1
00:02:54,440 --> 00:02:58,440
"PHANTOM KILER"
PART THREE.</b>

2
00:08:01,320 --> 00:08:03,280
Damn it! The movie is over.

3
00:08:51,520 --> 00:08:55,800
Please strip naked for
me and put these boxes on him.

4
00:08:58,920 --> 00:09:00,280
What a pervert!

5
00:11:02,520 --> 00:11:04,280
is there anyone

6
00:11:12,720 --> 00:11:14,280
who is there

7
00:11:32,520 --> 00:11:34,080
is there anyone

8
00:11:37,520 --> 00:11:39,280
who is there

9
00:12:04,200 --> 00:12:06,080
who are you

10
00:12:26,520 --> 00:12:28,400
what do you want

11
00:13:08,520 --> 00:13:10,560
Is this what you were looking for?

12
00:13:14,320 --> 00:13:16,080
Get out of here! Go away!

13
00:13:17,320 --> 00:13:19,080
Stop or it will beep!

14
00:13:22,240 --> 00:13:24,080
Get out of here or I'll start screaming!

15
00:13:24,320 --> 00:13:27,480
Fuck if you want, bitch!

16
00:13:33,520 --> 00:13:35,480
Don't come near me!

17
00:16:34,320 --> 00:16:36,320
I think you have no idea.

18
00:16:37,520 --> 00:16:39,680
I'm sorry.
I'm Inspector Kosmoniski.

19
00:16:39,960 --> 00:16:41,680
I came right away
I heard the news.

20
00:16:42,320 --> 00:16:45,480
I've already heard your name. you are
the famous weight sniffer.

21
00:16:45,720 --> 00:16:47,880
You are specialized
in sexual crimes.

22
00:16:49,320 --> 00:16:52,680
People consider me an expert.

23
00:16:53,520 --> 00:16:55,680
In any case, that's what some say.

24
00:16:55,920 --> 00:16:57,880
Especially those who work
behind the desk.

25
00:16:59,520 --> 00:17:03,320
Here is an interesting place for you.
What do you think?

26
00:17:05,720 --> 00:17:08,280
We don't see it every day
a beautiful girl like this

27
00:17:08,520 --> 00:17:10,480
tied empty on the hood of his car.

28
00:17:11,320 --> 00:17:14,280
- Of course yes. Especially when he's dead.
- Exactly!

29
00:17:15,440 --> 00:17:17,480
How do you know it's his car?

30
00:17:17,720 --> 00:17:20,280
I checked the numbers of
Registration is his.

31
00:17:21,320 --> 00:17:23,280
You have already made progress in the investigation.

32
00:17:23,720 --> 00:17:25,880
And what's with all these mirrors
And with this camera?

33
00:17:26,320 --> 00:17:30,480
It seems that he took pictures
erotic with her.

34
00:17:30,720 --> 00:17:34,880
The boys wrote him letters
to suggest different positions

35
00:17:35,160 --> 00:17:39,280
And then she went to the forest
with her room of trust.

36
00:17:40,200 --> 00:17:42,880
- and that was all.
- Exactly!

37
00:17:43,520 --> 00:17:46,880
Why pay a photographer when
can you do the job yourself?

38
00:17:47,160 --> 00:17:48,480
Exact.

39
00:17:48,720 --> 00:17:52,880
You say "Exactly" again. You want to get there too
next to her on the hood?

40
00:17:56,520 --> 00:17:58,680
I have here her ad in the local paper.

41
00:17:58,920 --> 00:18:00,680
It's at the bottom of the page.

42
00:18:01,720 --> 00:18:06,480
You have a fine nose for that.
She is not a cheap girl.

43
00:18:06,920 --> 00:18:09,680
It seems like this time
she paid the highest price.

44
00:18:11,000 --> 00:18:14,880
This edin doesn't seem to be
a customer's request.

45
00:18:15,160 --> 00:18:17,480
Not. I think he is involved
a third person.

46
00:18:18,720 --> 00:18:21,480
A third person who is
bloodthirsty.

47
00:18:21,840 --> 00:18:24,280
The ferocity and sadism of it
aggressions are inevitable.

48
00:18:24,520 --> 00:18:28,880
- That makes me wonder if...
- Shall I ask you what?

49
00:18:29,720 --> 00:18:31,280
Nothing... nothing, sir.

50
00:18:31,520 --> 00:18:34,280
If you have something to say,
let him go and tell him everything!

51
00:18:34,840 --> 00:18:38,680
It's just that all this makes me want to
I wonder if he hasn't returned.

52
00:18:39,320 --> 00:18:42,680
"Him", inspector? You are too
Scared to say his name?

53
00:18:43,120 --> 00:18:45,880
- Of course not, sir.
- Let him go, then, tell him!

54
00:18:46,320 --> 00:18:50,280
You think that all this bears the signature
the one I named.

55
00:18:50,520 --> 00:18:52,880
"The Ghost Slayer"?

56
00:18:56,320 --> 00:18:58,160
Great. That's all I needed.

57
00:18:58,600 --> 00:19:01,680
Cover everything and bring
laboratory room.

58
00:19:01,920 --> 00:19:03,280
We'll see what we do.

59
00:19:19,720 --> 00:19:24,880
- This girl lights up this place.
- I think it's my favorite.

60
00:19:25,320 --> 00:19:27,680
- It is a real work of art!
- That's for sure!

61
00:19:29,320 --> 00:19:32,680
- We could open an art gallery.
- Reserved for connoisseurs, isn't it?

62
00:19:33,320 --> 00:19:35,480
I can already imagine the queues.

63
00:19:51,520 --> 00:19:54,680
I pushed this car five times
kilometers, thanks for the help.

64
00:19:54,920 --> 00:19:56,680
No problem! Let me see this.

65
00:19:57,320 --> 00:20:01,280
It stopped and won't run anymore.
I don't know why.

66
00:20:01,520 --> 00:20:03,240
I didn't understand.

67
00:20:03,520 --> 00:20:06,880
I'm in a bit of a hurry. I need to
be repaired immediately.

68
00:20:07,320 --> 00:20:10,680
- Well, we are already very busy.
- I can see that.

69
00:20:11,120 --> 00:20:15,880
We have to deal with a
urgent situation and we don't have time now.

70
00:20:19,320 --> 00:20:23,480
I have to go to work. Really
I need you to fix it now.

71
00:20:23,720 --> 00:20:26,280
It will cost me more
much if I don't get to work.

72
00:20:26,520 --> 00:20:29,280
It really is a beautiful car.
Don't you find it too?

73
00:20:29,520 --> 00:20:32,080
The bodywork is perfect.

74
00:20:35,920 --> 00:20:38,280
I'm sure we can do a miracle.

75
00:20:40,120 --> 00:20:42,480
- Do you want to look under my hood?
- Yes, yes...

76
00:20:42,720 --> 00:20:45,480
I don't know what happened, no
he has never done that before.

77
00:20:45,720 --> 00:20:49,280
As I told you,
we can't fix it now.

78
00:20:51,120 --> 00:20:55,880
Leave it to me and you
we reschedule in an instant.

79
00:21:05,520 --> 00:21:09,480
- I will pay whatever you ask.
- We offer you the best price.

80
00:21:16,320 --> 00:21:19,280
Let's take a look at
engine let's see what it's all about.

81
00:21:21,320 --> 00:21:23,480
God! It is not very well maintained.

82
00:21:23,720 --> 00:21:25,280
Can you solve it?

83
00:21:25,600 --> 00:21:29,280
The body is in good condition, but the engine
it needs an overhaul.

84
00:21:29,720 --> 00:21:31,280
I just made one.

85
00:21:31,920 --> 00:21:33,280
Now it is in good hands.

86
00:21:39,320 --> 00:21:42,480
- So, how much will it cost me?
- It's hard to say at the moment.

87
00:21:42,720 --> 00:21:45,280
- Can you afford to pay?
- I have money, of course!

88
00:21:50,520 --> 00:21:52,280
Can you fix it or not?

89
00:21:54,320 --> 00:21:57,280
- It really is a very beautiful car.
- Thank you.

90
00:21:58,320 --> 00:22:00,280
I have never seen that before
something until now.

91
00:22:00,720 --> 00:22:02,680
It is a real work of art.

92
00:22:03,320 --> 00:22:05,280
and has a powerful engine.

93
00:22:06,920 --> 00:22:10,280
Oh, no! It seems that
The pipes are clogged.

94
00:22:11,720 --> 00:22:14,280
- and you can't solve this?
- They need a foreign cleaning.

95
00:22:14,520 --> 00:22:17,400
- But I just took it out of the review.
- Well, they did a dirty job.

96
00:22:18,320 --> 00:22:20,160
Okay, so what do we do?

97
00:22:24,320 --> 00:22:27,280
Don't worry.
We will give them a complete review.

98
00:22:28,320 --> 00:22:31,280
- Really?
- and we won't forget anything.

99
00:22:31,720 --> 00:22:33,360
I'm sure you will
immediately feel the difference.

100
00:22:34,320 --> 00:22:36,280
You should pay more attention to it.

101
00:22:37,320 --> 00:22:40,280
The oil level is very
low, it's almost dry. It's not good.

102
00:22:41,320 --> 00:22:44,280
A vehicle like this
it requires a lot of attention.

103
00:22:46,320 --> 00:22:50,080
You have to make sure you got it
all necessary precautions.

104
00:22:52,920 --> 00:22:55,280
You should make sure
that it remains soft and moist.

105
00:22:56,720 --> 00:22:58,680
OK. When can you start?

106
00:22:58,920 --> 00:23:00,280
But otherwise, she is in good condition.

107
00:23:02,320 --> 00:23:04,280
OK. We let them go.

108
00:23:16,520 --> 00:23:19,680
Take her out, it's not enough
space to work here.

109
00:23:20,720 --> 00:23:23,280
Don't tell me to take it out!

110
00:23:23,720 --> 00:23:25,680
We already have another car and a
motorcycle inside.

111
00:23:26,320 --> 00:23:28,280
How you came, you can leave.

112
00:24:13,320 --> 00:24:14,640
Come in!

113
00:24:16,320 --> 00:24:18,240
- Look at the photos here, sir.
- Thank you.

114
00:24:18,920 --> 00:24:20,280
This could be interesting!

115
00:24:21,520 --> 00:24:24,080
Okay, you can go.

116
00:24:25,120 --> 00:24:27,080
Let's see what we have here.

117
00:24:31,200 --> 00:24:34,280
- She is a beautiful woman.
- It's not anymore.

118
00:24:35,720 --> 00:24:37,080
What a beauty.

119
00:24:38,320 --> 00:24:41,480
I am sometimes surprised by
easy to prove the female sex.

120
00:24:42,320 --> 00:24:45,480
It is enough to shake a few bills
for their clothes to fall.

121
00:24:45,720 --> 00:24:47,880
- You won't see me doing that.
- Fortunately.

122
00:24:49,720 --> 00:24:51,280
What a sin!

123
00:24:52,320 --> 00:24:54,680
I hate to see a beautiful car
broken like this!

124
00:24:56,920 --> 00:25:00,680
I think he might be our suspect.
Look too.

125
00:25:03,320 --> 00:25:05,480
He must justify his photo.

126
00:25:05,920 --> 00:25:08,280
You think he could be the killer
our ghostly?

127
00:25:08,720 --> 00:25:11,280
- This corresponds to the description.
- What description?

128
00:25:11,520 --> 00:25:15,680
Of the girl who survived
the attack from the forest.

129
00:25:16,000 --> 00:25:17,805
and what did he say?

130
00:25:17,840 --> 00:25:19,160
That he was wearing a black coat,

131
00:25:19,320 --> 00:25:21,360
a hat and that his face was masked.

132
00:25:21,395 --> 00:25:22,680
This is our man!

133
00:25:23,000 --> 00:25:24,560
Look at this!

134
00:25:25,320 --> 00:25:27,280
It looks like it's showing up
as in front of a trophy.

135
00:25:29,120 --> 00:25:32,120
Like after a hunting party
where the animal is chased and killed.

136
00:25:32,440 --> 00:25:34,460
It could be a game for him.

137
00:25:34,495 --> 00:25:36,480
But regardless of his reasons

138
00:25:36,720 --> 00:25:40,280
looks like we have a picture
of the ghost killer.

139
00:25:51,720 --> 00:25:53,880
Look what I found in the bag.

140
00:25:54,320 --> 00:25:57,280
This lady really needs it
to be put back in its place.

141
00:25:57,720 --> 00:25:59,280
However...

142
00:25:59,520 --> 00:26:03,280
You give them some money, and they buy
a beautiful car

143
00:26:03,520 --> 00:26:06,280
And after that he starts to give orders!

144
00:26:06,720 --> 00:26:09,280
- You have to fix it now!
- Can you take it out?

145
00:26:09,720 --> 00:26:11,280
Does she think I'm her servant or what?

146
00:26:11,520 --> 00:26:13,840
15 years have passed since I have been working
here and today is not the day

147
00:26:14,080 --> 00:26:16,280
in which I want a whore
tell me what to do

148
00:26:16,520 --> 00:26:20,280
What is happening to this country?
The old days were better.

149
00:26:21,000 --> 00:26:22,680
We'll make her pay now.

150
00:26:23,320 --> 00:26:25,480
Well, the car is
prepare and wait outside.

151
00:26:25,720 --> 00:26:28,640
In case you find time
In your busy schedule.

152
00:26:28,720 --> 00:26:31,840
Of course, ma'am, right away
we will finish with this car,

153
00:26:32,040 --> 00:26:33,880
we will start working on
yours. OK?

154
00:26:33,920 --> 00:26:36,280
I have to go
to the toilet, where is it?

155
00:26:36,720 --> 00:26:38,280
It's right there.

156
00:26:42,320 --> 00:26:44,400
- The one on your right.
- and enjoy the decoration!

157
00:27:45,320 --> 00:27:48,680
- I like this.
- Here, in the middle!

158
00:28:20,760 --> 00:28:23,280
- It would be good if my piston was wrong!
- and me too!

159
00:28:24,320 --> 00:28:26,280
Well, it's the same as this!

160
00:28:32,520 --> 00:28:34,480
It doesn't matter. I will be away as soon as possible.

161
00:28:44,320 --> 00:28:47,280
Let's listen to something else.
Change the schedule.

162
00:29:21,520 --> 00:29:23,480
I hope it will be fixed as soon as possible.

163
00:29:26,320 --> 00:29:28,280
- I finished the job!
- Well done!

164
00:30:44,320 --> 00:30:46,680
- How was it ?
- It was good, thank you.

165
00:30:47,320 --> 00:30:49,800
Was the water hot enough?
Wasn't it too cold?

166
00:30:50,120 --> 00:30:51,680
No, it was good, thanks.

167
00:30:52,320 --> 00:30:55,280
- Wasn't the paper too rough?
- No, everything was perfect.

168
00:30:58,320 --> 00:31:01,200
I feel sorry for
the way it looks here.

169
00:31:02,600 --> 00:31:04,680
I think you are used to something better.

170
00:31:05,520 --> 00:31:09,480
I bet you live in one of the
those luxurious apartments on the hill.

171
00:31:10,320 --> 00:31:13,400
- I understand perfectly.
- I don't think you can.

172
00:31:18,120 --> 00:31:21,480
I forgot good manners.
Can I offer you something?

173
00:31:21,720 --> 00:31:25,080
Tea, coffee?
Something stronger?

174
00:31:26,520 --> 00:31:27,840
Don't bother.

175
00:31:28,200 --> 00:31:31,160
You have a nice car here.
What do you do?

176
00:31:32,200 --> 00:31:33,520
I am a dancer.

177
00:31:34,440 --> 00:31:36,400
A dancer? It doesn't surprise me.

178
00:31:37,720 --> 00:31:39,680
I can imagine you dancing.

179
00:31:43,600 --> 00:31:46,560
You've got the legs for it.
What kind of dances?

180
00:31:49,120 --> 00:31:50,800
- Of all kinds.
- I was sure of that.

181
00:31:51,840 --> 00:31:54,240
I am also interested in dancing.
Really a lot.

182
00:31:54,480 --> 00:31:56,800
Could you teach me some lessons
teach me something?

183
00:31:57,320 --> 00:31:59,496
Something really interests you
but certainly�� not the dance.

184
00:31:59,520 --> 00:32:01,680
I want to dance!
That's all I care about.

185
00:32:01,920 --> 00:32:04,800
Leave me alone.
You would never have a chance.

186
00:32:05,040 --> 00:32:07,000
- You are an absolute retard.
- What's your problem?

187
00:32:07,040 --> 00:32:08,360
- Get away from me.
- What?

188
00:32:08,520 --> 00:32:10,200
It doesn't bother me anymore.

189
00:32:10,440 --> 00:32:11,840
You are crazy.

190
00:32:12,080 --> 00:32:15,160
You have no class at all.
You'd never stand a chance with me.

191
00:32:15,400 --> 00:32:18,280
You are only one
big and disgusting pig!

192
00:32:18,520 --> 00:32:21,560
You have a big mouth and you will be in trouble
one of these days!

193
00:32:21,800 --> 00:32:23,120
Shut up, idiot!

194
00:32:24,320 --> 00:32:26,280
I think you deserve a good lesson!

195
00:32:28,000 --> 00:32:29,400
Look at that. I'm done.

196
00:32:30,000 --> 00:32:31,320
You didn't stay long.

197
00:32:31,400 --> 00:32:34,296
The only thing you have to do
is to pay before departure.

198
00:32:34,320 --> 00:32:37,680
Come on, lady, now you
you can resume the trip.

199
00:32:38,320 --> 00:32:40,000
Are you sure it's fixed?

200
00:32:40,920 --> 00:32:43,960
Well chosen. It remains to discuss the price.
Do you have enough to pay?

201
00:32:44,320 --> 00:32:46,560
Yes, I have this. Wait, wait.

202
00:32:48,320 --> 00:32:51,960
- Come on, we're in a hurry.
- He doesn't want to pay us!

203
00:32:52,240 --> 00:32:55,560
- Give us the money or I'll call the police.
- The bitch doesn't want to pay us.

204
00:32:55,800 --> 00:32:58,560
Stay like that. I will leave you
name and address.

205
00:32:58,800 --> 00:33:02,000
- We weren't born yesterday!
- They could pay us differently.

206
00:33:02,280 --> 00:33:05,800
- What are you talking about?
- She can pay us with her body.

207
00:33:06,000 --> 00:33:08,560
- I want my money.
- He could put on a show for us.

208
00:33:09,320 --> 00:33:12,560
- What do you think?
- I tell him what I think!

209
00:33:12,840 --> 00:33:15,560
- Wait! Don't do that!
- Give us the money or I'll call the police!

210
00:33:15,840 --> 00:33:17,640
- Wait a little longer.
- Wait! Stop!

211
00:33:17,880 --> 00:33:20,400
- Sit a little and think.
- I've heard enough.

212
00:33:20,640 --> 00:33:23,000
- No, wait!
- She told me she was a dancer.

213
00:33:25,600 --> 00:33:28,480
- We could ask him to dance.
- A full band or nothing!

214
00:33:28,920 --> 00:33:31,680
What! You are crazy!
No, no, it can't be!

215
00:33:32,320 --> 00:33:35,160
I call the police if
don't start dancing!

216
00:33:37,320 --> 00:33:39,560
You should think very carefully about
what you will do

217
00:33:42,320 --> 00:33:43,680
You're a jerk!

218
00:33:45,320 --> 00:33:46,640
Good morning.

219
00:33:47,320 --> 00:33:48,640
Is the inspector there?

220
00:33:50,320 --> 00:33:53,680
I would like to make a complaint.
can i talk to him

221
00:33:54,160 --> 00:33:55,480
Yes, I'm waiting.

222
00:34:14,320 --> 00:34:15,640
Yes?

223
00:34:17,200 --> 00:34:18,520
Give me the link.

224
00:34:19,840 --> 00:34:21,160
who is it

225
00:34:22,600 --> 00:34:25,560
Hi, I'm Ivan. How are you?
does your wife feel wonderful?

226
00:34:25,880 --> 00:34:28,800
We should see each other,
last time we had so much fun.

227
00:34:29,040 --> 00:34:32,520
I called to tell you
that the car is ready.

228
00:34:32,555 --> 00:34:34,560
That's awesome.

229
00:34:34,800 --> 00:34:37,240
and how we are friends
hello, the repair is free.

230
00:34:37,280 --> 00:34:40,725
Okay, fine, I'll do it.
Now close!

231
00:34:40,760 --> 00:34:45,560
- Excuse me, I have a client waiting.
- No problem.

232
00:34:46,440 --> 00:34:47,760
Thank you. One moment...

233
00:34:48,320 --> 00:34:50,960
- Where is your car?
- Right there.

234
00:34:51,200 --> 00:34:53,960
- That's good.
- When do you want us to come?

235
00:34:54,320 --> 00:34:55,640
Not later than now.

236
00:34:56,200 --> 00:34:59,560
All right, we'll be right back.
Wait for us.

237
00:35:00,000 --> 00:35:02,960
Okay, see you later.
Very good. Super.

238
00:35:05,000 --> 00:35:06,960
Let the show begin.

239
00:35:14,600 --> 00:35:16,000
It shouldn't take very long.

240
00:40:03,600 --> 00:40:04,920
My keys, please?

241
00:40:05,600 --> 00:40:09,280
Do you think dancing is enough?
to pay his debt?

242
00:40:09,520 --> 00:40:11,280
- We had an understanding.
- I had nothing!

243
00:40:11,520 --> 00:40:12,840
- I will!
- Let me go!

244
00:40:12,920 --> 00:40:14,880
Let's give it a complete review!

245
00:40:15,320 --> 00:40:17,280
- Stop moving!
- Let me go!

246
00:40:19,520 --> 00:40:20,840
Stop!

247
00:40:21,320 --> 00:40:24,280
You want to have some nipples
well lubricated dear� ?

248
00:40:25,920 --> 00:40:28,280
Don't worry, this one
it's the specialty of the house!

249
00:40:29,440 --> 00:40:31,680
It will be soft and moist!

250
00:40:35,320 --> 00:40:37,200
Stop! Leave me alone!

251
00:40:41,920 --> 00:40:44,640
- Let it go, lubricate it!
- Let me go!

252
00:40:48,200 --> 00:40:50,200
Dirty bastards!

253
00:40:52,320 --> 00:40:53,880
You are two big children!

254
00:41:00,600 --> 00:41:03,480
You will pay for it, I guarantee you!

255
00:41:05,320 --> 00:41:08,280
Dirty rascal, I will have my revenge

256
00:41:08,520 --> 00:41:10,200
for what you do to me!

257
00:41:10,235 --> 00:41:11,880
I thought he likes it!

258
00:41:59,120 --> 00:42:00,680
Wanna fight, bitch?

259
00:42:06,120 --> 00:42:07,680
Damn whore!

260
00:42:18,120 --> 00:42:19,680
What a dirty whore you are!

261
00:42:24,200 --> 00:42:25,680
Come here!

262
00:42:34,000 --> 00:42:35,400
Hang in there, bitch!

263
00:42:46,840 --> 00:42:48,160
Whore!

264
00:43:09,200 --> 00:43:11,200
It's time to get a good lesson!

265
00:43:16,000 --> 00:43:17,320
Come here, whore!

266
00:45:37,440 --> 00:45:39,880
I told you that you will pay!

267
00:45:44,120 --> 00:45:46,080
Shut your dirty mouths!

268
00:45:48,600 --> 00:45:50,480
You will pay me!

269
00:46:42,200 --> 00:46:43,680
keep your mouth shut!

270
00:46:46,600 --> 00:46:47,920
You are pathetic.

271
00:46:57,600 --> 00:46:59,160
No, stop!

272
00:47:10,600 --> 00:47:12,160
We are sorry!

273
00:47:14,120 --> 00:47:15,440
Too late!

274
00:47:49,520 --> 00:47:51,560
God!

275
00:47:54,600 --> 00:47:58,680
- What happened here?
- It looks like a criminal act.

276
00:47:58,920 --> 00:48:01,560
- He doesn't miss anything, does he?
- Thank you, sir.

277
00:48:04,320 --> 00:48:07,280
I don't understand. I can't understand.

278
00:48:07,840 --> 00:48:09,560
What don't you understand?

279
00:48:09,840 --> 00:48:11,280
Someone is doing him a favor

280
00:48:12,840 --> 00:48:14,840
And this is what he gets in return.

281
00:48:14,875 --> 00:48:16,560
I wonder if there is still justice.

282
00:48:21,840 --> 00:48:23,160
I don't understand.

283
00:48:24,440 --> 00:48:27,400
I don't know what happened
here, but it seems...

284
00:48:29,480 --> 00:48:31,560
that the nightmare has just begun.

285
00:49:51,840 --> 00:49:55,800
These are sacks of shit
received a good lesson! What a day!

286
00:50:19,600 --> 00:50:23,280
Why are they playing?
I can't see anything!

287
00:50:49,840 --> 00:50:51,880
Ah, great!

288
00:51:04,320 --> 00:51:08,880
- Is this your car?
- It seems so. what is the problem

289
00:51:09,920 --> 00:51:12,280
I am the one who puts
the questions here, ma'am.

290
00:51:13,320 --> 00:51:16,880
Why are you stopping me?
middle of the night?

291
00:51:17,200 --> 00:51:19,280
You'll find out soon enough.

292
00:51:20,320 --> 00:51:24,680
- But I didn't do anything.
- I can't say that.

293
00:51:25,320 --> 00:51:27,280
This is ridiculous!

294
00:51:30,600 --> 00:51:35,800
The fact that you don't wear
clothes will not help you.

295
00:51:38,440 --> 00:51:41,400
Your silence strengthens me
curiosity.

296
00:51:41,640 --> 00:51:44,400
Please get out of the car.

297
00:51:56,840 --> 00:51:58,680
What did I do wrong?

298
00:52:00,600 --> 00:52:03,800
The fact that you are empty-handed is a misdemeanor.

299
00:52:04,440 --> 00:52:07,280
And it's also in very bad taste.

300
00:52:09,840 --> 00:52:12,400
It's not very advisable...

301
00:52:13,840 --> 00:52:17,000
to wear only one pair
of shoes when you walk in the forest.

302
00:52:17,320 --> 00:52:20,800
Walk in front of the vehicle.

303
00:52:27,200 --> 00:52:29,880
Now, turn to face the windshield
He puts his hands on the hood.

304
00:52:31,840 --> 00:52:34,280
How do I know if?
are you really a policeman?

305
00:52:34,520 --> 00:52:38,840
I don't think you can ask him questions.

306
00:52:40,320 --> 00:52:42,560
You will make things happen
and more complicated.

307
00:52:42,840 --> 00:52:45,560
- Tell me where are your clothes?
- I forgot to put them on.

308
00:52:45,840 --> 00:52:50,680
I don't believe you. Now I have to
you tell the truth Come on, talk!

309
00:52:52,320 --> 00:52:53,640
This is the truth!

310
00:53:00,200 --> 00:53:04,120
Tell me why you drive in
middle of the night completely empty?

311
00:53:04,360 --> 00:53:05,680
I was in a hurry.

312
00:53:05,840 --> 00:53:08,280
Stay here, please, for
that I have to look for something.

313
00:53:15,840 --> 00:53:18,680
Hurry up, it's cold outside.

314
00:53:23,840 --> 00:53:25,160
What shit!

315
00:53:42,440 --> 00:53:43,760
Hurry up!

316
00:55:10,320 --> 00:55:11,880
Come on, start!

317
00:55:13,320 --> 00:55:15,880
Come on! Damn it!

318
00:55:21,920 --> 00:55:23,280
Start at once!

319
01:02:23,120 --> 01:02:24,440
I am saved!

320
01:02:59,320 --> 01:03:02,880
I just realized that, if it comes to that
by the work of our famous slayer,

321
01:03:04,120 --> 01:03:06,576
it's the first time when
some men served them as victims.

322
01:03:06,600 --> 01:03:08,800
That's usually it
they are prostitutes.

323
01:03:09,040 --> 01:03:11,680
He likes his victims to be
women, beautiful, naked and dead.

324
01:03:12,000 --> 01:03:13,400
And not necessarily in this order.

325
01:03:13,640 --> 01:03:15,400
Sir, I just found this.

326
01:03:15,840 --> 01:03:18,800
- What is this?
- It looks like a skirt.

327
01:03:19,320 --> 01:03:21,971
You did a good job. Put it on
In a bag and keep looking.

328
01:03:21,995 --> 01:03:23,280
I don't understand, sir.

329
01:03:23,840 --> 01:03:26,680
I wonder who it will be
the next victim.

330
01:03:26,920 --> 01:03:28,880
How do you know they want
be more crimes?

331
01:03:30,440 --> 01:03:33,960
Trust me, as it happens,
this is just the beginning!

332
01:03:54,320 --> 01:03:56,405
Another hood and another body.

333
01:03:56,440 --> 01:03:58,800
It's the fourth time
in the last 24 hours.

334
01:03:58,835 --> 01:04:00,280
A cursed bloodbath.

335
01:04:02,320 --> 01:04:04,280
I wonder what he does for a living?

336
01:04:05,200 --> 01:04:06,680
She was a dancer.

337
01:04:07,840 --> 01:04:09,160
Have you ever smelled her panties?

338
01:04:10,840 --> 01:04:14,520
- I saw her several times.
- For pleasure or for work?

339
01:04:15,440 --> 01:04:18,560
- Nobody found his clothes?
- Wait a minute...

340
01:04:19,440 --> 01:04:22,240
I didn't find any clothes
women in the garage?

341
01:04:23,200 --> 01:04:24,960
Don't tell me you believe it
that there is a connection.

342
01:04:31,600 --> 01:04:34,560
You are right. Certainly not
there is no link. Forget about it.

343
01:04:35,320 --> 01:04:37,640
I think all these crimes
sexual problems have clouded his brain.

344
01:04:39,200 --> 01:04:41,760
It doesn't matter, we'll do it
good detective work.

345
01:04:42,840 --> 01:04:45,120
- Let's go have a drink.
- Do you have a specific place in mind?

346
01:04:45,720 --> 01:04:50,240
If I may make a suggestion,
I know a place near here.

347
01:04:50,520 --> 01:04:55,360
The drink is cheap too
it's fun for adults only.

348
01:04:56,200 --> 01:04:58,480
I see you planned everything.

349
01:04:59,200 --> 01:05:00,760
Let's go see this place.

350
01:05:17,800 --> 01:05:19,120
This way, please.

351
01:05:32,080 --> 01:05:33,440
So this is that famous club.

352
01:05:35,840 --> 01:05:37,400
It is a very beautiful place.

353
01:05:38,400 --> 01:05:39,680
You will see.

354
01:06:17,600 --> 01:06:19,920
She is a very sexy girl.

355
01:06:20,200 --> 01:06:22,640
I wonder if yes
private singing lessons?

356
01:06:22,920 --> 01:06:25,800
It certainly offers lessons
private, but not to sing.

357
01:07:04,840 --> 01:07:07,120
A friend of mine
told me about this place.

358
01:07:11,600 --> 01:07:14,080
I came to forget things
the horrors we see at work.

359
01:07:14,200 --> 01:07:15,520
It's therapeutic.

360
01:08:03,600 --> 01:08:05,560
- What is he doing?
- You will see.

361
01:08:10,000 --> 01:08:11,960
- Does he take off everything?
- You can see them well.

362
01:08:41,920 --> 01:08:45,280
You asked me why
specialized in sexual crimes?

363
01:08:50,840 --> 01:08:52,800
That's because you are one
little pervert, isn't he?

364
01:08:59,760 --> 01:09:01,160
- Come on, say.
- OK.

365
01:09:05,840 --> 01:09:09,040
It happened five years ago,
when I was coming home at night...

366
01:09:13,120 --> 01:09:14,840
I was involved in a dirty business.

367
01:09:21,320 --> 01:09:23,440
Be careful now.

368
01:09:44,120 --> 01:09:45,760
This girl dances well.

369
01:09:47,320 --> 01:09:49,760
- She's not bad at all.
- You chose the place well.

370
01:10:02,320 --> 01:10:04,440
As I said,
I was going home...

371
01:10:06,440 --> 01:10:08,160
And then what happened?

372
01:10:10,600 --> 01:10:12,160
It was a hot night...

373
01:10:13,440 --> 01:10:15,160
So far there is nothing extraordinary.

374
01:10:16,840 --> 01:10:18,400
I parked in front of my house...

375
01:10:19,200 --> 01:10:21,160
and then I opened the door...

376
01:10:30,840 --> 01:10:32,880
It's a story that
you can say it...

377
01:10:33,720 --> 01:10:35,080
and your grandchildren, for example.

378
01:10:41,840 --> 01:10:43,880
- I'm sure they'll like it.
- Yes, that's for sure.

379
01:10:56,000 --> 01:10:57,280
A beautiful baby, isn't it?

380
01:11:06,000 --> 01:11:07,280
It's not bad.

381
01:12:00,600 --> 01:12:03,800
- Do you like the show?
- Yes, a lot of everything!

382
01:12:12,600 --> 01:12:13,880
and then what did you do?

383
01:12:13,920 --> 01:12:15,760
- in connection with what subject?
- Very funny.

384
01:12:21,840 --> 01:12:24,040
Do you mind if
shall we change the subject?

385
01:14:46,600 --> 01:14:49,160
Thank you very much.
We also thank our dancer.

386
01:14:49,440 --> 01:14:52,496
One of our sexy stars will be back
to offer you an erotic show.

387
01:14:52,520 --> 01:14:55,080
In the meantime, I'm afraid it will
have to...

388
01:14:55,320 --> 01:14:56,600
Damn it!

389
01:14:58,440 --> 01:15:00,840
I'm sick of this place.

390
01:15:04,440 --> 01:15:07,000
Two blondes walk down the street.
One of the two blondes says...

391
01:15:07,240 --> 01:15:10,280
Look at the dog with one eye!
and the other answers, "Which dog"?

392
01:15:16,640 --> 01:15:20,080
A man enters a bar with
a very disturbed look...

393
01:15:21,240 --> 01:15:24,120
A few years ago, I was a
plumber at this time,

394
01:15:24,360 --> 01:15:28,160
but no one named me
Ivan the plumber.

395
01:15:41,000 --> 01:15:43,120
Then for ten
years, I was a mechanic...

396
01:15:43,400 --> 01:15:46,960
An excellent mechanic, job
mine was always appreciated�.

397
01:15:56,840 --> 01:16:00,520
I worked well and I was
very famous in the area,

398
01:16:00,800 --> 01:16:06,560
but no one named me
never� Ivan the Mechanic.

399
01:16:07,720 --> 01:16:09,000
Flowers for you, miss.

400
01:16:09,840 --> 01:16:12,200
That's nice, I must have it
a secret admirer.

401
01:16:12,720 --> 01:16:14,000
One moment, please!

402
01:16:28,920 --> 01:16:32,200
Then I changed again
the job and in the last ten years.

403
01:16:32,440 --> 01:16:36,800
I was a painter. An excellent painter
And I was very appreciated.

404
01:16:37,040 --> 01:16:40,640
Who told me Ivan the Painter?
Nobody!

405
01:16:43,320 --> 01:16:44,600
who are you

406
01:16:47,320 --> 01:16:49,960
I took a pig only once
everyone calls me Ivan the Pig!

407
01:16:53,320 --> 01:16:55,800
Thank you ladies and gentlemen.
You were an excellent audience,

408
01:16:55,880 --> 01:16:57,160
I hope to see you again soon.

409
01:16:59,600 --> 01:17:01,920
Now on to the sequel
you are waiting for the show,

410
01:17:02,280 --> 01:17:04,600
the charming dancer
only for your pleasure!

411
01:17:09,720 --> 01:17:11,000
what was that

412
01:17:11,120 --> 01:17:14,640
A shout was heard from the cabins.
Let's go and see!

413
01:17:33,320 --> 01:17:34,600
Damn it!

414
01:17:37,320 --> 01:17:38,600
It is not possible!

415
01:17:47,240 --> 01:17:49,520
And he laughs at us, the bastard!

416
01:17:53,280 --> 01:17:56,160
Hurry up, somebody
to call an ambulance!

417
01:18:07,800 --> 01:18:09,200
He won't sing anymore.

418
01:18:13,640 --> 01:18:14,920
He made another victim.

419
01:18:17,840 --> 01:18:19,880
Will it never stop?

420
01:18:35,480 --> 01:18:36,760
Let's go.

421
01:19:36,800 --> 01:19:38,200
And that's one less whore.

422
01:19:40,120 --> 01:19:41,400
I like this!

423
01:19:44,720 --> 01:19:46,520
I will soon be the last whore left.

424
01:19:50,840 --> 01:19:55,760
The use of disguise in the Phantom
Kill�� is the perfect cover�.

425
01:19:58,720 --> 01:20:01,920
I will be the last! Last!

426
01:20:05,720 --> 01:20:07,840
It's the perfect plan.
No one will ever know anything.

427
01:20:12,000 --> 01:20:13,280
I will become rich!

428
01:20:15,840 --> 01:20:17,120
Without any competitor!

429
01:20:19,840 --> 01:20:21,560
And the Killing Ghost will pull the strings!

430
01:20:23,800 --> 01:20:25,360
The girls will be way too scared.

431
01:21:08,760 --> 01:21:12,240
There will be no one left to
do the sidewalk. Nobody!

432
01:21:13,400 --> 01:21:15,240
and no one will be able to
to suspect me.

433
01:21:18,480 --> 01:21:20,360
My beautiful mirror, mirror.

434
01:21:21,840 --> 01:21:23,560
Tell me who is the most beautiful in the country?

435
01:21:40,840 --> 01:21:44,800
I will expose it.
I will expose the Phantom Killer.

436
01:21:45,840 --> 01:21:49,520
How dare he touch the body
my beautiful! How could he do such a thing!

437
01:21:55,760 --> 01:21:57,720
I'm too smart
for this Kill the Ghost.

438
01:21:59,800 --> 01:22:01,680
My beautiful mirror, mirror.

439
01:22:02,480 --> 01:22:04,440
Tell me who she is
smarter than the country?

440
01:22:34,320 --> 01:22:37,680
You will pay for what he did to me!

441
01:22:40,040 --> 01:22:41,320
He will pay you!

442
01:22:52,840 --> 01:22:54,120
He will pay you!

443
01:22:56,800 --> 01:23:00,160
Our hearts are finally beating after all this time.

444
01:23:00,440 --> 01:23:01,720
Ghost Kills!

445
01:23:02,880 --> 01:23:05,680
- Are you surprised to see me?
- What are you doing here ?

446
01:23:06,000 --> 01:23:08,360
- Don't you know?
- Stop! Don't come close!

447
01:23:08,680 --> 01:23:10,560
You thought you would
let me do this

448
01:23:11,320 --> 01:23:14,920
- Go Kill the Ghost! Go away!
- You will suffer!

449
01:23:15,280 --> 01:23:17,440
But I didn't do anything wrong.
I did your job!

450
01:23:17,720 --> 01:23:20,920
I'm on your side.
Why do you want to punish me?

451
01:23:21,200 --> 01:23:24,560
I thought that was what you wanted.
We are on the same side.

452
01:23:24,840 --> 01:23:28,720
Please don't punish me.
i am your friend

453
01:23:29,600 --> 01:23:31,480
Maybe you're right.

454
01:23:32,920 --> 01:23:35,880
I will not punish you
in the end.

455
01:23:37,440 --> 01:23:39,800
Your body will listen to you
my least desires.

456
01:23:43,320 --> 01:23:44,600
you will be mine

457
01:23:45,200 --> 01:23:47,416
We could ally ourselves to do so
we eliminate these bitches.

458
01:23:47,440 --> 01:23:50,560
Why not? You would be a good assistant.

459
01:23:53,680 --> 01:23:56,560
He could use you to get me
satisfy all impulses,

460
01:23:56,800 --> 01:23:59,920
And help me punish them
on all the whores in this town.

461
01:24:00,240 --> 01:24:04,200
I think he likes it
my caress on your bare skin.

462
01:24:05,640 --> 01:24:09,760
I feel like you got wet.
You even wet yourself a little too much!

463
01:24:13,720 --> 01:24:15,680
I think I have a revelation.

464
01:24:16,800 --> 01:24:19,680
Ghost Kills, what do you mean?

465
01:24:19,960 --> 01:24:21,920
That you are the same as everyone else
the other whores!

466
01:24:47,640 --> 01:24:50,280
Good! All the victims were
involved in the sex industry.

467
01:24:50,720 --> 01:24:52,000
and then?

468
01:24:53,000 --> 01:24:55,960
Maybe he has a certain aversion
from such people.

469
01:24:57,920 --> 01:25:00,200
You think he's just trying
to clean the city?

470
01:25:00,840 --> 01:25:02,880
How do you think these girls work?

471
01:25:03,920 --> 01:25:05,200
I don't know.

472
01:25:05,840 --> 01:25:07,880
- Through announcements.
- By what?

473
01:25:08,960 --> 01:25:11,240
They place ads in newspapers.

474
01:25:11,600 --> 01:25:14,720
They are everywhere. You certainly have
I saw such ads.

475
01:25:15,760 --> 01:25:17,040
Not really.

476
01:25:17,880 --> 01:25:19,520
I only read the sports pages.

477
01:25:19,800 --> 01:25:21,080
do you have a newspaper

478
01:25:22,600 --> 01:25:23,880
There is one there.

479
01:25:26,840 --> 01:25:28,120
I will show you.

480
01:25:30,880 --> 01:25:34,080
I'm sure there is a special page.
It is often in the back.

481
01:25:34,320 --> 01:25:37,800
"Make it sexy just for
it depends on your wishes".

482
01:25:38,120 --> 01:25:41,760
"I will satisfy all your fantasies
yours, all your perversions".

483
01:25:42,040 --> 01:25:43,685
"Call me right now."

484
01:25:43,720 --> 01:25:47,760
It's the girl I found in
forest. That proves my theory.

485
01:25:48,000 --> 01:25:49,280
Which theory?

486
01:25:50,600 --> 01:25:52,960
All girls have
published ads in newspapers.

487
01:25:53,280 --> 01:25:55,520
This is where from
the killer chooses his victims.

488
01:25:56,680 --> 01:25:58,960
"Dancer for
your private parties".

489
01:25:59,240 --> 01:26:00,560
It's the girl found on the hood.

490
01:26:01,480 --> 01:26:04,280
"Erotic show
for private parties".

491
01:26:04,520 --> 01:26:07,800
It's the song from the bar!

492
01:26:09,480 --> 01:26:11,680
I think you are ready
to receive his punishment.

493
01:26:14,920 --> 01:26:16,800
One last thing is missing.

494
01:26:22,240 --> 01:26:26,520
Here's another one. "I satisfy everything
kind of sexual perversions".

495
01:26:27,680 --> 01:26:29,400
But... do you think that...

496
01:26:29,640 --> 01:26:31,520
- Will he be the next victim?
- Maybe...

497
01:26:37,840 --> 01:26:39,720
Look at that. You will be more comfortable.

498
01:26:40,000 --> 01:26:42,560
I like the victims to
appreciate their punishments.

499
01:26:45,600 --> 01:26:46,880
September...

500
01:26:48,800 --> 01:26:50,080
Four...

501
01:26:51,440 --> 01:26:52,920
This is the moment.

502
01:26:53,800 --> 01:26:57,520
You will see how I punish those who
I dare to borrow my name.

503
01:26:57,800 --> 01:27:00,160
Your punishment will be long and humiliating!

504
01:27:00,400 --> 01:27:03,120
Look at me and tremble!

505
01:27:04,840 --> 01:27:06,960
I control you now.
You are mine.

506
01:27:07,240 --> 01:27:09,520
You thought you would
let me do this

507
01:27:13,520 --> 01:27:14,800
New...

508
01:27:23,680 --> 01:27:25,080
Well, now it is
the right time

509
01:27:26,800 --> 01:27:28,760
to pay for your sins.

510
01:27:39,800 --> 01:27:41,080
Answer once!

511
01:27:55,520 --> 01:27:56,800
Answer!

512
01:28:02,440 --> 01:28:04,720
Answer once, whore!

513
01:28:08,320 --> 01:28:09,600
What nonsense!

514
01:28:09,800 --> 01:28:11,120
You will only get what you deserve.

515
01:28:13,600 --> 01:28:16,800
Let's avoid further interruptions
in our work.

516
01:28:21,440 --> 01:28:24,160
But first, I need
equipment for your punishment.

517
01:28:28,440 --> 01:28:31,240
Let's try to find the address
corresponding to this number.

518
01:28:35,600 --> 01:28:37,240
Exactly what I needed.

519
01:28:45,000 --> 01:28:47,880
What will you do with this gasoline?

520
01:28:48,920 --> 01:28:51,560
No! I beg you to stop! No!

521
01:29:01,440 --> 01:29:02,720
Isn't it too cold?

522
01:29:05,640 --> 01:29:07,760
No! Stop! I beg you!

523
01:29:16,720 --> 01:29:18,000
No! No!

524
01:29:39,440 --> 01:29:42,400
I think now is the time.

525
01:29:45,600 --> 01:29:46,880
It's very close to here.

526
01:29:49,840 --> 01:29:51,880
Let's go!

527
01:29:57,880 --> 01:29:59,680
Your punishment is almost done.

528
01:29:59,920 --> 01:30:02,880
All I have to do is
to enter the last element.

529
01:30:23,840 --> 01:30:26,320
Yes... You can tremble, my dear.

530
01:30:26,600 --> 01:30:29,720
But, unfortunately, for you
there is no possibility of escape.

531
01:30:33,600 --> 01:30:37,200
You want to smell hot wax

532
01:30:37,440 --> 01:30:41,560
how it drains on your body
what are you a dirty whore?

533
01:30:44,000 --> 01:30:45,280
No!

534
01:30:51,920 --> 01:30:54,480
- No!
- Can you feel C�Idura?

535
01:30:55,000 --> 01:30:56,400
No! No!

536
01:30:59,000 --> 01:31:01,800
You are crazy! No! Stop!
I'm covered in gasoline!

537
01:31:02,040 --> 01:31:04,920
Please, don't do that !
Let me go!

538
01:31:16,640 --> 01:31:20,640
That's what happens to stupid girls
like you who appear in my way.

539
01:31:20,675 --> 01:31:22,800
This will serve as a lesson!

540
01:31:23,040 --> 01:31:25,760
You can't laugh at me with such insensitivity.

541
01:31:27,840 --> 01:31:30,800
Open that dirty mouth!

542
01:31:38,680 --> 01:31:40,640
He holds fast to this thread.

543
01:31:41,600 --> 01:31:44,400
You don't want to become a cake
human, isn't it?

544
01:31:44,640 --> 01:31:46,120
He holds fast to this thread.

545
01:31:47,600 --> 01:31:51,640
Your destiny is in your hands
or rather between your teeth.

546
01:31:51,920 --> 01:31:55,800
But I don't think you will succeed
escape your destiny.

547
01:31:57,440 --> 01:31:59,840
I must leave you now.

548
01:32:00,160 --> 01:32:03,360
Good luck my dear.
and especially good luck!

549
01:33:10,562 --> 01:33:14,654
Done by Raiser.

550
01:36:44,768 --> 01:36:48,968
<b>THE END OF THE THIRD PART</b>


