1
00:01:40,852 --> 00:01:43,480
I'm gonna go make my rounds
on the other end.

2
00:01:45,440 --> 00:01:48,067
I'll check back with you in about 20 minutes.

3
00:01:52,071 --> 00:01:54,532
I didn't know Audrey's dad's a cop.

4
00:01:55,200 --> 00:01:56,951
I didn't mean no disrespect.

5
00:01:57,035 --> 00:01:59,370
Yes, sir.
We didn't mean any disrespect.

6
00:01:59,788 --> 00:02:01,539
Audrey's 16.

7
00:02:02,248 --> 00:02:05,168
We got you on statch rape.
You know that, right?

8
00:02:06,294 --> 00:02:08,588
You know what happens
to pretty boys like you

9
00:02:08,671 --> 00:02:11,883
who go up to The Farm on statch charges?

10
00:02:23,770 --> 00:02:24,771
Look at that.

11
00:02:26,689 --> 00:02:28,399
Door come open.

12
00:02:29,442 --> 00:02:31,361
Y'all want to step out a bit?

13
00:02:32,237 --> 00:02:33,738
Take some air?

14
00:02:37,075 --> 00:02:38,243
No, sir.

15
00:02:40,954 --> 00:02:43,540
I think that you're a little angry right now.

16
00:02:43,623 --> 00:02:45,375
You telling me how I feel?

17
00:02:48,628 --> 00:02:50,421
That's patronizing.

18
00:02:52,507 --> 00:02:53,883
Two choices.

19
00:02:54,676 --> 00:02:57,345
We do this here with an understanding

20
00:02:57,428 --> 00:03:02,141
that not you or any of your river rat boys
comes within 100 yards of my daughter.

21
00:03:02,600 --> 00:03:05,979
Or we file those charges.

22
00:03:07,313 --> 00:03:11,568
I got a lot of brothers in Angola
who love to owe me a favor.

23
00:03:20,076 --> 00:03:21,661
Come on out here.

24
00:03:24,831 --> 00:03:26,749
Come on.

25
00:03:33,381 --> 00:03:34,799
Come out here.

26
00:03:39,762 --> 00:03:42,807
A man's game charges a man's price.

27
00:03:43,725 --> 00:03:46,311
You take that away from this, if nothing else.

28
00:04:03,411 --> 00:04:05,079
Please!

29
00:04:06,497 --> 00:04:08,708
I'm sorry. Please!

30
00:04:45,495 --> 00:04:48,456
<i>Disciplinary reports say
he was acting unstable even before.</i>

31
00:04:48,539 --> 00:04:50,541
What happened, you and him?

32
00:04:50,625 --> 00:04:52,794
Two formal reprimands. Suspension.

33
00:04:53,544 --> 00:04:58,841
Your major back then, Salter,
wrote "manic state."

34
00:04:59,884 --> 00:05:00,927
Right here.

35
00:05:01,386 --> 00:05:05,139
No, he started pulling lost time more.

36
00:05:05,223 --> 00:05:06,683
But okay.

37
00:05:06,766 --> 00:05:08,059
And, for whatever reason,

38
00:05:09,978 --> 00:05:13,189
<i>he started working something
that I didn't know about.</i>

39
00:05:13,272 --> 00:05:15,149
<i>Old missing persons.</i>

40
00:05:16,484 --> 00:05:18,069
What you want, man?

41
00:05:18,361 --> 00:05:19,612
Nothing here for you.

42
00:05:19,946 --> 00:05:21,781
I'm with the State Police department.

43
00:05:22,240 --> 00:05:25,493
If you're Terry Guidry,
I'd like to talk to you about your boy.

44
00:05:28,204 --> 00:05:30,206
Sheriff call for a search party?

45
00:05:31,624 --> 00:05:34,085
They had a marine unit out there.

46
00:05:34,168 --> 00:05:35,920
Spotlight, everything.

47
00:05:37,296 --> 00:05:38,464
Nothing.

48
00:05:40,717 --> 00:05:43,845
Four weeks later,
wildlife fishers found his pirogue.

49
00:05:46,055 --> 00:05:47,265
All broke up.

50
00:05:49,767 --> 00:05:51,936
They said it could have been a gator.

51
00:05:52,812 --> 00:05:54,564
Where did Sonny go to school?

52
00:05:55,815 --> 00:05:57,150
Queen of Angels.

53
00:05:58,317 --> 00:05:59,986
One of them Tuttle schools.

54
00:06:04,282 --> 00:06:07,660
We didn't sleep
them first four weeks Sonny was missing.

55
00:06:10,121 --> 00:06:11,789
Drove his mama crazy.

56
00:06:13,875 --> 00:06:19,172
She thought she heard him, under the water.

57
00:06:21,924 --> 00:06:23,468
Calling for her.

58
00:06:28,139 --> 00:06:32,226
Hey, man, look,
why don't you just get out of here?

59
00:06:32,310 --> 00:06:33,394
Please.

60
00:06:34,520 --> 00:06:37,315
I don't want to get arrested. Just get.

61
00:06:38,983 --> 00:06:41,152
Before I do something to you.

62
00:06:44,113 --> 00:06:47,325
If it's wrong, I want it right. That's all I got.

63
00:06:47,992 --> 00:06:50,328
We're not going to talk to you...

64
00:06:50,411 --> 00:06:53,414
Personal matters like this... Without you...

65
00:06:53,498 --> 00:06:56,417
You don't want to talk about something,
it's okay. No problem.

66
00:06:58,878 --> 00:07:01,464
You sure we can't get you any coffee, or...

67
00:07:01,547 --> 00:07:02,965
No, thank you.

68
00:07:04,175 --> 00:07:05,551
You worried about your ex?

69
00:07:06,427 --> 00:07:08,429
It's okay. We're not looking at him.

70
00:07:08,638 --> 00:07:10,264
And nobody wants to.

71
00:07:10,515 --> 00:07:13,476
What are you looking for from me?

72
00:07:14,560 --> 00:07:17,271
Well, perspective, I guess.

73
00:07:18,856 --> 00:07:20,942
Something went down, 2002.

74
00:07:21,192 --> 00:07:24,237
Your ex-husband's partner, Rustin Cohle.

75
00:07:24,695 --> 00:07:25,738
In a former life,

76
00:07:25,822 --> 00:07:30,326
I used to exhaust myself navigating
crude men who thought they were clever.

77
00:07:30,409 --> 00:07:32,453
So ask your questions or I'm leaving.

78
00:07:32,537 --> 00:07:35,164
That's a cop's wife, all right.

79
00:07:36,040 --> 00:07:37,333
Not anymore.

80
00:07:37,416 --> 00:07:39,752
We're not trying
to work you, ma'am.

81
00:07:39,836 --> 00:07:40,962
Word of honor.

82
00:07:41,921 --> 00:07:44,715
We need to know about Rustin Cohle in 2002.

83
00:07:45,383 --> 00:07:47,593
Why he took off. What he's done since.

84
00:07:47,885 --> 00:07:51,472
Have you had any contact
with Cohle, Mrs. Sawyer, since 2002?

85
00:07:51,556 --> 00:07:52,640
No, I haven't.

86
00:07:52,723 --> 00:07:54,142
But you knew him well enough.

87
00:07:54,225 --> 00:07:56,310
I mean, he was your husband's partner.

88
00:07:56,394 --> 00:07:58,146
Rust, yeah, I knew him.

89
00:07:58,855 --> 00:08:00,481
Not as well as other people.

90
00:08:00,565 --> 00:08:02,942
Why exactly are you asking about him?

91
00:08:03,317 --> 00:08:04,819
Something bad happened.

92
00:08:05,570 --> 00:08:07,196
Maybe Cohle's involved.

93
00:08:08,114 --> 00:08:10,741
More we look at him, it don't look good.

94
00:08:10,908 --> 00:08:13,870
Something went real wrong with him
a long time ago.

95
00:08:15,329 --> 00:08:19,750
I knew Rust to be a good man.
So I can't imagine what I can offer.

96
00:08:29,468 --> 00:08:32,138
<i>Rust knew exactly who he was</i>

97
00:08:34,724 --> 00:08:37,185
<i>and there was no talking him out of it.</i>

98
00:08:42,982 --> 00:08:47,236
Marty's single big problem
was he never really knew himself.

99
00:08:48,070 --> 00:08:50,656
So he never really knew what to want.

100
00:08:53,034 --> 00:08:56,621
But I'm big enough
to not stay angry at someone for that.

101
00:08:57,663 --> 00:08:59,540
Not after all this time.

102
00:09:21,979 --> 00:09:23,397
Thank you so much.

103
00:09:23,481 --> 00:09:25,149
- Have a good day.
- Thank you.

104
00:09:31,530 --> 00:09:33,574
Can I help you with anything, sir?

105
00:09:33,658 --> 00:09:37,662
Oh, yeah. Please.
I was thinking about this one.

106
00:10:05,231 --> 00:10:06,482
Fuck!

107
00:10:21,497 --> 00:10:23,791
Excuse me. Can I get a dirty martini, please?

108
00:10:23,874 --> 00:10:25,835
- Coming right up.
- Thanks.

109
00:10:34,719 --> 00:10:36,178
Big weekend planned?

110
00:10:37,221 --> 00:10:39,598
Oh, yeah. Yeah.

111
00:10:40,057 --> 00:10:42,810
Has all the makings of a good time.

112
00:10:46,105 --> 00:10:47,857
You're a cop, aren't you?

113
00:10:49,025 --> 00:10:50,234
How'd you know?

114
00:10:50,943 --> 00:10:52,278
I...

115
00:10:52,361 --> 00:10:55,156
I think I saw you before, years back.

116
00:10:56,907 --> 00:10:59,493
- You get in some trouble?
- No...

117
00:11:00,703 --> 00:11:04,665
You came around this place I was staying
asking about a girl.

118
00:11:07,209 --> 00:11:08,252
Marty.

119
00:11:09,587 --> 00:11:10,713
Beth.

120
00:11:26,145 --> 00:11:27,396
We're closed.

121
00:11:31,859 --> 00:11:35,112
You always hit the bottle
this early in the day, Reverend?

122
00:11:45,748 --> 00:11:46,832
Who are you?

123
00:11:47,583 --> 00:11:49,126
You don't remember me?

124
00:11:51,837 --> 00:11:56,008
I came to see you at your revival tent,
January '95.

125
00:11:56,175 --> 00:11:57,843
Looks like you gave that up.

126
00:11:58,636 --> 00:12:01,806
Mid-'80s,
you were still with the Tuttle ministry then.

127
00:12:01,889 --> 00:12:07,019
What do you know about a Tuttle organization
that was set up to finance rural schools?

128
00:12:11,107 --> 00:12:12,983
It was called Wellsprings.

129
00:12:14,360 --> 00:12:17,655
It was an evangelical initiative
to provide religious education

130
00:12:17,738 --> 00:12:21,325
as an alternative to public schooling
in rural communities.

131
00:12:22,326 --> 00:12:25,204
Part of the reason there were
so many dropouts in the state,

132
00:12:25,287 --> 00:12:27,665
a lot of kids had to bus an hour or more.

133
00:12:29,667 --> 00:12:32,795
You know about that school
on Pelican Island?

134
00:12:32,878 --> 00:12:34,922
I don't know it specific.

135
00:12:36,006 --> 00:12:39,760
But there was one in 1988.

136
00:12:42,221 --> 00:12:46,308
Accusations of children being interfered with.

137
00:12:49,103 --> 00:12:51,522
I never found anything on that.

138
00:12:51,772 --> 00:12:55,484
It was kept internal, I think.

139
00:12:55,568 --> 00:12:58,737
Maybe it was nothing.
Maybe people was paid.

140
00:12:58,821 --> 00:13:03,159
It's got nothing to do with me, mind you.
I was going to school in Baton Rouge.

141
00:13:03,242 --> 00:13:07,913
Gossip around the seminary,
but we didn't give credence to rumors.

142
00:13:10,374 --> 00:13:11,876
Why'd you leave?

143
00:13:13,586 --> 00:13:15,004
Bureaucracy.

144
00:13:16,046 --> 00:13:17,339
Politics.

145
00:13:26,098 --> 00:13:27,850
Don't lie to me.

146
00:13:30,144 --> 00:13:31,687
Why'd you leave?

147
00:13:38,235 --> 00:13:40,738
Part of our lay duties was custodial.

148
00:13:44,533 --> 00:13:48,704
One night,
cleaning the senior minister's library,

149
00:13:50,414 --> 00:13:53,584
I knocked over a very old volume.

150
00:13:55,169 --> 00:13:57,171
<i>The Letters of Telios DeLorca.</i>

151
00:13:57,880 --> 00:14:01,091
Twelfth-century Franciscan mystic.
Very obscure.

152
00:14:03,928 --> 00:14:07,556
When I picked up the book,
this little folder falls out.

153
00:14:10,518 --> 00:14:12,019
A little folder of pictures.

154
00:14:15,940 --> 00:14:17,566
Pictures of children.

155
00:14:20,819 --> 00:14:21,946
Naked.

156
00:14:25,324 --> 00:14:26,909
Looked like they were sleeping.

157
00:14:28,369 --> 00:14:29,703
And what did you do?

158
00:14:30,287 --> 00:14:34,542
I took it over to the Morals Officer,
Deacon Farrar.

159
00:14:34,625 --> 00:14:37,962
He was close with Tuttle,
vice-president of the college.

160
00:14:38,546 --> 00:14:41,507
- He didn't do nothing?
- No.

161
00:14:41,590 --> 00:14:44,635
He seemed angry that I brought it to him.

162
00:14:45,302 --> 00:14:48,681
He even intimated that maybe
I was confessing to something.

163
00:14:50,975 --> 00:14:53,936
I had to prove to him that I wasn't.

164
00:14:54,812 --> 00:14:56,981
He promised to look into it.

165
00:14:58,649 --> 00:15:01,694
I left by the time Wellsprings shut down.

166
00:15:06,574 --> 00:15:08,951
Why'd you quit the revival?

167
00:15:11,620 --> 00:15:14,331
Our last two tents were vandalized.

168
00:15:17,167 --> 00:15:18,502
I lost heart.

169
00:15:19,336 --> 00:15:21,338
A little too much of this.

170
00:15:26,093 --> 00:15:28,596
All my life I wanted to be near to God.

171
00:15:31,932 --> 00:15:33,517
The only nearness,

172
00:15:36,812 --> 00:15:37,938
silence.

173
00:15:40,357 --> 00:15:42,693
It wasn't as bad as it seemed.

174
00:15:42,776 --> 00:15:46,113
Better than most. Jan was a decent lady.

175
00:15:46,697 --> 00:15:48,574
I heard she sold the ranch a while back.

176
00:15:49,074 --> 00:15:51,285
I can't believe that was you.

177
00:15:51,368 --> 00:15:54,705
Saved up money for a place,
got a straight job.

178
00:15:56,123 --> 00:15:58,751
I'd run off from a bad situation
when we first met.

179
00:15:58,834 --> 00:16:03,297
Well, it's just so great
how you turned everything around.

180
00:16:03,380 --> 00:16:05,007
Look at you.

181
00:16:08,719 --> 00:16:11,388
Well, you're a big hero in the papers.

182
00:16:12,890 --> 00:16:16,268
They made a bigger deal
of that than it was.

183
00:16:17,061 --> 00:16:20,898
I haven't been too heroic of late.

184
00:16:22,024 --> 00:16:23,192
Just...

185
00:16:24,276 --> 00:16:25,861
You're a good man.

186
00:16:27,571 --> 00:16:29,948
Anybody can see that.

187
00:16:30,032 --> 00:16:32,660
I saw it the first time I met you.

188
00:16:34,995 --> 00:16:37,831
God gave us these flaws.

189
00:16:38,957 --> 00:16:40,084
And something I learned?

190
00:16:40,959 --> 00:16:43,003
He doesn't see them as flaws.

191
00:16:43,087 --> 00:16:46,423
There is nothing wrong
with the way he made us.

192
00:16:47,925 --> 00:16:51,261
The universe forgives all.

193
00:16:57,267 --> 00:16:58,811
You want some bourbon?

194
00:17:50,946 --> 00:17:52,906
What happened in 2002?

195
00:17:53,866 --> 00:17:56,160
You pulled our last case?

196
00:17:57,828 --> 00:17:59,329
Charmaine Boudreaux?

197
00:17:59,955 --> 00:18:03,834
It was in all the papers. Marshland Medea.

198
00:18:03,917 --> 00:18:06,253
- You know who Medea was?
- Yeah.

199
00:18:06,336 --> 00:18:09,715
We had a lot of static after that, me and him.

200
00:18:11,300 --> 00:18:12,885
That was a bad one.

201
00:18:13,177 --> 00:18:17,514
I always thought it contributed,
Rust's state of mind when he walked.

202
00:18:18,182 --> 00:18:19,475
SIDS.

203
00:18:20,726 --> 00:18:22,019
What is that?

204
00:18:22,811 --> 00:18:26,440
It's a four-letter word. S-I-D-S. But, I mean,

205
00:18:27,983 --> 00:18:29,067
what is it?

206
00:18:33,155 --> 00:18:36,366
It's an old word, like a curse.

207
00:18:38,285 --> 00:18:40,496
Not a language anyone speaks.

208
00:18:42,206 --> 00:18:46,001
But that's what happened to Jessica,
your first.

209
00:18:47,878 --> 00:18:49,087
They said.

210
00:18:49,922 --> 00:18:54,009
Your second, Jody. Twenty-three days old.

211
00:18:56,720 --> 00:19:00,224
Autopsy showed no signs of trauma, so...

212
00:19:03,143 --> 00:19:04,394
SIDS.

213
00:19:06,230 --> 00:19:08,482
I lost one myself, Charmaine.

214
00:19:13,737 --> 00:19:15,572
I lost a marriage, too.

215
00:19:23,914 --> 00:19:25,165
Now your third.

216
00:19:26,834 --> 00:19:28,585
You had him last year.

217
00:19:29,044 --> 00:19:32,214
Jesus, lady,
you ever hear of a fucking condom?

218
00:19:32,297 --> 00:19:33,966
Birth control's a sin.

219
00:19:35,843 --> 00:19:37,719
A child is a wonderful thing.

220
00:19:55,529 --> 00:19:57,573
A child is wonderful.

221
00:20:00,784 --> 00:20:02,744
You see, sometimes, people

222
00:20:04,246 --> 00:20:07,958
mistake a child as an answer for something.

223
00:20:09,042 --> 00:20:11,587
You know, like a way to change their story.

224
00:20:14,381 --> 00:20:17,551
Charmaine, have you ever heard
of something called

225
00:20:19,511 --> 00:20:21,847
Munchausen by proxy?

226
00:20:24,725 --> 00:20:26,018
No.

227
00:20:31,857 --> 00:20:34,359
At exactly 4:49 a.m.,

228
00:20:34,443 --> 00:20:38,363
the sleep apnea monitor that was
hooked up to your child was unplugged

229
00:20:40,324 --> 00:20:42,075
for 36 minutes.

230
00:20:43,285 --> 00:20:47,915
Then it was plugged back in, and by that time,
the child's vitals had flatlined.

231
00:20:53,503 --> 00:20:56,673
Charmaine, I need you
to talk to me about some things.

232
00:20:58,675 --> 00:21:00,510
Okay?

233
00:21:11,855 --> 00:21:13,106
How's it going?

234
00:21:15,150 --> 00:21:16,693
He's getting it.

235
00:21:21,531 --> 00:21:23,241
You should sign that.

236
00:21:25,702 --> 00:21:29,414
The newspapers
are going to be tough on you.

237
00:21:31,917 --> 00:21:37,547
And prison is very, very hard
on people who hurt kids.

238
00:21:40,842 --> 00:21:43,887
If you get the opportunity,
you should kill yourself.

239
00:21:47,265 --> 00:21:48,433
What?

240
00:21:52,354 --> 00:21:53,772
What? Please.

241
00:21:57,734 --> 00:21:59,277
What? Wait.

242
00:22:11,915 --> 00:22:13,083
Jesus!

243
00:22:14,126 --> 00:22:15,585
This evil bitch.

244
00:22:16,420 --> 00:22:20,340
I called Pennsylvania, tried to get
homicides on the first two kids,

245
00:22:20,424 --> 00:22:22,551
but looks like we may only have the one.

246
00:22:22,634 --> 00:22:24,970
- Well, it's still life.
- Yeah.

247
00:22:25,053 --> 00:22:26,221
Good job.

248
00:22:27,347 --> 00:22:30,392
Listen, Marty, type that up for me, will you?

249
00:22:31,601 --> 00:22:33,395
Excuse me?

250
00:22:33,478 --> 00:22:36,606
You got somewhere to be?
This confession is, like, 40 pages.

251
00:22:36,690 --> 00:22:38,025
What, you got somewhere to be?

252
00:22:38,108 --> 00:22:41,111
Come on, man.
You want me to tie your shoes for you, too?

253
00:22:43,613 --> 00:22:44,781
Hey!

254
00:22:47,242 --> 00:22:48,326
Hey!

255
00:22:53,415 --> 00:22:56,209
What the fuck's with the attitude, huh?

256
00:22:56,293 --> 00:22:57,919
Like my time is less than yours?

257
00:22:58,003 --> 00:23:00,047
You got things to do, Marty?

258
00:23:00,464 --> 00:23:02,883
Need to go home to the family,
play with the kids?

259
00:23:03,175 --> 00:23:06,553
Don't get up my ass
just 'cause you ain't getting any.

260
00:23:06,762 --> 00:23:09,056
You should have held onto your woman.

261
00:23:09,139 --> 00:23:10,974
Getting laid was good for you.

262
00:23:11,058 --> 00:23:13,727
God damn. You moron.

263
00:23:14,728 --> 00:23:16,354
God damn.

264
00:23:17,230 --> 00:23:20,817
You, these people, this place,
it's like you eat your fucking young

265
00:23:20,901 --> 00:23:24,529
and that's all just fine
as long as you got something to salute, huh?

266
00:23:26,073 --> 00:23:28,200
What's going on with you, man?

267
00:23:28,658 --> 00:23:30,327
I mean, Salter asked about it.

268
00:23:30,702 --> 00:23:32,370
Iberia called.

269
00:23:32,454 --> 00:23:36,792
You've been going around bothering people,
trying to open up old cases.

270
00:23:37,167 --> 00:23:40,378
I am working. I have things to do.

271
00:23:41,630 --> 00:23:43,673
So type the report, man.

272
00:23:44,174 --> 00:23:47,094
That's how we do.
I get people to talk, you write the stats.

273
00:23:47,177 --> 00:23:49,221
It's worked out well for you so far.

274
00:23:52,390 --> 00:23:55,602
I'm the only one, ever, took up for you.

275
00:23:57,145 --> 00:23:58,355
Ever.

276
00:23:59,064 --> 00:24:01,900
You know what it's like being your partner?

277
00:24:02,859 --> 00:24:04,152
Fuck you.

278
00:24:04,236 --> 00:24:06,029
No, buddy, without me,

279
00:24:07,364 --> 00:24:08,698
there is no you.

280
00:24:10,700 --> 00:24:13,036
So type the fucking report, man.

281
00:24:22,295 --> 00:24:25,465
We've had behaviorists in with her.
It's regressive catatonia.

282
00:24:25,674 --> 00:24:26,967
Seven years now.

283
00:24:27,050 --> 00:24:30,011
If she shows any distress,
responds in any way negatively,

284
00:24:30,095 --> 00:24:31,179
we're gonna have to ask you to leave.

285
00:24:31,263 --> 00:24:32,264
Of course.

286
00:24:32,764 --> 00:24:37,018
I was actually one of the men who found
Kelly at that place seven years back.

287
00:24:37,102 --> 00:24:38,770
She's right here.

288
00:25:03,170 --> 00:25:04,421
Kelly.

289
00:25:04,504 --> 00:25:07,799
Now you may not remember,
but you and I met a long time ago.

290
00:25:09,050 --> 00:25:14,431
I want to ask you a question about
those men that hurt you way back then.

291
00:25:18,351 --> 00:25:21,062
Do you remember
if there were more than two?

292
00:25:21,146 --> 00:25:23,148
Was there anyone else?

293
00:25:50,634 --> 00:25:55,472
The man with the scars
was the worst.

294
00:25:56,973 --> 00:25:58,141
My Lord.

295
00:25:59,351 --> 00:26:00,644
What scars?

296
00:26:05,106 --> 00:26:06,399
The giant.

297
00:26:10,987 --> 00:26:15,075
He made me watch what he did to Billy.

298
00:26:17,619 --> 00:26:20,455
The scars on the giant, were they on his face?

299
00:26:21,706 --> 00:26:22,874
His face.

300
00:26:23,541 --> 00:26:24,793
His face.

301
00:26:26,169 --> 00:26:27,337
His face.

302
00:26:34,886 --> 00:26:37,097
Rose, I need Haldol.

303
00:26:37,180 --> 00:26:38,431
Stat, please.

304
00:26:38,515 --> 00:26:40,016
We have to hold her. Sir, you better leave.

305
00:26:55,240 --> 00:26:56,533
<i>What you doing, Cohle?</i>

306
00:26:57,409 --> 00:26:59,661
Riling up people, opening old cases.

307
00:26:59,744 --> 00:27:02,122
Iberia sheriff's talking
jurisdictional complaints.

308
00:27:02,205 --> 00:27:03,957
Something's going on, Major.

309
00:27:04,624 --> 00:27:05,875
Along the coast.

310
00:27:05,959 --> 00:27:09,379
Women, children disappearing.

311
00:27:09,963 --> 00:27:12,716
Nobody hears about it.
Nobody puts them together.

312
00:27:14,050 --> 00:27:17,053
- First I'm hearing about it, boss.
- Puts what together, Cohle?

313
00:27:17,721 --> 00:27:21,850
Someone, maybe more than one,
is killing people, Major.

314
00:27:23,226 --> 00:27:25,228
They've been doing it for a long time.

315
00:27:26,187 --> 00:27:27,731
You got any bodies?

316
00:27:28,315 --> 00:27:31,568
You got something that actually applies
to your job as a homicide detective?

317
00:27:31,651 --> 00:27:35,363
Know what he did? Know what he did?
Goes and visits Kelly Reider.

318
00:27:36,281 --> 00:27:37,699
Sent her into a screaming fit.

319
00:27:38,074 --> 00:27:42,245
Look, either we don't find them or they
don't get connected, I don't know which.

320
00:27:42,329 --> 00:27:46,833
I can't decide if it's a cover-up
or the garden variety incompetence here.

321
00:27:47,917 --> 00:27:51,671
I mean, it has to do with those boys
we got in '95, the Dora Lange killing.

322
00:27:52,339 --> 00:27:53,757
We didn't get them all.

323
00:27:54,174 --> 00:27:56,301
You're building up something in your head.

324
00:27:56,384 --> 00:27:57,844
Women and children.

325
00:27:58,094 --> 00:28:00,513
How did they get no press?

326
00:28:00,597 --> 00:28:03,350
The way things in the bayou get no press.

327
00:28:03,725 --> 00:28:07,604
And it's happening in the same area
where that Voudon shit goes down.

328
00:28:07,687 --> 00:28:10,940
And it's happening in the same area
where those schools were set up.

329
00:28:11,024 --> 00:28:12,525
What the fuck schools you talking about?

330
00:28:12,609 --> 00:28:14,527
Tuition reimbursement programs

331
00:28:14,611 --> 00:28:18,156
for rural and Christian schools
founded by Billy Lee Tuttle.

332
00:28:18,823 --> 00:28:20,492
Yeah, think about it.

333
00:28:20,575 --> 00:28:23,870
Back in '95, why was he so fired up
to get his ass down here?

334
00:28:23,953 --> 00:28:26,539
Comes barging in with his task force.

335
00:28:26,706 --> 00:28:27,707
Fuck.

336
00:28:27,791 --> 00:28:31,461
Before we even got started on the case,
he took it over. Why?

337
00:28:32,462 --> 00:28:34,798
'Cause he recognized something in it.

338
00:28:34,881 --> 00:28:37,133
We're in a muddy swamp here, man.

339
00:28:37,217 --> 00:28:41,554
The alligators are swimming around us and
we don't even know whether they're there.

340
00:28:41,638 --> 00:28:42,931
You know why?

341
00:28:45,058 --> 00:28:46,559
'Cause we don't see them.

342
00:28:46,643 --> 00:28:51,564
I caught zero logic in all that.
And that last bit, pure gibberish.

343
00:28:51,648 --> 00:28:56,611
How about we track all the missing persons
within 10 miles of every Walmart, huh?

344
00:28:56,694 --> 00:28:59,239
Right along the I-10.
Why don't we go after Sam Walmart?

345
00:28:59,322 --> 00:29:02,158
I'm fixing to pull you
for mental exhaustion, man.

346
00:29:02,659 --> 00:29:06,621
You want to stay on, do not ever, ever
say that to anyone in the state again.

347
00:29:08,081 --> 00:29:09,332
Sure.

348
00:29:11,334 --> 00:29:13,378
That's some fucking nerve you got, buddy.

349
00:29:14,379 --> 00:29:17,090
You need to take a few steps back, Rust.

350
00:29:17,424 --> 00:29:18,758
- Right now.
- Hey.

351
00:29:20,009 --> 00:29:21,511
No more visiting victims' families.

352
00:29:21,594 --> 00:29:24,264
You will stop trying to turn
missing persons into homicides

353
00:29:24,347 --> 00:29:25,849
as you do not have any bodies.

354
00:29:25,932 --> 00:29:28,351
That's a direct fucking order, you hear me?

355
00:29:28,435 --> 00:29:32,272
You do anything else, I'll have you on
insubordination and I will suspend you.

356
00:29:32,355 --> 00:29:33,606
Please, take some time.

357
00:29:33,690 --> 00:29:35,525
Go on one of them
fishing tours or something.

358
00:29:35,608 --> 00:29:37,944
All right? Get yourself together.

359
00:29:53,960 --> 00:29:57,088
And a little less than two years ago,
Tuttle overdosed.

360
00:29:57,714 --> 00:29:59,132
Accidentally supposedly.

361
00:29:59,382 --> 00:30:00,633
You mentioned that already.

362
00:30:00,717 --> 00:30:04,304
Couple weeks before he died,
Tuttle's house in Shreveport was broken into.

363
00:30:04,387 --> 00:30:06,181
Found out his Baton Rouge one was, too.

364
00:30:06,931 --> 00:30:08,558
Wasn't reported.

365
00:30:09,225 --> 00:30:10,560
So?

366
00:30:10,643 --> 00:30:12,061
So your man
gets a hard-on for Tuttle.

367
00:30:12,687 --> 00:30:15,940
Man's house gets broken into
right after Cohle turns back up in the state.

368
00:30:16,524 --> 00:30:20,653
What's he been doing since here?
Drinking? Bartending?

369
00:30:20,737 --> 00:30:24,365
Dude with a mind like that,
do you think that's all he get up to?

370
00:30:24,449 --> 00:30:26,910
Marty, he never went anywhere.

371
00:30:27,702 --> 00:30:29,454
He never left.

372
00:30:29,537 --> 00:30:32,582
He's been right here
doing bad things a long time.

373
00:30:38,379 --> 00:30:40,298
Hey, hey, hey, hold up now.

374
00:30:40,381 --> 00:30:43,384
I've been in this room a long time, gentlemen.

375
00:30:44,928 --> 00:30:49,224
Whatever Rusty is or was or became,

376
00:30:51,226 --> 00:30:52,894
don't call me again.

377
00:30:53,228 --> 00:30:54,604
I won't help you.

378
00:30:54,854 --> 00:30:56,439
We're trying to help him, Marty.

379
00:31:22,674 --> 00:31:24,884
Hey, did you have a good day?

380
00:31:25,093 --> 00:31:27,220
Well, why don't you
get that bathroom cleaned finally?

381
00:31:27,303 --> 00:31:29,472
Get all the toothpaste out.

382
00:31:29,556 --> 00:31:30,765
Thanks.

383
00:32:06,092 --> 00:32:08,511
Marty, I didn't know you were home.

384
00:32:09,012 --> 00:32:11,806
Oh, yeah. Just cleaning up.
Be out in a sec.

385
00:32:16,853 --> 00:32:18,730
I'll heat up something.

386
00:32:19,188 --> 00:32:21,524
Hey, those flowers came in nice!

387
00:32:22,066 --> 00:32:24,861
You were right.
They really brighten up the yard.

388
00:32:30,241 --> 00:32:31,326
Hey!

389
00:32:31,868 --> 00:32:34,412
I was thinking, we're due for a date night.

390
00:32:35,413 --> 00:32:37,373
Don't you think? You and me?

391
00:32:38,916 --> 00:32:44,422
I'm gonna dress up,
we'll go for a nice dinner, a movie.

392
00:32:45,715 --> 00:32:47,550
Yeah? That sound good?

393
00:32:51,220 --> 00:32:52,388
Honey!

394
00:32:52,722 --> 00:32:53,848
Sure.

395
00:33:12,533 --> 00:33:14,744
Thanks, hon.

396
00:33:15,370 --> 00:33:16,454
Nice.

397
00:33:23,086 --> 00:33:26,089
So, is my eldest
still offended by my presence?

398
00:33:33,596 --> 00:33:35,014
Yeah, I don't mind.

399
00:33:35,098 --> 00:33:38,393
I'm happy just to sit here
with three beautiful women watching...

400
00:33:39,602 --> 00:33:41,354
What is this?

401
00:33:41,437 --> 00:33:43,773
<i>Dumb Blonds in Cracker Country?</i>

402
00:33:55,451 --> 00:33:56,744
Hey, hon.

403
00:33:57,286 --> 00:33:59,455
Do me a favor? Find the game.

404
00:34:02,709 --> 00:34:04,794
Here you go. I have to study.

405
00:34:06,212 --> 00:34:07,547
Good girl.

406
00:34:27,817 --> 00:34:28,943
What?

407
00:34:29,944 --> 00:34:31,154
Nothing.

408
00:34:32,780 --> 00:34:35,283
Now, this pasta is great.

409
00:34:35,825 --> 00:34:38,286
- Thanks.
- You're welcome.

410
00:34:43,332 --> 00:34:44,667
I love you.

411
00:34:46,711 --> 00:34:48,045
Thank you.

412
00:34:52,383 --> 00:34:54,886
Can you turn it down some, please?

413
00:34:54,969 --> 00:34:56,053
Sure.

414
00:35:02,101 --> 00:35:03,311
How's that?

415
00:35:05,521 --> 00:35:10,026
We were talking once
about growing up, parents,

416
00:35:10,777 --> 00:35:12,445
I said something about forgiveness,

417
00:35:12,528 --> 00:35:16,699
and he said
that there is no such thing as forgiveness.

418
00:35:18,367 --> 00:35:20,661
That people just have short memories.

419
00:35:20,745 --> 00:35:23,456
Do you think Cohle was wrong about that?

420
00:35:23,539 --> 00:35:24,916
Forgiveness?

421
00:35:25,917 --> 00:35:27,627
Less and less.

422
00:35:54,111 --> 00:35:55,154
Can I get you a drink, miss?

423
00:35:57,156 --> 00:36:01,619
Thank you. Sure.
A vodka martini, extra dirty.

424
00:36:04,163 --> 00:36:05,248
Margaret.

425
00:36:05,873 --> 00:36:07,708
- Bruce. Hi.
- Hi.

426
00:36:12,839 --> 00:36:15,007
So, you waiting for someone?

427
00:36:16,259 --> 00:36:17,260
No.

428
00:36:20,721 --> 00:36:23,641
<i>You and Marty split prior, right?</i>

429
00:36:24,100 --> 00:36:25,142
In '95?

430
00:36:29,188 --> 00:36:31,649
- Are either of you married?
- Got an ex.

431
00:36:32,900 --> 00:36:36,279
- Still on the first.
- It's difficult to admit defeat.

432
00:36:38,948 --> 00:36:40,700
Marty quit drinking.

433
00:36:41,450 --> 00:36:43,578
Found religion for a while.

434
00:36:44,287 --> 00:36:45,830
I didn't love that.

435
00:36:46,497 --> 00:36:49,792
To be honest, I preferred him before.
He had a sense of humor then.

436
00:36:50,334 --> 00:36:53,880
But we stayed together seven more years,
some of it pretty good.

437
00:36:53,963 --> 00:36:55,256
2002?

438
00:36:56,132 --> 00:36:57,967
Cohle's bad year, too.

439
00:36:58,426 --> 00:37:01,429
Rust was an intense man,
but he had integrity.

440
00:37:01,971 --> 00:37:03,389
He was responsible.

441
00:37:04,515 --> 00:37:07,476
<i>Not a lot of responsible people in the world.</i>

442
00:37:16,485 --> 00:37:19,572
<i>Reverend, thanks for taking the time
to see me on such short notice.</i>

443
00:37:19,655 --> 00:37:21,824
Of course, Detective. Please.

444
00:37:23,159 --> 00:37:26,078
It's a very interesting building.

445
00:37:26,162 --> 00:37:31,167
This was the first. Built it in 1980.
The rest of the campus grew around it.

446
00:37:32,001 --> 00:37:34,629
Now, I remembered you, of course.

447
00:37:35,421 --> 00:37:39,967
- People of this state owe you a great deal.
- Not as much as they owe you.

448
00:37:41,302 --> 00:37:44,597
Charitable organizations.
Education initiatives.

449
00:37:44,680 --> 00:37:47,391
Thank you.
We're very proud of our ministries.

450
00:37:47,475 --> 00:37:50,519
I don't do as much preaching as I used to,

451
00:37:51,020 --> 00:37:53,981
but the Legacy programs
are more my focus now.

452
00:37:54,065 --> 00:37:57,068
The things like the State Policeman's Charity.

453
00:37:58,402 --> 00:38:00,071
What did you want to talk about, son?

454
00:38:01,405 --> 00:38:03,324
The Wellspring program.

455
00:38:04,033 --> 00:38:06,744
Mid-'80s through the early '90s,
you remember that?

456
00:38:07,036 --> 00:38:09,163
Well, of course I remember.

457
00:38:09,372 --> 00:38:13,417
I'm trying to locate old personnel, faculty,

458
00:38:13,501 --> 00:38:16,087
but I'm having a little bit of trouble
acquiring names.

459
00:38:16,170 --> 00:38:19,715
Well, the program was shut down officially,
you know, maybe 10 years ago.

460
00:38:19,799 --> 00:38:21,801
I never had much ground contact with it,

461
00:38:21,884 --> 00:38:25,846
but it involved a number of private schools,
enterprises, you understand,

462
00:38:25,930 --> 00:38:28,432
that would adopt our standard of curriculum,

463
00:38:28,516 --> 00:38:32,812
and in return receive tuition reimbursement
for underprivileged students.

464
00:38:32,895 --> 00:38:37,733
You got any files? Any list of faculty?

465
00:38:37,984 --> 00:38:40,945
Well, that's what I'm getting at
is that these were private institutions,

466
00:38:41,028 --> 00:38:44,198
so you'd have to track down
their administrators, I believe.

467
00:38:44,281 --> 00:38:45,408
That's the thing.

468
00:38:45,741 --> 00:38:48,869
See, all the schools
dissolved with the program.

469
00:38:49,245 --> 00:38:53,624
And I'm trying to find some tax info,
but there were religious exemptions.

470
00:38:53,708 --> 00:38:56,335
Well, there's our archives, of course.

471
00:38:56,419 --> 00:38:57,920
Now, we did lose a lot of files.

472
00:38:58,004 --> 00:39:01,090
We had some flooding
on one of the sub-floors.

473
00:39:02,383 --> 00:39:05,344
But, you know, I think I should put you
together with one of our clerical workers

474
00:39:05,428 --> 00:39:07,555
and see if they can't help you find something.

475
00:39:08,389 --> 00:39:10,808
Thank you. Just before you do that,

476
00:39:11,767 --> 00:39:15,438
former deacon of yours, Austin Farrar...

477
00:39:18,733 --> 00:39:21,277
That was very, very unfortunate.

478
00:39:22,319 --> 00:39:24,113
Yet he was dismissed.

479
00:39:24,280 --> 00:39:25,406
Evidence had accrued.

480
00:39:26,198 --> 00:39:31,495
It became apparent that Austin
had implemented certain funds.

481
00:39:32,913 --> 00:39:34,915
Well, "embezzling" is the word.

482
00:39:34,999 --> 00:39:39,462
We elected to handle it internally
rather than pursuing formal charges.

483
00:39:39,879 --> 00:39:42,923
And then he had his accident.

484
00:39:44,967 --> 00:39:48,471
I'd heard he had taken it hard, drinking.

485
00:39:50,890 --> 00:39:54,268
I've seen more souls lost down a bottle
than any pit.

486
00:39:55,686 --> 00:40:01,567
At the same time, it's hard to trust a man
who can't trust himself with a beer.

487
00:40:01,650 --> 00:40:02,902
Don't you think?

488
00:40:05,613 --> 00:40:07,656
But what's this all about?

489
00:40:08,991 --> 00:40:12,411
Wellspring program, Austin Farrar?

490
00:40:12,495 --> 00:40:14,330
Dead women and children.

491
00:40:18,167 --> 00:40:19,460
Terrible.

492
00:40:20,169 --> 00:40:21,754
That's terrible.

493
00:40:22,630 --> 00:40:25,049
How's that? What you're working on?

494
00:40:26,008 --> 00:40:29,428
I can't say anything about it at this point,
Reverend.

495
00:40:32,264 --> 00:40:34,767
I'd like to set you up with a clerk.

496
00:40:38,020 --> 00:40:39,814
You can look at

497
00:40:40,981 --> 00:40:45,444
whatever information
we still have from Wellspring.

498
00:40:51,325 --> 00:40:54,286
Why did the Wellspring program shut down,
Reverend?

499
00:40:54,370 --> 00:40:56,580
It couldn't sustain its costs.

500
00:40:57,331 --> 00:40:59,542
The whole idea was to provide an alternative

501
00:40:59,625 --> 00:41:04,672
to the kind of secular, globalized education
that our public schools were promoting.

502
00:41:05,339 --> 00:41:10,302
When we get the school voucher program
instituted, we'll reintroduce the idea.

503
00:41:10,719 --> 00:41:13,931
People should have a choice in education,
like anything else.

504
00:41:15,933 --> 00:41:20,896
Steve, would you show the detective
to our old archives for outside ministries?

505
00:41:21,188 --> 00:41:23,274
- Yes, sir.
- I'll call ahead.

506
00:41:23,357 --> 00:41:27,361
I'm gonna come back for that.
Reverend, thank you for your time today.

507
00:41:29,238 --> 00:41:30,990
Godspeed, Detective.

508
00:41:34,994 --> 00:41:36,996
You'll be in my thoughts.

509
00:41:40,082 --> 00:41:43,878
<i>Just the one more time.
I just need it one more time.</i>

510
00:41:44,920 --> 00:41:47,882
Beth, if you knew the day I just had...

511
00:41:50,259 --> 00:41:53,596
<i>Then tell me about it.
I want to hear about it.</i>

512
00:41:57,141 --> 00:41:58,893
No, you do not.

513
00:42:00,019 --> 00:42:02,605
I really wanted to see you.

514
00:42:04,648 --> 00:42:07,568
- I've been thinking about something all week.
<i>- Don't.</i>

515
00:42:08,235 --> 00:42:11,530
- Ever since last time...
<i>- Don't, okay? I just...</i>

516
00:42:11,947 --> 00:42:15,117
Haven't been able to think of anything else,
tell you the truth.

517
00:42:17,620 --> 00:42:18,954
Like what?

518
00:42:20,372 --> 00:42:22,166
<i>I've been thinking...</i>

519
00:42:25,211 --> 00:42:29,215
I think I want you to fuck me in my ass.

520
00:42:32,009 --> 00:42:35,095
- Beth.
<i>- I've never done that before,</i>

521
00:42:35,596 --> 00:42:38,224
but I think I want you to do it to me.

522
00:42:38,807 --> 00:42:40,517
<i>I want you so bad.</i>

523
00:42:40,851 --> 00:42:43,479
You're out of your goddamn mind.

524
00:42:45,147 --> 00:42:46,941
What did I tell you?

525
00:42:47,650 --> 00:42:50,444
You're fucking unbelievable, boy.
You know about this?

526
00:42:51,612 --> 00:42:53,906
I'm not sure
what we're talking about here.

527
00:42:53,989 --> 00:42:56,408
Your partner here, he braced Billy Lee Tuttle.

528
00:42:56,492 --> 00:42:59,745
"Braced." Are you fucking kidding me?
It was a friendly conversation.

529
00:42:59,828 --> 00:43:00,955
Hey, dipshit.

530
00:43:01,163 --> 00:43:04,375
You don't get to decide
what kind of conversation it was.

531
00:43:04,583 --> 00:43:06,418
Why did you talk to Billy Lee Tuttle?

532
00:43:06,502 --> 00:43:07,586
And, you, look at you.

533
00:43:07,670 --> 00:43:10,589
You look like you haven't seen
your own bed in a couple days, huh?

534
00:43:10,673 --> 00:43:12,383
Yeah? What the fuck is wrong with you two?

535
00:43:13,217 --> 00:43:15,135
Well, I can't speak for Rust,

536
00:43:15,219 --> 00:43:17,137
but I've got the flu.

537
00:43:17,221 --> 00:43:18,973
I didn't know that was going around.

538
00:43:19,056 --> 00:43:21,016
This is exactly what I'm talking about.

539
00:43:21,100 --> 00:43:23,352
If he was pissed off
after the conversation we had,

540
00:43:23,435 --> 00:43:26,730
- then I am onto fucking something...
- Shut the fuck up. I told you.

541
00:43:26,814 --> 00:43:29,692
I fucking told you!
And human tampon here heard me.

542
00:43:29,775 --> 00:43:33,570
Badge and gun, Cohle. You're suspended.
One month without pay.

543
00:43:33,654 --> 00:43:37,324
Repeated rank insubordination,
misallocation of departmental resources.

544
00:43:37,408 --> 00:43:39,952
- Come on.
- Leroy. Come on. That's over the top.

545
00:43:40,035 --> 00:43:42,788
Don't you fucking Leroy me! I told you both.

546
00:43:42,871 --> 00:43:46,250
Cut the shit! It's done. Badge and gun, Cohle.

547
00:43:50,838 --> 00:43:53,299
And before your official reinstatement,

548
00:43:53,382 --> 00:43:56,051
you have 30 hours
mandated departmental counseling.

549
00:43:56,135 --> 00:43:57,428
You fucking serious?

550
00:43:57,511 --> 00:44:00,097
This guy, right?
I got to kick you in the fucking head.

551
00:44:00,597 --> 00:44:04,727
I'm the person least in need of counseling
in this entire fucking state.

552
00:44:04,810 --> 00:44:06,687
You ain't acting right, you don't sound right,

553
00:44:06,770 --> 00:44:09,148
you're up my ass, and you were warned.

554
00:44:47,436 --> 00:44:48,520
What?

555
00:44:49,063 --> 00:44:50,814
He's doing it again.

556
00:44:53,108 --> 00:44:54,860
He's been doing it.

557
00:44:56,403 --> 00:44:58,280
I can't live with it.

558
00:45:04,536 --> 00:45:06,413
I can't live with it.

559
00:45:11,960 --> 00:45:13,796
I can't deal with it.

560
00:45:14,129 --> 00:45:15,464
Not again.

561
00:45:17,841 --> 00:45:19,301
Did you know?

562
00:45:20,677 --> 00:45:22,137
Did you know?

563
00:45:25,140 --> 00:45:26,183
No.

564
00:45:47,329 --> 00:45:49,415
What are you doing in here?

565
00:45:50,332 --> 00:45:51,792
What happened?

566
00:45:52,459 --> 00:45:54,044
I'm off the job.

567
00:46:00,342 --> 00:46:02,094
That's not what I mean.

568
00:46:10,727 --> 00:46:12,729
You can't live like this.

569
00:46:16,150 --> 00:46:19,069
You know, people give me advice,
I reckon they're talking to themselves.

570
00:46:19,153 --> 00:46:21,029
What are you doing?

571
00:46:21,113 --> 00:46:24,074
Some people, no matter where they look,
they see themselves.

572
00:46:37,379 --> 00:46:41,800
Be honest with me now.

573
00:48:08,637 --> 00:48:12,057
What the fuck are you doing here?

574
00:48:14,351 --> 00:48:15,686
I'm sorry.

575
00:48:18,689 --> 00:48:20,190
It wasn't you.

576
00:48:20,816 --> 00:48:22,234
Really, I...

577
00:48:25,153 --> 00:48:29,283
I wasn't even sure I could do it.
Seventeen years is a long time.

578
00:48:31,702 --> 00:48:36,206
I almost went with a stranger in a bar.

579
00:48:37,374 --> 00:48:39,042
I'm sorry, Rust.

580
00:48:40,502 --> 00:48:41,920
He'll have to go, you see,

581
00:48:42,004 --> 00:48:44,756
because this, he won't live with.

582
00:48:45,257 --> 00:48:47,676
- Get the fuck out of here.
- This...

583
00:48:48,885 --> 00:48:50,846
- Get the fuck...
- This will hurt him.

584
00:48:50,929 --> 00:48:52,931
Get the fuck out of here right now.

585
00:48:53,015 --> 00:48:54,266
I'm sorry, but thank you.

586
00:48:54,349 --> 00:48:56,852
You need to get the fuck out of here.

587
00:48:58,270 --> 00:49:00,272
Get the fuck out of here!

588
00:49:10,449 --> 00:49:13,452
<i>Do you know what was going on
with Cohle around that time?</i>

589
00:49:16,204 --> 00:49:17,247
No.

590
00:49:17,873 --> 00:49:20,042
I knew that he got suspended,

591
00:49:20,542 --> 00:49:24,463
and that he quit after he and Marty had his...

592
00:49:25,380 --> 00:49:26,673
They had their thing.

593
00:49:27,049 --> 00:49:28,258
That's it.

594
00:49:28,800 --> 00:49:30,844
So, your split with Marty,

595
00:49:32,054 --> 00:49:34,431
that had nothing to do with Cohle?

596
00:49:36,391 --> 00:49:37,392
No.

597
00:50:02,584 --> 00:50:03,752
Hey, hon.

598
00:50:11,259 --> 00:50:13,595
- Hi, Marty.
- How are you doing?

599
00:50:15,055 --> 00:50:16,306
Sit down.

600
00:50:18,350 --> 00:50:19,434
Okay.

601
00:50:22,229 --> 00:50:23,647
I have to tell you something.

602
00:50:30,153 --> 00:50:32,572
I saw the pictures on your phone.

603
00:50:34,533 --> 00:50:36,076
B?

604
00:50:36,868 --> 00:50:38,870
- Now, honey...
- Nice ass, Marty.

605
00:50:38,954 --> 00:50:39,996
No. I cannot...

606
00:50:40,080 --> 00:50:41,873
I was maybe always a little too skinny for you.

607
00:50:41,957 --> 00:50:44,960
No. I cannot help it if some crazy bitch...

608
00:50:45,043 --> 00:50:46,837
I slept with someone.

609
00:50:53,468 --> 00:50:55,095
And you know him.

610
00:50:57,139 --> 00:50:58,640
You're close.

611
00:51:02,477 --> 00:51:03,520
Who?

612
00:51:05,021 --> 00:51:06,440
It was Rust.

613
00:51:07,065 --> 00:51:09,151
I fucked your partner Rust.

614
00:51:17,117 --> 00:51:19,619
What are you saying? What are you...

615
00:51:19,995 --> 00:51:21,747
What the fuck are you saying to me?

616
00:51:21,830 --> 00:51:23,373
I already told you.

617
00:51:28,003 --> 00:51:30,881
- You fucking whore.
- You don't know the half of it.

618
00:51:31,923 --> 00:51:36,219
To tell you the truth, I haven't been
fucked like that since before the girls.

619
00:51:42,851 --> 00:51:44,519
Do it! Do it!

620
00:51:47,022 --> 00:51:49,900
At least you'll have something
to explain to your daughters.

621
00:51:52,152 --> 00:51:54,362
Get your fucking hands off me.

622
00:51:56,364 --> 00:51:57,574
Coward!

623
00:52:24,851 --> 00:52:26,478
Cohle's outside.

624
00:52:26,853 --> 00:52:29,231
Does he know he's suspended?

625
00:52:55,632 --> 00:52:57,425
I was coming for my files, Marty.

626
00:53:09,104 --> 00:53:10,689
Come on, swing, Marty!

627
00:53:10,772 --> 00:53:13,066
You're getting your ass kicked!

628
00:53:13,775 --> 00:53:15,902
Oh, my God. Get Salter. Get Salter!

629
00:53:16,319 --> 00:53:18,280
Hurry up! Stop them!

630
00:53:20,031 --> 00:53:21,199
Stop!

631
00:53:23,118 --> 00:53:25,120
- Stay down, Marty.
- Come on now.

632
00:53:25,287 --> 00:53:26,872
Don't do it! Stop them!

633
00:53:26,955 --> 00:53:28,039
Get up, get up!

634
00:53:28,123 --> 00:53:29,708
- Calm down, Marty.
- That's enough now!

635
00:53:32,252 --> 00:53:34,212
Hey! All right, back off, guys!

636
00:53:34,296 --> 00:53:35,297
- Come on!
- Come on!

637
00:53:35,380 --> 00:53:36,882
- Get him out of here!
- Come on.

638
00:53:36,965 --> 00:53:38,425
Get him the fuck out of here.

639
00:53:38,508 --> 00:53:40,385
- Fuck you!
- Calm down, Marty.

640
00:53:40,468 --> 00:53:42,929
- Cohle!
- You better calm your shit right now!

641
00:53:43,722 --> 00:53:45,098
Get inside!

642
00:53:45,390 --> 00:53:48,643
You're standing around watching this shit?
Get the fuck inside!

643
00:53:48,727 --> 00:53:50,312
I'm gonna kill you, motherfucker!

644
00:53:50,395 --> 00:53:52,522
- Get him inside. Get him inside.
- We ain't done here!

645
00:53:52,606 --> 00:53:54,399
- Get him inside.
- We ain't done here!

646
00:53:58,278 --> 00:54:00,530
I'm gonna need some fucking detail here,
you two.

647
00:54:00,614 --> 00:54:03,199
It's a personal matter
between us, boss.

648
00:54:03,825 --> 00:54:06,161
Is there anybody pressing charges?

649
00:54:06,620 --> 00:54:07,829
Not me.

650
00:54:09,873 --> 00:54:12,208
You want to say anything, Cohle?

651
00:54:14,628 --> 00:54:15,879
No.

652
00:54:15,962 --> 00:54:20,091
This man right here is the only pal you have.
You understand that?

653
00:54:20,175 --> 00:54:22,344
Fuck him. I ain't his pal.

654
00:54:26,014 --> 00:54:27,182
I quit.

655
00:54:27,766 --> 00:54:28,808
You serious?

656
00:54:28,892 --> 00:54:32,938
I'll send you a letter.
Yeah, fuck this. Fuck this world, man.

657
00:54:35,190 --> 00:54:36,858
Nice hook, Marty.

658
00:54:42,656 --> 00:54:45,033
You're not gonna go into this, huh? Really?

659
00:54:47,702 --> 00:54:50,455
You two fucked each other up pretty good.

660
00:54:50,705 --> 00:54:51,915
No shit.

661
00:54:59,839 --> 00:55:02,425
<i>What about when he quit?
Any idea why?</i>

662
00:55:03,760 --> 00:55:06,096
<i>Maybe it was
old stuff between them.</i>

663
00:55:07,597 --> 00:55:09,808
Way they always rubbed wrong.

664
00:55:11,309 --> 00:55:13,728
I never learned what it was about.

665
00:56:07,615 --> 00:56:08,783
Marty.

666
00:56:09,743 --> 00:56:10,827
Rust.

667
00:56:12,370 --> 00:56:13,371
Long time.

668
00:56:15,081 --> 00:56:16,416
Long time.

669
00:56:17,959 --> 00:56:19,586
Changed your hair.

670
00:56:21,129 --> 00:56:23,465
Thought maybe we should talk.

671
00:56:23,548 --> 00:56:24,632
Yeah?

672
00:56:25,633 --> 00:56:26,968
Buy you a beer?

673
00:56:30,722 --> 00:56:32,807
Sure. I'll follow you.

674
00:56:42,859 --> 00:56:45,070
Actually, why don't you buy me a beer?


