1
00:00:00,960 --> 00:00:02,120
Man: Previously on "The 100"...

2
00:00:02,130 --> 00:00:04,000
[Screaming]

3
00:00:06,120 --> 00:00:08,020
Clarke: Nightblood.
Luna has it.

4
00:00:08,020 --> 00:00:09,550
That's why we have to find her.

5
00:00:09,560 --> 00:00:11,660
If she can access
alie-2...

6
00:00:11,660 --> 00:00:12,950
She can tell us
how to stop alie-1.

7
00:00:12,960 --> 00:00:14,320
Raven: We're not
going with you.

8
00:00:14,330 --> 00:00:16,300
Monty: She remembered that
alie downloaded herself

9
00:00:16,300 --> 00:00:17,670
into the ark mainframe.

10
00:00:17,670 --> 00:00:19,240
If the code is still there,

11
00:00:19,240 --> 00:00:20,870
we might be able
to find a back door.

12
00:00:20,870 --> 00:00:23,140
Skaikru.
Bringers of death.

13
00:00:23,140 --> 00:00:25,280
Why should we give you
safe passage?

14
00:00:25,280 --> 00:00:27,350
Lincoln.
He sent us.

15
00:00:29,150 --> 00:00:29,980
Luna.

16
00:00:29,980 --> 00:00:31,050
Clarke: This is
the flame.

17
00:00:31,050 --> 00:00:32,920
It holds the spirit of lexa.

18
00:00:32,920 --> 00:00:36,020
Will you take it
and become
the next commander?

19
00:00:36,020 --> 00:00:37,020
No.

20
00:00:41,560 --> 00:00:43,700
It's time to fill
the city of light.

21
00:00:44,760 --> 00:00:46,190
There's no more
need for fighting.

22
00:00:46,200 --> 00:00:48,100
We both know
there's no way in hell

23
00:00:48,100 --> 00:00:50,200
I'm taking that thing.

24
00:00:50,200 --> 00:00:51,400
[Pike grunting]

25
00:00:51,400 --> 00:00:53,560
Indra: You should have killed me
on that battlefield.

26
00:00:53,570 --> 00:00:55,110
He's strong.
We need him

27
00:00:55,110 --> 00:00:58,230
if we're gonna fight
our way out of here.
Listen to me.

28
00:00:58,240 --> 00:01:00,100
Jaha has an army
of chipped soldiers.

29
00:01:00,110 --> 00:01:01,250
That means they're
not gonna stop until

30
00:01:01,250 --> 00:01:03,740
all of us either
join them or die.

31
00:01:05,180 --> 00:01:07,180
[Man screaming]

32
00:01:13,090 --> 00:01:14,790
[Man coughing]

33
00:01:20,430 --> 00:01:21,730
Running's not a plan.

34
00:01:21,730 --> 00:01:23,730
It's not running.
It's surviving.

35
00:01:23,730 --> 00:01:25,630
For how long?
This threat

36
00:01:25,640 --> 00:01:27,470
will find us all eventually.

37
00:01:27,470 --> 00:01:28,740
Pike: The boy's right.

38
00:01:28,740 --> 00:01:30,610
We regroup and come
back stronger.

39
00:01:30,610 --> 00:01:32,510
It's a legitimate
battle strategy.

40
00:01:32,510 --> 00:01:33,780
Indra: I have
a better one.

41
00:01:33,780 --> 00:01:35,810
Kill their leader...
Jaha.

42
00:01:37,280 --> 00:01:39,450
That's a strategy i can support.

43
00:01:39,450 --> 00:01:41,220
Unfortunately, he's
not their leader, though.

44
00:01:41,220 --> 00:01:43,220
He's being controlled
just like everyone else

45
00:01:43,220 --> 00:01:44,220
by that...

46
00:01:46,690 --> 00:01:47,890
What?

47
00:01:48,690 --> 00:01:49,890
Nothing.

48
00:01:51,130 --> 00:01:53,160
Never mind.
Just forget it.

49
00:01:53,160 --> 00:01:55,120
Pike: John, this isn't
a time for...

50
00:01:55,130 --> 00:01:56,290
[bang]

51
00:02:01,440 --> 00:02:02,510
[Man coughing]

52
00:02:02,510 --> 00:02:05,070
[Gate creaking]

53
00:02:05,070 --> 00:02:06,170
[Bang]

54
00:02:08,610 --> 00:02:10,310
Man: Who's ready
to take the key?

55
00:02:16,190 --> 00:02:18,820
None of us is ever gonna
take a key.

56
00:02:31,870 --> 00:02:33,510
Alie: We didn't
do this to him.

57
00:02:35,000 --> 00:02:38,100
Someone is unchained.
Find them.

58
00:02:59,500 --> 00:03:00,530
Uhh!

59
00:03:00,530 --> 00:03:01,600
Man: Aah!

60
00:03:02,870 --> 00:03:04,140
Man: Aah! Uhh!

61
00:03:07,200 --> 00:03:08,530
[Thud]

62
00:03:08,540 --> 00:03:10,040
All right.
Come on.

63
00:03:10,040 --> 00:03:12,080
Grab the keys.
She's gonna send
for reinforcements.

64
00:03:13,180 --> 00:03:15,450
You said jaha was controlled.

65
00:03:15,450 --> 00:03:16,820
Tell me what you know.

66
00:03:16,820 --> 00:03:18,710
The smart play here
is going for the tunnels

67
00:03:18,720 --> 00:03:20,050
while we still can,

68
00:03:20,050 --> 00:03:21,650
before we're overrun
by alie's groupies.

69
00:03:21,650 --> 00:03:23,550
Pike: If you have information
that can help us...

70
00:03:23,550 --> 00:03:26,210
We don't have
time for this.
Talk.

71
00:03:29,930 --> 00:03:31,790
Jaha's backpack.

72
00:03:31,790 --> 00:03:33,090
Pike: What about it?

73
00:03:33,100 --> 00:03:34,460
All right, it runs the ai.

74
00:03:34,460 --> 00:03:35,920
And if we destroy it,
I'm pretty sure

75
00:03:35,930 --> 00:03:37,090
we can destroy her.

76
00:03:38,940 --> 00:03:40,310
I know where it is.

77
00:03:41,240 --> 00:03:43,040
I saw them move it
into the temple

78
00:03:43,040 --> 00:03:44,770
before i was captured.

79
00:03:44,770 --> 00:03:47,600
They'll expect us to run.

80
00:03:47,610 --> 00:03:50,580
We can use that.
The ai

81
00:03:50,580 --> 00:03:52,620
will follow those who do,

82
00:03:52,620 --> 00:03:54,450
while we go for the pack.

83
00:03:54,450 --> 00:03:55,450
Indra: We?

84
00:03:56,290 --> 00:03:58,160
Pike: I can't
do this alone.

85
00:03:58,160 --> 00:04:01,050
Do you want to save
your people, or not?

86
00:04:06,500 --> 00:04:07,770
Man: Move. Let's go.

87
00:04:07,770 --> 00:04:10,130
[Indistinct chatter]

88
00:04:10,130 --> 00:04:11,560
Pike: What are you
waiting for?

89
00:04:15,270 --> 00:04:17,130
The bad guys are
following them, right?

90
00:04:18,410 --> 00:04:20,650
I may as well take
my chances with you two.

91
00:04:22,650 --> 00:04:24,220
Your father would be proud.

92
00:04:25,620 --> 00:04:27,190
So, how do we do it?

93
00:04:29,690 --> 00:04:31,060
Carefully.

94
00:04:42,030 --> 00:04:43,390
I'm sorry.

95
00:04:43,400 --> 00:04:45,170
I didn't anticipate
what they were planning.

96
00:04:45,170 --> 00:04:46,470
It's all right.

97
00:04:46,470 --> 00:04:48,200
You served well.

98
00:04:48,200 --> 00:04:50,030
You're home now.

99
00:04:50,040 --> 00:04:52,110
And besides,
we're already
rounding them up.

100
00:04:52,110 --> 00:04:53,210
The first of the prisoners

101
00:04:53,210 --> 00:04:54,650
is on the cross as we speak.

102
00:05:01,480 --> 00:05:03,650
That didn't take long, did it?

103
00:05:03,650 --> 00:05:05,310
I understand now.

104
00:05:06,820 --> 00:05:08,520
They are going for the backpack.

105
00:05:10,030 --> 00:05:11,560
Then we delay the migration.

106
00:05:12,900 --> 00:05:14,330
It's unnecessary.

107
00:05:15,300 --> 00:05:17,070
It's almost complete.

108
00:05:17,900 --> 00:05:19,900
We'll use emori again.

109
00:05:19,900 --> 00:05:22,060
[Inhales and exhales]

110
00:05:23,470 --> 00:05:24,530
Emori,

111
00:05:24,540 --> 00:05:27,210
you know you can
correct your defects here.

112
00:05:28,640 --> 00:05:31,840
I would, if i had any.

113
00:05:31,850 --> 00:05:33,280
What can i do for you, alie?

114
00:05:33,280 --> 00:05:35,010
Your friend John Murphy

115
00:05:35,020 --> 00:05:36,620
is headed back to the temple

116
00:05:36,620 --> 00:05:37,850
to do harm.

117
00:05:37,850 --> 00:05:40,010
I need your help to stop him.

118
00:06:19,160 --> 00:06:22,290
Shay: Everywhere i looked,
there were fins.

119
00:06:22,300 --> 00:06:25,100
And teeth.
And blood.

120
00:06:25,100 --> 00:06:28,800
I knew if they saw me,
I'd be next,

121
00:06:28,810 --> 00:06:35,180
so i just floated there,
waiting, praying they'd swim on.

122
00:06:35,180 --> 00:06:36,610
But they didn't.
[Door opens]

123
00:06:36,610 --> 00:06:37,870
She's here.

124
00:06:37,880 --> 00:06:39,350
Maybe she changed her mind.

125
00:06:40,480 --> 00:06:43,180
Shay: Finally, i decided.
Live or die.

126
00:06:43,190 --> 00:06:44,890
The boats return at nightfall.

127
00:06:44,890 --> 00:06:46,890
Then you leave.
Forever.

128
00:06:46,890 --> 00:06:48,090
Luna, let us explain.

129
00:06:48,090 --> 00:06:50,360
- I said no.
- No, you need to hear this.

130
00:06:54,160 --> 00:06:55,920
There is something out there

131
00:06:55,930 --> 00:06:58,490
that is going to destroy us all.

132
00:06:58,500 --> 00:07:01,300
Whatever it is,
it can't reach us here.

133
00:07:03,940 --> 00:07:06,680
It grazed me with its teeth.

134
00:07:09,950 --> 00:07:11,380
We need to talk.

135
00:07:13,750 --> 00:07:15,520
That's my cue.

136
00:07:18,320 --> 00:07:22,650
Rising up from the deep
came something massive.

137
00:07:22,660 --> 00:07:24,460
A huge beast with...

138
00:07:24,460 --> 00:07:26,330
I thought you'd want this back.

139
00:07:28,800 --> 00:07:30,200
Thank you.

140
00:07:31,600 --> 00:07:32,660
And my sword?

141
00:07:32,670 --> 00:07:35,440
Your weapons will
be on the boat.

142
00:07:35,440 --> 00:07:36,440
Oh.

143
00:07:37,710 --> 00:07:40,680
So much for the great
Luna, the savior

144
00:07:40,680 --> 00:07:42,750
of those in need.

145
00:07:42,750 --> 00:07:44,310
You don't want saving.

146
00:07:44,310 --> 00:07:46,370
You want someone
to fight with you.

147
00:07:46,380 --> 00:07:49,180
Damn right.
We're at war.

148
00:07:49,190 --> 00:07:51,260
Luna, you can't
just ignore that.

149
00:07:53,690 --> 00:07:56,130
Lincoln would've
wanted you
to help us.

150
00:07:56,130 --> 00:07:57,560
By becoming commander?

151
00:07:58,690 --> 00:08:00,290
I don't think so.

152
00:08:00,300 --> 00:08:03,070
Lincoln knew our rules.

153
00:08:03,070 --> 00:08:06,200
We take people in
who are done fighting.

154
00:08:06,200 --> 00:08:08,460
Done killing.

155
00:08:08,470 --> 00:08:13,370
Look at you.
Fighting is all you know.

156
00:08:13,380 --> 00:08:17,210
Death is all you know.

157
00:08:17,210 --> 00:08:20,140
Lincoln would have
never brought that here.

158
00:08:20,150 --> 00:08:22,020
Shay: I owe it my life.

159
00:08:22,020 --> 00:08:24,190
[Applause]

160
00:08:38,940 --> 00:08:41,870
Raven: I can't
believe how many
people alie has now.

161
00:08:41,870 --> 00:08:44,970
You see
this cluster?
It's a building.

162
00:08:44,970 --> 00:08:48,300
But all this, these are minds.

163
00:08:48,310 --> 00:08:50,470
It's full of them.
Thousands.

164
00:08:50,480 --> 00:08:52,350
She's taken polis, too.

165
00:08:52,350 --> 00:08:54,020
Alie's army is growing.

166
00:08:54,020 --> 00:08:55,020
The longer we wait to go in,

167
00:08:55,020 --> 00:08:56,020
the stronger she gets.

168
00:08:56,020 --> 00:08:57,890
Go in?
Raven, no.

169
00:08:57,890 --> 00:08:58,960
Our mission is...

170
00:08:58,960 --> 00:09:02,330
To wait for Clarke, like always.

171
00:09:02,330 --> 00:09:04,700
But what if we can
do this ourselves?

172
00:09:04,700 --> 00:09:06,820
We have Becca's
back-door password.

173
00:09:06,830 --> 00:09:07,830
We have me.

174
00:09:07,830 --> 00:09:09,870
You said the moment
we use the password,

175
00:09:09,870 --> 00:09:11,070
alie will know.

176
00:09:11,070 --> 00:09:13,070
She will.
I think.

177
00:09:13,070 --> 00:09:14,970
That means we have
one shot at this.

178
00:09:14,970 --> 00:09:16,500
Is there a kill code
in that book

179
00:09:16,510 --> 00:09:18,310
you didn't tell me about?

180
00:09:18,310 --> 00:09:19,610
Then we stick with the plan.

181
00:09:19,610 --> 00:09:21,780
Clarke gives the flame to Luna.

182
00:09:21,780 --> 00:09:22,580
The ai in the flame

183
00:09:22,580 --> 00:09:23,750
gives Luna the kill code.

184
00:09:23,750 --> 00:09:26,080
We enter it here,
taking our one shot,

185
00:09:26,080 --> 00:09:27,380
and Bob's your uncle.

186
00:09:27,380 --> 00:09:28,940
I hate that expression.

187
00:09:32,760 --> 00:09:34,220
[Sigh]
Good.

188
00:09:34,220 --> 00:09:35,250
Let's keep mapping.

189
00:09:35,260 --> 00:09:37,190
What else do you see?

190
00:09:37,190 --> 00:09:38,220
Harper: Perimeter's clear.

191
00:09:38,230 --> 00:09:39,500
Bryan and Miller have watch.

192
00:09:39,500 --> 00:09:40,730
How's it going in here?

193
00:09:42,870 --> 00:09:44,270
Not good, huh?

194
00:09:46,970 --> 00:09:48,270
Take a break.

195
00:09:48,270 --> 00:09:49,310
I could use some help

196
00:09:49,310 --> 00:09:51,610
securing the south airlock.

197
00:09:51,610 --> 00:09:55,380
Go. Take the book
if you don't trust me.

198
00:09:55,380 --> 00:09:57,180
You memorized Becca's password.

199
00:09:57,180 --> 00:09:58,620
Then i guess you'll
have to trust me.

200
00:10:02,420 --> 00:10:03,620
[Places object on table]

201
00:10:10,190 --> 00:10:11,550
Monty: I'm worried
about her.

202
00:10:11,560 --> 00:10:13,000
She hasn't stopped for two days.

203
00:10:13,000 --> 00:10:14,200
Harper:
Neither have you.

204
00:10:14,200 --> 00:10:16,700
Yeah, but I'm just
trying to keep up.

205
00:10:16,700 --> 00:10:19,100
I'm serious.
I look at
alie's code

206
00:10:19,100 --> 00:10:20,630
and i see physics subroutines

207
00:10:20,640 --> 00:10:22,200
and collision meshes.

208
00:10:22,200 --> 00:10:24,430
Raven sees the city of light.

209
00:10:24,440 --> 00:10:26,540
It's not just
code to her.
It's real.

210
00:10:30,350 --> 00:10:32,280
Aren't we going to the airlock?

211
00:10:32,280 --> 00:10:33,780
Already sealed.

212
00:10:36,750 --> 00:10:37,780
You ok?

213
00:10:37,790 --> 00:10:39,760
I'm fine. Yeah.

214
00:10:41,490 --> 00:10:42,960
I was just thinking.

215
00:10:44,190 --> 00:10:45,320
It's been two days

216
00:10:45,330 --> 00:10:47,100
with no one trying to kill us.

217
00:10:47,100 --> 00:10:48,200
It won't last.

218
00:10:48,200 --> 00:10:50,830
I know.
But are we just

219
00:10:50,830 --> 00:10:52,960
supposed to spend
the time
between attacks

220
00:10:52,970 --> 00:10:53,870
dreading the next one?

221
00:10:53,870 --> 00:10:55,670
Not like we have
much of a choice.

222
00:10:58,170 --> 00:10:59,700
Maybe we do.

223
00:11:09,020 --> 00:11:11,250
You're still you, right?

224
00:11:11,250 --> 00:11:14,520
Artificial intelligence
hasn't taken over
your brain?

225
00:11:14,520 --> 00:11:16,820
I'm still me.

226
00:11:16,830 --> 00:11:17,830
Awesome.

227
00:11:21,400 --> 00:11:23,600
Oh, my god. Oh.

228
00:11:37,910 --> 00:11:39,910
[Indistinct chatter]

229
00:11:49,430 --> 00:11:50,900
- Thanks.
- You're welcome.

230
00:11:50,900 --> 00:11:54,360
Um... That shark
story really
happen to you?

231
00:11:56,430 --> 00:11:57,830
Some of it.

232
00:11:57,830 --> 00:11:59,730
It gets better
every time i tell it.

233
00:12:02,540 --> 00:12:04,910
Are you really from the sky?

234
00:12:04,910 --> 00:12:05,910
Yup.

235
00:12:08,640 --> 00:12:10,740
I've never even been
off this rig.

236
00:12:11,810 --> 00:12:14,580
Trust me, that's
a good thing. Heh.

237
00:12:17,090 --> 00:12:18,350
I'm Jasper.

238
00:12:18,350 --> 00:12:20,080
- Shay.
- Nice to meet you.

239
00:12:25,690 --> 00:12:27,760
Jasper's actually smiling.

240
00:12:33,600 --> 00:12:35,830
Bellamy: Clarke.
Let it go.

241
00:12:37,140 --> 00:12:38,640
We can't just leave.

242
00:12:38,640 --> 00:12:40,430
It's not like we have
much of a choice.

243
00:12:41,910 --> 00:12:43,100
Maybe we do.

244
00:12:44,380 --> 00:12:46,150
What are you talking about?

245
00:12:46,150 --> 00:12:48,850
I'm talking about
putting this
into her head

246
00:12:48,850 --> 00:12:50,610
without asking.

247
00:12:50,620 --> 00:12:52,360
[Whispering]
No way, Clarke.

248
00:12:52,360 --> 00:12:53,580
This isn't like Emerson.

249
00:12:53,590 --> 00:12:54,860
He was trying to kill us.

250
00:12:54,860 --> 00:12:56,230
You think i don't know that?

251
00:12:56,230 --> 00:12:59,000
Bellamy: Clarke,
we don't have
to do this.

252
00:12:59,000 --> 00:13:01,560
We can fight and go
back to arkadia.

253
00:13:01,560 --> 00:13:03,660
- We arm up.
- Fight who?

254
00:13:03,670 --> 00:13:05,570
It's an army of our own people.

255
00:13:06,740 --> 00:13:08,840
I don't like
this any more
than you do.

256
00:13:08,840 --> 00:13:10,140
But if raven's right,

257
00:13:10,140 --> 00:13:12,510
and the code on
this thing can
stop alie...

258
00:13:12,510 --> 00:13:13,610
[man shouting
in native language]

259
00:13:13,610 --> 00:13:14,950
[Woman speaking native language]

260
00:13:17,710 --> 00:13:19,140
Give me a better idea.

261
00:13:24,090 --> 00:13:26,320
We'll stay here.
It's the only way

262
00:13:26,320 --> 00:13:27,720
they'll leave you
alone with her.

263
00:13:30,630 --> 00:13:33,200
Even alie gives people a choice.

264
00:13:33,200 --> 00:13:35,800
Bellamy: We gave
Luna a choice.

265
00:13:37,300 --> 00:13:38,640
She said no.

266
00:13:45,540 --> 00:13:47,740
[Both breathing heavily]

267
00:13:49,680 --> 00:13:52,650
I, um...
I should get back.

268
00:13:52,650 --> 00:13:56,790
No. No way.
Reality can wait.

269
00:14:06,460 --> 00:14:07,960
[Sigh]

270
00:14:07,960 --> 00:14:11,790
I haven't felt this
way in so long.

271
00:14:11,800 --> 00:14:12,900
Happy?

272
00:14:13,940 --> 00:14:17,910
Yeah. And safe.

273
00:14:17,910 --> 00:14:18,980
[Door opens]

274
00:14:19,980 --> 00:14:22,210
Finally. Come on.
I found something.

275
00:14:26,250 --> 00:14:27,680
Raven: It's right here.

276
00:14:27,680 --> 00:14:29,680
-What is?
-Look at all these
layers of security.

277
00:14:29,690 --> 00:14:31,920
More than anything else
in the entire alie code.

278
00:14:31,920 --> 00:14:33,720
- Firewall?
- More like a fortress.

279
00:14:33,720 --> 00:14:34,850
She calls it the citadel.

280
00:14:34,860 --> 00:14:36,230
It overlooks the entire city.

281
00:14:36,230 --> 00:14:38,400
It's separated by
water, like a moat,
so...

282
00:14:38,400 --> 00:14:39,890
Slow down.
What are you saying?

283
00:14:39,900 --> 00:14:41,870
I'm saying she's
hiding something.

284
00:14:43,430 --> 00:14:44,590
- No.
- Monty.

285
00:14:44,600 --> 00:14:45,800
- No.
- With Becca's password,

286
00:14:45,800 --> 00:14:47,230
i can edit the code.
I'm sure of it.

287
00:14:47,240 --> 00:14:48,640
We've covered this.

288
00:14:48,640 --> 00:14:50,070
We map it
from the outside.
We don't go in.

289
00:14:50,070 --> 00:14:51,400
If we don't go in, we won't know

290
00:14:51,410 --> 00:14:52,680
what she's protecting there.

291
00:14:52,680 --> 00:14:54,150
We'll tell the others
when they come home.

292
00:14:54,140 --> 00:14:55,040
We decide together.

293
00:14:55,040 --> 00:14:56,270
What if they don't come home?

294
00:14:56,280 --> 00:14:58,080
They're coming home.

295
00:14:58,080 --> 00:15:00,180
And they're bringing
back a supercomputer

296
00:15:00,180 --> 00:15:01,680
built for this.

297
00:15:01,680 --> 00:15:04,550
You may be freakishly
good, raven,

298
00:15:04,550 --> 00:15:06,050
but you're not an ai.

299
00:15:07,190 --> 00:15:08,590
[Sigh]

300
00:15:10,090 --> 00:15:11,120
I hate this.

301
00:15:12,260 --> 00:15:14,290
I know.

302
00:15:14,300 --> 00:15:15,700
Maybe some sleep would help.

303
00:15:17,030 --> 00:15:18,660
I'm just gonna keep mapping

304
00:15:18,670 --> 00:15:20,340
in case she has any
other vulnerabilities.

305
00:15:24,270 --> 00:15:25,600
Then we'll do it together.

306
00:15:27,010 --> 00:15:29,110
I promise i won't slow you down.

307
00:15:29,110 --> 00:15:30,810
I'll just keep you company.

308
00:15:41,920 --> 00:15:43,120
[Laughter]

309
00:16:20,330 --> 00:16:22,000
Were they born here?

310
00:16:22,000 --> 00:16:23,400
A few.

311
00:16:23,400 --> 00:16:25,000
Most were orphaned by war.

312
00:16:25,000 --> 00:16:27,040
Or ran from one
they didn't
believe in.

313
00:16:27,940 --> 00:16:31,740
Like you from the conclave.

314
00:16:31,740 --> 00:16:33,710
What did Titus
tell you about me?

315
00:16:35,810 --> 00:16:37,340
That you were a coward.

316
00:16:38,380 --> 00:16:42,420
A traitor to the blood.

317
00:16:42,420 --> 00:16:44,120
That sounds like Titus.

318
00:16:45,390 --> 00:16:48,620
Lexa's death must have
been hard for him.

319
00:16:48,620 --> 00:16:50,250
She was his favorite.

320
00:16:53,860 --> 00:16:55,360
You cared for her.

321
00:16:57,870 --> 00:16:58,970
Yes.

322
00:16:59,840 --> 00:17:01,370
Lexa was special.

323
00:17:02,970 --> 00:17:06,070
She was working toward peace.

324
00:17:06,070 --> 00:17:07,870
Blood must not have blood.

325
00:17:10,550 --> 00:17:12,850
You can finish what she started.

326
00:17:12,850 --> 00:17:15,080
I have peace right here.

327
00:17:15,080 --> 00:17:19,480
Luna... The flame
is your birthright.

328
00:17:19,490 --> 00:17:22,720
Take it. Please.

329
00:17:22,720 --> 00:17:24,920
You're the only one
who can save us.

330
00:17:25,990 --> 00:17:28,090
How many lives would be lost

331
00:17:28,100 --> 00:17:29,970
to pay for those i would save?

332
00:17:31,730 --> 00:17:34,530
Some causes are
worth killing for.

333
00:17:34,540 --> 00:17:35,970
Not to me.

334
00:17:39,210 --> 00:17:40,950
Ascende superius.

335
00:17:48,620 --> 00:17:49,650
Uhh!

336
00:17:49,650 --> 00:17:51,350
- Uhh.
- Uhh!

337
00:17:52,490 --> 00:17:54,020
I didn't flee the conclave

338
00:17:54,020 --> 00:17:56,720
because i was afraid
i would lose.

339
00:17:56,730 --> 00:17:59,390
I fled because i knew
i would win.

340
00:17:59,390 --> 00:18:00,990
[Clarke grunting]

341
00:18:01,000 --> 00:18:02,930
[Breathing heavily]

342
00:18:02,930 --> 00:18:05,230
You should be grateful, Clarke.

343
00:18:05,230 --> 00:18:07,560
After i was forced
to kill my own brother

344
00:18:07,570 --> 00:18:09,140
in the first round,

345
00:18:09,140 --> 00:18:12,470
i was matched against
lexa in the second.

346
00:18:12,470 --> 00:18:14,400
Fate is funny that way,
don't you think?

347
00:18:15,880 --> 00:18:17,750
You'll get this back
when you leave.

348
00:18:29,760 --> 00:18:31,800
Alie: Remember,
don't shoot to kill.

349
00:18:31,800 --> 00:18:33,690
We need them.

350
00:18:33,700 --> 00:18:36,130
Why did your creator leave you?

351
00:18:36,130 --> 00:18:40,190
I don't know.
But when i see her again,

352
00:18:40,200 --> 00:18:41,300
i will ask her.

353
00:18:41,300 --> 00:18:43,130
Emori: You really think
she's in the flame?

354
00:18:43,140 --> 00:18:46,340
Yes. And if
I'm right,

355
00:18:46,340 --> 00:18:48,700
it contains the minds
of all of those

356
00:18:48,710 --> 00:18:51,480
to whom it was connected,

357
00:18:51,480 --> 00:18:53,450
beginning with my creator.

358
00:18:53,450 --> 00:18:54,880
[Gunfire]

359
00:18:54,880 --> 00:18:56,480
No, no, no, not her, not her.

360
00:18:58,050 --> 00:19:01,780
They know we're here.
Bar the door.

361
00:19:01,790 --> 00:19:02,930
Pike: I'll get
their guns.

362
00:19:02,930 --> 00:19:04,090
We're gonna need them.

363
00:19:10,130 --> 00:19:11,860
He's powering the pod.

364
00:19:16,310 --> 00:19:18,240
Pike: What about
the secret passage?

365
00:19:19,510 --> 00:19:22,840
She'll know about that now.
I'll lock it up.

366
00:19:22,840 --> 00:19:24,000
No, don't.

367
00:19:26,580 --> 00:19:28,180
She didn't see us come in.

368
00:19:29,320 --> 00:19:31,220
Besides, we'll need that
later to escape.

369
00:19:33,520 --> 00:19:35,150
Thank you, Titus.

370
00:19:38,660 --> 00:19:39,860
[Thud]

371
00:19:41,100 --> 00:19:43,000
John.

372
00:19:43,000 --> 00:19:45,140
That's a nuclear
fuel cell, John.

373
00:19:47,270 --> 00:19:50,140
You'll irradiate
the entire city.

374
00:19:53,210 --> 00:19:55,050
So, how do we destroy it?

375
00:19:59,850 --> 00:20:01,050
Carefully.

376
00:20:07,090 --> 00:20:08,360
Bellamy: Where's Jasper?

377
00:20:08,360 --> 00:20:10,040
Octavia: Saying good-bye
to his new friend.

378
00:20:20,070 --> 00:20:23,770
Luna: Sorry, cap.
You gotta take them back.

379
00:20:23,770 --> 00:20:25,430
Your gear.

380
00:20:25,440 --> 00:20:27,710
You get your weapons
once you land.

381
00:20:27,710 --> 00:20:28,910
Man: Inside.

382
00:20:31,580 --> 00:20:32,580
The flame?

383
00:20:33,720 --> 00:20:36,050
Remember, Clarke.

384
00:20:36,050 --> 00:20:37,780
The path of violence
is a choice.

385
00:20:37,790 --> 00:20:38,850
There it is.

386
00:20:38,850 --> 00:20:41,420
When the choice is fight or die,

387
00:20:41,420 --> 00:20:42,850
there is no choice.

388
00:20:42,860 --> 00:20:46,030
[People grunting]

389
00:20:48,830 --> 00:20:50,100
Woman: They took the flame.

390
00:20:50,100 --> 00:20:51,400
They're locking us in.

391
00:20:52,300 --> 00:20:54,610
Hey! [Banging]
What is this?

392
00:20:55,770 --> 00:20:57,500
Luna's people are attacking her.

393
00:20:58,710 --> 00:21:00,210
Alie's here.

394
00:21:03,150 --> 00:21:05,080
You could come back, you know.

395
00:21:05,080 --> 00:21:07,650
Something tells me
it's not that simple.

396
00:21:07,650 --> 00:21:10,490
Besides, it's nice here.

397
00:21:10,490 --> 00:21:13,390
Trust me, I'd just mess it up.

398
00:21:13,390 --> 00:21:14,630
[Thudding]

399
00:21:17,230 --> 00:21:20,230
Derrick: Shay, run before... uhh.

400
00:21:20,230 --> 00:21:21,730
[Thud]

401
00:21:21,730 --> 00:21:23,300
[Whispering]
She's here.

402
00:21:23,300 --> 00:21:24,670
He knows.

403
00:21:24,670 --> 00:21:26,040
Go.
Tell your people

404
00:21:26,040 --> 00:21:27,190
not to take the chip!

405
00:21:27,200 --> 00:21:28,700
We can't let her
warn the others.

406
00:21:28,700 --> 00:21:29,700
Run, now! Go!

407
00:21:31,370 --> 00:21:32,600
Aah!

408
00:21:32,610 --> 00:21:33,680
No.

409
00:21:33,680 --> 00:21:34,680
Uhh!

410
00:22:05,170 --> 00:22:06,500
Derrick: Leave her alone!
[Grunting]

411
00:22:06,510 --> 00:22:10,450
Luna: What are you doing?
[Grunting]

412
00:22:10,450 --> 00:22:11,480
Derrick.

413
00:22:11,480 --> 00:22:12,950
Derrick: Aah!

414
00:22:12,950 --> 00:22:14,890
Luna: Why are you doing this?

415
00:22:14,890 --> 00:22:16,510
Derrick: Kill you! No!

416
00:22:17,590 --> 00:22:20,020
Aah! No!

417
00:22:20,020 --> 00:22:22,180
[Grunting]

418
00:22:25,560 --> 00:22:27,560
[Banging]

419
00:22:29,830 --> 00:22:31,760
How did alie
even find this place?

420
00:22:35,940 --> 00:22:37,840
There was a drone at niylah's.

421
00:22:37,840 --> 00:22:39,940
She must've
followed us looking
for the flame

422
00:22:39,940 --> 00:22:41,170
and now she has it.

423
00:22:42,940 --> 00:22:45,270
[Luna grunting]
Derrick: No! Stop!

424
00:22:46,450 --> 00:22:48,450
[Coughing]

425
00:22:51,090 --> 00:22:53,660
Take the key and this will end.

426
00:22:53,660 --> 00:22:55,460
What's happened to you?

427
00:22:55,460 --> 00:22:57,160
Jasper: He's not himself.

428
00:22:57,160 --> 00:22:58,990
It's the chip in his hand.

429
00:22:58,990 --> 00:23:00,550
[Gulping]

430
00:23:00,560 --> 00:23:03,760
Jasper is decreasing
the efficiency of the process.

431
00:23:03,770 --> 00:23:05,700
He needs to take the key.

432
00:23:05,700 --> 00:23:06,770
Uhh!

433
00:23:11,740 --> 00:23:13,710
Oh!

434
00:23:13,710 --> 00:23:14,710
Again.

435
00:23:14,710 --> 00:23:17,610
[People grunting]

436
00:23:17,610 --> 00:23:19,240
Derrick: Aah!

437
00:23:19,250 --> 00:23:21,150
She's gonna put the ai in Luna.

438
00:23:22,480 --> 00:23:24,380
She'd have to chip her first.

439
00:23:26,620 --> 00:23:29,880
If Luna's chipped
before she gets the ai,

440
00:23:29,890 --> 00:23:32,420
alie's gonna know everything.

441
00:23:32,430 --> 00:23:34,230
We'll never be able to stop her.

442
00:23:34,230 --> 00:23:36,200
We can't let that happen.

443
00:23:36,200 --> 00:23:38,270
[Banging] Hey!

444
00:23:38,270 --> 00:23:40,540
[Luna gasping]
Derrick: Aah!

445
00:23:42,600 --> 00:23:44,830
[Derrick grunting]

446
00:23:44,840 --> 00:23:45,910
[Banging]
Uhh.

447
00:23:45,910 --> 00:23:47,680
[Breathing heavily]

448
00:23:49,210 --> 00:23:51,170
[Whispering]
I'm sorry, Luna.

449
00:23:51,180 --> 00:23:53,920
[Grunting]

450
00:23:53,920 --> 00:23:55,090
Derrick: I cannot
take it.

451
00:23:55,090 --> 00:23:57,780
If you stop, I'll do it.

452
00:23:59,650 --> 00:24:00,650
I'll do it.

453
00:24:01,860 --> 00:24:03,230
It's ok.

454
00:24:08,000 --> 00:24:09,500
[Luna gasps]

455
00:24:10,730 --> 00:24:12,730
[Grunting]

456
00:24:21,510 --> 00:24:22,650
Derrick.

457
00:24:36,860 --> 00:24:38,500
You just need to take the key.

458
00:24:43,830 --> 00:24:45,830
[Luna moaning]

459
00:24:50,970 --> 00:24:53,170
[Banging]

460
00:24:54,380 --> 00:24:56,980
Hurry. This door won't
last much longer.

461
00:24:56,980 --> 00:24:59,050
Then you're gonna have
to pick up a gun then.

462
00:24:59,050 --> 00:25:00,620
[Bang]

463
00:25:00,620 --> 00:25:02,850
You're all going to
die here, John.

464
00:25:03,850 --> 00:25:05,280
[Bang]

465
00:25:05,290 --> 00:25:06,590
Hurry, thelonious.

466
00:25:06,590 --> 00:25:08,730
The migration is
not yet complete.

467
00:25:08,730 --> 00:25:11,080
We're still
searching for the
tunnel entrance.

468
00:25:11,090 --> 00:25:14,760
When the guards
break down the door,
I'll be there.

469
00:25:14,760 --> 00:25:17,020
Good.

470
00:25:17,030 --> 00:25:18,630
John Murphy was
with Claire Griffin

471
00:25:18,630 --> 00:25:20,330
when they removed the second ai

472
00:25:20,340 --> 00:25:21,710
from the last commander.

473
00:25:21,710 --> 00:25:24,230
If she won't help us
insert it into Luna,

474
00:25:24,240 --> 00:25:25,780
then we'll need him alive.

475
00:25:44,730 --> 00:25:46,200
I'm coming for you.

476
00:25:50,670 --> 00:25:52,300
What will you do with Clarke?

477
00:25:52,300 --> 00:25:55,340
I will give her
the same choice
as the rest.

478
00:25:55,340 --> 00:25:56,740
Join us or...

479
00:25:59,070 --> 00:26:00,630
- What is it?
- Someone is accessing

480
00:26:00,640 --> 00:26:02,900
my code with an
administrative login.

481
00:26:03,910 --> 00:26:05,810
Accessing it?
From where?

482
00:26:05,810 --> 00:26:08,840
The intrusion is
coming from arkadia.

483
00:26:08,850 --> 00:26:09,920
Arkadia?

484
00:26:11,020 --> 00:26:13,290
It could be jacapo sinclair

485
00:26:13,290 --> 00:26:14,920
or monty green.

486
00:26:14,920 --> 00:26:16,450
Jacapo sinclair is dead.

487
00:26:16,460 --> 00:26:17,860
How do you know that?

488
00:26:17,860 --> 00:26:19,190
Unimportant.

489
00:26:19,190 --> 00:26:21,620
The login was coded
by my creator.

490
00:26:25,100 --> 00:26:26,470
I can't log them out.

491
00:26:26,470 --> 00:26:27,970
Disconnect from arkadia.

492
00:26:27,970 --> 00:26:29,500
That would be unwise.

493
00:26:29,500 --> 00:26:31,800
The migration is
still incomplete

494
00:26:31,810 --> 00:26:34,240
and the backpack is
now compromised.

495
00:26:35,180 --> 00:26:37,710
Without arkadia's mainframe,

496
00:26:37,710 --> 00:26:40,010
the mobile unit would be
my sole power source.

497
00:26:44,190 --> 00:26:48,690
If they destroy it...
I will be terminated.

498
00:26:55,660 --> 00:26:57,520
They're inside the citadel.

499
00:27:01,170 --> 00:27:04,610
If it's monty, i can stop him.

500
00:27:05,670 --> 00:27:06,700
How?

501
00:27:14,950 --> 00:27:16,090
Raven, are you crazy?

502
00:27:16,090 --> 00:27:18,310
Don't! Don't.

503
00:27:19,590 --> 00:27:20,990
I'm in her citadel.

504
00:27:22,260 --> 00:27:24,060
So many doors.

505
00:27:24,060 --> 00:27:25,590
They're locked.

506
00:27:25,590 --> 00:27:27,350
But i can delete locks.

507
00:27:29,430 --> 00:27:32,330
I was right.
She's hiding
something here.

508
00:27:32,330 --> 00:27:33,690
I just have to get past...

509
00:27:37,570 --> 00:27:39,100
Someone's in the way.

510
00:27:39,110 --> 00:27:40,480
Someone?

511
00:27:40,480 --> 00:27:42,240
Yeah, a person.

512
00:27:42,240 --> 00:27:44,040
I can't get around them.

513
00:27:44,050 --> 00:27:45,980
Why not?
Who is it?

514
00:27:48,580 --> 00:27:49,780
Hannah on speaker: Monty?

515
00:27:52,120 --> 00:27:53,660
Monty, can you hear me?

516
00:27:59,790 --> 00:28:00,790
Mom?

517
00:28:03,930 --> 00:28:04,960
Hannah on speaker: Monty.

518
00:28:05,970 --> 00:28:07,400
I wish i could see you.

519
00:28:08,200 --> 00:28:09,500
Maybe i will someday.

520
00:28:11,140 --> 00:28:13,070
She sounds so real.

521
00:28:13,070 --> 00:28:14,530
Alie processed it.

522
00:28:15,610 --> 00:28:19,480
But it's her mind.
It's her.

523
00:28:21,880 --> 00:28:23,940
Can she hear me?

524
00:28:23,950 --> 00:28:24,950
You have to type.

525
00:28:28,560 --> 00:28:31,930
We need more time.
Hannah, keep him talking.

526
00:28:31,930 --> 00:28:32,930
Monty?

527
00:28:34,230 --> 00:28:36,400
Monty's still there?

528
00:28:36,400 --> 00:28:38,170
Raven: Alie
wants us to stop.

529
00:28:38,170 --> 00:28:39,800
That's why she sent her.

530
00:28:39,800 --> 00:28:42,560
She doesn't want us
to see what's on
the other side.

531
00:28:42,570 --> 00:28:45,780
Hannah on speaker: What you
did to me, i know it hurts.

532
00:28:48,840 --> 00:28:50,300
I'm sorry.

533
00:28:50,310 --> 00:28:52,110
Hannah on speaker: I know.

534
00:28:52,110 --> 00:28:54,410
I want to take that pain away.

535
00:28:54,420 --> 00:28:56,990
That's all any of us want.

536
00:28:58,850 --> 00:29:01,280
Alie: We're
almost there, Hannah.
Keep going.

537
00:29:01,290 --> 00:29:05,700
We can be
together again.
Don't you want that?

538
00:29:06,690 --> 00:29:09,760
What happens if we
delete her code?

539
00:29:12,070 --> 00:29:14,100
- Monty...
- What happens?

540
00:29:15,740 --> 00:29:18,410
She'll be gone.
Forever.

541
00:29:20,110 --> 00:29:21,940
I love you, son.

542
00:29:21,940 --> 00:29:23,900
[Sniffling]

543
00:29:26,250 --> 00:29:28,450
How do i do it?
[Sniffles]

544
00:29:28,450 --> 00:29:29,820
How do i do it?

545
00:29:37,390 --> 00:29:38,820
You hit enter.

546
00:29:43,970 --> 00:29:45,070
Monty?

547
00:29:48,600 --> 00:29:49,960
I love you, too.

548
00:29:58,080 --> 00:29:59,110
[Crying]

549
00:29:59,110 --> 00:30:00,270
Get out of there, alie.

550
00:30:00,280 --> 00:30:02,010
Leave arkadia.
Do it. Now.

551
00:30:02,020 --> 00:30:02,820
I told you.
If i

552
00:30:02,820 --> 00:30:04,250
remove myself from arkadia,

553
00:30:04,250 --> 00:30:07,510
the mobile unit
will be my sole
power source.

554
00:30:10,020 --> 00:30:11,690
Do it.
Shut her down.

555
00:30:22,470 --> 00:30:23,940
I'm through the last door.

556
00:30:27,480 --> 00:30:28,680
I see it.

557
00:30:31,150 --> 00:30:34,480
It's a kill switch.
All i have to do is...

558
00:30:34,480 --> 00:30:37,910
No. No.
No, no, no!

559
00:30:37,920 --> 00:30:38,960
What happened?

560
00:30:39,950 --> 00:30:41,050
What happened?!

561
00:30:44,030 --> 00:30:46,030
She must've pulled
herself from the mainframe

562
00:30:46,030 --> 00:30:48,000
before i had time
to hit the kill switch.

563
00:30:49,800 --> 00:30:52,570
This was all for nothing?

564
00:30:52,570 --> 00:30:54,000
No, monty, no.

565
00:30:54,000 --> 00:30:55,730
Now we know there's
a kill switch.

566
00:30:55,740 --> 00:30:58,340
A kill switch we can't use

567
00:30:58,340 --> 00:30:59,980
because the code is gone!

568
00:31:02,080 --> 00:31:03,150
This is your fault.

569
00:31:03,150 --> 00:31:05,210
We were supposed to
wait for the others.

570
00:31:06,280 --> 00:31:07,710
You want to take the chip again?

571
00:31:07,720 --> 00:31:09,280
Is that it?
You want to go
back in there?

572
00:31:11,390 --> 00:31:14,690
Here. Take it.

573
00:31:14,690 --> 00:31:17,990
[Gasp]
[Whispers] I'm sorry.

574
00:31:19,230 --> 00:31:20,600
I'm sorry.

575
00:31:24,930 --> 00:31:26,490
[Gasp]

576
00:31:26,500 --> 00:31:28,060
[Banging]
Murphy: Crap.

577
00:31:28,070 --> 00:31:31,270
It's about to go.
Just tell me where
to hit this thing.

578
00:31:31,270 --> 00:31:33,000
Pike: Indra,
the gun, please.

579
00:31:33,010 --> 00:31:34,780
Alie: I require
60 seconds

580
00:31:34,780 --> 00:31:36,150
to complete the migration.

581
00:31:36,150 --> 00:31:38,100
[Banging]

582
00:31:42,680 --> 00:31:45,780
Either we do this now or we run.

583
00:31:46,590 --> 00:31:47,820
Ok, do it.

584
00:31:47,820 --> 00:31:50,420
Just don't hit the fuel cell.

585
00:31:50,430 --> 00:31:51,730
Here.

586
00:31:51,730 --> 00:31:52,760
Alie: Talk to him, emori.

587
00:31:52,760 --> 00:31:54,960
You can't let him do this.

588
00:31:54,960 --> 00:31:57,260
John, please, John,
listen to me.

589
00:31:57,270 --> 00:31:58,470
[Banging]

590
00:31:58,470 --> 00:32:00,300
It's not just alie
in there, John.

591
00:32:00,300 --> 00:32:02,130
It's all of us.

592
00:32:02,140 --> 00:32:03,470
Forget about the nuke.

593
00:32:03,470 --> 00:32:07,000
I'm telling you.
Me. Emori.

594
00:32:07,880 --> 00:32:10,480
Emori: You are
making a mistake.

595
00:32:10,480 --> 00:32:12,220
The minds of everyone
who has entered

596
00:32:12,220 --> 00:32:15,280
the city of light
are on that server.

597
00:32:17,520 --> 00:32:19,120
Alie: 30 seconds.

598
00:32:19,120 --> 00:32:20,960
If you destroy it,

599
00:32:20,960 --> 00:32:23,230
our minds will be gone forever.

600
00:32:25,290 --> 00:32:27,250
[Bang]
I'll be gone

601
00:32:27,260 --> 00:32:28,660
forever, John.

602
00:32:28,660 --> 00:32:30,820
[Banging]

603
00:32:33,630 --> 00:32:35,260
Alie: 10 seconds.

604
00:32:35,270 --> 00:32:37,240
[Banging]

605
00:32:52,220 --> 00:32:53,220
Did it work?

606
00:32:54,220 --> 00:32:55,520
Are you ok?

607
00:32:55,520 --> 00:32:56,850
[Sigh]

608
00:32:59,590 --> 00:33:00,790
[Bang]

609
00:33:02,060 --> 00:33:03,720
You were too late.

610
00:33:06,200 --> 00:33:07,340
Let's go.

611
00:33:08,500 --> 00:33:09,700
[Sigh]

612
00:33:10,710 --> 00:33:12,310
[Indistinct]

613
00:33:26,150 --> 00:33:27,810
They used a tunnel.

614
00:33:29,990 --> 00:33:31,050
Find it.

615
00:33:43,700 --> 00:33:45,800
They could've destroyed
everything today.

616
00:33:46,870 --> 00:33:49,040
And they will try again.

617
00:33:49,040 --> 00:33:51,970
It's all right, thelonious.

618
00:33:51,980 --> 00:33:54,420
The migration was a success.

619
00:33:54,420 --> 00:33:57,920
The transmission from
the escape pod is complete.

620
00:33:57,920 --> 00:33:59,860
They can't get to us here.

621
00:34:29,020 --> 00:34:31,320
This place was safe
until we got here.

622
00:34:35,460 --> 00:34:36,920
[Clank]

623
00:34:36,920 --> 00:34:38,890
[Banging]

624
00:34:44,000 --> 00:34:46,970
[Gasping]

625
00:34:46,970 --> 00:34:48,140
[Coughing]

626
00:34:48,140 --> 00:34:49,140
Clarke: Oh, my god.

627
00:34:53,470 --> 00:34:55,670
[Shay gasping]

628
00:34:56,980 --> 00:34:58,350
Machine room.

629
00:35:01,450 --> 00:35:02,920
B-level.

630
00:35:05,020 --> 00:35:07,020
[Gasping]

631
00:35:13,830 --> 00:35:15,060
Clarke: Let's go.

632
00:35:18,500 --> 00:35:20,700
[Grunting]

633
00:35:26,310 --> 00:35:27,680
[Gasp]

634
00:35:29,240 --> 00:35:30,600
[Thud]

635
00:35:33,950 --> 00:35:36,780
No. No.

636
00:35:36,780 --> 00:35:39,580
Take it and the child
will be fine.

637
00:35:39,590 --> 00:35:40,820
Luna: No.

638
00:35:43,290 --> 00:35:44,980
[Gasp]

639
00:35:44,990 --> 00:35:47,650
Cut the child and she'll submit.

640
00:35:47,660 --> 00:35:49,090
Girl: Luna?
Luna: No.

641
00:35:55,600 --> 00:35:56,800
Aah!

642
00:36:00,370 --> 00:36:02,370
[People grunting]

643
00:36:05,750 --> 00:36:07,950
[Breathing heavily]

644
00:36:09,820 --> 00:36:12,320
Alie: We can't let Clarke
have the nightblood.

645
00:36:13,550 --> 00:36:14,750
Alie: Kill her.

646
00:36:16,890 --> 00:36:18,280
Derrick, this isn't you.

647
00:36:19,930 --> 00:36:21,400
Please, Derrick, don't.

648
00:36:21,400 --> 00:36:24,000
[Grunting]

649
00:36:24,000 --> 00:36:25,030
[Grunt]

650
00:36:27,300 --> 00:36:29,300
[Breathing heavily]

651
00:36:33,140 --> 00:36:34,140
[Clank]

652
00:36:36,040 --> 00:36:38,540
[Bang]
Man: Oh, be careful.

653
00:36:38,550 --> 00:36:41,350
[Crying]

654
00:36:41,350 --> 00:36:43,480
Luna: Oh, no.
Oh, no.

655
00:36:43,480 --> 00:36:45,610
You ok?
I got you.

656
00:36:45,620 --> 00:36:48,220
[Crying]

657
00:36:48,220 --> 00:36:50,580
[Exhales]

658
00:36:50,590 --> 00:36:52,750
[Sobbing loudly]

659
00:36:57,800 --> 00:36:59,200
I'm fine.
They couldn't break me.

660
00:37:02,240 --> 00:37:03,370
Where's shay?

661
00:37:06,640 --> 00:37:07,930
I'm sorry.

662
00:37:09,880 --> 00:37:11,080
It's what we do.

663
00:37:12,310 --> 00:37:15,240
[Luna crying]

664
00:37:15,250 --> 00:37:16,990
I'm so sorry.

665
00:37:20,550 --> 00:37:22,350
[Sobbing loudly]

666
00:37:27,400 --> 00:37:29,100
I'm so sorry.

667
00:37:32,500 --> 00:37:34,500
[Luna sobbing loudly]

668
00:37:57,290 --> 00:37:59,820
Bellamy: Any one of them could
be chipped and we'd never know.

669
00:37:59,830 --> 00:38:01,260
If they are, they'll
make their move

670
00:38:01,260 --> 00:38:03,190
before we put the flame in Luna.

671
00:38:03,200 --> 00:38:04,570
Stay sharp.

672
00:38:04,570 --> 00:38:05,700
Jasper: Changed her mind?

673
00:38:05,700 --> 00:38:06,870
Quiet.

674
00:38:10,240 --> 00:38:12,210
Luna: The ceremony
is about to begin.

675
00:38:14,540 --> 00:38:15,970
Luna, wait.

676
00:38:17,310 --> 00:38:18,770
I'm so sorry.

677
00:38:18,780 --> 00:38:21,150
But now you see
what we're facing.

678
00:38:21,150 --> 00:38:24,120
An enemy that will
do anything to win.

679
00:38:24,120 --> 00:38:26,420
She won't stop until
she has everyone.

680
00:38:31,090 --> 00:38:33,950
People i love died today.

681
00:38:33,960 --> 00:38:37,120
Needlessly.
At my hand.

682
00:38:38,770 --> 00:38:40,440
I can't let that happen again.

683
00:38:49,380 --> 00:38:55,120
Luna: As we prepare to give our
brothers and sister to the sea,

684
00:38:55,120 --> 00:38:56,850
we honor their lives.

685
00:39:03,320 --> 00:39:07,920
All: Kom woda 'so gyon op,
gon woda 'so kom daun.

686
00:39:13,800 --> 00:39:16,230
If we're gonna do this,
we have to hurry.

687
00:39:16,240 --> 00:39:18,770
Alie will send reinforcements.

688
00:39:18,770 --> 00:39:20,170
And we have to find
someplace private

689
00:39:20,170 --> 00:39:22,000
to perform the ascension.

690
00:39:22,010 --> 00:39:24,210
You believe that
to defeat an enemy

691
00:39:24,210 --> 00:39:26,570
who will stop at nothing,

692
00:39:26,580 --> 00:39:28,920
you must stop at nothing.

693
00:39:30,990 --> 00:39:34,120
How is that
different than blood
must have blood?

694
00:39:34,990 --> 00:39:37,360
Wait a second.
Luna.

695
00:39:37,360 --> 00:39:39,560
You can't just...

696
00:39:39,560 --> 00:39:40,600
[groans]
[Thud]

697
00:39:45,670 --> 00:39:47,500
[Shatters]

698
00:39:52,540 --> 00:39:53,910
No.

699
00:39:55,140 --> 00:39:56,140
[Thud]

700
00:40:45,360 --> 00:40:46,460
Now what?


