1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO

1
00:00:04,667 --> 00:00:05,934
What happened to the alarm?

2
00:00:06,000 --> 00:00:07,400
I turned it off,

3
00:00:07,467 --> 00:00:09,901
I-I was going to fix
you breakfast in bed

4
00:00:09,968 --> 00:00:11,567
this morning
as a surprise.

5
00:00:11,634 --> 00:00:13,834
ANNIE:
Why?

6
00:00:13,901 --> 00:00:15,400
I thought it would be nice?

7
00:00:15,467 --> 00:00:18,267
Oh, that'd be nice,
but I was going to

8
00:00:18,334 --> 00:00:20,734
make Lucy and Kevin breakfast
to wish them good luck.

9
00:00:20,801 --> 00:00:22,534
They've already left.

10
00:00:22,601 --> 00:00:24,634
I think the owner called and
told them to get over there.

11
00:00:24,701 --> 00:00:27,634
Oh, great, that means
he's anxious to sell.

12
00:00:27,701 --> 00:00:30,234
I'm anxious for them to buy.

13
00:00:31,701 --> 00:00:34,300
Moving into a new house is gonna
be good for Kevin and Lucy.

14
00:00:34,367 --> 00:00:36,133
I think they're
ready for a change.

15
00:00:36,200 --> 00:00:37,767
Change is good.

16
00:00:37,834 --> 00:00:40,868
I think everyone needs a change
once in a while, even me.

17
00:00:40,934 --> 00:00:44,400
I should've seen this coming,
but I didn't, I should've.

18
00:00:44,467 --> 00:00:45,601
What?

19
00:00:45,667 --> 00:00:47,100
You're not going to
be allowed to move into

20
00:00:47,167 --> 00:00:48,901
the garage apartment
when Lucy and Kevin move out.

21
00:00:48,968 --> 00:00:50,367
You're too young.

22
00:00:50,434 --> 00:00:53,434
But I'm the oldest Camden
sibling still living at home.

23
00:00:53,501 --> 00:00:55,434
I want to move now,
so I won't have to move again.

24
00:00:55,501 --> 00:00:57,634
You know, I can settle down
and make it my home.

25
00:00:57,701 --> 00:01:01,501
You're not going to leave
the apartment empty, are you?

26
00:01:01,567 --> 00:01:03,634
ANNIE:
Well, we haven't really
thought about that,

27
00:01:03,701 --> 00:01:06,100
but, uh, why don't you just,
you know, for now make sure

28
00:01:06,167 --> 00:01:07,300
Sam and David
are getting dressed?

29
00:01:09,067 --> 00:01:11,167
I didn't see this coming,
but we don't know what's 

30
00:01:11,234 --> 00:01:12,534
going to happen
with the apartment yet.

31
00:01:13,667 --> 00:01:16,133
I bet I know
what's going to happen.

32
00:01:27,400 --> 00:01:30,634
I can't believe how
incredibly lucky we are.

33
00:01:30,701 --> 00:01:32,534
This house is perfect for us.

34
00:01:32,601 --> 00:01:35,434
I don't know if you know that
I got married, Mr. Suggs.

35
00:01:35,501 --> 00:01:38,701
Of course. Not that I was
invited to the wedding.

36
00:01:38,767 --> 00:01:41,567
It was very small.
Family only.

37
00:01:41,634 --> 00:01:43,567
Kevin and I have been
living with my mom and dad

38
00:01:43,634 --> 00:01:45,100
just down the street.

39
00:01:45,167 --> 00:01:48,200
This would be ideal for us,
being so close to family.

40
00:01:48,267 --> 00:01:51,501
In fact, I know how I would
decorate it already.

41
00:01:51,567 --> 00:01:53,334
I remember when I
was little coming here

42
00:01:53,400 --> 00:01:56,434
and you always had
the best Halloween candy.

43
00:01:56,501 --> 00:01:57,901
Wax lips and candy corn.

44
00:01:57,968 --> 00:02:00,834
I remember my windows
being soaped

45
00:02:00,901 --> 00:02:03,701
every Halloween
by little hoodlums.

46
00:02:03,767 --> 00:02:07,100
That must have been
the Harrington kids.

47
00:02:07,167 --> 00:02:08,634
I would never do
something like that.

48
00:02:08,701 --> 00:02:10,801
Mr. Suggs, it
would be so great

49
00:02:10,868 --> 00:02:13,033
if we were able
to buy this house.

50
00:02:13,100 --> 00:02:14,501
I promise to carry on
the tradition

51
00:02:14,567 --> 00:02:15,734
of wax lips and candy corn.

52
00:02:15,801 --> 00:02:18,567
It might not be a bad idea
to sell it to you.

53
00:02:18,634 --> 00:02:20,067
(squealing)

54
00:02:20,133 --> 00:02:22,701
But someone else has already
put in a bid on the house.

55
00:02:25,934 --> 00:02:29,534
But, Mr. Suggs, wouldn't it
be nice to sell your home

56
00:02:29,601 --> 00:02:31,400
to someone you already know,

57
00:02:31,467 --> 00:02:34,934
someone who'll put time,
love and care into your house?

58
00:02:35,000 --> 00:02:37,801
Frankly, my dear,
I don't give a fig.

59
00:02:37,868 --> 00:02:39,334
But I'll tell you
what nice is.

60
00:02:39,400 --> 00:02:41,334
Nice is not
having to pay

61
00:02:41,400 --> 00:02:44,501
commissions
to a real estate agent.

62
00:02:46,334 --> 00:02:49,701
And when someone is willing
to pay my asking price.

63
00:02:49,767 --> 00:02:51,868
Well, did you already
accept their offer?

64
00:02:51,934 --> 00:02:55,400
No, I'm basking in it now.

65
00:02:55,467 --> 00:02:58,000
What if we offered more money?

66
00:02:58,067 --> 00:03:01,200
No way, this house
definitely isn't worth it.

67
00:03:01,267 --> 00:03:02,200
I heard that!

68
00:03:03,334 --> 00:03:04,567
Please?

69
00:03:04,634 --> 00:03:07,501
We'll go 500 dollars more.

70
00:03:08,801 --> 00:03:11,267
O-Or maybe we can
do better than that.

71
00:03:19,167 --> 00:03:21,501
♪ ♪

72
00:03:24,968 --> 00:03:26,934
♪ 7th Heaven ♪

73
00:03:27,000 --> 00:03:30,067
♪ When I see
their happy faces ♪

74
00:03:30,133 --> 00:03:33,400
♪ Smiling back at me ♪

75
00:03:33,467 --> 00:03:35,234
♪ 7th Heaven ♪

76
00:03:35,300 --> 00:03:37,934
♪ I know there's
no greater feeling ♪

77
00:03:38,000 --> 00:03:41,200
♪ Than the love of family ♪

78
00:03:41,267 --> 00:03:45,567
♪ Where can you go ♪

79
00:03:45,634 --> 00:03:49,367
♪ When the world
don't treat you right? ♪

80
00:03:49,434 --> 00:03:53,801
♪ The answer is home ♪

81
00:03:53,868 --> 00:03:57,934
♪ That's the one place
that you'll find ♪

82
00:03:58,000 --> 00:04:00,534
♪ 7th Heaven ♪

83
00:04:00,601 --> 00:04:04,701
♪ Mmm, 7th Heaven ♪

84
00:04:06,501 --> 00:04:09,567
♪ 7th Heaven. ♪

85
00:04:09,634 --> 00:04:11,334
(barks)

86
00:04:34,501 --> 00:04:36,434
I...
Ah...

87
00:04:40,634 --> 00:04:42,534
I...
Bup-bup.

88
00:04:42,601 --> 00:04:44,167
(sighs)

89
00:04:46,734 --> 00:04:47,667
You do...
No, no, no.

90
00:04:53,334 --> 00:04:56,300
You do know I'm too old
for this silent game.

91
00:04:56,367 --> 00:04:57,834
Ah, it was worth a shot.

92
00:04:58,934 --> 00:05:05,133
La-la-la-la-
la-la-la-la...

93
00:05:06,334 --> 00:05:07,834
That's what I was
singing in my head

94
00:05:07,901 --> 00:05:09,400
while you were
talking to my teacher.

95
00:05:09,467 --> 00:05:11,067
You should have been
listening to Mrs. Davis

96
00:05:11,133 --> 00:05:12,868
instead of tuning her out.

97
00:05:12,934 --> 00:05:16,334
She wanted to meet you to get to
know you and to catch you up.

98
00:05:16,400 --> 00:05:18,801
She didn't say anything
that I didn't already know.

99
00:05:18,868 --> 00:05:21,167
Okay, we can talk about your
problems at school later.

100
00:05:21,234 --> 00:05:22,868
Where's your next stop?

101
00:05:22,934 --> 00:05:25,534
We have to be in the dentist's
in 19 minutes--

102
00:05:25,601 --> 00:05:27,767
425 Grove Street.

103
00:05:27,834 --> 00:05:29,701
Aren't dentists
closed on Saturdays?

104
00:05:29,767 --> 00:05:31,434
Nope, not my dentist.

105
00:05:31,501 --> 00:05:33,734
My dentist works half
days on Saturdays.

106
00:05:33,801 --> 00:05:35,801
For working parents.

107
00:05:35,868 --> 00:05:37,667
I got three fillings.
Do you want to see?

108
00:05:37,734 --> 00:05:40,667
No, I trust you.

109
00:05:40,734 --> 00:05:43,801
Do you like hockey
or baseball better?

110
00:05:43,868 --> 00:05:45,701
Uh, baseball.

111
00:05:45,767 --> 00:05:47,400
Me too.

112
00:05:47,467 --> 00:05:49,868
Do you like...

113
00:05:49,934 --> 00:05:51,767
hamburgers or
hot dogs better?

114
00:05:51,834 --> 00:05:53,000
Hamburgers.

115
00:05:53,067 --> 00:05:54,434
Me too.

116
00:05:54,501 --> 00:05:58,334
Do you like rain
or snow better?

117
00:05:58,400 --> 00:06:00,133
Snow.

118
00:06:00,200 --> 00:06:02,501
Me too.

119
00:06:02,567 --> 00:06:04,367
Do you...
Jeffrey!

120
00:06:04,434 --> 00:06:07,434
We have an entire lifetime
to get to know one another.

121
00:06:07,501 --> 00:06:10,601
All right, let's just
relax and take our time.

122
00:06:10,667 --> 00:06:12,868
Do you mind if we just listen
to the radio until we get there?

123
00:06:12,934 --> 00:06:14,367
Sure.

124
00:06:16,467 --> 00:06:20,801
Do you like hip-hop
or alternative better?

125
00:06:26,367 --> 00:06:28,033
(phone ringing)

126
00:06:28,100 --> 00:06:29,567
Hello?

127
00:06:29,634 --> 00:06:30,734
Hey, Ruthie.

128
00:06:30,801 --> 00:06:32,000
What are you doing today?

129
00:06:32,067 --> 00:06:33,334
Who cares?!

130
00:06:33,400 --> 00:06:36,434
I do what's asked of me,
and I never get what I want.

131
00:06:36,501 --> 00:06:39,000
And some people do nothing
and they get everything.

132
00:06:39,067 --> 00:06:41,367
Don't bite my head off;
I didn't do anything.

133
00:06:41,434 --> 00:06:43,334
Sorry. So, what's up?

134
00:06:43,400 --> 00:06:44,567
I need help.

135
00:06:44,634 --> 00:06:46,067
I think my dad's seeing someone.

136
00:06:46,133 --> 00:06:48,300
A woman someone.
So what?

137
00:06:48,367 --> 00:06:50,601
We need to break them up before
my dad starts to like her,

138
00:06:50,667 --> 00:06:52,367
or my mom will
never get a chance.

139
00:06:52,434 --> 00:06:55,033
I thought your mom and your
dad were just friends.

140
00:06:55,100 --> 00:06:57,634
For right now, but who knows
what could happen in the future?

141
00:06:57,701 --> 00:06:59,367
I wanna make sure
that they stay single

142
00:06:59,434 --> 00:07:01,234
so they have the option
of getting back together

143
00:07:01,300 --> 00:07:02,567
in the future if they wanted.

144
00:07:02,634 --> 00:07:03,901
Well, that makes sense.

145
00:07:03,968 --> 00:07:06,033
I overheard my dad
on two separate occasions,

146
00:07:06,100 --> 00:07:07,701
and both times he was meeting

147
00:07:07,767 --> 00:07:09,067
the mystery woman
at the Promenade.

148
00:07:09,133 --> 00:07:11,501
So, I wanna check it out
and see if they're there today.

149
00:07:11,567 --> 00:07:15,000
I'll go if I can, but I kind of
have something going on here

150
00:07:15,067 --> 00:07:16,367
that might need my attention.

151
00:07:16,434 --> 00:07:17,501
I'm coming over.

152
00:07:17,567 --> 00:07:19,300
Fine.

153
00:07:25,901 --> 00:07:27,601
You're doing a great job.

154
00:07:27,667 --> 00:07:30,167
Mr. Suggs is going
to be impressed.

155
00:07:30,234 --> 00:07:32,234
Look at mine.

156
00:07:32,300 --> 00:07:35,200
Oh, your cookie looks beautiful!

157
00:07:35,267 --> 00:07:37,000
DAVID:
Look at mine!

158
00:07:37,067 --> 00:07:39,234
Yours looks beautiful, too!

159
00:07:39,300 --> 00:07:41,801
(growls)
I'm a cookie monster.

160
00:07:41,868 --> 00:07:44,534
(growls)
I'm a cookie monster, too.

161
00:07:51,634 --> 00:07:53,534
Get away from those.
Ouch!

162
00:07:53,601 --> 00:07:55,033
These are for Mr. Suggs.

163
00:07:55,100 --> 00:07:56,434
Are they a bribe?

164
00:07:56,501 --> 00:08:01,033
No, just a little reminder
that we really want the house.

165
00:08:01,100 --> 00:08:04,067
The 500 dollars is reminder
enough as far as I'm concerned.

166
00:08:04,133 --> 00:08:06,033
Well, if that were enough,
I wouldn't be baking.

167
00:08:10,534 --> 00:08:12,367
She's determined to make a
good impression on Mr. Suggs.

168
00:08:14,300 --> 00:08:15,567
I have an idea.

169
00:08:15,634 --> 00:08:17,434
LUCY:
I change my mind.
We're a family,

170
00:08:17,501 --> 00:08:19,601
and I want you all to enjoy
the fruits of my labor.

171
00:08:19,667 --> 00:08:21,100
You can each have one.

172
00:08:23,901 --> 00:08:25,300
ERIC:
Before I take a bite,

173
00:08:25,367 --> 00:08:26,601
tell me what I have to do.

174
00:08:26,667 --> 00:08:29,934
What better impression
can I make than to show him

175
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
that we are a loving,
stable family,

176
00:08:31,067 --> 00:08:34,467
so Mr. Suggs can
see what fine,

177
00:08:34,534 --> 00:08:36,033
responsible homeowners
Kevin and I can be?

178
00:08:37,300 --> 00:08:39,267
I think you and Mom
should come with me

179
00:08:39,334 --> 00:08:41,133
when we deliver
the cookies.

180
00:08:41,200 --> 00:08:42,434
A little family solidarity.

181
00:08:46,300 --> 00:08:47,901
Whatever I can do to help out,

182
00:08:47,968 --> 00:08:49,167
you know I'll be there for you.

183
00:08:49,234 --> 00:08:51,300
I know, you're my hero, Dad.

184
00:08:51,367 --> 00:08:52,467
I think it's a great idea.

185
00:08:52,534 --> 00:08:53,701
We'll all go.

186
00:08:53,767 --> 00:08:55,200
Well, um...

187
00:08:55,267 --> 00:08:57,033
maybe Sam and David
can stay here.

188
00:08:57,100 --> 00:08:59,534
I thought you wanted
family solidarity.

189
00:08:59,601 --> 00:09:02,734
Mr. Suggs doesn't seem
partial to small children.

190
00:09:02,801 --> 00:09:04,300
Uh, he thinks
they're hoodlums.

191
00:09:04,367 --> 00:09:06,400
We're not hoodlums.

192
00:09:07,501 --> 00:09:08,701
Are we?

193
00:09:08,767 --> 00:09:11,067
No, no, of course not,

194
00:09:11,133 --> 00:09:13,133
but I don't want anything
to hurt our chances.

195
00:09:13,200 --> 00:09:15,434
Maybe you can
stay here?

196
00:09:15,501 --> 00:09:16,667
I-I don't think Sam
and David would do anything

197
00:09:16,734 --> 00:09:19,100
to hurt your chances,
but it's your call.

198
00:09:19,167 --> 00:09:21,067
Great.
Personally,
I don't think it's

199
00:09:21,133 --> 00:09:23,234
going to make a difference to
Mr. Suggs if they come or not.

200
00:09:23,300 --> 00:09:24,400
Personally, I do,

201
00:09:24,467 --> 00:09:26,067
unless you want to offer
more than 500 dollars.

202
00:09:26,133 --> 00:09:27,133
No.

203
00:09:27,200 --> 00:09:29,334
Then they're staying here.
Sorry.

204
00:09:33,968 --> 00:09:37,133
Mom, can Peter and I
go to the Promenade?

205
00:09:37,200 --> 00:09:39,868
Well, someone has to
look after the boys.

206
00:09:39,934 --> 00:09:41,601
We're going to Mr. Suggs'
to help Lucy with something.

207
00:09:41,667 --> 00:09:43,067
RUTHIE:
Ask Martin.

208
00:09:43,133 --> 00:09:46,000
Or maybe you don't want to
disturb His Royal Highness.

209
00:09:46,067 --> 00:09:47,734
Oh, I wouldn't mind
asking Martin.

210
00:09:47,801 --> 00:09:49,000
I'm sure he'll be happy to help

211
00:09:49,067 --> 00:09:51,634
because he always pitches in
without being asked,

212
00:09:51,701 --> 00:09:53,434
and he does it
without an attitude.

213
00:09:53,501 --> 00:09:54,434
Fine.

214
00:10:06,767 --> 00:10:08,033
Hey.

215
00:10:08,100 --> 00:10:10,067
Come on, Peter,
we have to get going.

216
00:10:10,133 --> 00:10:11,300
What are you doing today?

217
00:10:11,367 --> 00:10:13,434
We're gonna go to the
Promenade, people watch.

218
00:10:13,501 --> 00:10:15,501
Maybe catch a movie,
depending on what's playing

219
00:10:15,567 --> 00:10:17,167
and how crowded it is.

220
00:10:17,234 --> 00:10:19,234
Sounds like a good way
to spend a Saturday.

221
00:10:19,300 --> 00:10:21,567
Mom needs you to babysit
Sam and David.

222
00:10:21,634 --> 00:10:24,000
So, we'll babysit,
then maybe we can

223
00:10:24,067 --> 00:10:25,634
walk down to the
Promenade later.

224
00:10:25,701 --> 00:10:27,467
I'd really consider
it a favor,

225
00:10:27,534 --> 00:10:30,133
if you didn't take what little
joys I have left for me

226
00:10:30,200 --> 00:10:31,200
by following us around.

227
00:10:37,634 --> 00:10:39,868
(door opens and closes)

228
00:10:39,934 --> 00:10:41,400
What did that mean?

229
00:10:41,467 --> 00:10:43,200
I think she thinks
I'm trying to edge her out

230
00:10:43,267 --> 00:10:45,801
of the garage apartment
when Lucy and Kevin move out.

231
00:10:45,868 --> 00:10:47,701
Did you ask to move
into the garage apartment?

232
00:10:47,767 --> 00:10:50,067
No, not that I wouldn't
love to have it,

233
00:10:50,133 --> 00:10:52,434
but I'm lucky
to live in the house.

234
00:10:52,501 --> 00:10:55,300
And really,
I don't care where I sleep.

235
00:10:55,367 --> 00:10:57,000
I think Ruthie was out of line.

236
00:10:57,067 --> 00:10:58,601
You should talk
to Mrs. Camden.

237
00:10:58,667 --> 00:11:00,467
No way.
Why not?

238
00:11:00,534 --> 00:11:02,901
Hey, I'm a guest here.

239
00:11:02,968 --> 00:11:04,868
Guests are supposed
to make a contribution,

240
00:11:04,934 --> 00:11:06,067
not cause problems.

241
00:11:09,334 --> 00:11:11,000
What?

242
00:11:11,067 --> 00:11:14,534
All right. All right,
let me think about it.

243
00:11:14,601 --> 00:11:16,167
So what's next
on that list of yours?

244
00:11:16,234 --> 00:11:18,934
We have about 43 minutes

245
00:11:19,000 --> 00:11:20,400
before my glasses
will be ready.

246
00:11:20,467 --> 00:11:21,901
I didn't know you
needed glasses.

247
00:11:21,968 --> 00:11:23,267
Not me.

248
00:11:23,334 --> 00:11:25,133
We're picking up
my grandmother's glasses.

249
00:11:27,300 --> 00:11:30,667
Well, we have time
for a little detour.

250
00:11:30,734 --> 00:11:31,934
I have a surprise
for you.

251
00:11:32,000 --> 00:11:33,367
Does it involve food?

252
00:11:33,434 --> 00:11:34,968
No.

253
00:11:35,033 --> 00:11:37,400
Too bad.
I'm really hungry.

254
00:11:37,467 --> 00:11:38,834
We just had breakfast.

255
00:11:38,901 --> 00:11:40,701
And you had a breakfast
before that at home.

256
00:11:40,767 --> 00:11:41,968
I'm like a hobbit.

257
00:11:42,033 --> 00:11:43,167
I'm hungry all the time.

258
00:11:45,968 --> 00:11:48,200
What's up with
you and Martin?

259
00:11:48,267 --> 00:11:50,634
I was angling to get
the garage apartment

260
00:11:50,701 --> 00:11:52,234
when Lucy and Kevin
moved out,

261
00:11:52,300 --> 00:11:54,734
but Mom said "no,"
because I'm too young.

262
00:11:54,801 --> 00:11:56,667
What does that have
to do with Martin?

263
00:11:56,734 --> 00:11:59,167
Well, the reason
I'm too young

264
00:11:59,234 --> 00:12:01,334
is because Martin
is older than I am.

265
00:12:01,400 --> 00:12:03,267
And Mom's probably
going to give it to him.

266
00:12:03,334 --> 00:12:04,901
And he's not
even a Camden.

267
00:12:04,968 --> 00:12:07,033
I'm the oldest Camden
living at home.

268
00:12:08,367 --> 00:12:10,434
Aren't you too young
to live in an apartment?

269
00:12:10,501 --> 00:12:11,834
Whose side are you on?

270
00:12:11,901 --> 00:12:14,234
Yours, sweetheart,
it's just that...

271
00:12:14,300 --> 00:12:16,000
Do you want my help
spying on your dad?

272
00:12:16,067 --> 00:12:17,901
What does that have to do
with anything?

273
00:12:17,968 --> 00:12:19,267
If you want me
to be on your side,

274
00:12:19,334 --> 00:12:20,501
I want you to be on my side.

275
00:12:20,567 --> 00:12:21,968
Even if you're wrong?

276
00:12:23,300 --> 00:12:25,334
Okay.

277
00:12:33,634 --> 00:12:35,400
What are you two doing here?

278
00:12:35,467 --> 00:12:36,968
Oh, we were just, uh,

279
00:12:37,033 --> 00:12:38,767
talking about
doing this same thing

280
00:12:38,834 --> 00:12:40,267
with the plants
in the backyard.

281
00:12:40,334 --> 00:12:42,901
Oh, well, that's
a great idea,

282
00:12:42,968 --> 00:12:44,100
but Kevin and I
were talking about

283
00:12:44,167 --> 00:12:45,234
spending the money
redoing the house

284
00:12:45,300 --> 00:12:46,601
before we start on
the landscaping.

285
00:12:48,033 --> 00:12:50,234
Well, that's so
nice, but, uh,

286
00:12:50,300 --> 00:12:51,601
you don't have
to do that for us.

287
00:12:53,968 --> 00:12:55,634
What are you
talking about?

288
00:12:55,701 --> 00:12:56,634
This is our house.

289
00:12:56,701 --> 00:12:59,067
Your house?
I'm buying this house.

290
00:12:59,133 --> 00:13:01,400
I hope you haven't been
the one driving up the price,

291
00:13:01,467 --> 00:13:03,868
because I'm already $500
over the asking price.

292
00:13:03,934 --> 00:13:07,234
Well, as of ten minutes ago,

293
00:13:07,300 --> 00:13:09,267
I'm $5,000 over
the asking price.

294
00:13:09,334 --> 00:13:11,868
Are you nuts?! It isn't even
worth the asking price.

295
00:13:14,667 --> 00:13:16,434
Hi, Mr. Suggs.
I baked you

296
00:13:16,501 --> 00:13:17,667
some cookies.

297
00:13:17,734 --> 00:13:20,033
I have diabetes!

298
00:13:20,100 --> 00:13:21,767
ERIC:
Maybe, maybe we should all go

299
00:13:21,834 --> 00:13:23,601
back to the house
and talk about this?

300
00:13:23,667 --> 00:13:24,734
Obviously,

301
00:13:24,801 --> 00:13:27,234
you and Kevin didn't
know that Chandler

302
00:13:27,300 --> 00:13:28,367
was interested
in the house.

303
00:13:28,434 --> 00:13:29,667
I'm sure it can
all be worked out.

304
00:13:29,734 --> 00:13:31,767
Chandler, we have
to have this house.

305
00:13:31,834 --> 00:13:33,300
It's important for us
to live by family,

306
00:13:33,367 --> 00:13:35,334
and this happens to be
on the same street

307
00:13:35,400 --> 00:13:36,601
as my parents' house.

308
00:13:36,667 --> 00:13:38,267
You don't need to live
by their house.

309
00:13:38,334 --> 00:13:40,133
I hate to be the one
to point this out,

310
00:13:40,200 --> 00:13:42,634
but technically,
it's not their house.

311
00:13:42,701 --> 00:13:45,367
That house is
property of the church.

312
00:13:45,434 --> 00:13:47,033
If the church wants
to sell it or if your dad

313
00:13:47,100 --> 00:13:48,267
decides to leave
the church,

314
00:13:48,334 --> 00:13:50,133
then they'd have
to leave the house, too.

315
00:13:50,200 --> 00:13:52,000
And then you'd
be living in this
neighborhood for nothing.

316
00:13:52,067 --> 00:13:54,667
Jeffrey and I,
we need this house.

317
00:13:54,734 --> 00:13:56,601
We can't live in
Mrs. Binks' guest house.

318
00:13:58,367 --> 00:13:59,667
It's our house.

319
00:13:59,734 --> 00:14:01,367
No, it's our house.

320
00:14:01,434 --> 00:14:02,701
We saw it first.

321
00:14:02,767 --> 00:14:05,734
We bid on it first.

322
00:14:05,801 --> 00:14:07,467
Get off our property!

323
00:14:07,534 --> 00:14:09,367
Yo, it's not officially
our property yet.

324
00:14:09,434 --> 00:14:10,367
Put the hose down.

325
00:14:10,434 --> 00:14:11,734
You wouldn't dare.

326
00:14:11,801 --> 00:14:13,367
I wouldn't provoke him.

327
00:14:13,434 --> 00:14:14,934
Oh right, like he's
really gonna do it.

328
00:14:16,901 --> 00:14:18,801
Oh!

329
00:14:42,834 --> 00:14:44,634
So what do
you think about

330
00:14:44,701 --> 00:14:46,033
what Chandler said?

331
00:14:46,100 --> 00:14:47,634
"Don't worry, it's only water"?

332
00:14:47,701 --> 00:14:49,901
No, about the house.

333
00:14:49,968 --> 00:14:51,501
This house.

334
00:14:51,567 --> 00:14:53,501
I know you were
talking about this house.

335
00:14:53,567 --> 00:14:55,267
I think we should buy it.

336
00:14:58,634 --> 00:15:00,601
Oh, I was hoping
you were going to say that!

337
00:15:00,667 --> 00:15:02,701
Oh, that would
be so wonderful.

338
00:15:02,767 --> 00:15:05,000
We could use the small
inheritance my dad left me

339
00:15:05,067 --> 00:15:06,801
and our savings for part
of the down payment.

340
00:15:06,868 --> 00:15:09,434
I mean, I don't know why we
didn't try to do this sooner,

341
00:15:09,501 --> 00:15:12,167
other than our lack of funds,
of course.

342
00:15:12,234 --> 00:15:14,601
I don't think it mattered to me
so much before this time.

343
00:15:14,667 --> 00:15:17,033
All I've known our entire
married life is

344
00:15:17,100 --> 00:15:18,834
the possibility
that we could relocate.

345
00:15:18,901 --> 00:15:20,300
I mean, when you're
a minister's wife,

346
00:15:20,367 --> 00:15:21,968
you just know
we're at the mercy

347
00:15:22,033 --> 00:15:23,467
of wherever
the ministry takes us.

348
00:15:23,534 --> 00:15:25,033
And when you're young,
that's exciting.

349
00:15:25,100 --> 00:15:26,901
But... but now that we're older

350
00:15:26,968 --> 00:15:31,334
and we've lived here for so many
years, I want to stay here.

351
00:15:31,400 --> 00:15:33,501
I think Matt
and Mary and Simon,

352
00:15:33,567 --> 00:15:35,234
they're grown up
and out of the house.

353
00:15:35,300 --> 00:15:37,100
And Lucy and Kevin,

354
00:15:37,167 --> 00:15:38,767
they're probably
going to buy their own house.

355
00:15:38,834 --> 00:15:41,501
And, and Ruthie,
she's growing up so fast.

356
00:15:41,567 --> 00:15:44,334
And before you know it,
Sam and David will be in school.

357
00:15:44,400 --> 00:15:47,601
And just knowing that we could
have this home forever

358
00:15:47,667 --> 00:15:50,133
is just really important to me.

359
00:15:50,200 --> 00:15:52,400
It would be so nice
to know that our kids

360
00:15:52,467 --> 00:15:55,000
will always have
a home to come back to,

361
00:15:55,067 --> 00:15:56,234
if they need to.

362
00:15:56,300 --> 00:15:59,400
Hopefully, they'll never need
to, but still...

363
00:16:01,467 --> 00:16:02,634
Who are you calling?

364
00:16:02,701 --> 00:16:03,901
I'm calling Lou.

365
00:16:03,968 --> 00:16:05,400
We're buying a house.
(shrieks)

366
00:16:13,067 --> 00:16:15,234
Now they're all broken.

367
00:16:15,300 --> 00:16:16,901
It's a good thing
that's the only thing

368
00:16:16,968 --> 00:16:18,067
that was broken today.

369
00:16:18,133 --> 00:16:20,100
I think we ought
to back off the house.

370
00:16:20,167 --> 00:16:21,767
It's not worth
our friendship with Chandler.

371
00:16:21,834 --> 00:16:23,367
And he's got
to think about Jeffrey.

372
00:16:23,434 --> 00:16:25,400
We're not backing off our house.

373
00:16:25,467 --> 00:16:27,567
Let Chandler back off.
The house

374
00:16:27,634 --> 00:16:29,601
is overpriced, and when
we eventually sell it,

375
00:16:29,667 --> 00:16:32,133
we'll never get our money out
of it after all the renovations.

376
00:16:32,200 --> 00:16:34,167
Plus, if you want
to have more than one kid,

377
00:16:34,234 --> 00:16:36,100
that house will be too small.

378
00:16:36,167 --> 00:16:37,567
I really want the house.

379
00:16:37,634 --> 00:16:40,267
Even if the house isn't worth
what Mr. Suggs is asking.

380
00:16:40,334 --> 00:16:42,300
I want to be close
to my parents.

381
00:16:42,367 --> 00:16:43,968
But didn't you hear
what Chandler said?

382
00:16:44,033 --> 00:16:45,534
There's a possibility
your parents

383
00:16:45,601 --> 00:16:47,400
won't even be living here
in the near future.

384
00:16:47,467 --> 00:16:50,300
I think we need to take
that into consideration.

385
00:16:50,367 --> 00:16:52,868
We shouldn't listen
to anything Chandler has to say.

386
00:16:52,934 --> 00:16:54,100
He wants the house.

387
00:16:54,167 --> 00:16:55,334
He's going to say anything

388
00:16:55,400 --> 00:16:56,934
because he's being
a big goober about it.

389
00:16:57,000 --> 00:16:58,501
Goober?

390
00:16:58,567 --> 00:17:01,934
Yes! He's one big goober.

391
00:17:02,000 --> 00:17:03,200
Look, we don't
want to be childish

392
00:17:03,267 --> 00:17:04,968
about a very adult decision.

393
00:17:05,033 --> 00:17:06,901
And by "we,"
I mean you, Luce.

394
00:17:06,968 --> 00:17:08,934
Maybe we shouldn't
talk any more

395
00:17:09,000 --> 00:17:11,868
about this until you have time
to at least think about this.

396
00:17:18,601 --> 00:17:20,534
(touch-tone dialing)

397
00:17:22,634 --> 00:17:27,234
(phone ringing)

398
00:17:27,300 --> 00:17:28,434
Hello, Roxanne?

399
00:17:28,501 --> 00:17:29,467
Lucy?

400
00:17:29,534 --> 00:17:30,834
I need you to come over.

401
00:17:30,901 --> 00:17:32,567
I'm coloring my hair.

402
00:17:32,634 --> 00:17:34,100
Is this an emergency?

403
00:17:34,167 --> 00:17:35,801
It's a matter
of extreme importance

404
00:17:35,868 --> 00:17:37,267
regarding my entire future.

405
00:17:37,334 --> 00:17:38,601
This is permanent color.

406
00:17:38,667 --> 00:17:40,033
It's not a rinse.

407
00:17:40,100 --> 00:17:41,667
Are you my friend or not?

408
00:17:43,000 --> 00:17:44,934
(phone beeps off)

409
00:17:48,167 --> 00:17:49,767
I wonder where everyone is?

410
00:17:52,334 --> 00:17:54,400
Ever since I've been joining
you and your friends

411
00:17:54,467 --> 00:17:57,834
for coffee after AA meetings,
it's been tapering off.

412
00:17:57,901 --> 00:17:59,767
I think it's me.

413
00:17:59,834 --> 00:18:01,767
Well, we've been
meeting for a long time.

414
00:18:01,834 --> 00:18:05,501
Sometimes it's difficult adding
new people to a social group.

415
00:18:05,567 --> 00:18:08,434
No, it's definitely me.

416
00:18:08,501 --> 00:18:09,968
What, do my feet smell?

417
00:18:10,033 --> 00:18:11,367
Do I have bad breath?

418
00:18:11,434 --> 00:18:13,701
Do I need to work
on my conversation skills

419
00:18:13,767 --> 00:18:15,634
to hang out
with other ex-drunks? What?

420
00:18:15,701 --> 00:18:17,400
I really want to know.

421
00:18:17,467 --> 00:18:19,334
If there's something I can fix,
then I want to fix it.

422
00:18:19,400 --> 00:18:23,067
I want this AA thing
to work out for me.

423
00:18:23,133 --> 00:18:25,901
Well, since you brought up
conversation skills...

424
00:18:27,467 --> 00:18:30,868
I think you may have hurt
Veronica's feelings last week.

425
00:18:30,934 --> 00:18:33,200
Oh, like she has "feelings."

426
00:18:33,267 --> 00:18:35,400
She may seem tough
on the outside,

427
00:18:35,467 --> 00:18:37,200
but she's really
a sensitive person.

428
00:18:37,267 --> 00:18:40,934
So she took
the chubby comment personally?

429
00:18:41,000 --> 00:18:43,701
All I said was, "You can't
substitute pie for alcohol."

430
00:18:43,767 --> 00:18:45,100
I think it was,
"You can't substitute

431
00:18:45,167 --> 00:18:47,033
pie for alcohol, Chubby."

432
00:18:48,501 --> 00:18:49,868
You have to remember,
we're all

433
00:18:49,934 --> 00:18:51,567
coming from the same place.

434
00:18:51,634 --> 00:18:54,534
We're all alcoholics,
and after the AA meetings,

435
00:18:54,601 --> 00:18:58,400
we meet for coffee,
for friendship and support.

436
00:18:58,467 --> 00:19:00,801
I thought that's want
the meetings are for.

437
00:19:00,868 --> 00:19:03,033
I thought all bets were off
once we stepped outside.

438
00:19:03,100 --> 00:19:06,300
Sometimes it's difficult to be
with people that you feel...

439
00:19:06,367 --> 00:19:08,734
emotionally unsafe with.

440
00:19:08,801 --> 00:19:11,100
I can understand that.

441
00:19:11,167 --> 00:19:12,868
There's this guy
I have to deal with,

442
00:19:12,934 --> 00:19:14,234
a friend of the family's.

443
00:19:14,300 --> 00:19:17,067
He makes me feel
emotionally unsafe,

444
00:19:17,133 --> 00:19:18,934
emotionally
challenged even.

445
00:19:19,000 --> 00:19:20,267
He's just so

446
00:19:20,334 --> 00:19:23,100
loving and kind
and considerate.

447
00:19:23,167 --> 00:19:24,534
He makes me want to drink.

448
00:19:24,601 --> 00:19:27,234
I have a brother like that
and, of course,

449
00:19:27,300 --> 00:19:30,234
I'm always trying to be
as perfect as he is.

450
00:19:30,300 --> 00:19:31,968
But I'm not.

451
00:19:32,033 --> 00:19:34,334
And sometimes that makes me
want to puke.

452
00:19:36,000 --> 00:19:37,901
I want a drink
before I want to puke.

453
00:19:37,968 --> 00:19:39,634
Yeah, I know the feeling.

454
00:19:39,701 --> 00:19:41,534
This guy who makes me
want to drink

455
00:19:41,601 --> 00:19:42,634
is actually a reverend.

456
00:19:42,701 --> 00:19:45,300
My brother's a reverend.

457
00:19:45,367 --> 00:19:49,100
If you tell me your brother
is Eric Camden, I'm going

458
00:19:49,167 --> 00:19:50,734
to eat this
flower vase.

459
00:19:50,801 --> 00:19:53,801
No this spoon.

460
00:19:53,868 --> 00:19:55,367
Well, good luck with that,

461
00:19:55,434 --> 00:19:57,267
because Reverend Camden
 is my brother.

462
00:19:57,334 --> 00:19:59,767
Wow.

463
00:19:59,834 --> 00:20:01,767
(chuckles):
Yeah.

464
00:20:01,834 --> 00:20:03,801
So if I can quit drinking

465
00:20:03,868 --> 00:20:06,767
after trying to measure up
to him my whole life,

466
00:20:06,834 --> 00:20:08,734
I'm sure you can, too.

467
00:20:08,801 --> 00:20:11,534
Thank God I've only
known him a short time.

468
00:20:15,801 --> 00:20:17,734
I'll apologize to Veronica
at the next meeting.

469
00:20:20,267 --> 00:20:23,067
(phone ringing)

470
00:20:26,701 --> 00:20:27,934
Hello?

471
00:20:28,000 --> 00:20:30,167
LOU (on phone):
Good news, Eric.

472
00:20:30,234 --> 00:20:32,400
I've called the board members
and everybody's behind you

473
00:20:32,467 --> 00:20:34,868
a hundred percent, and we've
agreed to sell you the house.

474
00:20:34,934 --> 00:20:37,067
In fact, everybody would
want to be doing

475
00:20:37,133 --> 00:20:39,968
what you're doing
given your situation.

476
00:20:40,033 --> 00:20:42,300
So you've taught us
well after all.

477
00:20:42,367 --> 00:20:43,901
Do onto others.

478
00:20:45,000 --> 00:20:46,834
I'm so glad you feel that way.

479
00:20:46,901 --> 00:20:49,968
We've figured the money
from the sale of your house

480
00:20:50,033 --> 00:20:53,200
will, uh, be invested
in a rental house,

481
00:20:53,267 --> 00:20:56,334
so that if God forbid,
you decide you want to leave,

482
00:20:56,400 --> 00:20:58,334
we'll have a house
for the new reverend.

483
00:20:58,400 --> 00:21:00,534
And in the meantime,
make some money from the rental.

484
00:21:00,601 --> 00:21:02,434
Well, when can we talk
about the details,

485
00:21:02,501 --> 00:21:04,734
'cause Annie and I are really
anxious about this?

486
00:21:04,801 --> 00:21:06,634
Well, I'm at the church now.

487
00:21:06,701 --> 00:21:09,067
Why don't you come down
and we'll get the ball rolling?

488
00:21:09,133 --> 00:21:10,801
See you soon.

489
00:21:11,934 --> 00:21:12,968
(phone beeps off)

490
00:21:13,033 --> 00:21:14,367
(grunting, laughing)

491
00:21:14,434 --> 00:21:15,868
Are you kidding me?!

492
00:21:15,934 --> 00:21:17,200
(both continue laughing)

493
00:21:18,968 --> 00:21:22,501
Unfortunately,
these cookies look...

494
00:21:22,567 --> 00:21:24,000
better than they taste.

495
00:21:24,067 --> 00:21:27,033
I don't mean to be rude,
but if you don't hurry up

496
00:21:27,100 --> 00:21:28,434
and get on with it,
I'm out of here.

497
00:21:28,501 --> 00:21:30,033
I left solution

498
00:21:30,100 --> 00:21:32,234
on my hair because I thought
this was an emergency.

499
00:21:32,300 --> 00:21:34,100
Smells awful, doesn't it?

500
00:21:34,167 --> 00:21:35,901
Lucy...

501
00:21:38,267 --> 00:21:40,534
I'm sorry, I thought you
were going to come over

502
00:21:40,601 --> 00:21:41,968
when you were finished
doing your hair.

503
00:21:42,033 --> 00:21:43,467
Well, I didn't.

504
00:21:46,567 --> 00:21:48,901
I want you to change Chandler's
mind about buying a house.

505
00:21:48,968 --> 00:21:50,300
Not, not just any house.

506
00:21:50,367 --> 00:21:51,968
A house Kevin and I
wanted to buy

507
00:21:52,033 --> 00:21:53,701
before we found out that
Chandler outbid us

508
00:21:53,767 --> 00:21:56,567
just so he and his little buddy
could have a home.

509
00:21:56,634 --> 00:21:59,267
Even if I thought you
and Kevin should have the house

510
00:21:59,334 --> 00:22:01,100
instead of Chandler
and his son-to-be,

511
00:22:01,167 --> 00:22:03,434
why do you think I should be
the one to talk him out of it?

512
00:22:03,501 --> 00:22:06,000
Well, because you're you.

513
00:22:06,067 --> 00:22:07,734
And Chandler is Chandler.

514
00:22:07,801 --> 00:22:09,000
And?

515
00:22:09,067 --> 00:22:10,601
And I think you could talk
to Chandler

516
00:22:10,667 --> 00:22:13,834
as an ex-girlfriend,
as a woman, you know?

517
00:22:13,901 --> 00:22:15,834
You mean change his mind
by seducing him?

518
00:22:15,901 --> 00:22:16,868
Exactly!

519
00:22:16,934 --> 00:22:18,367
Why are you so interested

520
00:22:18,434 --> 00:22:20,067
in this house?

521
00:22:20,133 --> 00:22:22,133
Because it's close to my
parents, and because Kevin and I

522
00:22:22,200 --> 00:22:23,667
want to buy it, and because...

523
00:22:23,734 --> 00:22:25,367
I don't want to lose
the house to Chandler.

524
00:22:25,434 --> 00:22:27,901
I think I need a little more
than that, Luce.

525
00:22:27,968 --> 00:22:31,901
Okay. I want the house,
because...

526
00:22:31,968 --> 00:22:33,467
because I have a dream.

527
00:22:33,534 --> 00:22:34,801
No, don't say that.

528
00:22:34,868 --> 00:22:37,434
Martin Luther King Jr.
had a dream.

529
00:22:37,501 --> 00:22:39,300
You don't
have a dream.

530
00:22:39,367 --> 00:22:41,167
You have a selfish motive
to try and beat someone else

531
00:22:41,234 --> 00:22:42,300
out of a house.

532
00:22:42,367 --> 00:22:43,968
I have no idea why you're even

533
00:22:44,033 --> 00:22:46,601
entertaining the thought
of entering the ministry.

534
00:22:46,667 --> 00:22:48,033
Lucy Camden, you are

535
00:22:48,100 --> 00:22:50,133
 the most petty person I know.

536
00:22:50,200 --> 00:22:53,033
And you have ruined my hair!

537
00:22:55,968 --> 00:22:58,133
It's just that since
he's not one of their own,

538
00:22:58,200 --> 00:22:59,801
I don't think they
see Martin's flaws.

539
00:22:59,868 --> 00:23:01,701
What flaws?

540
00:23:01,767 --> 00:23:03,701
He hasn't been around
enough to find out yet.

541
00:23:03,767 --> 00:23:05,367
But I assure you,
he has flaws

542
00:23:05,434 --> 00:23:07,267
that should keep him from
having that apartment.

543
00:23:10,200 --> 00:23:12,901
There's my dad
and your Aunt Julie.

544
00:23:16,567 --> 00:23:18,267
Wow.

545
00:23:18,334 --> 00:23:20,934
My very married
Aunt Julie.

546
00:23:27,501 --> 00:23:28,968
You don't want the house?

547
00:23:29,033 --> 00:23:30,434
No.

548
00:23:31,834 --> 00:23:33,367
You never asked
me about it.

549
00:23:33,434 --> 00:23:34,934
You just did it.

550
00:23:35,000 --> 00:23:37,234
You should have made me
a part of this process.

551
00:23:38,667 --> 00:23:40,567
And are you paying
for the house?

552
00:23:40,634 --> 00:23:42,968
No, but I could.

553
00:23:44,200 --> 00:23:46,467
Okay, I couldn't.

554
00:23:46,534 --> 00:23:47,701
And it's your money.

555
00:23:47,767 --> 00:23:51,067
But, well... I'd have
to change schools

556
00:23:51,133 --> 00:23:52,701
if we moved
into that house.

557
00:23:52,767 --> 00:23:54,734
That house isn't
in my school district,

558
00:23:54,801 --> 00:23:57,334
and we'd be living
in a construction zone

559
00:23:57,400 --> 00:23:59,000
with all the work
that needs to be done.

560
00:23:59,067 --> 00:24:02,067
And I don't have time to deal
with all that chaos, do you?

561
00:24:02,133 --> 00:24:03,901
Look,

562
00:24:03,968 --> 00:24:07,968
I need you, but I can't just
abandon my grandmother.

563
00:24:08,033 --> 00:24:09,334
She wants

564
00:24:09,400 --> 00:24:10,968
to sell her house
and use the money

565
00:24:11,033 --> 00:24:12,467
to get into one of those places

566
00:24:12,534 --> 00:24:14,100
where they can do
everything for her.

567
00:24:14,167 --> 00:24:16,200
But until she does,

568
00:24:16,267 --> 00:24:19,033
she's always
been there for me.

569
00:24:19,100 --> 00:24:21,133
Do we have to buy
a house right away?

570
00:24:22,834 --> 00:24:25,767
No. No, we don't have to rush
into anything.

571
00:24:25,834 --> 00:24:26,934
We can take our time.

572
00:24:27,000 --> 00:24:28,234
You can keep

573
00:24:28,300 --> 00:24:29,400
living with your grandmother

574
00:24:29,467 --> 00:24:31,000
until she's ready
to move.

575
00:24:31,067 --> 00:24:33,033
And then we can find a place
that's in your school district,

576
00:24:33,100 --> 00:24:34,434
and a place that we both like.

577
00:24:34,501 --> 00:24:36,067
Now you're thinking.

578
00:24:39,667 --> 00:24:42,033
Hello, Chandler,
Jeffrey.

579
00:24:42,100 --> 00:24:43,734
I didn't know you boys
were here.

580
00:24:43,801 --> 00:24:45,501
Oh, we're just
doing some

581
00:24:45,567 --> 00:24:47,000
real estate paperwork.

582
00:24:47,067 --> 00:24:49,133
Well, you needn't bother.

583
00:24:49,200 --> 00:24:50,801
Eric went home
about an hour ago.

584
00:24:50,868 --> 00:24:53,234
Oh, it's so unfortunate.
I wish there were some way

585
00:24:53,300 --> 00:24:54,701
that he could afford
to buy that house.

586
00:24:54,767 --> 00:24:56,300
Uh, Suggs'?

587
00:24:56,367 --> 00:24:57,567
Gesundheit.

588
00:24:57,634 --> 00:24:59,734
Oh, I mean Mr. Suggs' house?

589
00:24:59,801 --> 00:25:02,701
Eric wanted to buy
Mr. Suggs' for Kevin and Lucy?

590
00:25:02,767 --> 00:25:04,334
I have no idea
what you're talking about.

591
00:25:04,400 --> 00:25:06,133
No, he wants to buy their house,
the church house,

592
00:25:06,200 --> 00:25:08,367
but it's too much money,
and the church

593
00:25:08,434 --> 00:25:10,601
can't just give
them the house.

594
00:25:10,667 --> 00:25:12,767
Could you stay here

595
00:25:12,834 --> 00:25:14,467
and keep drawing
a little bit while I, uh,

596
00:25:14,534 --> 00:25:16,734
talk to Lou in private?

597
00:25:16,801 --> 00:25:19,234
Okay, but hurry up.
I'm easily bored.

598
00:25:20,501 --> 00:25:22,934
Yeah.

599
00:25:23,000 --> 00:25:24,934
Well, I, uh, I guess

600
00:25:25,000 --> 00:25:27,033
I let the cat out
of the bag, didn't I?

601
00:25:27,100 --> 00:25:29,033
Yeah, well, as they say,
it's easier to let

602
00:25:29,100 --> 00:25:31,000
the cat out of the bag
than to put it back in.

603
00:25:31,067 --> 00:25:32,567
Hmm.

604
00:25:32,634 --> 00:25:34,467
We need to talk.

605
00:25:43,167 --> 00:25:44,400
More coffee?

606
00:25:44,467 --> 00:25:45,567
No, thanks.

607
00:25:45,634 --> 00:25:46,868
Maybe one more.

608
00:25:49,334 --> 00:25:51,300
You must hate customers like us.

609
00:25:51,367 --> 00:25:54,200
Four hours seated
at my station.

610
00:25:54,267 --> 00:25:56,701
Two cups of coffee,
six refills...

611
00:25:56,767 --> 00:25:58,534
You're a waitress'
dream come true.

612
00:25:58,601 --> 00:26:00,667
Hey, now, coffee's not

613
00:26:00,734 --> 00:26:02,133
the only thing
bitter around here.

614
00:26:05,467 --> 00:26:06,901
Sorry to keep you so long.

615
00:26:06,968 --> 00:26:08,934
My husband took
the kids out for the day,

616
00:26:09,000 --> 00:26:11,200
but I should
be getting back.

617
00:26:26,501 --> 00:26:28,033
We don't want
to interrupt your date,

618
00:26:28,100 --> 00:26:29,968
so we'll be going.
This isn't a date.

619
00:26:30,033 --> 00:26:31,200
This is my son, Peter.

620
00:26:31,267 --> 00:26:33,834
JULIE:
I've met Peter.

621
00:26:33,901 --> 00:26:36,167
And this is
my niece, Ruthie.

622
00:26:37,801 --> 00:26:39,934
We go back a long way.

623
00:26:40,000 --> 00:26:42,200
My dad is
Aunt Julie's brother.

624
00:26:42,267 --> 00:26:45,601
And your dad and I are
in the same AA meeting.

625
00:26:45,667 --> 00:26:47,334
In fact, we've just
been to one.

626
00:26:47,400 --> 00:26:49,534
We were supposed to meet
some people here, but...

627
00:26:49,601 --> 00:26:51,234
But that's our business.

628
00:26:51,300 --> 00:26:54,267
Why don't you
tell me how long you
two have spying on us?

629
00:26:54,334 --> 00:26:56,367
So you're not seeing her?

630
00:26:56,434 --> 00:26:59,767
Ruthie, how could
you think that?

631
00:26:59,834 --> 00:27:01,100
I didn't, he did.

632
00:27:01,167 --> 00:27:02,734
VIC:
Julie and I go to the same

633
00:27:02,801 --> 00:27:03,934
AA meeting.

634
00:27:04,000 --> 00:27:06,133
She and some of our friends
who didn't show up

635
00:27:06,200 --> 00:27:08,300
like to get together
and help each other out.

636
00:27:08,367 --> 00:27:10,901
It's a new concept for me.

637
00:27:10,968 --> 00:27:12,534
Julie's giving me
some pointers.

638
00:27:12,601 --> 00:27:14,734
Oh, so you're not
here just for fun.

639
00:27:14,801 --> 00:27:17,300
It's helpful to talk
to people in the program.

640
00:27:17,367 --> 00:27:19,968
And since when did
you become the big snoop?

641
00:27:20,033 --> 00:27:22,300
I guess I got it from her.

642
00:27:24,167 --> 00:27:25,601
I admit I'm still
a work in progress,

643
00:27:25,667 --> 00:27:27,000
but if we're going to have
a good relationship

644
00:27:27,067 --> 00:27:28,767
in the future,
you've got to trust me.

645
00:27:30,801 --> 00:27:32,934
You can trust me, Peter,
I promise.

646
00:27:33,000 --> 00:27:36,501
I'm sorry. I do trust you.

647
00:27:36,567 --> 00:27:37,667
Let's go.

648
00:27:37,734 --> 00:27:38,934
I'll take you two home.

649
00:27:39,000 --> 00:27:41,467
I've kept you
here long enough.

650
00:27:41,534 --> 00:27:44,100
You okay?

651
00:27:44,167 --> 00:27:46,100
Never better.

652
00:27:56,634 --> 00:27:58,567
What's this?

653
00:28:00,634 --> 00:28:02,033
That's a photo
of my favorite house

654
00:28:02,100 --> 00:28:04,234
when my dad was
stationed in Illinois.

655
00:28:04,300 --> 00:28:07,000
I think it was
the third house I lived at.

656
00:28:07,067 --> 00:28:10,300
I know it doesn't
look very impressive.

657
00:28:10,367 --> 00:28:12,334
It was base housing,
and there were tons

658
00:28:12,400 --> 00:28:14,300
of other houses
that looked just the same.

659
00:28:14,367 --> 00:28:16,834
But my mom always
made our house our own.

660
00:28:16,901 --> 00:28:18,767
She did that every
place we moved.

661
00:28:18,834 --> 00:28:20,634
My house was the house

662
00:28:20,701 --> 00:28:22,167
where all the kids
hung out.

663
00:28:22,234 --> 00:28:24,834
I don't think it was because I
was the most popular kid.

664
00:28:26,234 --> 00:28:28,200
It was because my mom
was the coolest mom.

665
00:28:28,267 --> 00:28:29,767
She always made
sure there was snacks

666
00:28:29,834 --> 00:28:31,601
and fun things
for us to do.

667
00:28:31,667 --> 00:28:33,267
She even let me and my friends

668
00:28:33,334 --> 00:28:35,934
paint on my bedroom wall
in this house.

669
00:28:36,000 --> 00:28:38,234
My dad wasn't
too happy about it,

670
00:28:38,300 --> 00:28:39,701
but I thought it
turned out pretty cool.

671
00:28:39,767 --> 00:28:42,834
Was it hard to have to move
around all the time?

672
00:28:44,667 --> 00:28:46,601
Kind of, yeah.

673
00:28:46,667 --> 00:28:50,300
But in the end you learn it's
not really about the house.

674
00:28:50,367 --> 00:28:53,334
It's about the people
in the house.

675
00:29:01,267 --> 00:29:02,934
Thanks for meeting me.

676
00:29:03,000 --> 00:29:04,467
Did Lucy say

677
00:29:04,534 --> 00:29:05,634
anything to you yet?

678
00:29:05,701 --> 00:29:08,033
I've actually been
staying away from Lucy,

679
00:29:08,100 --> 00:29:09,367
all the talk about the house
right now.

680
00:29:09,434 --> 00:29:11,067
So if that's what you want
to talk to me about,

681
00:29:11,133 --> 00:29:12,567
forget it.
Fine.

682
00:29:12,634 --> 00:29:15,234
I just wanted to warn you
that I kind of yelled at Lucy.

683
00:29:15,300 --> 00:29:16,567
I felt I had to tell you

684
00:29:16,634 --> 00:29:18,234
since you're going
to exposed to the fallout.

685
00:29:18,300 --> 00:29:19,767
What happened?

686
00:29:19,834 --> 00:29:21,734
I thought Lucy should forget
about the house.

687
00:29:21,801 --> 00:29:23,667
It wasn't worth seducing
Chandler to get it.

688
00:29:24,801 --> 00:29:27,067
Me. Lucy wanted
me to seduce Chandler.

689
00:29:27,133 --> 00:29:28,267
(chuckles)

690
00:29:28,334 --> 00:29:30,067
That sounds really insane

691
00:29:30,133 --> 00:29:32,234
when I say it out loud,
doesn't it?

692
00:29:32,300 --> 00:29:33,634
I love her madly,
but sometimes

693
00:29:33,701 --> 00:29:34,901
when Lucy gets
something in her head,

694
00:29:34,968 --> 00:29:36,100
it's like she is insane.

695
00:29:36,167 --> 00:29:37,567
In my experience,

696
00:29:37,634 --> 00:29:39,200
it's best not to try
and reason with her,

697
00:29:39,267 --> 00:29:42,834
but to leave her to her own
insane thoughts.

698
00:29:42,901 --> 00:29:44,467
What?

699
00:29:44,534 --> 00:29:46,501
Did you do something
different with your hair?

700
00:29:57,000 --> 00:29:59,467
I know you're disappointed.

701
00:29:59,534 --> 00:30:00,901
A little bit.

702
00:30:00,968 --> 00:30:03,300
But I should be thankful
that we've been able

703
00:30:03,367 --> 00:30:05,300
to live in this wonderful home

704
00:30:05,367 --> 00:30:08,367
for whatever time
we have in it.

705
00:30:08,434 --> 00:30:11,434
We should feel that way.

706
00:30:11,501 --> 00:30:13,300
But we don't.

707
00:30:13,367 --> 00:30:15,434
Evidently,
we've been living

708
00:30:15,501 --> 00:30:19,067
way beyond our means for years
without ever knowing it.

709
00:30:19,133 --> 00:30:22,300
We could look at it this way.

710
00:30:22,367 --> 00:30:25,300
We've been lucky enough
never to have known

711
00:30:25,367 --> 00:30:27,133
the burden of mortgage payments.

712
00:30:27,200 --> 00:30:28,901
Well, sure.

713
00:30:28,968 --> 00:30:32,234
There's a certain freedom
in not owning your own house.

714
00:30:32,300 --> 00:30:34,100
I mean, we're not tied
to anything.

715
00:30:34,167 --> 00:30:36,567
Yeah.

716
00:30:36,634 --> 00:30:40,767
We are free to go anywhere,
any time we want.

717
00:30:40,834 --> 00:30:43,067
Ah, you know...

718
00:30:43,133 --> 00:30:45,501
insincerity is
definitely not our forte.

719
00:30:45,567 --> 00:30:47,033
Yeah.

720
00:30:53,400 --> 00:30:55,667
I saw your sister having coffee
with Vic today.

721
00:30:55,734 --> 00:30:57,334
Really?

722
00:30:57,400 --> 00:30:58,767
I didn't know
they knew each other.

723
00:30:58,834 --> 00:31:00,667
They go to AA
meetings together.

724
00:31:00,734 --> 00:31:02,634
Ah, yeah.

725
00:31:02,701 --> 00:31:04,300
I wonder if my name
has ever come up.

726
00:31:04,367 --> 00:31:05,467
Probably.

727
00:31:05,534 --> 00:31:06,934
Hmm...

728
00:31:07,000 --> 00:31:09,033
Can I ask you something?
Sure.

729
00:31:09,100 --> 00:31:11,467
I know I can't have
the garage apartment,

730
00:31:11,534 --> 00:31:13,434
but I'm curious.

731
00:31:13,501 --> 00:31:14,934
If Lucy and Kevin move out,

732
00:31:15,000 --> 00:31:16,133
who do you think
might live there?

733
00:31:16,200 --> 00:31:19,000
It might be nice for Martin.

734
00:31:19,067 --> 00:31:20,634
I knew it.

735
00:31:20,701 --> 00:31:22,267
He's not even a Camden.

736
00:31:22,334 --> 00:31:24,267
He's Mr. Wonderful.

737
00:31:24,334 --> 00:31:26,067
Just because he has
dreamy eyes

738
00:31:26,133 --> 00:31:27,667
and a killer
southpaw curveball

739
00:31:27,734 --> 00:31:29,367
that's going to get him
into the big leagues,

740
00:31:29,434 --> 00:31:31,300
doesn't mean he should get
everything he wants.

741
00:31:34,534 --> 00:31:36,467
Come here.

742
00:31:40,033 --> 00:31:42,367
It sounds like you've
been thinking about Martin

743
00:31:42,434 --> 00:31:44,667
and the garage apartment
a little too much.

744
00:31:44,734 --> 00:31:47,167
Martin hasn't put in
all the babysitting time

745
00:31:47,234 --> 00:31:50,033
or the years of chores I have.

746
00:31:50,100 --> 00:31:53,000
First of all, Lucy and Kevin
may not be moving.

747
00:31:53,067 --> 00:31:55,634
And second of all,
the only reason Martin would be

748
00:31:55,701 --> 00:31:58,200
moving there is 'cause he's got
a heavy schedule

749
00:31:58,267 --> 00:32:01,234
and he needs lots of study time,
which requires privacy.

750
00:32:01,300 --> 00:32:04,100
He's used to spending
time alone on his own,

751
00:32:04,167 --> 00:32:08,234
whereas you, you need
to be around people.

752
00:32:08,300 --> 00:32:11,234
Who always knows
what's going on in this family?

753
00:32:11,300 --> 00:32:12,400
Me.

754
00:32:12,467 --> 00:32:14,400
Right. I mean, you're
the go-to girl.

755
00:32:14,467 --> 00:32:17,000
How would you know what's
happening with everyone

756
00:32:17,067 --> 00:32:19,100
if you're stuck in Siberia?

757
00:32:19,167 --> 00:32:20,467
You'd be away from everybody.

758
00:32:20,534 --> 00:32:22,634
I guess that's true.

759
00:32:22,701 --> 00:32:25,467
In fact, I've gotten
a lot of information

760
00:32:25,534 --> 00:32:26,834
just sitting on these stairs.

761
00:32:26,901 --> 00:32:28,400
It's like an echo chamber here.

762
00:32:28,467 --> 00:32:29,601
(chuckles)

763
00:32:29,667 --> 00:32:31,501
And, I admit, I would

764
00:32:31,567 --> 00:32:33,100
miss out
on all the good stuff,

765
00:32:33,167 --> 00:32:35,200
but I still
want the apartment.

766
00:32:35,267 --> 00:32:37,400
Sorry.

767
00:32:37,467 --> 00:32:39,400
Yeah, yeah.

768
00:32:51,767 --> 00:32:53,634
(phone rings)

769
00:32:56,934 --> 00:32:57,901
Hello?

770
00:32:57,968 --> 00:32:59,534
Hi, Chandler, it's Lucy.

771
00:32:59,601 --> 00:33:02,434
I just wanted to let you know
that you can have the house.

772
00:33:02,501 --> 00:33:07,467
I was selfish, and I just wanted
what I wanted when I wanted it.

773
00:33:07,534 --> 00:33:09,968
You have Jeffrey now,
and his needs come first.

774
00:33:10,033 --> 00:33:13,234
I am really ashamed of myself
for being so hysterical

775
00:33:13,300 --> 00:33:14,601
about the whole situation.

776
00:33:14,667 --> 00:33:17,734
Wow, that's a big change.

777
00:33:17,801 --> 00:33:21,067
Yeah, Roxanne sort of...
brought me into the light.

778
00:33:21,133 --> 00:33:22,434
Roxanne?

779
00:33:22,501 --> 00:33:23,467
Yeah, who would have thought?

780
00:33:23,534 --> 00:33:24,934
Well, uh,

781
00:33:25,000 --> 00:33:30,968
thanks, but, uh, we're not going
to buy that house after all.

782
00:33:31,033 --> 00:33:33,534
Apparently, I made a bad choice.

783
00:33:33,601 --> 00:33:35,701
Not only does Jeffrey hate
the house, but, uh,

784
00:33:35,767 --> 00:33:38,868
we're not quite ready
to move in together.

785
00:33:38,934 --> 00:33:40,834
And to tell you the truth, uh,

786
00:33:40,901 --> 00:33:44,067
I was being kinda selfish
myself.

787
00:33:44,133 --> 00:33:46,334
I thought if I lived
next to your mom and dad

788
00:33:46,400 --> 00:33:48,133
that it would be helpful to me.

789
00:33:48,200 --> 00:33:50,167
That they could help me
with Jeffrey

790
00:33:50,234 --> 00:33:53,400
if I get overwhelmed
or even with the house,

791
00:33:53,467 --> 00:33:55,300
you know, since Annie can repair
just about anything.

792
00:33:55,367 --> 00:33:57,000
(chuckles)
Anyway,

793
00:33:57,067 --> 00:33:58,968
it's all yours.

794
00:33:59,033 --> 00:34:01,167
No, really, you should take it.

795
00:34:01,234 --> 00:34:03,434
I officially withdrew my offer.

796
00:34:07,901 --> 00:34:11,934
(phone rings)

797
00:34:12,000 --> 00:34:12,968
Hello?

798
00:34:13,067 --> 00:34:14,400
Eric, it's Lou.

799
00:34:14,467 --> 00:34:16,801
I just wanted you to know that I
should have the house papers

800
00:34:16,868 --> 00:34:18,801
ready for you and Annie to sign
in two weeks.

801
00:34:18,868 --> 00:34:21,200
I'm sorry, I-I,
I don't understand.

802
00:34:21,267 --> 00:34:24,434
Even though Chandler is buying
the house for you and Annie,

803
00:34:24,501 --> 00:34:26,501
we'll still need you
to sign the papers.

804
00:34:26,567 --> 00:34:28,834
Chandler is buying the house
for us?

805
00:34:28,901 --> 00:34:30,033
What are you talking about?

806
00:34:48,067 --> 00:34:49,467
What are you doing?

807
00:34:49,534 --> 00:34:50,767
Reading.

808
00:34:50,834 --> 00:34:53,133
Oh.

809
00:34:53,200 --> 00:34:55,667
Do you wanna come in?

810
00:34:55,734 --> 00:34:58,067
Well, do you want me to come in?

811
00:34:58,133 --> 00:35:00,133
I don't care.

812
00:35:00,200 --> 00:35:01,934
I thought you were mad at me.

813
00:35:02,000 --> 00:35:03,467
I'm not mad at you.

814
00:35:03,534 --> 00:35:05,968
You could have fooled me.

815
00:35:08,267 --> 00:35:10,901
You know, you don't have to keep
all this stuff out

816
00:35:10,968 --> 00:35:12,667
if you don't want to.

817
00:35:12,734 --> 00:35:14,067
When this was my room,

818
00:35:14,133 --> 00:35:17,200
I went through a serious
Hello Kittyphase.

819
00:35:17,267 --> 00:35:19,067
You should make it your own.

820
00:35:19,133 --> 00:35:20,200
It's your room now...

821
00:35:20,267 --> 00:35:23,968
your home.

822
00:35:24,033 --> 00:35:25,501
I guess I felt it was temporary,

823
00:35:25,567 --> 00:35:27,834
so I didn't want to put
any of my stuff up

824
00:35:27,901 --> 00:35:29,534
because I didn't want
to get too comfortable.

825
00:35:29,601 --> 00:35:32,033
Hopefully, my dad will
come back from Iraq soon,

826
00:35:32,100 --> 00:35:33,167
and when he does,

827
00:35:33,234 --> 00:35:34,367
we'll get our own place.

828
00:35:34,434 --> 00:35:35,968
I know this isn't my real home.

829
00:35:36,033 --> 00:35:38,300
I guess I made you feel
that way today.

830
00:35:38,367 --> 00:35:41,033
Yeah, you did.

831
00:35:41,100 --> 00:35:42,834
I'm sorry.

832
00:35:42,901 --> 00:35:44,767
I feel terrible.

833
00:35:44,834 --> 00:35:47,701
This is your home
as long as you need it to be.

834
00:35:47,767 --> 00:35:50,601
And if you need a sister
to make you feel at home,

835
00:35:50,667 --> 00:35:52,033
I'll be a sister.

836
00:35:52,100 --> 00:35:53,367
I'm so sorry.

837
00:35:53,434 --> 00:35:56,100
I'll get over it.

838
00:35:56,167 --> 00:35:58,267
Thanks for the offer.

839
00:35:58,334 --> 00:36:01,300
Is it still good if I move
into the garage apartment?

840
00:36:02,634 --> 00:36:04,934
I like being in the house.

841
00:36:05,000 --> 00:36:06,367
I don't want the apartment.

842
00:36:06,434 --> 00:36:08,467
I'll let everyone know.

843
00:36:08,534 --> 00:36:10,133
I'm sure.

844
00:36:20,267 --> 00:36:21,367
(knocking)

845
00:36:22,968 --> 00:36:24,667
I had Jeffrey with me
when you called.

846
00:36:24,734 --> 00:36:27,334
I hope you don't mind, but he's
waiting in the living room.

847
00:36:27,400 --> 00:36:29,734
No, not at all.
Thanks for coming.

848
00:36:29,801 --> 00:36:32,167
It's about the house, isn't it?

849
00:36:32,234 --> 00:36:33,367
Yeah.

850
00:36:33,434 --> 00:36:34,868
Yeah, I figured.

851
00:36:34,934 --> 00:36:38,167
Could you just not say anything
until I'm finished?

852
00:36:39,400 --> 00:36:41,267
Okay.

853
00:36:41,334 --> 00:36:44,734
This money is a part
of my inheritance.

854
00:36:44,801 --> 00:36:48,534
And I, I want to use that money
for someone that I know.

855
00:36:48,601 --> 00:36:50,834
It's not a tax deduction
or about business,

856
00:36:50,901 --> 00:36:52,334
it's about giving.

857
00:36:52,400 --> 00:36:54,534
And I couldn't think of anyone
who deserves

858
00:36:54,601 --> 00:36:58,501
to own their own house
more than you and Annie.

859
00:36:58,567 --> 00:37:00,767
May I say something?

860
00:37:00,834 --> 00:37:02,033
Don't worry
about Jeffrey and me.

861
00:37:02,100 --> 00:37:03,801
We have more than enough money.

862
00:37:03,868 --> 00:37:07,367
I have his living expenses
and the schooling covered.

863
00:37:07,434 --> 00:37:10,033
So all you have to do is sign
these papers,

864
00:37:10,100 --> 00:37:11,734
and we'll never talk
about it again.

865
00:37:11,801 --> 00:37:13,801
You and Annie

866
00:37:13,868 --> 00:37:15,367
give so much to others;

867
00:37:15,434 --> 00:37:19,334
I just want you
to be open to receiving a gift

868
00:37:19,400 --> 00:37:21,167
that is given from the heart.

869
00:37:22,801 --> 00:37:25,400
Please say yes.

870
00:37:25,467 --> 00:37:27,067
Are you finished?

871
00:37:27,133 --> 00:37:28,300
I think so.

872
00:37:28,367 --> 00:37:31,167
Chandler...

873
00:37:31,234 --> 00:37:32,400
please have a seat.

874
00:37:36,968 --> 00:37:40,501
When Annie and I decided
we wanted to buy this house

875
00:37:40,567 --> 00:37:43,067
and then found out
we couldn't afford it,

876
00:37:43,133 --> 00:37:45,801
we were disappointed
at first.

877
00:37:45,868 --> 00:37:47,067
And we talked about it

878
00:37:47,133 --> 00:37:52,133
and we realized that, uh,
that this house...

879
00:37:52,200 --> 00:37:53,734
is not ours to own.

880
00:37:53,801 --> 00:37:57,300
I didn't get
into the ministry
to own things.

881
00:37:57,367 --> 00:37:58,801
God has always provided for us,

882
00:37:58,868 --> 00:38:02,434
and owning our own house
doesn't necessarily guarantee us

883
00:38:02,501 --> 00:38:04,834
a permanent residence.

884
00:38:04,901 --> 00:38:06,534
Anything can happen.

885
00:38:06,601 --> 00:38:08,267
Life is about

886
00:38:08,334 --> 00:38:10,133
impermanence.

887
00:38:10,200 --> 00:38:15,501
I've always trusted in God
having a plan for us,

888
00:38:15,567 --> 00:38:17,767
and we will both continue
to go on

889
00:38:17,834 --> 00:38:23,434
trusting in whatever
God has in store for us.

890
00:38:23,501 --> 00:38:25,467
As far as we're concerned,

891
00:38:25,534 --> 00:38:30,968
we have a home, we'll always
have a home, together.

892
00:38:33,100 --> 00:38:34,501
However,

893
00:38:34,567 --> 00:38:39,767
your gesture was
incredibly generous

894
00:38:39,834 --> 00:38:41,434
and greatly appreciated.

895
00:38:43,200 --> 00:38:45,033
We love you, Chandler,

896
00:38:45,100 --> 00:38:46,434
and without your
amazing offer,

897
00:38:46,501 --> 00:38:48,501
we might not have
gotten back

898
00:38:48,567 --> 00:38:53,334
to where we started, and that's
a good place to be.

899
00:38:55,834 --> 00:38:57,801
Well, I hate to admit it, but

900
00:38:57,868 --> 00:38:59,667
I'm a little disappointed.

901
00:38:59,734 --> 00:39:01,100
I was kinda hoping
we'd be ending the evening

902
00:39:01,167 --> 00:39:02,133
with a celebration.

903
00:39:02,200 --> 00:39:04,634
We can still celebrate.

904
00:39:04,701 --> 00:39:08,501
We can celebrate good friends
and family.

905
00:39:18,901 --> 00:39:19,868
Is that good?

906
00:39:19,934 --> 00:39:22,167
Just a little more.

907
00:39:22,234 --> 00:39:25,100
Fine, but I thought you accepted
my apology.

908
00:39:25,167 --> 00:39:28,234
I did, but it was your idea
to give me a shoulder massage

909
00:39:28,300 --> 00:39:29,467
as a peace offering,

910
00:39:29,534 --> 00:39:32,000
and I'm enjoying
a little a peace. Keep going.

911
00:39:32,067 --> 00:39:33,000
(knocking)

912
00:39:33,067 --> 00:39:34,567
Hey, guys.

913
00:39:34,634 --> 00:39:36,367
Come on in, Roxanne.

914
00:39:36,434 --> 00:39:40,667
Lucy, listen, I want to
apologize for blowing up at you.

915
00:39:40,734 --> 00:39:43,234
Not necessary, really.

916
00:39:43,300 --> 00:39:46,968
I'm sorry for what I said and
I'm sorry for how I said it.

917
00:39:47,033 --> 00:39:48,701
I should have
considered

918
00:39:48,767 --> 00:39:51,467
how important it was to you and
that sometimes you get insane.

919
00:39:51,534 --> 00:39:56,868
Okay, I, I get a little nutty,
but I reel myself in usually.

920
00:39:56,934 --> 00:39:58,601
You were right.

921
00:39:58,667 --> 00:40:02,000
If I'm wanna follow in my
father's footsteps,

922
00:40:02,067 --> 00:40:04,868
they're big shoes to fill, so I
should try harder to fill them.

923
00:40:06,300 --> 00:40:08,033
So we're still friends?

924
00:40:08,100 --> 00:40:09,767
Of course.

925
00:40:09,834 --> 00:40:11,834
I talked to Chandler and found
out he's not going

926
00:40:11,901 --> 00:40:13,133
to buy the house,

927
00:40:13,200 --> 00:40:17,100
so I guess you'll
get the house after
all, right?

928
00:40:17,167 --> 00:40:18,868
Chandler isn't taking the house?

929
00:40:20,701 --> 00:40:23,801
You probably want to talk.

930
00:40:28,267 --> 00:40:30,167
Are you still thinking
about the house

931
00:40:30,234 --> 00:40:31,801
since Chandler
isn't buying it?

932
00:40:31,868 --> 00:40:34,434
No.

933
00:40:34,501 --> 00:40:36,734
For the past week, it seemed
that the house was

934
00:40:36,801 --> 00:40:38,367
the most important thing
in the world.

935
00:40:38,434 --> 00:40:41,434
I saw it as the key to our
happiness for our entire future

936
00:40:41,501 --> 00:40:43,501
as well as the future
of our children,

937
00:40:43,567 --> 00:40:45,534
but I changed my mind.

938
00:40:45,601 --> 00:40:47,400
Well, I didn't
exactly change
my mind,

939
00:40:47,467 --> 00:40:50,067
Roxanne changed my mind,

940
00:40:50,133 --> 00:40:53,801
and in doing that, I realized it
doesn't matter where we live,

941
00:40:53,868 --> 00:40:57,200
what matters is that I love you
and you love me

942
00:40:57,267 --> 00:41:00,667
and wherever we live
doesn't matter.

943
00:41:00,734 --> 00:41:03,801
Mr. Suggs sold the house
to someone else didn't he?

944
00:41:03,868 --> 00:41:06,100
Our church.

945
00:41:06,167 --> 00:41:07,701
They decided
a rental property

946
00:41:07,767 --> 00:41:10,200
would be a good investment,
and Mr. Suggs decided

947
00:41:10,267 --> 00:41:12,267
that if he sold it for less
than market price,

948
00:41:12,334 --> 00:41:14,300
he could buy his way
into heaven.

949
00:41:14,367 --> 00:41:16,534
But I mean
what I said.

950
00:41:16,601 --> 00:41:18,367
I really do.

951
00:41:18,434 --> 00:41:21,968
That leaves us
with an extra 500 bucks.

952
00:41:22,033 --> 00:41:23,400
Want to go out tomorrow night?

953
00:41:32,601 --> 00:41:33,968
Should we wake them up?

954
00:41:34,033 --> 00:41:37,367
No, let's give them
five minutes.

955
00:41:37,434 --> 00:41:41,534
I think Jeffrey has found
a home in Chandler.

956
00:41:41,601 --> 00:41:43,133
(soft snoring)

957
00:41:43,200 --> 00:41:45,501
Home is a nice feeling,
isn't it?

958
00:41:45,567 --> 00:41:47,467
It sure is.

959
00:42:14,300 --> 00:42:18,367
♪ ♪


