1
00:00:01,550 --> 00:00:02,526
<i>Previously on will Trent...</i>

2
00:00:02,550 --> 00:00:03,830
Has anyone died in here?

3
00:00:03,970 --> 00:00:05,970
A hundred percent. Yeah, it's a hospital.

4
00:00:06,110 --> 00:00:07,846
There's, like, a hundred ghosts
in here waiting for you to kiss me.

5
00:00:07,870 --> 00:00:09,576
- Great. I'm nervous now.
- You're right. Let's forget it.

6
00:00:09,600 --> 00:00:11,336
- Let's forget it.
- Forget the whole thing.

7
00:00:11,360 --> 00:00:13,160
<i>So you make him your ci?</i>

8
00:00:13,290 --> 00:00:15,196
To go poking around, so he
can get killed by Raphael's guys?

9
00:00:15,220 --> 00:00:17,360
That was not your call to make, will.

10
00:00:17,500 --> 00:00:19,710
- We need ems. Now!
- What happened?

11
00:00:19,850 --> 00:00:21,020
I shot him.

12
00:00:22,230 --> 00:00:26,410
I'm sorry. I'm so sorry. I'm so sorry.

13
00:00:26,540 --> 00:00:29,340
This is good news. It was a clean shoot.

14
00:00:29,480 --> 00:00:32,280
I killed a 14-year-old boy today.

15
00:00:32,410 --> 00:00:35,070
There's no such thing as a clean shoot.

16
00:00:49,880 --> 00:00:51,050
Okay. Okay.

17
00:00:53,920 --> 00:00:56,160
No, no. No, no. Come on.

18
00:00:56,300 --> 00:00:57,990
Come on.

19
00:01:01,270 --> 00:01:02,480
We're gonna make it.

20
00:01:20,110 --> 00:01:23,670
Will, you have to be here.

21
00:01:23,810 --> 00:01:25,170
So let's make it worth your while.

22
00:01:28,500 --> 00:01:30,090
Has the medication been helping?

23
00:01:32,020 --> 00:01:34,300
I wouldn't know. I haven't taken it.

24
00:01:40,720 --> 00:01:42,620
I wanna try an exercise with you.

25
00:01:43,280 --> 00:01:44,350
Great.

26
00:01:46,280 --> 00:01:48,590
An emotion wheel? Really?

27
00:01:48,730 --> 00:01:50,660
So you're familiar?

28
00:01:50,800 --> 00:01:52,776
If you did your homework, you'd
know that I grew up in the system.

29
00:01:52,800 --> 00:01:56,180
Then you know that sometimes
we don't have the right words

30
00:01:56,320 --> 00:01:58,180
to describe how we're feeling.

31
00:01:59,570 --> 00:02:01,330
Let's try "I feel" statements.

32
00:02:11,170 --> 00:02:13,000
Are you feeling angry?

33
00:02:26,630 --> 00:02:27,630
Will?

34
00:02:29,180 --> 00:02:32,010
I also told you in our first
session that I was dyslexic.

35
00:02:32,810 --> 00:02:34,570
Do you pay attention? Isn't that your job?

36
00:02:34,710 --> 00:02:36,130
I'm sorry...

37
00:02:39,710 --> 00:02:40,990
But can we try?

38
00:02:43,820 --> 00:02:45,170
I feel.

39
00:02:45,960 --> 00:02:47,200
I feel...

40
00:02:50,100 --> 00:02:51,790
Like you're bad at your job.

41
00:02:52,760 --> 00:02:57,320
I feel like this is a huge waste of time.

42
00:02:57,450 --> 00:03:02,080
I feel like no matter what I do in here,
it's not gonna bring Marco back to life.

43
00:03:04,250 --> 00:03:05,560
And I feel.

44
00:03:06,260 --> 00:03:07,500
I feel like we're done here.

45
00:03:28,140 --> 00:03:30,490
What are you doing here?
You still have 40 minutes left.

46
00:03:30,620 --> 00:03:33,690
He said I'm fixed. He said
he's never seen anything like it.

47
00:03:33,830 --> 00:03:37,420
He's even cleared me to start
driving myself to and from my sessions.

48
00:03:37,560 --> 00:03:39,630
So, let's go.

49
00:03:39,770 --> 00:03:42,406
No. Quan hasn't even gotten to
the chamois yet. Get back in there.

50
00:03:42,430 --> 00:03:45,330
Therapy is not going to fix me.

51
00:03:46,230 --> 00:03:47,470
Did he give you the feel wheel?

52
00:03:47,570 --> 00:03:48,950
Yes. He did.

53
00:03:49,090 --> 00:03:51,990
Dr. Martin still playing the hits.

54
00:03:52,130 --> 00:03:54,860
What the hell does that guy know
about what we have to deal with?

55
00:03:54,990 --> 00:03:57,130
He doesn't need to
understand everything.

56
00:03:57,650 --> 00:03:59,330
Just help you work
through it and move on.

57
00:03:59,380 --> 00:04:02,110
Moving on is barbaric.

58
00:04:02,760 --> 00:04:04,210
All right, I did something terrible.

59
00:04:04,350 --> 00:04:07,250
The least I can do is
feel this way forever.

60
00:04:07,390 --> 00:04:09,740
You can't live like that.
What are you talking about?

61
00:04:09,870 --> 00:04:12,320
You know, you wanna help
me? Take me off desk duty.

62
00:04:12,460 --> 00:04:13,770
Let me do my job.

63
00:04:13,910 --> 00:04:15,150
No.

64
00:04:15,290 --> 00:04:16,810
You're so mean to yourself, will.

65
00:04:17,530 --> 00:04:19,840
What if I was the one who
accidentally killed a child?

66
00:04:20,610 --> 00:04:22,200
What if it was polaski or faith?

67
00:04:22,950 --> 00:04:24,470
What would you say to them?

68
00:04:24,610 --> 00:04:26,780
I think you'd support
them and be there for them.

69
00:04:27,230 --> 00:04:29,540
Help them remember that
they're a good person who...

70
00:04:29,680 --> 00:04:30,990
Who just made a mistake.

71
00:04:32,820 --> 00:04:34,680
I need my work, Amanda.

72
00:04:38,000 --> 00:04:40,180
Hey, quan. You got
another one of these chairs?

73
00:04:40,310 --> 00:04:42,170
Coming up. Anything
for you, miss Amanda.

74
00:04:42,320 --> 00:04:44,700
For the next hour, you and I
are gonna sit here in silence

75
00:04:44,840 --> 00:04:48,190
and watch quan buff these
rims, and we'll call it therapy.

76
00:04:55,160 --> 00:04:56,400
There you go.

77
00:05:05,510 --> 00:05:07,750
<i>The victim is female, Jane Doe.</i>

78
00:05:07,890 --> 00:05:11,760
<i>Body discovered by a jogger
in little five points at 5:00 a. M.</i>

79
00:05:11,900 --> 00:05:14,390
<i>On December 4th, 2019.</i>

80
00:05:14,520 --> 00:05:16,280
<i>Found hanging upside down.</i>

81
00:05:16,420 --> 00:05:18,256
<i>She had a laceration from
her neck to her pelvis...</i>

82
00:05:18,280 --> 00:05:20,420
Little easy listening on a Monday?

83
00:05:20,560 --> 00:05:23,460
<i>Blood spatter indicates victims'
vital organs were removed.</i>

84
00:05:23,600 --> 00:05:26,710
<i>- Search for organs is still ongoing.
- Eduardo, off. Off.</i>

85
00:05:28,570 --> 00:05:32,370
Sorry. Listening to
cases that were left open.

86
00:05:33,130 --> 00:05:36,790
Trying to stay industrious
while on desk duty.

87
00:05:37,410 --> 00:05:40,170
I've reviewed 47 cases and,

88
00:05:41,240 --> 00:05:42,520
I've closed two.

89
00:05:43,200 --> 00:05:44,650
Look at you.

90
00:05:45,410 --> 00:05:46,720
Came for proof of life.

91
00:05:46,860 --> 00:05:49,480
Is there a form I need to sign?

92
00:05:49,630 --> 00:05:51,870
Yes, please.

93
00:05:52,010 --> 00:05:55,010
And if you could just check the box
that says that you are not ghosting me.

94
00:05:55,150 --> 00:05:56,770
- I would never.
- Cool.

95
00:05:56,910 --> 00:06:00,400
So, how about we go
see a movie tonight?

96
00:06:02,600 --> 00:06:03,640
I can't.

97
00:06:05,330 --> 00:06:08,640
That's it? You just can't?

98
00:06:08,780 --> 00:06:12,580
Because you actually
can. You actually totally can.

99
00:06:12,720 --> 00:06:15,790
Let me make you feel better,
the way that you did for me.

100
00:06:15,930 --> 00:06:17,520
But is... is it not a two-way street?

101
00:06:19,970 --> 00:06:21,140
It's just not the same.

102
00:06:24,250 --> 00:06:25,770
Okay. I'll

103
00:06:27,110 --> 00:06:28,800
I'll let you get back to it then.

104
00:06:33,950 --> 00:06:36,610
Irreconcilable differences.
Communication issues.

105
00:06:36,740 --> 00:06:40,190
Look, I have learned all I possibly
can from the great will Trent.

106
00:06:40,330 --> 00:06:41,920
What are you not telling me?

107
00:06:42,060 --> 00:06:43,580
Nothing.

108
00:06:43,710 --> 00:06:45,540
It's time. I want a new partner.

109
00:06:45,680 --> 00:06:47,060
I said no.

110
00:06:47,510 --> 00:06:49,060
And I'm done talking about it.

111
00:06:52,450 --> 00:06:55,590
And don't think I won't find out
what's really going on, because I will.

112
00:07:00,900 --> 00:07:02,110
So, what'd she say?

113
00:07:02,940 --> 00:07:04,110
We're stuck together.

114
00:07:07,700 --> 00:07:10,080
Wow, you folks are right
on the Atlanta city line.

115
00:07:10,220 --> 00:07:12,050
Yeah.

116
00:07:12,190 --> 00:07:13,756
I always tell buck, "now, don't
you cross that line, mister."

117
00:07:13,780 --> 00:07:15,230
That makes us chuckle.

118
00:07:15,370 --> 00:07:16,996
Honey, they don't care
about that right now.

119
00:07:17,020 --> 00:07:18,990
I'm sorry. I'm just upset.

120
00:07:19,960 --> 00:07:21,720
I've never seen a dead body before,

121
00:07:21,860 --> 00:07:24,106
and now I've got two of 'em
right there in our front yard.

122
00:07:24,130 --> 00:07:25,170
Yeah.

123
00:07:26,410 --> 00:07:28,090
You think you recognize
either one of 'em?

124
00:07:28,170 --> 00:07:29,380
Gosh, no.

125
00:07:29,930 --> 00:07:31,000
Nah, never seen 'em.

126
00:07:31,140 --> 00:07:32,620
You hear any gunshots?

127
00:07:32,760 --> 00:07:35,000
No, ma'am. We were just
watching our programs.

128
00:07:35,140 --> 00:07:38,180
- And we heard a little gentle...
- Bonk.

129
00:07:39,490 --> 00:07:41,390
- A gentle bonk?
- That's right.

130
00:07:41,530 --> 00:07:43,290
It was a hushed...

131
00:07:43,430 --> 00:07:45,950
They couldn't have been going
more than ten miles an hour.

132
00:07:46,090 --> 00:07:48,750
And there's no license plates either.

133
00:07:49,230 --> 00:07:51,680
- That's weird, right?
- That is weird. Yeah.

134
00:07:52,330 --> 00:07:54,796
Okay, we can take it from here.
Thank you so much for your time.

135
00:07:54,820 --> 00:07:55,820
Thank you.

136
00:08:00,200 --> 00:08:02,930
Vin's scratched off. Think it's stolen?

137
00:08:03,070 --> 00:08:04,210
Could be.

138
00:08:05,730 --> 00:08:08,560
Looks like the driver has a
gunshot wound to her upper back.

139
00:08:08,700 --> 00:08:10,530
- Yeah.
- Look at all this glass.

140
00:08:11,530 --> 00:08:13,600
- It's all in the bed.
- And it's on their laps.

141
00:08:13,730 --> 00:08:15,320
Yeah, makes me think they were hit,

142
00:08:15,460 --> 00:08:17,980
and then they just kept
driving till she bled out.

143
00:08:19,020 --> 00:08:20,230
Could've been a while.

144
00:08:20,360 --> 00:08:23,330
Well, that would explain the gentle bonk.

145
00:08:23,470 --> 00:08:25,200
The hushed "hmph"?

146
00:08:26,060 --> 00:08:27,580
Why didn't they stop for help?

147
00:08:27,710 --> 00:08:29,346
I don't know. We'll
pull traffic cam footage.

148
00:08:29,370 --> 00:08:30,966
See if we can figure out
where they were coming from,

149
00:08:30,990 --> 00:08:32,270
where they were shot at.

150
00:08:32,410 --> 00:08:34,100
Yeah. We have any idea who they are?

151
00:08:34,240 --> 00:08:36,070
- No idea.
- They didn't have ID?

152
00:08:36,210 --> 00:08:38,250
I don't know. I haven't
gone in the truck yet.

153
00:08:38,380 --> 00:08:40,490
This truck? You haven't
been in this truck yet?

154
00:08:40,620 --> 00:08:42,916
We were told not to lay a finger
on anything till you guys get here.

155
00:08:42,940 --> 00:08:44,420
How do you know they're dead?

156
00:08:45,010 --> 00:08:46,600
They look really dead.

157
00:08:46,730 --> 00:08:48,280
I got no pulse.

158
00:08:48,420 --> 00:08:49,700
Mine's still warm.

159
00:08:52,010 --> 00:08:54,560
No, no, she's still alive. Get
an ambulance, she's still alive!

160
00:08:56,400 --> 00:08:58,990
<i>The victim is a 52-year-old man,</i>

161
00:08:59,120 --> 00:09:00,740
<i>found dismembered.</i>

162
00:09:00,890 --> 00:09:03,270
<i>His limbs were located
after a brief search.</i>

163
00:09:03,400 --> 00:09:06,780
<i>Marinara sauce was found
on the victim's left hand.</i>

164
00:09:06,930 --> 00:09:09,520
- <i>The murder weapon was...
- You good, homey?</i>

165
00:09:09,650 --> 00:09:11,720
<i>- An 11-inch bowie knife dull...
- - Just fine.</i>

166
00:09:11,860 --> 00:09:14,116
<i>- Which would explain the several...
- - Yeah, you seem fine.</i>

167
00:09:14,140 --> 00:09:16,660
<i>Attempts at severing various limbs.</i>

168
00:09:16,800 --> 00:09:19,366
<i>It appears the suspect attempted
to carve crude markings into flesh...</i>

169
00:09:19,390 --> 00:09:20,980
Can I make a suggestion?

170
00:09:21,110 --> 00:09:24,770
Can we turn off all this
graphic, bloody, murder talk?

171
00:09:24,910 --> 00:09:27,020
<i>On the torso, but these are attributed</i>

172
00:09:27,150 --> 00:09:28,790
<i>- to animals in the area.
- Eduardo, off.</i>

173
00:09:30,710 --> 00:09:33,470
We've been through
some pretty bad stuff.

174
00:09:36,330 --> 00:09:38,130
We always end up back on our feet.

175
00:09:44,100 --> 00:09:45,100
It's gonna get better.

176
00:09:51,490 --> 00:09:52,530
Back pain?

177
00:09:53,280 --> 00:09:54,660
- No.
- Great.

178
00:09:54,800 --> 00:09:57,420
Well, that's about
all the small talk I got.

179
00:10:00,220 --> 00:10:01,530
Door's open.

180
00:10:01,670 --> 00:10:02,810
Hi.

181
00:10:03,430 --> 00:10:05,570
Hey, so we got a case we
could use your help with.

182
00:10:05,710 --> 00:10:09,330
Here's what we got, a truck with
two women literally on the city limits.

183
00:10:09,470 --> 00:10:12,960
One's dead, gunshot wound.
The other one's in a coma.

184
00:10:13,100 --> 00:10:15,900
And we are trying to
figure out what caused it.

185
00:10:16,030 --> 00:10:19,310
We don't know how they know each other.
We don't know where they were coming from.

186
00:10:19,380 --> 00:10:20,860
But the last thing we need is

187
00:10:21,000 --> 00:10:22,930
Douglas county officers
trying to handle this.

188
00:10:23,070 --> 00:10:26,420
And so, how about you guys
swoop in there and take the wheel?

189
00:10:26,560 --> 00:10:29,120
Or you could just say that
you're taking the wheel,

190
00:10:29,250 --> 00:10:31,466
- and we'll work the case in peace.
- Let Jesus takes the wheel.

191
00:10:31,490 --> 00:10:35,980
Somebody, please.
Just interrupt... me. Me.

192
00:10:36,120 --> 00:10:38,020
He's on desk duty. I will take it.

193
00:10:38,150 --> 00:10:41,290
Great. So, we got finger prints
off the surviving passenger.

194
00:10:41,430 --> 00:10:43,090
Her name's Jade merit son.

195
00:10:43,230 --> 00:10:45,370
She's a former kindergarten
teacher from blue Ridge.

196
00:10:45,510 --> 00:10:48,480
And the driver's name
was aster Danforth.

197
00:10:48,610 --> 00:10:50,456
We actually ID'd her from
her knee replacement plate.

198
00:10:50,480 --> 00:10:52,440
We can't find any connection
between these women.

199
00:10:52,510 --> 00:10:55,170
Except that they were in a pickup
truck that crashed into a tree.

200
00:10:55,310 --> 00:10:57,140
It was a gentle bonk.

201
00:10:57,730 --> 00:10:59,210
We got nothing from traffic cams,

202
00:10:59,350 --> 00:11:01,730
so we have no idea
where this crime originated.

203
00:11:01,870 --> 00:11:03,870
Wherever it was, they
weren't treating their meat.

204
00:11:05,490 --> 00:11:07,250
- What does that even mean?
- Sorry, it's

205
00:11:08,250 --> 00:11:10,080
Pete found a tapeworm
during aster's autopsy.

206
00:11:10,220 --> 00:11:11,716
He thinks it came from untreated pork.

207
00:11:11,740 --> 00:11:13,160
Did you say tapeworm?

208
00:11:13,290 --> 00:11:15,400
Really? This is where you're chiming in?

209
00:11:15,540 --> 00:11:17,160
Tapeworm. Tapeworm.

210
00:11:17,300 --> 00:11:20,860
Tapeworm. Tape... Tapeworm. Tape...

211
00:11:22,230 --> 00:11:23,230
And it's gone.

212
00:11:26,760 --> 00:11:28,550
I think he'll be okay.

213
00:11:28,690 --> 00:11:31,520
Anyway, I'm gonna head to the hospital.

214
00:11:31,660 --> 00:11:34,010
I'm gonna check on Jade.
Her sister just got in town.

215
00:11:34,140 --> 00:11:37,300
Good idea. Ormewood, let's go see if
we can get more information on that truck.

216
00:11:45,080 --> 00:11:46,980
We were always really close, but then,

217
00:11:47,950 --> 00:11:49,540
I don't know. Something changed.

218
00:11:50,300 --> 00:11:51,300
Something happened?

219
00:11:51,400 --> 00:11:52,880
Jade was doing ivf.

220
00:11:53,020 --> 00:11:54,700
She was, trying to
have a baby on her own.

221
00:11:56,130 --> 00:11:58,890
And she had gone through
a couple of miscarriages.

222
00:11:59,030 --> 00:12:03,450
One of 'em at seven months...

223
00:12:03,580 --> 00:12:05,310
And I really tried to be there for her.

224
00:12:06,760 --> 00:12:09,420
- When's the last time you saw her?
- Maybe a year ago.

225
00:12:10,070 --> 00:12:12,660
- It was just before the letter.
- The letter?

226
00:12:12,800 --> 00:12:14,800
Yeah, she sent me a letter.

227
00:12:14,940 --> 00:12:16,040
Like, in the mail?

228
00:12:16,180 --> 00:12:20,180
Yeah. Very formal and... cold.

229
00:12:21,050 --> 00:12:24,500
- What did it say?
- Hold on. I took a picture of it.

230
00:12:27,570 --> 00:12:29,750
"Sydney, I have come
to the difficult decision

231
00:12:29,890 --> 00:12:32,100
that I need to step back
from this relationship.

232
00:12:32,230 --> 00:12:34,610
The energy between us has turned toxic.

233
00:12:34,750 --> 00:12:36,340
I need to protect my peace

234
00:12:36,480 --> 00:12:38,790
"and prioritize growth moving forward."

235
00:12:38,930 --> 00:12:41,110
Wow. That hurts.

236
00:12:41,240 --> 00:12:42,480
It killed me.

237
00:12:44,800 --> 00:12:45,940
What happened to her?

238
00:12:52,010 --> 00:12:54,670
- Hey. Sorry I'm late.
- Hey.

239
00:12:54,810 --> 00:12:56,920
- Aw! You got fries. I love you.
- Yeah.

240
00:12:59,050 --> 00:13:01,470
I don't mean that. I mean, I'm...

241
00:13:02,440 --> 00:13:04,580
Thank you for ordering
French fries. I love fries.

242
00:13:04,710 --> 00:13:05,750
We have so much in common.

243
00:13:05,850 --> 00:13:07,200
We do, actually.

244
00:13:07,340 --> 00:13:09,200
- We both love French fries.
- Right.

245
00:13:09,340 --> 00:13:11,720
We both have jobs. We both
like spending time together.

246
00:13:11,860 --> 00:13:13,280
Why haven't we had sex yet?

247
00:13:13,410 --> 00:13:15,830
Wow.

248
00:13:15,970 --> 00:13:18,830
- Okay, that...
- well... Yeah. So...

249
00:13:19,970 --> 00:13:22,050
- Here's the thing, I really want to.
- That's good.

250
00:13:22,110 --> 00:13:23,590
Yeah, very much so.

251
00:13:23,730 --> 00:13:25,870
But I have been thinking a lot about it,

252
00:13:26,010 --> 00:13:28,700
and I'm trying a new thing.

253
00:13:29,910 --> 00:13:33,950
So, it doesn't feel like it, probably,
but it is a huge compliment.

254
00:13:34,090 --> 00:13:35,780
Okay. So, no pressure.

255
00:13:35,920 --> 00:13:38,300
But whenever you
decide, you know, it's time,

256
00:13:38,440 --> 00:13:40,890
- I consent.
- No kidding.

257
00:13:41,030 --> 00:13:42,690
Hey. What are we consenting to?

258
00:13:43,550 --> 00:13:44,930
Sex.

259
00:13:45,830 --> 00:13:47,210
- Okay.
- Okay.

260
00:13:47,340 --> 00:13:48,620
Good news.

261
00:13:48,760 --> 00:13:50,200
We got the vin number off the truck.

262
00:13:50,310 --> 00:13:52,140
Bad news is, owner's
been dead for months.

263
00:13:52,280 --> 00:13:53,660
So, truck's a dead end.

264
00:13:53,800 --> 00:13:55,250
How's our not-dead girl?

265
00:13:55,390 --> 00:13:57,016
Still unconscious.
Fighting severe infection.

266
00:13:57,040 --> 00:13:58,940
High fever, low blood pressure.

267
00:13:59,080 --> 00:14:01,266
We still can't figure out where
the infection's coming from yet,

268
00:14:01,290 --> 00:14:03,096
- but there is one weird thing...
- hey, Mitchell.

269
00:14:03,120 --> 00:14:05,610
Hey. So I spoke with aster's ex-husband,

270
00:14:05,740 --> 00:14:08,090
and I'm somehow even more confused.

271
00:14:08,230 --> 00:14:09,820
- What'd he say?
- Wait, stop.

272
00:14:11,330 --> 00:14:13,680
Were you two sitting on the
same side of the booth? Alone?

273
00:14:13,820 --> 00:14:15,100
No one else was coming?

274
00:14:15,230 --> 00:14:16,990
- Yeah.
- That's disgusting.

275
00:14:17,130 --> 00:14:19,356
Okay, wait. So there was no
one on this side? Like at all?

276
00:14:19,380 --> 00:14:20,520
Show me both your hands.

277
00:14:20,650 --> 00:14:22,410
Nothing's happening.

278
00:14:22,550 --> 00:14:23,590
Believe me.

279
00:14:23,720 --> 00:14:25,580
But I'm told it's a compliment.

280
00:14:25,730 --> 00:14:27,490
- It is.
- Okay, maybe we should go.

281
00:14:27,630 --> 00:14:30,460
No. Just shut up and tell
me about aster's ex-husband.

282
00:14:30,590 --> 00:14:33,560
- What'd he say?
- Yeah, it was sad.

283
00:14:33,700 --> 00:14:35,250
Their son died in a car accident,

284
00:14:35,390 --> 00:14:37,150
and the marriage didn't survive.

285
00:14:37,290 --> 00:14:39,090
Aster pretty much cut him off.

286
00:14:39,220 --> 00:14:41,266
She wrote him this weird
letter, saying that he was toxic

287
00:14:41,290 --> 00:14:42,926
and she didn't want
anything to do with him.

288
00:14:42,950 --> 00:14:44,610
Okay.

289
00:14:44,750 --> 00:14:47,650
Jade sent her sister a letter,
saying that she was toxic

290
00:14:47,780 --> 00:14:49,640
after a string of miscarriages.

291
00:14:49,790 --> 00:14:53,000
So both women had their
own versions of trauma

292
00:14:53,130 --> 00:14:54,990
and cut everybody off?

293
00:14:55,140 --> 00:14:57,660
Pattern. But it still doesn't tell
us how they know each other.

294
00:14:57,760 --> 00:14:58,900
Right.

295
00:15:04,520 --> 00:15:05,760
I looked into the worms.

296
00:15:07,290 --> 00:15:09,050
You said your dead victim had worms.

297
00:15:09,180 --> 00:15:10,870
Aster had a tapeworm, yeah.

298
00:15:11,010 --> 00:15:13,320
- Jade merit son has a worm.
- Why didn't you say so?

299
00:15:13,460 --> 00:15:17,330
Well, I tried to, but then a flash mob
came in and started eating our fries.

300
00:15:17,470 --> 00:15:18,920
Taenia solium?

301
00:15:19,060 --> 00:15:20,926
- Yeah, it's the same worm.
- What's your worm?

302
00:15:20,950 --> 00:15:23,370
It's an open case from last
year, suspicious drowning.

303
00:15:23,510 --> 00:15:25,720
The deceased had the same tapeworm.

304
00:15:25,860 --> 00:15:29,730
So, tapeworm math: If
everybody has the same tapeworm,

305
00:15:29,860 --> 00:15:31,940
does that mean that they
got it from the same place?

306
00:15:32,000 --> 00:15:33,840
It's possible. I mean,
if a pig had a tapeworm

307
00:15:33,970 --> 00:15:35,700
and everyone ate the
same infected pork...

308
00:15:35,830 --> 00:15:38,870
Or if they all ate crops
planted in infected night soil...

309
00:15:42,080 --> 00:15:43,180
What's night soil?

310
00:15:43,320 --> 00:15:45,460
Human manure.

311
00:15:47,390 --> 00:15:51,190
Fascinating thing is they can grow
up to 30 feet inside human intestines.

312
00:15:51,330 --> 00:15:52,950
They have six rows of teeth.

313
00:15:53,090 --> 00:15:55,370
They can live inside you for
years without any symptoms.

314
00:15:55,510 --> 00:15:58,620
They absorb food through their skin.

315
00:15:58,750 --> 00:16:01,246
- Yeah? What are the teeth for?
- It's for latching on to the intestines.

316
00:16:01,270 --> 00:16:03,450
They're actually incredibly
resilient creatures.

317
00:16:03,580 --> 00:16:05,860
I... I don't think we've met.

318
00:16:07,480 --> 00:16:09,310
He's my... we met when

319
00:16:09,450 --> 00:16:11,180
Angie hit him with her car.

320
00:16:11,320 --> 00:16:12,800
No, I didn't hit him with my car.

321
00:16:12,940 --> 00:16:14,010
- He's a doctor.
- God.

322
00:16:14,150 --> 00:16:15,320
They're dating.

323
00:16:20,980 --> 00:16:25,640
Well, that's... That's healthy.

324
00:16:25,780 --> 00:16:27,610
Will, Seth.

325
00:16:27,750 --> 00:16:29,100
Seth, will.

326
00:16:29,230 --> 00:16:32,030
You're will. Nice to meet you.

327
00:16:32,160 --> 00:16:34,580
Yeah. Hi.

328
00:16:34,720 --> 00:16:37,550
All right, let's get back to
trying to figure out the connection

329
00:16:37,690 --> 00:16:40,730
between aster and Jade,
and what's your worm guy?

330
00:16:40,860 --> 00:16:42,760
- Dermot park.
- Wait.

331
00:16:42,900 --> 00:16:44,900
Your worm guy is my truck guy.

332
00:16:45,040 --> 00:16:46,566
Dermot park was the
owner of the gold truck.

333
00:16:46,590 --> 00:16:49,080
Okay, these people
are definitely connected.

334
00:16:49,220 --> 00:16:50,740
Let's look into dermot.

335
00:16:52,080 --> 00:16:53,250
- All right.
- Nope.

336
00:16:53,390 --> 00:16:54,390
Hey.

337
00:16:54,980 --> 00:16:56,020
All right.

338
00:16:56,460 --> 00:16:57,500
You wanna sit?

339
00:17:01,430 --> 00:17:05,780
True. Yes.

340
00:17:06,580 --> 00:17:08,240
I'm just so happy you called.

341
00:17:09,720 --> 00:17:10,720
Me too.

342
00:17:10,820 --> 00:17:12,100
Yeah?

343
00:17:13,070 --> 00:17:14,800
And that was fun,
right? The batting cages.

344
00:17:14,930 --> 00:17:15,970
My god.

345
00:17:16,100 --> 00:17:17,760
- I'm good.
- You are good.

346
00:17:17,900 --> 00:17:20,140
- I'm good.
- That was a really, really good idea.

347
00:17:20,280 --> 00:17:21,730
I didn't even know I needed that.

348
00:17:24,630 --> 00:17:27,390
I just... I wonder what
Marco's doing right now.

349
00:17:31,080 --> 00:17:32,460
What?

350
00:17:32,600 --> 00:17:33,640
Marco.

351
00:17:34,950 --> 00:17:36,610
You know, we should call him.

352
00:17:37,750 --> 00:17:38,820
Marion...

353
00:17:41,270 --> 00:17:43,760
Marco's dead. Why would you...

354
00:17:46,790 --> 00:17:48,380
You hear that?

355
00:17:48,520 --> 00:17:49,560
Hear what?

356
00:17:52,760 --> 00:17:54,490
It's like a clicking sound.

357
00:17:55,940 --> 00:17:57,320
Good news.

358
00:17:57,460 --> 00:18:00,460
It's a clean shoot. A good shoot.

359
00:18:12,300 --> 00:18:14,990
- <i>It hurts.
- No.</i>

360
00:18:15,850 --> 00:18:17,090
No.

361
00:18:18,340 --> 00:18:19,380
No.

362
00:18:20,550 --> 00:18:21,590
No.

363
00:18:22,760 --> 00:18:24,420
No!

364
00:18:27,000 --> 00:18:29,870
<i>To the abdomen and
defensive wounds on her hands.</i>

365
00:18:30,010 --> 00:18:32,320
<i>A portion of the left ear was severed.</i>

366
00:18:37,980 --> 00:18:39,260
You got this.

367
00:18:40,290 --> 00:18:41,290
Okay?

368
00:19:02,870 --> 00:19:06,150
Yeah, no sleep for me, girl.

369
00:19:09,080 --> 00:19:12,260
Jade. Aster. Dermot.

370
00:19:12,390 --> 00:19:14,290
What's the common denominator?

371
00:19:14,430 --> 00:19:17,780
Eduardo, compare the bank
statements of the three victims.

372
00:19:17,920 --> 00:19:23,790
<i>1028 common charges in categories
of groceries, entertainment, travel.</i>

373
00:19:23,920 --> 00:19:27,170
<i>Twelve common
charges to olas collective.</i>

374
00:19:27,790 --> 00:19:29,170
Search olas collective.

375
00:19:33,410 --> 00:19:37,590
<i>A single drop can
become a wave of change.</i>

376
00:19:41,700 --> 00:19:46,500
<i>Reclaim your life and purpose.</i>

377
00:20:02,550 --> 00:20:04,280
Hey. Saw you called. Thought I'd pop in.

378
00:20:04,410 --> 00:20:06,210
Yeah, would you mind closing the door?

379
00:20:06,690 --> 00:20:07,930
Sure.

380
00:20:09,040 --> 00:20:11,630
- What's going on?
- We have a problem with will's ci.

381
00:20:11,760 --> 00:20:13,380
I think we need to deactivate them.

382
00:20:13,520 --> 00:20:15,420
That person is facing
felony drug charges.

383
00:20:15,560 --> 00:20:17,576
It's either they satisfy the
deal or they face prosecution.

384
00:20:17,600 --> 00:20:20,190
I don't want them to satisfy
the deal or face prosecution.

385
00:20:20,320 --> 00:20:22,460
This person is unstable
and unfit for the job.

386
00:20:22,600 --> 00:20:25,360
How do you know them? I
don't even know the ci's identity.

387
00:20:25,950 --> 00:20:27,500
I can't tell you that.

388
00:20:27,640 --> 00:20:29,206
Is this what you and
will were arguing about?

389
00:20:29,230 --> 00:20:31,340
- We weren't.
- Okay.

390
00:20:31,470 --> 00:20:34,106
Look, will is barely speaking to me,
and now you come to me with this,

391
00:20:34,130 --> 00:20:35,720
and you both are lying.

392
00:20:35,860 --> 00:20:37,456
So, yeah, this is feeling pretty sketchy.

393
00:20:37,480 --> 00:20:39,176
Will and I are on the
same page about this.

394
00:20:39,200 --> 00:20:40,480
Then why isn't he here?

395
00:20:40,620 --> 00:20:42,040
We're partners. He trusts me.

396
00:20:42,170 --> 00:20:43,806
And I'm the one throwing
the flag on this play.

397
00:20:43,830 --> 00:20:45,940
Technically, you're
asking me to break the law.

398
00:20:46,070 --> 00:20:49,210
Until the ci can provide information
that leads us to a major arrest,

399
00:20:49,350 --> 00:20:52,150
or brings in a solid lead,
there is nothing I can do.

400
00:20:52,290 --> 00:20:55,740
It's either that, or they
face prosecution for a felony.

401
00:20:56,950 --> 00:20:58,190
Are we done here?

402
00:20:58,330 --> 00:20:59,400
I guess we are.

403
00:21:06,510 --> 00:21:07,990
Yeah, me and dermot were friends.

404
00:21:08,680 --> 00:21:11,230
Until his girlfriend broke up
with him, and he got weird.

405
00:21:11,370 --> 00:21:12,480
Weird like what?

406
00:21:13,000 --> 00:21:14,380
Well, he was in a dark place.

407
00:21:15,690 --> 00:21:17,286
But then he started
going to these classes,

408
00:21:17,310 --> 00:21:19,350
and, I don't know, he got better.

409
00:21:19,490 --> 00:21:22,530
- What kind of classes?
- Self-help. Enlightenment. Woo-woo stuff.

410
00:21:22,660 --> 00:21:24,800
When was the last time
you and dermot spoke?

411
00:21:24,940 --> 00:21:28,080
I didn't really hear from him
for a while. Like, a long time.

412
00:21:28,220 --> 00:21:30,880
But then he sent me a letter

413
00:21:31,010 --> 00:21:33,530
that was basically him saying
he wants nothing to do with me.

414
00:21:33,670 --> 00:21:35,880
I was like, "you do you, bro. Whatever.

415
00:21:36,020 --> 00:21:37,756
Sorry I didn't go to
your weird cult class."

416
00:21:37,780 --> 00:21:40,470
Do you happen to remember
the name of the organization?

417
00:21:44,160 --> 00:21:45,200
No idea.

418
00:21:46,860 --> 00:21:49,766
My brain is like Swiss cheese these
days. I'm so sorry. I have no idea why.

419
00:21:49,790 --> 00:21:50,830
Focus.

420
00:21:51,480 --> 00:21:53,550
What else can you tell us about dermot?

421
00:21:57,140 --> 00:21:58,520
About a year later,

422
00:22:00,220 --> 00:22:02,150
I get a call from an unknown number.

423
00:22:03,150 --> 00:22:04,570
It was dermot.

424
00:22:04,700 --> 00:22:07,910
There was something
different about him.

425
00:22:08,050 --> 00:22:10,190
- Different how?
- Paranoid.

426
00:22:11,570 --> 00:22:13,230
Kept saying the phone was bugged,

427
00:22:14,370 --> 00:22:15,720
and wanted to meet in person.

428
00:22:15,850 --> 00:22:17,090
- Did you meet him?
- No.

429
00:22:19,060 --> 00:22:20,960
He died. Drowned.

430
00:22:21,100 --> 00:22:23,240
He was drunk, apparently.

431
00:22:23,380 --> 00:22:27,070
Are you saying you think this
organization is behind his death?

432
00:22:27,210 --> 00:22:28,800
Either they did it,

433
00:22:29,930 --> 00:22:31,496
or they turned him into the
kind of guy who would get drunk,

434
00:22:31,520 --> 00:22:35,250
go lake swimming in the middle of winter.

435
00:22:37,360 --> 00:22:39,090
Whatever it was, it ruined his life.

436
00:22:49,610 --> 00:22:50,820
Hi. What's your name?

437
00:22:51,580 --> 00:22:55,070
Bill. Bill morales.

438
00:22:55,960 --> 00:22:57,690
- Do you want... may I?
- Sure.

439
00:22:58,140 --> 00:22:59,210
Okay.

440
00:23:00,380 --> 00:23:01,620
Okay.

441
00:23:02,210 --> 00:23:03,800
It's nice to meet you, bill.

442
00:23:04,280 --> 00:23:07,940
Pleasure's... Nice to meet you too...

443
00:23:08,080 --> 00:23:09,980
- Rain.
- Rain.

444
00:23:10,870 --> 00:23:12,730
Here...

445
00:23:16,150 --> 00:23:17,290
So glad you're here.

446
00:23:19,400 --> 00:23:20,880
Me too, yeah.

447
00:23:21,020 --> 00:23:24,260
It was a Monday. I was
driving home from work

448
00:23:24,400 --> 00:23:26,890
and saw a fire truck pulling
into my neighborhood.

449
00:23:27,410 --> 00:23:28,720
And I remember thinking,

450
00:23:29,240 --> 00:23:31,660
"I wonder where they're going?
I wonder what happened?"

451
00:23:31,790 --> 00:23:33,240
And when I get home,

452
00:23:34,000 --> 00:23:37,420
I see the fire truck
parked in my driveway.

453
00:23:38,280 --> 00:23:41,420
They had, someone on a stretcher.

454
00:23:45,460 --> 00:23:46,500
It was my boy.

455
00:23:48,430 --> 00:23:49,910
I had gun in a drawer.

456
00:23:50,500 --> 00:23:53,300
And I was supposed to
install the gun safe, but.

457
00:23:55,260 --> 00:23:56,920
I never got around to it.

458
00:23:58,610 --> 00:24:02,300
I don't wanna hear that it's not my fault,

459
00:24:03,440 --> 00:24:04,750
that I'm a good person.

460
00:24:05,440 --> 00:24:07,130
I don't wanna hear any of that. All...

461
00:24:08,650 --> 00:24:10,100
All I wanna hear...

462
00:24:12,800 --> 00:24:14,630
Is that I am the worst
person in the world.

463
00:24:24,360 --> 00:24:26,020
You are the worst person in the world.

464
00:24:32,570 --> 00:24:37,510
Sometimes, you just need to be
where you are, and that's okay.

465
00:24:43,380 --> 00:24:45,660
We have an intensive retreat,

466
00:24:46,550 --> 00:24:50,170
where we work on these things
together. Do you wanna join us, Quincy?

467
00:24:51,180 --> 00:24:52,460
It's an invitation.

468
00:24:53,530 --> 00:24:54,840
You don't have to say yes.

469
00:24:58,530 --> 00:24:59,600
Yes.

470
00:24:59,740 --> 00:25:01,600
- Yes.
- Yes. Yes.

471
00:25:01,740 --> 00:25:03,260
Did you feel that?

472
00:25:03,400 --> 00:25:05,200
That... that... It's a
transformative energy.

473
00:25:05,260 --> 00:25:09,260
It's like music. Something
enters the air and changes it.

474
00:25:09,400 --> 00:25:11,130
Ooh!

475
00:25:11,270 --> 00:25:14,830
You know, we are like an
orchestra tuning to each other.

476
00:25:16,070 --> 00:25:21,970
And it's not until we are
in Harmony with each other

477
00:25:22,110 --> 00:25:24,220
that we can get to a place

478
00:25:24,350 --> 00:25:30,390
where we can truly
experience inner Harmony. See?

479
00:25:32,430 --> 00:25:34,950
Can't change the
past, right? Past is past.

480
00:25:35,090 --> 00:25:38,540
But accepting what we've been resisting

481
00:25:38,680 --> 00:25:41,510
is embracing our power.

482
00:25:41,990 --> 00:25:45,720
Your trauma doesn't define you.

483
00:25:46,270 --> 00:25:47,340
You...

484
00:25:49,060 --> 00:25:50,680
Define your trauma.

485
00:26:03,840 --> 00:26:06,640
I spoke to Marion. I'm gonna
take over handling Jeremy.

486
00:26:06,770 --> 00:26:08,150
He's no longer your problem.

487
00:26:08,290 --> 00:26:10,670
Faith. I've known
Rafael for half of my life.

488
00:26:11,640 --> 00:26:13,600
- Let me help you fix this.
- You've done enough.

489
00:26:17,020 --> 00:26:19,140
Is today the day I find out
why you two are fighting?

490
00:26:21,270 --> 00:26:22,310
Well, tomorrow then.

491
00:26:22,790 --> 00:26:24,310
In the meantime, let's solve a murder.

492
00:26:24,340 --> 00:26:27,140
All right. So, we're
ready to say it, right?

493
00:26:27,280 --> 00:26:28,560
Cult.

494
00:26:28,690 --> 00:26:32,000
Well, it has a name. Olas collective.

495
00:26:32,140 --> 00:26:35,490
I did some digging. Jade merit
son, aster Danforth, and dermot park,

496
00:26:35,630 --> 00:26:37,180
all donated money to this nonprofit.

497
00:26:37,320 --> 00:26:39,180
Half a million combined.

498
00:26:39,320 --> 00:26:41,810
It markets itself as a
wellness organization,

499
00:26:42,290 --> 00:26:45,850
selling self-help courses designed to
promote personal growth and healing.

500
00:26:45,980 --> 00:26:47,740
How do you know all about this?

501
00:26:50,540 --> 00:26:52,750
Desk duty. I got nothing but time.

502
00:26:53,200 --> 00:26:56,130
So, I checked property records.

503
00:26:56,930 --> 00:26:59,690
Olas collective owns
several pieces of land.

504
00:26:59,830 --> 00:27:03,660
One of them is only about 40
miles from the scene of the crime.

505
00:27:03,790 --> 00:27:05,930
Could be where Jade and
aster were coming from.

506
00:27:06,070 --> 00:27:10,520
So, they tried to escape and were shot.
Dermot got out, and they came after him.

507
00:27:10,660 --> 00:27:13,110
Take it easy. There's no proof of that.

508
00:27:13,560 --> 00:27:15,700
Here's the problem, cults aren't illegal.

509
00:27:16,360 --> 00:27:19,780
The first amendment protects
all beliefs, no matter how extreme.

510
00:27:19,910 --> 00:27:21,996
Well, so let's go out there
on the dl and check it out.

511
00:27:22,020 --> 00:27:24,230
- Can do.
- All righty.

512
00:27:24,370 --> 00:27:26,250
We'll call you if we
find anything interesting.

513
00:27:31,200 --> 00:27:33,890
<i>You've arrived at your destination.</i>

514
00:27:34,030 --> 00:27:35,890
Well, this is not it.

515
00:27:36,030 --> 00:27:37,760
The lady says we're here.

516
00:27:37,900 --> 00:27:39,630
What are these? An art installation?

517
00:27:39,760 --> 00:27:41,490
They're beehives. Bees are in them.

518
00:27:41,630 --> 00:27:44,010
- I hate bees.
- I didn't know you had a bee thing.

519
00:27:44,150 --> 00:27:46,530
It's not a thing. Just no need to provoke.

520
00:27:46,670 --> 00:27:48,710
Well, someone's gotta
be taking care of 'em, right?

521
00:27:49,390 --> 00:27:52,810
This land belongs to olas. It's 110 acres.

522
00:27:52,950 --> 00:27:55,470
It's possible that there's a
compound here somewhere.

523
00:27:55,600 --> 00:27:57,810
Shots fired! Find cover!

524
00:28:04,540 --> 00:28:06,440
God.

525
00:28:07,030 --> 00:28:09,526
- The bees are getting bothered.
- It's bees or bullets, Mitchell.

526
00:28:09,550 --> 00:28:10,790
Where is it coming from?

527
00:28:14,620 --> 00:28:16,420
They're in wood line. 12 o'clock.

528
00:28:17,070 --> 00:28:18,520
Cover me while I move.

529
00:28:18,660 --> 00:28:20,040
- Set!
- Moving!

530
00:28:32,950 --> 00:28:34,990
Apd! Stop right there!

531
00:28:40,890 --> 00:28:43,480
Stay down! Show me your hands!

532
00:28:43,620 --> 00:28:45,730
Now turn over. Slowly.

533
00:29:02,910 --> 00:29:05,880
She's 16. She's just a kid.

534
00:29:06,020 --> 00:29:09,470
Yeah. I don't think she's
ever had a cheeto before.

535
00:29:09,610 --> 00:29:13,060
So, like, obviously,
whoever comes to get her,

536
00:29:13,200 --> 00:29:14,860
is from olas collective.

537
00:29:14,990 --> 00:29:16,680
What kind of a maniac raises a kid

538
00:29:16,820 --> 00:29:18,890
to know more about guns than cheetos?

539
00:29:20,310 --> 00:29:21,900
Ballistics just came back.

540
00:29:22,730 --> 00:29:24,700
All right. The rifle baby sniper used

541
00:29:24,830 --> 00:29:29,140
to shoot at us in the field is
not the one that killed aster?

542
00:29:33,360 --> 00:29:34,850
This must be the guardian.

543
00:29:36,330 --> 00:29:37,710
Wow.

544
00:29:37,850 --> 00:29:41,230
She's a little older to have a newborn.

545
00:29:41,850 --> 00:29:43,200
Could be her grandchild?

546
00:29:43,330 --> 00:29:46,260
Child, grandchild. That baby's a prop.

547
00:29:46,990 --> 00:29:48,410
I hate this woman already.

548
00:29:48,550 --> 00:29:51,140
Let me handle this.
Ormewood, be my wingman.

549
00:29:55,660 --> 00:29:58,180
You are the guardian of Finn lambert?

550
00:29:58,690 --> 00:30:00,380
Finn is a child in my care.

551
00:30:02,150 --> 00:30:04,700
Her parents were unfit to
raise her, so I took her in.

552
00:30:04,840 --> 00:30:08,460
You know, I have a 16-year-old. I
wouldn't let him use a gun unsupervised.

553
00:30:09,500 --> 00:30:11,236
We could've killed her.
You realize that, right?

554
00:30:11,260 --> 00:30:12,500
Well, thank god you didn't.

555
00:30:13,160 --> 00:30:15,120
I'm surprised more
innocent people don't get shot

556
00:30:15,230 --> 00:30:17,306
if your department makes a
regular practice of trespassing

557
00:30:17,330 --> 00:30:19,416
- on private property...
- well, perhaps my people would've taken

558
00:30:19,440 --> 00:30:21,930
a more direct approach
had information on your group

559
00:30:22,060 --> 00:30:24,060
not been so difficult to come by.

560
00:30:24,580 --> 00:30:27,580
- Amanda, I don't think that...
- it's deputy director Wagner.

561
00:30:27,720 --> 00:30:30,340
Okay. All right.

562
00:30:31,140 --> 00:30:32,180
Excuse me.

563
00:30:33,380 --> 00:30:34,450
Hey. Here you go.

564
00:30:35,210 --> 00:30:36,490
Perhaps you'd like some privacy?

565
00:30:36,590 --> 00:30:38,010
No, it's all right. I'll just

566
00:30:39,840 --> 00:30:41,500
okay, sweetie.

567
00:30:44,810 --> 00:30:47,330
All right. Deputy director Wagner,

568
00:30:48,810 --> 00:30:51,500
I run an intentional living community.

569
00:30:51,950 --> 00:30:55,540
A sanctuary space for
vulnerable individuals,

570
00:30:55,680 --> 00:30:57,890
including several
actively escaping abuse.

571
00:30:58,030 --> 00:31:00,270
With that, comes constant threats.

572
00:31:00,410 --> 00:31:03,330
They must be constant if you feel
the need to use children as protection.

573
00:31:05,100 --> 00:31:08,480
I feel the need to give children a
means of protecting themselves.

574
00:31:08,630 --> 00:31:10,790
You know, there's something
I've been struggling with.

575
00:31:10,870 --> 00:31:12,846
Maybe you can offer some
insight while I've got you here.

576
00:31:12,870 --> 00:31:14,290
Of course.

577
00:31:14,420 --> 00:31:17,180
Was she a threat or
a vulnerable person?

578
00:31:19,600 --> 00:31:20,740
I don't know her.

579
00:31:22,540 --> 00:31:24,060
- Really?
- Yeah.

580
00:31:24,640 --> 00:31:27,240
Because we've connected her to
your intentional living community.

581
00:31:29,890 --> 00:31:31,930
Any further questions can
be directed to my lawyer.

582
00:31:33,060 --> 00:31:34,920
It was a pleasure to
meet you, Ms. Woods.

583
00:31:35,070 --> 00:31:37,450
We'll be sure to show our
badges the next time we meet.

584
00:31:41,380 --> 00:31:45,380
Listen to this. Rain woods is not
only the legal guardian of baby sniper,

585
00:31:45,520 --> 00:31:47,900
but also 13 other minors
who all live with her.

586
00:31:48,040 --> 00:31:51,390
Whoa, that is a lot of children
for one woman to take care of.

587
00:31:51,530 --> 00:31:52,570
Geez.

588
00:31:53,050 --> 00:31:54,910
- Hey.
- Your boo's here.

589
00:31:55,050 --> 00:31:57,600
Hello. Hey.

590
00:31:58,570 --> 00:32:00,710
Hi. What are you doing here?

591
00:32:00,850 --> 00:32:03,656
Jade is heading into surgery now.
We found the source of her infection.

592
00:32:03,680 --> 00:32:05,160
It's retained placental tissue.

593
00:32:05,300 --> 00:32:06,820
So, she gave birth?

594
00:32:07,510 --> 00:32:11,200
- When? Can you tell?
- I'd estimate a couple months ago.

595
00:32:11,340 --> 00:32:13,550
Wherever it was, she did
not have proper medical care.

596
00:32:13,690 --> 00:32:17,180
- My god. You don't think...
- that woman walked in here and back out

597
00:32:17,310 --> 00:32:18,860
with a stolen baby strapped to her?

598
00:32:19,010 --> 00:32:20,496
Not only that, she was breastfeeding it.

599
00:32:20,520 --> 00:32:22,630
That's a power move like I've never seen.

600
00:32:22,770 --> 00:32:24,810
I don't even think that baby was hungry.

601
00:32:25,460 --> 00:32:28,220
Can you breastfeed if you
haven't just recently given birth?

602
00:32:28,360 --> 00:32:30,400
Yes. It's possible to induce lactation.

603
00:32:30,530 --> 00:32:32,406
Or you could continue
breastfeeding indefinitely.

604
00:32:32,430 --> 00:32:34,160
We don't know for
sure whose baby this is,

605
00:32:34,300 --> 00:32:36,300
and we don't have enough for a warrant.

606
00:32:36,440 --> 00:32:38,726
We need to get inside this
thing, but we need to do it right.

607
00:32:38,750 --> 00:32:40,650
I don't want another waco on our hands.

608
00:32:40,790 --> 00:32:43,146
Okay, unless there are any
further questions about lactation,

609
00:32:43,170 --> 00:32:45,046
- Angie, I will see you later. Yeah?
- Okay. Yeah.

610
00:32:45,070 --> 00:32:46,520
- Bye.
- Thank you.

611
00:32:49,480 --> 00:32:50,480
I can get inside.

612
00:32:51,620 --> 00:32:52,690
Excuse me?

613
00:32:53,900 --> 00:32:56,140
I went to an olas collective seminar.

614
00:32:56,280 --> 00:32:57,970
You're on desk duty.

615
00:32:58,110 --> 00:33:00,420
- I needed to see it for myself.
- As will Trent?

616
00:33:02,010 --> 00:33:04,120
- Bill morales.
- I don't like this.

617
00:33:04,260 --> 00:33:06,880
- What was the seminar like?
- It was rain speaking to a room

618
00:33:07,020 --> 00:33:08,880
of broken people looking for answers.

619
00:33:09,020 --> 00:33:11,230
But that's all it was.

620
00:33:11,370 --> 00:33:14,136
Now, if we wanna find that baby
and tie these people to aster's murder,

621
00:33:14,160 --> 00:33:15,780
we need more information.

622
00:33:15,920 --> 00:33:18,200
The only way to find out
what's really going on in there

623
00:33:18,340 --> 00:33:21,140
is to get beneath the surface.

624
00:33:21,280 --> 00:33:22,560
I hate where this is going.

625
00:33:22,690 --> 00:33:24,730
So, what's the plan, bill?

626
00:33:24,860 --> 00:33:27,210
Well, the classes are
just the tip of the iceberg.

627
00:33:27,350 --> 00:33:29,250
So if you're really serious,

628
00:33:30,700 --> 00:33:32,050
they offer retreats.

629
00:33:32,180 --> 00:33:34,040
You wanna go somewhere
with these people?

630
00:33:34,180 --> 00:33:36,010
I'm sorry, that is a terrible idea.

631
00:33:36,150 --> 00:33:39,950
I made a connection with
rain. I can get in. I know I can.

632
00:33:40,090 --> 00:33:42,400
Will, you've experienced a trauma.

633
00:33:42,540 --> 00:33:44,580
You are the precisely the
kind of person to target.

634
00:33:44,710 --> 00:33:46,446
Which is exactly why I am the
only one who can get in there.

635
00:33:46,470 --> 00:33:47,866
Am I the only one who can see this?

636
00:33:47,890 --> 00:33:49,410
Can you have a little faith in me?

637
00:33:49,540 --> 00:33:51,176
I think I can manage
not drinking the kool-aid.

638
00:33:51,200 --> 00:33:52,480
Amanda, I hate this so much.

639
00:33:52,620 --> 00:33:54,520
- Just say no.
- We have two dead bodies,

640
00:33:54,650 --> 00:33:57,016
a woman in the hospital, and a
possible kidnapping of an infant.

641
00:33:57,040 --> 00:33:59,180
We need to know what
the hell's going on in there.

642
00:33:59,760 --> 00:34:02,350
And right now, I'm our only shot.

643
00:34:05,460 --> 00:34:08,530
If I let you go in there,
I'll have conditions.

644
00:34:10,120 --> 00:34:11,400
Are you serious?

645
00:34:11,980 --> 00:34:13,330
Really?

646
00:34:14,160 --> 00:34:15,880
I'll get an invite to the retreat tomorrow.

647
00:34:19,750 --> 00:34:20,920
You're going undercover?

648
00:34:22,920 --> 00:34:24,230
How long will you be gone for?

649
00:34:25,510 --> 00:34:27,650
I don't know.

650
00:34:27,790 --> 00:34:31,070
I find it hard to believe that
there's no one else that can go.

651
00:34:31,620 --> 00:34:34,070
I mean, out of the whole gbi,
they can't send anyone else?

652
00:34:34,210 --> 00:34:35,560
I'll be all right.

653
00:34:36,520 --> 00:34:37,560
I've done this before.

654
00:34:43,670 --> 00:34:45,090
- Marion...
- no.

655
00:34:47,500 --> 00:34:49,160
There's something that I wanna say.

656
00:34:49,740 --> 00:34:51,430
I love you, will.

657
00:34:55,090 --> 00:34:57,680
I have not been able
to show up for you...

658
00:34:59,270 --> 00:35:00,750
The way you deserve.

659
00:35:05,170 --> 00:35:06,270
I'm sorry.

660
00:35:11,010 --> 00:35:14,810
I am going to take the burden off of you.

661
00:35:20,120 --> 00:35:21,430
Let's take a break.

662
00:35:22,980 --> 00:35:24,670
And I'm just gonna go live my life.

663
00:35:24,810 --> 00:35:27,850
And I'll miss you...

664
00:35:29,160 --> 00:35:30,610
So much.

665
00:35:30,750 --> 00:35:33,650
And I'll think of you.
And I'll worry about you.

666
00:35:34,650 --> 00:35:37,720
But maybe it's just not our time.

667
00:35:39,900 --> 00:35:44,460
Maybe too many bad things
happened to us too fast.

668
00:35:47,700 --> 00:35:49,630
You're a good person, will Trent.

669
00:35:50,870 --> 00:35:52,460
Everything that happened, you know...

670
00:35:52,600 --> 00:35:54,400
You know that's not your fault, right?

671
00:35:54,530 --> 00:35:56,150
I don't wanna hear...

672
00:35:57,500 --> 00:35:59,050
That I'm a good person.

673
00:36:02,570 --> 00:36:03,850
I don't wanna hear...

674
00:36:06,200 --> 00:36:07,960
That it's not my fault.

675
00:36:14,550 --> 00:36:16,350
I just wanna be where I am.

676
00:36:21,110 --> 00:36:23,910
Well, you know where to find me.

677
00:36:33,120 --> 00:36:35,160
This is a solar-powered satellite phone.

678
00:36:35,850 --> 00:36:38,540
You are to check in within the
first 48 hours, no exceptions.

679
00:36:38,680 --> 00:36:40,720
We need to establish a secure location

680
00:36:40,850 --> 00:36:43,410
where we can deliver anything
you might need once you're inside.

681
00:36:43,510 --> 00:36:44,630
We can use a drone for that.

682
00:36:44,690 --> 00:36:45,970
I'll scout a spot for the drop.

683
00:36:46,100 --> 00:36:47,620
These people are dangerous, will.

684
00:36:47,760 --> 00:36:49,760
They've a lot to hide,

685
00:36:49,900 --> 00:36:52,420
and they've already shown us
they'll do anything to protect it.

686
00:36:52,450 --> 00:36:53,620
And what's your cover story?

687
00:36:53,760 --> 00:36:55,180
I killed a kid.

688
00:36:59,360 --> 00:37:00,530
Look.

689
00:37:01,980 --> 00:37:04,570
You and I have both allowed
ourselves to be defined by our jobs.

690
00:37:05,460 --> 00:37:07,640
And I know that for you,
for better or for worse,

691
00:37:08,190 --> 00:37:10,120
the only way you're gonna get past this...

692
00:37:10,610 --> 00:37:11,610
Is through your work.

693
00:37:12,750 --> 00:37:13,990
Wilbur Trent,

694
00:37:14,610 --> 00:37:17,790
I have never been as worried
about you as I am right now.

695
00:37:19,410 --> 00:37:21,550
Don't fall through the
cracks in that cover story.

696
00:37:22,720 --> 00:37:25,380
Please, take care of yourself.

697
00:37:39,430 --> 00:37:42,160
<i>That's right, the focus of
this week's hometown hero</i>

698
00:37:42,290 --> 00:37:44,640
<i>is a seventh grader... Hey.</i>

699
00:37:45,470 --> 00:37:46,710
Hey.

700
00:37:46,850 --> 00:37:49,470
- Are you okay?
- Yes, I'm fine.

701
00:37:51,030 --> 00:37:53,760
Just... Just worried about a friend.

702
00:38:09,460 --> 00:38:11,670
- Sunny.
- Yeah.

703
00:38:13,500 --> 00:38:14,540
I'm glad you're here.

704
00:38:15,850 --> 00:38:17,130
Me too.

705
00:38:31,960 --> 00:38:33,240
Hey.

706
00:38:33,380 --> 00:38:34,760
- Hi.
- What are you doing?

707
00:38:34,900 --> 00:38:36,320
I was in the neighborhood.

708
00:38:37,830 --> 00:38:39,280
- It's a good neighborhood.
- Yeah.

709
00:38:40,080 --> 00:38:41,840
- What are you doing?
- Well, I was reading.

710
00:38:42,390 --> 00:38:44,010
<i>New england journal of medicine.</i>

711
00:38:44,150 --> 00:38:46,026
This article on transcatheter
aortic-valve implant.

712
00:38:46,050 --> 00:38:48,670
I'm kidding. I was watching basketball.

713
00:38:48,810 --> 00:38:49,850
Okay.

714
00:38:51,880 --> 00:38:52,880
You okay?

715
00:38:53,020 --> 00:38:54,610
It's just been a weird day.

716
00:38:54,750 --> 00:38:55,960
I went to a meeting.

717
00:38:56,680 --> 00:38:58,720
It didn't really help.

718
00:38:59,680 --> 00:39:03,620
But then I remembered
there's this really cute doctor,

719
00:39:03,760 --> 00:39:05,310
and he wants to have sex with me.

720
00:39:08,170 --> 00:39:09,790
- Yeah. Yeah.
- Yeah.

721
00:39:20,740 --> 00:39:22,400
<i>I've been having a hard time.</i>

722
00:39:24,190 --> 00:39:26,090
Harder than I care to admit.

723
00:39:28,500 --> 00:39:31,260
It was like any other night,

724
00:39:32,720 --> 00:39:33,860
but it was raining.

725
00:39:35,680 --> 00:39:38,230
And, I was distracted.

726
00:39:40,100 --> 00:39:41,270
I was on the phone.

727
00:39:43,900 --> 00:39:47,320
I was texting, actually,

728
00:39:47,450 --> 00:39:50,800
but of course, I didn't
tell the police that.

729
00:39:52,910 --> 00:39:55,260
I was turning left, and.

730
00:39:56,120 --> 00:39:57,500
I had the green light.

731
00:40:00,740 --> 00:40:02,570
But there was a kid on a bike.

732
00:40:05,130 --> 00:40:06,960
He wasn't supposed to be there,

733
00:40:09,170 --> 00:40:11,070
just like I wasn't supposed to hit him.

734
00:40:15,240 --> 00:40:16,790
But I should've looked.

735
00:40:19,620 --> 00:40:21,970
I wasn't trying to hurt anyone, but...

736
00:40:23,140 --> 00:40:26,800
It doesn't matter what I intended.

737
00:40:26,940 --> 00:40:29,150
I took an innocent life.

738
00:40:32,810 --> 00:40:36,440
I can't take that back.
I can't bring him back.

739
00:40:37,470 --> 00:40:38,780
And I can't make it right.

740
00:40:42,990 --> 00:40:44,440
I couldn't save him.

741
00:40:48,890 --> 00:40:50,000
And now I.

742
00:40:51,100 --> 00:40:52,790
I don't know where else to go.

743
00:41:19,510 --> 00:41:20,650
It's an unplugged intensive.

744
00:41:30,630 --> 00:41:31,630
Welcome.

745
00:41:34,660 --> 00:41:35,770
Thank you.

746
00:41:45,020 --> 00:41:46,260
Want help with that?

747
00:41:48,370 --> 00:41:49,370
Come again?

748
00:41:50,060 --> 00:41:51,340
Your blindfold.

749
00:41:57,000 --> 00:42:00,140
Sure.

750
00:42:08,530 --> 00:42:10,050
It's all a part of the experience.

751
00:42:10,700 --> 00:42:11,940
Just wait.

752
00:42:14,150 --> 00:42:15,220
Great.


