1
00:00:26,500 --> 00:00:28,500
[♪ tense music playing]

2
00:00:40,417 --> 00:00:41,708
[engines whooshing]

3
00:00:59,750 --> 00:01:00,750
[Rook Kast] Target incoming.

4
00:01:11,000 --> 00:01:13,625
[bank droid] Ready
credit cargo for transport.

5
00:01:17,708 --> 00:01:19,333
[device beeping]

6
00:01:23,500 --> 00:01:24,500
[Spybot exclaims]

7
00:01:28,917 --> 00:01:29,917
[chuckles]

8
00:01:31,500 --> 00:01:32,500
[Spybot] Knock, knock.

9
00:01:34,792 --> 00:01:35,792
And, now!

10
00:01:35,875 --> 00:01:36,875
[beeps]

11
00:01:40,125 --> 00:01:41,208
[bank droid] We have a breach!

12
00:01:41,292 --> 00:01:43,250
[all grunting]

13
00:01:50,042 --> 00:01:51,042
[exclaims]

14
00:01:56,500 --> 00:01:57,500
[alarm blaring]

15
00:02:00,625 --> 00:02:02,750
[dispatcher] <i>Report of alarms activated!
Banking District.</i>

16
00:02:02,833 --> 00:02:03,958
Unit 10! With me.

17
00:02:07,333 --> 00:02:09,000
- [exclaims]
- [yells]

18
00:02:09,083 --> 00:02:10,167
[shouts]

19
00:02:15,833 --> 00:02:17,042
[Spybot] What's that noise?

20
00:02:17,125 --> 00:02:19,000
- [siren wailing]
- [giggling]

21
00:02:19,083 --> 00:02:20,292
<i>Police.</i>

22
00:02:27,125 --> 00:02:28,125
[Officer Pak] Pull up!

23
00:02:31,583 --> 00:02:33,417
Unit 10 down! Suspects on the move.

24
00:02:39,458 --> 00:02:40,458
[Spybot] Boo-yah!

25
00:02:41,667 --> 00:02:43,292
- [groans]
- [Spybot giggles]

26
00:02:47,958 --> 00:02:51,000
- [droid] We lost them.
- Run a scan on the surrounding districts.

27
00:02:51,417 --> 00:02:54,958
[droid] Picking up reports of an
unidentified shuttle seen in Sector 8-J.

28
00:02:55,042 --> 00:02:57,333
[Officer Pak] All available units,
converge on those coordinates.

29
00:03:00,333 --> 00:03:02,333
[♪ suspenseful music playing]

30
00:03:04,208 --> 00:03:06,917
[engine whirring]

31
00:03:07,000 --> 00:03:09,500
[Rook Kast] Let's go! Let's go!
Get the credits on the ship.

32
00:03:09,583 --> 00:03:11,583
[siren wailing]

33
00:03:19,500 --> 00:03:21,000
[Officer Pak] It's over!
Drop your weapons!

34
00:03:22,167 --> 00:03:23,292
I said drop 'em!

35
00:03:25,125 --> 00:03:27,375
[Rock Kast] Ah, I guess
we should do as he says.

36
00:03:31,958 --> 00:03:34,958
[♪ dramatic choral music playing]

37
00:03:42,750 --> 00:03:43,750
[Officer Pak] Fire, fire!

38
00:03:46,250 --> 00:03:48,333
- [officer] Watch it, watch it.
- [grunting]

39
00:03:51,333 --> 00:03:52,333
[gasps]

40
00:03:53,000 --> 00:03:55,208
[♪ opening theme music playing]

41
00:04:19,625 --> 00:04:21,167
[sirens wailing]

42
00:04:25,208 --> 00:04:27,208
[indistinct chatter]

43
00:04:37,333 --> 00:04:38,500
Something's happened.

44
00:04:38,583 --> 00:04:40,250
That is not our concern.

45
00:04:41,708 --> 00:04:42,708
[sighs]

46
00:04:48,250 --> 00:04:50,833
You're hungry, you need to eat.

47
00:04:57,333 --> 00:04:58,333
They won't miss it.

48
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
I told you already.

49
00:05:00,583 --> 00:05:01,583
We do not steal.

50
00:05:01,667 --> 00:05:03,250
I'm tired of begging.

51
00:05:03,333 --> 00:05:06,458
We could always rely
on the kindness of strangers.

52
00:05:12,875 --> 00:05:15,208
Uh, pardon, would you be so kind?

53
00:05:15,292 --> 00:05:16,292
[resident] E Chu ta

54
00:05:17,583 --> 00:05:18,625
[groans softly]

55
00:05:20,333 --> 00:05:21,333
[grunts]

56
00:05:24,625 --> 00:05:26,875
[conversing in alien language]

57
00:05:35,167 --> 00:05:36,167
[Devon grunts]

58
00:05:36,792 --> 00:05:37,875
[gasps]

59
00:05:38,375 --> 00:05:39,542
[shouting in alien language]

60
00:05:43,125 --> 00:05:44,125
[officer] Halt, citizen!

61
00:05:44,958 --> 00:05:47,583
Our apologies, Officer.
She made a simple mistake.

62
00:05:47,667 --> 00:05:50,958
[officer] You are charged with theft
and will be placed under arrest.

63
00:05:51,042 --> 00:05:52,125
What?

64
00:05:52,208 --> 00:05:54,417
We cannot afford to cause a disturbance.

65
00:05:54,500 --> 00:05:56,167
[officer] Do not resist.

66
00:05:56,250 --> 00:05:58,125
[sighs] Be patient.

67
00:05:58,208 --> 00:06:01,000
They will surely see to reason,
and you'll soon be released.

68
00:06:01,083 --> 00:06:02,958
[officer] Surrender and comply.

69
00:06:03,542 --> 00:06:04,542
[sighs]

70
00:06:04,625 --> 00:06:06,625
[♪ somber music playing]

71
00:06:25,583 --> 00:06:27,708
[sighs deeply]

72
00:06:27,792 --> 00:06:29,792
[siren wailing]

73
00:06:39,375 --> 00:06:40,875
[indistinct radio chatter]

74
00:06:46,375 --> 00:06:48,375
[sighs heavily]

75
00:06:54,042 --> 00:06:55,875
I want a full scan of the route.

76
00:06:58,458 --> 00:07:01,625
- Holo footage?
- [droid] Cams and sensors were destroyed.

77
00:07:02,792 --> 00:07:03,917
What you got, Two-Boots?

78
00:07:04,000 --> 00:07:05,917
[Two-Boots] It's tragic, Captain Lawson.

79
00:07:06,000 --> 00:07:08,500
They were simply doing
what they'd been programmed for.

80
00:07:08,583 --> 00:07:12,208
And according to security logs,
the bank supervisor droid is missing.

81
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
I don't get it.

82
00:07:14,583 --> 00:07:16,250
Nico Deemis owns this bank.

83
00:07:16,333 --> 00:07:18,500
Who would be crazy enough to rob from him?

84
00:07:18,583 --> 00:07:21,000
[droid] Deemis is involved
in several criminal enterprises

85
00:07:21,083 --> 00:07:23,083
and has many enemies among the syndicates.

86
00:07:23,958 --> 00:07:26,583
I would suspect his main rival,
Looti Vario.

87
00:07:26,667 --> 00:07:29,958
No, Vario knows this will be
an open declaration of war.

88
00:07:30,667 --> 00:07:32,417
That's bad for business.

89
00:07:33,708 --> 00:07:37,792
They left a lot of credits behind
but took the supervisor droid.

90
00:07:37,875 --> 00:07:39,417
That doesn't make any sense.

91
00:07:42,917 --> 00:07:44,500
And that little surprise...

92
00:07:45,417 --> 00:07:47,500
positioned perfectly.

93
00:07:47,583 --> 00:07:50,208
I'm not sure this was
any of the local syndicates.

94
00:07:50,292 --> 00:07:51,500
Not their style.

95
00:07:51,583 --> 00:07:52,583
Too risky?

96
00:07:53,417 --> 00:07:54,417
Too clean.

97
00:07:55,208 --> 00:07:57,000
Deemis won't take this lightly.

98
00:07:57,875 --> 00:07:59,875
[Deemis screaming angrily]

99
00:08:02,083 --> 00:08:03,583
They rob me,

100
00:08:03,667 --> 00:08:05,250
shoot up my guards,

101
00:08:05,333 --> 00:08:07,292
and take my bank droid!

102
00:08:08,292 --> 00:08:09,583
Who's got answers?

103
00:08:10,167 --> 00:08:13,792
[nervously]
Mr. Deemis, it's gotta be Vario.

104
00:08:13,875 --> 00:08:16,375
He's always trying to stick it to us.

105
00:08:16,458 --> 00:08:18,000
[♪ suspenseful music playing]

106
00:08:20,667 --> 00:08:21,667
Set a meet.

107
00:08:21,750 --> 00:08:23,667
I wanna question him face-to-face.

108
00:08:24,833 --> 00:08:26,833
But what if it's some kind of trap?

109
00:08:27,958 --> 00:08:29,667
Make it on neutral territory.

110
00:08:31,125 --> 00:08:34,417
If he was behind it, we'll deal with him.

111
00:08:35,458 --> 00:08:37,375
<i>Somebody's going to pay.</i>

112
00:08:38,375 --> 00:08:40,000
[Spybot] Deemis so mad.

113
00:08:41,125 --> 00:08:42,125
[grunts]

114
00:08:42,708 --> 00:08:44,833
Booshkeedoo! [chuckles]

115
00:08:56,125 --> 00:08:57,875
You've had another vision?

116
00:08:58,917 --> 00:09:03,292
[Maul] The one I seek is here.

117
00:09:03,375 --> 00:09:04,708
An apprentice?

118
00:09:04,792 --> 00:09:08,958
[Maul] I see them clearer
the closer I get.

119
00:09:09,042 --> 00:09:11,292
I have an update on the syndicates.

120
00:09:11,375 --> 00:09:14,542
Unfortunately, they appear
to be honoring their truce.

121
00:09:15,208 --> 00:09:16,750
[Maul] Hmm.

122
00:09:18,500 --> 00:09:22,458
Deemis is showing unusual restraint.

123
00:09:22,542 --> 00:09:25,500
Perhaps he needs a bit more motivation?

124
00:09:28,167 --> 00:09:29,708
Forgive me, My Lord.

125
00:09:30,250 --> 00:09:34,458
But why are we focused on
low-level targets such as these gangsters?

126
00:09:34,542 --> 00:09:40,292
As the Empire has risen,
we have all been made to suffer.

127
00:09:40,375 --> 00:09:43,083
Even the once-mighty Jedi have fallen.

128
00:09:43,750 --> 00:09:50,583
But there are many who have prospered
from my misfortune.

129
00:09:50,667 --> 00:09:54,833
The Pykes, Crimson Dawn, Vario.

130
00:09:55,458 --> 00:09:59,042
Soon, they will all pay.

131
00:09:59,625 --> 00:10:03,042
[inhales sharply] Beginning with Deemis.

132
00:10:03,542 --> 00:10:06,083
He thought he could take what was mine.

133
00:10:07,042 --> 00:10:08,500
He was mistaken.

134
00:10:08,583 --> 00:10:10,292
Should I ready a team?

135
00:10:10,375 --> 00:10:12,417
We can eliminate him with ease.

136
00:10:12,500 --> 00:10:14,167
Not yet.

137
00:10:14,250 --> 00:10:17,333
I prefer to keep my presence a shadow.

138
00:10:17,792 --> 00:10:18,792
For now.

139
00:10:20,208 --> 00:10:22,125
[inhales] Bring me the bank droid.

140
00:10:29,833 --> 00:10:31,250
[powers up]

141
00:10:34,333 --> 00:10:36,250
[bank droid stuttering] Who are you?

142
00:10:36,333 --> 00:10:38,708
- [laughter]
- [Spybot laughs]

143
00:10:39,292 --> 00:10:40,792
Where have you brought me?

144
00:10:41,542 --> 00:10:42,542
[bank droid grunts]

145
00:10:44,042 --> 00:10:47,208
Head Boss Deemis
will hear about this barbarity.

146
00:10:47,292 --> 00:10:49,458
Oh, I am counting on it.

147
00:10:49,542 --> 00:10:53,000
You are to assist me in my grand plan.

148
00:10:53,583 --> 00:10:55,125
[bank droid] Deemis will make you pay!

149
00:10:55,208 --> 00:10:57,375
[laughter]

150
00:10:57,458 --> 00:11:00,083
I'm afraid your calculations
are incorrect.

151
00:11:00,875 --> 00:11:01,875
Now,

152
00:11:02,667 --> 00:11:06,667
you will deliver a message to Deemis.

153
00:11:10,375 --> 00:11:11,708
[indistinct chatter]

154
00:11:12,375 --> 00:11:14,500
[siren wailing in distance]

155
00:11:17,708 --> 00:11:18,792
[indistinct chatter]

156
00:11:20,792 --> 00:11:23,458
[droid] We require your name
and identification.

157
00:11:24,083 --> 00:11:25,667
What difference does it make?

158
00:11:25,750 --> 00:11:27,458
[droid] You must comply.

159
00:11:28,250 --> 00:11:29,542
Hey. What's her story?

160
00:11:30,417 --> 00:11:33,083
[droid] This one is not cooperating.

161
00:11:33,167 --> 00:11:34,458
She's just a kid.

162
00:11:36,542 --> 00:11:38,917
[sighs] Okay, bring it to my desk.

163
00:11:39,958 --> 00:11:41,292
[groans]

164
00:11:41,375 --> 00:11:42,375
[sighs]

165
00:11:42,458 --> 00:11:44,833
We're analyzing all of the data.
We'll get them.

166
00:11:45,917 --> 00:11:47,750
[indistinct radio chatter]

167
00:11:55,125 --> 00:11:59,292
[sighs] Attempted robbery,
failure to cooperate, and no ID.

168
00:11:59,750 --> 00:12:00,750
[Lawson sighs]

169
00:12:01,708 --> 00:12:03,042
What's your name, kid?

170
00:12:03,125 --> 00:12:04,125
[droid] She will not comply.

171
00:12:05,542 --> 00:12:06,792
[Devon] Is that your son?

172
00:12:10,667 --> 00:12:14,750
Produce some identification
or spend a night in a cell.

173
00:12:16,208 --> 00:12:17,792
[sighs]

174
00:12:17,875 --> 00:12:19,875
Come on, kid. Give me something.

175
00:12:19,958 --> 00:12:21,792
I already got enough going on right now.

176
00:12:22,792 --> 00:12:25,292
[Two-Boots] Captain Lawson,
I found something.

177
00:12:28,000 --> 00:12:30,375
All right. Get her processed.

178
00:12:37,167 --> 00:12:39,000
[Two-Boots] Captain, you need to see this.

179
00:12:40,875 --> 00:12:44,875
This was recovered from the memory banks
of the police droid with Officer Pak.

180
00:12:50,083 --> 00:12:51,375
[button clicks]

181
00:12:53,417 --> 00:12:54,625
Laser sword?

182
00:12:55,250 --> 00:12:57,542
Haven't seen one of those
since the Clone Wars.

183
00:12:57,625 --> 00:12:59,625
[♪ mysterious music playing]

184
00:13:03,208 --> 00:13:04,625
Run a recognition scan.

185
00:13:13,875 --> 00:13:14,875
Imperial?

186
00:13:14,958 --> 00:13:17,125
[Two-Boots] File is classified by the ISB.

187
00:13:17,208 --> 00:13:20,708
We're instructed to report any sightings
of the suspect immediately.

188
00:13:20,792 --> 00:13:22,375
Hold off on that.

189
00:13:22,458 --> 00:13:23,917
The instructions are very clear.

190
00:13:24,000 --> 00:13:26,458
Two-Boots, keep this quiet for now.

191
00:13:26,542 --> 00:13:31,083
We don't need the Empire butting in
and making things complicated.

192
00:13:32,125 --> 00:13:34,125
[♪ suspenseful music playing]

193
00:13:46,083 --> 00:13:49,083
- He's arriving now.
- Keep a close watch on him.

194
00:13:53,292 --> 00:13:54,458
Vario.

195
00:13:55,375 --> 00:13:59,208
Deemis. You're looking grandiose as ever.

196
00:13:59,292 --> 00:14:01,167
At least I fill the suit.

197
00:14:01,250 --> 00:14:02,875
[chuckles]

198
00:14:06,417 --> 00:14:09,542
- Been a while since we had a meet, huh?
- No reason until now.

199
00:14:10,292 --> 00:14:13,625
We agreed on neutral territory,
but couldn't you pick a nicer place?

200
00:14:13,708 --> 00:14:15,208
Looks like a Wookiee bathhouse.

201
00:14:16,375 --> 00:14:18,583
Well, c<i>hobasa.</i>

202
00:14:19,458 --> 00:14:20,792
<i>Choba.</i>

203
00:14:22,833 --> 00:14:24,292
[slurps, exhales]

204
00:14:27,167 --> 00:14:28,167
Heard about the bank.

205
00:14:28,250 --> 00:14:29,250
Pity.

206
00:14:29,333 --> 00:14:31,208
Any idea who pulled that one?

207
00:14:31,292 --> 00:14:33,750
I was hoping you could tell me.

208
00:14:33,833 --> 00:14:35,750
Well, you got a lot of enemies.
[laughs nervously]

209
00:14:35,833 --> 00:14:36,958
It could've been anyone.

210
00:14:37,042 --> 00:14:39,542
None of them have the nerve
to pull something like this.

211
00:14:39,625 --> 00:14:42,625
Well, one person, maybe.

212
00:14:45,292 --> 00:14:46,625
He's long gone.

213
00:14:46,708 --> 00:14:49,042
Besides, why would he come after me?

214
00:14:50,167 --> 00:14:51,375
You betrayed him.

215
00:14:51,458 --> 00:14:53,458
[Deemis] Then he'd be after you, too.

216
00:14:54,292 --> 00:14:55,292
Maybe he is.

217
00:14:55,375 --> 00:14:58,625
Or maybe that's what you want me to think.

218
00:14:58,708 --> 00:15:01,000
[Vario] Oh, why would I want to
start a war with you, Deemis?

219
00:15:01,083 --> 00:15:02,625
[stutters] I got too much to risk.

220
00:15:02,708 --> 00:15:04,250
Make me look weak.

221
00:15:04,333 --> 00:15:06,875
Try to take over my territory.

222
00:15:06,958 --> 00:15:09,125
Trust me, that is not
how I would go about it.

223
00:15:09,208 --> 00:15:10,458
Oh, yeah?

224
00:15:10,542 --> 00:15:12,250
Well, how would you go about it?

225
00:15:12,833 --> 00:15:14,250
- [bank droid stutters] I will not--
- Oh!

226
00:15:14,333 --> 00:15:15,500
- Deemis will make you--
- What?

227
00:15:15,583 --> 00:15:17,625
- It was you! [yells]
- [Vario] No, no, no, no.

228
00:15:17,708 --> 00:15:19,583
Whoa, whoa, whoa. Don't do anything crazy.

229
00:15:19,667 --> 00:15:22,208
- We have a truce, Deemis.
- [bank droid stutters] Deemis... Deemis...

230
00:15:22,292 --> 00:15:25,167
Deemis... Deemis...
Deemis will make you pay...

231
00:15:25,750 --> 00:15:27,042
[screaming]

232
00:15:27,125 --> 00:15:29,125
[♪ dramatic music playing]

233
00:15:31,917 --> 00:15:33,375
[Spybot] Yes, yes, yes, yes.

234
00:15:33,458 --> 00:15:35,542
Peekaboo!

235
00:15:43,250 --> 00:15:44,250
[grunts]

236
00:15:45,000 --> 00:15:46,792
Vario's getting away. Cover me.

237
00:15:57,708 --> 00:15:59,750
- [slurps]
- [indistinct radio chatter]

238
00:16:00,875 --> 00:16:01,958
[bones crack]

239
00:16:04,583 --> 00:16:06,000
How's that caf, partner?

240
00:16:06,083 --> 00:16:08,292
[Two-Boots] Captain,
you know I can't drink it.

241
00:16:08,375 --> 00:16:10,250
I just share this moment with you.

242
00:16:10,333 --> 00:16:12,042
[officer] There's a situation at the port!

243
00:16:12,125 --> 00:16:14,417
[rapid beeping]

244
00:16:16,875 --> 00:16:18,875
[♪ dramatic music playing]

245
00:16:26,125 --> 00:16:27,125
Huh?

246
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
[grunts]

247
00:16:29,667 --> 00:16:31,125
- [Vario] Hey, Deemis.
- Hmm?

248
00:16:32,208 --> 00:16:33,875
[groans]

249
00:16:36,125 --> 00:16:37,667
Never shoot a guy in the back.

250
00:16:46,333 --> 00:16:47,917
[Maul] Unexpected.

251
00:16:48,000 --> 00:16:51,542
Vario has outplayed Deemis.

252
00:16:51,625 --> 00:16:53,250
- [comms beep]
- Finish it.

253
00:16:53,333 --> 00:16:55,333
[engine starts]

254
00:17:01,417 --> 00:17:02,417
Uh...

255
00:17:03,125 --> 00:17:04,875
Oh, come on. Go, go, go.

256
00:17:18,125 --> 00:17:19,167
[screams]

257
00:17:21,833 --> 00:17:25,167
[Two-Boots] Captain, scanners have
detected two vehicles leaving the area.

258
00:17:25,250 --> 00:17:27,125
[dispatcher] <i>...headed northbound,
and Z-59 for backup.</i>

259
00:17:29,542 --> 00:17:30,750
[screams]

260
00:17:46,125 --> 00:17:47,417
[laughs boisterously]

261
00:17:48,833 --> 00:17:50,000
[gasps]

262
00:17:50,083 --> 00:17:51,292
[groans]

263
00:17:56,875 --> 00:17:57,875
[grunts]

264
00:18:02,250 --> 00:18:03,250
[gasping]

265
00:18:05,917 --> 00:18:07,208
[screams]

266
00:18:08,042 --> 00:18:09,458
[both scream]

267
00:18:10,125 --> 00:18:12,000
[grunting]

268
00:18:14,875 --> 00:18:16,083
[growls]

269
00:18:16,708 --> 00:18:17,708
[grunts]

270
00:18:18,208 --> 00:18:19,208
[groans]

271
00:18:20,375 --> 00:18:21,375
[gasps]

272
00:18:22,625 --> 00:18:23,750
[grunts]

273
00:18:23,833 --> 00:18:27,333
[panting] Wait. I know you.

274
00:18:27,917 --> 00:18:29,083
You work for him.

275
00:18:29,917 --> 00:18:31,750
- [groans]
- Stop right there!

276
00:18:31,833 --> 00:18:33,125
[gasps]

277
00:18:34,833 --> 00:18:36,417
- [Vario screams]
- [engine revs]

278
00:18:37,042 --> 00:18:38,042
Surrender!

279
00:18:41,333 --> 00:18:42,333
[Maul] Hmm.

280
00:18:44,125 --> 00:18:45,667
[breathes heavily]

281
00:18:49,125 --> 00:18:51,792
Lawson! I never thought
I'd be glad to see you.

282
00:18:51,875 --> 00:18:54,375
Yeah, first time for everything, Vario.

283
00:18:54,458 --> 00:18:56,208
[siren wailing]

284
00:19:07,333 --> 00:19:08,833
Vario is in custody,

285
00:19:08,917 --> 00:19:12,125
and the local authorities
will no doubt alert the Empire.

286
00:19:12,208 --> 00:19:16,417
[inhales deeply] Vario will not escape me.

287
00:19:16,500 --> 00:19:18,500
Not even in a cell.

288
00:19:21,333 --> 00:19:22,708
Make the preparations.

289
00:19:23,500 --> 00:19:25,625
[♪ tense music playing]

290
00:19:26,750 --> 00:19:29,708
My Lord, an attack
on the police headquarters

291
00:19:29,792 --> 00:19:32,083
will not be without risk of exposure.

292
00:19:33,750 --> 00:19:36,917
Vario's betrayal demands consequence.

293
00:19:37,667 --> 00:19:41,667
And something else.

294
00:19:42,458 --> 00:19:47,458
Our actions serve a greater purpose.

295
00:19:48,250 --> 00:19:50,250
[Spybot whirring]

296
00:19:52,375 --> 00:19:55,958
- Events are falling into place.
- [Spybot grunting menacingly]

297
00:19:58,958 --> 00:20:01,042
[siren wailing]

298
00:20:01,125 --> 00:20:02,833
[indistinct radio chatter]

299
00:20:11,375 --> 00:20:13,375
You killed Deemis.

300
00:20:13,458 --> 00:20:15,958
I could put you away for a long time.

301
00:20:16,042 --> 00:20:17,042
It was self-defense.

302
00:20:17,917 --> 00:20:18,917
I was set up.

303
00:20:19,583 --> 00:20:20,583
By who?

304
00:20:22,000 --> 00:20:25,042
How's the security in here?
You got enough guards to protect me?

305
00:20:25,542 --> 00:20:28,542
What are you worried about, Vario?

306
00:20:29,750 --> 00:20:31,708
Ever heard of the Shadow Collective?

307
00:20:32,417 --> 00:20:34,208
No. Should I have?

308
00:20:35,708 --> 00:20:36,708
[sighs]

309
00:20:46,792 --> 00:20:48,167
What are you lookin' at, kid?

310
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
[scoffs]

311
00:20:51,750 --> 00:20:53,292
Oh, uh... [chuckles softly]

312
00:20:53,375 --> 00:20:55,667
Yeah, this isn't my style, Lawson.

313
00:20:55,750 --> 00:20:56,958
You got anything bigger?

314
00:20:57,042 --> 00:20:59,833
[Two-Boots] It is quite adequate
for your needs.

315
00:20:59,917 --> 00:21:02,500
[Vario] Um, what is that supposed to mean?

316
00:21:06,125 --> 00:21:08,250
The assassins, they were Zabrak,

317
00:21:08,333 --> 00:21:12,042
but not the same markings as the suspect
from the droid's memory holo.

318
00:21:12,125 --> 00:21:15,000
[Two-Boots] I will scan all data,
but perhaps it's time

319
00:21:15,083 --> 00:21:16,750
to request support from the Empire?

320
00:21:16,833 --> 00:21:18,167
No. Not yet.

321
00:21:18,250 --> 00:21:20,542
[Two-Boots] That is contrary to protocol.

322
00:21:21,125 --> 00:21:23,583
However, I will follow your order.

323
00:21:23,667 --> 00:21:26,333
Keep Vario on the watch
and the station on alert.

324
00:21:27,500 --> 00:21:29,000
[thunder rumbling]

325
00:21:40,000 --> 00:21:42,292
[♪ suspenseful music playing]

326
00:21:50,458 --> 00:21:51,958
[Spybot muttering]

327
00:21:57,417 --> 00:21:59,750
[officer on radio] <i>Night vision units
reporting petty theft arrest</i>

328
00:21:59,833 --> 00:22:02,833
<i>inside the Entertainment District...</i>
[breaking up]

329
00:22:02,917 --> 00:22:05,375
<i>Suspect en route to precinct
for processing.</i>

330
00:22:07,042 --> 00:22:08,542
[indistinct radio chatter]

331
00:22:15,833 --> 00:22:18,708
[Spybot] No, no. Nothing to see.

332
00:22:24,000 --> 00:22:26,042
[light flickering]

333
00:22:26,125 --> 00:22:29,375
[officer] This is Unit 413,
we got a sensor malfunction.

334
00:22:29,875 --> 00:22:30,958
[grunts]

335
00:22:31,667 --> 00:22:32,875
- [blow lands]
- [grunts]

336
00:22:34,167 --> 00:22:35,667
[officer 2]
<i>Less than point two rotations--</i>

337
00:22:35,750 --> 00:22:37,583
[droid] Unit 413, do you copy?

338
00:22:38,250 --> 00:22:39,250
What's the situation?

339
00:22:39,875 --> 00:22:43,250
[droid] Level 8 appears to have
numerous technical malfunctions.

340
00:22:43,333 --> 00:22:45,083
All units on Level 8 report.

341
00:22:45,167 --> 00:22:46,958
- [radio static]
- [officer 3 on radio] <i>...reporting.</i>

342
00:22:47,708 --> 00:22:49,625
[Two-Boots] We're getting
a lot of interference.

343
00:22:50,625 --> 00:22:52,375
[officer 4 on radio]
<i>Systems are not cooperating.</i>

344
00:22:52,458 --> 00:22:54,333
Find out what's going on down there.

345
00:22:54,417 --> 00:22:56,750
- [officer 5] All right, stand by.
- [officer 3] <i>...we're on it.</i>

346
00:22:56,833 --> 00:22:58,583
[Two-Boots]
Something is overriding our system.

347
00:22:58,667 --> 00:23:00,792
We appear to be
losing control of the station.

348
00:23:00,875 --> 00:23:03,417
- [officers exclaim]
- Troopers, full alert.

349
00:23:03,500 --> 00:23:05,833
Two-Boots, with me.
We need to protect Vario.

350
00:23:09,917 --> 00:23:11,917
[♪ tense music playing]

351
00:23:25,667 --> 00:23:26,958
[muffled thud]

352
00:23:27,042 --> 00:23:28,250
[muffled pulsing]

353
00:23:29,917 --> 00:23:31,625
[screaming]

354
00:23:31,708 --> 00:23:32,917
[gasps]

355
00:23:34,083 --> 00:23:35,625
Lock down this cell block!

356
00:23:35,708 --> 00:23:36,875
[Devon] Let me out!

357
00:23:39,292 --> 00:23:40,792
[sighs exasperatedly]

358
00:23:40,875 --> 00:23:42,208
[Spybot] <i>♪ La, la la, la la ♪</i>

359
00:23:45,375 --> 00:23:47,583
[Spybot growls] I see you.

360
00:23:51,083 --> 00:23:52,458
Nope. Bye-bye!

361
00:23:53,333 --> 00:23:54,625
[alarm blares]

362
00:23:58,792 --> 00:24:01,208
Two-Boots, get the system back online

363
00:24:01,292 --> 00:24:03,083
<i>and get these doors open.</i>

364
00:24:03,750 --> 00:24:05,917
[Spybot] Oh, you want to play? We play.

365
00:24:06,833 --> 00:24:08,333
[screams, groans]

366
00:24:08,417 --> 00:24:10,750
[Spybot] <i>Uh-uh-uh!</i>
[speaks alien language]

367
00:24:14,292 --> 00:24:15,708
[screaming]

368
00:24:15,792 --> 00:24:16,792
[officer gasps]

369
00:24:17,417 --> 00:24:20,208
- [weapon charges up]
- [laughs]

370
00:24:21,833 --> 00:24:24,583
- [thunder rumbling]
- [♪ somber music playing]

371
00:24:24,667 --> 00:24:25,750
[sighs]

372
00:24:27,208 --> 00:24:29,292
- [Spybot] Stop it, stop it.
- [screams]

373
00:24:29,708 --> 00:24:30,708
Stop it, stop it.

374
00:24:30,792 --> 00:24:32,000
[beeping]

375
00:24:33,250 --> 00:24:34,417
[beeping rapidly]

376
00:24:34,500 --> 00:24:36,458
- [powering down]
- What?

377
00:24:36,542 --> 00:24:37,625
[grunts]

378
00:24:39,958 --> 00:24:42,250
[Two-Boots] System's back online,
but there's heavy damage.

379
00:24:42,333 --> 00:24:44,542
- Comms are still down.
- We need backup.

380
00:24:46,583 --> 00:24:47,708
[officer 1] Move, move, move!

381
00:24:47,792 --> 00:24:49,917
[indistinct shouting]

382
00:24:50,000 --> 00:24:51,000
[officer 2] Taking fire!

383
00:24:51,083 --> 00:24:52,917
[officers screaming]

384
00:24:57,042 --> 00:24:58,250
[officer 3] Move in, move in!

385
00:24:59,042 --> 00:25:00,042
Shields!

386
00:25:00,125 --> 00:25:01,417
- [officer 4] Watch it.
- Go, go, go.

387
00:25:01,500 --> 00:25:03,250
[officers screaming]

388
00:25:07,042 --> 00:25:08,750
[Lawson panting]

389
00:25:08,833 --> 00:25:10,375
- [grunts]
- [gun clatters]

390
00:25:11,125 --> 00:25:13,125
[Lawson grunts, groans]

391
00:25:13,208 --> 00:25:15,208
[♪ tense music playing]

392
00:25:17,500 --> 00:25:18,500
[droid screams]

393
00:25:19,917 --> 00:25:21,250
[yelling]

394
00:25:29,875 --> 00:25:31,542
- [muffled blasterfire]
- [gasping]

395
00:25:31,625 --> 00:25:32,792
[droid groans]

396
00:25:34,417 --> 00:25:36,583
[♪ suspenseful music playing]

397
00:25:45,250 --> 00:25:47,208
- [muffled lightsaber buzzing]
- [gasps softly]

398
00:25:50,750 --> 00:25:51,750
[door whirs]

399
00:25:54,458 --> 00:25:55,458
[Vario] Please.

400
00:25:55,542 --> 00:25:58,708
You don't understand.
I-I-I-I did what I had to do.

401
00:25:59,250 --> 00:26:02,583
You had to abandon your oath to me?

402
00:26:03,375 --> 00:26:08,542
Or was it greed and fear
that withdrew your ships and weapons

403
00:26:08,625 --> 00:26:10,042
when I needed them most?

404
00:26:10,125 --> 00:26:11,625
I-I can repay you.

405
00:26:12,167 --> 00:26:14,333
Ships, weapons, the credits,

406
00:26:14,417 --> 00:26:17,042
secret safehouses
the Empire would never find.

407
00:26:17,125 --> 00:26:20,208
I can take all of those from you already.

408
00:26:20,292 --> 00:26:21,875
[Vario] What about the Pykes, huh?

409
00:26:21,958 --> 00:26:24,208
If you're after me,
you gotta be after them. [fumbles]

410
00:26:24,292 --> 00:26:26,042
You know, I know how to get to Krim.

411
00:26:29,417 --> 00:26:31,333
[whimpering]

412
00:26:33,958 --> 00:26:35,708
Take him alive.

413
00:26:36,542 --> 00:26:37,542
For now.

414
00:26:38,708 --> 00:26:39,708
[sighs in relief]

415
00:26:41,833 --> 00:26:42,833
[Vario grunts]

416
00:26:45,875 --> 00:26:46,875
[grunts]

417
00:26:46,958 --> 00:26:48,958
[♪ sinister choral music playing]

418
00:26:49,625 --> 00:26:50,625
[gasps softly]

419
00:26:51,667 --> 00:26:52,917
[shudders]

420
00:27:04,250 --> 00:27:06,250
[♪ sinister music intensifies]

421
00:27:09,542 --> 00:27:10,542
Maul...

422
00:27:11,500 --> 00:27:13,500
[♪ sinister music outro plays]

423
00:27:20,875 --> 00:27:23,208
[♪ closing theme music playing]


