1
00:00:18,426 --> 00:00:24,347
ONE STEP FROM ETERNITY

2
00:00:28,369 --> 00:00:29,631
Download weapons!

3
00:00:30,871 --> 00:00:32,566
Right back!

4
00:00:34,842 --> 00:00:37,072
- Attention!
- Attention!

5
00:00:37,578 --> 00:00:38,806
Shoulder weapons!

6
00:00:40,247 --> 00:00:41,805
- Attention!
- Attention!

7
00:00:41,982 --> 00:00:43,643
March!

8
00:00:44,618 --> 00:00:45,744
Contain!

9
00:00:46,287 --> 00:00:49,882
One, two, three, four!

10
00:00:50,224 --> 00:00:51,748
Contain!

11
00:00:51,926 --> 00:00:55,418
One, two, three, four!

12
00:00:56,464 --> 00:00:57,522
Contain!

13
00:00:57,698 --> 00:01:01,327
One, two, three, four!

14
00:01:02,603 --> 00:01:03,592
Contain!

15
00:01:03,771 --> 00:01:07,002
One, two, three, four!

16
00:01:07,341 --> 00:01:10,777
One, two, three, four!

17
00:01:11,112 --> 00:01:14,240
One, two, three, four!

18
00:01:17,251 --> 00:01:18,479
Contain!

19
00:01:18,886 --> 00:01:20,911
One, two, three, four!

20
00:01:21,088 --> 00:01:26,355
SCHOFIELD BARRACKS
HAVA�, 1941

21
00:01:38,105 --> 00:01:39,663
Hello, Maggio!

22
00:01:41,642 --> 00:01:42,734
Hi Prew.

23
00:01:45,446 --> 00:01:46,936
What are you doing here?

24
00:01:48,382 --> 00:01:50,009
I came transferred
from Fort Shafter.

25
00:01:51,051 --> 00:01:52,916
- Did you drop the buglers?
- Yes.

26
00:01:53,087 --> 00:01:55,453
- To come here?
- I didn't choose.

27
00:01:56,257 --> 00:01:58,225
You made a big mistake.

28
00:01:58,459 --> 00:02:00,552
This company may come back
for General Custer.

29
00:02:00,728 --> 00:02:01,888
 �?

30
00:02:06,500 --> 00:02:08,195
The captain hasn't arrived yet.

31
00:02:10,971 --> 00:02:12,632
I'll look around.

32
00:02:29,823 --> 00:02:31,950
What do you think you're doing?

33
00:02:32,826 --> 00:02:34,020
What is your name?

34
00:02:34,261 --> 00:02:36,957
Prewitt. I came transferred
from Fort Shafter.

35
00:02:38,332 --> 00:02:39,356
I heard about you.

36
00:02:40,968 --> 00:02:42,799
I heard about you too.

37
00:02:43,337 --> 00:02:47,239
It's a company of riflemen.
Fun only after dark.

38
00:02:47,875 --> 00:02:49,809
Drop the bat and follow me.

39
00:02:59,787 --> 00:03:03,018
Grant went to the hospital yesterday.
Did you write it down in the book? Did you make a report?

40
00:03:03,190 --> 00:03:05,624
- There wasn't time.
- He is the company clerk.

41
00:03:05,793 --> 00:03:09,320
They brought the book late yesterday.
I'll do it now.

42
00:03:09,530 --> 00:03:11,794
Thank you, I already did it for you.

43
00:03:17,538 --> 00:03:20,200
He was the best bugler
by Shafter.

44
00:03:20,374 --> 00:03:23,707
- It's the best on the entire island.
- It's true.

45
00:03:25,946 --> 00:03:29,438
I'm sorry, but I can't
do anything for you.

46
00:03:37,491 --> 00:03:38,719
Sense!

47
00:03:41,195 --> 00:03:42,355
- Rest.
- Good morning, sir.

48
00:03:42,529 --> 00:03:46,465
Good morning. Something special for me?
I have little time.

49
00:03:46,634 --> 00:03:49,831
- A new man, sir.
- Of course, come in.

50
00:03:57,611 --> 00:04:00,842
SD. Robert E. Lee Prewitt,
reporting to the commander.

51
00:04:01,015 --> 00:04:02,346
Rest.

52
00:04:02,516 --> 00:04:04,143
Where's your record?

53
00:04:06,287 --> 00:04:08,949
Born in Kentucky,
enlisted in Virginia.

54
00:04:09,123 --> 00:04:11,591
Company of buglers,
first bugler.

55
00:04:12,793 --> 00:04:15,921
It is my policy to speak
to newbies.

56
00:04:16,096 --> 00:04:18,360
I have calm company.

57
00:04:18,632 --> 00:04:22,568
When I like the soldier,
He soon became a junior officer.

58
00:04:23,037 --> 00:04:28,771
But you have to show efficiency.
What problem did you have at the company?

59
00:04:28,942 --> 00:04:31,604
- None, sir.
- Why was he transferred?

60
00:04:32,146 --> 00:04:33,943
It's a personal matter.

61
00:04:34,882 --> 00:04:37,282
- Do you want to ask something, Sergeant?
- Yes sir.

62
00:04:38,185 --> 00:04:40,153
Prewitt, you were a corporal...

63
00:04:40,321 --> 00:04:44,781
but he was demoted to soldier
to be transferred. Why?

64
00:04:45,092 --> 00:04:48,789
Why do you like to exercise
or couldn't bear to play the cornet?

65
00:04:49,196 --> 00:04:52,996
- It's a personal matter.
- It's up to the commander to decide.

66
00:04:53,901 --> 00:04:55,493
And then?

67
00:04:56,003 --> 00:04:58,028
I was first bugler
for two years.

68
00:04:58,205 --> 00:05:01,197
A friend of the first sergeant
came from another company.

69
00:05:01,575 --> 00:05:05,773
He became a first bugler.
I was better.

70
00:05:06,046 --> 00:05:08,037
Did you ask for a transfer because of this?

71
00:05:09,550 --> 00:05:12,110
It seems senseless, but that was it.

72
00:05:12,286 --> 00:05:14,948
He was hurt!
Now they send us children!

73
00:05:15,356 --> 00:05:18,621
You will get your currency back
and another for good behavior.

74
00:05:18,859 --> 00:05:21,350
- Do you know why you came here?
- No, sir.

75
00:05:21,662 --> 00:05:25,530
I used my influence.
I'm the boxing coach here.

76
00:05:26,300 --> 00:05:27,460
Yes sir.

77
00:05:27,634 --> 00:05:30,899
I saw your fight with Conners
two years ago. Should have won.

78
00:05:31,772 --> 00:05:32,796
Thank you, sir.

79
00:05:32,973 --> 00:05:36,932
We lost last year,
But I want to win this year.

80
00:05:37,277 --> 00:05:39,142
Just needed
of a good medium weight.

81
00:05:40,681 --> 00:05:44,913
- Sorry, but I gave up boxing.
- Dropped it? When? Why?

82
00:05:46,987 --> 00:05:48,579
More than a year ago.

83
00:05:49,256 --> 00:05:51,554
I knew what happened
with Dixie Wells?

84
00:05:52,626 --> 00:05:55,117
- The boy who got hurt?
- Yes sir.

85
00:05:55,295 --> 00:05:57,320
I knew, yes. A shame.

86
00:05:57,498 --> 00:06:00,160
I understand how you feel,
but these things happen.

87
00:06:00,334 --> 00:06:02,063
That's why I decided to quit, sir.

88
00:06:02,269 --> 00:06:05,534
We can't stop the war
why someone was killed.

89
00:06:05,739 --> 00:06:08,503
Boxing is the best thing
to boost morale.

90
00:06:16,950 --> 00:06:21,148
My bugler is bad,
Do you want your place?

91
00:06:22,055 --> 00:06:23,545
Not if I have to fight.

92
00:06:23,724 --> 00:06:27,251
It seems like you want to get
the lone wolf reputation.

93
00:06:27,628 --> 00:06:30,620
In the Army,
It's not the individual who counts.

94
00:06:32,132 --> 00:06:35,101
You will see that you will not be pressured
in this company.

95
00:06:36,069 --> 00:06:38,560
Just don't make mistakes.

96
00:06:39,807 --> 00:06:41,775
I need to go to the city.
Something else?

97
00:06:41,942 --> 00:06:45,207
- There's a report for tomorrow.
- Do it yourself. Is it everything?

98
00:06:45,379 --> 00:06:48,473
- No, sir.
- Whatever it is, find a way.

99
00:06:48,882 --> 00:06:52,181
If there's anything for today,
sign for me. I'm not coming back.

100
00:06:52,352 --> 00:06:53,649
Yes sir.

101
00:06:56,457 --> 00:07:00,086
He would have problems
if I didn't do everything for him.

102
00:07:01,728 --> 00:07:02,888
Come.

103
00:07:14,341 --> 00:07:17,105
How long have you been in the Army?
Five, five and a half years?

104
00:07:17,311 --> 00:07:18,403
Yes.

105
00:07:18,579 --> 00:07:20,513
It's not time
to get smart?

106
00:07:23,050 --> 00:07:27,419
Refusing the captain's offer,
he put the rope around his neck.

107
00:07:27,788 --> 00:07:31,554
It's easier for a boxer.
You will have to be a good soldier.

108
00:07:32,092 --> 00:07:33,719
I face anyone.

109
00:07:46,640 --> 00:07:48,631
This place is looking
a hotel.

110
00:07:54,448 --> 00:07:56,939
- Who is it?
- The captain's wife. Holmes.

111
00:07:58,785 --> 00:08:02,778
You will fight because the captain
wants to become a major.

112
00:08:02,956 --> 00:08:05,754
Do you think you can do it?
if you have a winning team.

113
00:08:06,260 --> 00:08:08,353
If you don't do it for him,
will do for me.

114
00:08:08,529 --> 00:08:10,429
Because my duty is to make him happy.

115
00:08:10,597 --> 00:08:14,226
If you're happy, don't fill me up
and I can take better care of myself from here.

116
00:08:16,270 --> 00:08:20,297
- We understand, right?
- I know about my life.

117
00:08:20,641 --> 00:08:23,109
He who doesn't follow his head
It's nothing.

118
00:08:23,277 --> 00:08:26,246
Maybe in another time
If so...

119
00:08:26,413 --> 00:08:28,244
But today you have to collaborate.

120
00:08:32,486 --> 00:08:34,113
SUPPLY ROOM

121
00:08:34,888 --> 00:08:39,257
Take it, will I ever see it?
working with both hands?

122
00:08:39,493 --> 00:08:43,793
- Not with what they pay me.
- Give him supplies.

123
00:08:44,031 --> 00:08:47,489
The accommodation is on the 2nd. to walk.
Leave your things and come back.

124
00:08:47,668 --> 00:08:50,728
It takes the help to not have
have to make several trips.

125
00:08:52,239 --> 00:08:53,228
Thanks.

126
00:08:53,440 --> 00:08:56,841
I hate wasted energy.
Besides, you'll need yours.

127
00:09:00,647 --> 00:09:02,274
Seems like a good man.

128
00:09:03,016 --> 00:09:06,144
I know your type.
He's a blockhead.

129
00:09:17,264 --> 00:09:21,291
- Her and her sweaters!
- It must be colder than ice.

130
00:09:21,468 --> 00:09:25,427
- She knows how to seduce a man.
- Is that so?

131
00:09:26,506 --> 00:09:31,307
Not here, but at Fort Bliss,
I heard a lot about her.

132
00:09:32,012 --> 00:09:33,309
Is it really?

133
00:09:33,480 --> 00:09:37,348
Not me, but I know guys
who had an affair with her.

134
00:09:37,517 --> 00:09:40,145
I'm not saying anything,
It's you who's saying it.

135
00:09:45,726 --> 00:09:47,956
- Good morning, Sergeant.
- Good morning, ma'am.

136
00:09:48,128 --> 00:09:52,087
- I'm looking for my husband.
- He went to the city on business.

137
00:09:53,133 --> 00:09:55,624
She leaves things for me.
Do you know anything?

138
00:09:55,802 --> 00:10:00,671
- No, ma'am, can I help you?
- No, thank you.

139
00:10:01,041 --> 00:10:03,635
I would be happy to help,
lady.

140
00:10:12,819 --> 00:10:17,813
My husband talks about you a lot.
He says it is very efficient.

141
00:10:18,792 --> 00:10:22,785
- Yes, ma'am.
- Why is it so efficient?

142
00:10:23,063 --> 00:10:24,792
I was born smart, lady.

143
00:10:26,466 --> 00:10:28,297
I loved.

144
00:10:28,969 --> 00:10:30,630
Bye, Sergeant.

145
00:10:34,641 --> 00:10:37,576
- She really is, isn't she?
- What?

146
00:10:37,844 --> 00:10:40,938
- A woman.
- I've seen better.

147
00:10:48,055 --> 00:10:49,454
Karen!

148
00:10:50,123 --> 00:10:51,818
Karen!

149
00:11:01,902 --> 00:11:04,393
- Sorry for the delay.
- It's okay.

150
00:11:04,571 --> 00:11:07,972
I found the gal. Slater
at the officers' club.

151
00:11:09,242 --> 00:11:11,267
What did the general say?

152
00:11:11,445 --> 00:11:15,905
Success, he said.
In war and in peacetime.

153
00:11:16,516 --> 00:11:18,677
But none of my promotion.

154
00:11:19,319 --> 00:11:22,345
Sometimes I think it waits for the time
to bring me down.

155
00:11:22,522 --> 00:11:26,822
If you flattered less and
If you worked harder, you would be promoted.

156
00:11:26,993 --> 00:11:28,927
The company manages on its own.

157
00:11:29,996 --> 00:11:36,026
- I went to the barracks to look for you.
- I had business in Kaneohe.

158
00:11:36,837 --> 00:11:39,931
- It's okay, right?
- Of course.

159
00:11:40,941 --> 00:11:44,001
I have no right to inquire.
It's agreed.

160
00:11:44,177 --> 00:11:45,769
Why did you bring up the subject?

161
00:11:45,946 --> 00:11:49,609
I'm not an idiot
what you think women are like.

162
00:11:49,783 --> 00:11:52,843
What do you mean?
What are you accusing me of now?

163
00:11:53,019 --> 00:11:57,046
You're welcome. It's none of my business
How many women do you date?

164
00:11:57,224 --> 00:11:59,749
I wish it was honest
once.

165
00:12:00,427 --> 00:12:04,864
There's no need to hide
the way things are.

166
00:12:05,966 --> 00:12:08,526
What right do you have to accuse me?

167
00:12:09,803 --> 00:12:11,168
What right?

168
00:12:14,174 --> 00:12:19,635
Are you going to return to this subject?
When will I be able to forget this?

169
00:12:20,413 --> 00:12:23,348
How many times will I have to say
was it an accident?

170
00:12:23,517 --> 00:12:25,144
Please, Dana.

171
00:12:26,653 --> 00:12:29,986
I am going to sleep.
Please leave my room.

172
00:12:58,652 --> 00:13:02,952
- So you don't want to fight for us?
- That's right.

173
00:13:03,423 --> 00:13:06,051
Let's have a beer
and talk.

174
00:13:07,294 --> 00:13:11,560
- We are boxers.
- I imagined it.

175
00:13:22,275 --> 00:13:25,767
I would give anything to have him in pool
from my hometown.

176
00:13:29,950 --> 00:13:32,714
If you fight as well as before,
we would win easily.

177
00:13:32,886 --> 00:13:36,344
Forgot which champions win
a 10-day license?

178
00:13:41,528 --> 00:13:44,588
I'm Ike Galovitch,
Guide your platoon.

179
00:13:45,098 --> 00:13:47,225
I don't think it's tough.

180
00:13:47,400 --> 00:13:51,063
You don't want to talk now,
but on the field, things will change.

181
00:13:51,238 --> 00:13:54,469
He doesn't need to fight
if you don't want to.

182
00:13:54,641 --> 00:13:57,610
- We're playing, get lost.
- Do you want to be beaten, Maggio?

183
00:13:57,777 --> 00:13:59,938
- No.
- Then don't interfere.

184
00:14:00,113 --> 00:14:02,707
Training starts this week
Come on, get your things...

185
00:14:02,883 --> 00:14:06,842
Look, said Holmes
and I will tell you.

186
00:14:07,053 --> 00:14:10,819
I won't fight.
I quit boxing.

187
00:14:11,591 --> 00:14:15,960
They want to go hard, that's fine.
I can handle any stop.

188
00:14:25,538 --> 00:14:26,766
Thanks.

189
00:14:30,477 --> 00:14:32,604
I hate to see a good guy
get hurt.

190
00:14:32,779 --> 00:14:36,545
Better get used to it.
You will see many before you die.

191
00:14:44,090 --> 00:14:46,183
You don't scare easily, do you?

192
00:14:48,128 --> 00:14:50,596
There's something in the regulations
that forces me to fight?

193
00:14:50,897 --> 00:14:53,832
All boxers here
They are junior officers.

194
00:14:55,235 --> 00:14:59,467
You never saw them come together
and teach someone a lesson.

195
00:15:01,841 --> 00:15:05,743
- Girl? She is 45 years old.
- Still, it's young for you.

196
00:15:05,912 --> 00:15:09,211
I'm better than you,
don't forget that.

197
00:15:09,382 --> 00:15:10,542
I won't forget.

198
00:15:13,653 --> 00:15:17,555
What's up with the Warden?
I don't understand him.

199
00:15:21,962 --> 00:15:23,623
It's not like the others.

200
00:15:26,066 --> 00:15:28,034
It won't be easy.

201
00:15:28,201 --> 00:15:31,034
Set a limit
and do not hold back.

202
00:15:33,073 --> 00:15:35,871
You won't see it anymore
first sergeants like him.

203
00:15:36,643 --> 00:15:39,908
I was in Shanghai
when the war started.

204
00:15:40,380 --> 00:15:42,075
I heard about it in the Philippines.

205
00:15:42,782 --> 00:15:45,683
I just know that you are the best soldier
that I've ever seen.

206
00:16:03,236 --> 00:16:04,863
March! March!

207
00:16:05,372 --> 00:16:08,205
One, two, three, four.
March!

208
00:16:10,577 --> 00:16:16,345
- Tell me!
- One, two, three, four.

209
00:16:16,616 --> 00:16:18,516
Hit your stride, Prewitt.

210
00:16:19,152 --> 00:16:20,483
March! March!

211
00:16:21,521 --> 00:16:24,046
This is no picnic.
Hit the step!

212
00:16:24,224 --> 00:16:26,192
March! March!

213
00:16:28,328 --> 00:16:29,886
Company!

214
00:16:30,063 --> 00:16:31,291
High!

215
00:16:32,165 --> 00:16:34,360
Download weapons!

216
00:16:37,137 --> 00:16:39,537
Left turn!

217
00:16:41,541 --> 00:16:44,305
Prewitt, one step forward.
High!

218
00:16:45,545 --> 00:16:50,039
You march like a drunk.
I will teach you. You stay.

219
00:16:50,216 --> 00:16:53,049
Squad, dismissed!

220
00:16:56,456 --> 00:16:58,617
Right back!

221
00:17:00,493 --> 00:17:02,620
March forward!

222
00:17:04,097 --> 00:17:05,621
Left turn! March!

223
00:17:09,669 --> 00:17:11,500
Right back! March!

224
00:17:11,671 --> 00:17:13,002
Right back! March!

225
00:17:13,173 --> 00:17:14,800
Left turn! March!

226
00:17:15,575 --> 00:17:17,440
Half a turn back!

227
00:17:18,645 --> 00:17:20,875
Half a turn back!
Turn around, go back, march!

228
00:17:21,047 --> 00:17:23,607
Half a turn back!
Turn around, go back, march!

229
00:17:23,783 --> 00:17:26,081
Turn around, go back, march!

230
00:17:27,420 --> 00:17:30,878
Assemble your weapons.
All right, let's get started.

231
00:17:32,959 --> 00:17:34,551
The rifle is your best friend.

232
00:17:34,727 --> 00:17:37,560
If you get stuck in combat,
It can mean life or death.

233
00:17:39,132 --> 00:17:42,829
They need to learn to disassemble
and ride with your eyes closed.

234
00:18:02,288 --> 00:18:06,418
Your sights are wrong.
It would miss the target.

235
00:18:06,960 --> 00:18:09,861
This is what happens when
You don't know how to assemble a rifle.

236
00:18:10,396 --> 00:18:13,695
Seven laps around the track,
and keep the rifle up!

237
00:18:27,614 --> 00:18:29,241
Come on, move!

238
00:18:31,050 --> 00:18:32,677
Side, move!

239
00:18:34,554 --> 00:18:36,488
Come on, move!

240
00:18:40,026 --> 00:18:41,823
Side, move!

241
00:18:43,129 --> 00:18:44,619
Rest!

242
00:18:45,031 --> 00:18:49,491
Vulnerable, huh?
Seven more laps to learn.

243
00:18:49,802 --> 00:18:53,101
Are you crazy? I saw what you did.

244
00:19:13,593 --> 00:19:15,060
She's trouble.

245
00:19:15,228 --> 00:19:18,254
Get it out of your head.
Do you want to get hurt?

246
00:19:30,910 --> 00:19:33,378
I won't be back in time
of the withdrawal tone.

247
00:19:33,546 --> 00:19:35,980
- Not even the chime of dawn.
- Yes sir.

248
00:19:38,418 --> 00:19:43,287
All work and no play.
Lives on top of papers.

249
00:19:43,623 --> 00:19:45,853
There are other things
beyond work.

250
00:19:46,426 --> 00:19:49,862
- You should go out more.
- I've been thinking about that.

251
00:19:50,029 --> 00:19:53,487
I am going.
I leave the barracks in your hands.

252
00:19:53,733 --> 00:19:56,725
It will be here when you return,
sir.

253
00:20:29,969 --> 00:20:32,369
Well, if it isn't Sgt. Warden.

254
00:20:35,842 --> 00:20:40,575
- Better go inside or get wet.
- I'm wet.

255
00:20:42,749 --> 00:20:45,274
If you came after the captain,
he is not.

256
00:20:46,386 --> 00:20:50,686
- What if I didn't come after him?
- Still, it's not.

257
00:20:51,257 --> 00:20:53,191
I'm looking for him.
Do you know where he is?

258
00:20:53,993 --> 00:20:58,054
I have no idea.
Maybe in town on business.

259
00:20:58,464 --> 00:21:00,728
That's not what I said
another day?

260
00:21:01,634 --> 00:21:04,068
It is important that you sign
some documents.

261
00:21:07,440 --> 00:21:10,466
I'll try to call the club.
Maybe it's there.

262
00:21:10,643 --> 00:21:12,270
Don't do that.

263
00:21:13,179 --> 00:21:15,647
I don't like disturbing a man
when you are drinking.

264
00:21:18,718 --> 00:21:20,618
I'd like a drink.

265
00:21:22,555 --> 00:21:24,819
You won't invite me
to enter?

266
00:21:32,365 --> 00:21:34,925
The drink is in the cupboard,
Sergeant.

267
00:21:40,406 --> 00:21:44,809
You're taking a risk, you know?
The maid is about to arrive.

268
00:21:47,280 --> 00:21:49,077
It's nothing, today is your day off.

269
00:21:51,517 --> 00:21:53,314
You think about everything, don't you?

270
00:21:53,486 --> 00:21:56,319
I try.
In my position, it is necessary.

271
00:22:05,765 --> 00:22:10,259
- Is it really important?
- Yes, but you can sign tomorrow.

272
00:22:15,375 --> 00:22:19,141
I have copies.
It will be easy to provide others.

273
00:22:19,946 --> 00:22:22,972
That's what I like about you,
has self-confidence.

274
00:22:23,182 --> 00:22:25,241
It's also what I hate about you.

275
00:22:25,418 --> 00:22:28,285
It's not self-confidence,
It's sincerity.

276
00:22:28,688 --> 00:22:31,179
I hate to see a beautiful woman
being wasted.

277
00:22:31,491 --> 00:22:36,451
Wasted, you say?
I understand this subject.

278
00:22:37,997 --> 00:22:40,522
I know several types
of waste.

279
00:22:40,800 --> 00:22:45,203
Maybe you don't know some.
Want to hear?

280
00:22:46,806 --> 00:22:51,834
For example, how about a house
no children? This is a type.

281
00:22:54,113 --> 00:22:56,013
There's another type.

282
00:23:00,653 --> 00:23:02,553
All right, Sergeant.

283
00:23:02,955 --> 00:23:06,857
My husband is not there, it rains
and we are drinking.

284
00:23:07,260 --> 00:23:10,889
Probably just made a mistake
one thing: the woman.

285
00:23:11,664 --> 00:23:13,757
She is not what she seems.

286
00:23:14,434 --> 00:23:18,461
She is a failure,
if you understand me.

287
00:23:18,771 --> 00:23:20,830
I know you understand.

288
00:23:22,008 --> 00:23:26,069
- Are you going to cry?
- Not if you can avoid it.

289
00:23:34,487 --> 00:23:36,250
What are you doing?

290
00:23:39,058 --> 00:23:41,322
I'm leaving,
Isn't that what you want?

291
00:23:43,496 --> 00:23:47,125
I don't know, Sergeant.
I don't know.

292
00:24:22,435 --> 00:24:23,902
It's payday!

293
00:24:24,570 --> 00:24:26,231
- Speed ​​up.
- I'm speeding up.

294
00:24:26,405 --> 00:24:27,838
Payday!

295
00:24:30,309 --> 00:24:33,176
Maggio, if you want to receive,
stop it.

296
00:24:34,614 --> 00:24:36,673
Angelo, I'll bet you $1.

297
00:24:37,116 --> 00:24:39,380
- Angelo, come here!
- Come here!

298
00:24:40,086 --> 00:24:44,147
Sorry, I already won a jackpot.
It's an unimportant game.

299
00:24:44,624 --> 00:24:45,989
No matter what!

300
00:24:46,359 --> 00:24:48,520
Okay, how much will it be?

301
00:24:51,063 --> 00:24:54,032
Let's go to the city, friend.

302
00:25:04,644 --> 00:25:06,635
Don't let them bother you.

303
00:25:07,213 --> 00:25:10,410
We will wear normal clothes
and we'll be like everyone else, right?

304
00:25:13,886 --> 00:25:15,319
Here, put this on.

305
00:25:17,123 --> 00:25:20,354
My sister sent it.
Buy everything too big.

306
00:25:24,931 --> 00:25:26,922
First we go to some bars.

307
00:25:27,099 --> 00:25:31,468
Then we go to the club
where I am a member. Girls!

308
00:25:33,239 --> 00:25:34,968
Are you prejudiced against girls?

309
00:25:38,477 --> 00:25:40,172
That's what I thought.

310
00:25:42,315 --> 00:25:44,783
Looks like you're ready
for a night out.

311
00:25:44,951 --> 00:25:46,976
- Hi, Stark.
- Do you want company?

312
00:25:47,153 --> 00:25:48,916
Thank you, I already have an appointment.

313
00:25:49,088 --> 00:25:52,580
Leva said he's keeping an eye
on the captain's wife.

314
00:25:52,758 --> 00:25:55,625
Is it really?
What else did he tell you?

315
00:25:55,795 --> 00:25:58,389
She went with many
in Fort Bliss.

316
00:25:58,564 --> 00:26:00,759
I wouldn't believe
in these stories.

317
00:26:01,100 --> 00:26:05,127
It's not history.
I was one of these men.

318
00:26:05,771 --> 00:26:09,468
But it was for a short time.
She has something strange.

319
00:26:10,776 --> 00:26:13,540
- Thanks for the tip.
- See you later.

320
00:26:22,021 --> 00:26:23,283
Hello.

321
00:26:24,090 --> 00:26:27,253
- I thought you weren't going to come.
- Why? I'm not late.

322
00:26:29,095 --> 00:26:33,691
No, so I arrived early,
I must have been anxious.

323
00:26:34,133 --> 00:26:37,159
- You weren't anxious.
- I stopped to drink.

324
00:26:38,070 --> 00:26:40,402
Chose a good place
to meet.

325
00:26:40,573 --> 00:26:42,666
Three suitors appeared.

326
00:26:42,842 --> 00:26:46,437
- This is common here.
- It doesn't matter.

327
00:26:47,446 --> 00:26:50,677
- I never liked programs.
- Calm down!

328
00:26:53,152 --> 00:26:55,211
You must think I'm a bitch.

329
00:26:56,055 --> 00:26:58,489
Why do you think
What would I think?

330
00:26:59,291 --> 00:27:03,284
Don't try to be flirtatious.
If you think it's a mistake, say so.

331
00:27:07,199 --> 00:27:10,600
I think it's time
I'm going, aren't you?

332
00:27:11,804 --> 00:27:15,433
- Isn't it?
- What's the matter? Why is that?

333
00:27:15,608 --> 00:27:17,872
Do you think you would be here
if you thought it was a mistake?

334
00:27:18,044 --> 00:27:21,912
That I would risk my career
with the captain's wife?

335
00:27:22,682 --> 00:27:26,584
It's all agitated
just because I arrived on time!

336
00:27:31,691 --> 00:27:35,923
- I'm wearing swimsuits underneath.
- Me too.

337
00:28:07,893 --> 00:28:09,861
SOFT DRINKS,
DANCES, RECREATION

338
00:28:10,029 --> 00:28:11,963
FOR MEMBERS ONLY

339
00:28:15,768 --> 00:28:17,326
It's coming.

340
00:28:19,038 --> 00:28:22,701
- Why, it's Angelo Maggio!
- Greetings, ma'am. Kipfer.

341
00:28:23,375 --> 00:28:24,865
Between.

342
00:28:30,983 --> 00:28:33,315
Okay, my dear, it's paid for.

343
00:28:34,587 --> 00:28:36,987
Who is playing the piano,
the hippopotamus?

344
00:28:37,156 --> 00:28:40,853
- I don't know your friend.
- Sd. Robert E. Lee Prewitt.

345
00:28:41,193 --> 00:28:43,753
You know I hate
when they are in this state.

346
00:28:43,929 --> 00:28:48,366
Did you see? The woman sees a soldier
and you know when you're drunk.

347
00:28:48,567 --> 00:28:50,728
- Do you know why?
- Because he is.

348
00:28:51,537 --> 00:28:54,267
Too much drink and fun
they don't match.

349
00:28:54,673 --> 00:28:56,664
Every place of respect has
to care for your future.

350
00:28:56,876 --> 00:29:00,505
I swear your future will be
safe with us.

351
00:29:02,014 --> 00:29:04,278
Angelo is a
one of my favorites.

352
00:29:04,450 --> 00:29:07,351
Take care of this gentleman,
please.

353
00:29:09,255 --> 00:29:11,723
It's $4, baby face.

354
00:29:11,891 --> 00:29:14,223
US$2 for registration
and $2 for monthly fees.

355
00:29:14,894 --> 00:29:18,557
- What do I gain from this?
- You have the right to privileges...

356
00:29:18,731 --> 00:29:23,691
dancing, snacks, soft drinks
and fun with the opposite sex.

357
00:29:23,869 --> 00:29:26,702
Alcoholic beverages are prohibited,
understand?

358
00:29:27,506 --> 00:29:28,734
I understood.

359
00:30:00,306 --> 00:30:03,935
Girls, a new partner.
These are Billie Jean and Nancy.

360
00:30:04,410 --> 00:30:05,934
- Great pleasure.
- Hello.

361
00:30:14,320 --> 00:30:16,811
Don't tell me that the princess
It's your type.

362
00:30:19,992 --> 00:30:22,222
These are Suzanne and Roxanne.

363
00:30:22,394 --> 00:30:24,828
- Hello.
- Do you want to dance, dear?

364
00:30:30,469 --> 00:30:34,803
As much as I love your company,
I hope you'll excuse me.

365
00:30:34,974 --> 00:30:39,377
I saw some friends at the door
and I see that you don't need me.

366
00:30:52,491 --> 00:30:53,924
Are you busy?

367
00:30:55,361 --> 00:30:56,726
What is your name?

368
00:30:57,897 --> 00:31:00,457
- Lorene.
- Lorene?

369
00:31:03,903 --> 00:31:06,997
- I've never seen him here before.
- I've never been here.

370
00:31:08,908 --> 00:31:12,139
My friend brought me.
We're in Schofield.

371
00:31:13,112 --> 00:31:16,206
- I didn't think he was a soldier.
- Like this?

372
00:31:17,783 --> 00:31:20,843
I'm 30 years old
and I'm in this for real.

373
00:31:21,353 --> 00:31:24,186
It's different
when you want to make a career.

374
00:31:25,758 --> 00:31:30,593
- A soldier is the same as everyone else.
- I like you the same way.

375
00:31:31,764 --> 00:31:34,198
I liked you
the moment he entered.

376
00:31:34,767 --> 00:31:39,636
 �? Funny, I joined
and I saw her sitting here.

377
00:31:39,972 --> 00:31:42,304
Stop playing
or mute.

378
00:31:42,474 --> 00:31:45,341
I'll play whenever I want,
italian.

379
00:31:45,577 --> 00:31:46,669
- Italian?
- Stop!

380
00:31:47,713 --> 00:31:52,480
- Mess with me, fat guy, and you'll get it.
- He's asking for trouble.

381
00:31:53,185 --> 00:31:55,244
- Will you wait for me here?
- Of course.

382
00:31:57,756 --> 00:32:00,691
- You know I don't admit it...
- Mussolini wants to boss me around!

383
00:32:00,859 --> 00:32:02,690
The noise bothers me!

384
00:32:02,962 --> 00:32:04,896
- Please, no confusion.
- Stop it. Let's go.

385
00:32:05,097 --> 00:32:06,530
They will have to go
if they don't behave.

386
00:32:06,699 --> 00:32:08,462
Just my friends
They call me Italian!

387
00:32:09,568 --> 00:32:11,536
- Do you know who he is?
- It doesn't matter!

388
00:32:11,704 --> 00:32:14,673
- Who is it?
- Sgt. Judson, prison guard.

389
00:32:20,713 --> 00:32:24,114
Leave it alone. Almost killed
a guy once. He likes it.

390
00:32:24,283 --> 00:32:27,275
You won the war, bully.
Let's dance.

391
00:32:27,453 --> 00:32:30,286
Let's dance, yes.
First I have to calm down.

392
00:32:30,556 --> 00:32:34,151
Let's go somewhere
I'm going to get a whiskey...

393
00:32:34,393 --> 00:32:36,918
that I have hidden
under my shirt.

394
00:32:37,730 --> 00:32:39,493
Don't get hurt, friend.

395
00:32:49,942 --> 00:32:52,069
The balance has
to be perfect.

396
00:32:53,412 --> 00:32:57,075
- You weren't going to wait for me?
- Bill told me about surfing.

397
00:32:57,249 --> 00:33:00,776
- Hey friend.
- Listen, it's exciting.

398
00:33:00,953 --> 00:33:05,083
- Do you know anything about surfing?
- No, nothing. Nadica.

399
00:33:05,257 --> 00:33:08,886
Must be on land.
I'm in DeRussey, so I know.

400
00:33:09,061 --> 00:33:12,462
But we have mountains.
Do you know mountaineering?

401
00:33:12,698 --> 00:33:14,962
A little. Are you a climber?

402
00:33:15,134 --> 00:33:18,763
- No. Do you know how to fly planes?
- I took some classes.

403
00:33:18,937 --> 00:33:22,031
I don't know how to drive either.
What do you know about diving?

404
00:33:24,977 --> 00:33:27,878
- Shall we go somewhere else, Bill?
- Of course.

405
00:33:28,647 --> 00:33:31,013
- The air here has become heavy, hasn't it?
- I noticed.

406
00:33:31,183 --> 00:33:33,083
- Listen here...
- Let's go.

407
00:34:38,684 --> 00:34:42,814
- How is the diver?
- He behaved very badly.

408
00:34:43,489 --> 00:34:44,979
Maybe it was out of jealousy.

409
00:34:47,626 --> 00:34:49,116
You are made fun of.

410
00:34:49,695 --> 00:34:52,596
What do you women want?
Kill a man with provocation?

411
00:34:52,865 --> 00:34:56,266
Why do you think we get paid?
To be kind to everyone.

412
00:34:56,435 --> 00:34:59,336
They are all the same.
Is it so important?

413
00:34:59,638 --> 00:35:03,301
It's important. We look the same,
but we are not.

414
00:35:08,714 --> 00:35:11,239
- Sorry.
- Look...

415
00:35:13,919 --> 00:35:16,183
let's go to the living room
from Mrs. Kipfer.

416
00:35:16,355 --> 00:35:18,915
She lets us go there sometimes
with special people.

417
00:35:19,691 --> 00:35:21,352
I'll ask her.

418
00:35:22,761 --> 00:35:24,456
- Aren't you mad?
- No.

419
00:35:24,630 --> 00:35:27,497
Well, if you are,
we can forget about it.

420
00:35:29,668 --> 00:35:31,761
You are certainly mocked.

421
00:36:11,643 --> 00:36:13,941
I never imagined
that it could be like that.

422
00:36:14,346 --> 00:36:16,644
No one has ever kissed me
like you.

423
00:36:17,482 --> 00:36:21,077
- Nobody?
- No, nobody.

424
00:36:21,620 --> 00:36:24,680
Not even one,
of everyone who kissed her?

425
00:36:26,325 --> 00:36:30,386
This demands imagination.
How many men do you think there were?

426
00:36:30,562 --> 00:36:34,589
- I don't know, can't you give me an idea?
- Not without a calculator.

427
00:36:34,900 --> 00:36:38,131
- Did you bring your calculator?
- I forgot to bring it.

428
00:36:38,870 --> 00:36:40,895
So I guess you won't know.

429
00:36:43,242 --> 00:36:45,176
Maybe I already know.

430
00:36:50,449 --> 00:36:53,612
What's up?
Why the insinuation?

431
00:36:53,852 --> 00:36:55,877
Why? Is there anything to insinuate?

432
00:36:56,722 --> 00:36:58,986
Maybe they were
lots of walks to the beach.

433
00:37:00,025 --> 00:37:02,585
- You must be crazy.
- Is it?

434
00:37:02,761 --> 00:37:05,321
And when they were
at Fort Bliss?

435
00:37:06,231 --> 00:37:09,667
Did you hear about a soldier
named Maylon Stark?

436
00:37:15,440 --> 00:37:20,036
- Yes.
- Yes. They had an affair, didn't they?

437
00:37:20,979 --> 00:37:22,708
Wasn't it?

438
00:37:22,981 --> 00:37:27,850
- You are just like the others.
- It's true, isn't it? Isn't it?

439
00:37:38,964 --> 00:37:43,333
Why don't you tell the story?
There is always a story.

440
00:37:44,236 --> 00:37:46,898
Leaves people without options,
isn't it?

441
00:38:05,424 --> 00:38:07,858
Come back, Sergeant,
I will tell you the story.

442
00:38:10,762 --> 00:38:12,923
You can contain her in the barracks.

443
00:38:19,571 --> 00:38:23,473
I had been married for two years
when I found out I was cheated on.

444
00:38:24,242 --> 00:38:28,576
I was pregnant
and I thought I had hope.

445
00:38:29,114 --> 00:38:32,242
I felt almost happy
when the pain started.

446
00:38:32,784 --> 00:38:35,753
Dana was going to a conference
of officers.

447
00:38:35,921 --> 00:38:38,219
I asked you to arrive early
and bring a doctor.

448
00:38:38,390 --> 00:38:41,826
Maybe I would have done that
if he hadn't been with a girl.

449
00:38:42,861 --> 00:38:47,059
He arrived at 5:00 in the morning drunk.
I was on the floor.

450
00:38:47,632 --> 00:38:51,227
I begged him to see the doctor,
but he passed out on the couch.

451
00:38:52,904 --> 00:38:57,136
The baby was born 1 hour later.
He was dead, of course.

452
00:38:57,843 --> 00:39:01,939
It was a boy.
They treated me at the hospital.

453
00:39:02,114 --> 00:39:04,480
They even took out my appendix
for free.

454
00:39:06,251 --> 00:39:09,584
There is one more detail:
I can't have children anymore.

455
00:39:11,323 --> 00:39:13,848
Of course I go out with everyone
after that.

456
00:39:14,025 --> 00:39:16,653
- If I had found one...
- Listen, Karen.

457
00:39:21,366 --> 00:39:22,993
I know.

458
00:39:23,702 --> 00:39:27,035
Until I met him,
I didn't think it was possible.

459
00:39:43,321 --> 00:39:44,845
I also enlisted.

460
00:39:45,023 --> 00:39:48,117
I came here to escape
from my town in Oregon.

461
00:39:49,027 --> 00:39:52,258
- Why?
- I had a boyfriend.

462
00:39:53,231 --> 00:39:56,132
I was a waitress
and he was from a rich family.

463
00:39:56,334 --> 00:39:58,996
He married a girl
worthy of its status...

464
00:39:59,504 --> 00:40:01,734
after we dated for three years.

465
00:40:02,941 --> 00:40:06,172
Nice story, right?
Maybe they'll write a book.

466
00:40:06,344 --> 00:40:11,338
- They already wrote it. Thousands.
- So I went to Seattle.

467
00:40:11,516 --> 00:40:13,916
I met a girl
who had returned from Hawaii...

468
00:40:14,085 --> 00:40:17,577
who said he had made good money there.
I took the first ship.

469
00:40:17,989 --> 00:40:22,323
- I've been here for 14 months.
- You don't like it very much, do you?

470
00:40:22,661 --> 00:40:26,392
I don't like it, but I don't care.
I won't stay here forever.

471
00:40:26,898 --> 00:40:29,662
Of course not.
Why would I stay?

472
00:40:29,835 --> 00:40:31,302
I planned everything.

473
00:40:31,470 --> 00:40:34,371
In a year I will return home
full of money...

474
00:40:34,906 --> 00:40:36,806
and I will be done in life.

475
00:40:38,076 --> 00:40:39,065
Who is it?

476
00:40:46,985 --> 00:40:50,045
As I didn't hear a fight, I thought
who wanted a drink.

477
00:40:50,222 --> 00:40:52,053
You drank too much whiskey, Angelo.

478
00:40:52,224 --> 00:40:55,853
It was Sandra.
She's nice, but she drinks too much.

479
00:40:58,730 --> 00:41:00,664
There was a police officer down there.

480
00:41:04,469 --> 00:41:05,936
Keep serving.

481
00:41:09,007 --> 00:41:10,838
Thank you, I don't drink.

482
00:41:12,410 --> 00:41:16,210
- I think it's a weakness.
- I agree.

483
00:41:19,818 --> 00:41:21,809
I don't like weaknesses,
Do you like it?

484
00:41:21,987 --> 00:41:24,046
No, but I like to drink.

485
00:41:30,829 --> 00:41:35,289
Are you going to marry him?
Smile as if I were your wife.

486
00:41:35,634 --> 00:41:37,033
Get out of here!

487
00:41:37,836 --> 00:41:42,000
Alright, I'm going.
I will go back to the huge Sandra.

488
00:41:42,274 --> 00:41:45,038
I love tall women.
Very high.

489
00:41:51,483 --> 00:41:53,280
Have fun, folks.

490
00:41:53,752 --> 00:41:57,313
You need this more than I do.
Tomorrow he will return to "treatment".

491
00:42:00,158 --> 00:42:01,785
What did he mean?

492
00:42:04,229 --> 00:42:07,721
That affection you made
in front of him it was good.

493
00:42:07,899 --> 00:42:09,594
What is "treatment"?

494
00:42:12,137 --> 00:42:15,504
They're picking on me
because I don't want to fight.

495
00:42:15,674 --> 00:42:18,541
- To fight?
- On the boxing team.

496
00:42:18,710 --> 00:42:21,235
I don't want to fight,
don't even think about it.

497
00:42:21,580 --> 00:42:23,377
Why should I fight?

498
00:42:25,684 --> 00:42:28,152
I used to fight. Medium weight.

499
00:42:28,920 --> 00:42:33,186
I was good and they know.
Well, anyway...

500
00:42:34,926 --> 00:42:40,922
- Tell me, I want to hear.
- Well, here's the thing...

501
00:42:41,866 --> 00:42:45,927
I trained with Dixie Wells,
a great friend of mine.

502
00:42:46,972 --> 00:42:50,908
He loved to fight.
There were people watching him.

503
00:42:51,209 --> 00:42:53,404
to leave the Army
and move up in life.

504
00:42:55,347 --> 00:42:59,249
One afternoon, we trained together
at the gym...

505
00:42:59,784 --> 00:43:01,411
in a friendly way...

506
00:43:02,721 --> 00:43:06,179
he should have stayed planted
on the floor because...

507
00:43:07,759 --> 00:43:12,560
I hit him with a cross
common right...

508
00:43:16,468 --> 00:43:19,494
and he did not get up,
didn't move.

509
00:43:20,138 --> 00:43:24,370
He was in a coma for a week
and finally woke up.

510
00:43:25,276 --> 00:43:27,540
But he went blind.

511
00:43:33,852 --> 00:43:36,878
I went to visit him in the hospital
sometimes...

512
00:43:38,490 --> 00:43:40,856
until I couldn't anymore.

513
00:43:41,026 --> 00:43:45,224
The last time I saw him,
We started talking about boxing...

514
00:43:47,198 --> 00:43:49,257
and he began to cry.

515
00:43:50,402 --> 00:43:53,132
See the tears
dripping from your eyes...

516
00:43:53,371 --> 00:43:55,601
who couldn't see...

517
00:44:21,266 --> 00:44:24,827
I should have known. Holmes spoke
with the boxers yesterday.

518
00:44:25,003 --> 00:44:26,903
From now on,
there are no limits.

519
00:44:27,105 --> 00:44:30,871
- They'll even arrest him if they can.
- Arrest them.

520
00:44:32,410 --> 00:44:35,846
I will help as much as possible,
but I can't abuse it.

521
00:44:36,581 --> 00:44:39,675
I can't risk losing
my currency. I like it here.

522
00:44:39,851 --> 00:44:41,580
Me too.

523
00:44:42,153 --> 00:44:45,088
- Funny, right?
- It's funny, yes.

524
00:44:51,830 --> 00:44:53,855
Continue straight,
Prewitt.

525
00:44:56,601 --> 00:44:57,966
Keep going!

526
00:45:05,009 --> 00:45:06,670
That's enough.

527
00:45:19,457 --> 00:45:21,015
Okay, Prewitt.

528
00:45:21,893 --> 00:45:23,121
Bury.

529
00:45:35,774 --> 00:45:38,800
My service time is over
Monday

530
00:45:38,977 --> 00:45:41,844
I'm not a soldier anymore

531
00:45:42,514 --> 00:45:44,675
I'm not a soldier anymore

532
00:45:46,785 --> 00:45:49,379
They gave me so much money

533
00:45:50,121 --> 00:45:52,749
So much so that my pocket is hard

534
00:45:53,158 --> 00:45:55,251
My pocket is hard

535
00:45:55,794 --> 00:45:57,261
That's it, man!

536
00:45:57,529 --> 00:46:00,020
More money than I need

537
00:46:00,832 --> 00:46:03,130
Let my Blues come back

538
00:46:04,335 --> 00:46:05,427
Touch it!

539
00:46:07,338 --> 00:46:08,396
That's it.

540
00:46:21,152 --> 00:46:22,414
Time!

541
00:46:39,437 --> 00:46:41,234
Clean up the mess, Prewitt.

542
00:46:43,041 --> 00:46:45,669
Come on! He was assigned to cleaning,
You're not on vacation.

543
00:46:57,388 --> 00:47:01,017
- Come on, clean up!
- Clean yourself!

544
00:47:02,160 --> 00:47:05,527
- What?
- You heard. Rub your nose.

545
00:47:07,298 --> 00:47:09,198
You know you shouldn't answer
to a junior officer.

546
00:47:09,434 --> 00:47:10,628
Yes, sir...

547
00:47:10,802 --> 00:47:13,396
but I don't like being humiliated
nor by a junior officer.

548
00:47:14,138 --> 00:47:18,802
- Apologize to the sergeant.
- He's the one who owes me an apology.

549
00:47:19,110 --> 00:47:20,600
- Corporal Peluso?
- Yes sir.

550
00:47:20,778 --> 00:47:23,679
Give him backpack, extra shoes
and hat.

551
00:47:23,882 --> 00:47:26,373
He goes to Kolekole on foot,
accompany him by bike.

552
00:47:26,551 --> 00:47:28,917
- Then bring him here.
- Yes sir.

553
00:47:29,320 --> 00:47:31,515
- Come on, Prewitt.
- Time!

554
00:47:42,367 --> 00:47:43,698
Wait a minute.

555
00:47:47,872 --> 00:47:51,205
Have a cigarette.
I don't like that either.

556
00:47:51,776 --> 00:47:53,141
Thanks.

557
00:47:56,481 --> 00:47:59,609
You will apologize
to the sergeant now?

558
00:48:00,318 --> 00:48:01,945
No, sir.

559
00:48:03,588 --> 00:48:07,854
- Peluso, repeat the punishment.
- Yes sir.

560
00:48:08,059 --> 00:48:09,651
Come on, Prewitt.

561
00:48:25,944 --> 00:48:29,175
We can't be good,
we have to treat him like an animal.

562
00:48:33,651 --> 00:48:35,915
Place the order
for court-martial.

563
00:48:36,087 --> 00:48:38,180
Insubordination
towards a junior officer.

564
00:48:38,356 --> 00:48:40,085
Yes sir.

565
00:48:51,169 --> 00:48:53,399
- It's a shame.
- What?

566
00:48:53,671 --> 00:48:56,333
It's a shame to lose
a good medium weight.

567
00:48:56,507 --> 00:48:58,771
I don't have to bear it
that kind of insolence.

568
00:48:58,943 --> 00:49:00,774
Certainly not, sir.

569
00:49:03,448 --> 00:49:05,006
I will make the order.

570
00:49:06,651 --> 00:49:11,918
Even if it takes three months,
will still be stuck in the finals.

571
00:49:12,724 --> 00:49:14,089
Do you see another way to fold it?

572
00:49:17,628 --> 00:49:19,858
We could increase the punishments,
sir.

573
00:49:20,031 --> 00:49:21,931
Very well,
I will punish you severely.

574
00:49:22,100 --> 00:49:24,796
Yes sir,
You're the one who knows.

575
00:49:34,245 --> 00:49:36,270
You did well, Sergeant.

576
00:49:37,215 --> 00:49:40,548
Keep looking
and you'll end up mopping the floor!

577
00:50:00,469 --> 00:50:03,700
Careful! I'm passing by.
We are working.

578
00:50:03,406 --> 00:50:04,668
It's hot!

579
00:50:09,345 --> 00:50:12,542
How are you?
Better than prison, right?

580
00:50:15,518 --> 00:50:17,816
How am I doing?
I'm tough.

581
00:50:18,154 --> 00:50:20,452
Slowly, don't sweat into the food.

582
00:50:20,623 --> 00:50:23,717
Don't make me late.
I'll apply to be a corporal.

583
00:50:23,893 --> 00:50:24,951
You won't be able to.

584
00:50:25,127 --> 00:50:26,856
- Hi, Sergeant.
- Hi.

585
00:50:39,408 --> 00:50:41,467
Life in a company
of marines.

586
00:50:43,946 --> 00:50:45,573
He looks exhausted.

587
00:50:47,783 --> 00:50:51,446
- How about the service?
- Why do you think I care?

588
00:50:51,621 --> 00:50:53,555
I didn't say I cared.

589
00:50:53,723 --> 00:50:55,850
Just said you're tired,
at the limit.

590
00:50:57,393 --> 00:50:59,384
I like this life. It's great.

591
00:50:59,929 --> 00:51:03,592
If you find a pearl, we'll share it.
Half and half, did you say?

592
00:51:04,033 --> 00:51:06,763
If you hadn't put me here,
I wouldn't have a chance to find it.

593
00:51:07,737 --> 00:51:09,705
That's business, huh?

594
00:51:10,106 --> 00:51:13,098
Since you liked it so much,
I will arrange other services.

595
00:51:13,276 --> 00:51:17,042
- How about taking care of the trash?
- Thanks, I did it on Wednesday.

596
00:51:17,246 --> 00:51:21,842
- Right. How about sweeping the street?
- I swept yesterday.

597
00:51:22,184 --> 00:51:23,811
Has better memory
than me.

598
00:51:24,654 --> 00:51:28,351
- But if he was smart...
- Yes, but I'm not.

599
00:51:28,524 --> 00:51:31,823
I know, but if it were,
I wouldn't have to do that...

600
00:51:32,061 --> 00:51:33,722
nor other heavy services.

601
00:51:34,931 --> 00:51:39,698
If you think you can convince me
fighting, you are wrong.

602
00:51:40,369 --> 00:51:43,429
Neither you nor Holmes,
nor the "treatment".

603
00:51:50,680 --> 00:51:53,478
How long will they stay in the dust
from Prewitt?

604
00:51:54,250 --> 00:51:58,243
He's been doing heavy work for a month.
I don't see why...

605
00:51:58,421 --> 00:52:02,414
Has old age softened you?
Maybe you want to teach a lesson.

606
00:52:02,959 --> 00:52:05,018
- Maybe you'll like this.
- Perhaps yes.

607
00:52:05,528 --> 00:52:08,361
I'm tired of seeing you
be Holmes' clown.

608
00:52:09,799 --> 00:52:13,462
You won't see it for a long time.
I'm fed up too.

609
00:52:13,636 --> 00:52:15,433
One day I'll drop this, seriously.

610
00:52:16,505 --> 00:52:19,599
If Holmes would let him,
I would ask for a transfer tomorrow.

611
00:52:19,775 --> 00:52:23,006
Many would accept me
and they would still promote me.

612
00:52:23,279 --> 00:52:25,975
I could be boss
staff too...

613
00:52:26,148 --> 00:52:28,480
but I can't let go
my friends.

614
00:52:28,651 --> 00:52:30,278
Where are you going, sir? "Echo"?

615
00:52:30,453 --> 00:52:33,718
Take a shower,
if the sergeant doesn't object.

616
00:52:33,889 --> 00:52:37,484
- Do you think I'm going to the cinema like this?
- Come on, let's drink beer.

617
00:52:37,660 --> 00:52:40,254
I wouldn't drink with you
even if it was the last beer.

618
00:52:40,429 --> 00:52:42,124
I pay.

619
00:52:42,832 --> 00:52:44,459
So it's different.

620
00:53:05,955 --> 00:53:07,320
Rose...

621
00:53:09,592 --> 00:53:11,924
you know why I like it
that serves me?

622
00:53:12,094 --> 00:53:14,494
To look at her when she walks away.

623
00:53:18,167 --> 00:53:21,000
By regulations,
you have the right to complain.

624
00:53:21,170 --> 00:53:23,764
You have the right to complain
to the inspector general.

625
00:53:23,939 --> 00:53:26,533
Any soldier,
even a poor guy.

626
00:53:28,110 --> 00:53:32,012
I won't complain.
You will not have this satisfaction.

627
00:53:36,485 --> 00:53:39,613
I have a big family,
15 people.

628
00:53:39,789 --> 00:53:43,225
But there's only half here.
Do you see the handlebars?

629
00:53:43,526 --> 00:53:46,120
It's Mr. Maggio, my father.

630
00:53:50,466 --> 00:53:54,129
I've never seen anyone so stubborn.
How long did you stay without going out?

631
00:53:54,603 --> 00:53:55,831
Six weeks.

632
00:53:56,005 --> 00:53:59,270
You are subject to stay for 6 years.
How about 6 years without a wife?

633
00:53:59,442 --> 00:54:03,902
Why don't you mind your own business?
Why don't you learn to play?

634
00:54:40,950 --> 00:54:42,349
This is my comrade!

635
00:54:57,399 --> 00:55:00,425
- Who is the girl?
- My sister.

636
00:55:11,981 --> 00:55:13,414
What are you doing?

637
00:55:15,284 --> 00:55:17,684
- You hit me.
- And I'll get it right again.

638
00:55:21,390 --> 00:55:24,723
- You dirty Italian!
- If you want to fight, go outside!

639
00:55:24,894 --> 00:55:28,625
I'll rip out his heart.
Whoever gets involved gets it too.

640
00:55:31,267 --> 00:55:33,667
One more step
and split your head.

641
00:55:34,436 --> 00:55:37,428
Nobody will do anything. If someone
You're going to kill here, it's me.

642
00:55:38,322 --> 00:55:42,400
- It's a private matter.
- No, he's from my company.

643
00:55:42,830 --> 00:55:45,420
Won't give me two weeks
of extra work.

644
00:55:47,377 --> 00:55:50,411
You want blood, don't you?
I would vomit my guts out.

645
00:55:59,437 --> 00:56:00,842
Drop the knife.

646
00:56:05,389 --> 00:56:09,655
Well done, Gordo.
If you want death, come here.

647
00:56:11,328 --> 00:56:12,989
Come here.

648
00:56:18,202 --> 00:56:19,897
On the floor!

649
00:56:32,182 --> 00:56:33,774
Murderers, huh?

650
00:56:33,951 --> 00:56:36,442
I would trade two of you
by a Girl Scout.

651
00:56:45,396 --> 00:56:46,693
Valentino.

652
00:56:47,931 --> 00:56:50,900
People like you end up
in prison, sooner or later.

653
00:56:51,368 --> 00:56:54,064
One day you will get in there
and I will be waiting.

654
00:56:54,571 --> 00:56:56,266
I'll show you some things.

655
00:57:16,060 --> 00:57:17,857
I'm going to get some air.

656
00:57:27,571 --> 00:57:31,439
- I'm glad you stopped the fight.
- He's a good man.

657
00:57:52,029 --> 00:57:54,896
You can stay.
Keep it as a souvenir.

658
00:57:57,067 --> 00:57:58,329
That's right.

659
00:57:59,269 --> 00:58:01,169
You haven't been enjoying life, have you?

660
00:58:11,014 --> 00:58:14,541
- Do you want the weekend off?
- If I want...

661
00:58:17,387 --> 00:58:20,049
- And Holmes?
- Don't worry about him.

662
00:58:20,224 --> 00:58:22,522
Sign everything I give you
without reading.

663
00:58:22,826 --> 00:58:24,418
It would be good.

664
00:58:29,933 --> 00:58:32,868
I heard you fell in love
by a girl at the club.

665
00:58:33,737 --> 00:58:36,331
- What's her name?
- Lorene.

666
00:58:37,007 --> 00:58:38,975
Nice name.

667
00:58:55,225 --> 00:58:58,524
Hey, plainclothes.
Why the delay? Let's go.

668
00:58:59,163 --> 00:59:02,326
What it was? Don't like it here?
Is there anything better in the city?

669
00:59:02,666 --> 00:59:05,157
The bus is leaving now.
I'm going by bus.

670
00:59:05,335 --> 00:59:07,929
Go. Are you talking
with a rich guy. I'm going by taxi.

671
00:59:08,539 --> 00:59:10,473
Meet him at Kalakaua
later.

672
00:59:20,918 --> 00:59:22,943
Maggio, prepare to stay
on guard.

673
00:59:23,120 --> 00:59:26,817
Uniform, cartridge belt and weapon.
Introduce yourself in 10 minutes.

674
00:59:27,057 --> 00:59:28,820
What? I'm on leave!

675
00:59:29,092 --> 00:59:31,492
Not anymore, Anderson got sick.
You will be on guard.

676
00:59:31,695 --> 00:59:33,663
I was on guard yesterday.
Why me?

677
00:59:33,897 --> 00:59:36,991
I'll tell you why. Should have
get tidy faster.

678
00:59:45,175 --> 00:59:47,769
I don't understand
Why are you stalling?

679
00:59:48,312 --> 00:59:51,440
- They didn't even want to let me in.
- The house is full.

680
00:59:51,615 --> 00:59:53,845
The people of Hickam Field
arrived first.

681
00:59:54,017 --> 00:59:55,882
I wanted to be received
with a band?

682
00:59:56,053 --> 00:59:59,284
- I thought you wanted to see me.
- I'm busy, aren't I?

683
00:59:59,489 --> 01:00:01,787
- I see the house is full.
- I am busy.

684
01:00:04,561 --> 01:00:08,827
Maggio will be at Kalakaua
later. Can't leave?

685
01:00:10,267 --> 01:00:14,397
What's wrong with you?
I work here, don't you understand?

686
01:00:16,873 --> 01:00:20,673
I understand, yes.
I understand very well.

687
01:00:22,813 --> 01:00:25,646
Haven't shown up for weeks,
suddenly appears...

688
01:00:25,816 --> 01:00:27,807
Be careful, comrade,
watch where you're going!

689
01:00:28,452 --> 01:00:29,942
Let's go outside.

690
01:00:39,563 --> 01:00:42,532
Mrs. Kipfer has rules.
I can't go out like this.

691
01:00:42,699 --> 01:00:44,860
And she doesn't approve of dates
outside the club.

692
01:00:45,202 --> 01:00:47,727
Okay, look,
If that's the case, forget it.

693
01:00:48,639 --> 01:00:51,972
You have no rights over me,
He's not my husband.

694
01:00:52,309 --> 01:00:53,503
There you are, Lorene.

695
01:00:53,677 --> 01:00:56,441
I admire your good taste,
but we need it.

696
01:00:56,613 --> 01:00:59,514
There are so many gentlemen without attention.
It's a movement, isn't it?

697
01:01:00,083 --> 01:01:03,575
It even seems like a political convention
in Philadelphia.

698
01:01:03,820 --> 01:01:06,550
- Are you coming, Lorene?
- Yes, yes.

699
01:01:09,693 --> 01:01:12,890
- I am really sorry.
- How do you think I feel?

700
01:01:13,063 --> 01:01:15,258
I may not have time off
for months.

701
01:01:16,166 --> 01:01:19,761
I expected this like a child
wait for Christmas.

702
01:01:21,505 --> 01:01:25,032
Forget it. Lorene is busy,
You have work, you're sorry...

703
01:01:25,309 --> 01:01:27,038
Stop calling me Lorene.
My name is Alma.

704
01:01:27,277 --> 01:01:29,108
- Soul?
- Yes, Alma Burke.

705
01:01:29,279 --> 01:01:30,576
Soul?

706
01:01:33,950 --> 01:01:37,613
Mrs. Kipfer chose the name
in a perfume advertisement.

707
01:01:38,722 --> 01:01:40,485
He thought it sounded French.

708
01:02:00,310 --> 01:02:01,800
How did you manage to get out?

709
01:02:01,978 --> 01:02:05,379
Said he was sick,
but I bet she didn't believe it.

710
01:02:05,549 --> 01:02:06,948
I bet not.

711
01:02:07,117 --> 01:02:09,881
- What are you going to drink?
- A Coke, please.

712
01:02:10,053 --> 01:02:11,384
A large Coke.

713
01:02:12,522 --> 01:02:14,547
I'm glad you came to find me.

714
01:02:14,891 --> 01:02:18,452
I'm lucky to be here.
The sergeant helped.

715
01:02:18,628 --> 01:02:22,689
- Are they still on your case?
- I'm at my limit.

716
01:02:23,700 --> 01:02:26,430
- He must hate the Army.
- I don't hate it.

717
01:02:27,304 --> 01:02:30,762
- Look what he does to you.
- I love the Army.

718
01:02:32,609 --> 01:02:34,372
But the Army doesn't love him.

719
01:02:35,912 --> 01:02:38,813
Love doesn't mean
be matched.

720
01:02:40,150 --> 01:02:42,448
Yes, but everything has a limit.

721
01:02:44,588 --> 01:02:46,954
When you love something,
you have to be grateful.

722
01:02:47,924 --> 01:02:50,984
I left home at 17,
my parents died.

723
01:02:51,328 --> 01:02:54,559
Didn't belong anywhere
until he joined the Army.

724
01:02:55,265 --> 01:02:57,324
If it weren't for the Army,
I wouldn't play the cornet.

725
01:02:58,168 --> 01:03:00,033
- Do you know how to play the cornet?
- I know.

726
01:03:00,737 --> 01:03:03,501
This is the nozzle I used
when I played in Arlington.

727
01:03:05,842 --> 01:03:09,437
I played the death knell
on Armistice Day.

728
01:03:10,013 --> 01:03:11,674
The president was there.

729
01:03:14,985 --> 01:03:16,782
I played well.

730
01:03:17,587 --> 01:03:18,952
Hello, citizens!

731
01:03:21,124 --> 01:03:22,386
Where have you been?

732
01:03:22,559 --> 01:03:26,290
Hello. I've been to three bars
and I drank all three.

733
01:03:26,463 --> 01:03:27,794
It seems.

734
01:03:27,964 --> 01:03:29,625
Give me a cigarette.
I'm dying for a cigarette.

735
01:03:29,800 --> 01:03:33,395
- What do you do in uniform?
- I'm thinking about enlisting.

736
01:03:35,071 --> 01:03:39,007
Maybe go to Mexico
and become a cowboy. Do you want to go with me?

737
01:03:39,176 --> 01:03:42,612
If you keep drinking like this,
It will be of no use.

738
01:03:44,247 --> 01:03:47,944
You're absolutely right.
Bartender, a big whiskey!

739
01:03:49,619 --> 01:03:50,847
Excuse me.

740
01:03:51,154 --> 01:03:52,621
Comrade?

741
01:03:53,290 --> 01:03:54,723
Sam!

742
01:03:56,726 --> 01:03:59,456
The terror leaving the Gimbel base.

743
01:03:59,996 --> 01:04:03,432
Back. A 7 for Dad.
A five and a two.

744
01:04:04,034 --> 01:04:05,501
Seven.

745
01:04:06,470 --> 01:04:10,167
Two aces.
It's the story of my life.

746
01:04:15,912 --> 01:04:19,746
That hotel on the corner is where
movie stars stay.

747
01:04:20,250 --> 01:04:23,549
You better manage,
There's a weekend ahead.

748
01:04:24,421 --> 01:04:29,085
- That's what you say.
- Do you only have one night off?

749
01:04:29,259 --> 01:04:31,124
What nothing.

750
01:04:31,294 --> 01:04:34,491
They put me on guard,
but I deceived them.

751
01:04:35,232 --> 01:04:38,360
- Did you leave your post?
- I went in and out.

752
01:04:39,269 --> 01:04:42,295
Go back to the post now.
You're in trouble, you know that.

753
01:04:42,472 --> 01:04:44,702
- Let's go.
- I have an idea.

754
01:04:45,175 --> 01:04:47,109
Let's swim with a star.

755
01:04:47,444 --> 01:04:50,004
That's what I'll do.
I'm going to swim with a star.

756
01:04:50,380 --> 01:04:53,178
Very high.
I'm going to swim with a star.

757
01:04:56,419 --> 01:04:58,046
You better go.

758
01:05:13,370 --> 01:05:14,928
Clown! Get up!

759
01:05:15,105 --> 01:05:16,094
Chord!

760
01:05:16,273 --> 01:05:18,104
I'm awake.
Why are you screaming?

761
01:05:18,375 --> 01:05:20,275
Yes, you're awake.
Put on your clothes.

762
01:05:20,443 --> 01:05:25,437
Give it to the Indians, they need it.
They only wear thongs.

763
01:05:27,450 --> 01:05:30,044
He's not that drunk.
Come on, get up.

764
01:05:31,187 --> 01:05:36,090
I'm waiting for a star
movie leaving the hotel...

765
01:05:36,493 --> 01:05:38,859
and I'm not leaving here
until she appears.

766
01:05:39,462 --> 01:05:41,157
Put on your clothes.

767
01:05:42,198 --> 01:05:44,223
Let's go
before we get in trouble.

768
01:05:45,502 --> 01:05:48,630
What's wrong with you?
Can't a man get drunk?

769
01:05:49,306 --> 01:05:51,240
Can't you do anything?

770
01:05:52,275 --> 01:05:56,609
You can't put your hands in your pockets
on a street?

771
01:05:57,847 --> 01:06:00,111
It has to be pursued
all your life?

772
01:06:01,084 --> 01:06:02,984
I'm fed up, I'm not a criminal.

773
01:06:03,486 --> 01:06:05,511
- I'm not a coward!
- Mate, look...

774
01:06:08,158 --> 01:06:10,285
Get dressed. Put on your clothes.

775
01:06:11,628 --> 01:06:14,324
- Wait, I'll call a taxi.
- Of course.

776
01:06:14,497 --> 01:06:16,727
- Are you going to wait?
- Go call a taxi.

777
01:06:32,482 --> 01:06:36,851
Hey, cops, come get me!
Here I am!

778
01:06:42,759 --> 01:06:45,887
Is this the best they can do?
I bet they eat cereal.

779
01:06:55,939 --> 01:06:58,134
News about the court martial?

780
01:06:58,308 --> 01:07:01,402
- They're doing it now.
- He will definitely be arrested.

781
01:07:04,114 --> 01:07:05,741
Maybe not.

782
01:07:06,583 --> 01:07:08,244
He just got drunk.

783
01:07:08,985 --> 01:07:12,216
It is the nature of the soldier,
almost a sacred duty.

784
01:07:12,389 --> 01:07:14,653
But he left his post
without permission.

785
01:07:14,824 --> 01:07:17,224
- Why are you here?
- Can't you rest?

786
01:07:17,394 --> 01:07:20,227
If you don't have work,
I can fix it.

787
01:07:28,338 --> 01:07:30,966
Go play pool.
When I have news, I'll let you know.

788
01:07:35,679 --> 01:07:37,374
Company "G".
Sgt. Warden speaking.

789
01:07:37,547 --> 01:07:39,139
Yes sir.

790
01:07:44,220 --> 01:07:46,051
I'll pack your things.

791
01:07:49,793 --> 01:07:52,227
He was convicted. Six months.

792
01:08:04,274 --> 01:08:05,764
I'm going to escape this pigsty.

793
01:08:05,942 --> 01:08:08,410
The Gimbel base didn't stop me,
much less this prison.

794
01:08:08,578 --> 01:08:10,671
- Shut up.
- As you wish.

795
01:08:12,282 --> 01:08:14,045
Prisoner, loud!

796
01:08:16,386 --> 01:08:19,014
GUARD SERGEANT

797
01:08:31,634 --> 01:08:33,431
Hello, bully.

798
01:08:48,518 --> 01:08:52,318
We were lucky to rent.
It is a very elegant neighborhood.

799
01:08:54,958 --> 01:08:56,858
I had a key made
for you.

800
01:08:57,026 --> 01:08:59,927
You can come whenever you want,
even when I'm not there.

801
01:09:09,572 --> 01:09:11,130
- Hi.
- Hi.

802
01:09:11,741 --> 01:09:13,709
This is Prew,
the soldier I told you about.

803
01:09:14,077 --> 01:09:15,704
This is Georgette, my colleague.

804
01:09:16,079 --> 01:09:19,708
Welcome. Don't come in, man
here since the cat died.

805
01:09:20,784 --> 01:09:24,049
I'm in the book club.
I always get all the books.

806
01:09:24,220 --> 01:09:25,881
This is how I get the dividends.

807
01:09:27,824 --> 01:09:31,191
It will be great for Maggio
when he gets out of prison.

808
01:09:31,361 --> 01:09:33,295
He will be crazy about her.

809
01:09:36,599 --> 01:09:38,726
Sit back and make yourself comfortable.

810
01:09:39,269 --> 01:09:42,102
I'll make a martini
and I will provide dinner.

811
01:09:43,873 --> 01:09:47,400
- It's like being married, isn't it?
- It's better.

812
01:10:08,131 --> 01:10:09,928
Are you okay?

813
01:10:31,554 --> 01:10:33,522
I'm glad you came.

814
01:11:02,886 --> 01:11:05,116
Let's get out of here.
Don't turn around.

815
01:11:41,391 --> 01:11:43,359
No more
to continue like this.

816
01:11:45,662 --> 01:11:48,096
Right on the other side of the island...

817
01:11:49,132 --> 01:11:51,566
we had to escape
taken prisoners.

818
01:11:57,173 --> 01:11:59,300
If there was a way out...

819
01:12:00,677 --> 01:12:02,269
Holmes would give her a divorce...

820
01:12:02,445 --> 01:12:04,845
but you would never give me
the transfer.

821
01:12:06,950 --> 01:12:08,679
There is a way out.

822
01:12:10,386 --> 01:12:13,878
I've been thinking about it.
You have to become an officer.

823
01:12:14,657 --> 01:12:18,252
You can take the new course
which they instituted in May.

824
01:12:18,428 --> 01:12:20,293
With the patent,
will send you to the USA.

825
01:12:20,463 --> 01:12:22,294
Official?

826
01:12:22,465 --> 01:12:26,424
Yes, then I would get a divorce
and I would marry you.

827
01:12:26,602 --> 01:12:28,934
I hate officers! I always hated it!

828
01:12:29,672 --> 01:12:32,163
What an intelligent opinion!

829
01:12:32,442 --> 01:12:36,037
What if I said I hate
sergeants? It would make sense, wouldn't it?

830
01:12:37,447 --> 01:12:39,438
Did a complete study.

831
01:12:42,185 --> 01:12:44,847
Suppose you do this.
Don't think it's easy.

832
01:12:45,989 --> 01:12:48,048
Would you get divorced here
and I would be in the USA.

833
01:12:48,224 --> 01:12:50,192
We would be away for six months.
By then we would be at war.

834
01:12:50,360 --> 01:12:54,296
Tell the truth.
He doesn't want the responsibility.

835
01:12:54,464 --> 01:12:58,093
- You shouldn't even love me.
- I wish I didn't love her!

836
01:12:58,768 --> 01:13:00,531
Maybe I would enjoy it again
the life.

837
01:13:07,877 --> 01:13:11,335
Then they got married and
they lived happily ever after...

838
01:13:13,249 --> 01:13:16,116
I've never been so unhappy
in my life.

839
01:13:17,620 --> 01:13:20,851
- Neither do I.
- I wouldn't trade it for anything.

840
01:13:21,891 --> 01:13:23,791
Neither do I.

841
01:13:25,628 --> 01:13:28,825
I will probably be
the worst officer you've ever seen.

842
01:13:30,600 --> 01:13:34,798
He will be a great officer.
An extraordinary officer.

843
01:13:41,310 --> 01:13:43,175
Thanks.

844
01:13:45,014 --> 01:13:46,675
Come here.

845
01:13:50,286 --> 01:13:52,413
Can't wait
until we finish?

846
01:13:55,691 --> 01:13:57,318
Honey...

847
01:13:58,428 --> 01:13:59,918
I want to marry you.

848
01:14:02,131 --> 01:14:03,860
You are mocked.

849
01:14:04,033 --> 01:14:06,558
Why is it made fun of
Does anyone want to marry you?

850
01:14:08,538 --> 01:14:11,132
Because you met me
in that club.

851
01:14:11,407 --> 01:14:15,104
- It's not long before the gutter.
- And what am I?

852
01:14:15,611 --> 01:14:17,841
An insignificant foot soldier.

853
01:14:18,014 --> 01:14:20,812
For civilians,
this is practically nothing.

854
01:14:23,653 --> 01:14:27,555
I thought we were happy.
Why ruin things?

855
01:14:27,857 --> 01:14:31,190
Look, I've got a year to go
before I reenlisted.

856
01:14:31,961 --> 01:14:35,453
If you are promoted to sergeant,
I will be able to return to the USA.

857
01:14:36,299 --> 01:14:38,824
We can go back together
if you wait.

858
01:14:39,268 --> 01:14:42,260
How do you expect to become a sergeant?
with what captain do you have?

859
01:14:42,772 --> 01:14:44,865
It's already too much to be out
from prison.

860
01:14:48,377 --> 01:14:51,210
- I'll fight.
- You won't fight.

861
01:14:51,380 --> 01:14:52,779
It will be worth it.

862
01:14:59,122 --> 01:15:03,582
It's true that we love each other
and that we need each other.

863
01:15:05,361 --> 01:15:07,761
But in the USA it may be different.

864
01:15:08,831 --> 01:15:10,765
It's not the real reason.

865
01:15:13,836 --> 01:15:16,236
- You're right, you're not.
- What is it, then?

866
01:15:19,809 --> 01:15:22,607
I don't want to be a wife
of soldier.

867
01:15:29,118 --> 01:15:32,383
Well, it's the best
that I can offer you.

868
01:15:35,825 --> 01:15:39,591
No one will ruin my plan.
Nobody. Nothing.

869
01:15:40,196 --> 01:15:41,788
Because I want to be worthy.

870
01:15:42,198 --> 01:15:44,860
- Worthy?
- Yes, worthy.

871
01:15:46,068 --> 01:15:48,730
In another year
I will have enough money.

872
01:15:48,905 --> 01:15:53,342
I will return to Oregon and do
a house for me and mom.

873
01:15:53,809 --> 01:15:56,642
I'll go to the club and play golf.

874
01:15:57,747 --> 01:16:00,978
I will meet a worthy man
with a dignified position.

875
01:16:01,884 --> 01:16:05,843
I will be a worthy wife
with a decent home and children.

876
01:16:07,290 --> 01:16:11,158
I will be happy because dignity
It is synonymous with security.

877
01:16:13,229 --> 01:16:18,132
You are brave, darling.
I hope you can.

878
01:16:26,409 --> 01:16:29,435
It's true when I say
that I need from you...

879
01:16:29,612 --> 01:16:31,546
because I'm lonely.

880
01:16:32,915 --> 01:16:34,576
You think I'm lying, don't you?

881
01:16:36,085 --> 01:16:38,781
Nobody lies about that.

882
01:16:47,930 --> 01:16:50,797
- Don't talk to me about divorce.
- Why?

883
01:16:50,967 --> 01:16:54,334
The scandal would harm
your chances of promotion?

884
01:16:54,537 --> 01:16:57,973
I will ask again:
Who is he and where did you meet him?

885
01:16:58,140 --> 01:17:03,203
- I won't tell.
- One thing I know, he's a civilian.

886
01:17:03,946 --> 01:17:06,312
It would be too prudent
to choose a soldier.

887
01:17:06,482 --> 01:17:09,212
What hurts the most?
Your pride or your curiosity?

888
01:17:09,752 --> 01:17:12,016
Can't wait to know
how I feel.

889
01:17:12,188 --> 01:17:14,850
Why do men think
What's different about them?

890
01:17:15,424 --> 01:17:17,517
It's not the same thing.

891
01:17:22,331 --> 01:17:24,492
It's a beautiful day,
I'm going for a walk.

892
01:17:32,408 --> 01:17:34,740
I heard you just left
from prison.

893
01:17:35,778 --> 01:17:39,043
I kept my mouth shut
and I had no problems.

894
01:17:39,215 --> 01:17:40,773
Have you seen Maggio?

895
01:17:40,950 --> 01:17:44,647
Gordo is mistreating him.
Beats with a baton.

896
01:17:45,421 --> 01:17:48,948
In places that don't appear,
on the back, on the chest.

897
01:17:49,392 --> 01:17:52,725
He's really mistreating you.
Also kicks him a lot.

898
01:17:54,096 --> 01:17:59,033
Do you know how Maggio reacts?
He spits in Gordo's face.

899
01:18:00,236 --> 01:18:02,500
Isn't he awesome?

900
01:18:03,339 --> 01:18:05,102
He's a good man.

901
01:18:06,942 --> 01:18:09,137
Gordo doesn't intimidate him.

902
01:18:09,712 --> 01:18:13,773
Gordo is smart.
Don't let the officer know.

903
01:18:13,949 --> 01:18:16,110
Why Maggio doesn't count
for the officer?

904
01:18:16,285 --> 01:18:18,344
We tried,
but he doesn't want to talk.

905
01:18:18,521 --> 01:18:22,548
- He's very tough.
- Do you think you'll be okay?

906
01:18:23,759 --> 01:18:26,250
- Maybe you're going crazy.
- Like this?

907
01:18:26,996 --> 01:18:30,056
After Sgt.
threw him into solitary confinement...

908
01:18:30,232 --> 01:18:32,860
he started talking about escape.

909
01:18:34,103 --> 01:18:36,571
He sent you a warning
who will look for you any day.

910
01:18:39,041 --> 01:18:40,872
Still on your knees, Prewitt?

911
01:18:41,644 --> 01:18:44,943
The boxing final is next month,
December 15th.

912
01:18:45,114 --> 01:18:47,514
There's still time
to help us win.

913
01:18:50,353 --> 01:18:52,719
Are you proud to be
in this company or not?

914
01:19:01,330 --> 01:19:03,355
I won't stray again.

915
01:19:03,532 --> 01:19:06,000
Something tells me you need it
of a lesson.

916
01:19:06,402 --> 01:19:08,199
Maybe I'll give it to you myself.

917
01:19:12,641 --> 01:19:14,871
Leave him alone.
You are under my orders now.

918
01:19:15,044 --> 01:19:17,012
They're going to get in trouble
if they fight here.

919
01:19:17,246 --> 01:19:19,305
- Get back to work, Prew!
- Get out of the way!

920
01:19:23,786 --> 01:19:25,515
- Come on, catch him!
- Let's go!

921
01:19:26,122 --> 01:19:27,111
Come on, man!

922
01:19:27,757 --> 01:19:30,191
- Hit him!
- Careful!

923
01:19:30,960 --> 01:19:33,485
- Careful!
- Come on, man!

924
01:19:34,130 --> 01:19:35,222
Get him!

925
01:19:39,535 --> 01:19:40,524
Careful!

926
01:19:41,537 --> 01:19:42,834
Again!

927
01:19:43,005 --> 01:19:44,666
- Hit him, Prew!
- Let's go!

928
01:19:48,244 --> 01:19:49,836
- Again!
- Careful!

929
01:19:50,112 --> 01:19:52,307
It will be a pleasure to recommend you.

930
01:19:52,481 --> 01:19:54,381
Has service, experience,
qualification.

931
01:19:54,550 --> 01:19:56,984
- He will make an excellent officer.
- Thank you, sir.

932
01:19:57,286 --> 01:19:59,777
Maybe I'll command my company.

933
01:20:02,725 --> 01:20:04,420
Rest.
What happened, Sergeant?

934
01:20:04,660 --> 01:20:07,686
They're fighting outside, sir.
Galovitch and Prewitt.

935
01:20:08,764 --> 01:20:11,358
It seems that Galovitch
It will kill you, sir.

936
01:20:11,567 --> 01:20:13,228
I'll sort it out.

937
01:20:17,940 --> 01:20:21,341
- Don't you want to see?
- No, neither do you. Get out of here!

938
01:20:23,279 --> 01:20:25,179
Go there, get him!

939
01:20:26,582 --> 01:20:27,913
That!

940
01:20:28,117 --> 01:20:29,106
Go there!

941
01:20:30,219 --> 01:20:31,584
Why Prew doesn't get it right
in the head?

942
01:20:31,754 --> 01:20:34,120
Already blinded a guy,
must be afraid.

943
01:20:37,393 --> 01:20:39,224
Come on, one more!
One more!

944
01:20:39,395 --> 01:20:40,555
Hit him, let's go!

945
01:20:42,698 --> 01:20:44,461
In the face, Prew,
hits the face!

946
01:20:45,167 --> 01:20:46,259
Go there!

947
01:20:47,069 --> 01:20:48,366
Go there!

948
01:20:49,104 --> 01:20:50,093
That!

949
01:20:51,373 --> 01:20:53,307
Let's go! I want to see!

950
01:20:56,846 --> 01:20:59,144
- Let's go!
- That knocks him out!

951
01:20:59,815 --> 01:21:03,512
- Let's go!
- Come on, Prew, get up!

952
01:21:04,186 --> 01:21:06,711
- Fight fair, Galovitch!
- I'll fight however I want.

953
01:21:08,157 --> 01:21:10,091
- Let's go!
- Come on, Prew, catch him!

954
01:21:11,293 --> 01:21:12,385
Let's go!

955
01:21:14,763 --> 01:21:16,025
Get him!

956
01:21:16,332 --> 01:21:17,594
Come on, hit him!

957
01:21:18,234 --> 01:21:19,428
Careful!

958
01:21:25,608 --> 01:21:26,802
Come on, Prew!

959
01:21:34,683 --> 01:21:36,412
Come on, Prew, that's it!

960
01:21:37,820 --> 01:21:38,844
Let's go!

961
01:21:43,459 --> 01:21:46,895
Why doesn't he stop the fight?
What's his name, Major?

962
01:21:47,062 --> 01:21:48,689
Capt. Holmes, sir.

963
01:22:16,158 --> 01:22:17,716
Attention!

964
01:22:17,893 --> 01:22:20,054
Rest!
Why the fight?

965
01:22:20,229 --> 01:22:22,026
Prewitt refused to comply
my orders.

966
01:22:22,298 --> 01:22:25,358
He responded and the fight began.
I taught him a lesson.

967
01:22:26,535 --> 01:22:28,400
Never disobey orders again.

968
01:22:28,571 --> 01:22:32,735
Prewitt is not to blame, sir.
It was the sergeant who started it.

969
01:22:33,642 --> 01:22:35,132
- Thornhill?
- Yes sir.

970
01:22:35,311 --> 01:22:37,040
is responsible.
What there was?

971
01:22:37,713 --> 01:22:39,340
He's right, sir,
Prewitt is not to blame.

972
01:22:39,515 --> 01:22:41,278
It was Galovitch who started it.

973
01:22:42,451 --> 01:22:46,114
That's all. Let's forget
and get back to work.

974
01:22:47,222 --> 01:22:48,951
All right, get to work.

975
01:22:53,629 --> 01:22:56,689
If you think I'll fight again,
they are mistaken.

976
01:22:56,865 --> 01:22:58,958
Better to put iodine on the wounds.

977
01:23:12,881 --> 01:23:15,577
I took my daughter to the city
Tuesday

978
01:23:15,851 --> 01:23:18,843
To buy a big bed
Of feathers

979
01:23:19,755 --> 01:23:21,620
A large feather bed

980
01:23:22,024 --> 01:23:23,457
Double bed.

981
01:23:23,659 --> 01:23:26,219
I will find a job tomorrow

982
01:23:26,929 --> 01:23:29,489
Today I will sleep like a stone

983
01:23:29,765 --> 01:23:32,427
I will sleep like a stone

984
01:23:34,370 --> 01:23:36,861
I'll get up whenever I want

985
01:23:37,706 --> 01:23:40,140
Let my Blues come back

986
01:23:42,778 --> 01:23:44,336
Hey, Friday?

987
01:23:45,014 --> 01:23:46,845
Why do they call him
on Friday?

988
01:23:47,016 --> 01:23:49,450
I don't know, I was born on a Wednesday.

989
01:23:51,487 --> 01:23:56,823
I went to bars on Wednesday
I have my friends

990
01:23:58,327 --> 01:24:00,295
I have many friends

991
01:24:02,431 --> 01:24:07,391
I found a pretty girl
She wouldn't leave me alone

992
01:24:08,704 --> 01:24:10,535
Wouldn't leave me alone

993
01:24:12,441 --> 01:24:14,500
She made me buy drinks

994
01:24:15,811 --> 01:24:18,279
Let my Blues come back

995
01:24:19,081 --> 01:24:21,276
Let my Blues come back

996
01:24:23,252 --> 01:24:28,986
I had a hangover on Thursday
The walls moved, I swear

997
01:24:29,725 --> 01:24:31,920
They moved, I swear

998
01:24:34,129 --> 01:24:40,034
I put my hand in my pants,
And my pockets were empty

999
01:24:44,907 --> 01:24:50,368
That girl wasn't good
Let my Blues come back

1000
01:24:59,788 --> 01:25:01,278
Where are you going?

1001
01:25:01,757 --> 01:25:05,318
Like this?
I'm going to the bar to get more beer.

1002
01:25:10,199 --> 01:25:13,191
My service time is over
Monday

1003
01:25:13,368 --> 01:25:15,461
I'm not a soldier anymore

1004
01:25:16,138 --> 01:25:18,504
I'm not a soldier anymore

1005
01:25:20,909 --> 01:25:22,706
They gave me so much money

1006
01:25:23,879 --> 01:25:26,712
- Who's there?
- A friend.

1007
01:25:27,182 --> 01:25:29,514
Come more so I can see it.

1008
01:25:31,220 --> 01:25:33,313
More money than I need

1009
01:25:33,989 --> 01:25:36,253
Let my Blues come back

1010
01:25:39,962 --> 01:25:41,259
Sense!

1011
01:25:41,997 --> 01:25:43,430
Attention!

1012
01:25:43,599 --> 01:25:44,827
Sense!

1013
01:25:45,000 --> 01:25:47,195
On your knees!
Mop the floor!

1014
01:25:48,303 --> 01:25:49,770
Rest!

1015
01:25:52,374 --> 01:25:55,502
Hi boy,
What are you doing here alone?

1016
01:25:58,614 --> 01:26:01,845
- I'm going to get a drink.
- Sit down, I have a bottle.

1017
01:26:09,525 --> 01:26:10,822
Thanks.

1018
01:26:12,828 --> 01:26:16,195
Gave a good beating
at Galovitch this afternoon.

1019
01:26:17,366 --> 01:26:19,926
Too bad they're going to catch him
sooner or later.

1020
01:26:28,377 --> 01:26:33,872
- Life sucks, you know?
- It's a disgrace.

1021
01:26:36,185 --> 01:26:39,951
What would happen if a truck
come and run us over?

1022
01:26:41,723 --> 01:26:43,418
We would die.

1023
01:26:43,926 --> 01:26:47,418
Better get out of here.
Get up and go sit over there.

1024
01:26:48,630 --> 01:26:50,757
What do you mean, why me?

1025
01:26:51,066 --> 01:26:53,261
There are more reasons to live
than me.

1026
01:26:53,435 --> 01:26:57,428
You have your company to take care of.
Come on, sit down over there.

1027
01:26:57,873 --> 01:27:00,433
I'm old.
It doesn't matter if I die.

1028
01:27:00,609 --> 01:27:03,339
You have a life ahead of you.
Don't argue, see.

1029
01:27:03,512 --> 01:27:07,414
Not Prewitt, sir.
Prewitt stays until the end.

1030
01:27:11,987 --> 01:27:13,682
We will stay together.

1031
01:27:17,359 --> 01:27:19,759
I wouldn't be able to get up anyway.

1032
01:27:24,466 --> 01:27:26,991
I have the biggest problem
of the world.

1033
01:27:28,670 --> 01:27:30,194
From the world?

1034
01:27:31,106 --> 01:27:33,199
Love, for example.

1035
01:27:33,375 --> 01:27:35,707
Have you ever experienced love?

1036
01:27:37,045 --> 01:27:38,842
Then you will understand.

1037
01:27:39,381 --> 01:27:43,943
This girl, you know,
She wants me to become...

1038
01:27:45,087 --> 01:27:46,076
What?

1039
01:27:46,288 --> 01:27:49,724
An officer.
Do you see me being official?

1040
01:27:50,826 --> 01:27:54,728
I see, yes.
He would make a good officer.

1041
01:27:55,097 --> 01:27:57,588
You see more than I do.

1042
01:27:58,233 --> 01:28:01,134
I don't want to be an officer,
I'm happy like this.

1043
01:28:03,705 --> 01:28:06,196
Can I become a Holmes
in life.

1044
01:28:06,675 --> 01:28:09,007
I wouldn't want me to become
a Holmes, would you?

1045
01:28:11,613 --> 01:28:12,910
there?

1046
01:28:14,783 --> 01:28:17,217
A man should be what he can.

1047
01:28:28,630 --> 01:28:32,589
How is your girlfriend?
What's her name again?

1048
01:28:35,437 --> 01:28:38,133
- Lorene.
- Oh, yeah, Lorene.

1049
01:28:39,041 --> 01:28:42,340
Now I remembered.
Nice name.

1050
01:28:44,379 --> 01:28:45,539
Beautiful.

1051
01:28:51,453 --> 01:28:55,514
You crazy idiots,
Do you want to die?

1052
01:28:56,058 --> 01:28:57,650
What are you doing
in the middle of the road?

1053
01:28:57,826 --> 01:29:00,761
My friend Prew and I
we are talking about time.

1054
01:29:01,229 --> 01:29:03,288
- Your friend?
- You heard.

1055
01:29:03,465 --> 01:29:05,660
He doesn't know that I have to take care of him.

1056
01:29:06,201 --> 01:29:08,669
Holmes will catch him
sooner or later.

1057
01:29:09,671 --> 01:29:12,231
is the best soldier
of the Army.

1058
01:29:12,407 --> 01:29:14,136
They're both crazy.

1059
01:29:23,752 --> 01:29:26,346
- What...
- I thought you'd be here.

1060
01:29:29,358 --> 01:29:34,022
I got it, Prew.
I ran away as I said, as I imagined.

1061
01:29:34,997 --> 01:29:38,091
In the back of a truck,
on the bodywork.

1062
01:29:38,400 --> 01:29:41,392
The truck took me out of there,
as I imagined.

1063
01:29:43,071 --> 01:29:47,667
But the back door opened
and I fell on the road.

1064
01:29:49,411 --> 01:29:53,040
You should have seen me jump.
I must have broken something.

1065
01:29:59,988 --> 01:30:03,253
Listen, Gordo got me.

1066
01:30:04,159 --> 01:30:06,423
I would like to hit myself
in the bowels.

1067
01:30:06,695 --> 01:30:10,597
He asked if it hurt
and I spat at him, as always.

1068
01:30:11,533 --> 01:30:14,263
But yesterday was ugly.

1069
01:30:14,970 --> 01:30:16,699
He hit me...

1070
01:30:16,905 --> 01:30:18,372
he hit me...

1071
01:30:18,540 --> 01:30:20,167
he hit me...

1072
01:30:21,043 --> 01:30:23,978
I had to escape.

1073
01:30:25,147 --> 01:30:26,546
Oh, friend.

1074
01:30:26,715 --> 01:30:29,843
- They're going to send him to prison.
- No, they won't.

1075
01:30:30,018 --> 01:30:33,044
Watch out for Gordo.

1076
01:30:34,156 --> 01:30:36,420
He'll try to break it.

1077
01:30:36,591 --> 01:30:41,790
If they put him in solitary confinement,
don't scream. Don't make a peep.

1078
01:30:42,731 --> 01:30:46,064
You will still have strength
when he comes to get you.

1079
01:30:46,902 --> 01:30:48,870
Just lie down...

1080
01:30:49,037 --> 01:30:50,834
lie down...

1081
01:30:51,006 --> 01:30:53,770
and be quiet, Prew.

1082
01:31:07,389 --> 01:31:09,220
It's dead.

1083
01:31:39,921 --> 01:31:41,821
I bet it's Prewitt.

1084
01:34:04,132 --> 01:34:05,827
Sgt Judson?

1085
01:34:06,835 --> 01:34:10,327
- Do you want to talk to me?
- Yes, Gordo.

1086
01:34:11,273 --> 01:34:14,640
I don't like that nickname.
Do you want to talk about something?

1087
01:34:16,077 --> 01:34:18,511
Let's talk around the corner.

1088
01:34:32,127 --> 01:34:36,359
- Any problems?
- I don't like how you play the piano.

1089
01:34:39,534 --> 01:34:43,698
- Remember Maggio?
- The Italian? Yes, a bully.

1090
01:34:44,039 --> 01:34:45,301
You killed him.

1091
01:34:45,473 --> 01:34:48,340
�? Well, if I killed him,
he was the one who asked.

1092
01:34:49,044 --> 01:34:51,877
The Army will get him
sooner or later, Gordo.

1093
01:34:52,247 --> 01:34:54,977
Before that,
I want a piece of you.

1094
01:34:57,352 --> 01:34:58,614
I imagined that.

1095
01:34:59,788 --> 01:35:03,485
See that pocket knife?
That's what he pulled against Maggio.

1096
01:36:40,155 --> 01:36:41,622
What happened?

1097
01:36:48,196 --> 01:36:49,322
It's okay.

1098
01:36:52,300 --> 01:36:55,428
Don't worry,
I'm not going to die.

1099
01:37:05,480 --> 01:37:08,210
SGT KILLER. FROM PRISON
CONTINUES UNKNOWN

1100
01:37:08,383 --> 01:37:10,851
LOCAL POLICE AND MILITARY
LOOKING FOR CLUES TO THE HOMICIDE

1101
01:37:13,555 --> 01:37:15,216
First platoon officer,
sense!

1102
01:37:15,390 --> 01:37:16,857
Second platoon officer,
sense!

1103
01:37:17,025 --> 01:37:18,890
Third platoon officer,
sense!

1104
01:37:19,427 --> 01:37:21,224
Fourth platoon officer,
sense!

1105
01:37:22,030 --> 01:37:23,520
Fifth platoon officer,
sense!

1106
01:37:23,898 --> 01:37:25,456
Sixth platoon officer,
sense!

1107
01:37:26,134 --> 01:37:28,830
Company, dismissed!

1108
01:37:33,775 --> 01:37:35,504
Prewitt hasn't shown up yet.

1109
01:37:36,878 --> 01:37:38,641
It's been three days.

1110
01:37:41,282 --> 01:37:43,512
How long will you consider
present?

1111
01:37:44,919 --> 01:37:47,285
- I just said it.
- Don't talk.

1112
01:37:52,527 --> 01:37:54,119
COMMANDING GENERAL

1113
01:37:55,029 --> 01:37:58,226
"Examining the incidents,
an investigation was carried out...

1114
01:37:58,399 --> 01:38:01,266
by the dept. of the inspector general
for several months.

1115
01:38:01,970 --> 01:38:05,906
The chap. Holmes is guilty
of indefensible cruelty...

1116
01:38:06,074 --> 01:38:07,598
towards SD. Prewitt...

1117
01:38:07,842 --> 01:38:11,744
as well as the instigation
of unauthorized tactics...

1118
01:38:11,913 --> 01:38:14,882
to force the soldier to enter
for the boxing team. "

1119
01:38:21,322 --> 01:38:25,122
- I'm waiting for your answer.
- I don't have one, sir.

1120
01:38:27,262 --> 01:38:29,196
The first thing I learned
in the Army...

1121
01:38:29,364 --> 01:38:31,662
That's what an officer takes care of
of his men.

1122
01:38:31,833 --> 01:38:34,301
It seems like it was the first thing
that you forgot.

1123
01:38:34,569 --> 01:38:37,504
My only regret is
having to maintain it...

1124
01:38:37,672 --> 01:38:40,038
until completion
of the court martial.

1125
01:38:40,208 --> 01:38:42,642
There's no way to avoid it
the court martial, sir?

1126
01:38:44,112 --> 01:38:48,879
There is an alternative, if you accept it.
Resignation from post...

1127
01:38:49,050 --> 01:38:52,178
in accordance with regulations
of the Army.

1128
01:38:53,388 --> 01:38:57,188
Write a resignation letter
and give it to me this afternoon.

1129
01:38:57,425 --> 01:38:59,222
As far as I'm concerned...

1130
01:38:59,394 --> 01:39:02,022
the sooner you leave,
better for everyone...

1131
01:39:02,196 --> 01:39:06,826
especially for the Army.
That's all, Holmes.

1132
01:39:15,276 --> 01:39:17,437
I know what's been going on here...

1133
01:39:17,612 --> 01:39:19,807
and how some of you
are out of line.

1134
01:39:20,348 --> 01:39:23,340
If they want to remain officers
Subalterns, get in line.

1135
01:39:23,518 --> 01:39:24,883
One more thing...

1136
01:39:25,086 --> 01:39:28,522
no one will earn foreign exchange
boxing from now on.

1137
01:39:30,992 --> 01:39:33,051
- Get rid of it.
- Yes sir.

1138
01:39:33,695 --> 01:39:35,094
Dismissed.

1139
01:39:41,269 --> 01:39:43,396
- As for Sgt. Galovitch...
- Yes, sir.

1140
01:39:43,571 --> 01:39:47,735
demote him to soldier.
Put him to clean latrines.

1141
01:39:49,177 --> 01:39:52,806
- Why are you smiling?
- You made a wise decision, sir.

1142
01:39:56,150 --> 01:39:58,084
Company "G", cap. Ross.

1143
01:40:00,021 --> 01:40:01,886
One minute.
It's for you, Sergeant.

1144
01:40:02,056 --> 01:40:03,489
Thank you, sir.

1145
01:40:06,928 --> 01:40:08,225
Yes sir.

1146
01:40:12,266 --> 01:40:14,393
The package has already arrived.

1147
01:40:15,436 --> 01:40:18,928
- What?
- I need to see him, it's important.

1148
01:40:22,610 --> 01:40:25,579
I'll find a way.
All good.

1149
01:40:27,782 --> 01:40:31,047
I'll be there in an hour.
Right.

1150
01:40:34,389 --> 01:40:35,981
He will return to the USA.

1151
01:40:36,157 --> 01:40:38,648
Leaving next week
and wants me to come along.

1152
01:40:38,826 --> 01:40:39,815
What will we do?

1153
01:40:41,929 --> 01:40:43,760
When do you think you will receive
the patent?

1154
01:40:47,802 --> 01:40:51,966
I didn't ask. Fill out the form,
but I didn't sign it.

1155
01:40:52,173 --> 01:40:55,267
I took it several times,
but I couldn't sign it.

1156
01:40:56,744 --> 01:40:58,234
Why?

1157
01:40:59,213 --> 01:41:00,475
But...

1158
01:41:00,648 --> 01:41:02,479
- But it was the plan.
- I know.

1159
01:41:02,650 --> 01:41:03,947
It's been weeks.

1160
01:41:04,118 --> 01:41:06,052
You can't say what you're going to do
and then don't do it.

1161
01:41:06,220 --> 01:41:07,312
Listen, Karen...

1162
01:41:07,488 --> 01:41:09,979
Why didn't you go ahead?
Why didn't you tell me?

1163
01:41:11,993 --> 01:41:13,620
I'll be right back.

1164
01:41:16,330 --> 01:41:19,390
Sorry, I thought it was
another person.

1165
01:41:25,440 --> 01:41:29,001
I thought it was Prewitt,
the guy I told you about...

1166
01:41:29,210 --> 01:41:31,906
who got involved with a girl
of the New Congress Club.

1167
01:41:32,080 --> 01:41:34,708
You are absent without permission,
probably in trouble.

1168
01:41:35,316 --> 01:41:38,080
Robert E. Lee Prewitt,
a useless freak...

1169
01:41:42,724 --> 01:41:44,954
I'm not an officer,
I'm a prairie.

1170
01:41:45,126 --> 01:41:48,459
If you try to be official,
I will be pretending.

1171
01:41:48,629 --> 01:41:51,189
I can't do this,
Don't ask me why.

1172
01:41:54,001 --> 01:41:55,832
I know why.

1173
01:41:56,637 --> 01:42:00,596
No need to become official
with Dana out of the Army.

1174
01:42:01,542 --> 01:42:03,669
You don't want to marry me.

1175
01:42:04,045 --> 01:42:06,673
He's already married to the Army.

1176
01:42:06,848 --> 01:42:08,145
I love her.

1177
01:42:13,988 --> 01:42:16,115
I know. I know.

1178
01:42:18,392 --> 01:42:20,087
I don't want you to come back
for Holmes.

1179
01:42:20,261 --> 01:42:24,789
I don't want to, but I will come back.
I have nothing left.

1180
01:42:25,600 --> 01:42:28,797
Our love cannot be.
It could never work.

1181
01:42:28,970 --> 01:42:31,996
Hiding, running away,
it had to end.

1182
01:42:36,144 --> 01:42:37,736
Goodbye, Sergeant.

1183
01:42:38,613 --> 01:42:40,604
- Thanks.
- It's not goodbye.

1184
01:42:42,617 --> 01:42:45,108
We will see each other again
somewhere.

1185
01:42:46,087 --> 01:42:49,215
Of course yes,
somewhere.

1186
01:43:03,905 --> 01:43:07,170
Here it is.
It's already published on the internal page.

1187
01:43:08,409 --> 01:43:12,743
"There are still no clues to death
from Sgt. James R. Judson. "

1188
01:43:13,981 --> 01:43:15,448
Did you hear?

1189
01:43:19,020 --> 01:43:21,454
It's trying to hit
a new world record?

1190
01:43:23,524 --> 01:43:25,651
Actually, yes I am.

1191
01:43:27,128 --> 01:43:29,528
It's memory
by Robert E. Lee Prewitt...

1192
01:43:29,964 --> 01:43:32,524
holder
of the new world record.

1193
01:43:51,502 --> 01:43:53,834
- Is everything okay?
- Great.

1194
01:43:54,606 --> 01:43:59,134
Nice meal for a morning
on Sunday. Congratulations.

1195
01:44:13,825 --> 01:44:15,656
They look beautiful
flying over the mountains.

1196
01:44:15,994 --> 01:44:17,359
Isn't that right?

1197
01:44:26,671 --> 01:44:29,231
It looks like they are dynamiting
Willow Field.

1198
01:44:29,407 --> 01:44:33,002
What ambition, huh?
Sunday morning before 8am.

1199
01:44:45,623 --> 01:44:47,557
They are bombing
Willow Field!

1200
01:44:47,759 --> 01:44:49,249
They are bombing
Willow Field!

1201
01:44:49,427 --> 01:44:50,951
I saw, they are bombing...

1202
01:45:22,593 --> 01:45:24,857
Run!
Hurry, run!

1203
01:45:29,133 --> 01:45:31,397
It's a real attack,
It's not a maneuver.

1204
01:45:31,569 --> 01:45:33,730
The Japanese are bombing
Pearl Harbor.

1205
01:45:33,905 --> 01:45:36,271
Stay at home,
don't go out on the streets.

1206
01:45:36,441 --> 01:45:37,840
It's an attack.

1207
01:45:38,009 --> 01:45:41,308
Japanese planes bomb
the bases of the Army and Navy.

1208
01:45:42,981 --> 01:45:44,346
Very well, silence.

1209
01:45:44,649 --> 01:45:45,638
Silence!

1210
01:45:45,817 --> 01:45:47,011
- Silence!
- Rest!

1211
01:45:47,185 --> 01:45:48,516
Junior officers...

1212
01:45:48,686 --> 01:45:51,177
get weapons and ammunition
and go to the roof.

1213
01:45:51,356 --> 01:45:52,687
-Henderson.
- Here, Sergeant.

1214
01:45:52,857 --> 01:45:55,690
- Take care of loading. Walk!
- Wilson, Don, come on!

1215
01:45:56,127 --> 01:45:57,560
The others, listen.

1216
01:45:57,729 --> 01:46:00,391
Take the rifles, go to
the accommodation and stay there.

1217
01:46:00,565 --> 01:46:01,896
It's here to stay!

1218
01:46:02,467 --> 01:46:03,695
Come on, Sergeant!

1219
01:46:04,202 --> 01:46:05,396
Silence!

1220
01:46:06,237 --> 01:46:08,228
If they leave, they will die.

1221
01:46:08,406 --> 01:46:10,203
If you want to be heroes,
they will have many chances.

1222
01:46:10,375 --> 01:46:12,172
Soon this will be
full of Japanese.

1223
01:46:12,343 --> 01:46:14,174
Now, let's go.
We are wasting time.

1224
01:46:15,947 --> 01:46:17,175
Come on, quickly.

1225
01:46:18,649 --> 01:46:22,517
Make a pot of coffee.
Wait, a barrel. Let's go.

1226
01:46:43,508 --> 01:46:46,068
Ammunition only with authorization
in writing.

1227
01:46:46,444 --> 01:46:47,570
But the captain is not there!

1228
01:46:47,745 --> 01:46:48,905
Without authorization,
There is no ammunition.

1229
01:46:49,080 --> 01:46:50,069
What's the matter, Leva?

1230
01:46:50,248 --> 01:46:52,808
I have my orders.
According to regulations...

1231
01:46:58,523 --> 01:47:01,185
- Are you blind? Give the key!
- I have to obey orders!

1232
01:47:01,359 --> 01:47:04,419
- Receive a medal. Take it down.
- I warned you.

1233
01:47:09,067 --> 01:47:10,432
Hey, Sergeant.

1234
01:47:28,786 --> 01:47:32,347
- Don't leave, you will be killed.
- Put on pants or you'll catch a cold.

1235
01:48:00,118 --> 01:48:01,551
Help me with the ammunition.

1236
01:48:02,053 --> 01:48:03,418
Put that there.

1237
01:48:09,560 --> 01:48:11,687
Watch out, boys, and fire 'em!

1238
01:48:32,817 --> 01:48:35,251
Freddy went crazy.
He's playing the bugle!

1239
01:48:38,956 --> 01:48:40,253
Here they come, boys!

1240
01:49:12,190 --> 01:49:13,487
We got it right!

1241
01:49:14,458 --> 01:49:15,789
I hit him!

1242
01:49:24,202 --> 01:49:26,636
The danger of an invasion
still exists.

1243
01:49:26,804 --> 01:49:29,864
Schofield's infantry
moved a little while ago...

1244
01:49:30,041 --> 01:49:31,906
and positioned himself on the beach.

1245
01:49:32,109 --> 01:49:35,636
It's not a maneuver,
It's a real attack.

1246
01:49:36,113 --> 01:49:39,207
Beware of traps.
Stay protected.

1247
01:49:39,417 --> 01:49:42,386
Blackout and curfew
will be imposed.

1248
01:49:43,321 --> 01:49:45,846
Stay at home
and don't use the phone.

1249
01:49:47,525 --> 01:49:49,789
Be calm that
We'll be back with information...

1250
01:49:49,961 --> 01:49:51,223
- Prew?
- What?

1251
01:49:51,395 --> 01:49:53,556
We went to the hospital to donate blood.

1252
01:49:53,731 --> 01:49:56,791
- The city is crazy.
- There is a bombed house.

1253
01:49:56,968 --> 01:50:00,961
The pharmacy was destroyed.
A couple was killed.

1254
01:50:01,138 --> 01:50:02,662
Attention, please.

1255
01:50:02,840 --> 01:50:05,206
Listen carefully
and stay calm.

1256
01:50:05,576 --> 01:50:08,477
The danger of invasion persists.

1257
01:50:08,879 --> 01:50:12,440
The planes were identified
like being Japanese...

1258
01:50:13,651 --> 01:50:15,778
Who do you think with
Who are fighting?

1259
01:50:16,020 --> 01:50:18,716
They're messing with the best
army of the world.

1260
01:50:21,025 --> 01:50:22,219
Where are you going?

1261
01:50:23,361 --> 01:50:25,921
I need to go back
for the company.

1262
01:50:26,364 --> 01:50:30,323
- For the company? Why?
- Why?

1263
01:50:31,335 --> 01:50:33,166
You can't, you're still not well.

1264
01:50:34,138 --> 01:50:37,301
Furthermore, he left without permission.
They're going to arrest him.

1265
01:50:37,475 --> 01:50:40,603
They will free people.
They need a lot of people.

1266
01:50:40,778 --> 01:50:42,302
But your cut will open.

1267
01:50:43,114 --> 01:50:45,207
They'll find out it was you
who killed that soldier.

1268
01:50:45,816 --> 01:50:47,545
Once I introduce myself...

1269
01:50:48,152 --> 01:50:50,211
will take care of me,
I'll be fine when I get back.

1270
01:50:50,588 --> 01:50:53,216
You won't be able to get there.
There are patrols everywhere.

1271
01:50:54,325 --> 01:50:57,021
I'll make it,
I know a shortcut.

1272
01:50:59,497 --> 01:51:04,332
Please stay this morning.
Maybe if you stay, you'll change your mind.

1273
01:51:11,876 --> 01:51:13,571
Don't go, Prew!

1274
01:51:14,278 --> 01:51:15,905
I'll do whatever you want!

1275
01:51:16,781 --> 01:51:20,444
We can go back to the USA together.
We might even get married.

1276
01:51:24,121 --> 01:51:26,851
If it's now,
I will never see him again. I know.

1277
01:51:28,125 --> 01:51:29,285
I am really sorry.

1278
01:51:34,632 --> 01:51:36,827
Why do you want to go back
for the Army?

1279
01:51:37,034 --> 01:51:41,528
What did the Army do to him besides
to humiliate and mistreat him?

1280
01:51:41,906 --> 01:51:45,774
And killed your friend!
Why do you want to go back there?

1281
01:51:46,243 --> 01:51:48,768
Why? I am a soldier.

1282
01:51:49,513 --> 01:51:54,382
An active Army soldier!
A 30 year old man!

1283
01:51:56,554 --> 01:52:00,320
I need to turn off the light
because of the blackout outside.

1284
01:52:14,505 --> 01:52:17,133
They saw paratroopers land
in the mountains.

1285
01:52:17,308 --> 01:52:20,300
They are the saboteurs
that worry me.

1286
01:52:20,811 --> 01:52:23,041
Are operating
throughout the island.

1287
01:53:36,987 --> 01:53:37,976
High!

1288
01:53:40,791 --> 01:53:41,849
High!

1289
01:53:53,771 --> 01:53:54,760
High!

1290
01:54:31,475 --> 01:54:34,911
- Did you know this man, Sergeant?
- Yes sir.

1291
01:54:35,880 --> 01:54:39,748
He had no identification.
We found a card with your name on it.

1292
01:54:40,651 --> 01:54:43,882
He was a member of the New Congress Club.

1293
01:54:44,054 --> 01:54:46,818
- Yes sir.
- Better take care of it, Sergeant.

1294
01:54:51,262 --> 01:54:53,924
- Was he your friend?
- Yes sir.

1295
01:54:54,532 --> 01:54:56,932
I must have been trying to get
to our post.

1296
01:54:57,101 --> 01:55:00,559
- Why didn't you stop?
- You've always been stubborn, sir.

1297
01:55:00,738 --> 01:55:04,333
But he was a good soldier and
He loved the Army like no one else.

1298
01:55:05,442 --> 01:55:08,605
I understand.
I'm sorry, Sergeant.

1299
01:55:24,094 --> 01:55:26,392
Couldn't be smart, could he?

1300
01:55:27,331 --> 01:55:30,528
Just boxing,
but you didn't want to, stubborn.

1301
01:55:31,769 --> 01:55:35,296
The funny thing is that this year
there will be no boxing tournament.

1302
01:55:43,080 --> 01:55:45,571
What's the matter with you guys?
Have you never seen a dead person?

1303
01:55:45,749 --> 01:55:48,547
Let's get the body out of here!
We don't have all night!

1304
01:56:10,741 --> 01:56:12,538
It's very beautiful, isn't it?

1305
01:56:17,414 --> 01:56:20,781
I think it's the most beautiful place
I've ever seen in my life.

1306
01:56:22,519 --> 01:56:25,079
I can almost see
where I worked from here.

1307
01:56:29,493 --> 01:56:31,120
There is a legend.

1308
01:56:32,396 --> 01:56:35,888
If they float to the beach,
we will return one day.

1309
01:56:36,900 --> 01:56:39,164
If they go to sea,
we won't be back.

1310
01:56:44,408 --> 01:56:46,273
I'm not going back.

1311
01:56:48,178 --> 01:56:51,375
My fiancé was killed
on December 7th.

1312
01:56:52,650 --> 01:56:56,142
- I am really sorry.
- He was a bomber pilot.

1313
01:56:56,820 --> 01:57:01,757
Tried to taxi the plane
and the Japanese hit him.

1314
01:57:03,293 --> 01:57:05,227
Maybe you read it in the newspapers.

1315
01:57:06,463 --> 01:57:08,658
He was decorated
with a "Silver Star".

1316
01:57:09,933 --> 01:57:11,798
They sent it to your mother.

1317
01:57:12,236 --> 01:57:14,261
She wrote that she wanted
let me stay with her.

1318
01:57:14,738 --> 01:57:16,638
Very kind of her.

1319
01:57:17,841 --> 01:57:22,972
They are very good people, from the south.
He had the name of a general.

1320
01:57:24,782 --> 01:57:26,477
Robert E. Lee...

1321
01:57:27,651 --> 01:57:29,516
Prewitt.

1322
01:57:30,454 --> 01:57:31,580
Who?

1323
01:57:32,990 --> 01:57:35,754
Robert E. Lee Prewitt.

1324
01:57:39,596 --> 01:57:41,655
Isn't that a silly name?

