1
00:00:00,000 --> 00:01:30,000
Fa drama translation team presents
DramaFa.com
Visit the site to download more movies and series
Translator: CB97

2
00:01:54,440 --> 00:01:55,880
Now after all these days

3
00:01:56,720 --> 00:01:57,960
He should have invited today

4
00:01:59,400 --> 00:02:01,000
How can I face Ling Roy?

5
00:02:22,560 --> 00:02:23,680
today

6
00:02:24,160 --> 00:02:25,320
It's really just a party

7
00:02:28,440 --> 00:02:29,760
It is related to my work

8
00:02:31,080 --> 00:02:31,760
Yujiang China

9
00:02:32,080 --> 00:02:33,960
Simone's ex-fiancé

10
00:02:34,360 --> 00:02:35,680
A very important business partner

11
00:02:35,680 --> 00:02:36,720
For Luminge

12
00:02:37,080 --> 00:02:38,840
That's why tonight's dinner

13
00:02:38,840 --> 00:02:40,200
It is very important to me

14
00:02:41,600 --> 00:02:42,320
ok

15
00:02:43,800 --> 00:02:44,640
I bothered you

16
00:02:45,160 --> 00:02:47,000
I said come with me

17
00:02:47,920 --> 00:02:48,360
no problem

18
00:02:50,280 --> 00:02:51,280
...well-
...well-

19
00:02:51,880 --> 00:02:52,560
you say first

20
00:02:55,320 --> 00:02:56,840
We have to go to you

21
00:02:57,480 --> 00:02:58,960
I wanted to say the same

22
00:02:58,960 --> 00:02:59,640
let's go

23
00:02:59,960 --> 00:03:00,480
ok

24
00:03:02,200 --> 00:03:03,000
Yu Jiang's sister

25
00:03:04,280 --> 00:03:05,360
I have been waiting for you for a long time

26
00:03:05,360 --> 00:03:06,360
Sorry, we kept you waiting

27
00:03:07,440 --> 00:03:08,360
thank you

28
00:03:10,760 --> 00:03:12,760
This is my husband Ling Roy

29
00:03:13,600 --> 00:03:14,320
Hello sister Yu Jiang

30
00:03:14,960 --> 00:03:16,200
You meet a lot

31
00:03:17,280 --> 00:03:18,320
Feng Ning, we haven't seen each other for a long time

32
00:03:18,320 --> 00:03:19,120
And we didn't take pictures

33
00:03:19,160 --> 00:03:19,920
Let's take a picture

34
00:03:20,400 --> 00:03:20,760
ok

35
00:03:21,760 --> 00:03:22,120
ok

36
00:03:32,280 --> 00:03:34,120
let's go to you

37
00:03:44,000 --> 00:03:45,200
Ling Roy is really good

38
00:03:45,280 --> 00:03:46,800
Feng Ning's taste is not bad

39
00:03:48,240 --> 00:03:49,720
Sit wherever you want

40
00:03:49,840 --> 00:03:51,520
What a nice piece of furniture

41
00:03:51,760 --> 00:03:52,080
please

42
00:03:54,520 --> 00:03:55,200
Yu Jiang's sister

43
00:03:55,200 --> 00:03:56,400
Why hasn't Simon come yet?

44
00:03:58,600 --> 00:04:00,680
Should I have invited him?

45
00:04:04,200 --> 00:04:04,960
I was joking

46
00:04:04,960 --> 00:04:05,960
Another one is coming

47
00:04:06,680 --> 00:04:07,560
how is the situation

48
00:04:09,400 --> 00:04:09,840
good

49
00:04:10,760 --> 00:04:12,080
called

50
00:04:14,960 --> 00:04:15,480
Yujiang

51
00:04:15,760 --> 00:04:16,520
what do you want to do

52
00:04:16,920 --> 00:04:17,760
What do you want from Feng Ning?

53
00:04:19,360 --> 00:04:19,920
simon

54
00:04:20,360 --> 00:04:21,520
we arrived

55
00:04:21,520 --> 00:04:22,880
We are waiting for you

56
00:04:22,920 --> 00:04:23,880
Don't be too late

57
00:04:25,600 --> 00:04:27,080
Didn't I tell you before?

58
00:04:27,080 --> 00:04:28,319
What a surprise you are

59
00:04:28,840 --> 00:04:30,319
Feng Ning and Ling Roy arrive

60
00:04:30,360 --> 00:04:31,520
I will stop now

61
00:04:37,960 --> 00:04:38,520
It is better than before

62
00:04:38,520 --> 00:04:40,080
I am becoming more and more a stranger to him

63
00:04:43,880 --> 00:04:45,920
Sister Yujiang, I'm sorry

64
00:04:46,560 --> 00:04:47,600
I want to know

65
00:04:48,160 --> 00:04:50,880
Are you and Simon really good together?

66
00:04:51,880 --> 00:04:52,800
because i feel

67
00:04:53,120 --> 00:04:54,520
Talking about the cooperation between Lu Ming and

68
00:04:54,520 --> 00:04:56,000
Jiangcheng is more suitable for us

69
00:04:56,000 --> 00:04:57,400
I talked to Yi Yao

70
00:04:57,400 --> 00:04:59,000
Why do you feel inappropriate?

71
00:04:59,360 --> 00:05:00,000
don't worry

72
00:05:00,000 --> 00:05:01,160
Our cooperation will be successful

73
00:05:02,000 --> 00:05:03,640
Let me open the liquor

74
00:05:03,640 --> 00:05:04,360
Let's come fresh

75
00:05:04,760 --> 00:05:05,280
We worked hard

76
00:05:12,160 --> 00:05:13,600
What does it mean?

77
00:05:14,520 --> 00:05:16,760
The truth always succeeds

78
00:05:16,960 --> 00:05:18,400
yin and yang

79
00:05:19,600 --> 00:05:21,720
Reviving an old love is not

80
00:05:22,400 --> 00:05:23,400
Don't do this

81
00:05:24,320 --> 00:05:26,120
The calm before the storm

82
00:05:36,360 --> 00:05:37,680
how is the food

83
00:05:40,280 --> 00:05:41,880
Your maid is really good at cooking

84
00:05:42,280 --> 00:05:43,760
Because I usually eat a lot

85
00:05:48,640 --> 00:05:49,640
you are late

86
00:05:50,040 --> 00:05:50,760
uncle

87
00:05:51,680 --> 00:05:52,440
The food fell out of the mouth

88
00:05:54,640 --> 00:05:55,400
come and sit

89
00:05:58,520 --> 00:05:59,360
let me tell you

90
00:05:59,560 --> 00:06:01,240
Feng Ning is really lucky

91
00:06:01,240 --> 00:06:02,640
that someone like Ling has seen

92
00:06:08,080 --> 00:06:09,360
Why did you come so late?

93
00:06:13,200 --> 00:06:15,040
Let me welcome you

94
00:06:15,440 --> 00:06:16,840
Especially Dr. Ling

95
00:06:18,760 --> 00:06:19,520
uncle

96
00:06:24,080 --> 00:06:25,480
Feng Ning, you are a driver

97
00:06:25,800 --> 00:06:26,480
you can't drink

98
00:06:26,480 --> 00:06:27,880
I'm going to eat-
you drive-

99
00:06:28,840 --> 00:06:29,520
I am blind at night

100
00:06:29,800 --> 00:06:30,600
you are blind at night

101
00:06:31,800 --> 00:06:32,360
I am blind at night

102
00:06:33,800 --> 00:06:34,400
The night of the furnace

103
00:06:35,720 --> 00:06:36,320
come on

104
00:06:37,120 --> 00:06:37,640
uncle

105
00:06:41,720 --> 00:06:42,440
Thank you for your invitation

106
00:06:42,440 --> 00:06:43,400
thank you-
please-

107
00:06:46,680 --> 00:06:47,600
I remember the last time

108
00:06:47,600 --> 00:06:48,640
When the three of us were together, I fell

109
00:06:49,040 --> 00:06:49,720
At the same time

110
00:06:49,720 --> 00:06:50,800
I went to a predetermined appointment

111
00:06:52,080 --> 00:06:52,880
If at that time

112
00:06:52,880 --> 00:06:53,840
Feng Ning did not accept me

113
00:06:54,200 --> 00:06:55,560
I think I would never have had the chance

114
00:06:55,560 --> 00:06:56,600
To be Yi Yao's girlfriend

115
00:07:00,280 --> 00:07:00,880
Dr. Ling

116
00:07:00,880 --> 00:07:02,280
How did you see each other?

117
00:07:02,680 --> 00:07:03,080
fate

118
00:07:06,760 --> 00:07:07,760
It was fate

119
00:07:08,520 --> 00:07:09,600
But we met very naturally

120
00:07:09,840 --> 00:07:10,920
We have some mutual friends

121
00:07:13,240 --> 00:07:14,520
Do you like Chi Feng Ning?

122
00:07:15,480 --> 00:07:17,440
He likes our beauty and kindness

123
00:07:17,720 --> 00:07:18,880
My independence and nobleness

124
00:07:18,920 --> 00:07:19,640
my mind

125
00:07:19,640 --> 00:07:20,960
And even though I have so much money

126
00:07:21,120 --> 00:07:21,640
again

127
00:07:22,120 --> 00:07:22,800
I have a lot of ability

128
00:07:23,240 --> 00:07:24,920
I want to say everything, the food gets cold

129
00:07:24,920 --> 00:07:25,400
isn't it?

130
00:07:27,480 --> 00:07:28,520
I like it because

131
00:07:29,080 --> 00:07:30,240
Sometimes he gets nervous

132
00:07:30,960 --> 00:07:31,960
Sometimes he yells and screams

133
00:07:32,560 --> 00:07:33,640
Sometimes cruel and arbitrary

134
00:07:34,360 --> 00:07:35,000
sometimes

135
00:07:36,440 --> 00:07:37,320
inconsiderate s

136
00:07:48,920 --> 00:07:50,080
Like a normal life

137
00:07:51,240 --> 00:07:54,000
Sometimes a meteorite passes by

138
00:07:59,840 --> 00:08:01,080
How can I listen to you?

139
00:08:01,080 --> 00:08:02,200
when i feel

140
00:08:02,640 --> 00:08:03,920
It looks like an octopus

141
00:08:06,040 --> 00:08:07,480
Feng Ning is very lucky

142
00:08:08,280 --> 00:08:09,520
He is also lucky

143
00:08:20,320 --> 00:08:21,160
You didn't say now

144
00:08:21,160 --> 00:08:22,280
Do you like fangs and claws?

145
00:08:22,280 --> 00:08:23,360
What are you doing then?

146
00:08:23,560 --> 00:08:25,200
Didn't you say it looks like an octopus now??

147
00:08:25,400 --> 00:08:27,040
I don't like octopus

148
00:08:31,480 --> 00:08:32,160
Feng Ning

149
00:08:32,600 --> 00:08:34,680
Eating more vegetables is good for you

150
00:08:35,480 --> 00:08:36,280
thank you

151
00:08:36,520 --> 00:08:37,320
please

152
00:08:40,800 --> 00:08:41,920
I remember that Feng Ning

153
00:08:41,920 --> 00:08:42,639
He doesn't like it

154
00:08:42,680 --> 00:08:44,039
Eat raw vegetables

155
00:08:44,720 --> 00:08:45,600
After being with Dr. Ling

156
00:08:45,920 --> 00:08:47,279
Even my taste has changed

157
00:08:48,880 --> 00:08:49,680
Yi Yao

158
00:08:50,080 --> 00:08:51,120
you are uncle

159
00:08:51,399 --> 00:08:52,519
You have to learn from him

160
00:09:00,200 --> 00:09:01,720
I don't want to get drunk today

161
00:09:03,000 --> 00:09:03,600
come on

162
00:09:03,600 --> 00:09:04,480
Let's go get another drink

163
00:09:04,920 --> 00:09:05,920
And let's eat another one

164
00:09:19,800 --> 00:09:21,160
Why are you protecting yourself from me?

165
00:09:23,000 --> 00:09:23,720
I didn't

166
00:09:24,160 --> 00:09:25,240
You protect yourself

167
00:09:26,600 --> 00:09:27,160
look

168
00:09:27,160 --> 00:09:28,280
You are protecting yourself from me

169
00:09:29,080 --> 00:09:29,840
I'm really done

170
00:09:29,840 --> 00:09:30,560
I just worked this evening

171
00:09:30,560 --> 00:09:31,640
I will not kill anymore

172
00:09:31,960 --> 00:09:33,120
Why are you protecting yourself from me?

173
00:09:33,720 --> 00:09:34,280
i know

174
00:09:34,440 --> 00:09:35,360
because that night

175
00:09:35,360 --> 00:09:36,320
I did not agree

176
00:09:36,320 --> 00:09:37,200
That's why you pull yourself back

177
00:09:37,360 --> 00:09:38,080
Vastesh

178
00:09:38,080 --> 00:09:39,040
I really wanted to talk to you

179
00:09:39,080 --> 00:09:40,440
Let's discuss and exchange, Feng Ning

180
00:09:43,000 --> 00:09:43,720
Ling Roy

181
00:09:44,200 --> 00:09:46,000
You don't feel like acting like children, Feng Ning

182
00:09:50,840 --> 00:09:51,760
I'm going to the bathroom

183
00:09:52,640 --> 00:09:53,560
are you going to the bathroom

184
00:09:53,560 --> 00:09:54,200
go to the bathroom

185
00:09:54,200 --> 00:09:55,160
Does it solve our problem?

186
00:09:56,720 --> 00:09:57,520
Yu Jiang

187
00:09:58,240 --> 00:09:59,600
what are you doing

188
00:10:00,120 --> 00:10:01,240
don't you understand

189
00:10:01,680 --> 00:10:03,080
So think again

190
00:10:03,080 --> 00:10:04,120
I don't want to think

191
00:10:04,400 --> 00:10:05,360
tell me right now

192
00:10:07,000 --> 00:10:08,040
You are always like this

193
00:10:08,520 --> 00:10:09,640
Whatever he wants

194
00:10:09,640 --> 00:10:10,800
You do your best for him

195
00:10:10,800 --> 00:10:12,000
If I want something from you

196
00:10:12,000 --> 00:10:13,480
You don't even want to think

197
00:10:14,600 --> 00:10:15,840
I used to think it was strange

198
00:10:16,680 --> 00:10:17,880
But now I understand

199
00:10:18,520 --> 00:10:19,240
you fell in love with someone

200
00:10:19,240 --> 00:10:20,240
that you should not be

201
00:10:20,240 --> 00:10:21,040
So it didn't matter with whom

202
00:10:21,040 --> 00:10:22,200
Do you want to get married?

203
00:10:22,480 --> 00:10:23,600
I just had to show myself

204
00:10:23,600 --> 00:10:24,640
to be very good

205
00:10:24,640 --> 00:10:25,400
that you can

206
00:10:25,400 --> 00:10:26,600
without any effort

207
00:10:26,600 --> 00:10:28,400
Have a good wife

208
00:10:30,040 --> 00:10:30,760
Yu Jiang

209
00:10:34,040 --> 00:10:34,840
Lu Yi Yao

210
00:10:35,560 --> 00:10:36,840
Maybe you don't know me well

211
00:10:37,640 --> 00:10:39,120
But I know you very well

212
00:10:41,480 --> 00:10:43,000
From the beginning of our engagement

213
00:10:43,520 --> 00:10:44,440
We eat together once a week

214
00:10:44,840 --> 00:10:45,800
You used to send me flowers

215
00:10:46,520 --> 00:10:47,520
You used to give gifts on your birthday

216
00:10:47,960 --> 00:10:48,920
We are going home

217
00:10:49,680 --> 00:10:51,280
You never did anything wrong

218
00:10:51,880 --> 00:10:53,440
But only because of him

219
00:10:53,920 --> 00:10:54,800
you became reckless

220
00:10:54,800 --> 00:10:56,120
You have lost all your standards

221
00:10:56,520 --> 00:10:57,360
And you left a message

222
00:10:57,360 --> 00:10:58,840
I got engaged

223
00:10:59,560 --> 00:11:00,880
If it wasn't for Lu Fengning

224
00:11:01,600 --> 00:11:02,680
So who was it for?

225
00:11:07,800 --> 00:11:09,560
So you called them today

226
00:11:10,000 --> 00:11:11,200
to tell him

227
00:11:11,880 --> 00:11:13,240
You are still threatening me

228
00:11:14,080 --> 00:11:14,760
Lu Yi Yao

229
00:11:14,960 --> 00:11:16,160
You underestimated me

230
00:11:17,080 --> 00:11:18,080
I just wanted to scare you

231
00:11:18,080 --> 00:11:19,320
to see

232
00:11:20,040 --> 00:11:21,360
don't disappoint me

233
00:11:24,200 --> 00:11:25,480
Ling Roy is really good

234
00:11:25,720 --> 00:11:27,800
I think they are very similar

235
00:11:28,240 --> 00:11:29,480
Does this disappoint you?

236
00:11:29,920 --> 00:11:30,960
I am not disappointed

237
00:11:32,000 --> 00:11:33,400
I just want to see her happy

238
00:11:33,400 --> 00:11:34,040
it's wrong

239
00:11:34,560 --> 00:11:35,200
What you want is that

240
00:11:35,200 --> 00:11:36,800
Give him happiness yourself

241
00:11:40,960 --> 00:11:42,760
I am the one who made a mistake

242
00:11:43,360 --> 00:11:45,000
I don't want to involve him

243
00:11:47,720 --> 00:11:48,320
ok

244
00:11:49,000 --> 00:11:49,640
In this case

245
00:11:49,920 --> 00:11:51,160
I will give you a chance

246
00:11:52,680 --> 00:11:54,480
Lu Yi Yao changed my mind

247
00:11:55,480 --> 00:11:56,320
Or do something

248
00:11:56,320 --> 00:11:57,840
really fall in love with me

249
00:11:58,080 --> 00:11:59,480
Or I tell him

250
00:11:59,720 --> 00:12:00,880
Why ten years before your marriage?

251
00:12:00,880 --> 00:12:02,040
you regretted

252
00:12:02,040 --> 00:12:02,880
in your heart

253
00:12:02,880 --> 00:12:04,000
Someone you really love

254
00:12:04,440 --> 00:12:05,320
who

255
00:12:18,040 --> 00:12:18,960
is it over

256
00:12:19,360 --> 00:12:20,800
When should we start again?

257
00:12:22,880 --> 00:12:24,280
Lu Fengning, let me tell you

258
00:12:25,360 --> 00:12:26,280
Just one more time

259
00:12:29,560 --> 00:12:31,640
Come and try the cake I baked

260
00:12:32,080 --> 00:12:33,320
You baked my cake

261
00:12:33,320 --> 00:12:34,000
thank you

262
00:12:34,640 --> 00:12:36,160
But you are always a fruit

263
00:12:36,160 --> 00:12:37,240
did you like

264
00:12:37,480 --> 00:12:38,520
There is nothing wrong with it

265
00:12:38,600 --> 00:12:39,400
I want to taste the rest

266
00:12:39,400 --> 00:12:40,520
to try

267
00:12:40,520 --> 00:12:41,760
since I was a child because I said

268
00:12:41,760 --> 00:12:43,400
I like fruit cake

269
00:12:43,400 --> 00:12:44,280
In our blood since then

270
00:12:44,280 --> 00:12:45,480
We only had fruit cake

271
00:12:45,480 --> 00:12:46,240
really

272
00:12:48,560 --> 00:12:49,320
delicious s

273
00:12:56,920 --> 00:12:57,600
Feng Ning

274
00:12:59,320 --> 00:13:00,560
You didn't tell me now

275
00:13:01,080 --> 00:13:01,880
that you have heartache

276
00:13:02,600 --> 00:13:03,600
let's go home

277
00:13:04,920 --> 00:13:05,640
...me

278
00:13:06,480 --> 00:13:07,320
I have a heartache

279
00:13:07,800 --> 00:13:08,840
You just told me

280
00:13:09,240 --> 00:13:10,560
I have a heartache

281
00:13:14,080 --> 00:13:15,520
very funny

282
00:13:16,800 --> 00:13:18,160
Sister, I'm sorry

283
00:13:18,160 --> 00:13:19,280
We have to go first

284
00:13:19,280 --> 00:13:19,920
simon

285
00:13:20,760 --> 00:13:22,280
Sorry sister Yu Jiang

286
00:13:22,720 --> 00:13:23,920
Thank you for your invitation

287
00:13:24,480 --> 00:13:25,280
It's always like this

288
00:13:25,720 --> 00:13:26,640
We have to go home

289
00:13:27,400 --> 00:13:28,760
No problem, I will let you know

290
00:13:29,000 --> 00:13:30,600
What a pity these foods are

291
00:13:32,040 --> 00:13:33,440
how are you

292
00:13:33,760 --> 00:13:34,280
come on

293
00:13:37,560 --> 00:13:38,320
how are you

294
00:13:44,200 --> 00:13:45,160
be careful

295
00:13:53,880 --> 00:13:54,680
go well

296
00:13:55,800 --> 00:13:56,880
Thank you for your invitation

297
00:13:58,280 --> 00:13:58,840
Mrs. China

298
00:13:59,320 --> 00:14:00,200
with your permission

299
00:14:03,000 --> 00:14:03,560
goodbye

300
00:14:03,880 --> 00:14:04,600
goodbye

301
00:14:32,280 --> 00:14:33,080
Ling Roy

302
00:14:34,320 --> 00:14:34,960
Ling Roy

303
00:14:36,840 --> 00:14:38,440
Thank you for today

304
00:14:39,320 --> 00:14:40,040
please

305
00:14:41,000 --> 00:14:41,640
Feng Ning

306
00:14:42,440 --> 00:14:43,040
uncle

307
00:14:43,920 --> 00:14:45,080
I'm going too

308
00:14:45,080 --> 00:14:46,400
go well

309
00:14:47,280 --> 00:14:48,240
uncle

310
00:14:48,840 --> 00:14:49,840
how are you

311
00:14:51,520 --> 00:14:52,480
Feng Ning

312
00:14:54,360 --> 00:14:55,160
How many butterflies are there?

313
00:14:56,040 --> 00:14:57,360
What butterfly are you this season?

314
00:14:58,760 --> 00:14:59,840
There are many trees and flowers here

315
00:15:00,360 --> 00:15:01,240
Of course, there is also a butterfly

316
00:15:04,000 --> 00:15:04,800
simon

317
00:15:05,240 --> 00:15:05,920
In short, that

318
00:15:06,280 --> 00:15:07,800
I hope you don't take anything seriously

319
00:15:11,280 --> 00:15:12,120
I'm leaving

320
00:15:13,080 --> 00:15:14,480
Don't you go by car? come with us

321
00:15:15,160 --> 00:15:15,720
ok

322
00:15:15,880 --> 00:15:16,840
Feng Ning

323
00:15:18,080 --> 00:15:19,360
I want to tell you something

324
00:15:22,040 --> 00:15:23,040
what happened

325
00:15:26,800 --> 00:15:27,880
I go by taxi

326
00:15:28,680 --> 00:15:29,320
... well

327
00:15:30,280 --> 00:15:30,880
for now

328
00:15:30,880 --> 00:15:32,000
Uncle Arum, go away

329
00:15:39,840 --> 00:15:40,760
what happened

330
00:15:43,720 --> 00:15:44,840
Let me answer the phone first

331
00:15:49,640 --> 00:15:50,360
yes

332
00:15:53,680 --> 00:15:54,360
Friday?

333
00:15:54,760 --> 00:15:55,880
Meeting classmates?

334
00:15:57,640 --> 00:15:58,840
Master Yu Gu?

335
00:16:00,560 --> 00:16:01,960
If the teacher comes

336
00:16:02,440 --> 00:16:03,320
I'm coming too

337
00:16:04,840 --> 00:16:05,440
goodbye

338
00:16:10,840 --> 00:16:11,680
well

339
00:16:12,280 --> 00:16:14,000
What did you want to tell me?

340
00:16:17,680 --> 00:16:19,120
You are very beautiful today

341
00:16:20,480 --> 00:16:21,680
thank you

342
00:16:23,520 --> 00:16:24,440
That's it?

343
00:16:24,760 --> 00:16:25,400
That's it

344
00:16:28,880 --> 00:16:29,840
so i go

345
00:16:30,400 --> 00:16:31,960
Go slowly too

346
00:16:35,000 --> 00:16:36,200
What did he mean?

347
00:16:39,080 --> 00:16:40,520
Does he like this?

348
00:16:43,840 --> 00:16:45,560
Why did he hide from me?

349
00:16:46,240 --> 00:16:48,120
I couldn't even talk to him properly

350
00:16:55,080 --> 00:16:55,880
He avoids me

351
00:16:56,240 --> 00:16:57,120
Does he not like me?

352
00:16:57,800 --> 00:16:58,560
impossible

353
00:16:59,080 --> 00:17:00,400
How can someone underestimate me?

354
00:17:01,400 --> 00:17:02,240
Am I not good?

355
00:17:05,200 --> 00:17:05,880
I'm beautiful

356
00:17:07,880 --> 00:17:09,080
He can't dislike me

357
00:17:10,600 --> 00:17:12,280
I can't do anything again

358
00:17:13,000 --> 00:17:15,360
what should i do

359
00:17:15,799 --> 00:17:17,599
Should we contract and continue?

360
00:17:19,240 --> 00:17:20,799
Should I change it?

361
00:17:29,680 --> 00:17:31,960
Director Lu, China Director of Jiang Cheng Group

362
00:17:31,960 --> 00:17:33,480
They wanted to see you

363
00:17:33,480 --> 00:17:34,640
They should be there now

364
00:17:35,200 --> 00:17:36,040
i understood

365
00:17:41,480 --> 00:17:42,560
These are good prices

366
00:17:42,560 --> 00:17:44,040
But this one is very high

367
00:17:44,120 --> 00:17:44,920
OK, I will look at them again

368
00:17:44,920 --> 00:17:46,000
And I talk about it

369
00:17:46,520 --> 00:17:47,800
I will try to change the rules first

370
00:17:47,800 --> 00:17:48,360
ok

371
00:17:52,360 --> 00:17:53,160
wait for me

372
00:17:56,560 --> 00:17:57,240
yes

373
00:18:00,480 --> 00:18:01,600
Did you go to the manager?

374
00:18:03,880 --> 00:18:04,720
OK, I understand

375
00:18:12,640 --> 00:18:13,680
how are you

376
00:18:13,800 --> 00:18:14,840
Manager Lu

377
00:18:17,120 --> 00:18:17,840
excuse me

378
00:18:17,880 --> 00:18:18,640
There is nothing wrong with it

379
00:18:21,160 --> 00:18:23,640
Why was he in such a hurry?

380
00:18:25,000 --> 00:18:26,280
what happened

381
00:18:45,160 --> 00:18:46,080
did you understand

382
00:18:49,880 --> 00:18:51,040
what did he tell you

383
00:18:58,040 --> 00:18:59,280
It doesn't matter what he said

384
00:18:59,480 --> 00:19:00,920
You should not believe it

385
00:19:01,240 --> 00:19:01,960
His behavior only

386
00:19:01,960 --> 00:19:03,240
out of anger

387
00:19:04,320 --> 00:19:05,560
I did not expect that

388
00:19:05,880 --> 00:19:06,520
come tell

389
00:19:06,520 --> 00:19:08,040
He does not want a contract

390
00:19:11,160 --> 00:19:12,040
Don't say anything else?

391
00:19:13,080 --> 00:19:14,080
what else to say

392
00:19:19,640 --> 00:19:20,160
ok

393
00:19:21,400 --> 00:19:23,000
I will talk to him again

394
00:19:23,200 --> 00:19:24,360
To think again

395
00:19:24,760 --> 00:19:25,600
does not want

396
00:19:26,760 --> 00:19:28,240
I thought it was China Yujiang

397
00:19:28,240 --> 00:19:29,440
A healthy businessman

398
00:19:29,440 --> 00:19:30,440
But it wasn't

399
00:19:30,840 --> 00:19:31,800
I can't believe it

400
00:19:32,120 --> 00:19:32,560
infinity

401
00:19:32,560 --> 00:19:33,480
It should be a production line

402
00:19:33,480 --> 00:19:34,480
don't worry

403
00:19:34,760 --> 00:19:35,840
I will send someone to look for him

404
00:19:35,840 --> 00:19:37,120
to find an alternative producer

405
00:19:37,120 --> 00:19:38,320
don't worry about it

406
00:19:38,840 --> 00:19:40,400
The problem is a small problem

407
00:19:40,440 --> 00:19:41,080
But it is better that they

408
00:19:41,080 --> 00:19:42,320
Look down on Luming

409
00:19:42,320 --> 00:19:43,240
Until they bother you

410
00:19:45,320 --> 00:19:46,520
OK, so I'll go

411
00:20:16,720 --> 00:20:17,480
Yu Jiang

412
00:20:18,400 --> 00:20:19,720
what do you want to do

413
00:20:20,760 --> 00:20:21,720
Lu Yi Yao

414
00:20:22,040 --> 00:20:22,840
I hope sooner

415
00:20:22,840 --> 00:20:24,040
meet my expectations

416
00:20:24,600 --> 00:20:26,560
Otherwise, next time I come to Loming

417
00:20:26,560 --> 00:20:28,200
Maybe to Feng Ning

418
00:20:28,200 --> 00:20:28,960
don't say that

419
00:20:28,960 --> 00:20:29,960
I just signed and canceled

420
00:20:34,840 --> 00:20:35,400
Hello

421
00:20:46,480 --> 00:20:48,000
Currently in the city and its surrounding areas

422
00:20:48,040 --> 00:20:49,320
You can find the manufacturer

423
00:20:49,320 --> 00:20:50,560
I already invested

424
00:20:50,920 --> 00:20:51,560
But because of this

425
00:20:51,560 --> 00:20:52,240
Production process

426
00:20:52,240 --> 00:20:53,160
A special one

427
00:20:53,560 --> 00:20:54,520
All materials must

428
00:20:54,520 --> 00:20:55,400
Be an environmental standard

429
00:20:55,400 --> 00:20:56,320
And strongly

430
00:20:56,320 --> 00:20:57,200
Quality control

431
00:20:57,240 --> 00:20:58,880
Any product from material to finished product

432
00:20:58,880 --> 00:20:59,880
They must pass this route more than a hundred times

433
00:20:59,880 --> 00:21:00,760
And be taken very hard

434
00:21:00,800 --> 00:21:02,160
That's why most manufacturers

435
00:21:02,160 --> 00:21:02,960
in our program

436
00:21:02,960 --> 00:21:03,800
A complete production

437
00:21:03,920 --> 00:21:04,720
to have regularly

438
00:21:05,240 --> 00:21:06,160
part of it

439
00:21:06,400 --> 00:21:07,320
Hardly accessible

440
00:21:07,600 --> 00:21:08,800
But if

441
00:21:08,800 --> 00:21:09,760
Jiang Cheng help almost

442
00:21:09,760 --> 00:21:10,520
Twenty percent of it is solved

443
00:21:10,840 --> 00:21:12,360
Expand the domain

444
00:21:12,360 --> 00:21:13,920
With the factories of Jiangsu and Jejiang

445
00:21:13,920 --> 00:21:15,080
we talked

446
00:21:15,200 --> 00:21:16,200
Only for shipping money

447
00:21:16,200 --> 00:21:17,680
The price is going up

448
00:21:21,920 --> 00:21:23,000
in this situation

449
00:21:23,000 --> 00:21:24,520
Compulsory production

450
00:21:24,760 --> 00:21:26,040
Looming capital flow is very sensitive

451
00:21:26,040 --> 00:21:26,960
can

452
00:21:29,720 --> 00:21:30,560
how is this

453
00:21:31,200 --> 00:21:31,800
design

454
00:21:31,800 --> 00:21:33,400
Adjust the inventory

455
00:21:33,400 --> 00:21:34,840
But if it happens like this

456
00:21:34,880 --> 00:21:36,440
Infinite trading time

457
00:21:36,480 --> 00:21:37,440
It needs a budget

458
00:21:38,080 --> 00:21:39,280
I think it's good

459
00:21:39,720 --> 00:21:40,800
We still have time

460
00:21:40,800 --> 00:21:41,840
We did not announce it for sale

461
00:21:42,280 --> 00:21:43,040
But the message

462
00:21:43,040 --> 00:21:44,400
It was broadcasted first

463
00:21:44,400 --> 00:21:46,280
Now let's talk about its reasonableness and inappropriateness

464
00:21:46,720 --> 00:21:48,520
This is just the beginning

465
00:21:48,520 --> 00:21:49,280
In fact, cash pressure

466
00:21:49,280 --> 00:21:50,560
arises

467
00:21:50,880 --> 00:21:51,280
But until then

468
00:21:51,280 --> 00:21:52,280
Our first product is presented

469
00:21:52,480 --> 00:21:54,280
I feel relieved

470
00:21:54,560 --> 00:21:54,840
Manager Lu

471
00:21:55,440 --> 00:21:56,840
To build infinity

472
00:21:56,840 --> 00:21:57,920
You tried for years

473
00:21:58,240 --> 00:21:59,720
If you focus now

474
00:22:00,120 --> 00:22:01,560
I am worried about the opinion of the board of directors

475
00:22:01,560 --> 00:22:03,360
If you take this matter seriously

476
00:22:03,680 --> 00:22:05,040
It may be bad

477
00:22:09,080 --> 00:22:10,240
The risk of capital turnover

478
00:22:10,240 --> 00:22:10,720
what are you doing

479
00:22:13,240 --> 00:22:14,160
Manager Lou for infinity

480
00:22:14,160 --> 00:22:14,840
And this project

481
00:22:15,160 --> 00:22:16,600
Two years of preparation

482
00:22:16,680 --> 00:22:17,440
Because of this

483
00:22:17,440 --> 00:22:18,280
You are not in danger

484
00:22:18,280 --> 00:22:19,280
You can't be careless

485
00:22:19,520 --> 00:22:20,120
and

486
00:22:20,120 --> 00:22:21,280
We understood you long ago

487
00:22:21,280 --> 00:22:22,640
Capital circulation problem

488
00:22:22,640 --> 00:22:24,160
Easy to solve with the manager

489
00:22:24,560 --> 00:22:26,960
I don't need to say that the manager is here

490
00:22:27,280 --> 00:22:27,720
I think

491
00:22:27,720 --> 00:22:29,200
No need to worry

492
00:22:30,960 --> 00:22:31,800
Manager Lu

493
00:22:32,040 --> 00:22:32,800
Gao Arfan

494
00:22:32,800 --> 00:22:34,680
He trusts me a lot

495
00:22:34,920 --> 00:22:35,920
But Gao Arfan

496
00:22:35,920 --> 00:22:36,480
yes

497
00:22:37,000 --> 00:22:37,800
I am never a person

498
00:22:37,800 --> 00:22:39,160
I don't care about money

499
00:22:39,160 --> 00:22:39,720
I want to waste myself

500
00:22:39,760 --> 00:22:41,080
This is not my model

501
00:22:41,400 --> 00:22:42,240
This topic

502
00:22:42,240 --> 00:22:43,080
I and the open design section about it

503
00:22:43,080 --> 00:22:44,240
we talk

504
00:22:44,840 --> 00:22:45,720
Let's do this first

505
00:22:46,640 --> 00:22:47,320
Manager Lu

506
00:22:47,520 --> 00:22:48,640
With other manufacturers too

507
00:22:48,640 --> 00:22:49,400
call

508
00:22:49,600 --> 00:22:50,280
you go

509
00:22:50,480 --> 00:22:50,920
ok

510
00:23:03,120 --> 00:23:04,160
Well, let's go together

511
00:23:04,680 --> 00:23:05,720
Have you chatted?

512
00:23:05,720 --> 00:23:06,520
you are weird

513
00:23:06,520 --> 00:23:07,240
Why did you decide?

514
00:23:07,240 --> 00:23:07,960
Go for a class together

515
00:23:08,600 --> 00:23:09,520
For a long time, Master Yu Roo

516
00:23:09,520 --> 00:23:10,440
I did not see

517
00:23:10,440 --> 00:23:11,520
why soft

518
00:23:12,440 --> 00:23:13,400
I think they will understand

519
00:23:13,400 --> 00:23:14,520
You found a rich woman

520
00:23:14,520 --> 00:23:16,160
They are very fluffy

521
00:23:16,480 --> 00:23:17,360
ping pong

522
00:23:18,720 --> 00:23:20,600
I don't say I don't say I don't say

523
00:23:34,920 --> 00:23:36,120
Didn't you say we have nothing else to do?

524
00:23:36,120 --> 00:23:37,480
Why haven't you gone yet?

525
00:23:37,880 --> 00:23:39,800
Manager Lu, I am waiting for you

526
00:23:40,840 --> 00:23:41,640
Why are you waiting for me?

527
00:23:43,080 --> 00:23:43,840
...this

528
00:23:45,160 --> 00:23:46,920
Do you finally want to go?

529
00:23:47,200 --> 00:23:48,400
It's not possible, dad

530
00:23:48,440 --> 00:23:49,200
Such good conditions

531
00:23:49,200 --> 00:23:50,360
With such a high salary

532
00:23:50,360 --> 00:23:51,120
especially

533
00:23:51,200 --> 00:23:52,840
Such a charming boss

534
00:23:52,880 --> 00:23:54,360
Where can I find it except Luming

535
00:23:54,680 --> 00:23:55,120
Manager Lu

536
00:23:55,400 --> 00:23:56,480
this

537
00:23:57,040 --> 00:23:58,400
My annual leave request form

538
00:24:01,640 --> 00:24:03,080
Plan to travel around the world

539
00:24:03,080 --> 00:24:04,560
It was fast

540
00:24:04,960 --> 00:24:06,720
You came at such a busy time, you want a vacation

541
00:24:07,000 --> 00:24:07,720
if it wasn't for you

542
00:24:07,720 --> 00:24:08,880
I know you will come back

543
00:24:09,040 --> 00:24:09,840
I thought

544
00:24:09,960 --> 00:24:10,880
Do you want to run away?

545
00:24:11,680 --> 00:24:12,280
Manager Lu

546
00:24:12,720 --> 00:24:13,560
Tell me again. Let me see

547
00:24:13,960 --> 00:24:15,320
Manager Lu

548
00:24:15,320 --> 00:24:16,680
Say it like this so that I don't leave anymore

549
00:24:16,680 --> 00:24:17,280
how many

550
00:24:19,360 --> 00:24:20,000
Thank you manager Lu

551
00:24:20,320 --> 00:24:21,920
I hope you and Dr. Ling

552
00:24:22,440 --> 00:24:23,320
Have a happy weekend

553
00:24:23,320 --> 00:24:24,200
with your permission

554
00:24:27,480 --> 00:24:29,320
When is Dr. Ling off?

555
00:24:29,800 --> 00:24:30,480
Friday

556
00:24:30,880 --> 00:24:32,040
Durhami is also a class

557
00:24:33,080 --> 00:24:34,600
If the teacher comes

558
00:24:35,000 --> 00:24:36,080
I'm coming too

559
00:24:37,840 --> 00:24:38,680
the weekend

560
00:24:42,000 --> 00:24:42,760
Friday

561
00:24:48,560 --> 00:24:49,880
He always wears the same clothes

562
00:24:49,880 --> 00:24:51,080
very rotten

563
00:24:51,120 --> 00:24:52,160
You can't even understand people

564
00:24:52,160 --> 00:24:52,840
what happened

565
00:24:52,840 --> 00:24:54,160
He can't hide his charm

566
00:24:54,200 --> 00:24:55,280
how attractive

567
00:24:55,560 --> 00:24:56,680
Am I not attractive?

568
00:24:56,920 --> 00:24:58,080
What if he dresses like me?

569
00:24:58,200 --> 00:24:59,640
You are just jealous

570
00:25:00,920 --> 00:25:01,920
what happened

571
00:25:02,800 --> 00:25:03,600
curly

572
00:25:04,040 --> 00:25:04,880
curly ping pong

573
00:25:04,920 --> 00:25:05,600
what a curly pong

574
00:25:05,600 --> 00:25:07,080
Or tell me Dr. Peng

575
00:25:07,080 --> 00:25:07,840
Or say curly

576
00:25:07,840 --> 00:25:08,720
What is curly ping pong?

577
00:25:08,720 --> 00:25:09,920
see for yourself

578
00:25:10,720 --> 00:25:12,240
Has your curly hair changed?

579
00:25:12,280 --> 00:25:13,600
Kalim has just increased

580
00:25:14,240 --> 00:25:15,520
You get jealous, don't you?

581
00:25:15,520 --> 00:25:16,520
Do you want to touch him?

582
00:25:16,840 --> 00:25:18,200
What do you say, dad?

583
00:25:18,600 --> 00:25:20,080
Is this ling on ah?

584
00:25:21,240 --> 00:25:23,040
What should I call you?

585
00:25:23,040 --> 00:25:24,320
Dr. Ling, right?

586
00:25:24,960 --> 00:25:25,560
hello guys

587
00:25:25,560 --> 00:25:27,240
Classmates, Ling Roy is here

588
00:25:27,240 --> 00:25:28,760
Dr. Ling

589
00:25:29,280 --> 00:25:30,760
sit down

590
00:25:30,760 --> 00:25:31,840
Dr. Ling

591
00:25:31,840 --> 00:25:32,800
You studied internal medicine

592
00:25:32,800 --> 00:25:33,960
or surgery

593
00:25:34,120 --> 00:25:35,120
surgery

594
00:25:35,480 --> 00:25:36,200
surgery

595
00:25:36,760 --> 00:25:38,320
So it is related to the heart

596
00:25:38,720 --> 00:25:39,360
can only

597
00:25:39,400 --> 00:25:40,760
Be careful and don't turn to Ling

598
00:25:40,760 --> 00:25:42,280
Am I not attractive? Am I not beautiful?

599
00:25:42,280 --> 00:25:43,720
you let it go

600
00:25:43,720 --> 00:25:44,360
Ling is still more attractive

601
00:25:44,360 --> 00:25:44,920
exactly

602
00:25:46,320 --> 00:25:47,560
So where is the teacher?

603
00:25:48,560 --> 00:25:49,240
Master?

604
00:25:49,560 --> 00:25:50,120
It hasn't arrived yet

605
00:25:50,120 --> 00:25:50,520
We have not seen each other for years

606
00:25:50,520 --> 00:25:50,880
classmate

607
00:25:50,880 --> 00:25:51,560
Let's see you sometime

608
00:25:51,600 --> 00:25:52,680
But if I know correctly

609
00:25:52,680 --> 00:25:53,280
Ling Ro Alai

610
00:25:53,640 --> 00:25:54,480
Go get it

611
00:25:54,840 --> 00:25:56,400
The one whose speed is fast

612
00:25:56,440 --> 00:25:57,520
let me call him

613
00:25:58,680 --> 00:25:59,280
I need an appointment

614
00:25:59,280 --> 00:26:00,320
I will leave it with you

615
00:26:01,240 --> 00:26:01,960
Elo Ostad Yu

616
00:26:01,960 --> 00:26:03,320
But again, we are classmates from before

617
00:26:03,320 --> 00:26:03,960
acquaintance

618
00:26:04,000 --> 00:26:05,080
ok

619
00:26:07,240 --> 00:26:08,240
what happened

620
00:26:08,760 --> 00:26:10,120
Master Yu can't drive

621
00:26:10,120 --> 00:26:10,920
I have to go after him

622
00:26:10,920 --> 00:26:11,960
Do you want to come with me?

623
00:26:11,960 --> 00:26:13,080
don't go

624
00:26:13,080 --> 00:26:13,640
don't go

625
00:26:13,640 --> 00:26:14,920
go yourself

626
00:26:14,920 --> 00:26:15,840
Why are you ling and killing with yourself?

627
00:26:15,840 --> 00:26:16,480
saw

628
00:26:16,720 --> 00:26:18,960
Are you afraid to eat it?

629
00:26:18,960 --> 00:26:19,880
let me tell you

630
00:26:19,880 --> 00:26:20,840
Ling Roy has not been here for a long time

631
00:26:20,840 --> 00:26:21,600
We are not old

632
00:26:21,600 --> 00:26:22,680
I think he wants to kill him

633
00:26:22,680 --> 00:26:23,480
on your way

634
00:26:23,480 --> 00:26:24,560
I want with you

635
00:26:24,560 --> 00:26:25,440
to talk

636
00:26:25,480 --> 00:26:26,280
I can talk too

637
00:26:26,280 --> 00:26:27,400
No, don't go

638
00:26:27,400 --> 00:26:28,040
We have been for a long time

639
00:26:28,040 --> 00:26:29,080
We did not see Ling Roy

640
00:26:29,080 --> 00:26:30,960
We miss him

641
00:26:30,960 --> 00:26:31,920
let's go

642
00:26:33,520 --> 00:26:34,640
...curly...you

643
00:26:34,640 --> 00:26:35,200
damn

644
00:26:35,200 --> 00:26:35,920
be quick

645
00:26:35,960 --> 00:26:36,400
you don't come

646
00:26:36,400 --> 00:26:37,000
eat you

647
00:26:37,000 --> 00:26:37,840
what are you doing

648
00:26:37,880 --> 00:26:39,400
I take care of my two compatriots

649
00:26:39,400 --> 00:26:40,160
do you understand

650
00:26:40,520 --> 00:26:41,240
Ling Roy

651
00:26:41,240 --> 00:26:42,680
dear classmate

652
00:26:43,240 --> 00:26:45,280
Is there such a difference between us?

653
00:26:45,280 --> 00:26:46,200
Ling Roy

654
00:26:46,200 --> 00:26:47,600
If you are not attractive, please don't say anything

655
00:26:47,640 --> 00:26:49,440
Oh God, I can't believe it

656
00:26:49,440 --> 00:26:51,160
We are an attractive couple

657
00:26:51,160 --> 00:26:51,720
How is that possible?

658
00:26:52,120 --> 00:26:53,040
Professor Yu

659
00:26:53,560 --> 00:26:54,120
take it easy

660
00:26:54,120 --> 00:26:54,800
now that you said

661
00:26:55,040 --> 00:26:56,160
Are you busy?

662
00:26:56,160 --> 00:26:57,000
all these years

663
00:26:57,000 --> 00:26:58,200
You did not show yourself at all

664
00:27:00,640 --> 00:27:01,920
Just now Ling Roy and you saw

665
00:27:01,960 --> 00:27:03,200
That step was not special

666
00:27:03,320 --> 00:27:04,840
Have you seen how demonstrative he is?

667
00:27:04,840 --> 00:27:06,560
All of us and it's like someone sees

668
00:27:06,600 --> 00:27:07,600
None of you know

669
00:27:07,600 --> 00:27:08,320
None of us know

670
00:27:08,320 --> 00:27:09,080
What kind of person is he?

671
00:27:09,400 --> 00:27:10,680
What is it like?

672
00:27:10,680 --> 00:27:11,840
It was attractive from the very beginning

673
00:27:11,840 --> 00:27:12,640
isn't it?

674
00:27:12,640 --> 00:27:14,720
You are also good looking

675
00:27:14,880 --> 00:27:16,080
What else do you pay attention to besides his face?

676
00:27:17,040 --> 00:27:18,280
back to his face

677
00:27:18,880 --> 00:27:20,120
let me say

678
00:27:20,120 --> 00:27:21,640
That time when teacher Yu told the children

679
00:27:21,840 --> 00:27:23,120
Give financial aid to the poor

680
00:27:23,120 --> 00:27:24,520
I have a lot of it

681
00:27:24,520 --> 00:27:25,280
I gave them a jacket

682
00:27:25,800 --> 00:27:26,720
I didn't know that people are still that model

683
00:27:26,720 --> 00:27:27,560
They wear clothes

684
00:27:28,000 --> 00:27:28,800
don't care

685
00:27:29,160 --> 00:27:29,720
that now

686
00:27:29,720 --> 00:27:30,840
You are a doctor in a big hospital

687
00:27:30,960 --> 00:27:32,960
Who wears your jacket?

688
00:27:34,000 --> 00:27:34,600
My day

689
00:27:34,960 --> 00:27:36,160
that day

690
00:27:36,440 --> 00:27:37,760
One is Dr. Ling Roe's wife

691
00:27:38,560 --> 00:27:40,240
who had seen a very rich man

692
00:27:40,920 --> 00:27:41,760
his bag

693
00:27:42,240 --> 00:27:43,200
his clothes

694
00:27:43,800 --> 00:27:44,560
One month's salary together

695
00:27:44,560 --> 00:27:45,600
Can't cover all of them

696
00:27:45,600 --> 00:27:47,040
It's like it's not his money at all

697
00:27:47,040 --> 00:27:47,560
It doesn't matter, you know?

698
00:27:47,560 --> 00:27:49,560
what did i tell you

699
00:27:49,560 --> 00:27:50,720
what did i say

700
00:27:50,720 --> 00:27:52,560
When he came, you just said

701
00:27:52,960 --> 00:27:53,480
hello

702
00:27:54,000 --> 00:27:55,560
Who poses like that?

703
00:27:56,360 --> 00:27:57,320
I have to tell you

704
00:27:57,320 --> 00:27:58,960
After marriage, that's it

705
00:27:58,960 --> 00:28:00,000
It feels higher

706
00:28:00,360 --> 00:28:01,760
exactly

707
00:28:02,120 --> 00:28:03,200
Is this good?

708
00:28:20,000 --> 00:28:21,000
who is

709
00:28:30,840 --> 00:28:31,840
Who are you looking for?

710
00:28:32,200 --> 00:28:32,920
do you know him

711
00:28:32,920 --> 00:28:33,920
excuse me

712
00:28:33,920 --> 00:28:35,600
Ling on you my eyes Lu Fengning

713
00:28:35,640 --> 00:28:36,600
Just wonderful

714
00:28:36,600 --> 00:28:37,640
who are you

715
00:28:37,760 --> 00:28:38,680
I am Ling Roy's wife

716
00:28:38,680 --> 00:28:39,520
Lu Fengning

717
00:28:39,520 --> 00:28:40,240
If I didn't know

718
00:28:40,240 --> 00:28:41,240
You can search my name yourself

719
00:28:41,240 --> 00:28:41,920
thank you

720
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
He has come for another class

721
00:28:45,240 --> 00:28:45,880
Feng Ning

722
00:28:45,880 --> 00:28:46,720
Can the family be brought?

723
00:28:51,640 --> 00:28:52,880
this wine

724
00:28:53,960 --> 00:28:55,520
give a lot

725
00:28:56,040 --> 00:28:57,600
You finally got together

726
00:28:57,640 --> 00:28:58,840
Why such a bad wine?

727
00:28:58,840 --> 00:28:59,960
You took it to welcome your teacher

728
00:29:00,360 --> 00:29:02,080
I tell my assistant

729
00:29:02,160 --> 00:29:03,080
From our wine seller

730
00:29:03,080 --> 00:29:04,800
Bring me two good wines

731
00:29:04,840 --> 00:29:06,120
that you celebrate

732
00:29:07,600 --> 00:29:08,360
as

733
00:29:08,360 --> 00:29:10,040
I came as the Ling family

734
00:29:10,040 --> 00:29:11,560
I want him to make you his guest

735
00:29:12,120 --> 00:29:13,120
what do you mean

736
00:29:13,760 --> 00:29:15,440
say that

737
00:29:17,480 --> 00:29:19,200
Feng Ning, let go

738
00:29:19,320 --> 00:29:21,120
You will not be the same Lu Feng

739
00:29:21,160 --> 00:29:22,000
This is the same

740
00:29:22,000 --> 00:29:22,760
Lu Feng Ninghe

741
00:29:22,800 --> 00:29:23,600
this lady

742
00:29:24,120 --> 00:29:25,360
He has no personality at all

743
00:29:25,520 --> 00:29:26,320
Do not disturb us

744
00:29:26,320 --> 00:29:27,760
This is a class period

745
00:29:27,920 --> 00:29:28,840
character

746
00:29:28,840 --> 00:29:29,400
Who has personality?

747
00:29:29,400 --> 00:29:30,440
Who doesn't have a personality?

748
00:29:30,880 --> 00:29:31,920
Durhami is a classmate

749
00:29:31,920 --> 00:29:32,600
A bunch of people behind the rest

750
00:29:32,600 --> 00:29:33,480
they talk

751
00:29:33,480 --> 00:29:34,680
This is called character

752
00:29:35,120 --> 00:29:35,600
yes

753
00:29:36,560 --> 00:29:37,120
that's right

754
00:29:38,440 --> 00:29:39,560
you are the same

755
00:29:39,560 --> 00:29:40,280
That to the Ling Roy family

756
00:29:40,280 --> 00:29:41,840
You were dressed

757
00:29:43,960 --> 00:29:45,720
I remembered that

758
00:29:45,720 --> 00:29:46,720
Your clothes before

759
00:29:46,720 --> 00:29:48,080
I threw it away many times

760
00:29:48,080 --> 00:29:49,640
Because Ling Roy didn't want it

761
00:29:49,800 --> 00:29:50,760
It looks like Ling Roy

762
00:29:50,760 --> 00:29:52,200
He really knew something

763
00:29:52,920 --> 00:29:54,440
But now my opinion has changed

764
00:29:54,440 --> 00:29:55,480
when we came back

765
00:29:55,480 --> 00:29:56,320
I will wear that dress

766
00:29:56,320 --> 00:29:57,600
To clean the duo

767
00:29:57,600 --> 00:29:58,360
upon notification

768
00:29:58,360 --> 00:29:59,640
Dodo is our dog

769
00:30:00,680 --> 00:30:01,760
what do you mean

770
00:30:02,000 --> 00:30:03,200
What do you mean by Ling Roy?

771
00:30:05,600 --> 00:30:07,480
You only got one wife

772
00:30:07,720 --> 00:30:08,880
Are you getting married now?

773
00:30:08,880 --> 00:30:10,160
Make fun of your classmates

774
00:30:11,200 --> 00:30:12,600
I did not make fun of everyone

775
00:30:12,600 --> 00:30:13,600
Just the two of you

776
00:30:13,600 --> 00:30:15,760
I mocked

777
00:30:16,360 --> 00:30:17,080
but

778
00:30:17,080 --> 00:30:17,680
that in your life

779
00:30:17,680 --> 00:30:18,760
Let Lu Fengning make fun of you

780
00:30:18,760 --> 00:30:20,200
It makes you proud

781
00:30:20,680 --> 00:30:21,640
you must know

782
00:30:21,640 --> 00:30:23,600
It is not an easy task to beat Ling

783
00:30:23,600 --> 00:30:25,120
I already had to give him tens of millions of money

784
00:30:25,120 --> 00:30:25,360
to give

785
00:30:25,360 --> 00:30:27,240
To keep the appearance between

786
00:30:27,560 --> 00:30:28,080
Now that

787
00:30:28,080 --> 00:30:29,280
I got it

788
00:30:29,920 --> 00:30:30,840
Even if he wants to stay here

789
00:30:30,840 --> 00:30:31,720
I don't let

790
00:30:31,720 --> 00:30:33,280
I am aware of it myself

791
00:30:33,640 --> 00:30:34,440
won't you

792
00:30:35,240 --> 00:30:36,640
let me see

793
00:30:42,080 --> 00:30:42,880
what are you doing

794
00:30:43,320 --> 00:30:44,160
what are you doing

795
00:31:03,160 --> 00:31:04,000
No problem, teacher

796
00:31:04,040 --> 00:31:05,080
Ling Roy is right

797
00:31:09,840 --> 00:31:10,760
I don't want to stay anymore

798
00:31:10,760 --> 00:31:11,760
here

799
00:31:12,520 --> 00:31:13,440
let's go

800
00:31:14,040 --> 00:31:16,200
how are you

801
00:31:16,520 --> 00:31:17,440
you brain

802
00:31:20,600 --> 00:31:22,240
Excuse me teacher

803
00:31:29,160 --> 00:31:30,280
Ling Roy

804
00:31:30,760 --> 00:31:32,720
Do not do anything dangerous
(It means that he should not fight with his wife)

805
00:31:32,720 --> 00:31:34,680
No problem, teacher, she is not this model

806
00:31:37,880 --> 00:31:39,080
What are you doing?

807
00:31:39,080 --> 00:31:39,880
do you

808
00:31:41,040 --> 00:31:41,720
Ling Roy

809
00:31:42,920 --> 00:31:44,440
Why did you drag me out?

810
00:31:44,560 --> 00:31:46,360
I was not done yet

811
00:31:46,480 --> 00:31:48,080
Having people talk behind your back

812
00:31:48,120 --> 00:31:48,920
I should not let

813
00:31:48,920 --> 00:31:50,480
May the water go down their throats

814
00:31:50,480 --> 00:31:51,160
very much in your mind

815
00:31:51,160 --> 00:31:52,920
I had to put it in their mouth with all my strength

816
00:31:55,720 --> 00:31:57,320
Why are you so angry?

817
00:31:58,360 --> 00:31:58,960
... because

818
00:31:59,600 --> 00:32:00,680
Because that person

819
00:32:00,800 --> 00:32:02,160
They are just a bunch of idiots

820
00:32:02,160 --> 00:32:03,080
who do not know anything

821
00:32:03,080 --> 00:32:04,760
Men really do not understand

822
00:32:04,760 --> 00:32:05,960
I already told you

823
00:32:05,960 --> 00:32:06,440
which is usually shoes

824
00:32:06,440 --> 00:32:07,160
I don't wear heels

825
00:32:07,160 --> 00:32:08,040
Even on special occasions

826
00:32:08,040 --> 00:32:08,440
But today

827
00:32:08,440 --> 00:32:09,080
I am really sorry

828
00:32:09,080 --> 00:32:09,920
I did not wear them

829
00:32:09,920 --> 00:32:11,320
Even with all those eleven cm heels

830
00:32:11,320 --> 00:32:12,040
I could stand in front of him

831
00:32:12,040 --> 00:32:12,960
When he came forward

832
00:32:12,960 --> 00:32:13,800
I used to do it like this

833
00:32:13,800 --> 00:32:15,080
I was looking at it like this

834
00:32:17,880 --> 00:32:19,800
what are you laughing at

835
00:32:20,120 --> 00:32:21,080
what's funny

836
00:32:23,800 --> 00:32:24,880
this time

837
00:32:24,880 --> 00:32:26,760
Shouldn't I go forward again?

838
00:32:27,400 --> 00:32:28,480
one that

839
00:32:28,480 --> 00:32:30,080
There is nothing wrong with it

840
00:32:30,440 --> 00:32:30,800
should i kiss him

841
00:32:31,040 --> 00:32:31,600
I kiss him

842
00:32:41,920 --> 00:32:43,120
I am not angry

843
00:32:43,480 --> 00:32:44,320
so

844
00:32:45,560 --> 00:32:46,880
don't be with me

845
00:32:48,560 --> 00:32:49,280
...me

846
00:32:52,200 --> 00:32:53,320
you are not angry

847
00:32:54,360 --> 00:32:55,840
So now that

848
00:32:56,320 --> 00:32:57,200
This is how you did it

849
00:32:57,760 --> 00:32:58,480
And what was it like this?

850
00:33:01,000 --> 00:33:02,680
Because they were telling the truth

851
00:33:03,240 --> 00:33:04,600
when i was going to school

852
00:33:05,400 --> 00:33:07,160
My family was really poor

853
00:33:07,320 --> 00:33:09,120
We also received financial aid

854
00:33:09,520 --> 00:33:11,240
They can't talk like this again

855
00:33:12,200 --> 00:33:13,280
this

856
00:33:14,280 --> 00:33:16,120
A part of my life

857
00:33:16,920 --> 00:33:18,160
I never saw a defect

858
00:33:19,200 --> 00:33:19,880
for

859
00:33:20,440 --> 00:33:22,040
The part about you

860
00:33:22,760 --> 00:33:23,720
to tell the truth

861
00:33:24,200 --> 00:33:25,400
You are really great

862
00:33:29,840 --> 00:33:32,000
I am not as good as you at all

863
00:33:32,680 --> 00:33:33,640
How are you now?

864
00:33:33,880 --> 00:33:35,360
Don't start again

865
00:33:35,400 --> 00:33:37,040
be upset with me

866
00:33:37,880 --> 00:33:39,280
Last time is different

867
00:33:40,200 --> 00:33:41,000
whatever i think

868
00:33:41,000 --> 00:33:42,680
Do you understand?

869
00:33:47,640 --> 00:33:48,280
Feng Ning

870
00:33:49,280 --> 00:33:50,040
what happened

871
00:33:51,040 --> 00:33:52,320
can

872
00:33:54,120 --> 00:33:56,560
Can you do something for me?

873
00:34:15,400 --> 00:34:16,679
Isn't it perverted?

874
00:34:18,719 --> 00:34:19,760
don't take a nap

875
00:34:29,960 --> 00:34:31,320
How funny

876
00:35:13,640 --> 00:35:14,120
let's go

877
00:35:14,120 --> 00:35:14,840
shall we go

878
00:35:14,920 --> 00:35:15,720
Let's go back to your house

879
00:35:15,720 --> 00:35:16,720
or my house

880
00:35:19,360 --> 00:35:20,120
what happened

881
00:35:21,280 --> 00:35:22,760
I'm not feeling well

882
00:35:24,320 --> 00:35:26,240
Every time I feel like this

883
00:35:26,760 --> 00:35:27,800
I feel bad

884
00:35:27,800 --> 00:35:29,120
Someone must take care of me

885
00:35:30,120 --> 00:35:31,600
So they will send you to your father's house

886
00:35:31,840 --> 00:35:33,280
Why my dad's house?

887
00:35:33,800 --> 00:35:34,960
you are not there

888
00:35:34,960 --> 00:35:36,320
When will I take care of you there?

889
00:35:36,320 --> 00:35:37,360
No one cares about me

890
00:35:37,400 --> 00:35:38,400
Let's go home

891
00:35:41,040 --> 00:35:43,000
I will send you

892
00:35:53,640 --> 00:35:54,800
sit down

893
00:35:57,960 --> 00:35:59,200
You know, because recently for a wedding

894
00:35:59,200 --> 00:35:59,960
I was busy

895
00:35:59,960 --> 00:36:01,560
I could not put it together

896
00:36:01,600 --> 00:36:02,880
It is not always like this

897
00:36:03,240 --> 00:36:04,280
you know me

898
00:36:04,800 --> 00:36:05,640
I'm going to get you a beer

899
00:36:05,920 --> 00:36:06,720
It will be ready soon

900
00:36:22,840 --> 00:36:23,720
it hurts

901
00:36:28,360 --> 00:36:29,240
it hurts

902
00:36:37,680 --> 00:36:38,480
Feng Ning

903
00:36:39,120 --> 00:36:40,280
Your spa bag

904
00:36:41,080 --> 00:36:42,480
Why do I need a hot water bag?

905
00:36:42,480 --> 00:36:43,360
have

906
00:36:44,520 --> 00:36:46,120
So what do you do when your heart hurts?

907
00:36:46,280 --> 00:36:47,240
...me

908
00:36:50,440 --> 00:36:51,280
I tolerate

909
00:36:54,600 --> 00:36:55,560
I want

910
00:36:55,960 --> 00:36:58,280
I'm going to clean my room

911
00:37:00,480 --> 00:37:01,040
it hurts

912
00:37:01,040 --> 00:37:01,680
how are you

913
00:37:01,680 --> 00:37:02,880
no problem

914
00:37:51,720 --> 00:37:53,840
You really can't lie

915
00:37:55,120 --> 00:37:57,120
It is very stressful

916
00:37:59,320 --> 00:38:01,520
Why am I in so much pain this time?

917
00:39:12,440 --> 00:39:13,280
come you

918
00:39:13,840 --> 00:39:14,760
Feng Ning

919
00:39:18,960 --> 00:39:20,440
I brought you some hot water

920
00:39:20,440 --> 00:39:22,240
You will feel better after eating it

921
00:39:23,760 --> 00:39:24,240
thank you

922
00:39:24,240 --> 00:39:25,000
be careful

923
00:39:26,480 --> 00:39:27,560
Usually these days

924
00:39:27,560 --> 00:39:29,480
Don't they eat water and brown sugar?

925
00:39:30,280 --> 00:39:32,520
Water and sugar with alcohol

926
00:39:32,520 --> 00:39:33,600
They do not make any difference

927
00:39:33,760 --> 00:39:35,080
Pair it for heartache

928
00:39:39,080 --> 00:39:40,320
take this

929
00:39:42,880 --> 00:39:43,560
thank you

930
00:39:54,520 --> 00:39:55,480
can't

931
00:39:57,160 --> 00:39:58,760
Do you want more beer?

932
00:40:03,480 --> 00:40:04,880
I don't want to drink water

933
00:40:06,200 --> 00:40:07,200
i want you

934
00:40:09,080 --> 00:40:10,080
So go to sleep

935
00:40:13,320 --> 00:40:14,320
go to sleep

936
00:40:16,800 --> 00:40:17,560
I mean this

937
00:40:17,880 --> 00:40:18,720
Sleep alone

938
00:40:21,000 --> 00:40:21,680
ok

939
00:40:22,520 --> 00:40:24,160
Of course that's it

940
00:40:24,800 --> 00:40:26,600
I am like this now

941
00:40:27,320 --> 00:40:28,720
I can only sleep alone

942
00:40:31,600 --> 00:40:33,080
where are you going

943
00:40:35,240 --> 00:40:36,840
I am like this

944
00:40:36,840 --> 00:40:38,040
Can't just

945
00:40:38,440 --> 00:40:39,640
will you stay with me

946
00:40:40,440 --> 00:40:41,640
stay

947
00:40:51,440 --> 00:40:52,160
it hurts

948
00:41:20,000 --> 00:41:20,960
got better

949
00:41:25,000 --> 00:41:26,520
sleep well

950
00:41:42,320 --> 00:41:43,400
don't catch a cold

951
00:41:49,560 --> 00:41:50,640
didn't i say I got better

952
00:41:52,000 --> 00:43:00,000
Fa drama translation team presents
Dramafa.com
Visit the site to download more movies and series
Translator: CB97


