1
00:00:59,191 --> 00:01:07,240
That stonehenge should be
a terraformation from another time.

2
00:01:07,408 --> 00:01:11,244
It wasn't even
a disaster movie.

3
00:01:11,411 --> 00:01:18,543
- Which line do you think is the best?
- "The neutrinos have mutated" in "2012".

4
00:01:18,710 --> 00:01:23,007
- He said: "The neutrinos mutate."
- Are you gassing me?

5
00:01:23,173 --> 00:01:29,052
"The neutrinos from the sun have mutated."
Steve is right. For the most part.

6
00:01:29,220 --> 00:01:35,560
- "You have a lot to learn, padawan."
- Is the cake monster in "Star Wars"?

7
00:01:35,727 --> 00:01:43,608
You should have quoted Walter Brown.
It's his birthday today.

8
00:01:59,249 --> 00:02:06,507
- Radiant! Your cousin is here.
- He's just my great-cousin.

9
00:02:06,674 --> 00:02:09,384
He will probably borrow money again.

10
00:02:09,551 --> 00:02:13,222
- He's enjoying himself with Selena.
-Selena..?

11
00:02:13,388 --> 00:02:18,059
- What time is it?
- 13:10.

12
00:02:18,227 --> 00:02:20,728
I have to deliver it here.

13
00:02:21,855 --> 00:02:27,902
- Where have you been? I waited.
- I know, honey. Excuse me.

14
00:02:28,070 --> 00:02:36,160
- Do you know what kind of day it is?
- Walter Brown's and your birthday.

15
00:02:36,328 --> 00:02:40,582
- Is Walter Brown your boyfriend?
- No, he isn't.

16
00:02:40,748 --> 00:02:45,085
I remember that
because you both have birthdays on the same day.

17
00:02:45,252 --> 00:02:47,672
I remembered your birthday, Selena.

18
00:02:47,839 --> 00:02:53,928
- Max, go to the porn store.
- Very funny.

19
00:02:56,054 --> 00:02:59,099
I have a present for you.

20
00:02:59,266 --> 00:03:05,022
- It's not a DVD, is it?
- Steve! He jokes all the time.

21
00:03:05,189 --> 00:03:08,984
I have put it somewhere.
But I have something for you.

22
00:03:09,151 --> 00:03:13,322
I'm going to have lunch.
May I invite you?

23
00:03:13,488 --> 00:03:20,996
Thank you Max. It was sweet.
But I have to work.

24
00:03:21,163 --> 00:03:27,294
Max doesn't know what work is.
Selena! Wait, Selena!

25
00:03:27,461 --> 00:03:32,298
Wait! Forgive me, Selena.

26
00:03:33,592 --> 00:03:39,097
Loved?
Hello! Can we talk about it?

27
00:03:39,264 --> 00:03:44,184
I have to go to work in ten minutes.
I don't feel like talking.

28
00:03:44,352 --> 00:03:48,439
- Because I was late?
- You're always late, Owen!

29
00:03:48,606 --> 00:03:55,071
You are a trained engineer, but a user
the age of stupid disaster movies.

30
00:03:55,238 --> 00:04:00,492
There is nothing stupid about them.
It is actually a genre.

31
00:04:00,659 --> 00:04:04,288
I have bet everything on this.
I am a business owner.

32
00:04:04,454 --> 00:04:08,167
I think about the future.

33
00:04:08,333 --> 00:04:10,712
- Our future.
- Good!

34
00:04:13,088 --> 00:04:15,548
I don't know if we have one.

35
00:04:29,563 --> 00:04:33,441
<i>- This is the Movie Shack.</i>
- Is that you, Steven?

36
00:04:33,607 --> 00:04:38,029
I just wanted to hear
how the job search is going.

37
00:04:38,196 --> 00:04:43,535
- I actually have a job, mom.
<i>- A real job with computers.</i>

38
00:04:43,702 --> 00:04:49,749
Your potential is wasted,
when you work in a video store.

39
00:04:49,915 --> 00:04:52,668
<i>Mother ..?</i>

40
00:04:59,842 --> 00:05:02,220
- You best!
<i>- Mother ..?</i>

41
00:05:08,392 --> 00:05:10,602
Mother..?

42
00:05:22,697 --> 00:05:26,493
- Did you notice?
- Don't change the subject!

43
00:05:29,663 --> 00:05:31,789
Can't you see that?

44
00:05:35,502 --> 00:05:37,588
What the hell?

45
00:05:41,758 --> 00:05:44,635
Come here...come here!

46
00:05:46,805 --> 00:05:51,643
We must go in. Go back in!

47
00:06:23,883 --> 00:06:28,846
- You best! Are you unharmed?
- I think so.

48
00:06:37,854 --> 00:06:44,319
- I can't get through either.
- It has actually happened now.

49
00:06:44,485 --> 00:06:49,365
- What are you talking about?
- The time has come.

50
00:06:55,371 --> 00:06:57,624
What is that there?

51
00:07:00,543 --> 00:07:05,672
- Doomsday bags, obviously.
- We've been busy here.

52
00:07:05,839 --> 00:07:09,718
- Do you have one for zombies?
- No ..!

53
00:07:09,885 --> 00:07:13,638
Yes, it falls under
"invasion of robots".

54
00:07:18,143 --> 00:07:23,357
Come on, Steve! Think about it
Walter Brown's extras.

55
00:07:23,523 --> 00:07:29,780
- Ground-breaking but practical things.
- Things to survive.

56
00:07:29,946 --> 00:07:33,785
- Were they meteors?
- No, there are no craters.

57
00:07:33,951 --> 00:07:38,329
- That excludes space debris.
- Exactly.

58
00:07:38,496 --> 00:07:43,292
- Aliens ..?
- No, it can't be.

59
00:07:43,459 --> 00:07:48,590
There are no spaceships in the sky,
and people have not been abducted.

60
00:07:51,259 --> 00:07:55,680
And obviously no radiation.

61
00:07:56,930 --> 00:07:59,851
Wait a little. Look at the clock.

62
00:08:01,853 --> 00:08:07,942
- It doesn't work as it should.
- But mine does!

63
00:08:08,109 --> 00:08:10,737
- Because it is analog.
- Exactly!

64
00:08:10,902 --> 00:08:17,201
- Only electronic items are affected.
- I get strange readings.

65
00:08:17,368 --> 00:08:20,997
- You undoubtedly do.
- You know nothing!

66
00:08:21,164 --> 00:08:28,128
- Solar flares like in the movie "Knowing"?
- Does not form balls. Unless...

67
00:08:28,295 --> 00:08:33,174
Unless it was a gigantic one
solar flare as in ..? Come now!

68
00:08:33,341 --> 00:08:40,766
- Do you mean "Earth's Final Hours"?
- Exactly! Stupid movies, right?

69
00:08:45,059 --> 00:08:50,857
- What do you think?
- Him in "Heroes" had been good.

70
00:08:51,024 --> 00:08:57,281
Electrical interference sounds
with a disturbed magnetosphere.

71
00:08:57,448 --> 00:09:00,326
But if there is no radiation?

72
00:09:00,492 --> 00:09:06,164
Okay, t�ber. Now that must be enough.
Movies don't make you experts!

73
00:09:06,331 --> 00:09:11,670
It's about survival.
We must understand what it is.

74
00:09:11,837 --> 00:09:18,968
- We need someone who knows something!
- Kick me in the ass.

75
00:09:19,135 --> 00:09:21,804
Guys..?

76
00:09:24,724 --> 00:09:31,355
- We are without power.
<i>- Turn it up.</i>

77
00:09:31,523 --> 00:09:34,484
- Oops!
- Whoa!

78
00:09:34,650 --> 00:09:38,278
- Are you okay, Selena?
- Yes.

79
00:09:38,445 --> 00:09:40,615
Leonard, come here.

80
00:09:40,782 --> 00:09:45,744
- What's wrong with me?
- Just come here, dammit!

81
00:09:50,583 --> 00:09:53,960
- �h! Okay.
- What is there?

82
00:09:54,128 --> 00:10:00,466
Bake a little. Grab the pole there.
Just touch it. Like that, yes.

83
00:10:02,845 --> 00:10:05,932
- Okay.
- What the hell?

84
00:10:06,098 --> 00:10:09,726
It just works
as a ground connection.

85
00:10:09,893 --> 00:10:15,356
The energy out there is just reacting
with your electrostatic energy.

86
00:10:15,523 --> 00:10:22,614
It's not worse than that.
Nothing happens. Stay there!

87
00:10:24,783 --> 00:10:28,494
- Rubber bands?
- No, electrostatic bracelets.

88
00:10:28,661 --> 00:10:32,206
- Surely they should work?
- I think so.

89
00:10:32,373 --> 00:10:35,710
You avoid getting a static charge
like Leonard.

90
00:10:35,877 --> 00:10:39,047
Don't touch him! Throw it away.

91
00:10:39,214 --> 00:10:43,550
Nice move mate!
Put them on.

92
00:10:43,717 --> 00:10:48,430
We must stay here
until we know what it is.

93
00:10:49,557 --> 00:10:52,643
- Hell no.
- Max..?

94
00:10:52,810 --> 00:10:58,273
Max, where are you going?
Where are you going?

95
00:10:58,440 --> 00:11:01,484
I want to find an authority figure.

96
00:11:01,651 --> 00:11:07,032
If you have sense,
so you take it with you. selena..?

97
00:11:11,912 --> 00:11:14,123
- Okay.
- Wait!

98
00:11:17,166 --> 00:11:21,296
- I don't need your shit.
- Do you want to risk your life?

99
00:11:32,099 --> 00:11:34,809
Back to the command bridge.

100
00:11:38,311 --> 00:11:40,398
What is there?

101
00:11:42,566 --> 00:11:46,320
- My mother?
- Yes.

102
00:12:09,468 --> 00:12:12,679
Electrical disturbances ..?

103
00:12:54,094 --> 00:12:56,431
what are you doing

104
00:12:56,598 --> 00:13:01,226
Silver paper protects the battery
and the wires against the support.

105
00:13:01,393 --> 00:13:03,979
You know "Battle of the Planets"?

106
00:13:04,146 --> 00:13:10,152
Unbelievable that you can't do
something about the smell from the air conditioning.

107
00:13:10,319 --> 00:13:17,074
I'm not a mechanic, but I can
secure a car for the end of the Earth.

108
00:13:17,242 --> 00:13:20,286
Well done. Now we drive.

109
00:13:20,453 --> 00:13:25,125
- Where are you going?
- At work.

110
00:13:25,291 --> 00:13:30,422
I'm their best radio technician.
People need information.

111
00:13:30,588 --> 00:13:38,011
The radio station will be
an electromagnetic minefield now.

112
00:13:38,179 --> 00:13:43,602
- We'll be right back.
- Okay, I'll think about it.

113
00:13:43,769 --> 00:13:51,317
- We have to run now!
- Come now? Steve, you're in the back.

114
00:13:51,484 --> 00:13:56,364
- I can help you, Selena.
- No, I have to go to work.

115
00:13:56,530 --> 00:14:01,703
- We forgot the bag for solar storm!
- No, I have a good head.

116
00:14:13,047 --> 00:14:17,259
- Are you asking? Do you see it?
- Almost every car.

117
00:14:17,426 --> 00:14:21,221
Working cars will
become sought after.

118
00:14:21,388 --> 00:14:24,015
Don't worry, the van is secured.

119
00:14:24,182 --> 00:14:29,813
Just! We will be the only ones
that has what everyone wants.

120
00:14:29,980 --> 00:14:33,400
- Look there!
- Hold on.

121
00:14:35,360 --> 00:14:38,739
- As in "Book of Eli"?
- Yes!

122
00:14:38,905 --> 00:14:41,783
- Didn't they want to kill Eli?
- Yes!

123
00:14:55,380 --> 00:14:59,801
- Mom, are you okay?
- There is no electricity.

124
00:14:59,967 --> 00:15:03,638
- Mom, you're bleeding.
- When it started...

125
00:15:03,804 --> 00:15:07,225
Interesting, Betty. We have to drive now.

126
00:15:07,391 --> 00:15:09,769
- Where are we going?
- Movie Shack!

127
00:15:09,936 --> 00:15:17,067
Everything will be fine.
You must sit here in the front.

128
00:15:17,234 --> 00:15:20,654
Get out of the car! Now!

129
00:15:22,281 --> 00:15:27,202
- Get out of the car!
- Jeez.

130
00:15:27,369 --> 00:15:31,706
That is not good. Sit down.

131
00:15:31,873 --> 00:15:35,961
We gotta go, Steve! Come now!

132
00:15:36,128 --> 00:15:39,590
Think about it
"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy".

133
00:15:39,756 --> 00:15:43,802
- Don't panic, okay?
- And take a towel with you.

134
00:16:01,445 --> 00:16:04,072
oh god...

135
00:16:39,647 --> 00:16:41,983
Now comes the next wave. Run!

136
00:16:49,824 --> 00:16:51,910
Hell too!

137
00:16:54,787 --> 00:16:57,080
Damn...

138
00:16:57,247 --> 00:17:01,084
Run! Get out of the building!

139
00:17:03,629 --> 00:17:06,215
We can't do it!

140
00:17:33,950 --> 00:17:38,287
Okay, we have to hurry! Come and see.
Speed ​​on!

141
00:17:39,957 --> 00:17:45,879
- Come in, mom!
- Hurry up!

142
00:17:47,255 --> 00:17:50,383
In, in, in!

143
00:17:54,387 --> 00:17:58,516
- Where is Selena?
- She ran away!

144
00:18:01,186 --> 00:18:09,110
- Why should it be safe here?
- Because we have everything we need.

145
00:18:28,253 --> 00:18:34,676
Hello! Are you unharmed? Can you hear me?

146
00:18:50,943 --> 00:18:56,905
- Come on now. It's a lie!
- Didn't you fix the van?

147
00:18:57,072 --> 00:19:03,204
I only had ten minutes
and some silver paper, mother.

148
00:19:03,371 --> 00:19:08,959
- That's not true!
- They're coming!

149
00:19:14,090 --> 00:19:17,927
We have to get out of here!

150
00:19:21,180 --> 00:19:23,808
Wait, wait, wait!

151
00:19:23,975 --> 00:19:26,644
- It's Max!
- Come on!

152
00:19:28,187 --> 00:19:30,688
Wait, wait!

153
00:19:32,066 --> 00:19:35,110
- Yes, it started!
- Just drive!

154
00:19:58,216 --> 00:20:04,305
- Slow down. It's behind us now.
- No, Selena is on the radio station.

155
00:20:04,472 --> 00:20:07,392
We'll be there soon.
She is probably unharmed.

156
00:20:19,778 --> 00:20:25,868
- Is that the radio station?
- oh god, that's it!

157
00:20:35,668 --> 00:20:43,176
Can we go somewhere safe now
and not to a fucking video store?

158
00:20:43,344 --> 00:20:48,682
Selena lives. We have to find her.
Come along if you want, or leave.

159
00:20:48,849 --> 00:20:54,312
- She can't have made it.
- You don't know that!

160
00:20:54,479 --> 00:20:59,401
We have to find a military base
or a shelter.

161
00:20:59,567 --> 00:21:02,696
- The army knows nothing about that sort of thing.
- Who does that?

162
00:21:06,158 --> 00:21:10,369
- Walter Brown!
- For God's sake!

163
00:21:10,536 --> 00:21:15,749
Walter Brown! The world's largest
disaster movie enthusiast ever.

164
00:21:15,916 --> 00:21:20,630
He has more knowledge about disasters
than all authorities combined.

165
00:21:20,797 --> 00:21:25,134
He is a writer.
A sci-fi writer.

166
00:21:26,844 --> 00:21:29,930
He has been working
in the Ministry of Defence.

167
00:21:31,807 --> 00:21:37,271
- Where is he now?
- In a hospital.

168
00:21:37,437 --> 00:21:42,067
- No!
- Fall down, Walter.

169
00:21:42,234 --> 00:21:47,405
Don't tell me to calm down!
The whole Earth is going under.

170
00:21:47,571 --> 00:21:51,785
I have to call the Ministry of Defence.
The general knows me.

171
00:21:51,951 --> 00:21:58,541
<i>I know him too�!</i>
<i>I have a ray gun.</i>

172
00:21:58,709 --> 00:22:02,920
The flashlight won't help, George!

173
00:22:04,381 --> 00:22:07,258
I shoot with my ray gun!

174
00:22:08,759 --> 00:22:12,847
The phone lines are dead.
No one knows what is happening.

175
00:22:13,013 --> 00:22:18,603
just relax
and don't exclude patients.

176
00:22:18,770 --> 00:22:21,772
That's easy for you to say!
We are alone.

177
00:22:21,939 --> 00:22:25,902
Consider it an emergency.
Who is on duty?

178
00:22:27,486 --> 00:22:31,156
- I guess I have.
- Okay.

179
00:22:36,662 --> 00:22:38,747
Come now!

180
00:22:38,914 --> 00:22:43,502
Shall we free a madman to
to be told that the Earth is ending?

181
00:22:43,669 --> 00:22:49,550
We need to seek shelter somewhere.
Walter built a bunker.

182
00:22:49,717 --> 00:22:54,012
- He published the drawing.
- The world's safest place!

183
00:22:54,179 --> 00:22:56,681
Do you know where it is?

184
00:22:56,848 --> 00:23:02,646
Yes, at his home in Springfield.

185
00:23:04,522 --> 00:23:08,108
Come on...come on!

186
00:23:09,819 --> 00:23:13,906
- Yes!
- Great!

187
00:23:14,073 --> 00:23:17,118
Now we're driving!

188
00:23:17,285 --> 00:23:19,746
Do you want to join?

189
00:23:21,705 --> 00:23:25,500
Are you sure?
I will gladly leave you here.

190
00:23:57,699 --> 00:24:01,119
- He was standing in the middle of the road!
- Let me help you.

191
00:24:01,285 --> 00:24:04,164
My foot is stuck.

192
00:24:05,874 --> 00:24:09,752
I have to twist it loose.
I count to three. A ..!

193
00:24:13,006 --> 00:24:17,677
What happened to two and three?
oh god!

194
00:24:20,554 --> 00:24:23,808
- What is there?
- Hurry up.

195
00:24:40,783 --> 00:24:44,745
Selena..! Selena!

196
00:24:46,831 --> 00:24:48,915
No, no, no.

197
00:24:52,376 --> 00:24:54,463
oh god

198
00:25:01,804 --> 00:25:07,015
That should help.
We have to see if you can go.

199
00:25:10,186 --> 00:25:17,152
We must seek shelter somewhere
or find a car that can drive.

200
00:25:17,318 --> 00:25:21,907
Over there in the shed. We're going there.

201
00:25:22,073 --> 00:25:27,077
- She's not in the car!
- That means she's alive.

202
00:25:27,245 --> 00:25:31,582
I saw a guy vaporize.
She must have been grilled.

203
00:25:31,749 --> 00:25:37,838
She wasn't close enough.
The car didn't evaporate after all.

204
00:25:39,799 --> 00:25:43,051
- Start the car.
- Okay.

205
00:25:43,218 --> 00:25:48,307
This is not good.

206
00:25:50,684 --> 00:25:52,854
It won't start!

207
00:25:54,563 --> 00:26:00,692
- Steve, get the van going.
- We are going to die!

208
00:26:00,859 --> 00:26:05,322
Yes, some of us might.
Help your mother, Steve!

209
00:26:05,489 --> 00:26:08,117
- Mother ..!
- Now it applies.

210
00:26:09,786 --> 00:26:15,081
- Turn slowly, mom.
- Wait for me, Owen!

211
00:26:15,248 --> 00:26:17,626
- Shut up!
- I'll take the van.

212
00:26:23,089 --> 00:26:25,926
oh god! Seriously?

213
00:26:26,093 --> 00:26:30,723
One, two, three ... Quick!
Remove the key and insert it again.

214
00:26:30,888 --> 00:26:35,017
- Don't get up, mate.
- Up! On him!

215
00:26:35,185 --> 00:26:40,148
- Pay attention, citizens!
- Here comes the cavalry.<

216
00:26:41,525 --> 00:26:44,569
- That is not good.
- Wait!

217
00:26:45,903 --> 00:26:49,156
Come on!

218
00:26:56,539 --> 00:27:00,334
- Are you crazy?
- What's the matter with you?

219
00:27:00,502 --> 00:27:03,338
Start, you bastard!

220
00:27:04,631 --> 00:27:09,676
- Come on! We're running now!
- Come on!

221
00:27:11,845 --> 00:27:15,057
- Max!
- Run!

222
00:27:15,224 --> 00:27:19,896
- Owen!
- Leonard?

223
00:27:20,062 --> 00:27:23,690
- We have to help Leonard.
- Hell no. Run!

224
00:27:23,857 --> 00:27:27,027
- Drop the gun.
- Owen, help me!

225
00:27:27,194 --> 00:27:30,113
I hope it works.

226
00:27:34,076 --> 00:27:36,829
It worked!

227
00:27:41,541 --> 00:27:43,751
Wait for me!

228
00:27:50,633 --> 00:27:55,721
- Now we're driving! Run.
- Yes, now we're driving.

229
00:28:04,939 --> 00:28:10,487
A generator.
Check if there is any life in it.

230
00:28:11,862 --> 00:28:17,993
There's a battery here.
Well. What else do we have?

231
00:28:19,327 --> 00:28:27,252
- Yes! Do you know what this is, Bill?
- I'm just an accountant.

232
00:28:27,419 --> 00:28:32,216
It is an old amateur radio.

233
00:28:32,382 --> 00:28:36,428
Hell too! Girls and their hair.

234
00:28:43,685 --> 00:28:47,230
Come in. Can anyone hear me?

235
00:28:48,481 --> 00:28:52,485
<i>Answer if you hear me.</i>

236
00:28:55,237 --> 00:29:00,160
- We have to get out of here, Bill.
- Take the radio with you.

237
00:29:04,038 --> 00:29:08,208
We must find a shelter.

238
00:29:09,543 --> 00:29:12,130
Someone is coming.

239
00:29:12,297 --> 00:29:15,634
- Owen! Wait here.
- Stop him.

240
00:29:15,800 --> 00:29:20,137
Owen! Owen!

241
00:29:20,303 --> 00:29:23,640
Owen! Owen!

242
00:29:30,564 --> 00:29:32,774
Selena... Stop!

243
00:29:46,245 --> 00:29:51,043
- Owen!
- Back, back.

244
00:29:58,007 --> 00:30:03,138
The electronics go crazy.
Organic mass evaporates.

245
00:30:03,304 --> 00:30:06,307
Soon the satellites will fall.

246
00:30:06,475 --> 00:30:12,312
All this is nothing
compared to what is coming.

247
00:30:12,479 --> 00:30:15,441
Walter, you're riling up everyone else.

248
00:30:15,608 --> 00:30:21,072
Am I stirring up the others?
See what's happening out there!

249
00:30:21,239 --> 00:30:24,325
Outside the window!

250
00:30:24,492 --> 00:30:31,665
I need to talk to Dan Ramis
in the Ministry of Defence.

251
00:30:31,832 --> 00:30:33,917
What would you say?

252
00:30:36,545 --> 00:30:39,715
Electromagnetic bubbles...

253
00:30:39,882 --> 00:30:46,305
... which is formed at the edge of
our solar system's heliosphere -

254
00:30:46,471 --> 00:30:51,017
- has been hit
of a huge interstellar wave.

255
00:30:51,184 --> 00:30:55,730
The heliosphere collapses inwards.

256
00:30:55,897 --> 00:31:01,403
And even worse is,
that the wave comes after it.

257
00:31:01,570 --> 00:31:07,617
Come on, just a call.

258
00:31:07,783 --> 00:31:12,413
Do you know who you sound like, Walter?

259
00:31:12,580 --> 00:31:16,584
- Who?
- Like everyone else in here.

260
00:31:18,420 --> 00:31:20,921
You bastard!

261
00:31:21,088 --> 00:31:24,841
Smythe! Smythe!

262
00:31:26,886 --> 00:31:34,852
You need to clean up in here, Walter!
Bed him!

263
00:31:45,237 --> 00:31:49,282
You best! You startled me.

264
00:31:49,449 --> 00:31:52,868
- I thought you were gone.
- Ditto.

265
00:31:53,035 --> 00:31:55,580
- Are you feeling well?
- Yes. And you?

266
00:31:55,747 --> 00:32:01,419
- Bill's car was hit. He is hurt.
- He must not come with us.

267
00:32:01,586 --> 00:32:07,258
- Max! what are you doing
- Jump in, Selena.

268
00:32:07,425 --> 00:32:12,012
- We won't leave him here.
- That's enough with a pensioner.

269
00:32:12,179 --> 00:32:15,849
Everyone is scared. Put the gun down.

270
00:32:16,017 --> 00:32:20,146
don't you understand
that I shoot your mother in the pickle?

271
00:32:20,313 --> 00:32:23,775
Come on, Max. There is room.

272
00:32:27,569 --> 00:32:29,655
No!

273
00:32:31,491 --> 00:32:34,702
- Bill!
- Come on!

274
00:32:34,868 --> 00:32:37,412
- Get out.
- I won't!

275
00:32:37,579 --> 00:32:43,459
Now that's enough. I'll take the cart!

276
00:32:43,626 --> 00:32:47,923
- Out with you.
- Don't touch my mother!

277
00:32:49,633 --> 00:32:51,718
Hello!

278
00:32:56,015 --> 00:32:58,474
- Steve!
- Now stop.

279
00:33:00,435 --> 00:33:03,646
Steve? Steve!

280
00:33:16,159 --> 00:33:22,164
- I'll kill you!
- Hold on, Steve.

281
00:33:24,125 --> 00:33:30,173
Into the wagon!
And you, you bastard ..!

282
00:33:33,343 --> 00:33:37,012
- You have to manage yourself.
- Owen..!

283
00:33:37,179 --> 00:33:40,724
- We are family after all.
- Not anymore.

284
00:34:17,635 --> 00:34:19,804
Shut up!

285
00:34:34,276 --> 00:34:38,239
<i>- It is the Ministry of Defence.</i>
- Hello?

286
00:34:38,406 --> 00:34:43,034
Hello?
I want to speak with General Dan Ramis.

287
00:34:43,201 --> 00:34:49,124
- Speak louder. We can't hear you.
<i>- Hello? It's Walter Brown.</i>

288
00:34:49,292 --> 00:34:53,879
I can stop this.
Just get me out of here.

289
00:34:54,046 --> 00:34:56,841
Hell too!

290
00:35:03,054 --> 00:35:07,893
Steve, just say something.
You have to talk about it.

291
00:35:13,440 --> 00:35:19,903
When I was six, my mother rented
my very first sci-fi movie "Dune".

292
00:35:21,114 --> 00:35:28,538
Then I started liking the genre.
I also developed a severe phobia of worms.

293
00:35:35,586 --> 00:35:38,964
I know it sounds stupid, but…

294
00:35:40,883 --> 00:35:44,762
"Long live the warriors."

295
00:35:47,890 --> 00:35:50,893
Right? Come now.

296
00:35:52,018 --> 00:35:55,730
Come now. Long live the warriors.

297
00:35:55,897 --> 00:36:01,570
- Say it with me.
- Long live the warriors.

298
00:36:01,736 --> 00:36:04,156
Long live the warriors...

299
00:36:07,032 --> 00:36:11,412
- Long live the warriors!
- Now we go to Walter.

300
00:36:25,175 --> 00:36:27,887
What is the plan?

301
00:36:28,054 --> 00:36:32,934
Burglary of a state hospital requires
shown a direct method.

302
00:36:33,100 --> 00:36:38,690
- "Excuse me, may I borrow a patient?"
- That sounds pretty good.

303
00:36:42,401 --> 00:36:45,905
Why are you looking at me?

304
00:36:48,865 --> 00:36:52,579
No, not talk about. Forget it!

305
00:36:52,745 --> 00:36:57,790
We had fun when you got dressed
dress up as Princess Leia.

306
00:37:08,843 --> 00:37:11,513
What are you doing here?

307
00:37:11,680 --> 00:37:16,392
- I'm lost.
- You must not be here.

308
00:37:16,559 --> 00:37:21,356
- Sorry, I can't hear.
- I said...

309
00:37:24,233 --> 00:37:30,448
- I said you mustn't...
- I want to visit my uncle.

310
00:37:30,614 --> 00:37:35,077
Sorry. It is an emergency.
We must not let anyone in.

311
00:37:36,621 --> 00:37:42,752
Can't you make an exception?

312
00:37:43,795 --> 00:37:47,757
Unfortunately, it's against the rules.

313
00:37:47,923 --> 00:37:53,595
Don't you ever want to switch off a little?
on the rules, louis?

314
00:37:55,472 --> 00:37:59,226
- Well, maybe...
- Sorry, mate.

315
00:38:03,146 --> 00:38:06,857
I've always wanted to try one like this.
Come on!

316
00:38:53,737 --> 00:38:56,073
Nice look!

317
00:39:01,453 --> 00:39:04,664
Modern equipment.

318
00:39:12,588 --> 00:39:14,674
<i>Shut up!</i>

319
00:39:22,015 --> 00:39:24,101
Smythe?

320
00:39:25,519 --> 00:39:29,980
Smythe? It's a lie!

321
00:39:30,147 --> 00:39:34,986
I tolerate no mistakes
in an emergency situation.

322
00:39:44,578 --> 00:39:47,373
oh god Smythe!

323
00:39:51,710 --> 00:39:57,884
Wait! I can help you.
I have a bunker.

324
00:40:00,845 --> 00:40:05,599
Yeah? Where?

325
00:40:05,765 --> 00:40:09,936
You know how it works.
One thing at a time.

326
00:41:09,829 --> 00:41:13,165
good night oh no!

327
00:41:13,331 --> 00:41:19,921
No cheating. If you see a lot
who is thinking of tricking me...

328
00:41:43,236 --> 00:41:46,113
Okay... now!

329
00:41:54,413 --> 00:41:56,499
Smythe!

330
00:41:58,376 --> 00:42:00,545
Smythe?

331
00:42:02,671 --> 00:42:06,300
We are in the midst of a crisis,
and you forget this one?

332
00:42:06,466 --> 00:42:09,677
I should support you.
Read it inside!

333
00:42:25,860 --> 00:42:27,945
Thank you, T2.

334
00:42:37,163 --> 00:42:40,709
you think
You're a smart pickpocket, aren't you?

335
00:42:40,876 --> 00:42:44,713
Forgive me, Cochran.

336
00:43:00,560 --> 00:43:03,689
Dr. Walter Brown!

337
00:43:03,856 --> 00:43:09,862
Hello! My name is Owen
and is your biggest fan.

338
00:43:10,029 --> 00:43:12,362
You know what, Owen?

339
00:43:12,530 --> 00:43:17,743
- My friends call me Doc.
- Doc Brown?

340
00:43:17,910 --> 00:43:20,830
Doc Brown! It's so cool.

341
00:43:20,997 --> 00:43:24,834
- oh god! Excuse me.
- It doesn't matter.

342
00:43:27,753 --> 00:43:31,924
- No, no...
- Sorry.

343
00:43:33,467 --> 00:43:37,513
- Do you know what's going on?
- The end of the earth.

344
00:43:37,679 --> 00:43:44,602
- You are a sick man, Walter.
- Whoa! He is a genius.

345
00:43:44,769 --> 00:43:49,524
- Thank you very much.
- No reason.

346
00:43:53,153 --> 00:43:56,240
"You mustn't forget the stun gun."

347
00:44:01,244 --> 00:44:05,498
- Where did you come from?
- I was summoned.

348
00:44:07,583 --> 00:44:12,255
- Thank you very much!
- Stop! Otherwise, I'll support you.

349
00:44:12,422 --> 00:44:16,968
- Okay, take it easy.
- Let him go.

350
00:44:21,221 --> 00:44:24,183
- Throw it away!
- Perfect timing.

351
00:44:24,350 --> 00:44:29,021
- Dr. Brown, another fan.
- A very big fan, sir!

352
00:44:29,188 --> 00:44:33,025
- Just call me Doc.
- Doc?

353
00:44:33,193 --> 00:44:36,278
Doc Brown ... Doc Brown!

354
00:44:36,445 --> 00:44:43,202
The interstellar wave is on its way.
We have to go to my bunker.

355
00:44:43,369 --> 00:44:48,332
- I know the drawing by heart.
- Hello. My name is Walter Brown.

356
00:44:48,499 --> 00:44:54,337
- We have to leave now.
- Sorry. Did you get it?

357
00:44:55,922 --> 00:44:58,634
Wait. Stop!

358
00:44:58,801 --> 00:45:04,264
On three. One, two, three!

359
00:45:14,606 --> 00:45:16,777
oh god!

360
00:45:22,865 --> 00:45:25,075
Drive now! Run!

361
00:45:32,583 --> 00:45:36,170
Take the curtain.

362
00:45:40,925 --> 00:45:43,468
Hell too!

363
00:45:55,981 --> 00:45:59,108
I can stop this.

364
00:45:59,276 --> 00:46:04,489
Everything we need is in my bunker.
Simulations, plans...everything.

365
00:46:04,656 --> 00:46:08,660
We just have to get a grip
in my military contact.

366
00:46:08,826 --> 00:46:13,916
I have worked for the government
with disaster planning.

367
00:46:14,082 --> 00:46:19,170
We prepared for everything.
Heliosphere collapse, the wave ...

368
00:46:19,336 --> 00:46:21,672
- All of it.
- All of it.

369
00:46:21,839 --> 00:46:27,887
Then I discovered
who they wanted to save.

370
00:46:28,054 --> 00:46:34,893
The rich and powerful for bunkers.
The rest of us will be grilled.

371
00:46:35,060 --> 00:46:40,483
- As in "2012". I knew it!
- The deranged pigs.

372
00:46:40,650 --> 00:46:44,362
I went out with it,
and then I was locked inside.

373
00:46:44,528 --> 00:46:51,076
- Now we face the end of the world.
- Let's hold hands.

374
00:46:53,578 --> 00:46:56,415
Not? Okay. Dirty.

375
00:47:19,312 --> 00:47:25,985
- I'll give you a hand.
- I'm not a child. Home!

376
00:47:26,151 --> 00:47:30,866
Is that all?
I had expected something bigger.

377
00:47:31,032 --> 00:47:36,078
This is nothing.
On the hill there is the bunker.

378
00:47:36,245 --> 00:47:40,124
- The Bunker!
- The crown jewel.

379
00:47:40,290 --> 00:47:42,834
We must create a shield.

380
00:47:43,001 --> 00:47:51,218
But we must remember one thing,
and it is...

381
00:47:55,139 --> 00:48:01,102
What...? What? What?

382
00:48:19,913 --> 00:48:27,087
He's dead as hell.
He is dead. He is really dead.

383
00:48:27,253 --> 00:48:32,174
Like your mother and Leonard.
Die!

384
00:48:32,341 --> 00:48:39,182
- Everyone on the planet must die!
- We must prevent it.

385
00:48:39,348 --> 00:48:42,769
i love you
But it was Walter Brown.

386
00:48:42,935 --> 00:48:48,064
The only one who knows
what the hell is going on!

387
00:48:51,693 --> 00:48:58,200
We turn to you, Starfighters,
and to your navigators.

388
00:48:58,367 --> 00:49:03,038
Of all billions of creatures
in this star federation...

389
00:49:03,205 --> 00:49:08,376
... only you have the gift.

390
00:49:20,847 --> 00:49:23,933
Okay, we'll take a look at the bunker.

391
00:49:31,107 --> 00:49:33,192
Is this the bunker?

392
00:49:38,531 --> 00:49:41,701
A hatch with a code.

393
00:49:44,245 --> 00:49:47,373
Fans like you must know the code?

394
00:49:49,958 --> 00:49:52,169
Or..?

395
00:50:14,483 --> 00:50:20,864
- The sales figure for "Quantum Gate".
- Do you remember that?

396
00:50:21,031 --> 00:50:26,702
- Do you remember "Sneakers"?
- I remember Martin Bishop was good.

397
00:50:30,456 --> 00:50:32,542
Like that, yes!

398
00:50:38,297 --> 00:50:42,260
 �h, �h, �h ... hello�jsa!

399
00:50:43,928 --> 00:50:48,139
Steve, we're the first
down in the bunker.

400
00:51:02,613 --> 00:51:05,365
 �h, �h, �h ...

401
00:51:05,532 --> 00:51:10,870
The scientist always has
a simulation of the disaster.

402
00:51:21,964 --> 00:51:25,677
Sunburst, dry. Heliosphere!

403
00:51:30,349 --> 00:51:33,853
- It doesn't look good.
- �h!

404
00:51:40,983 --> 00:51:43,402
�h...!

405
00:51:45,821 --> 00:51:50,493
- Walter had a solution.
- Yes, if he lived.

406
00:51:50,660 --> 00:51:56,665
- What had Walter done?
- Ask him. No, it won't!

407
00:51:56,832 --> 00:52:02,379
- He mentioned a shield.
- Cool! How do we create a shield?

408
00:52:02,546 --> 00:52:05,591
There is no asteroid to bomb
with atomic bombs.

409
00:52:05,758 --> 00:52:11,596
Or start the Earth's core
by dropping atomic bombs.

410
00:52:11,762 --> 00:52:18,645
We must forget Walter Brown.
What would Owen Stokes do?

411
00:52:36,954 --> 00:52:40,541
Wait a little. The thunder fire.

412
00:52:40,708 --> 00:52:45,671
- The thunder fire!
- The shield.

413
00:52:45,838 --> 00:52:49,425
- Okay. Is it a movie?
- No!

414
00:52:49,592 --> 00:52:53,471
Amazingly, it's not a movie.
My master's thesis.

415
00:52:53,638 --> 00:52:58,559
In the 40s, the government considered
weapons against threats from space.

416
00:52:58,726 --> 00:53:04,272
You use a mine shaft
and explodes nuclear weapons.

417
00:53:04,439 --> 00:53:08,194
It will be like a giant rifle.

418
00:53:08,361 --> 00:53:12,073
- That could stop the wave.
- I hope so.

419
00:53:12,239 --> 00:53:17,995
- Shall we bomb ourselves?
- Yes, a little.

420
00:53:18,162 --> 00:53:24,208
- A good Walter Brown movie.
- Or a whole TV series.

421
00:53:24,375 --> 00:53:28,045
- How should the subtitle obey?
- Now we explode!

422
00:53:28,213 --> 00:53:32,593
- I like it!
- Has anyone tried it before?

423
00:53:32,760 --> 00:53:35,387
Can it work?

424
00:53:35,554 --> 00:53:38,931
- Well...
- An existing mine.

425
00:53:39,098 --> 00:53:41,684
- Existing mines!
- Good idea.

426
00:53:41,851 --> 00:53:47,815
- Walter has a contact in the military.
- That's right.

427
00:53:47,982 --> 00:53:51,904
They probably won't bomb the US
with nuclear weapons.

428
00:53:54,780 --> 00:53:58,576
Here is a remote mine in Siberia.

429
00:53:58,742 --> 00:54:05,833
- Should we bomb the Russians?
- No, the mine is no longer used.

430
00:54:07,168 --> 00:54:12,673
For this to work,
the warhead must hit perfectly.

431
00:54:12,840 --> 00:54:15,425
And with perfect timing.

432
00:54:15,592 --> 00:54:19,471
Like when the Death Star explodes
in "Star Wars".

433
00:54:22,641 --> 00:54:28,772
What did you say? I never have
heard someone say something sexier.

434
00:54:28,938 --> 00:54:32,234
- Everyone has seen that movie.
- Yes.

435
00:54:32,400 --> 00:54:35,862
- Say it again.
- The Death Star!

436
00:54:36,029 --> 00:54:40,074
- One more time!
- The Death Star.

437
00:54:40,241 --> 00:54:44,953
- Okay, hello!
- Wait! What is there?

438
00:54:45,120 --> 00:54:47,414
It is not a simulation.

439
00:54:47,581 --> 00:54:51,418
- Is it the right wave?
- Yes.

440
00:54:51,586 --> 00:54:55,131
<i>- Calculation.</i>
- What is it?

441
00:54:57,592 --> 00:55:04,807
Countdown to the wave hitting
The earth. In less than three hours.

442
00:55:15,151 --> 00:55:16,861
It's here!

443
00:55:19,738 --> 00:55:22,575
I have to find the best target.

444
00:55:31,500 --> 00:55:34,668
How do we get hold of Walter's contact?

445
00:55:37,880 --> 00:55:43,010
- General T.S. Ramis.
- How do you know?

446
00:55:46,139 --> 00:55:51,853
- Do you think they are still friends?
- No matter. He just has to listen.

447
00:55:53,812 --> 00:55:59,443
Walter said his contact is
in the vicinity. Can we use the radio?

448
00:55:59,610 --> 00:56:03,739
I don't know.
There is so much that disturbs.

449
00:56:03,906 --> 00:56:08,451
- Can we strengthen the signal?
- We can always try.

450
00:56:08,619 --> 00:56:12,831
- Great! We're testing it.
- Wait a minute.

451
00:56:12,998 --> 00:56:17,003
What if the countdown changes?
It always does that in movies.

452
00:56:17,169 --> 00:56:23,426
He's right. Someone has to stay here.

453
00:56:23,592 --> 00:56:29,681
- It has to be me.
- No, I don't want to lose you again.

454
00:56:29,848 --> 00:56:34,561
It's safest here right now.
Only I can fix the radio.

455
00:56:34,728 --> 00:56:39,649
We don't have time to argue.
You know I'm right.

456
00:56:49,493 --> 00:56:52,287
- Do you have everything?
- I think so.

457
00:56:53,663 --> 00:56:55,749
- The coordinates?
- Yes.

458
00:56:55,916 --> 00:57:01,587
It's just a small hand-held radio. Sorrow
to have the right frequency.

459
00:57:03,965 --> 00:57:09,304
Sorry about your birthday.
I'll probably make up for it.

460
00:57:09,470 --> 00:57:14,851
Steven, the doomsday baggers
was a really good idea.

461
00:57:15,018 --> 00:57:18,103
Thanks!

462
00:57:18,270 --> 00:57:24,359
- Owen! i love you
- I know that well.

463
00:58:01,396 --> 00:58:05,066
- Oh, how I miss GPS.
- Grandfather's map is correct.

464
00:58:09,820 --> 00:58:14,992
- What was that?
- Hold on tight. Radiant!

465
00:58:21,373 --> 00:58:26,086
- Is it hunting season?
- No.

466
00:58:27,838 --> 00:58:30,216
- Run him over.
- Okay.

467
00:58:31,717 --> 00:58:33,803
Come now!

468
00:58:36,930 --> 00:58:41,476
Hello! What is it?
I don't understand it.

469
00:58:44,604 --> 00:58:49,651
- Do you know what the worst is?
- That we have to change the tyre?

470
00:58:50,735 --> 00:58:57,075
- No! It's over now.
- Steve...

471
00:58:57,241 --> 00:59:04,123
I have devoted my life to film,
in spite of her from my surroundings.

472
00:59:04,290 --> 00:59:08,127
You know what? I was right!

473
00:59:08,294 --> 00:59:14,967
We have the solution to save everyone.
But it doesn't matter without a car!

474
00:59:32,442 --> 00:59:35,070
Hello with you!

475
00:59:51,378 --> 00:59:53,880
Look at me ... look at me!

476
01:00:03,515 --> 01:00:06,767
Steve, do we have no car?

477
01:00:08,019 --> 01:00:12,566
I see the same fear
in your eyes, as my heart feels.

478
01:00:12,732 --> 01:00:18,989
One day courage may fail,
but it's not today!

479
01:00:19,155 --> 01:00:23,618
I only have one rule. Everyone is fighting!

480
01:00:23,784 --> 01:00:26,120
Nobody gives up!

481
01:00:26,287 --> 01:00:30,749
Defeat? There is no alternative.

482
01:00:30,916 --> 01:00:33,710
Never give up! Never surrender!

483
01:00:33,877 --> 01:00:36,838
- What are you doing?
- I wanted to help.

484
01:00:37,005 --> 01:00:41,843
- But it was a monologue.
- I settled into it.

485
01:00:42,009 --> 01:00:49,433
Okay, but first it's me,
and see you. Are you in?

486
01:00:49,600 --> 01:00:52,645
- Never give up!
- Never surrender!

487
01:00:54,313 --> 01:00:58,441
- Weird accent.
- I liked it.

488
01:01:05,865 --> 01:01:08,618
Why did I get the girl's bike?

489
01:01:10,621 --> 01:01:13,540
I miss the van.

490
01:01:13,706 --> 01:01:19,087
- How about a plane?
- Now stop.

491
01:01:20,296 --> 01:01:22,340
SPRINGFIELD AIRPORT

492
01:01:22,507 --> 01:01:28,764
My friend, there is a fine line
between chance and fate.

493
01:01:28,931 --> 01:01:34,017
That's the best line from
"The Mummy Returns". Come on, Evy!

494
01:01:40,441 --> 01:01:43,111
I hope it works.

495
01:01:50,576 --> 01:01:55,122
What do you say to this?

496
01:01:55,289 --> 01:01:59,126
Wait a little. Why is the door standing?

497
01:02:02,088 --> 01:02:07,843
Where's the pilot?
There are no nails.

498
01:02:08,010 --> 01:02:16,018
- Here's the pilot!
- What? Cross.

499
01:02:17,269 --> 01:02:20,563
It was a shame. Look for the nails!

500
01:02:24,525 --> 01:02:29,238
- Does he have the nails?
- I think so.

501
01:02:29,406 --> 01:02:33,785
- Take the nails!
- This is disgusting.

502
01:02:33,953 --> 01:02:36,454
- You can do it.
- I have them!

503
01:02:36,622 --> 01:02:40,958
Do you have them? Can you handle it?

504
01:02:41,125 --> 01:02:44,378
I just threw up a little in my mouth.

505
01:02:45,880 --> 01:02:51,219
- Okay, then we have a plane.
- Where is the starter motor?

506
01:02:51,386 --> 01:02:55,014
The starter, the starter ..?
Here we have it!

507
01:02:55,180 --> 01:02:59,268
Now it's unlocked!
Okay, the battery is dead.

508
01:02:59,435 --> 01:03:04,732
Out! I thought wrong. Speed ​​on!

509
01:03:09,737 --> 01:03:13,782
You don't need a battery
on a propeller plane.

510
01:03:13,949 --> 01:03:19,203
You just disconnect the earth connection
from the magnets.

511
01:03:19,371 --> 01:03:22,457
Then you turn the "plug".

512
01:03:23,708 --> 01:03:26,962
- What is the "plug"?
- The propeller in front of you.

513
01:03:27,129 --> 01:03:31,799
- Should I turn it around?
- Yes, properly.

514
01:03:31,967 --> 01:03:34,260
- Okay.
- Turn!

515
01:03:34,427 --> 01:03:39,140
- Do you want to count down?
- Just turn!

516
01:03:43,978 --> 01:03:48,524
Yes! Jump in. Come now!

517
01:03:48,691 --> 01:03:51,318
- I got it turned.
- Yes!

518
01:03:51,485 --> 01:03:57,617
- Now it's locked!
- Lovely.

519
01:03:57,784 --> 01:04:06,041
I should tell you something.
I've never flown before.

520
01:04:06,207 --> 01:04:11,713
Don't worry! That was why
God invented video games.

521
01:04:19,388 --> 01:04:22,390
No, no, no!

522
01:04:22,557 --> 01:04:26,102
Nice pile.

523
01:04:28,522 --> 01:04:30,607
<i>Max?</i>

524
01:04:32,776 --> 01:04:38,906
- You must let me in.
<i>- You left me to die.</i>

525
01:04:39,073 --> 01:04:44,830
<i>I need to contact Owen and Steve.</i>
<i>We can save everyone.</i>

526
01:04:44,996 --> 01:04:47,999
<i>We can stop it!</i>

527
01:04:49,750 --> 01:04:56,673
No. I just want to save myself.

528
01:04:59,302 --> 01:05:06,434
Mayday! This is a message
to General Ramis in the military.

529
01:05:06,601 --> 01:05:10,896
B-B-9-2-4-8-C-E!

530
01:05:11,062 --> 01:05:15,901
We have important information,
that can save the Earth.

531
01:05:17,027 --> 01:05:21,448
Again. They might hear us,
but do not answer.

532
01:05:23,033 --> 01:05:28,413
This is Steve Palmer
and Owen Stokes. Can you hear us?

533
01:05:37,047 --> 01:05:40,008
What's going on here?

534
01:05:42,886 --> 01:05:46,931
You best! Hold tight!

535
01:05:47,098 --> 01:05:51,018
- Faster!
- She also said that yesterday!

536
01:06:05,824 --> 01:06:09,078
You should have taken lunch with me.

537
01:06:35,895 --> 01:06:42,986
Steve? We survived!
Are you in pain? Sorry!

538
01:06:43,152 --> 01:06:48,783
- Well done.
- It was like in "Alive".

539
01:06:52,369 --> 01:06:57,792
- Hey, boys!
- Hello!

540
01:06:57,959 --> 01:07:01,796
- Will they help?
- They are armed.

541
01:07:01,963 --> 01:07:04,215
It doesn't come to help.

542
01:07:05,675 --> 01:07:13,015
- The thunder fire?
- Yes. We have the coordinates.

543
01:07:13,182 --> 01:07:15,726
- Your name is Owen, right?
- Yes.

544
01:07:15,893 --> 01:07:18,270
You work in a video store.

545
01:07:21,565 --> 01:07:25,235
He does it. I own it.

546
01:07:25,401 --> 01:07:31,992
Can you explain why you had
Walter Brown's security code?

547
01:07:32,159 --> 01:07:34,954
I've learned a thing in the video store.

548
01:07:35,121 --> 01:07:42,294
Movies can have garbled titles
like "Snowmageddon".

549
01:07:42,460 --> 01:07:49,551
But there are serious ideas behind it. Everyone
possible disasters exist on film.

550
01:07:49,718 --> 01:07:54,722
And hundreds of solutions,
there are new acquaintances.

551
01:07:54,890 --> 01:07:57,475
No, they usually include the core tissue.

552
01:07:57,642 --> 01:08:02,271
But it doesn't matter.
We're not just video store employees.

553
01:08:02,438 --> 01:08:07,485
We have perfected a whole genre
in order to save the Earth.

554
01:08:07,652 --> 01:08:09,779
You have no choice!

555
01:08:09,945 --> 01:08:15,493
We need a warhead
to create a shield around Earth.

556
01:08:15,660 --> 01:08:20,079
The target is a mine in Siberia.

557
01:08:20,247 --> 01:08:26,587
- Shall we bomb Russia?
- A remote part of it.

558
01:08:30,091 --> 01:08:34,385
I like it. Thank you, gentlemen.

559
01:08:35,511 --> 01:08:40,892
- Shall we do it?
- Damn no!

560
01:08:42,310 --> 01:08:45,480
- Cage them inside.
- Yes, sir.

561
01:09:04,332 --> 01:09:06,418
What the hell are you doing?

562
01:09:12,506 --> 01:09:15,593
Poor loser.

563
01:09:21,849 --> 01:09:24,601
We have the solution,
and they cage us inside?

564
01:09:24,768 --> 01:09:30,482
- What does the hero usually do?
- I don't know.

565
01:09:30,649 --> 01:09:35,654
- The hero has to pee!
- I don't have to pee.

566
01:09:35,821 --> 01:09:38,032
Yes. "WarGames"!

567
01:09:44,245 --> 01:09:48,875
Excuse me? I have to pee.

568
01:09:50,376 --> 01:09:54,715
Okay, then I'll do it on the floor.

569
01:10:02,931 --> 01:10:09,520
You know what? I don't have to pee now.
It must have been the nervousness.

570
01:10:09,687 --> 01:10:12,356
Not needing to pee.

571
01:10:17,695 --> 01:10:19,779
What a fool.

572
01:10:48,016 --> 01:10:51,311
Damn!

573
01:10:52,562 --> 01:10:54,856
Hurry up!

574
01:11:00,070 --> 01:11:03,031
That way! Speed ​​on!

575
01:11:19,505 --> 01:11:27,055
During the recording of "Earthquake"
was there actually an earthquake.

576
01:11:27,221 --> 01:11:34,144
We could have been together.
It could have been the two of us!

577
01:12:03,047 --> 01:12:07,094
- I can't handle this.
- I don't want to die alone.

578
01:12:07,261 --> 01:12:11,514
- What movie is it from?
- I made it up. Come on!

579
01:12:11,681 --> 01:12:15,392
Max! Do you remember Leonard?

580
01:12:27,488 --> 01:12:32,368
oh god Oh, no!

581
01:12:32,535 --> 01:12:34,703
- The general!
- You're bleeding.

582
01:12:34,870 --> 01:12:40,667
The bullets destroyed the generator.
Everything is out of order.

583
01:12:40,834 --> 01:12:44,546
- We can still do it.
- There is no time.

584
01:12:44,713 --> 01:12:50,218
- Come on! Just an attempt.
- Everyone is already dead.

585
01:12:50,385 --> 01:12:56,391
- An attempt!
- Okay.

586
01:12:56,558 --> 01:13:01,647
Here.
You need the key to the missile.

587
01:13:01,814 --> 01:13:06,358
Go to the silo.
You need this.

588
01:13:09,362 --> 01:13:12,574
- For what?
- Manual firing.

589
01:13:19,122 --> 01:13:21,206
No ... no!

590
01:13:34,637 --> 01:13:38,723
 �h, no ... no, no, no!

591
01:13:41,560 --> 01:13:44,730
Owen, can you hear me?

592
01:13:46,023 --> 01:13:49,068
Owen, can you hear me?

593
01:13:49,235 --> 01:13:51,320
<i>Changes countdown.</i>

594
01:13:55,281 --> 01:13:59,745
Oh, no! Then it is fired too late.

595
01:14:01,163 --> 01:14:05,542
- How much time do we have?
- 15 minutes and 57 seconds.

596
01:14:07,627 --> 01:14:13,216
- The card doesn't work.
- It has to do!

597
01:14:13,382 --> 01:14:16,468
Blow it! No, like this.

598
01:14:16,636 --> 01:14:19,722
- What are you doing?
- I blow on the card.

599
01:14:19,889 --> 01:14:23,476
Like they did with video games
in the eighties.

600
01:14:23,643 --> 01:14:28,023
Sometimes it works!

601
01:14:46,499 --> 01:14:50,627
Missiles from the Cold War
have coded coordinates.

602
01:14:50,794 --> 01:14:55,924
I disconnect the system.
You arm the warhead.

603
01:14:56,091 --> 01:15:01,389
- We need 3 min. delay.
- Why that?

604
01:15:01,555 --> 01:15:05,767
So you and I reach out,
before we get grilled!

605
01:15:05,933 --> 01:15:09,562
Well, yes, that makes sense.

606
01:15:14,317 --> 01:15:17,487
Where is it?

607
01:15:19,155 --> 01:15:21,323
 �h!

608
01:15:22,616 --> 01:15:27,205
I'm pretty sure
that's the big missile over there.

609
01:15:33,920 --> 01:15:38,465
- Shall we do it?
- Yes, we do.

610
01:16:06,869 --> 01:16:11,663
�h! Thank you, Walter.

611
01:16:27,638 --> 01:16:31,058
- Do you have it?
- Yes.

612
01:16:37,273 --> 01:16:41,653
You gentle. There we have her.

613
01:16:47,657 --> 01:16:53,539
Do you remember the scene in "The Abyss",
since he wants to blow it all up ..?

614
01:16:53,706 --> 01:16:58,127
can you be quiet
while I take the warhead.

615
01:17:03,339 --> 01:17:07,011
- You best!
- If I had known this morning...

616
01:17:08,762 --> 01:17:11,056
I couldn't have known that!

617
01:17:16,853 --> 01:17:23,193
- Do you have a warhead?
- Yes.

618
01:17:23,359 --> 01:17:26,988
- Yes, I have a warhead.
- Good.

619
01:17:47,299 --> 01:17:52,470
 �h, �h, �h ... yes!

620
01:17:57,183 --> 01:18:03,439
- Did you learn that from "Dangerous Toys"?
- Yes. Didn't you do that?

621
01:18:27,045 --> 01:18:31,216
Come on, Selena! 2.5 minutes.

622
01:18:37,430 --> 01:18:40,350
- How much time?
- Four minutes.

623
01:18:40,517 --> 01:18:44,020
Speed ​​on!

624
01:19:06,625 --> 01:19:13,216
- Are you sure about this?
- Only one way to find out.

625
01:19:28,188 --> 01:19:32,025
Owen? Steve? Are you there?

626
01:19:33,610 --> 01:19:38,615
Owen and Steve, reply.
Are you there?

627
01:19:42,285 --> 01:19:46,707
- Is there a three minute delay?
- If you press once.

628
01:19:46,874 --> 01:19:50,627
- And twice?
- �instant firing.

629
01:19:50,793 --> 01:19:54,214
- How did you learn that?
- On the Internet!

630
01:19:54,380 --> 01:20:00,512
Selena, we're starting the launch.
Can you hear me?

631
01:20:06,683 --> 01:20:14,316
Owen and Steve, can you hear me?
The countdown has changed.

632
01:20:27,120 --> 01:20:31,584
We start the launch.
Can you hear me?

633
01:20:33,794 --> 01:20:37,130
- I pray to God.
- Pray to Walter Brown.

634
01:20:37,297 --> 01:20:42,552
Delayed firing is initiated
in seven, six, five...

635
01:20:42,719 --> 01:20:48,267
Four, three, two, one. Now!

636
01:20:50,101 --> 01:20:55,774
- Film geeks save the world.
- Let's get out of here.

637
01:21:17,836 --> 01:21:22,841
Come on...come on!

638
01:21:32,142 --> 01:21:36,146
- Come on, Owen!
- Did you hear that?

639
01:21:36,314 --> 01:21:40,734
Here! It's Morse code.

640
01:21:40,901 --> 01:21:45,447
Wait a little.
Two minutes and two seconds.

641
01:21:45,614 --> 01:21:49,367
- Could it be a new time?
- I have to go back.

642
01:21:49,534 --> 01:21:53,705
Are you crazy?
I won't let you die alone.

643
01:21:53,872 --> 01:21:57,167
- Where does it come from?
- You.

644
01:21:59,044 --> 01:22:01,129
Come on!

645
01:22:07,092 --> 01:22:11,180
Press the button. Like this!

646
01:22:41,001 --> 01:22:43,086
Owen!

647
01:22:49,343 --> 01:22:51,679
Owen, can you hear me?

648
01:22:55,433 --> 01:22:57,516
Owen?

649
01:24:09,045 --> 01:24:11,130
It worked!

650
01:24:48,458 --> 01:24:52,213
You guys made it! I knew it!

651
01:24:52,380 --> 01:24:55,548
We made it! Did you see the light?

652
01:24:55,715 --> 01:24:59,135
- Honey!
- Hello!

653
01:24:59,302 --> 01:25:02,931
We made it! He was incredible.

654
01:25:03,098 --> 01:25:08,019
- Morse code was smart.
- Sci-fi is not so stupid after all.

655
01:25:09,312 --> 01:25:13,191
We have saved the world.
What will you do now?

656
01:25:15,151 --> 01:25:19,322
I don't know.
Repopulate the planet.

657
01:25:21,491 --> 01:25:23,701
I want to watch a movie.

658
01:25:36,547 --> 01:25:41,051
Now you think
that I'm pretty cool, right?

659
01:27:57,664 --> 01:28:00,335
Lyrics: Michael Asmussen
www.sdimedia.com


