernadette as
middle name. - We were looking to surprise you.

150
00:12:07,560 --> 00:12:09,280
- Thank you mom.
- Thanks to you.

151
00:12:11,640 --> 00:12:13,960
Bernadette. Like your mother.

152
00:12:18,680 --> 00:12:21,959
So I'm calling a meeting
to all relevant parties.

153
00:12:21,960 --> 00:12:25,159
How soon do you think that you
Detective Perez can you be here?

154
00:12:25,160 --> 00:12:26,879
Given our relationship,

155
00:12:26,880 --> 00:12:32,119
Do you think someone could be
worried about your... impartiality?

156
00:12:32,120 --> 00:12:34,719
- Do you believe it?
- No!

157
00:12:34,720 --> 00:12:36,560
So what is bothering you?

158
00:12:37,800 --> 00:12:40,679
I guess I don't like it
the idea of being defamed.

159
00:12:40,680 --> 00:12:44,719
Oh dear, actually,
You're going to have to toughen up.

160
00:12:44,720 --> 00:12:47,519
It looks like this is going to be
a bumpy ride.

161
00:12:47,520 --> 00:12:50,160
Let's get a glass of champagne.

162
00:12:52,600 --> 00:12:55,479
<i>Ladies and gentlemen, we have
descent started in Glasgow,</i>

163
00:12:55,480 --> 00:12:57,919
<i>Please adjust your
belts. Straighten the backrests.</i>

164
00:12:57,920 --> 00:13:00,159
<i>Lock the little tables in front of you.</i>

165
00:13:00,160 --> 00:13:03,319
<i>Make sure your hand luggage...</i>

166
00:13:03,320 --> 00:13:05,519
<i>is placed below
from the front seat...</i>

167
00:13:05,520 --> 00:13:07,320
<i>or in the upper storage room. Thank you very much.</i>

168
00:13:15,560 --> 00:13:17,719
Assistant Principal Henry Grimes,

169
00:13:17,720 --> 00:13:20,239
head of the working group
against Organized Crime.

170
00:13:20,240 --> 00:13:23,519
Superintendent Mike Gillan, Chief
of the Witness Protection Program.

171
00:13:23,520 --> 00:13:28,559
-And Detective Asha Israni.
"Iss-Rani"? - "Is-Rani." - Israni.

172
00:13:28,560 --> 00:13:32,879
The tutor dedicated to
Michael Thompson. So...

173
00:13:32,880 --> 00:13:35,959
This is not an investigation
about the mistakes made.

174
00:13:35,960 --> 00:13:39,239
It is a rescue operation for
find a way to move forward.

175
00:13:39,240 --> 00:13:42,959
Detective Pérez is investigating
the murders of Michael Thompson,

176
00:13:42,960 --> 00:13:46,799
- Robbie Morton and the shot... against...
-Leanne Randall.

177
00:13:46,800 --> 00:13:50,359
Leanne Randall. Exact. you believe
that all of that is connected. Is that so?

178
00:13:50,360 --> 00:13:53,440
- Yes.
- What do you need?

179
00:13:55,640 --> 00:13:58,679
The assurance that all
organizations present will cooperate...

180
00:13:58,680 --> 00:14:01,999
fully with our cases.
Starting by confirming...

181
00:14:02,000 --> 00:14:05,119
against whom was I going to
testify Michael Thompson.

182
00:14:05,120 --> 00:14:08,799
Is there some reason why Perez
Shouldn't you get what you're asking for?

183
00:14:08,800 --> 00:14:11,199
Well, it's a security issue.

184
00:14:11,200 --> 00:14:15,199
Concerns that confidentiality
of the protocols in Shetland...

185
00:14:15,200 --> 00:14:18,039
they may not be as rigorous
as one could wish.

186
00:14:18,040 --> 00:14:21,559
 �Thanks to your confusions,
We didn't even know who Thompson was!

187
00:14:21,560 --> 00:14:24,039
- So if you're suggesting...
-His whereabouts were leaked...

188
00:14:24,040 --> 00:14:26,439
- and not by us.
- Don't you dare hang that on us.

189
00:14:26,440 --> 00:14:30,639
"Witness protection." The track
It's in the name... damn donkey.

190
00:14:30,640 --> 00:14:34,519
Mrs. Kelly, insult on
This situation is useless.

191
00:14:34,520 --> 00:14:39,039
Mr. Gillan, if you keep making me lose
time trying to use this as...

192
00:14:39,040 --> 00:14:41,879
a forum to save yourself, then
You will pay the lunch bill.

193
00:14:41,880 --> 00:14:44,640
I was thinking about a place
Expensive and won't change my mind.

194
00:14:46,120 --> 00:14:49,639
Nobody has an interest in this
becomes public knowledge.

195
00:14:49,640 --> 00:14:52,679
For that reason alone, the detective
Perez will have your full cooperation...

196
00:14:52,680 --> 00:14:54,159
in what he investigates,

197
00:14:54,160 --> 00:14:57,840
starting with an answer
to the question you asked earlier.

198
00:15:03,080 --> 00:15:04,999
Arthur McCall.

199
00:15:05,000 --> 00:15:07,840
That's who I would testify against.
Michael Thompson.

200
00:15:43,520 --> 00:15:46,719
Yes, he used commerce to traffic
heroin in the west of Scotland.

201
00:15:46,720 --> 00:15:49,759
He never crossed paths with me
But, you know, I heard his name.

202
00:15:49,760 --> 00:15:53,519
-Is he our main suspect?
- Yes, it seems that way.

203
00:15:53,520 --> 00:15:55,999
- I can't believe this.
- What?

204
00:15:56,000 --> 00:15:59,240
The "Viper's Nest" is now
a scented candle store!

205
00:16:01,400 --> 00:16:04,239
So you came to the "Nest"
of Vipers" to drink?

206
00:16:04,240 --> 00:16:07,519
I used to go there. In raids.

207
00:16:07,520 --> 00:16:10,719
I was young. I didn't know anything better.

208
00:16:10,720 --> 00:16:13,759
I lived a few crazy nights there.

209
00:16:13,760 --> 00:16:16,559
So Shetland is your
rehabilitation place?

210
00:16:16,560 --> 00:16:19,680
You rehabilitate yourself in Sodom and Gomorrah
after the "Nest of Vipers".

211
00:16:21,800 --> 00:16:25,439
- Sometimes I miss Glasgow. Don't you?
- Yes.

212
00:16:25,440 --> 00:16:27,000
Sometimes.

213
00:16:42,520 --> 00:16:45,919
-Thomas Monroe.
-James! How the hell are you feeling?

214
00:16:45,920 --> 00:16:47,439
That's a lovely outfit.

215
00:16:47,440 --> 00:16:50,639
- It means that you have finally
Found a girlfriend? - Are you kidding me?

216
00:16:50,640 --> 00:16:54,719
I only have sex these days with
pickpockets and airport security.

217
00:16:54,720 --> 00:16:57,999
This is the new era, Jimmy.
The Scottish National Police.

218
00:16:58,000 --> 00:17:01,479
- Sorry. Detective McIntosh, right?
- Yes.

219
00:17:01,480 --> 00:17:05,159
What he is exhibiting is that
I used to work in intelligence.

220
00:17:05,160 --> 00:17:08,280
Come on, I'll get them
place on some desk.

221
00:17:09,960 --> 00:17:13,520
We will not be disturbed here.
The technicians are not finished yet.

222
00:17:15,360 --> 00:17:18,239
Michael Thompson. narrow
collaborator of Arthur McCall.

223
00:17:18,240 --> 00:17:19,959
Does he still handle heroin?

224
00:17:19,960 --> 00:17:22,639
McCall has diversified
in many other activities.

225
00:17:22,640 --> 00:17:24,439
Some are actually legal.

226
00:17:24,440 --> 00:17:28,079
He has money in wind farms, contracts
of public sector construction,

227
00:17:28,080 --> 00:17:30,159
private health centers.

228
00:17:30,160 --> 00:17:31,799
It's horrible, Jimmy.

229
00:17:31,800 --> 00:17:34,199
I thought we had Arthur
by catching Michael Thompson.

230
00:17:34,200 --> 00:17:36,559
They were very close, you know?
Of the inner circle.

231
00:17:36,560 --> 00:17:38,399
How did they catch Michael?

232
00:17:38,400 --> 00:17:41,479
Many people here
He wants the credit for that.

233
00:17:41,480 --> 00:17:44,199
If you ask me, I think
that he wanted to change.

234
00:17:44,200 --> 00:17:46,999
- He made it very easy for us.
- Why?

235
00:17:47,000 --> 00:17:50,559
Sometimes a man ends
having a binge

236
00:17:50,560 --> 00:17:53,199
Anyway, we apprehend Michael
for money laundering through...

237
00:17:53,200 --> 00:17:55,279
of his private security company.

238
00:17:55,280 --> 00:17:59,199
- We had enough to lock him up for 20 years.
- So they offered you a deal?

239
00:17:59,200 --> 00:18:03,559
He witnessed the murder reenactment
that Arthur made, by a certain Kevin Willkie,

240
00:18:03,560 --> 00:18:05,439
a little thief.

241
00:18:05,440 --> 00:18:09,320
He had put his hand in the box.
Arthur took it out with a machete.

242
00:18:10,960 --> 00:18:12,959
Michael told us where
find the body

243
00:18:12,960 --> 00:18:16,799
He even gave us testimony
that Arthur killed him.

244
00:18:16,800 --> 00:18:19,639
So we put it like
protected witness in Shetland.

245
00:18:19,640 --> 00:18:21,079
I'll talk to Arthur McCall.

246
00:18:21,080 --> 00:18:23,719
With the death of Michael, the
case against Arthur collapsed.

247
00:18:23,720 --> 00:18:25,999
As of today McCall is a free man.

248
00:18:26,000 --> 00:18:28,679
Your lawyer threatens us with
a case for illegal detention.

249
00:18:28,680 --> 00:18:30,639
So we can't
put him under surveillance.

250
00:18:30,640 --> 00:18:33,199
- I'll tell you to go to hell.
- I'm going to need a list of...

251
00:18:33,200 --> 00:18:35,839
those who knew that Michael
Thompson was hiding in Shetland,

252
00:18:35,840 --> 00:18:38,079
because we have a second murder there.

253
00:18:38,080 --> 00:18:41,079
A young man named Robbie Morton. and
is connected to the murder...

254
00:18:41,080 --> 00:18:44,639
of your star witness.
Now, if there is a leak...

255
00:18:44,640 --> 00:18:46,479
Who said anything about a leak?

256
00:18:46,480 --> 00:18:50,399
Oh, come on, Tommy, why?
Did you bring us here?

257
00:18:50,400 --> 00:18:52,640
You think there's a leak, right?

258
00:18:54,440 --> 00:18:55,999
Well, if there isn't...

259
00:18:56,000 --> 00:18:58,480
I would like to know how McCall
I found your man in Shetland.

260
00:19:45,280 --> 00:19:47,199
Billy.

261
00:19:47,200 --> 00:19:50,319
- Anything from the search teams?
- No.

262
00:19:50,320 --> 00:19:53,319
- What's up with the door to door?
- Same, I'm afraid.

263
00:19:53,320 --> 00:19:55,279
It is a huge area
that you have asked to cover.

264
00:19:55,280 --> 00:19:56,839
Return to the coordinator.

265
00:19:56,840 --> 00:19:59,239
If you need more help
work, I'll see what I can do.

266
00:20:02,400 --> 00:20:04,399
Your cell phone is ringing.

267
00:20:04,400 --> 00:20:06,199
hello?

268
00:20:06,200 --> 00:20:07,720
Eh, yes.

269
00:20:17,800 --> 00:20:21,080
I'm sorry. His mother is
on a work trip.

270
00:20:22,600 --> 00:20:25,680
- Have you been in a battle, Logan?
- It's not the first time.

271
00:20:29,120 --> 00:20:31,119
I'm very sorry for this.

272
00:20:31,120 --> 00:20:33,359
Listen, Sandy. I've dealt with the worst.

273
00:20:33,360 --> 00:20:36,239
The best in these cases
is to nip this in the bud.

274
00:20:36,240 --> 00:20:39,359
Better take it home
for the rest of the day.

275
00:20:39,360 --> 00:20:41,879
We are not going to exclude it.
It will only be a suspension.

276
00:20:41,880 --> 00:20:45,319
There is no excuse for him
start a fight, but...

277
00:20:45,320 --> 00:20:47,479
there were many changes in
his house recently,

278
00:20:47,480 --> 00:20:50,560
- too much for him to handle.
- Look...

279
00:20:52,560 --> 00:20:56,800
Logan tells the people that
you put his father in prison.

280
00:21:05,240 --> 00:21:07,559
Your dad is a good man, Logan.

281
00:21:07,560 --> 00:21:10,919
If you think that for me
blame is in jail...

282
00:21:10,920 --> 00:21:13,279
I mean...

283
00:21:13,280 --> 00:21:18,120
I can see it looks like I took it from you.

284
00:21:20,440 --> 00:21:22,440
But it wasn't like that.

285
00:21:24,840 --> 00:21:27,279
It was Craig.

286
00:21:27,280 --> 00:21:28,999
Craig?

287
00:21:29,000 --> 00:21:33,840
My cousin Craig. He said that
you put my dad in prison.

288
00:21:35,040 --> 00:21:36,919
Well...

289
00:21:36,920 --> 00:21:38,720
Maybe he was joking.

290
00:21:40,760 --> 00:21:43,000
It's not a funny joke, is it?

291
00:21:49,640 --> 00:21:52,640
Logan... listen to me.

292
00:21:53,960 --> 00:21:56,719
Whatever Craig told you,

293
00:21:56,720 --> 00:21:58,120
It's not true.

294
00:21:59,440 --> 00:22:04,120
I thought if you put him in prison,
You could bring him back home.

295
00:22:39,960 --> 00:22:41,200
Perez, isn't it?

296
00:22:43,240 --> 00:22:44,760
Mr. McCall.

297
00:22:46,840 --> 00:22:50,799
I wonder what attracts
this place to the countrymen.

298
00:22:50,800 --> 00:22:54,639
The heavy ones prefer the thing
Pakistan there on the way.

299
00:22:54,640 --> 00:22:57,760
Maybe it's institutional racism
of the intelligence service.

300
00:23:01,480 --> 00:23:03,320
I know why you are here.

301
00:23:04,680 --> 00:23:06,279
It's a shame about Michael.

302
00:23:06,280 --> 00:23:08,200
Are you going to tell me when the funeral is?

303
00:23:12,280 --> 00:23:15,039
I have been six months
in preventive detention.

304
00:23:15,040 --> 00:23:16,919
That has hurt my business,

305
00:23:16,920 --> 00:23:18,919
so I'm here to tell you...

306
00:23:18,920 --> 00:23:21,559
that it would be better if
leave and return to Shetland.

307
00:23:21,560 --> 00:23:23,519
I will do it. When it's ready.

308
00:23:23,520 --> 00:23:27,160
There is no way for you to
post this from Mick Thomson.

309
00:23:28,840 --> 00:23:30,839
Oh...

310
00:23:30,840 --> 00:23:32,280
Before I go...

311
00:23:41,360 --> 00:23:42,799
I can't believe it.

312
00:23:42,800 --> 00:23:44,319
No...

313
00:23:44,320 --> 00:23:47,620
It's not what you think. There are
a little misunderstanding.

314
00:23:48,960 --> 00:23:50,520
She was found in a dump truck.

315
00:23:53,040 --> 00:23:55,559
Isn't this your wife? His ex-wife.

316
00:23:55,560 --> 00:23:57,440
His dead wife.

317
00:24:00,160 --> 00:24:03,280
I'll tell you what... look for treasures.

318
00:24:04,760 --> 00:24:06,760
I'll keep this one for myself.

319
00:24:31,120 --> 00:24:32,759
Did he try to get closer?

320
00:24:32,760 --> 00:24:35,000
No, he tried to shake my cage.

321
00:24:36,680 --> 00:24:38,599
He showed me a photograph of Fran.

322
00:24:38,600 --> 00:24:41,880
- Jimmy...
-And I knew that Michael Thompson is dead.

323
00:24:43,720 --> 00:24:46,119
Okay, listen.

324
00:24:46,120 --> 00:24:48,119
There is a file in your office.

325
00:24:48,120 --> 00:24:52,079
Five people knew that Michael was
in Shetland. They are all on the list.

326
00:24:52,080 --> 00:24:54,959
Plus everything you need about me
interrogation of Michael Thompson.

327
00:24:54,960 --> 00:24:57,039
Is there anything about Michael's tutor?

328
00:24:57,040 --> 00:24:59,919
2:00 p.m. at the Serious Crimes office.

329
00:24:59,920 --> 00:25:04,799
They have no choice. Phyllis
Brenan is kicking legs.

330
00:25:04,800 --> 00:25:08,679
They have formally insisted
in a recorded interview.

331
00:25:08,680 --> 00:25:12,759
They're on the defensive, Jimmy.
They know they are fed up.

332
00:25:12,760 --> 00:25:14,560
And Arthur McCall...

333
00:25:16,760 --> 00:25:19,400
- Take care of him, huh?
- Yes.

334
00:25:20,680 --> 00:25:21,840
Oh...

335
00:25:24,600 --> 00:25:28,680
I found this in the apartment
by Michael Thompson in Shetland.

336
00:25:30,040 --> 00:25:34,720
I don't know any, but
this is St. Bride in Dennistoun.

337
00:25:36,680 --> 00:25:38,359
Well done.

338
00:25:38,360 --> 00:25:41,239
The link between
protection officer...

339
00:25:41,240 --> 00:25:44,119
and the witness is like a marriage.

340
00:25:44,120 --> 00:25:45,879
A kind of temporary marriage.

341
00:25:45,880 --> 00:25:49,559
And like any marriage is based
in mutual trust and respect...

342
00:25:49,560 --> 00:25:52,480
How often did you see Michael Thompson?

343
00:25:54,680 --> 00:25:57,199
- Regularly.
- How often?

344
00:25:57,200 --> 00:25:59,559
At least every two weeks.

345
00:25:59,560 --> 00:26:02,079
"And you never mentioned him."
the incident on the ferry...

346
00:26:02,080 --> 00:26:04,399
- between him and Robbie Morton?
- Not when it happened.

347
00:26:04,400 --> 00:26:09,319
- But later, yes. -His first
The answer to that was to provide...

348
00:26:09,320 --> 00:26:12,719
a false alibi? �And then
make a complaint against me?

349
00:26:12,720 --> 00:26:14,919
We had to keep him safe
until the McCall trial.

350
00:26:14,920 --> 00:26:17,439
After testifying,
we would have returned it...

351
00:26:17,440 --> 00:26:20,359
if he had been guilty of any crime.

352
00:26:20,360 --> 00:26:22,679
Do you think he killed Robbie Morton?

353
00:26:22,680 --> 00:26:24,079
He wasn't that stupid.

354
00:26:24,080 --> 00:26:26,519
He thinks he was in contact
with someone from your past?

355
00:26:26,520 --> 00:26:29,199
Detective P�rez, as in everything
marriage, your wife knows...

356
00:26:29,200 --> 00:26:32,520
what you do and think
in every moment of every day?

357
00:26:38,520 --> 00:26:40,480
Does this mean anything to you?

358
00:26:46,080 --> 00:26:48,479
- No.
- We found her in her apartment.

359
00:26:48,480 --> 00:26:50,599
It was his only personal effect.

360
00:26:50,600 --> 00:26:52,519
It must have meant something to him.

361
00:26:52,520 --> 00:26:54,960
He didn't really talk about his family.

362
00:27:08,480 --> 00:27:11,519
How do you feel about all this?

363
00:27:11,520 --> 00:27:15,039
That is, persuade someone
Let him leave his friends behind...

364
00:27:15,040 --> 00:27:17,679
and his family, his loved ones.

365
00:27:17,680 --> 00:27:22,919
Let him cut ties with his past
and trust yourself completely.

366
00:27:22,920 --> 00:27:25,400
You take your life in your hands.

367
00:27:27,520 --> 00:27:30,200
So it's not like a
marriage at all, right?

368
00:27:32,080 --> 00:27:34,320
It's more like having a child.

369
00:27:39,880 --> 00:27:42,880
Look, I don't know. I don't have kids.

370
00:27:59,920 --> 00:28:01,999
How did it go with the tutor?

371
00:28:02,000 --> 00:28:03,160
I don't know.

372
00:28:04,840 --> 00:28:06,840
Although she is not like her boss.

373
00:28:08,760 --> 00:28:11,039
Tommy sends us this
exciting news.

374
00:28:11,040 --> 00:28:14,599
Right, the surveillance report of...

375
00:28:14,600 --> 00:28:16,639
Michael Thompson.

376
00:28:16,640 --> 00:28:19,199
Call transcripts
intercepted telephone calls.

377
00:28:19,200 --> 00:28:21,399
We need to start
work on all this.

378
00:28:21,400 --> 00:28:25,479
Associates, friends, family.
Someone could have contacted him...

379
00:28:25,480 --> 00:28:28,199
after entering the program
witness protection.

380
00:28:28,200 --> 00:28:31,479
Or someone found it in Shetland.

381
00:28:31,480 --> 00:28:33,999
Because if Arthur McCall
ordered Michael's death,

382
00:28:34,000 --> 00:28:36,439
How would I know where to find it?

383
00:28:36,440 --> 00:28:39,959
Was it an internal leak or did Michael give himself away?

384
00:28:39,960 --> 00:28:42,239
Now, see if we can link them...

385
00:28:42,240 --> 00:28:46,280
- and we will have the opportunity
to finish off Arthur. - Very good.

386
00:28:47,960 --> 00:28:49,479
Where are you going?

387
00:28:49,480 --> 00:28:52,799
To Dennistoun. Then, Cassie.

388
00:28:52,800 --> 00:28:54,200
Send him my love.

389
00:29:16,920 --> 00:29:22,359
-Yes?
- Hello. I am Detective Inspector Pérez.

390
00:29:22,360 --> 00:29:25,719
- Good.
- I'm trying to track down a family...

391
00:29:25,720 --> 00:29:27,959
and I was wondering if you might know...

392
00:29:27,960 --> 00:29:30,319
Whose wedding is photographed here.

393
00:29:30,320 --> 00:29:32,840
Well, there are a couple.
I could find your cards.

394
00:29:34,480 --> 00:29:36,959
I know that the dress
girlfriend is one of mine.

395
00:29:36,960 --> 00:29:39,439
- And those of the girls with the flowers.
- Did you really make them?

396
00:29:39,440 --> 00:29:40,679
Until the last stitch.

397
00:29:40,680 --> 00:29:43,199
Of course it was before the
people order them online.

398
00:29:43,200 --> 00:29:45,879
They tell them they are silk, but
You don't know if it's not polyester...

399
00:29:45,880 --> 00:29:47,319
until you have it in your hands.

400
00:29:47,320 --> 00:29:50,079
It would be too much to ask
who remembers their names?

401
00:29:50,080 --> 00:29:51,799
I don't feel it.

402
00:29:51,800 --> 00:29:55,319
- I remember this one. The little one on the right.
- Did you know him?

403
00:29:55,320 --> 00:29:57,839
No, I didn't know him exactly...

404
00:29:57,840 --> 00:29:59,839
What?

405
00:29:59,840 --> 00:30:02,999
Nothing. It's really sad.

406
00:30:03,000 --> 00:30:05,159
I can't remember your name,

407
00:30:05,160 --> 00:30:07,159
but it was just him and his mother,

408
00:30:07,160 --> 00:30:08,879
and she died intoxicated...

409
00:30:08,880 --> 00:30:12,640
with heroin, a couple of years
after this photo was taken.

410
00:30:16,120 --> 00:30:18,439
And do you know what happened to the child?

411
00:30:18,440 --> 00:30:22,039
Assistance took it
Social. But then he ran away.

412
00:30:22,040 --> 00:30:23,080
Good.

413
00:30:24,280 --> 00:30:25,800
God knows where he is now.

414
00:30:36,520 --> 00:30:38,679
Cora.

415
00:30:38,680 --> 00:30:42,680
I want you quickly
make some DNA for me.

416
00:30:54,760 --> 00:30:56,080
This is nice.

417
00:30:57,400 --> 00:31:00,079
I know, dad. It's nice.

418
00:31:00,080 --> 00:31:01,360
Too nice.

419
00:31:03,120 --> 00:31:05,440
things are never
Too nice, Cassie.

420
00:31:07,760 --> 00:31:09,680
Haven't you been to see your grandparents yet?

421
00:31:11,840 --> 00:31:15,319
- Don't change the subject.
- You're putting it off, right?

422
00:31:15,320 --> 00:31:18,440
I'm going to see them this afternoon. Satisfied?

423
00:31:21,240 --> 00:31:24,040
So... are you going to tell me about Edison?

424
00:31:25,200 --> 00:31:28,880
Edison Orantes Carvaehellio. He is Brazilian.

425
00:31:30,280 --> 00:31:31,800
And we were late.

426
00:31:35,640 --> 00:31:40,239
Brazil is booming these days,
Mr. Pérez. Greater boom than Europe.

427
00:31:40,240 --> 00:31:42,159
Cassie and I could be very good.

428
00:31:42,160 --> 00:31:45,199
Edison just finished a Master's degree in
Strathclyde Business School.

429
00:31:45,200 --> 00:31:48,639
Sao Paulo is the most
hot in Brazil right now.

430
00:31:48,640 --> 00:31:49,760
Good.

431
00:31:51,800 --> 00:31:54,360
Hey... we have an idea.

432
00:31:55,360 --> 00:31:58,639
Scottish products in
the Brazilian market.

433
00:31:58,640 --> 00:32:02,079
Wild salmon, Scottish fabric...

434
00:32:02,080 --> 00:32:03,960
Square sausages.

435
00:32:05,680 --> 00:32:07,040
It's a joke.

436
00:32:08,080 --> 00:32:09,280
Yes, I know.

437
00:32:15,040 --> 00:32:18,320
I, uh... I have to see some messages.

438
00:32:21,000 --> 00:32:25,359
- Hey, dad, Edison is really going
to go far. - Yes. To Sao Paulo.

439
00:32:25,360 --> 00:32:27,959
- And he will take you with him.
- It's completely safe.

440
00:32:27,960 --> 00:32:31,759
His mother has only been
stolen like three times.

441
00:32:31,760 --> 00:32:33,080
I'm kidding.

442
00:32:38,920 --> 00:32:40,720
I'm in love, dad.

443
00:32:44,480 --> 00:32:46,120
Don't say.

444
00:32:51,280 --> 00:32:53,280
I like to see you happy, Cass.

445
00:32:57,480 --> 00:32:58,840
Everything okay?

446
00:33:00,000 --> 00:33:01,800
Yes. All good.

447
00:33:04,200 --> 00:33:05,559
Yes.

448
00:33:05,560 --> 00:33:07,480
We are achieving it.

449
00:33:31,280 --> 00:33:34,160
- Hello.
- Jimmy!

450
00:33:35,760 --> 00:33:38,799
- Bomboncito.
- Hello, George.

451
00:33:38,800 --> 00:33:41,399
Tell me, what brings you to Glasgow, Jimmy?

452
00:33:41,400 --> 00:33:43,479
He never learns, does he, James?

453
00:33:43,480 --> 00:33:45,919
You know James can't
talk about your work.

454
00:33:45,920 --> 00:33:48,599
- Yes, you haven't changed, George.
- I know.

455
00:33:48,600 --> 00:33:52,519
- You thought I would be drooling
in a nursing home? - Just that.

456
00:33:52,520 --> 00:33:54,959
Hey! Who is going to protect you
When am I gone?

457
00:33:54,960 --> 00:33:58,679
Protect me? all because
Yesterday we had a small robbery.

458
00:33:58,680 --> 00:34:01,039
- Did they have a robbery?
- Yes... only children.

459
00:34:01,040 --> 00:34:03,599
They ran away when they heard
my steps on the stairs.

460
00:34:03,600 --> 00:34:05,079
Did they take anything?

461
00:34:05,080 --> 00:34:06,600
A photograph.

462
00:34:08,000 --> 00:34:09,680
Frannie in that marathon.

463
00:34:10,880 --> 00:34:13,959
They must have thought that
the frame was silver.

464
00:34:13,960 --> 00:34:15,440
It was just veneer.

465
00:34:17,560 --> 00:34:21,600
 �You don't have a copy of
That, Jimmy? I loved that photo.

466
00:34:25,920 --> 00:34:29,160
Eh, no. No, I don't think so. I don't have any.

467
00:34:32,640 --> 00:34:35,520
Tommy. I'm Jimmy Pérez.

468
00:34:36,840 --> 00:34:39,000
How do I find Arthur McCall?

469
00:35:17,520 --> 00:35:19,279
Well...

470
00:35:19,280 --> 00:35:22,239
Look, Mr. Perez.

471
00:35:22,240 --> 00:35:24,719
Coming here uninvited.

472
00:35:24,720 --> 00:35:27,120
It seems disrespectful to me.

473
00:35:29,680 --> 00:35:32,079
Let me guess.

474
00:35:32,080 --> 00:35:34,799
He is investigating a crime.

475
00:35:34,800 --> 00:35:37,439
A crime that gives me an advantage.

476
00:35:37,440 --> 00:35:41,119
You can even think
that I am responsible.

477
00:35:41,120 --> 00:35:43,760
What ordered that crime?

478
00:35:45,800 --> 00:35:48,199
You may even think that I had...

479
00:35:48,200 --> 00:35:51,199
the inner knowledge that allowed me...

480
00:35:51,200 --> 00:35:53,040
commit that crime.

481
00:35:54,680 --> 00:35:56,760
But he can't prove it.

482
00:35:58,440 --> 00:35:59,920
Because there is no evidence.

483
00:36:12,560 --> 00:36:14,720
I can get into your life.

484
00:36:18,200 --> 00:36:19,760
In his head.

485
00:36:21,720 --> 00:36:24,000
I can hurt him a lot.

486
00:36:26,600 --> 00:36:28,599
So why don't you just go to hell,

487
00:36:28,600 --> 00:36:31,680
He goes back to Shetland and takes a sheep?

488
00:36:33,440 --> 00:36:34,880
His wife is dead.

489
00:36:36,760 --> 00:36:38,600
You can take as much as you want.

490
00:37:49,920 --> 00:37:53,679
Tell Alan to clean himself up before coming in.

491
00:37:53,680 --> 00:37:55,440
I don't want blood on the carpet.

492
00:38:15,720 --> 00:38:18,879
I'm losing the
ability to focus.

493
00:38:18,880 --> 00:38:21,119
He's going to sue me one day.

494
00:38:21,120 --> 00:38:23,679
OK. Did you find something?

495
00:38:23,680 --> 00:38:25,959
Nothing yet. But my name was Sandy.

496
00:38:25,960 --> 00:38:28,799
They confirmed that with the same
gun they shot at Leanne...

497
00:38:28,800 --> 00:38:32,519
and Michael. She continues
same. What about you?

498
00:38:32,520 --> 00:38:34,040
Did you find something?

499
00:38:36,280 --> 00:38:38,519
I don't know. Maybe.

500
00:38:38,520 --> 00:38:40,439
Are you okay?

501
00:38:40,440 --> 00:38:41,880
Yes, I'm fine.

502
00:38:43,200 --> 00:38:47,639
- I'll tell you if something comes up. Okay?
- OK.

503
00:38:47,640 --> 00:38:50,560
- Have a good night.
- Likewise.

504
00:39:44,960 --> 00:39:47,919
Good night everyone! Is everyone okay?

505
00:39:47,920 --> 00:39:52,399
Sure. I'm not very good at talking.
But, uh... where is my grandmother?

506
00:39:52,400 --> 00:39:57,919
-She's here!
- Oh, my grandma Bella is...

507
00:39:57,920 --> 00:40:00,519
the biggest and best influence in my life.

508
00:40:00,520 --> 00:40:02,439
- Oh!
- Oh!

509
00:40:02,440 --> 00:40:05,760
I know I have not been a saint in
these last few years, but, eh...

510
00:40:07,640 --> 00:40:10,439
Everything good in me is your work.

511
00:40:10,440 --> 00:40:13,799
So I ask everyone to raise
your drinks for my grandma Bella!

512
00:40:13,800 --> 00:40:15,359
Happy birthday!

513
00:40:15,360 --> 00:40:18,919
- Happy birthday!
- Happy birthday!

514
00:40:18,920 --> 00:40:21,640
For the next 80 years.

515
00:40:25,800 --> 00:40:27,680
- I'll be right back.
- Well.

516
00:40:32,120 --> 00:40:33,480
Craig.

517
00:40:34,480 --> 00:40:36,559
Sandy, I already told Jimmy Pérez...

518
00:40:36,560 --> 00:40:39,279
I know what you told Logan
about me and his father.

519
00:40:39,280 --> 00:40:42,159
Don't you think that the children of
Jenny, do they already have enough charge?

520
00:40:42,160 --> 00:40:44,839
I don't know what you're up to
speaking. I never said anything.

521
00:40:44,840 --> 00:40:48,159
"I never said anything, I never did
nothing, everyone messes with me."

522
00:40:48,160 --> 00:40:50,039
How many times will we have to hear it?

523
00:40:50,040 --> 00:40:52,999
How many times will you deny that you were
involved with Robbie Morton?

524
00:40:53,000 --> 00:40:55,559
Because I know you were and
You won't be able to get rid of it.

525
00:40:55,560 --> 00:40:57,679
- Not this time.
- Do you know what this is, Sandy?

526
00:40:57,680 --> 00:40:59,239
It's police harassment.

527
00:40:59,240 --> 00:41:01,519
Logan probably made it up.
to get attention.

528
00:41:01,520 --> 00:41:04,159
 �If you approach Logan from
again, I swear I'll catch you...

529
00:41:04,160 --> 00:41:06,279
and I take you off this island
before you blink!

530
00:41:06,280 --> 00:41:07,760
What is happening?

531
00:41:11,160 --> 00:41:12,600
What do you think?

532
00:41:43,040 --> 00:41:44,120
Hello.

533
00:41:47,080 --> 00:41:49,720
I think we owe you an apology.

534
00:41:51,200 --> 00:41:52,600
Why?

535
00:41:53,800 --> 00:41:56,240
Is there a more private place to talk?

536
00:41:59,440 --> 00:42:00,680
Thank you.

537
00:42:11,760 --> 00:42:14,160
- Do you have something to drink?
- Yes.

538
00:42:18,080 --> 00:42:20,720
No, I mean... I was thinking about something in the minibar.

539
00:42:21,960 --> 00:42:24,200
Well you wouldn't think so
If you saw what's there.

540
00:42:36,560 --> 00:42:38,800
It was supposed to be for a friend.

541
00:42:40,240 --> 00:42:42,480
I don't think I know
deserve it, anyway.

542
00:42:43,800 --> 00:42:45,560
- Health.
- Health.

543
00:42:52,520 --> 00:42:54,600
We were not correct with you today.

544
00:42:56,520 --> 00:43:00,000
My boss is very busy
trying to cover his back.

545
00:43:01,560 --> 00:43:03,159
And mine.

546
00:43:03,160 --> 00:43:04,200
Good.

547
00:43:06,200 --> 00:43:08,399
Before they killed him,

548
00:43:08,400 --> 00:43:10,839
Michael Thompson tried
renegotiate the terms...

549
00:43:10,840 --> 00:43:12,639
of your witness protection agreement.

550
00:43:12,640 --> 00:43:15,759
Shetland was just a stopping point.

551
00:43:15,760 --> 00:43:18,999
We fix him a new life
after the trial, but then...

552
00:43:19,000 --> 00:43:21,959
- he knew
someone -Freya. - Yes.

553
00:43:21,960 --> 00:43:24,679
And he wanted it to be part of his new life.

554
00:43:24,680 --> 00:43:28,200
He...had not found the
way to tell her.

555
00:43:30,880 --> 00:43:34,440
- Do you want to sit down?
- Thank you.

556
00:43:41,040 --> 00:43:42,280
Anyway...

557
00:43:43,600 --> 00:43:48,799
In exchange he offered to give us something big.

558
00:43:48,800 --> 00:43:51,399
Something new, what would I do?
change the whole game.

559
00:43:51,400 --> 00:43:54,159
My job was to carry it
to a meeting with someone,

560
00:43:54,160 --> 00:43:58,039
Some guy named Brian McDade,
of the Prosecutor's Office.

561
00:43:58,040 --> 00:44:00,359
But Michael was only there for a few
few minutes into the meeting.

562
00:44:00,360 --> 00:44:04,519
Before leaving, he said that
what I had to say...

563
00:44:04,520 --> 00:44:07,879
was too explosive for
entrust it to a minor prosecutor.

564
00:44:07,880 --> 00:44:11,560
He said he wanted one of the
large, one of higher rank.

565
00:44:13,720 --> 00:44:16,239
And then, a week later...

566
00:44:16,240 --> 00:44:17,520
was murdered.

567
00:44:19,000 --> 00:44:22,239
"So you think Brian
Was McDade the source of the leak?

568
00:44:22,240 --> 00:44:25,199
I don't know. But I think if there is a leak...

569
00:44:25,200 --> 00:44:28,280
they would prefer to bury her
than try to stop her.

570
00:44:32,760 --> 00:44:35,159
You said that...

571
00:44:35,160 --> 00:44:37,760
your boss is also
covering your back, why?

572
00:44:39,080 --> 00:44:43,759
When Robbie Morton disappeared
It became a murder investigation,

573
00:44:43,760 --> 00:44:45,760
I wanted to get Michael out of there.

574
00:44:47,160 --> 00:44:51,719
But he asked me for time. I wanted
speak clearly with Freya, so...

575
00:44:51,720 --> 00:44:54,359
I created an alibi for him.

576
00:44:54,360 --> 00:44:56,240
I bought him 24 hours.

577
00:45:00,800 --> 00:45:04,200
If I had released it in that
moment, he would still be alive.

578
00:45:09,680 --> 00:45:11,520
So why didn't you do it?

579
00:45:13,560 --> 00:45:14,800
Because...

580
00:45:17,560 --> 00:45:20,960
what's the point of a new
life if it is not worth living?

581
00:45:37,640 --> 00:45:39,440
Do you want another drink?

582
00:45:42,920 --> 00:45:43,960
Clear.

583
00:45:51,160 --> 00:45:52,800
It's good whiskey.

584
00:45:55,560 --> 00:45:57,880
So what did your friend do to win it?

585
00:46:00,200 --> 00:46:03,120
Friend is probably the
wrong word. Hey...

586
00:46:04,520 --> 00:46:08,199
My daughter was three years old
when I met his mother.

587
00:46:08,200 --> 00:46:12,480
Duncan is his father. We are co-parents.

588
00:46:13,800 --> 00:46:15,760
Not very harmoniously.

589
00:46:17,000 --> 00:46:19,960
- This is your way of
Tell me that you are married? - No.

590
00:46:23,160 --> 00:46:25,080
No, Fran died. She is dead.

591
00:46:27,280 --> 00:46:29,200
Very sorry.

592
00:46:35,800 --> 00:46:38,600
In truth one does not expect that
things go wrong, right?

593
00:46:40,600 --> 00:46:43,440
I didn't expect them to go wrong.

594
00:46:44,800 --> 00:46:46,680
An optimist, huh?

595
00:46:52,640 --> 00:46:54,080
I should go.

596
00:46:57,040 --> 00:46:58,240
Well.

597
00:47:09,320 --> 00:47:10,480
Hey...

598
00:47:14,160 --> 00:47:16,399
 �You bite your nails and then you paint them,

599
00:47:16,400 --> 00:47:18,559
Or do you paint them and then bite them?

600
00:47:18,560 --> 00:47:20,000
I paint them.

601
00:47:59,120 --> 00:48:00,480
Alexander.

602
00:48:01,680 --> 00:48:04,399
Thanks for covering for me earlier, Billy.

603
00:48:04,400 --> 00:48:06,399
I had to look for Jenny's son.

604
00:48:06,400 --> 00:48:08,199
Is everything okay?

605
00:48:08,200 --> 00:48:09,760
Yes. Yes, sure.

606
00:48:11,040 --> 00:48:13,079
It's only five in the morning...

607
00:48:13,080 --> 00:48:15,239
and you weren't supposed to come until nine.

608
00:48:15,240 --> 00:48:19,319
I couldn't sleep. I thought I could
start with the reports...

609
00:48:19,320 --> 00:48:22,280
- from door to door.
- Could help with insomnia.

610
00:48:23,760 --> 00:48:28,600
- Nobody came back with anything. - Still.
Are they on the desk? - Yes.

611
00:49:03,640 --> 00:49:06,759
- Cora.
- Oh, Jimmy. Have I woken you up?

612
00:49:06,760 --> 00:49:10,399
No. Um... yeah.

613
00:49:10,400 --> 00:49:13,920
The DNA test that
you asked. I have the result.

614
00:49:15,960 --> 00:49:20,880
Robbie Morton and Michael
Thompson were father and son.

615
00:49:24,280 --> 00:49:26,040
Ugh, huh...

616
00:49:27,640 --> 00:49:28,680
Okay.

617
00:49:38,640 --> 00:49:39,960
Thank you.

618
00:50:01,200 --> 00:50:04,279
- Father and son?
- Yes, that's not all.

619
00:50:04,280 --> 00:50:06,039
Before Michael died...

620
00:50:06,040 --> 00:50:09,759
he was trying to renegotiate his contract
witness protection.

621
00:50:09,760 --> 00:50:13,079
In exchange, he offered them something great.

622
00:50:13,080 --> 00:50:15,159
Nobody knows what it was,

623
00:50:15,160 --> 00:50:18,319
but he had a meeting with a
junior prosecutor named Brian McDade.

624
00:50:18,320 --> 00:50:20,559
Who told you that?

625
00:50:20,560 --> 00:50:23,479
Asha Israni. Confidentially.

626
00:50:23,480 --> 00:50:25,759
An informer?

627
00:50:25,760 --> 00:50:29,400
So you were right,
she doesn't like her boss.

628
00:50:36,760 --> 00:50:40,519
Oh, hello. I am the detective
Wilson from Lerwick Police.

629
00:50:40,520 --> 00:50:42,919
I wonder if there was a change of day...

630
00:50:42,920 --> 00:50:44,240
in his rental cabin.

631
00:50:45,440 --> 00:50:46,600
Yesterday.

632
00:50:49,600 --> 00:50:54,120
 �And he has the number of the one
rented last week?

633
00:50:56,640 --> 00:51:00,759
Brian McDade missed work
two days He reported sick.

634
00:51:00,760 --> 00:51:02,960
It's not very common for him, apparently.

635
00:51:07,680 --> 00:51:10,959
-Detective Wilson.
- Mrs. Whelan. I won't keep her long.

636
00:51:10,960 --> 00:51:13,919
I just need to ask you
about the cabin he rented.

637
00:51:13,920 --> 00:51:17,079
He told me on the phone what he saw
a car after 11:30 p.m.,

638
00:51:17,080 --> 00:51:19,319
- on Tuesday night?
- Yes, that's correct.

639
00:51:19,320 --> 00:51:21,959
We were all playing Monopoly.

640
00:51:21,960 --> 00:51:23,839
It was a little strange. Hey...

641
00:51:23,840 --> 00:51:26,879
the driver, well, got out
out of the car and ran away.

642
00:51:26,880 --> 00:51:29,079
And were you able to see it well?

643
00:51:29,080 --> 00:51:31,799
- It was dark. I'm sorry.
- Do you remember anything else?

644
00:51:31,800 --> 00:51:33,599
Hey...

645
00:51:33,600 --> 00:51:36,159
- I had a bag.
- What kind of bag?

646
00:51:36,160 --> 00:51:39,399
Hey, long. Same as the one they use
for fishing rods.

647
00:51:39,400 --> 00:51:41,839
-And did you see which path he took?
- Towards Skolland.

648
00:51:41,840 --> 00:51:45,279
- I'm talking!
- Do you remember where the car was?

649
00:51:45,280 --> 00:51:48,599
Yes, but... it won't be there now.

650
00:51:48,600 --> 00:51:52,919
- His partner came back for him, at 1:00?
- Your partner? A second man.

651
00:51:52,920 --> 00:51:55,799
- Are you sure about that?
- Yes, no, the other one was different.

652
00:51:55,800 --> 00:51:59,399
- Skinny. Younger, perhaps.
- Let's go!

653
00:51:59,400 --> 00:52:03,039
This is very important, remember
where was the car parked?

654
00:52:03,040 --> 00:52:05,160
- I mean, exactly.
- Yes.

655
00:52:07,480 --> 00:52:11,640
A neighbor says his car disappeared.
She hasn't seen him for two days.

656
00:52:13,480 --> 00:52:16,319
I would say, Detective McIntosh,
that we have reason to believe...

657
00:52:16,320 --> 00:52:18,880
that the life of Mr. McDade
may be in danger.

658
00:52:20,200 --> 00:52:21,240
Isn't that so?

659
00:52:22,240 --> 00:52:23,600
Yes sir.

660
00:52:35,200 --> 00:52:36,680
Tosh, up.

661
00:52:55,240 --> 00:52:57,239
He saw this...

662
00:52:57,240 --> 00:52:59,399
and fled.

663
00:52:59,400 --> 00:53:02,159
Do you think he is the source of the leak?

664
00:53:02,160 --> 00:53:03,760
And now he's scared.

665
00:54:00,920 --> 00:54:03,759
<i>Freya, I don't know if you can hear this...</i>

666
00:54:23,360 --> 00:54:26,719
<i>Freya, I don't know if you can hear this...</i>

667
00:54:36,680 --> 00:54:39,399
Send uniformed here.
Secure this place and keep an eye on it.

668
00:54:40,200 --> 00:54:42,175
-Sandy.
-The shooter had a car.

669
00:54:42,176 --> 00:54:44,199
I have a witness.
- Very good.

670
00:54:44,200 --> 00:54:48,199
I drove about 3 km to
Skolland after 23:00.

671
00:54:48,200 --> 00:54:50,719
She took her bag out of the car, a long bag...

672
00:54:50,720 --> 00:54:53,719
and went on foot towards
the port of Skolland.

673
00:54:53,720 --> 00:54:56,399
- He seemed in a hurry.
- Do you have the car?

674
00:54:56,400 --> 00:55:00,039
He drove away
another person at 1:00.

675
00:55:00,040 --> 00:55:02,120
The shooter had help in Shetland.

676
00:55:03,480 --> 00:55:07,360
I'll get the 7:30 flight.
See you at the airport.

677
00:55:08,480 --> 00:55:11,399
<i>Ladies and gentlemen, we begin
our descent into Sumburgh,</i>

678
00:55:11,400 --> 00:55:13,800
<i>Please ensure the
backrests and tables...</i>


