1
00:00:11,211 --> 00:00:12,813
[people chattering

2
00:00:33,734 --> 00:00:36,270
(male narrator)
THAT WAS THE SCENE IN CALIFORNIA'S MOJAVE DESER

3
00:00:36,270 --> 00:00:38,038
5 YEARS AGO TODAY.

4
00:00:38,038 --> 00:00:40,440
THE HISTORIC FIRST VIEW
OF THE NEWCOMER SHIP

5
00:00:40,440 --> 00:00:43,643
UPON ITS DRAMATIC ARRIVAL.

6
00:00:43,644 --> 00:00:47,114
THEIR SHIP WAS A SLAVE SHIP
CARRYING 250,000 BEINGS,

7
00:00:47,514 --> 00:00:50,550
BRED TO ADAPT AND LABOR
IN ALMOST ANY ENVIRONMENT.

8
00:00:50,551 --> 00:00:52,553
BUT THEY'VE
WASHED ASHORE ON EARTH

9
00:00:52,553 --> 00:00:55,456
WITH NO WAY TO GET BACK
TO WHERE THEY CAME FROM.

10
00:00:55,455 --> 00:00:57,857
CIVIL LIBERTIES ATTORNEYS
SUCCESSFULLY LOBBIED

11
00:00:57,858 --> 00:01:00,327
FOR THE NEWCOMERS' RELEASE
FROM QUARANTINE

12
00:01:00,327 --> 00:01:01,929
AND IN THE LAST 5 YEARS,

13
00:01:01,929 --> 00:01:03,998
THE NEWCOMERS HAVE BECOME
THE LATEST ADDITION

14
00:01:03,997 --> 00:01:06,666
TO THE POPULATION
OF LOS ANGELES.

15
00:02:19,806 --> 00:02:22,208
[Newcomers chattering
in Tenctonese]

16
00:02:33,487 --> 00:02:34,655
MMM?

17
00:02:39,126 --> 00:02:39,927
[laughing]

18
00:02:44,364 --> 00:02:45,565
LINCOLN?
THAT YOU?

19
00:02:45,565 --> 00:02:46,766
[Lincoln grunting]

20
00:02:46,767 --> 00:02:49,169
[chuckles]
MORNIN'.

21
00:02:49,169 --> 00:02:51,171
IT'S GOOD
TO SEE A HUMAN.

22
00:02:51,571 --> 00:02:53,173
GETTIN' SO YOU CAN'T FIND
A DECENT PLACE

23
00:02:53,173 --> 00:02:55,575
TO CRASH ANYMORE.

24
00:02:55,575 --> 00:02:57,677
DAMN, I HATE THEM SLAGS.

25
00:02:57,678 --> 00:02:58,879
<font size="24">YOU BELIEVE IT?

26
00:02:58,879 --> 00:03:02,483
THEY'RE TRYIN'
TO GIVE THEM THE RIGHT TO VOTE.

27
00:03:02,482 --> 00:03:05,719
SHOOT. THEY CAN'T
EVEN GET DRUNK RIGHT.

28
00:03:06,119 --> 00:03:08,922
WHOEVER HEARD
OF GETTING LOADED ON SOUR MILK

29
00:03:08,922 --> 00:03:11,725
WHEN YOU CAN HAVE
SOME GOOD SQUEEZE, HUH?

30
00:03:11,725 --> 00:03:12,926
[shivering]

31
00:03:13,727 --> 00:03:14,928
[exhales]

32
00:03:16,930 --> 00:03:19,733
HEY, YOU DON'T SOUND
TOO GOOD, LINC.

33
00:03:19,733 --> 00:03:21,168
YOU WANT A TASTE?

34
00:03:30,143 --> 00:03:32,946
NO, NO, NO.
WHY--WHY DON'T YOU KEEP IT, HUH?

35
00:03:33,747 --> 00:03:35,349
<font size="24">COME ON.

36
00:03:35,348 --> 00:03:37,350
WHAT HAPPENED TO YOU,
LINC?

37
00:03:37,350 --> 00:03:39,018
WHAT'S THAT SLIME?

38
00:03:39,019 --> 00:03:42,923
HEY, LOOK, YOU KNOW,
TH-- THERE'S A FREE CLINIC OVER ON 3RD, YOU KNOW.

39
00:03:43,323 --> 00:03:45,325
WE--WE CAN GO OVER THERE
AND SPEND THE NIGHT--

40
00:03:45,325 --> 00:03:47,127
MR. LINCOLN?

41
00:03:47,127 --> 00:03:48,729
I'VE BEEN LOOKING FOR YOU
ALL NIGHT LONG.

42
00:03:48,729 --> 00:03:50,831
WE WERE WORRIED
ABOUT YOU AT THE MISSION.

43
00:03:51,231 --> 00:03:53,800
YOU MISSED SEVERAL MEALS
AND WE WERE WONDERING...

44
00:03:53,800 --> 00:03:55,402
[screaming]

45
00:03:57,804 --> 00:03:59,005
<font size="24">(newcomer)
MR. LINCOLN.

46
00:03:59,406 --> 00:04:00,607
[screaming]

47
00:04:02,809 --> 00:04:04,411
[panting]

48
00:04:07,614 --> 00:04:09,216
[groaning]

49
00:04:09,216 --> 00:04:10,417
OH, NO.

50
00:04:18,191 --> 00:04:20,193
MR. LINCOLN, PLEASE.

51
00:04:24,898 --> 00:04:26,199
MR. LINCOLN.

52
00:04:27,434 --> 00:04:30,103
N-N-NO--NO,
MR. LINCOLN, PLEASE.

53
00:04:30,103 --> 00:04:32,172
PLEASE, MR. LINCOLN, NO.

54
00:04:41,948 --> 00:04:43,550
THAT GOES
IN THE 2ND BEDROOM

55
00:04:43,950 --> 00:04:45,552
AT THE TOP
OF THE STAIRS. THANK YOU.

56
00:04:45,552 --> 00:04:48,288
HONEY, WILL YOU
CHECK ON BUCK?

57
00:04:48,288 --> 00:04:49,489
OH.
HI.

58
00:04:49,489 --> 00:04:50,690
<font size="24">[chuckling]
HI.

59
00:04:51,091 --> 00:04:52,960
UH, THAT GOES
IN THE DINING ROOM, THANKS.

60
00:04:52,959 --> 00:04:53,760
I'M DIANE COOPER,

61
00:04:54,161 --> 00:04:56,063
THE YELLOW HOUSE
OVER THERE.

62
00:04:57,130 --> 00:04:59,666
OH, SUSAN FRANCISCO, HI.

63
00:04:59,666 --> 00:05:02,869
A LITTLE, UH, "WELCOME
TO THE NEIGHBORHOOD" GIFT.

64
00:05:03,270 --> 00:05:06,406
OH, THEY'RE BEAUTIFUL.
THANK YOU.

65
00:05:06,406 --> 00:05:08,008
THAT'S REALLY
NICE OF YOU.

66
00:05:08,008 --> 00:05:10,410
MOM, I DON'T FEEL GOOD.

67
00:05:10,410 --> 00:05:12,145
EMILY, WHY ARE...

68
00:05:12,145 --> 00:05:14,948
IT'S PROBABLY
JUST NERVES, HONEY.

69
00:05:14,948 --> 00:05:17,717
THIS IS EMILY.
THIS IS MS. COOPER.

70
00:05:17,717 --> 00:05:19,385
DIANE. HI, EMILY.

71
00:05:19,786 --> 00:05:21,388
HI.

72
00:05:21,388 --> 00:05:24,558
(Diane)
WOW, YOU SURE LOOK LIKE YOUR MOM.

73
00:05:24,558 --> 00:05:26,226
OH, WELL, I MEAN, YOU KNOW--

74
00:05:26,226 --> 00:05:27,427
THAT'S OK.
(George) SUS?

75
00:05:27,427 --> 00:05:28,628
OH, THAT GOES
IN THE KITCHEN.

76
00:05:28,628 --> 00:05:30,363
SUSAN!
JUST A SEC!

77
00:05:30,363 --> 00:05:31,965
LOOK, I KNOW YOU'RE BUSY.

78
00:05:31,965 --> 00:05:34,468
MY PHONE NUMBER'S
ON THE CARD THERE IF I CAN HELP.

79
00:05:34,467 --> 00:05:37,170
<font size="24">THAT COULD BE DANGEROUS,
YOU KNOW. I JUST MIGHT CALL.

80
00:05:37,170 --> 00:05:38,004
DO.

81
00:05:38,004 --> 00:05:40,006
SUSAN. EXCUSE ME.

82
00:05:40,006 --> 00:05:41,207
WHERE'D YOU PUT MY KEYS?

83
00:05:41,208 --> 00:05:42,810
ON THE BOX.
LOOK AT THIS PLANT

84
00:05:42,809 --> 00:05:44,411
A WOMAN
FROM ACROSS THE STREET BROUGHT US.

85
00:05:44,411 --> 00:05:45,612
MOM,
IT REALLY DOES HURT.

86
00:05:45,612 --> 00:05:47,214
ON THE BOX.
NOW THAT'S HELPFUL.

87
00:05:47,214 --> 00:05:49,216
EMILY, IT'S BECAUSE
IT'S YOUR FIRST DAY IN A NEW SCHOOL.

88
00:05:49,216 --> 00:05:50,417
(George)
WHICH BOX?

89
00:05:50,417 --> 00:05:51,618
<font size="24">IT'LL BE OK.

90
00:05:52,018 --> 00:05:53,620
WHY DON'T YOU HAVE
A LITTLE BIT MORE BREAKFAST, OK?

91
00:05:53,620 --> 00:05:54,821
[sighing]

92
00:05:55,222 --> 00:05:56,023
SOME DETECTIVE!

93
00:05:56,423 --> 00:05:57,224
ARE YOU GIVING ME
A HARD TIME?

94
00:05:57,224 --> 00:05:58,926
YES, ACTUALLY.

95
00:05:58,925 --> 00:06:00,527
YOU GET TO GO OFF
AND PLAY COPS AND ROBBERS, WHILE I--

96
00:06:00,527 --> 00:06:02,529
HAVE THE PLEASURE
OF MOVIN' INTO OUR NEW HOUSE.

97
00:06:02,529 --> 00:06:04,131
WHERE DID THIS PLANT
COME FROM?

98
00:06:04,130 --> 00:06:06,132
OH, GOD HELP
THE POLICE DEPARTMENT.

99
00:06:06,132 --> 00:06:08,134
<font size="24">I JUST TOLD YOU.

100
00:06:08,134 --> 00:06:10,136
AH, ANY SIGNS OF LIFE
FROM THAT SON OF OURS?

101
00:06:10,136 --> 00:06:11,504
BUCK! OFF AND ON!

102
00:06:11,504 --> 00:06:13,906
[speaking in Tenctonese]

103
00:06:17,043 --> 00:06:18,912
ENGLISH, PLEASE, BUCK.

104
00:06:19,946 --> 00:06:21,948
[birds chirping]

105
00:06:21,948 --> 00:06:23,550
(woman
DEBBIE.

106
00:06:23,550 --> 00:06:25,152
(woman
THIS IS SO AWFUL.

107
00:06:25,151 --> 00:06:26,919
AFTER ALL YOUR FATHER AND I
PAID FOR THIS HOUSE,

108
00:06:27,320 --> 00:06:28,922
AND ALL WE PUT INTO IT.

109
00:06:28,922 --> 00:06:30,524
WHAT'S WRONG?

110
00:06:30,523 --> 00:06:33,726
OUR PROPERTY'S
NOT GONNA BE WORTH HALF OF WHAT WE PAID FOR IT.

111
00:06:33,727 --> 00:06:35,329
WHY?

112
00:06:35,729 --> 00:06:37,497
WHY DO YOU THINK, JILL?

113
00:06:53,813 --> 00:06:57,717
CAN'T BELIEVE YOU'VE BEEN
GONE A MONTH ALREADY, TUGGS.

114
00:06:57,717 --> 00:06:59,319
REALLY MISS YOU, MAN.

115
00:07:00,520 --> 00:07:01,321
[sighing]

116
00:07:01,721 --> 00:07:04,524
AT LEAST I NAILED THE SLAG
WHO GOT YOU, HUH?

117
00:07:06,126 --> 00:07:07,694
BIG DEAL, HUH?

118
00:07:07,694 --> 00:07:09,696
NOW THEY GOT ME
WORKIN' WITH A SLAG.

119
00:07:09,696 --> 00:07:11,665
CAN YOU BELIEVE IT?

120
00:07:12,766 --> 00:07:13,834
[horn honking]

121
00:07:13,833 --> 00:07:15,301
(George)
MORNING, MATTHEW.

122
00:07:15,302 --> 00:07:16,503
HI.

123
00:07:16,503 --> 00:07:18,105
[phone ringing]

124
00:07:18,104 --> 00:07:20,106
[people chattering]

125
00:07:21,308 --> 00:07:22,509
WHAT'S THIS?

126
00:07:22,909 --> 00:07:25,678
BRAN MUFFIN.
A LITTLE PRUNE JUICE.

127
00:07:25,679 --> 00:07:27,181
WAIT, YOU MENTIONED
YESTERDAY--

128
00:07:27,180 --> 00:07:28,782
WHAT ARE YOU,
A POCTOLOGIST?

129
00:07:29,182 --> 00:07:30,784
[snickering]
HERE, LOOK,

130
00:07:30,784 --> 00:07:32,786
WHY DON'T YOU
JUST BE A GOOD LITTLE SLAG

131
00:07:32,786 --> 00:07:34,388
AND MIND YOUR OWN BUSINESS.
OK?

132
00:07:34,387 --> 00:07:36,389
OH, AND MATTHEW,
IF I COULD SUGGEST,

133
00:07:36,389 --> 00:07:38,391
<font size="24">I REALLY DON'T CARE
HOW YOU REFER TO ME PRIVATELY,

134
00:07:38,391 --> 00:07:40,393
BUT WHEN WE'RE QUESTIONING
OTHER NEWCOMERS--

135
00:07:40,393 --> 00:07:41,594
WHAT? WHAT?

136
00:07:41,594 --> 00:07:43,596
THE WORD "SLAG"
EQUATES TO SUCH WORDS

137
00:07:43,596 --> 00:07:46,399
AS KYKE, OR NIGGER,
OR GOOK, OR WOP.

138
00:07:46,399 --> 00:07:48,001
WELL, I THINK
YOU CAN CATCH MORE HONEY

139
00:07:48,001 --> 00:07:51,204
WITH A POUND OF VINEGAR
THAN A POUND OF FLIES.

140
00:07:54,007 --> 00:07:55,208
NEVER MIND.

141
00:07:55,208 --> 00:07:58,411
OH, AND INCIDENTALLY,
I THINK IT'S "PROCTOLOGIST."

142
00:07:58,411 --> 00:08:00,446
<font size="24">WHATEVER.

143
00:08:00,447 --> 00:08:02,849
DISAPPEARANCES ARE
NO GOOD, NO PHOTOS.

144
00:08:02,849 --> 00:08:05,251
MY EDITOR NEEDS
SOMETHING HOT, VISUAL.

145
00:08:05,251 --> 00:08:06,853
YEAH, LIKE
YOUR LAST PHOTO ESSAY?

146
00:08:07,253 --> 00:08:08,855
THE FISH WOMEN
OF LONG BEACH?

147
00:08:08,855 --> 00:08:10,457
SOLD A LOT OF PAPERS.

148
00:08:11,257 --> 00:08:12,458
HEY, YO, LIGHTNIN'.

149
00:08:12,459 --> 00:08:14,861
CAN YOU DUMP
MY CIRCULAR FILE FOR ME?

150
00:08:14,861 --> 00:08:16,463
SURE, UH, IT'S...

151
00:08:18,865 --> 00:08:21,668
TRASH CAN, ALBERT.
MY TRASH CAN. GOT IT?

152
00:08:21,668 --> 00:08:23,670
SURE.
(cop) SERGEANT DOBBS.

153
00:08:23,670 --> 00:08:26,072
<font size="24">I THOUGHT ALL YOU GUYS
WERE SUPPOSED TO BE WHIZ KIDS.

154
00:08:26,072 --> 00:08:27,907
I THOUGHT ALL YOU GUYS
HAD RHYTHM.

155
00:08:27,907 --> 00:08:29,976
[glass shattering]

156
00:08:30,377 --> 00:08:31,178
(Puente)
GOOD GOIN', ALBERT.

157
00:08:31,578 --> 00:08:33,180
I'M S-S-SORRY. I--I...

158
00:08:33,179 --> 00:08:34,914
I DON'T BELIEVE YOU.

159
00:08:35,715 --> 00:08:37,317
I--
LOOK AT IT.

160
00:08:37,984 --> 00:08:39,586
LOOK AT IT!

161
00:08:41,588 --> 00:08:43,957
MY KID HAD THAT MADE FOR ME.

162
00:08:44,691 --> 00:08:45,725
DAMN IT!

163
00:08:45,725 --> 00:08:47,594
[trashcan crashes]

164
00:08:49,863 --> 00:08:51,465
[phone ringing]

165
00:08:53,666 --> 00:08:55,268
<font size="24">[people chattering]

166
00:08:58,071 --> 00:09:01,575
HEY, SIKES, GOT A COUPLE MORE
DISAPPEARANCES IN SLAGTOWN.

167
00:09:01,574 --> 00:09:03,576
CHECK THIS OUT,
SOME OF THESE NAMES KILL ME:

168
00:09:03,576 --> 00:09:06,379
MORT DAKOTA,
ELEANOR ROOSEVELT.

169
00:09:06,379 --> 00:09:08,781
YEAH, I GUESS
THOSE GUYS IN QUARANTINE GOT PRETTY PUNCHY,

170
00:09:08,782 --> 00:09:11,118
GIVIN' THOSE NAMES OUT
TO ALL THOSE SLAG NEWCOMERS.

171
00:09:11,518 --> 00:09:12,719
DISAPPEARANCES?

172
00:09:12,719 --> 00:09:15,121
WELL, THOSE GUYS ARE
ALWAYS KNOCKING EACH OTHER OFF DOWN THERE.

173
00:09:15,121 --> 00:09:16,322
<font size="24">I SAY LET 'EM.

174
00:09:16,322 --> 00:09:17,924
MAY I?

175
00:09:17,924 --> 00:09:20,727
OH, SOME BUM
TOOK A 3-STORY DIVE ON ALAMEDA.

176
00:09:20,727 --> 00:09:22,329
PRETTY GRISLY.

177
00:09:22,328 --> 00:09:23,930
GRISLY?
I HEAR GRISLY?

178
00:09:25,398 --> 00:09:27,400
OH, JEEZ! LOOK AT THOSE SORES.

179
00:09:27,400 --> 00:09:29,002
AND THAT SLIME.

180
00:09:29,402 --> 00:09:30,603
UGH. BAG HIM.

181
00:09:31,805 --> 00:09:33,206
WHAT ARE YOU
THINKIN'?

182
00:09:33,206 --> 00:09:34,407
OH, I WOULD HAVE JUMPED,
TOO,

183
00:09:34,407 --> 00:09:36,409
IF I HAD ALL THOSE ZITS.
SUICIDE.

184
00:09:36,409 --> 00:09:38,011
COME ON,
LET'S GET A DOUGHNUT.

185
00:09:38,011 --> 00:09:39,613
<font size="24">TOO LATE, BURNS,
HE'S IN THE BAG.

186
00:09:39,612 --> 00:09:41,214
HEY, COME ON,
I GOTTA GET SOME PHOTOS.

187
00:09:41,214 --> 00:09:42,415
WHAT AM I
GONNA TELL MY EDITOR?

188
00:09:42,816 --> 00:09:44,418
BEATS THE HELL
OUT OF ME.

189
00:09:44,417 --> 00:09:46,986
WHY DON'T YOU TELL HIM
TO WRAP FISH IN HIS PAPER? THAT'S ALL IT'S WORTH.

190
00:09:46,986 --> 00:09:48,454
I HATE THAT GUY.

191
00:09:48,455 --> 00:09:50,457
AND THE RAG
HE WORKS FOR.

192
00:09:50,457 --> 00:09:52,626
SHOULD HAVE SEEN
THE GARBAGE HE WROTE ABOUT TUGGS

193
00:09:52,625 --> 00:09:54,227
WHEN HE GOT KILLED.

194
00:09:54,227 --> 00:09:56,629
<font size="24">MADE HIM SOUND
LIKE A JERK, OR...

195
00:09:57,764 --> 00:09:59,933
WHAT'S THE MATTER?
THAT IS A WORRIED LOOK.

196
00:09:59,933 --> 00:10:01,535
SOMETIMES
IT'S HARD TO TELL.

197
00:10:01,534 --> 00:10:04,604
I JUST WANNA FOLLOW UP
ON THAT VAGRANT'S AUTOPSY.

198
00:10:04,604 --> 00:10:06,406
WHATEVER TURNS YOU ON.

199
00:10:06,406 --> 00:10:08,808
(woman on radio)
ALL UNITS IN THE VICINITY OF ROOSEVELT ELEMENTARY,

200
00:10:08,808 --> 00:10:10,410
WE HAVE
A MAJOR DISTURBANCE REPORTED.

201
00:10:10,410 --> 00:10:11,611
CAN WE GO THERE?

202
00:10:11,611 --> 00:10:13,613
WHAT? COME ON, GEORGE,
I REALLY WANT A DOUGHNUT.

203
00:10:13,613 --> 00:10:15,615
<font size="24">I'LL BUY YOU
A PIECE OF SPLEEN OR SOMETHIN'--

204
00:10:15,615 --> 00:10:17,617
IT'S MY DAUGHTER'S SCHOOL.

205
00:10:17,617 --> 00:10:19,752
[car horns honking]

206
00:10:19,752 --> 00:10:22,555
YES, I'M A PURIST,
AND I'M PROUD OF IT.

207
00:10:22,555 --> 00:10:23,756
[people cheering]

208
00:10:23,756 --> 00:10:25,324
THESE DAMN SLAGS

209
00:10:25,325 --> 00:10:28,228
WERE BRED TO BE SLAVES,
SO LET THEM BE SLAVES.

210
00:10:29,662 --> 00:10:33,833
THEY BREED LIKE RABBITS,
ONLY 4 MONTHS INSTEAD OF 9.

211
00:10:33,833 --> 00:10:37,437
PRETTY SOON
THERE WON'T BE ANY ROOM FOR THE REST OF US.

212
00:10:37,437 --> 00:10:40,240
WE DON'T NEED
ANY MORE DAMNED ALIENS!

213
00:10:40,240 --> 00:10:41,975
[people cheering]

214
00:10:46,679 --> 00:10:49,882
WE SHOULDN'T GIVE THEM
THE RIGHT TO VOTE.

215
00:10:50,116 --> 00:10:51,985
WE SHOULDN'T LET THEM
INTO OUR SCHOOLS.

216
00:10:51,985 --> 00:10:53,887
THIS HAS ALWAYS BEEN
A GOOD SCHOOL.

217
00:10:53,887 --> 00:10:55,822
WE GOTTA KEEP IT THAT WAY.

218
00:10:56,890 --> 00:10:59,292
WE DON'T WANT HER KIND HERE.

219
00:11:00,426 --> 00:11:02,662
BUT SHE'S GOT A RIGHT
TO GO TO SCHOOL.

220
00:11:02,662 --> 00:11:04,164
THERE ARE SCHOOLS
IN SLAGTOWN.

221
00:11:04,497 --> 00:11:05,898
SHE DOESN'T LIVE THERE
ANYMORE.

222
00:11:05,899 --> 00:11:07,768
LET HER MOVE BACK.

223
00:11:10,570 --> 00:11:12,639
THEY'RE UNNATURAL.

224
00:11:12,639 --> 00:11:16,309
THEY'RE ALREADY TAKING
TOO MANY JOBS. OUR JOBS.

225
00:11:16,309 --> 00:11:17,911
[people shouting]

226
00:11:17,911 --> 00:11:19,112
IF WE LET HER IN HERE NOW,

227
00:11:19,412 --> 00:11:21,347
THERE'LL BE 100 MORE
NEXT WEEK.

228
00:11:22,849 --> 00:11:24,784
WE DON'T WANT 'EM
MIXING WITH OUR KIDS.

229
00:11:25,051 --> 00:11:26,619
THEIR QUARANTINE
WASN'T LONG ENOUGH.

230
00:11:26,619 --> 00:11:30,223
THE A.C.L.U. GOT THEM
RELEASED TOO SOON.

231
00:11:30,223 --> 00:11:32,992
HOW DO WE KNOW
THEY'RE REALLY SAFE?

232
00:11:34,260 --> 00:11:37,897
I SAY WE RUN 'EM
BACK TO SLAGTOWN!

233
00:11:37,897 --> 00:11:39,665
[people cheering]

234
00:11:39,666 --> 00:11:40,867
NO!

235
00:11:43,703 --> 00:11:45,104
[gun firing]

236
00:11:46,306 --> 00:11:48,375
WHY STOP WITH RUNNING THEM
BACK TO SLAGTOWN?

237
00:11:48,374 --> 00:11:49,442
WHY DON'T WE JUST KILL THEM?

238
00:11:49,442 --> 00:11:50,810
[gun firing]

239
00:11:50,810 --> 00:11:52,712
[people gasping]

240
00:11:53,513 --> 00:11:56,483
TEACH 'EM A LESSON.

241
00:11:56,482 --> 00:11:58,884
<font size="24">KEEP 'EM IN THEIR PLACE.
KEEP AMERICA PURE.

242
00:11:58,885 --> 00:12:01,187
[people cheering]

243
00:12:01,187 --> 00:12:04,657
WE DON'T EVEN NEED TO PAINT
LITTLE STARS ON 'EM TO RECOGNIZE 'EM, DO WE?

244
00:12:04,657 --> 00:12:06,359
(Matt)
HELL, THEY'LL BE EASY TO ROUND UP.

245
00:12:06,359 --> 00:12:07,560
LOOK AT 'EM.

246
00:12:07,560 --> 00:12:09,162
THEY STAND OUT
EVEN BETTER THAN THE JAPS

247
00:12:09,162 --> 00:12:12,632
THAT WE THREW
INTO CONCENTRATION CAMPS BACK IN 1942.

248
00:12:13,566 --> 00:12:15,902
THIS WILL BE A PIECE OF CAKE.

249
00:12:17,070 --> 00:12:19,072
AND ENOUGH OF US
GET TOGETHER,

250
00:12:19,072 --> 00:12:21,708
<font size="24">IT'LL ALMOST SEEM LEGAL,
WON'T IT?

251
00:12:21,708 --> 00:12:24,511
PUT LITTLE WHITE
POINTY SHEETS ON OUR HEADS

252
00:12:24,510 --> 00:12:26,912
AND HANG US
A FEW SLAGS, HUH?

253
00:12:30,283 --> 00:12:31,885
WELL, LET'S START
WITH THIS LITTLE ONE RIGHT HERE.

254
00:12:32,252 --> 00:12:33,453
(man)
NO.

255
00:12:33,453 --> 00:12:35,288
[people murmuring]

256
00:12:40,159 --> 00:12:41,761
JUST 'CAUSE
SHE'S AN AMERICAN CITIZEN,

257
00:12:41,761 --> 00:12:44,897
THAT DOESN'T MAKE HER
A HUMAN BEIN', DOES IT?

258
00:12:44,897 --> 00:12:47,533
SO WHAT IF SHE'S
A LITTLE BRIGHTER THAN SOME OF OUR KIDS?

259
00:12:47,533 --> 00:12:49,902
<font size="24">WE CAN BEAT THAT
OUT OF HER.

260
00:12:52,038 --> 00:12:55,141
DISCOURAGE HER ENOUGH,
SHE'LL GIVE UP.

261
00:12:55,541 --> 00:12:59,045
SO WHAT IF SHE MIGHT HAVE
COME UP WITH A CURE FOR CANCER SOMEDAY?

262
00:12:59,045 --> 00:13:01,047
SHE'S NOT CIVILIZED LIKE US.

263
00:13:03,416 --> 00:13:05,818
SO WHY DON'T WE JUST
PUT A GUN TO HER HEAD

264
00:13:05,818 --> 00:13:07,053
AND END IT ALL
RIGHT HERE, HUH?

265
00:13:07,453 --> 00:13:08,354
(woman)
CAN SOMEBODY STOP HIM.

266
00:13:08,354 --> 00:13:09,922
COME ON.

267
00:13:09,922 --> 00:13:11,457
COME ON,
PULL THE TRIGGER.

268
00:13:11,457 --> 00:13:13,459
COME ON, TAKE IT!
COME ON!

269
00:13:13,860 --> 00:13:15,195
[people murmuring]

270
00:13:15,194 --> 00:13:16,796
HOW ABOUT YOU,
MS. PURIST?

271
00:13:16,796 --> 00:13:20,833
I KNOW YOU WANNA
COME PULL THE TRIGGER. GET DOWN OVER HERE!

272
00:13:20,833 --> 00:13:22,802
(Matt)
COME ON DOWN!

273
00:13:24,437 --> 00:13:27,340
WHAT, I HAVE TO DO IT
MYSELF? OK.

274
00:13:27,340 --> 00:13:28,474
(woman)
OH.

275
00:13:28,474 --> 00:13:29,976
NO, WE DON'T WANT HER DEAD.

276
00:13:30,376 --> 00:13:32,912
WE JUST WANT HER
BACK WHERE SHE BELONGS.

277
00:13:34,113 --> 00:13:36,515
SHE BELONGS HERE.

278
00:13:49,095 --> 00:13:51,431
AREN'T YOU
ASHAMED OF YOURSELVES?

279
00:13:51,431 --> 00:13:52,632
HUH?

280
00:13:55,168 --> 00:13:56,770
<font size="24">AREN'T YOU?

281
00:14:04,377 --> 00:14:05,979
ANYBODY GIVES
THIS LITTLE ONE ANY TROUBLE

282
00:14:05,978 --> 00:14:07,279
ANSWERS TO ME, GOT IT?

283
00:14:07,680 --> 00:14:08,748
YEAH, I DO.

284
00:14:10,817 --> 00:14:11,718
YOU OK?

285
00:14:13,953 --> 00:14:15,555
GOOD GIRL.

286
00:14:15,555 --> 00:14:18,491
NOW, GO IN THERE
AND SHOW 'EM YOUR STUFF.

287
00:14:19,292 --> 00:14:20,894
[chuckles]

288
00:14:36,743 --> 00:14:39,946
PARTY'S OVER, PEOPLE.
ANYBODY STILL HERE IN 3 MINUTES,

289
00:14:40,380 --> 00:14:42,382
WILL BE UNDER ARREST
FOR THE VIOLATION

290
00:14:42,382 --> 00:14:44,784
OF THE CIVIL RIGHTS ACT
OF 1964.

291
00:14:44,784 --> 00:14:46,185
<font size="24">I'M STARTIN' MY WATCH NOW.

292
00:14:46,586 --> 00:14:47,787
[people cheering]

293
00:15:07,106 --> 00:15:09,108
(newcomer)
THEY BROUGHT THE BODY OF A VAGRANT

294
00:15:09,108 --> 00:15:11,510
WHO'D HUNG HIMSELF
INTO THE MORGUE WHERE I WORK.

295
00:15:11,511 --> 00:15:12,712
NO, A HUMAN.

296
00:15:12,712 --> 00:15:14,714
SORES ALL OVER HIM,
AND THEY LOOKED LIKE...

297
00:15:14,714 --> 00:15:15,915
YES.

298
00:15:15,915 --> 00:15:19,519
NOT YET. THE AUTOPSY'S
NOT SCHEDULED TILL TOMORROW.

299
00:15:19,519 --> 00:15:21,521
THAT'S EXACTLY
WHAT WORRIES ME, TOO.

300
00:15:21,521 --> 00:15:24,724
IT COULD BE BIG TROUBLE.
VERY BIG TROUBLE.

301
00:15:26,325 --> 00:15:27,526
OK.

302
00:15:30,163 --> 00:15:31,598
WE WERE BOTH
PROUD OF YOU, HONEY.

303
00:15:31,597 --> 00:15:33,199
I'M NOT SAYIN'
I WASN'T PROUD OF YOU,

304
00:15:33,199 --> 00:15:35,201
IT'S JUST A LOT OF STRAIN
FOR YOU TO BE UNDER.

305
00:15:35,601 --> 00:15:36,836
WAS IT, EMMY?

306
00:15:36,836 --> 00:15:37,637
THEY STARED AT ME.

307
00:15:38,037 --> 00:15:39,639
BUT I FIGURED THEY WOULD,
LIKE YOU SAID.

308
00:15:39,639 --> 00:15:40,807
SEE WHAT I MEAN?

309
00:15:40,807 --> 00:15:42,008
OH, IT'S HER FIRST DAY,
SUS.

310
00:15:42,008 --> 00:15:43,209
YOU HAVE TO GIVE IT
A LITTLE TIME.

311
00:15:43,209 --> 00:15:44,711
YOU THINK
YOU COULD DO THAT, EM?

312
00:15:44,710 --> 00:15:45,911
YEAH. I LIKE THIS SCHOOL.

313
00:15:46,312 --> 00:15:47,513
YOU DO?

314
00:15:47,513 --> 00:15:50,249
YEAH, IT'S NICER
THAN THE ONE I WENT TO BEFORE.

315
00:15:50,249 --> 00:15:52,251
IT'S GOT BIGGER WINDOWS
AND MORE LIGHT,

316
00:15:52,251 --> 00:15:54,253
NOT LIKE THOSE TRAILERS.

317
00:15:54,253 --> 00:15:55,855
AND THERE'S A COMPUTER
RIGHT IN THE ROOM.

318
00:15:56,255 --> 00:15:58,257
MS. MURDOCH TAUGHT ME
HOW TO WRITE MY NAME ON IT.

319
00:15:58,257 --> 00:15:59,458
OH, AND YOU LIKED THAT.

320
00:15:59,459 --> 00:16:01,194
YEAH, IT WAS REALLY COOL.

321
00:16:01,194 --> 00:16:02,796
IS THIS YOUR HOMEWORK?

322
00:16:02,795 --> 00:16:04,797
<font size="24">UH, YEAH. JUST MATH,
IT'S EASY.

323
00:16:04,797 --> 00:16:07,099
WHY DON'T YOU
HELP HER WITH IT WHILE I MAKE DINNER?

324
00:16:07,099 --> 00:16:09,335
I DON'T NEED HELP, MAMA.

325
00:16:14,440 --> 00:16:16,442
(Susan)
HEY, BUCK.

326
00:16:16,442 --> 00:16:18,044
(George)
HOW WAS IT AT YOUR SCHOOL, BUCK?

327
00:16:18,444 --> 00:16:19,545
[speaking Tenctonese]

328
00:16:19,779 --> 00:16:21,714
I WANT YOU TO USE
YOUR ENGLISH NAME NOW.

329
00:16:25,351 --> 00:16:26,953
PLEASE USE IT.

330
00:16:28,154 --> 00:16:30,289
HOW WAS YOUR SCHOOL?

331
00:16:30,289 --> 00:16:32,691
[sighing]
IT WAS OK.

332
00:16:36,462 --> 00:16:37,663
(man)
SO BE CAREFUL.

333
00:16:37,663 --> 00:16:39,665
<font size="24">[people chattering]

334
00:16:43,669 --> 00:16:45,271
(Cathy)
THAT'S IT. JUST...

335
00:16:45,271 --> 00:16:47,373
THAT'S IT.
LITTLE MORE TO THE LEFT.

336
00:16:47,373 --> 00:16:48,574
OK.
COME ON.

337
00:16:48,574 --> 00:16:50,576
COME ON,
THAT'S--THAT'S GOOD.

338
00:16:50,576 --> 00:16:53,379
ALL RIGHT, NOW JUST
A LITTLE BIT TO THE LEFT.

339
00:16:54,180 --> 00:16:55,214
HI.

340
00:16:56,282 --> 00:16:57,650
I'M...

341
00:16:58,851 --> 00:17:00,753
(man)
THIS FINE OVER HERE?

342
00:17:00,753 --> 00:17:03,823
WONDERFUL.
WHY MY BUILDING?

343
00:17:03,823 --> 00:17:06,626
EXCUSE ME.
MATTHEW SIKES?

344
00:17:06,626 --> 00:17:07,827
YEAH.

345
00:17:07,827 --> 00:17:11,030
<font size="24">A WOMAN DROPPED THIS OFF,
ASKED ME TO GIVE IT TO YOU.

346
00:17:11,030 --> 00:17:12,231
THANKS.

347
00:17:15,434 --> 00:17:17,436
NICE MEETING YOU, TOO.

348
00:17:18,538 --> 00:17:20,540
[phone ringing]

349
00:17:22,942 --> 00:17:23,810
YEAH.

350
00:17:23,809 --> 00:17:25,811
MATT, IT'S, UH, LYDDIE.

351
00:17:25,811 --> 00:17:26,745
DID YOU GET IT?

352
00:17:27,146 --> 00:17:28,347
HI, LID.

353
00:17:28,347 --> 00:17:29,949
YEAH, I GOT IT.
WHAT IS IT?

354
00:17:29,949 --> 00:17:31,451
(Lyddie)
I'M NOT SURE.

355
00:17:31,684 --> 00:17:33,286
I FOUND IT BURIED IN

356
00:17:34,086 --> 00:17:35,688
TUGGS' STUFF.

357
00:17:35,688 --> 00:17:39,292
UH, THERE WAS A NOTE
THAT SAID TO GIVE IT TO YOU IF ANYTHING...

358
00:17:42,295 --> 00:17:44,297
HEY, HEY, HEY, HEY, HEY.

359
00:17:46,032 --> 00:17:49,168
I, UH, I SAW THE FLOWERS
YOU LEFT HIM.

360
00:17:49,468 --> 00:17:51,337
HOW YOU DOIN'?

361
00:17:51,337 --> 00:17:52,939
WELL, YOU KNOW.

362
00:17:53,773 --> 00:17:54,974
YEAH, I DO.

363
00:17:56,576 --> 00:17:58,178
WELL, LISTEN,
I'LL GO THROUGH THIS STUFF

364
00:17:58,177 --> 00:17:59,779
AND LET YOU KNOW
WHAT IT IS, HUH?

365
00:17:59,779 --> 00:18:01,914
OK. MATT?
YEAH.

366
00:18:01,914 --> 00:18:05,518
WHEN I CAME BACK
FROM DROPPING THAT PACKAGE OFF TO YOU,

367
00:18:05,518 --> 00:18:07,887
I THOUGHT SOMEONE
HAD BEEN IN THE HOUSE.

368
00:18:07,887 --> 00:18:09,088
<font size="24">WHY? WHAT DO YOU MEAN?

369
00:18:09,088 --> 00:18:09,889
I DON'T KNOW, UH,

370
00:18:10,389 --> 00:18:12,791
NOTHING WAS TAKEN.
NOTHING WAS OUT OF PLACE.

371
00:18:12,792 --> 00:18:14,394
IT WAS JUST, UH,

372
00:18:15,194 --> 00:18:17,196
A--A FEELING.

373
00:18:17,196 --> 00:18:18,464
INSTINCT.

374
00:18:19,665 --> 00:18:22,468
WELL, LISTEN,
KEEP THE DOOR LOCKED, HUH?

375
00:18:22,468 --> 00:18:24,470
AND, UH,

376
00:18:24,470 --> 00:18:27,106
CALL ME WHENEVER
YOU NEED TO, OK?

377
00:18:27,106 --> 00:18:28,608
THANKS, MATT.

378
00:18:37,683 --> 00:18:39,685
WHY IS THIS SO IMPORTANT?

379
00:18:39,685 --> 00:18:42,154
WHAT ARE YOU TRYIN'
TO TELL ME, TUGGS?

380
00:18:54,567 --> 00:18:56,302
<font size="24">[birds chirping]

381
00:18:56,702 --> 00:18:58,170
HEY, MATT.

382
00:18:58,571 --> 00:19:02,341
I HEARD WHAT YOU DID
AT THE SCHOOL YESTERDAY FOR GEORGE'S KID.

383
00:19:02,341 --> 00:19:04,343
TUGGS WOULD HAVE BEEN
PROUD OF YOU.

384
00:19:04,744 --> 00:19:07,080
TUGGS WOULD HAVE
BEAT ME TO IT.

385
00:19:07,079 --> 00:19:08,681
HE MIGHT HAVE.

386
00:19:10,683 --> 00:19:13,886
YOU'RE NOT THE ONLY ONE
WHO MISSES HIM, YOU KNOW.

387
00:19:15,087 --> 00:19:17,089
[police siren wailing]

388
00:19:17,089 --> 00:19:19,058
HEY, PUENTE. MARIA.

389
00:19:29,902 --> 00:19:31,904
HEY, DAVE.
HOW YOU DOIN'?

390
00:19:31,904 --> 00:19:32,705
HEY.

391
00:19:33,105 --> 00:19:34,707
<font size="24">(man)
MORNING, SIKES.

392
00:19:34,707 --> 00:19:36,075
MORNING, CAPTAIN.

393
00:19:37,643 --> 00:19:40,346
HEY, SIKES, YOU LIKE ANYTHING
AT SANTA ANITA TODAY?

394
00:19:40,746 --> 00:19:43,148
YEAH, $50 ON HAPPY FACE
TO WIN IN THE 2ND.

395
00:19:43,149 --> 00:19:45,151
(Dobbs)
YOU GOT IT.

396
00:19:45,151 --> 00:19:46,352
MORNING, MATTHEW.

397
00:19:46,352 --> 00:19:47,553
HMM.

398
00:19:47,553 --> 00:19:49,555
THAT WAS THE MORGUE.

399
00:19:49,555 --> 00:19:51,157
THAT BODY OF THE VAGRANT
WE BROUGHT IN?

400
00:19:51,157 --> 00:19:52,358
YEAH?

401
00:19:52,358 --> 00:19:55,161
IT DISAPPEARED
LAST NIGHT.

402
00:19:55,161 --> 00:19:58,064
I WANT TO THANK YOU AGAIN
FOR HOW YOU HELPED EMILY.

403
00:19:58,064 --> 00:19:59,198
JUST DOING MY JOB, MAN.

404
00:19:59,598 --> 00:20:00,799
IT SEEMED LIKE
MORE THAN THAT.

405
00:20:00,800 --> 00:20:02,802
YOU SEEMED LIKE SOMEONE
WHO REALLY IDENTIFIED WITH HER.

406
00:20:02,802 --> 00:20:05,605
SOMEBODY WHO KNEW
WHAT IT WAS LIKE TO BE AN UNDERDOG.

407
00:20:05,604 --> 00:20:07,606
THESE ELEVATORS
ARE SO SLOW.

408
00:20:10,009 --> 00:20:12,411
I KNEW A MAN ONCE
WHO WAS DISCRIMINATED AGAINST,

409
00:20:12,411 --> 00:20:15,214
WHEN HE WAS YOUNG,
BECAUSE HE WAS SMALL FOR HIS AGE.

410
00:20:15,614 --> 00:20:17,216
MADE HIM DIFFERENT
FROM THE OTHERS.

411
00:20:17,616 --> 00:20:19,218
<font size="24">THEY ALWAYS
PICKED ON HIM.

412
00:20:19,218 --> 00:20:21,220
CHOSE HIM LAST
FOR TEAMS.

413
00:20:22,421 --> 00:20:23,622
WHAT?

414
00:20:23,622 --> 00:20:24,389
NOTHIN'.

415
00:20:24,724 --> 00:20:26,326
SUSAN AND I
SINCERELY APPRECIATE IT.

416
00:20:26,325 --> 00:20:27,526
DID YOU
GET HER MESSAGE?

417
00:20:27,526 --> 00:20:29,495
SHE'D REALLY LIKE
TO HAVE YOU COME OVER TONIGHT.

418
00:20:29,495 --> 00:20:30,696
YEAH, MAYBE.
OH, AND MATTHEW--

419
00:20:30,696 --> 00:20:32,298
MATT.

420
00:20:32,298 --> 00:20:34,300
HAPPY FACE IS
STUCK ON THE OUTSIDE GOIN' THE MILE.

421
00:20:34,300 --> 00:20:37,103
SHE DOESN'T HAVE THE SPEED
TO GET POSITIONED FOR THE FIRST TURN.

422
00:20:37,103 --> 00:20:41,107
AH, BUT MIRACLE WORKER,
NOW THAT'S A HORSE.

423
00:20:41,107 --> 00:20:43,109
YOU'RE FROM ANOTHER
DAMN GALAXY

424
00:20:43,109 --> 00:20:45,511
AND YOU'RE TELLING ME
HOW TO PLAY THE PONIES?

425
00:20:45,511 --> 00:20:46,712
[laughing]

426
00:20:48,047 --> 00:20:49,649
[drilling]

427
00:20:49,648 --> 00:20:51,250
HEY, HOWARD.
HEY.

428
00:20:51,250 --> 00:20:52,451
SO I, UH, HEARD
YOU GOT STUCK

429
00:20:52,852 --> 00:20:54,053
WITH ONE OF THEM,
TOO, HUH?

430
00:20:54,053 --> 00:20:55,254
PRETTY, ISN'T IT?

431
00:20:55,254 --> 00:20:57,256
I MEAN, HOW AM I SUPPOSED
TO TAKE ANYBODY SERIOUSLY

432
00:20:57,256 --> 00:20:59,658
<font size="24">WITH A NAME LIKE
AMOS N. ANDY?

433
00:21:06,665 --> 00:21:07,466
OH, BOY.

434
00:21:07,466 --> 00:21:08,667
GONZO.

435
00:21:08,667 --> 00:21:10,269
WHO'D WANNA STEAL
THAT BODY?

436
00:21:10,269 --> 00:21:11,470
BEATS THE HELL
OUT OF ME.

437
00:21:11,470 --> 00:21:13,072
I WAS GONNA
DO THE AUTOPSY THIS MORNING.

438
00:21:13,072 --> 00:21:15,074
I WANTED TO TAKE A LOOK
AT THOSE SORES.

439
00:21:15,074 --> 00:21:16,275
THEY'RE
PRETTY DELICIOUS.

440
00:21:16,275 --> 00:21:18,677
WHO ELSE HAS
ACCESS TO THIS PLACE?

441
00:21:18,677 --> 00:21:20,679
IT'S NOT EXACTLY
FORT KNOX AROUND HERE.

442
00:21:20,679 --> 00:21:21,880
STILL,
CARRYIN' A BODY OUT

443
00:21:21,881 --> 00:21:24,684
<font size="24">WOULD'VE ATTRACTED
SOME ATTENTION.

444
00:21:25,084 --> 00:21:27,486
I CAN SEE
WHY THEY MADE YOU A DETECTIVE.

445
00:21:27,486 --> 00:21:29,088
[laughs]

446
00:21:29,889 --> 00:21:31,524
[chuckles]

447
00:21:36,929 --> 00:21:39,765
HEY, LIGHTNIN',
I GOT SOME QUESTIONS FOR YOU.

448
00:21:39,765 --> 00:21:41,033
WHAT WAS
YOUR REAL NAME AGAIN?

449
00:21:41,033 --> 00:21:42,368
GLENZA MANTWEA.

450
00:21:42,368 --> 00:21:44,203
HE MEANS THE ENGLISH NAME
THEY GAVE YOU IN QUARANTINE.

451
00:21:44,203 --> 00:21:46,605
OH. ALBERT EINSTEIN.

452
00:21:47,907 --> 00:21:50,309
PERFECT.

453
00:21:50,309 --> 00:21:51,477
YOU IN THE MORGUE
LAST NIGHT?

454
00:21:51,477 --> 00:21:52,645
<font size="24">UH, NO.

455
00:21:52,645 --> 00:21:54,247
COME ON,
DON'T GIVE ME THAT, NOW.

456
00:21:54,246 --> 00:21:55,948
WHO TOOK THE BODY?

457
00:21:55,948 --> 00:21:57,316
WHAT BODY?

458
00:21:57,316 --> 00:21:58,918
ALBERT, I HAVEN'T
EVEN HAD MY COFFEE YET.

459
00:21:58,918 --> 00:22:00,520
I GET REAL IRRITABLE.

460
00:22:00,519 --> 00:22:02,521
YOU KNOW DAMN WELL
WHAT BODY. NOW, WHO TOOK IT?

461
00:22:02,521 --> 00:22:03,789
I--I DIDN'T KNOW
ANY BODY WAS--

462
00:22:03,789 --> 00:22:04,990
DON'T...

463
00:22:06,592 --> 00:22:07,793
YOU, UH, WANNA...

464
00:22:07,793 --> 00:22:08,594
SURE.

465
00:22:10,496 --> 00:22:13,265
[speaking
in Tenctonese]

466
00:22:13,265 --> 00:22:14,399
<font size="24">BUT IF YOU KNOW SOMETHING,

467
00:22:14,400 --> 00:22:17,036
IT'S VERY IMPORTANT
THAT YOU TELL ME.

468
00:22:18,237 --> 00:22:19,038
WHAT?

469
00:22:19,038 --> 00:22:22,642
HE TOLD ME
HE HAD A RIGHT TO SEE IT.

470
00:22:22,641 --> 00:22:25,043
NOW, I REMEMBER
FROM THE CONSTITUTION.

471
00:22:25,845 --> 00:22:27,280
HE DID.

472
00:22:27,279 --> 00:22:31,150
HE DIDN'T SAY ANYTHING
ABOUT TAKING THE BODY.

473
00:22:31,150 --> 00:22:33,953
HE JUST-- HE WANTED ME
TO LEAVE THE DOOR UNLOCKED

474
00:22:34,353 --> 00:22:36,322
SO THAT HE COULD
T-TAKE PICTURES OF IT.

475
00:22:36,622 --> 00:22:37,823
HE, WHO? WHAT--

476
00:22:37,823 --> 00:22:39,291
<font size="24">WHO, ALBERT?

477
00:22:39,291 --> 00:22:40,893
THE REPORTER,
MR. BURNS.

478
00:22:41,293 --> 00:22:43,662
OH, THAT SLIMEBALL.

479
00:22:43,662 --> 00:22:46,298
UH, I-- I'M IN TROUBLE, HUH?

480
00:22:46,298 --> 00:22:47,900
I'LL DO WHAT I CAN.

481
00:22:47,900 --> 00:22:50,302
BUT NEXT TIME
YOU'RE NOT COMPLETELY SURE HOW TO HANDLE SOMETHING,

482
00:22:50,302 --> 00:22:52,237
YOU COME
AND YOU ASK ME FIRST.

483
00:22:52,238 --> 00:22:53,039
ALL RIGHT?

484
00:22:53,038 --> 00:22:54,606
S-SURE, GEORGE.

485
00:22:56,275 --> 00:22:57,877
[children chattering]

486
00:23:02,681 --> 00:23:03,382
HI.

487
00:23:04,183 --> 00:23:04,984
HI.

488
00:23:04,984 --> 00:23:07,286
WE'RE GONNA PLAY CATCH.
YOU WANNA PLAY?

489
00:23:07,286 --> 00:23:08,821
SURE.

490
00:23:08,821 --> 00:23:10,423
[all chuckling]

491
00:23:14,393 --> 00:23:17,796
YOU OUGHT TO STICK
TO YOUR OWN SIDE OF TOWN, SPONGEHEAD.

492
00:23:21,333 --> 00:23:23,735
JUST LET IT DRY A LITTLE,
THEN RUB YOUR HANDS TOGETHER.

493
00:23:23,736 --> 00:23:25,738
IT'LL COME RIGHT OFF.

494
00:23:25,738 --> 00:23:27,640
[children chattering]

495
00:23:28,774 --> 00:23:30,376
[boy laughing]

496
00:23:33,579 --> 00:23:35,981
(Dobbs)
MIRACLE WORKER TOOK IT, SIKES.

497
00:23:35,981 --> 00:23:38,884
MIRACLE WORKER WON?
BY HOW MUCH?

498
00:23:38,884 --> 00:23:40,085
2 LENGTHS OVER HAPPY FACE.

499
00:23:40,519 --> 00:23:41,320
$50, BROTHER MAN.

500
00:23:41,320 --> 00:23:44,156
<font size="24">YEAH, YEAH. UNIT 7 CLEAR.

501
00:23:46,158 --> 00:23:47,726
[screaming]

502
00:23:50,462 --> 00:23:52,464
YOU, UH, PICK MANY WINNERS?

503
00:23:52,464 --> 00:23:54,466
ONLY ABOUT 5 OUT OF 7
YESTERDAY.

504
00:23:54,466 --> 00:23:57,269
5 OUT OF...
WHERE'D YOU LEARN?

505
00:23:57,269 --> 00:24:00,072
OH, LOOKING THROUGH
SOME OF YOUR OLD RACING NEWSPAPERS.

506
00:24:00,072 --> 00:24:02,408
IT'S REALLY QUITE FASCINATING,
ALL OF THE VARIABLES,

507
00:24:02,408 --> 00:24:04,343
THE HORSE'S HISTORY,
THE RUNNING STYLE,

508
00:24:04,343 --> 00:24:06,111
WHICH TRACK
IS A SLOW TRACK.

509
00:24:06,111 --> 00:24:08,513
<font size="24">OH, MAN, I DON'T GET IT.
YOU KNOW, HERE YOU ARE, BRED TO BE SLAVES,

510
00:24:08,514 --> 00:24:09,715
AND MOST OF YOU
GOT MINDS LIKE--

511
00:24:09,715 --> 00:24:11,717
WELL, MANY OF THE SLAVES
WERE REQUIRED TO DO

512
00:24:11,717 --> 00:24:13,319
HIGHLY TECHNICAL TASKS
IN OUR CULTURE.

513
00:24:13,319 --> 00:24:16,289
WE WEREN'T ALL MINERS, OR--
YEAH, YEAH, OK.

514
00:24:16,288 --> 00:24:17,890
WHO DO YOU LIKE
IN THE 6TH?

515
00:24:18,290 --> 00:24:19,491
MORNING SUNSHINE.

516
00:24:19,491 --> 00:24:20,792
[laughing]

517
00:24:20,793 --> 00:24:23,095
MORNING SUNSHINE?
GIVE ME A BREAK!

518
00:24:23,095 --> 00:24:25,998
<font size="24">SHE'S BEEN
FALLIN' OFF EVERY...

519
00:24:25,998 --> 00:24:28,400
(George)
WHAT'RE YOU DOING? THIS ISN'T BURNS' APARTMENT.

520
00:24:28,400 --> 00:24:29,601
MATT?

521
00:24:31,603 --> 00:24:33,205
WHAT IS THIS PLACE?

522
00:24:33,205 --> 00:24:34,807
BEATS THE HELL
OUT OF ME.

523
00:24:34,807 --> 00:24:36,409
SOMETHING TO DO
WITH THE VAGRANT'S BODY?

524
00:24:36,809 --> 00:24:38,010
NO.

525
00:24:38,010 --> 00:24:40,813
WHAT, YOU JUST HAVE
A FONDNESS FOR OLD BUILDINGS?

526
00:24:41,213 --> 00:24:44,083
OR A FONDNESS
FOR BEIN' A HORSE'S ASS.

527
00:24:44,083 --> 00:24:45,685
I HATE TO PRY,

528
00:24:45,684 --> 00:24:47,286
BUT IF YOU COULD
JUST TELL ME WHAT IT IS YOU'RE TRYING--

529
00:24:47,686 --> 00:24:49,254
WANNA PRY SOMETHING?
PRY THAT.

530
00:24:49,254 --> 00:24:50,455
DO WE HAVE
A SEARCH WARRANT?

531
00:24:50,456 --> 00:24:52,591
YEAH, I GOT
YOUR SEARCH WARRANT.

532
00:24:52,591 --> 00:24:54,259
OH, ALL RIGHT,
THEN.

533
00:24:55,060 --> 00:24:56,662
[metallic clanking]

534
00:25:06,638 --> 00:25:07,839
[scoffs]

535
00:25:14,646 --> 00:25:16,648
WHAT?
IT'S VERY CURIOUS.

536
00:25:16,648 --> 00:25:19,050
WHAT IS?
NOTHING.

537
00:25:19,051 --> 00:25:21,020
TELL ME
WHAT IS CURIOUS.

538
00:25:21,020 --> 00:25:23,823
TELL ME
WHAT WE'RE DOING HERE.

539
00:25:24,223 --> 00:25:26,625
MY PARTNER, TUGGS,
LEFT ME THIS FILE BOX FULL OF STUFF.

540
00:25:26,625 --> 00:25:28,627
I STARTED GOING THROUGH IT
LAST NIGHT.

541
00:25:28,627 --> 00:25:30,229
MOST OF IT SEEMS TO BE

542
00:25:30,229 --> 00:25:31,831
RESEARCH HE WAS DOIN'
ON SLAVERY.

543
00:25:32,297 --> 00:25:33,098
HE WAS BLACK, YOU KNOW.

544
00:25:33,098 --> 00:25:34,299
YES.

545
00:25:34,299 --> 00:25:35,400
ANYWAY, STUCK IN THE SIDE

546
00:25:35,801 --> 00:25:38,904
WAS THIS PIECE OF PAPER
WITH THIS ADDRESS ON IT.

547
00:25:38,904 --> 00:25:42,107
WELL IT LOOKS LIKE
WHATEVER WAS IMPORTANT IS GONE, SO...

548
00:25:42,107 --> 00:25:44,109
THIS IS PUENTE'S BEAT.
I'LL CHECK WITH HER.

549
00:25:44,109 --> 00:25:48,113
<font size="24">OK, SO NOW TELL ME
WHAT YOU THOUGHT WAS SO CURIOUS.

550
00:25:50,916 --> 00:25:51,717
WELL,

551
00:25:51,717 --> 00:25:53,719
WHEN I FIRST CAME IN HERE

552
00:25:53,719 --> 00:25:56,121
THERE WAS A FAINT SMELL
THAT REMINDED ME OF SOMETHING.

553
00:25:56,121 --> 00:25:57,322
WHAT?

554
00:25:58,924 --> 00:26:01,326
THE ATMOSPHERE
ABOARD OUR SPACECRAFT.

555
00:26:04,129 --> 00:26:06,531
ALL RIGHT,
LET'S GET BACK TO WORK.

556
00:26:10,702 --> 00:26:13,305
I'M TELLIN' YOU I WASN'T
IN THE MORGUE LAST NIGHT.

557
00:26:13,305 --> 00:26:14,506
ALBERT SAYS YOU WERE.

558
00:26:14,907 --> 00:26:17,042
SHIT, WELL, HE'S NOT EXACTLY
A ROCKET SCIENTIST, IS HE?

559
00:26:17,042 --> 00:26:19,044
AND WE FOUND YOUR FINGERPRINTS
ON THE SLAB.

560
00:26:19,044 --> 00:26:21,980
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
I NEVER TOUCHED IT, MAN. I JUST...

561
00:26:21,980 --> 00:26:24,115
TOOK SOME PICTURES.

562
00:26:24,116 --> 00:26:25,317
IT WAS ONE OF
THE UGLIEST CORPSES

563
00:26:25,717 --> 00:26:27,319
I'VE EVER SEEN, MAN.
IT WAS BEAUTIFUL.

564
00:26:27,319 --> 00:26:28,520
SO YOU TOOK IT?

565
00:26:28,520 --> 00:26:30,522
WELL, GET SERIOUS!
I GOT COLD-COCKED.

566
00:26:30,522 --> 00:26:31,723
YOU GOT COLD-WHAT?

567
00:26:32,124 --> 00:26:33,325
HE WAS CLUBBED
FROM BEHIND.

568
00:26:33,325 --> 00:26:34,526
<font size="24">BY WHO?
I DON'T KNOW.

569
00:26:34,526 --> 00:26:36,528
I'M TALKIN'
TO SOME MEXICAN GUY WEARING A LAUNDRY JACKET--

570
00:26:36,929 --> 00:26:38,531
WHERE WERE YOU STRUCK?
RIGHT HERE, SEE.

571
00:26:38,530 --> 00:26:39,731
AND YOU DIDN'T SEE
WHO NAILED YOU?

572
00:26:40,132 --> 00:26:41,734
NO.
AND YOU DIDN'T REPORT IT

573
00:26:41,733 --> 00:26:43,735
BECAUSE YOU WEREN'T
SUPPOSED TO BE THERE ANYWAY.

574
00:26:43,735 --> 00:26:45,737
RIGHT. COME ON,
GEORGE, LET'S GO.

575
00:26:45,737 --> 00:26:46,538
OH, AND BURNS,

576
00:26:46,939 --> 00:26:48,140
YOU EVEN THINK
ABOUT SKIPPIN' OUT,

577
00:26:48,140 --> 00:26:50,542
<font size="24">I'LL FIND YOU
A PERMANENT PLACE IN THE MORGUE.

578
00:26:50,542 --> 00:26:52,944
OF COURSE, UH, IT'D
BE AN IMPROVEMENT.

579
00:26:56,148 --> 00:26:58,150
[all speaking Tenctonese]

580
00:27:13,465 --> 00:27:15,467
(man)
HEY! GET OFF ME, MAN!

581
00:27:24,510 --> 00:27:26,812
(man)
DAMN SLAGS! I'LL GET YOU!

582
00:27:28,714 --> 00:27:31,116
(Matt)
SO ONE OF YOUR TRUCKS WAS MAKING A DELIVERY LAST NIGHT--

583
00:27:31,116 --> 00:27:33,518
YEAH, POLICE STATION'S
ON THE SCHEDULE. SOMETHING WRONG?

584
00:27:33,919 --> 00:27:35,521
WE THINK THEY MIGHT'VE
PICKED UP SOMETHING

585
00:27:35,521 --> 00:27:36,722
<font size="24">THEY SHOULDN'T HAVE
BY MISTAKE.

586
00:27:36,722 --> 00:27:37,923
CAN YOU TELL US
WHO THE DRIVERS--

587
00:27:38,323 --> 00:27:39,524
HEY! HOLD IT!

588
00:27:39,525 --> 00:27:41,127
(woman on radio)
THE WINNER WAS MORNING SUNSHINE.

589
00:27:41,126 --> 00:27:42,728
PAYING 16-30, 10-20
AND 4-80.

590
00:27:42,728 --> 00:27:44,263
WHAT, YOU HAVE
SOME MONEY DOWN?

591
00:27:44,263 --> 00:27:45,865
GUESS I SHOULD HAVE.

592
00:27:48,567 --> 00:27:50,569
ANYWAY, WHERE ARE THE GUYS
THAT MADE THE PICK UP?

593
00:27:50,569 --> 00:27:53,372
NEITHER ONE
CAME IN TODAY.

594
00:27:53,372 --> 00:27:57,443
WE'LL NEED THEIR ADDRESSES.
WHERE IS THE TRUCK?

595
00:27:57,442 --> 00:27:59,044
<font size="24">SO WILL YOU BE
COMING TO DINNER TONIGHT?

596
00:27:59,044 --> 00:28:01,046
UH, THANKS, YOU KNOW,
BUT I'M NOT REALLY

597
00:28:01,046 --> 00:28:03,048
INTO RAW BEAVER
AND STUFF LIKE THAT.

598
00:28:03,048 --> 00:28:06,251
OH, NO, SUSAN WOULDN'T
FIX ANYTHING YOU FIND OFFENSIVE.

599
00:28:06,251 --> 00:28:08,253
WE WOULD REALLY LIKE
TO EXPRESS OUR THANKS

600
00:28:08,253 --> 00:28:09,454
AND TO GET
TO KNOW YOU BETTER.

601
00:28:09,454 --> 00:28:11,456
WELL, I DON'T KNOW, UH,
AHEM.

602
00:28:11,456 --> 00:28:13,458
SO, GEORGE, UH,
HOW ABOUT FOOTBALL?

603
00:28:13,458 --> 00:28:16,194
OH, THAT'S THE GAME
WITH THE LITTLE POINTY BALL.

604
00:28:16,195 --> 00:28:18,197
RIGHT,
THE LITTLE POINTY BALL.

605
00:28:18,197 --> 00:28:19,799
YOU YANKIN' MY CHAIN?

606
00:28:20,199 --> 00:28:23,869
DON'T KNOW THE MEANIN'
OF THAT PHRASE.

607
00:28:23,869 --> 00:28:27,606
YEAH. SO, UH,
HOW DO YOU DO WITH PICKIN' FOOTBALL WINNERS?

608
00:28:27,606 --> 00:28:29,208
ONLY ABOUT 82%.

609
00:28:29,208 --> 00:28:30,409
(Matt)
WHAT?

610
00:28:30,409 --> 00:28:32,011
HAND ME A CARD.

611
00:28:32,010 --> 00:28:34,779
YOU'RE KIDDING! 82%?

612
00:28:34,780 --> 00:28:37,483
YES, THE BODY
WAS IN THIS TRUCK.

613
00:28:37,482 --> 00:28:40,151
HERE'S SOME OF THE SLIME
THAT WAS ON IT.

614
00:28:41,353 --> 00:28:42,955
<font size="24">DON'T TOUCH IT.

615
00:28:45,591 --> 00:28:47,593
SO, UH, GEORGE,

616
00:28:47,593 --> 00:28:49,662
WHO DO YOU LIKE
FOR THE RAMS-COWBOYS GAME?

617
00:28:49,661 --> 00:28:51,663
OH, I'D HAVE TO DO
A LITTLE RESEARCH.

618
00:28:52,064 --> 00:28:54,233
OF COURSE,
I COULD TELL YOU OVER DINNER.

619
00:28:54,233 --> 00:28:56,736
AH, YOU CAN TELL ME TOMORROW.

620
00:28:56,735 --> 00:28:59,137
AH, BUT THE GAME IS TONIGHT.

621
00:29:04,543 --> 00:29:06,945
[metallic rattling]

622
00:29:06,945 --> 00:29:09,347
(Cathy)
OH, HERE, I'VE GOT IT. I'VE GOT IT. DON'T WORRY.

623
00:29:09,348 --> 00:29:10,850
IT'S ALL RIGHT.
I GOT IT.

624
00:29:10,849 --> 00:29:12,050
<font size="24">IT'S ALL RIGHT.
I GOT IT.

625
00:29:12,050 --> 00:29:13,652
OH.
OH, I'VE GOT IT.

626
00:29:13,652 --> 00:29:14,786
AH,
OH, I'M SORRY.

627
00:29:14,786 --> 00:29:16,621
NO, I'VE GOT IT.
REALLY I'VE GOT IT.

628
00:29:16,622 --> 00:29:18,557
WHY DON'T YOU LET ME--
NO, I'VE GOT IT.

629
00:29:18,557 --> 00:29:20,959
VERY INDEPENDENT.

630
00:29:20,959 --> 00:29:21,760
STORY OF MY LIFE.

631
00:29:22,160 --> 00:29:23,762
AH, IN THE KITCHEN
WITH ALL OF THIS?

632
00:29:23,762 --> 00:29:24,763
DON'T MOVE.

633
00:29:24,763 --> 00:29:26,398
BUT I'M LOSING MY GRIP.

634
00:29:26,398 --> 00:29:28,000
DON'T MOVE.

635
00:29:35,907 --> 00:29:37,942
TELL ME YOU'RE A COP.

636
00:29:43,615 --> 00:29:45,617
<font size="24">EXCUSE ME, IS, UH,
SOMETHING--

637
00:29:47,219 --> 00:29:49,621
ARE YOU GONNA BE
REALLY UPSET WITH ME

638
00:29:49,621 --> 00:29:52,824
WHEN I DROP ALL OF THIS
ON THE FLOOR?

639
00:29:55,627 --> 00:29:56,862
THANKS.

640
00:29:57,763 --> 00:29:59,632
CAN I PUT
THE REST OF THIS IN--

641
00:29:59,631 --> 00:30:01,299
JUST A SECOND.

642
00:30:02,501 --> 00:30:05,537
ARE ALL COPS THIS CAREFUL
WHEN THEY COME HOME?

643
00:30:08,340 --> 00:30:09,575
A BOOBY TRAP?

644
00:30:09,574 --> 00:30:11,376
JUST TO LET ME KNOW
IF SOMEONE'S BEEN HERE.

645
00:30:11,777 --> 00:30:13,379
YOU EXPECTING
SOMEONE SPECIAL,

646
00:30:13,378 --> 00:30:15,347
<font size="24">OR DO YOU ALWAYS GO...

647
00:30:16,214 --> 00:30:19,017
I'LL JUST PUT THIS
IN THE KITCHEN.

648
00:30:19,017 --> 00:30:20,218
YEAH.

649
00:30:22,454 --> 00:30:24,056
(Cathy)
YOU HAVE A VASE?

650
00:30:24,056 --> 00:30:24,857
NO.

651
00:30:25,557 --> 00:30:26,992
YEAH, I MEAN...

652
00:30:26,992 --> 00:30:28,994
I'M TAKIN' THOSE
TO SOMEBODY TONIGHT.

653
00:30:28,994 --> 00:30:30,596
LUCKY GIRL.

654
00:30:30,996 --> 00:30:32,598
MARRIED GIRL.

655
00:30:32,597 --> 00:30:35,133
EVEN LUCKIER,
TO STILL GET FLOWERS.

656
00:30:35,934 --> 00:30:37,936
IS THAT
YOUR DAUGHTER?

657
00:30:37,936 --> 00:30:39,137
YEAH.

658
00:30:39,938 --> 00:30:41,940
THEN YOU'RE LUCKY,
TOO.

659
00:30:43,141 --> 00:30:44,342
<font size="24">I'M CATHY FRANKEL.

660
00:30:44,343 --> 00:30:45,945
OH.
204.

661
00:30:45,944 --> 00:30:46,745
MATT SIKES.

662
00:30:46,745 --> 00:30:47,946
[laughing]

663
00:30:47,946 --> 00:30:49,147
UH, YEAH, I KNOW.

664
00:30:49,147 --> 00:30:49,948
IN YOUR LANGUAGE,

665
00:30:49,948 --> 00:30:51,950
"SIKES" MEANS
EXCREMENT AND CRANIUM.

666
00:30:52,351 --> 00:30:54,753
UH, WELL,
IT COULD BE WORSE.

667
00:30:54,753 --> 00:30:57,155
THIS IS TERRIFIC.
DID YOU BUILD THIS?

668
00:30:57,155 --> 00:30:59,157
I'M BUILDIN' IT,
FOR ABOUT A YEAR.

669
00:30:59,157 --> 00:31:01,159
IT'S BEAUTIFUL.

670
00:31:01,159 --> 00:31:03,962
IS THAT SEMAPHORE
FACING THE RIGHT WAY?

671
00:31:03,962 --> 00:31:05,964
<font size="24">I'M STILL WORKIN' ON IT.

672
00:31:05,964 --> 00:31:07,966
WHAT ARE YOU,
AN ENGINEER?

673
00:31:07,966 --> 00:31:09,167
A BIOCHEMIST.

674
00:31:09,167 --> 00:31:10,769
THAT'S NICE.

675
00:31:10,769 --> 00:31:13,572
LOOK, UH, THANKS AGAIN
FOR YOUR HELP, HUH?

676
00:31:13,572 --> 00:31:14,773
SURE.

677
00:31:15,173 --> 00:31:16,374
SURE.

678
00:31:19,010 --> 00:31:21,479
DO YOU THINK
ANYBODY WAS HERE?

679
00:31:21,480 --> 00:31:24,183
HE WOULD HAVE BEEN
A REAL PROFESSIONAL.

680
00:31:26,184 --> 00:31:27,485
DO YOU SMOKE CIGARS?

681
00:31:27,486 --> 00:31:28,620
NO. WHAT ARE YOU--

682
00:31:28,620 --> 00:31:30,188
THEN SOMEBODY WAS HERE.

683
00:31:30,188 --> 00:31:32,924
OH, YEAH,
YOUR SEASONED PROFESSIONAL ALWAYS PUFFS AWAY ON A CIGAR

684
00:31:32,924 --> 00:31:34,125
WHEN HE
SEARCHES AN APARTMENT.

685
00:31:34,126 --> 00:31:35,661
SMOKERS GET IT
IN THEIR CLOTHES.

686
00:31:35,660 --> 00:31:36,661
THEY DON'T EVEN REALIZE IT.

687
00:31:37,062 --> 00:31:39,231
AND YOU CAN SMELL IT
EVEN AFTER THEY'RE GONE?

688
00:31:39,231 --> 00:31:43,102
YEP. NOT MUCH HAIR,
BUT I GOT A GREAT NOSE.

689
00:31:43,101 --> 00:31:47,772
LISTEN, UM, NEXT TIME
YOUR BAG'S RIPPIN',

690
00:31:49,775 --> 00:31:51,176
GIVE ME A YELL.

691
00:31:57,816 --> 00:31:59,151
[chuckles]

692
00:31:59,151 --> 00:32:00,753
HEY, SLIME LOVER!

693
00:32:04,756 --> 00:32:06,758
OOH.

694
00:32:06,758 --> 00:32:08,360
<font size="24">I WAS ON A STAKEOUT
WATCHING FOR YOU.

695
00:32:08,760 --> 00:32:10,762
WELL, THEN
YOU'RE A GOOD COP.

696
00:32:10,762 --> 00:32:12,764
ONE IN THE FAMILY
IS ENOUGH.

697
00:32:12,764 --> 00:32:14,366
COME ON IN,
MR. SIKES.

698
00:32:14,366 --> 00:32:16,368
MATT. MATT.

699
00:32:16,368 --> 00:32:19,404
OH, THANK YOU.

700
00:32:19,404 --> 00:32:23,008
EMILY,
WHY DON'T YOU PUT THESE IN SOME WATER, HONEY?

701
00:32:23,008 --> 00:32:24,209
UH,

702
00:32:24,209 --> 00:32:26,611
THANK YOU FOR YESTERDAY,
WHAT YOU DID FOR EMILY.

703
00:32:26,611 --> 00:32:29,013
[sighing]
HOW'S IT GOIN' FOR HER?

704
00:32:29,014 --> 00:32:32,217
NOT GREAT, BUT AT LEAST
YOU GOT HER IN THE DOOR.

705
00:32:32,217 --> 00:32:33,485
NO BIG DEAL.

706
00:32:33,485 --> 00:32:35,087
YES, IT WAS.

707
00:32:36,788 --> 00:32:39,891
LOOK, UH, I DON'T WANT YOU
TO GO TO ANY TROUBLE FOR DINNER, WHY DON'T I--

708
00:32:40,125 --> 00:32:41,326
IT'S NO TROUBLE AT ALL,
REALLY.

709
00:32:41,326 --> 00:32:44,629
GEORGE IS OUT BACK RIGHT NOW
KILLING THE BEAVER.

710
00:32:45,297 --> 00:32:46,431
IT'S A JOKE.

711
00:32:46,431 --> 00:32:48,433
I WOULDN'T DO THAT
TO YOU.

712
00:32:49,634 --> 00:32:51,703
YOU REALLY DO EAT
STUFF LIKE THAT, THOUGH?

713
00:32:52,103 --> 00:32:53,705
WHAT, YOUR BODIES DON'T
PROCESS COOKED FOOD?

714
00:32:54,105 --> 00:32:54,739
<font size="24">RIGHT.

715
00:32:55,140 --> 00:32:56,241
ANY LUCK ON THE DELIVERYMAN?

716
00:32:56,241 --> 00:32:58,844
UH, NO ONE HOME
AT THE ADDRESS I TOOK. WHAT ABOUT YOURS?

717
00:32:58,844 --> 00:33:00,045
THE BUS TERMINAL.

718
00:33:00,045 --> 00:33:01,246
(Matt)
SWELL. OH.

719
00:33:01,246 --> 00:33:02,447
I THOUGHT YOU MIGHT
WANNA KNOW

720
00:33:02,447 --> 00:33:04,416
WHO OWNED
THAT ABANDONED PLANT WE STOPPED AT.

721
00:33:04,416 --> 00:33:06,418
FLETCHER INDUSTRIES.

722
00:33:06,418 --> 00:33:07,619
MEAN SOMETHING?

723
00:33:07,619 --> 00:33:10,021
YEAH, JACOB FLETCHER'S
THIS LOWLIFE MAFIA TYPE

724
00:33:10,021 --> 00:33:11,623
WE'VE BEEN TRYIN' TO NAIL
FOR YEARS.

725
00:33:11,623 --> 00:33:13,525
YOU GUYS WANNA
PUT YOUR GUNS ON?

726
00:33:13,525 --> 00:33:15,660
OH, SORRY.
NO MORE SHOP TALK.

727
00:33:16,328 --> 00:33:17,996
HOW ABOUT FOOTBALL?

728
00:33:17,996 --> 00:33:19,731
GEORGE, LET'S TALK.

729
00:33:21,433 --> 00:33:23,435
ISN'T THAT AMAZING?

730
00:33:23,835 --> 00:33:25,437
AH.

731
00:33:25,437 --> 00:33:26,638
DID YOU
MAKE YOUR CALL?

732
00:33:26,638 --> 00:33:28,640
YEAH, COWBOYS
MINUS 3 POINTS.

733
00:33:28,640 --> 00:33:30,242
IT'S JUST
AN EDUCATED GUESS.

734
00:33:30,242 --> 00:33:32,144
WELL, I DO LIKE
YOUR GUESSES.

735
00:33:38,550 --> 00:33:39,751
OH, THAT'S NICE.

736
00:33:39,751 --> 00:33:40,952
(George)
DO YOU REALLY LIKE IT?

737
00:33:40,952 --> 00:33:43,588
<font size="24">YEAH, IT REMINDS ME
OF THAT FRENCH GUY'S WORK.

738
00:33:43,588 --> 00:33:44,789
RODIN?

739
00:33:45,190 --> 00:33:46,792
YEAH.

740
00:33:46,791 --> 00:33:49,193
WHAT'D I TELL YOU, SUS?
SUSAN MADE IT.

741
00:33:49,194 --> 00:33:49,995
NO KIDDIN'?

742
00:33:49,995 --> 00:33:51,196
THAT'S GREAT WORK.

743
00:33:51,196 --> 00:33:52,364
THANK YOU.

744
00:33:53,498 --> 00:33:55,300
WHAT ABOUT BUCK, MAMA?

745
00:33:55,300 --> 00:33:57,702
WE'LL START WITHOUT HIM,
FOR A CHANGE.

746
00:34:01,006 --> 00:34:02,307
GEORGE?

747
00:34:02,307 --> 00:34:03,508
OH.

748
00:34:03,508 --> 00:34:05,110
[clearing throat]

749
00:34:06,311 --> 00:34:07,913
[speaking in Tenctonese]

750
00:34:23,962 --> 00:34:25,163
(Susan)
SALAD, MATT?

751
00:34:25,163 --> 00:34:26,765
OH, YEAH, SURE.

752
00:34:28,767 --> 00:34:29,968
HMM.

753
00:34:31,169 --> 00:34:33,071
IT'S A GOOD WEEK.

754
00:34:34,673 --> 00:34:35,507
UM,

755
00:34:35,507 --> 00:34:37,509
WHAT EXACTLY WAS THAT?

756
00:34:37,509 --> 00:34:39,111
CAN I TELL?

757
00:34:39,110 --> 00:34:40,712
YEAH.

758
00:34:40,712 --> 00:34:43,715
IT'S A REMEMBRANCE
OF ANDARKO AND CELINE,

759
00:34:43,715 --> 00:34:45,984
A MALE AND FEMALE
WHO LIVED A LONG TIME AGO

760
00:34:45,984 --> 00:34:49,187
AND SACRIFICED THEMSELVES
TO SAVE MILLIONS.

761
00:34:49,187 --> 00:34:52,057
WE TRY TO LIVE
BY THEIR EXAMPLE.

762
00:34:52,057 --> 00:34:55,327
WE TOUCH OUR FINGERS
TO EACH OF OUR 2 HEARTS,

763
00:34:55,327 --> 00:34:56,929
THEN REVERSE THEM
TO SHOW THAT

764
00:34:56,928 --> 00:35:00,131
THE MALE AND FEMALE
ARE INTERCHANGEABLE.

765
00:35:00,131 --> 00:35:04,002
WE TOUCH OUR HEADS
TO BRING THEIR PURITY AND GOODNESS WITHIN US.

766
00:35:05,937 --> 00:35:08,339
SPEAKIN' OF PURITY
AND GOODNESS...

767
00:35:08,340 --> 00:35:09,541
[speaking Tenctonese]

768
00:35:09,941 --> 00:35:11,943
ENGLISH, PLEASE,
BUCK.

769
00:35:12,344 --> 00:35:14,313
THIS IS THE MAN
I WORK WITH, MATTHEW SIKES.

770
00:35:14,312 --> 00:35:15,513
HEY.

771
00:35:15,847 --> 00:35:17,615
YEAH, HI.

772
00:35:17,616 --> 00:35:18,584
(Buck)
NO MEAT?

773
00:35:18,984 --> 00:35:21,086
<font size="24">UH, NOT TONIGHT.

774
00:35:21,086 --> 00:35:24,823
WE INVITED MATT OVER TONIGHT
BECAUSE OF HOW HE STOOD UP FOR EMILY YESTERDAY.

775
00:35:24,823 --> 00:35:26,992
AND TO ALSO THANK HIM
FOR HOW KIND HE HAS BEEN TO ME

776
00:35:27,392 --> 00:35:29,361
SINCE WE STARTED
WORKING TOGETHER.

777
00:35:29,361 --> 00:35:30,929
[speaking Tenctonese]

778
00:35:40,038 --> 00:35:41,640
EXCUSE ME.

779
00:35:44,042 --> 00:35:48,446
SUS,
WHY DON'T YOU TELL MATTHEW ABOUT YOUR CLASSES AT S.C.?

780
00:35:53,652 --> 00:35:55,654
DON'T YOU JUST LOVE
TEENAGERS?

781
00:35:55,654 --> 00:35:58,857
YEAH.
MOST OF THEM ACT LIKE ME.

782
00:35:58,857 --> 00:36:01,660
<font size="24">ARE YOU, UH, STUDYING
SCULPTURE AT S.C.?

783
00:36:01,660 --> 00:36:03,662
YES, AND ENGLISH LIT.

784
00:36:03,662 --> 00:36:06,965
AND ASTRONOMY,
AND ARCHITECTURE...

785
00:36:07,365 --> 00:36:09,000
SHE'S GOT MORE HOMEWORK
THAN ME.

786
00:36:09,000 --> 00:36:10,702
EM!

787
00:36:10,702 --> 00:36:12,170
A RENAISSANCE WOMAN.

788
00:36:12,170 --> 00:36:14,572
WELL, THERE'S JUST
SO MUCH NEW TO LEARN.

789
00:36:14,572 --> 00:36:16,507
MORE AN UNDECIDED WOMAN.

790
00:36:16,508 --> 00:36:18,677
WITH A PROUD DAUGHTER.

791
00:36:22,113 --> 00:36:23,715
[squeaking]

792
00:36:25,717 --> 00:36:26,985
[sighing]

793
00:36:26,985 --> 00:36:29,120
WHAT WAS THE REASON
FOR THAT?

794
00:36:29,120 --> 00:36:30,321
<font size="24">[speaking Tenctonese]
ENGLISH.

795
00:36:30,722 --> 00:36:32,724
...TO WATCH YOU SUCK UP TO HIM
LIKE THAT, DAD.

796
00:36:32,724 --> 00:36:36,127
YOU'RE SUCH A SELL-OUT,
BUYIN' INTO ALL THIS YUPPIE STUFF.

797
00:36:36,127 --> 00:36:37,729
IT'S BETTER
THAN BEING SLAVES.

798
00:36:37,729 --> 00:36:39,698
WE STILL ARE SLAVES.

799
00:36:39,698 --> 00:36:42,901
I MEAN,
YOU KNOW HOW MUCH SMARTER WE ARE THAN TERTS.

800
00:36:42,901 --> 00:36:44,836
YES.
SO WHY STRUGGLE?

801
00:36:46,738 --> 00:36:48,340
WE'RE DIFFERENT, BUCK.

802
00:36:48,740 --> 00:36:49,941
IT'S WRITTEN ALL OVER US.

803
00:36:49,941 --> 00:36:52,343
<font size="24">THERE'S A NATURAL RESENTMENT
AGAINST US.

804
00:36:52,744 --> 00:36:56,014
SO WE HAVE TO BE BETTER,
MORE PATIENT, JUST TO BE ACCEPTED AS EVEN--

805
00:36:56,014 --> 00:36:57,616
THAT'S A LOT OF JUNK, DAD.

806
00:36:57,615 --> 00:37:00,084
WE SHOULD BE ABLE
TO BE WHO WE ARE WITHOUT THE BROWN-NOSING.

807
00:37:00,085 --> 00:37:01,286
IT TAKES TIME.

808
00:37:01,286 --> 00:37:02,888
BUT LOOK AT THE PROGRESS
ALREADY.

809
00:37:02,887 --> 00:37:04,222
WE'RE IN A BETTER
NEIGHBORHOOD.

810
00:37:04,222 --> 00:37:06,224
YEAH, WHERE HALF THE PEOPLE
DON'T EVEN TALK TO US.

811
00:37:06,224 --> 00:37:08,293
<font size="24">CHANGE HAPPENS SLOWLY.

812
00:37:08,293 --> 00:37:10,295
BUT A LOT OF NEWCOMERS
ARE ALREADY CROSSIN' OVER

813
00:37:10,695 --> 00:37:12,297
BECAUSE OF THEIR SKILL
OR THEIR INTELLIGENCE.

814
00:37:12,697 --> 00:37:14,165
LOOK AT, UH,
CHUCK WINSLOW,

815
00:37:14,165 --> 00:37:15,366
HE JUST SIGNED
FOR THE DODGERS.

816
00:37:15,366 --> 00:37:16,567
JUST P.R., MAN.

817
00:37:16,968 --> 00:37:17,769
NO.

818
00:37:17,769 --> 00:37:20,272
IT'S BECAUSE
HE IS A GREAT HITTER.

819
00:37:20,271 --> 00:37:22,540
AND HOW ABOUT MARTINE BENNETT
AT THE L.A. CITY COUNCIL?

820
00:37:22,941 --> 00:37:24,242
RIGHT,
BUT DOES SHE GET TO VOTE?

821
00:37:24,242 --> 00:37:26,945
<font size="24">IF PROPOSITION 16 PASSES,
SHE WILL. WE ALL WILL.

822
00:37:26,945 --> 00:37:29,214
COME ON, DAD, HAVE YOU
SEEN THE OPINION POLLS?

823
00:37:29,214 --> 00:37:31,216
YES, AND THERE'S ALMOST
A 50-50 CHANCE.

824
00:37:31,216 --> 00:37:32,584
A LOT OF HUMANS
WANT US TO VOTE.

825
00:37:32,584 --> 00:37:35,420
YEAH, WELL,
I HAVEN'T MET ANY OF THEM.

826
00:37:37,021 --> 00:37:40,091
WELL,
MAYBE YOU'RE NOT LOOKIN' IN THE RIGHT PLACES.

827
00:37:42,794 --> 00:37:46,064
COME ON DOWN
AND HAVE DINNER WITH US, WILL YOU?

828
00:37:46,464 --> 00:37:48,466
I'M REALLY NOT HUNGRY.

829
00:37:50,468 --> 00:37:52,036
[squeaking]

830
00:38:06,651 --> 00:38:09,053
<font size="24">[all speaking Tenctonese]

831
00:38:30,775 --> 00:38:34,145
WHY DO YOU THINK THAT FACTORY
SMELLED LIKE OUR SPACECRAFT?

832
00:38:35,747 --> 00:38:36,948
I DON'T KNOW.

833
00:38:36,948 --> 00:38:38,149
BUT I'D SURE LIKE
TO FIND OUT

834
00:38:38,149 --> 00:38:40,151
WHAT IT HAS TO DO
WITH TUGGS' DEATH.

835
00:38:40,151 --> 00:38:42,954
WAS MATT IMPRESSED
THAT YOU COULD SMELL THINGS HE COULDN'T?

836
00:38:42,954 --> 00:38:45,223
MORE ANNOYED,
I THINK.

837
00:38:45,223 --> 00:38:47,459
HE SPENDS A LOT OF TIME
ANNOYED.

838
00:38:49,060 --> 00:38:50,662
YOU KNOW DIANE?

839
00:38:50,662 --> 00:38:53,098
THE WOMAN WHO BROUGHT US
THAT PLANT I'M TRYING NOT TO KILL?

840
00:38:53,097 --> 00:38:53,898
MMM-HMM, YEAH.

841
00:38:54,299 --> 00:38:55,500
I SAW HER
IN THE MARKET TODAY.

842
00:38:55,500 --> 00:38:57,102
SHE WAS AMAZED
THAT I COULD SMELL

843
00:38:57,101 --> 00:38:59,036
AND SEE THE PESTICIDES
ON THE PRODUCE.

844
00:38:59,037 --> 00:39:03,041
MADE ME PROMISE TO PICK OUT
ALL HER FRUIT FROM NOW ON.

845
00:39:03,041 --> 00:39:06,044
OF COURSE,
THE PRODUCE MANAGER WASN'T TOO PLEASED.

846
00:39:06,044 --> 00:39:10,048
I HEARD HIM WHISPER
I HAD A HEAD LIKE AN OVERRIPE CRENSHAW MELON.

847
00:39:10,448 --> 00:39:11,649
[chuckles]

848
00:39:14,452 --> 00:39:18,056
YOU KNOW,
I DON'T THINK THEY REALIZE HOW ACUTE OUR SENSES ARE.

849
00:39:19,257 --> 00:39:20,859
NO, THEY DON'T.

850
00:39:24,062 --> 00:39:26,464
THANKS FOR HAVIN'
MATT OVER.

851
00:39:26,464 --> 00:39:27,765
YOU'RE WELCOME.

852
00:39:29,767 --> 00:39:32,970
YOU MADE HIM FEEL
VERY COMFORTABLE.

853
00:39:32,971 --> 00:39:36,174
WOULD YOU LIKE ME
TO MAKE YOU FEEL COMFORTABLE?

854
00:39:36,174 --> 00:39:37,776
WELL...

855
00:39:37,775 --> 00:39:39,377
"WELL?"

856
00:39:39,377 --> 00:39:42,180
I SAW YOU LYING HERE
WITH YOUR BACK EXPOSED

857
00:39:42,180 --> 00:39:44,115
WAITING FOR A LITTLE HUMMER.

858
00:39:44,115 --> 00:39:45,717
♪[humming]

859
00:40:07,205 --> 00:40:08,807
[laughing]

860
00:40:10,675 --> 00:40:12,210
<font size="24">EXCUSE ME?

861
00:40:12,210 --> 00:40:14,212
I'M SORRY.

862
00:40:14,212 --> 00:40:19,017
I WAS JUST THINKING ABOUT
THAT X-RATED VIDEO WE RENTED.

863
00:40:19,017 --> 00:40:23,421
DO YOU REMEMBER
HOW FUNNY SOME OF THEIR FOREPLAY RITUALS SEEMED?

864
00:40:23,421 --> 00:40:25,356
DO YOU REMEMBER
THE ONE WHERE...

865
00:40:25,356 --> 00:40:26,958
YOU KNOW WHAT THEY SAY?

866
00:40:26,958 --> 00:40:28,159
NO, WHAT DO THEY SAY?

867
00:40:28,159 --> 00:40:30,228
[speaking Tenctonese]

868
00:40:30,628 --> 00:40:31,829
[exclaiming]

869
00:40:34,365 --> 00:40:36,367
[speaking Tenctonese]

870
00:40:48,846 --> 00:40:51,248
50 BUCKS I LOST
ON THE COWBOYS, MAN!

871
00:40:51,249 --> 00:40:52,817
<font size="24">CAN'T FACTOR
THE TURNOVERS, MATT.

872
00:40:52,817 --> 00:40:54,385
NOBODY'S PERFECT.

873
00:40:54,385 --> 00:40:56,187
(George)
ISN'T THAT THE LAUNDRY MAN BURNS SAW AT THE MORGUE?

874
00:40:56,587 --> 00:40:59,156
EXCUSE ME, YOUNG MAN.
YOUNG MAN!

875
00:40:59,157 --> 00:41:00,859
HEY. HEY! HOLD IT!

876
00:41:01,659 --> 00:41:03,361
STOP, YOU LITTLE...

877
00:41:16,574 --> 00:41:18,910
(Matt)
HEY, HEY! STOP, DAMN IT!

878
00:41:18,910 --> 00:41:20,979
UGH. DAMN IT.

879
00:41:24,048 --> 00:41:24,849
[grunting]

880
00:41:25,249 --> 00:41:26,617
[Matt groaning]

881
00:41:29,020 --> 00:41:31,022
FREEZE.
HANDS ON THE WALL.

882
00:41:31,022 --> 00:41:32,624
[panting]

883
00:41:32,623 --> 00:41:34,225
<font size="24">YOU'RE SUPPOSED
TO BACK ME UP.

884
00:41:34,225 --> 00:41:36,227
I DID.

885
00:41:36,227 --> 00:41:38,229
I ANTICIPATED HIS EXIT.
HE'S IN CUSTODY.

886
00:41:38,629 --> 00:41:40,231
WHAT IF I'D NEEDED YOU
INSIDE?

887
00:41:40,231 --> 00:41:41,833
OH, I WOULD HAVE
COME RIGHT IN.

888
00:41:41,833 --> 00:41:43,435
THAT'S NOT
THE DAMN POINT.

889
00:41:43,434 --> 00:41:45,036
HE'S CLEAN.

890
00:41:45,036 --> 00:41:48,239
MATT, I AM SORRY
IF YOU DID SO MUCH RUNNING AND I DIDN'T

891
00:41:48,239 --> 00:41:50,641
AND I AM SORRY
THE COWBOYS LOST.

892
00:41:52,243 --> 00:41:53,845
ALL RIGHT,
WHERE IS THE STIFF?

893
00:41:53,845 --> 00:41:55,046
<font size="24">[speaking Spanish]

894
00:41:55,046 --> 00:41:56,247
DON'T GIVE ME THAT!

895
00:41:56,247 --> 00:41:57,448
OK, MAN, CALM DOWN.

896
00:41:57,448 --> 00:41:58,649
I SWEAR TO GOD,
I DON'T KNOW

897
00:41:58,649 --> 00:41:59,850
WHAT YOU'RE
TALKIN' ABOUT.

898
00:41:59,851 --> 00:42:01,453
WE ALREADY HAVE
YOUR PARTNER.

899
00:42:01,853 --> 00:42:04,322
YEAH. YEAH,
AND HE'S SAYIN' IT WAS ALL YOUR IDEA.

900
00:42:04,322 --> 00:42:05,924
THAT'S BULL, MAN.
THAT GUY PAID US BOTH.

901
00:42:05,923 --> 00:42:07,525
WHAT GUY?
ONE OF THEM, MAN.

902
00:42:07,925 --> 00:42:08,726
A NEWCOMER PAID YOU?

903
00:42:08,726 --> 00:42:10,328
WOULD YOU
RECOGNIZE HIM?

904
00:42:10,728 --> 00:42:12,330
<font size="24">COME ON,
THEY ALL LOOK ALIKE.

905
00:42:12,330 --> 00:42:13,531
WHAT DID HE WANT
WITH IT?

906
00:42:13,531 --> 00:42:15,133
I DON'T KNOW, MAN.

907
00:42:15,133 --> 00:42:16,334
YOU CLUBBED
THE REPORTER,

908
00:42:16,334 --> 00:42:17,135
HUH?
HUH?

909
00:42:17,535 --> 00:42:18,336
I SWEAR,
IT WASN'T ME.

910
00:42:18,336 --> 00:42:19,537
HE'S TELLING
THE TRUTH.

911
00:42:19,537 --> 00:42:21,539
WHAT DO YOU MEAN?
WELL, HE'S RIGHT HANDED.

912
00:42:21,539 --> 00:42:22,740
THE ANGLE OF THE BLOW
ON MR. BURNS

913
00:42:23,141 --> 00:42:24,342
MOST PROBABLY CAME
FROM THE LEFT HAND.

914
00:42:24,742 --> 00:42:26,744
YEAH, SEE,
IT WAS A SLAG THAT HIT HIM, MAN.

915
00:42:26,744 --> 00:42:27,945
THE ONE WHO PAID YOU?

916
00:42:28,346 --> 00:42:29,948
NO, A DIFFERENT.
HE WAS SMALLER, ALL RIGHT?

917
00:42:29,947 --> 00:42:31,949
WHERE IS THE BODY?

918
00:42:31,949 --> 00:42:33,551
OH, COME ON.
IF I TELL YOU GUYS,

919
00:42:33,551 --> 00:42:34,752
YOU GUYS GONNA
GIVE ME A BREAK?

920
00:42:35,153 --> 00:42:36,354
OH, YEAH, SURE.

921
00:42:36,354 --> 00:42:37,889
AND, IF YOU DON'T,
I'M GONNA TAKE YOU UP

922
00:42:37,889 --> 00:42:39,657
AND I'M GONNA
THROW YOU OFF THE ROOF!

923
00:42:39,657 --> 00:42:40,858
NO! NO, MATT,
NO! PLEASE.

924
00:42:41,259 --> 00:42:42,460
NO, NO, NO,
HE'S GOING--

925
00:42:42,460 --> 00:42:44,062
<font size="24">NO, NO, NO!
I COVERED FOR YOU THE LAST TIME.

926
00:42:44,062 --> 00:42:45,664
HOLD ON! HOLD ON!
OK! OK! OK!

927
00:42:45,663 --> 00:42:47,665
5TH AND FIGUEROA, MAN.
IT'S A VACANT LOT.

928
00:42:47,665 --> 00:42:49,267
[panting]

929
00:42:52,670 --> 00:42:54,238
I DON'T GET IT.

930
00:42:56,240 --> 00:42:57,441
SHOW ME.

931
00:42:59,510 --> 00:43:00,678
THAT ONE.

932
00:43:00,678 --> 00:43:03,881
YOU SEE, YOU HAVE TO CARRY
THE 2 UP TO THERE,

933
00:43:03,881 --> 00:43:05,883
NOW YOU JUST HOLD IT.

934
00:43:05,883 --> 00:43:07,885
AND THEN YOU MULTIPLY THE 2,

935
00:43:07,885 --> 00:43:09,086
MMM-HMM.

936
00:43:09,487 --> 00:43:10,688
6

937
00:43:10,688 --> 00:43:11,956
AND ADD...

938
00:43:11,956 --> 00:43:13,558
<font size="24">THE 2. 8!

939
00:43:13,958 --> 00:43:15,326
GEE, THANKS.

940
00:43:15,326 --> 00:43:16,527
YEAH.

941
00:43:16,527 --> 00:43:19,764
WOW! YOU'RE
IN THE GIFTED BOOK ALREADY?

942
00:43:19,764 --> 00:43:22,567
TALK TO SPONGEHEADS
AND YOUR HAIR WILL FALL OUT.

943
00:43:22,567 --> 00:43:23,601
SHUT UP, MARK!

944
00:43:23,601 --> 00:43:25,903
HE'S A JERK.
THANKS FOR THE HELP.

945
00:43:25,903 --> 00:43:27,104
SURE.

946
00:43:35,980 --> 00:43:37,181
10-4.

947
00:43:38,783 --> 00:43:41,185
NOTHING OVER THERE,
EITHER.

948
00:43:41,185 --> 00:43:43,187
YOU KNOW, YOU PLAYED IT
REAL SMOOTH BACK THERE.

949
00:43:43,187 --> 00:43:44,789
FELL RIGHT IN
WITH MY PATTER.

950
00:43:44,789 --> 00:43:46,391
<font size="24">JUST LIKE
TUGGS USED TO.

951
00:43:46,390 --> 00:43:48,792
FELT GOOD.
WE GOT SOME NICE STUFF OUT OF HIM.

952
00:43:48,793 --> 00:43:49,994
I APPRECIATE
THE COMPLIMENT.

953
00:43:49,994 --> 00:43:51,996
YEAH, BUT THERE'S SOMETHING
I GOTTA TALK TO YOU ABOUT.

954
00:43:51,996 --> 00:43:53,598
DOBBS JUST SAID,

955
00:43:53,598 --> 00:43:55,600
YOU PAID THE $50
THAT I DROPPED ON THE COWBOYS?

956
00:43:55,600 --> 00:43:57,202
OH, YES. OH, YES.
I FELT RESPONSIBLE FOR THAT.

957
00:43:57,602 --> 00:43:59,604
YEAH, WELL YOU DIDN'T
STICK A GUN TO MY HEAD.

958
00:43:59,604 --> 00:44:00,805
I LOSE, I PAY.

959
00:44:01,606 --> 00:44:02,407
OK?

960
00:44:02,406 --> 00:44:03,607
<font size="24">SURE.
ALL RIGHT?

961
00:44:03,608 --> 00:44:04,809
YES.

962
00:44:06,010 --> 00:44:07,211
YOU'RE A FUNNY GUY,
GEORGE.

963
00:44:07,612 --> 00:44:08,813
DO YOU REALLY THINK SO?

964
00:44:08,813 --> 00:44:11,215
I'VE BEEN TRYING
TO IMPROVE MY SENSE OF HUMOR.

965
00:44:11,616 --> 00:44:12,817
NO, NO, NO, NO.
WHAT I MEANT WAS--

966
00:44:12,817 --> 00:44:15,219
HUMOR IS THE HARDEST THING
TO TRANSLATE, THOUGH.

967
00:44:15,219 --> 00:44:16,821
I--I DID HEAR
A NEW JOKE, THOUGH.

968
00:44:16,821 --> 00:44:18,022
[clearing throat]
OH, YEAH?

969
00:44:18,022 --> 00:44:19,223
YES, SIR.

970
00:44:19,223 --> 00:44:21,625
A MAN CAME UP TO ME
AND ASKED,

971
00:44:22,426 --> 00:44:24,828
<font size="24">"WHICH WAY IS IT
TO CARNEGIE HALL?"

972
00:44:24,829 --> 00:44:26,431
AND I SAID,

973
00:44:26,430 --> 00:44:28,032
"PRACTICE."

974
00:44:30,434 --> 00:44:32,036
IT'S A FUNNY JOKE.

975
00:44:32,436 --> 00:44:33,637
DO YOU UNDERSTAND?

976
00:44:33,638 --> 00:44:35,240
YEAH. YEAH, YEAH.

977
00:44:35,239 --> 00:44:37,174
PRACTICE.
IT'S CLOSE, GEORGE. IT'S REAL CLOSE.

978
00:44:37,575 --> 00:44:40,378
YOU KNOW,
IT MIGHT BE A SMIDGE MORE EFFECTIVE IF YOU SAID:

979
00:44:40,378 --> 00:44:42,780
"HOW DO YOU GET
TO CARNEGIE HALL?"

980
00:44:42,780 --> 00:44:43,981
OH?

981
00:44:43,981 --> 00:44:45,583
TRUST ME.

982
00:44:45,583 --> 00:44:47,585
(both)
"HOW DO YOU GET TO CARNEGIE?"

983
00:44:47,585 --> 00:44:48,786
THAT'S IT.
KEEP WORKIN' IT.

984
00:44:48,786 --> 00:44:50,788
YOU'LL BE READY
TO TAKE IT ON THE ROAD REAL SOON.

985
00:44:50,788 --> 00:44:52,790
(woman on radio)
UNIT 7 REQUEST FOR A DETECTIVE,

986
00:44:52,790 --> 00:44:53,991
UNIT 22, 11-4TH.

987
00:44:53,991 --> 00:44:55,593
10-4.

988
00:44:55,593 --> 00:44:57,995
YOU, UH, WANT TO DRIVE?

989
00:44:59,197 --> 00:45:01,199
OH, SURE.
THANK YOU, MATT.

990
00:45:01,199 --> 00:45:02,534
SURE.

991
00:45:02,867 --> 00:45:04,469
[speaking Tenctonese]

992
00:45:26,190 --> 00:45:28,993
BUT IF TUGGS SUSPECTED
SOMETHIN' UNLAWFUL GOING ON IN THAT BUILDING

993
00:45:29,393 --> 00:45:30,594
<font size="24">WHY DIDN'T HE TELL YOU
ABOUT IT?

994
00:45:30,595 --> 00:45:32,997
I DON'T KNOW.
UNLESS HE DIDN'T HAVE TIME, OR...

995
00:45:32,997 --> 00:45:37,001
HEY, PUENTE,
OLD FACTORY BUILDING AT 26TH AND FIG?

996
00:45:37,401 --> 00:45:39,003
ABANDONED
FOR ABOUT A YEAR, WHY?

997
00:45:39,003 --> 00:45:40,605
AH, JUST CURIOUS.

998
00:45:40,605 --> 00:45:41,806
LOOK,
CHECK THIS OUT.

999
00:45:42,206 --> 00:45:43,007
I LEFT IT
WHERE WE FOUND IT

1000
00:45:43,407 --> 00:45:45,409
'CAUSE IT LOOKED
KIND OF PECULIAR.

1001
00:45:45,409 --> 00:45:47,411
THERE. WHAT DO YOU
MAKE OF THAT?

1002
00:45:47,411 --> 00:45:49,346
(Matt)
BEATS THE HELL OUT OF ME.

1003
00:45:49,347 --> 00:45:50,415
HMM.

1004
00:45:51,215 --> 00:45:52,883
LOOKS LIKE SKIN.

1005
00:45:52,883 --> 00:45:54,485
(Matt)
HUH, HUMAN SKIN?

1006
00:45:54,485 --> 00:45:55,286
NO.

1007
00:45:55,686 --> 00:45:57,521
SKIN FROM ONE OF US.

1008
00:45:58,723 --> 00:45:59,924
WHAT?

1009
00:46:10,468 --> 00:46:12,770
[boys chattering]

1010
00:46:12,770 --> 00:46:15,573
YEAH, WE GOT THAT GOT
THAT OLD SLAG GOOD TONIGHT, DIDN'T WE?

1011
00:46:15,973 --> 00:46:17,174
YOU SHOULD HAVE
SEEN IT, MAN.

1012
00:46:17,174 --> 00:46:19,176
JOHNNY THREW
A LITTLE SALT WATER ON THIS SLAG,

1013
00:46:19,176 --> 00:46:21,979
AND HE STARTED TO FIZZ!

1014
00:46:21,979 --> 00:46:25,583
<font size="24">SALT WATER BURNS THEM
LIKE ACID.

1015
00:46:25,983 --> 00:46:28,786
HE MUST HAVE RUN
ALL THE WAY BACK TO SLAGTOWN.

1016
00:46:32,556 --> 00:46:35,359
WELL, LOOKY HERE.
MUST BE A MIRAGE.

1017
00:46:35,359 --> 00:46:37,261
NOT SUPPOSED TO BE
NO SLAGS AROUND HERE.

1018
00:46:37,261 --> 00:46:39,663
EXCUSE ME.
AIN'T NO EXCUSE FOR YOU.

1019
00:46:39,664 --> 00:46:41,666
THAT'S MY BUILDING.
WOULD YOU JUST--

1020
00:46:41,666 --> 00:46:43,701
THAT'S YOUR MISTAKE,
THAT'S WHAT IT IS.

1021
00:46:43,701 --> 00:46:45,636
PRETTY FANCY CLOTHES
FOR A SLAG.

1022
00:46:45,903 --> 00:46:47,905
DON'T YOU TOUCH ME.

1023
00:46:47,905 --> 00:46:49,206
<font size="24">HE JUST WANTS
TO BE NEIGHBORLY.

1024
00:46:49,206 --> 00:46:51,942
YEAH,
GET TO KNOW YOU REAL GOOD.

1025
00:46:52,343 --> 00:46:53,845
[exclaiming]
HELP ME!

1026
00:46:54,945 --> 00:46:57,080
HELP ME! HELP!

1027
00:46:58,482 --> 00:46:59,883
[groaning]

1028
00:46:59,884 --> 00:47:01,185
[grunting]

1029
00:47:02,520 --> 00:47:03,921
SLAG BITCH!

1030
00:47:11,228 --> 00:47:12,863
[panting]

1031
00:47:14,298 --> 00:47:15,499
[screaming]

1032
00:47:15,499 --> 00:47:18,135
HEY, WHAT'S WRONG,
WHAT'S WRONG?

1033
00:47:21,339 --> 00:47:23,174
ON THE GROUND!
FACE DOWN!

1034
00:47:23,574 --> 00:47:25,342
COME ON, SIKES.
IT'S ME, JOHNNY.

1035
00:47:25,343 --> 00:47:26,511
WE WERE JUST--

1036
00:47:26,510 --> 00:47:28,912
<font size="24">GOING SLAG-BASHIN'?
ON THE GROUND!

1037
00:47:28,913 --> 00:47:30,915
CATHY, DIAL 911
ON THAT PHONE.

1038
00:47:30,915 --> 00:47:31,983
"CATHY"?

1039
00:47:32,383 --> 00:47:34,719
WHEN DID YOU TURN
INTO A SLAG-LOVER, SIKES?

1040
00:47:41,192 --> 00:47:43,995
WELL, I'M GLAD TO SEE
YOU'RE NO MODEL OF NEATNESS, EITHER.

1041
00:47:43,994 --> 00:47:45,996
PARTICULARLY AT PRESENT.

1042
00:47:46,797 --> 00:47:47,998
HOW YOU DOIN'?

1043
00:47:47,998 --> 00:47:49,600
I'M SHAKIER NOW.

1044
00:47:49,600 --> 00:47:51,602
I ALWAYS KNEW
THERE WERE PEOPLE LIKE THAT IN THIS WORLD

1045
00:47:51,602 --> 00:47:53,938
BUT IT WAS
JUST HARD TO BELIEVE.

1046
00:47:54,605 --> 00:47:56,040
<font size="24">WHY?

1047
00:47:56,040 --> 00:47:58,042
DOWN AT THE MEDICAL CENTER
WHERE I WORK,

1048
00:47:58,442 --> 00:48:01,645
EVERYONE
IS TREATED WITH RESPECT.

1049
00:48:01,645 --> 00:48:04,848
HUMAN OR NEWCOMER,
IT DOESN'T MATTER.

1050
00:48:04,849 --> 00:48:07,652
YOU'RE VALUED
FOR WHAT'S IN YOUR HEAD

1051
00:48:07,651 --> 00:48:09,786
NOT THE SHAPE OF IT.

1052
00:48:09,787 --> 00:48:11,989
LISTEN, THERE ARE
SOME SODAS IN THE FRIDGE.

1053
00:48:11,989 --> 00:48:13,991
HELP YOURSELF.

1054
00:48:14,392 --> 00:48:15,860
OH, NO, I--I--I SHOULD BE--

1055
00:48:15,860 --> 00:48:18,863
WILL YOU GRAB ME
A DIET SOMETHING, HUH?

1056
00:48:18,863 --> 00:48:20,531
HOW DID YOU
GET TO BE A COP?

1057
00:48:20,931 --> 00:48:22,132
UM,

1058
00:48:22,133 --> 00:48:25,069
SPENT SO MUCH TIME
IN JAIL AS A KID, SEEMED LIKE HOME.

1059
00:48:25,069 --> 00:48:25,870
SERIOUSLY?

1060
00:48:25,870 --> 00:48:28,473
YEAH. RAN WITH A GANG.

1061
00:48:28,472 --> 00:48:31,442
THIS ONE OLD COP GOT
SO TIRED OF BUSTING ME, UH,

1062
00:48:31,442 --> 00:48:35,046
HE GOT ME INTO
THE POLICE ATHLETIC LEAGUE.

1063
00:48:35,446 --> 00:48:39,450
CHANNELED MY, UH,
ANTISOCIAL AGGRESSIVENESS INTO SPORTS.

1064
00:48:41,452 --> 00:48:45,723
SO YOU'RE, UH, NOT
ANTISOCIAL ANYMORE?

1065
00:48:45,723 --> 00:48:47,158
JUST WITH MY EX-WIFE.

1066
00:48:47,158 --> 00:48:48,760
<font size="24">BEEN DIVORCED LONG?

1067
00:48:48,759 --> 00:48:49,960
ABOUT A YEAR.

1068
00:48:50,361 --> 00:48:51,896
YOUR IDEA OR HERS?

1069
00:48:52,963 --> 00:48:54,565
MINE. MINE.

1070
00:48:54,565 --> 00:48:56,567
IT WAS TIME, YOU KNOW, UH,

1071
00:48:56,567 --> 00:48:58,169
WE GOT MARRIED TOO YOUNG,

1072
00:48:58,569 --> 00:49:00,971
HAD OUR DAUGHTER
20 MINUTES LATER,

1073
00:49:01,372 --> 00:49:02,940
SORT OF,

1074
00:49:02,940 --> 00:49:05,209
SORT OF MISSED
OUR ADOLESCENCE.

1075
00:49:08,412 --> 00:49:09,613
THANK GOD,
NO DEAD BEAVERS.

1076
00:49:09,613 --> 00:49:11,615
NO.
I'M AN HERBIVORE.

1077
00:49:11,615 --> 00:49:12,416
HUH?

1078
00:49:12,817 --> 00:49:13,618
A VEGETARIAN?

1079
00:49:13,617 --> 00:49:14,818
<font size="24">[chuckling]
OH.

1080
00:49:14,819 --> 00:49:16,421
WITH GOOD EARS.

1081
00:49:16,821 --> 00:49:18,823
HERE.
THANKS.

1082
00:49:18,823 --> 00:49:19,857
WHAT'S THIS?

1083
00:49:19,857 --> 00:49:22,660
UM, YOU'D CALL IT
SOMETHING LIKE

1084
00:49:22,660 --> 00:49:24,262
A--A FOCAL POINT.

1085
00:49:24,261 --> 00:49:25,863
IT'S PART OF MY RELIGION.

1086
00:49:25,863 --> 00:49:28,265
WHAT,
LIKE ANDARKO AND CELINE?

1087
00:49:28,265 --> 00:49:30,601
YOU KNOW
ABOUT THE CELENUS?

1088
00:49:30,601 --> 00:49:31,402
YEAH.

1089
00:49:32,269 --> 00:49:35,072
NO, MINE'S DIFFERENT.

1090
00:49:35,473 --> 00:49:38,276
YOU'D SAY
IT'S MORE "EASTERN."

1091
00:49:38,275 --> 00:49:40,444
INTERNAL.

1092
00:49:40,444 --> 00:49:43,247
<font size="24">YOU MEAN YOU ALL HAVE
DIFFERENT RELIGIONS?

1093
00:49:43,247 --> 00:49:45,950
WELL, OF COURSE, WHY NOT?
GOOD, SIKES.

1094
00:49:46,350 --> 00:49:47,952
OH, WELL.

1095
00:49:48,352 --> 00:49:49,954
WEIRD AS IT IS
FOR US TO HAVE YOU HERE,

1096
00:49:49,954 --> 00:49:52,056
MUST BE REALLY STRANGE
FOR YOU, HUH?

1097
00:49:52,356 --> 00:49:56,527
DID YOU EVER NOTICE
ANY DISTINCTIVE SMELL IN THE AIR, ON THE SHIP?

1098
00:49:56,527 --> 00:49:58,129
WHAT DO YOU MEAN?

1099
00:49:58,128 --> 00:50:01,331
I DON'T KNOW,
JUST ANYTHING DIFFERENT FROM THE ORDINARY AIR

1100
00:50:01,332 --> 00:50:04,068
WITH THAT
SPECTACULAR NOSE OF YOURS.

1101
00:50:04,468 --> 00:50:08,072
WELL, I DID NOTICE
THAT THE AIR WAS DIFFERENT ONCE WE GOT OFF THE SHIP

1102
00:50:08,072 --> 00:50:10,474
BUT I THINK
THAT WAS JUST THE SMOG.

1103
00:50:11,275 --> 00:50:12,209
WHY DO YOU ASK?

1104
00:50:12,209 --> 00:50:14,611
I WAS JUST CURIOUS.

1105
00:50:14,612 --> 00:50:17,415
YOU KNOW WHAT'S ALWAYS BEEN
THE MOST CURIOUS TO ME?

1106
00:50:17,414 --> 00:50:18,615
I MEAN, HERE'S THIS SHIP,

1107
00:50:18,616 --> 00:50:21,018
WITH OVER
A QUARTER-MILLION SLAVES, RIGHT?

1108
00:50:21,018 --> 00:50:23,420
AND IT NEVER GETS
TO WHERE IT'S SUPPOSED TO.

1109
00:50:23,420 --> 00:50:25,889
I MEAN,
DIDN'T ANYBODY EVER NOTICE?

1110
00:50:27,091 --> 00:50:29,093
YOU'D THINK SO, WOULDN'T YOU?

1111
00:50:29,093 --> 00:50:31,095
DAMN RIGHT!

1112
00:50:31,095 --> 00:50:33,898
AND AREN'T THEY EVER
GONNA COME LOOKIN'?

1113
00:50:35,900 --> 00:50:37,468
MAYBE THEY WILL.

1114
00:50:37,868 --> 00:50:39,470
(Tito)
THEY TOLD ME THEY BUSTED YOU, MAN.

1115
00:50:39,470 --> 00:50:40,304
(Marcos)
NO WAY!

1116
00:50:40,704 --> 00:50:42,306
DAMN THOSE PIGS!

1117
00:50:42,306 --> 00:50:43,507
[people chattering]

1118
00:50:43,507 --> 00:50:45,109
LOOK,
WE BETTER WATCH OUT, MAN.

1119
00:50:45,109 --> 00:50:46,811
THEY KNOW THAT
WE TOOK THE STIFF.

1120
00:50:46,810 --> 00:50:48,412
DID YOU TELL 'EM
WHERE WE DUMPED IT?

1121
00:50:48,412 --> 00:50:50,014
(Tito)
YEAH, BUT IT WAS GONE.

1122
00:50:50,014 --> 00:50:51,883
I NEED SOME BAIL MONEY,
ALL RIGHT, MAN?

1123
00:50:51,882 --> 00:50:53,417
YEAH, YEAH.
DON'T--DON'T PANIC.

1124
00:50:53,717 --> 00:50:55,319
ALL RIGHT, WELL, HURRY UP.

1125
00:50:55,319 --> 00:50:58,789
THEY GOT ME IN THE TANK
WITH A BUNCH OF SLAGS, MAN. ALL RIGHT?

1126
00:51:17,841 --> 00:51:19,443
HEY, WHAT'S GOING DOWN,
LIGHTNIN'?

1127
00:51:19,443 --> 00:51:22,646
RE-REPLACING THE, UH,
CO2 FIRE EXTINGUISHERS

1128
00:51:22,646 --> 00:51:24,248
OH, YEAH.
CAPT. GRAZER.

1129
00:51:24,248 --> 00:51:26,650
YOU GUYS
GOT A PROBLEM WITH CO2, DON'T YOU?

1130
00:51:26,650 --> 00:51:28,252
<font size="24">JUST WHEN
IT'S CONCENTRATED.

1131
00:51:28,252 --> 00:51:29,453
(Matt)
YEAH, SLAVERY.

1132
00:51:29,453 --> 00:51:31,055
THAT'S WHAT
MOST OF THE FILES ARE ABOUT.

1133
00:51:31,455 --> 00:51:32,656
I HAVEN'T GOTTEN
THROUGH IT ALL YET.

1134
00:51:32,656 --> 00:51:34,324
THERE'S A MOUNTAIN OF STUFF.

1135
00:51:34,325 --> 00:51:36,727
[sighing]
TUGGS' GREAT-GRANDFATHER WAS A SLAVE.

1136
00:51:36,727 --> 00:51:38,729
HE WAS ALWAYS
STUDYING ABOUT IT.

1137
00:51:39,530 --> 00:51:40,731
[sighs]

1138
00:51:40,731 --> 00:51:41,932
SO WHEN OUR
SLAVE SHIP LANDED,

1139
00:51:42,333 --> 00:51:43,534
IT GAVE HIM
A FIRST-HAND OPPORTUNITY.

1140
00:51:43,934 --> 00:51:45,135
<font size="24">I GUESS SO.

1141
00:51:45,536 --> 00:51:47,138
BUT HOW DOES THAT TIE

1142
00:51:47,137 --> 00:51:49,072
INTO THE ABANDONED PLANT
IN HIS NOTES?

1143
00:51:49,073 --> 00:51:50,541
HOW EXACTLY DID HE DIE?

1144
00:51:50,941 --> 00:51:52,876
[sighing]

1145
00:51:54,478 --> 00:51:57,281
WE SPOTTED
A ROBBERY IN PROGRESS.

1146
00:51:57,681 --> 00:52:00,317
(Matt)
THEY OFFED THE SHOPKEEPER, THEN THEY OPENED UP ON US.

1147
00:52:00,584 --> 00:52:01,885
[glass shattering]

1148
00:52:04,622 --> 00:52:06,190
[machine gun firing]

1149
00:52:13,197 --> 00:52:14,198
[grunts]

1150
00:52:15,699 --> 00:52:18,502
TUGGS DUCKED BEHIND A CAR,
PULLED A GUY OUT.

1151
00:52:18,502 --> 00:52:19,703
HI THERE, SIR,
HOW ARE YOU?

1152
00:52:19,703 --> 00:52:21,305
<font size="24">YOU MIND STEPPING
OUT HERE FOR A SECOND?

1153
00:52:21,705 --> 00:52:23,307
WE GOT A BIT OF TROUBLE.
YEAH, THANK YOU.

1154
00:52:23,307 --> 00:52:24,542
THEN THE...

1155
00:52:25,709 --> 00:52:27,444
THE NEWCOMER INSIDE

1156
00:52:27,444 --> 00:52:29,279
SWITCHED ARTILLERY.

1157
00:52:29,279 --> 00:52:30,847
I WAS PINNED DOWN.

1158
00:52:32,049 --> 00:52:34,051
COULDN'T GIVE HIM COVER.

1159
00:52:34,051 --> 00:52:35,653
[sighing]
SOME PARTNER, HUH?

1160
00:52:36,854 --> 00:52:38,456
I'M SURE YOU DID
THE BEST YOU COULD.

1161
00:52:39,189 --> 00:52:40,390
YEAH.

1162
00:52:41,592 --> 00:52:42,460
ANYWAY,

1163
00:52:43,460 --> 00:52:45,162
TUGGS RAN OUT OF COVER.

1164
00:52:46,130 --> 00:52:48,265
BACK UP AGAINST THE CAR.

1165
00:52:49,466 --> 00:52:52,402
THE LAST SHELL
WENT RIGHT THROUGH HIM.

1166
00:52:53,671 --> 00:52:55,273
<font size="24">AWFUL.
DID YOU ACTUALLY SEE IT?

1167
00:52:56,140 --> 00:52:57,341
NO.

1168
00:52:57,741 --> 00:52:59,276
BY THE TIME I GOT TO HIM
IT WAS OVER.

1169
00:52:59,276 --> 00:53:00,878
I'M VERY SORRY.

1170
00:53:02,079 --> 00:53:03,280
(Matt)
YEAH.

1171
00:53:03,280 --> 00:53:06,083
THE AUTOPSY SHOWED THAT
HE DIED FROM THAT WOUND?

1172
00:53:06,083 --> 00:53:07,184
WHAT?

1173
00:53:07,184 --> 00:53:08,585
WAS THERE AN AUTOPSY?

1174
00:53:08,585 --> 00:53:10,187
HE HAD
A 3-INCH HOLE IN HIS CHEST.

1175
00:53:10,587 --> 00:53:12,556
YOU THINK HE DIED
OF AN INGROWN TOENAIL?

1176
00:53:13,257 --> 00:53:14,291
[crashing]

1177
00:53:14,992 --> 00:53:16,594
[grunting]

1178
00:53:17,828 --> 00:53:19,463
<font size="24">(Dobbs)
STUPID IDIOT!

1179
00:53:19,463 --> 00:53:21,265
I'M SORRY.

1180
00:53:32,076 --> 00:53:33,277
UH, SIKES,

1181
00:53:33,277 --> 00:53:34,078
(man)
YOU, OK?

1182
00:53:34,078 --> 00:53:36,080
THAT STUFF
YOU FOUND WAS SLAG SKIN

1183
00:53:36,080 --> 00:53:38,883
AND, UH,
MY TRUSTY ASSISTANT, STEPIN FETCHIT,

1184
00:53:39,283 --> 00:53:40,484
VERIFIED IT HIMSELF.

1185
00:53:40,484 --> 00:53:42,486
WHAT ABOUT THE SLIMY STUFF
FROM THE LAUNDRY TRUCK?

1186
00:53:42,886 --> 00:53:45,122
THAT'S PRETTY WEIRD CRAP,
BUT WE ARE WORKING ON IT.

1187
00:53:45,122 --> 00:53:47,725
DID YOU DO AN AUTOPSY
ON SGT. TUGGLES?

1188
00:53:48,525 --> 00:53:49,593
WHAT?

1189
00:53:51,195 --> 00:53:54,065
<font size="24">DID YOU DO AN AUTOPSY
ON SGT. TUGGLES?

1190
00:53:54,064 --> 00:53:56,066
HEY, GOTTA ROLL ON 602.

1191
00:53:56,066 --> 00:53:57,634
THEY WANT YOU THERE, TOO.

1192
00:54:00,804 --> 00:54:02,005
[panting]
HI.

1193
00:54:03,207 --> 00:54:04,408
[dogs barking]

1194
00:54:12,082 --> 00:54:13,450
HI.

1195
00:54:13,450 --> 00:54:14,484
HELLO.

1196
00:54:14,485 --> 00:54:15,686
[panting]

1197
00:54:15,686 --> 00:54:17,288
IT'S NICE TO SEE
ANOTHER HEAD LIKE MINE.

1198
00:54:17,287 --> 00:54:19,689
I DIDN'T KNOW ANYBODY ELSE
LIVED AROUND HERE BUT US.

1199
00:54:19,690 --> 00:54:21,292
YOU LIVE
AROUND HERE?

1200
00:54:21,692 --> 00:54:24,094
YEAH. 3RD HOUSE
UP ON THE RIGHT.

1201
00:54:24,094 --> 00:54:26,096
<font size="24">OH, WELL, I DON'T.
UH--

1202
00:54:26,497 --> 00:54:28,899
(woman)
MIRANDA, GET ON UP HERE, GIRL.

1203
00:54:28,899 --> 00:54:31,268
I SUPPOSE
YOU'RE GOING TO TELL ME THE BUS WAS LATE AGAIN.

1204
00:54:31,668 --> 00:54:32,869
YES, MA'AM--
NEVER MIND.

1205
00:54:32,870 --> 00:54:34,472
JUST GET INSIDE
AND GET TO WORK.

1206
00:54:34,471 --> 00:54:35,672
AND WHAT DID I TELL YOU

1207
00:54:36,073 --> 00:54:37,675
ABOUT NOT BRINGING
YOUR FRIENDS ALONG?

1208
00:54:38,075 --> 00:54:39,076
YOU GET ALONG, MISSY.

1209
00:54:39,076 --> 00:54:41,078
YOU'RE PROBABLY LATE
FOR YOUR JOB, TOO.

1210
00:54:43,247 --> 00:54:44,448
[door closes]

1211
00:54:46,517 --> 00:54:47,718
<font size="24">WHAT HAVE WE GOT?

1212
00:54:47,718 --> 00:54:48,519
(Puente)
ANOTHER LOVELY.

1213
00:54:48,919 --> 00:54:50,120
UGH, JUST LIKE THE VAGRANT.

1214
00:54:50,120 --> 00:54:52,356
NO, DOESN'T LOOK THE SAME.
WHAT IS THAT SMELL?

1215
00:54:52,356 --> 00:54:54,291
[sniffing]
FORMIC ACID. HE'S, UH...

1216
00:54:54,691 --> 00:54:55,892
[men talking]

1217
00:54:55,893 --> 00:54:57,495
[siren wailing]

1218
00:54:57,494 --> 00:54:58,695
HE'S RIGHT.

1219
00:54:59,096 --> 00:55:00,698
THESE AREN'T INFECTIOUS SORES
LIKE THAT BUM HAD.

1220
00:55:00,697 --> 00:55:02,632
THEY'RE ACID BURNS.
THAT'S WHAT KILLED HER.

1221
00:55:02,633 --> 00:55:03,834
NEVER HEARD
OF FORMIC ACID.

1222
00:55:03,834 --> 00:55:06,303
<font size="24">FORMIC.  <i>FORMICADAE,
LATIN FOR "ANT."

1223
00:55:06,303 --> 00:55:07,905
[police radio chattering

1224
00:55:08,305 --> 00:55:09,106
IT'S, UH,

1225
00:55:09,506 --> 00:55:10,807
IT'S FOUND IN ANTS, YEAH.

1226
00:55:10,808 --> 00:55:12,410
(Lee)
IN A FEW OTHER INSECTS AS WELL.

1227
00:55:12,810 --> 00:55:14,011
ANYBODY SEE ANYTHING?

1228
00:55:14,011 --> 00:55:15,179
OH, YEAH.

1229
00:55:15,179 --> 00:55:18,282
I ONLY SEEN BITS AND PIECES
OF IT IN THE SHADOWS.

1230
00:55:18,282 --> 00:55:21,085
BUT IT WAS LIKE SOMETHING
OUT OF A NIGHTMARE.

1231
00:55:21,084 --> 00:55:22,686
WHAT? EXCUSE ME.

1232
00:55:22,686 --> 00:55:24,454
BLACK. PART SHINY.

1233
00:55:24,454 --> 00:55:26,056
<font size="24">ABOUT 7 OR 8 FEET TALL.

1234
00:55:26,456 --> 00:55:28,458
WITH PINCER KIND OF THINGS
ON ITS FACE

1235
00:55:28,458 --> 00:55:29,392
AND 6 ARMS.

1236
00:55:29,393 --> 00:55:30,461
OH, COME ON.

1237
00:55:30,460 --> 00:55:32,062
(man)
IT DID NOT HAVE 6 ARMS.

1238
00:55:32,062 --> 00:55:33,564
THANK YOU.

1239
00:55:33,564 --> 00:55:34,365
NOW--

1240
00:55:34,364 --> 00:55:36,132
IT ONLY HAD 4.

1241
00:55:36,133 --> 00:55:37,635
AND IT WASN'T
ALL SHINY, EITHER.

1242
00:55:38,035 --> 00:55:40,037
PARTS OF IT SEEMED
SORT OF BRISTLY-LIKE.

1243
00:55:40,437 --> 00:55:41,638
[sighs]

1244
00:55:41,638 --> 00:55:43,306
ALL RIGHT, LET'S FAN OUT.

1245
00:55:43,307 --> 00:55:44,909
COVER THIS WHOLE AREA
INCH BY INCH.

1246
00:55:44,908 --> 00:55:47,244
PUENTE, LET'S GET
A COUPLE MORE UNITS IN HERE.

1247
00:55:48,312 --> 00:55:49,980
[speaking Tenctonese]

1248
00:55:49,980 --> 00:55:51,682
...A REAL DANGER,
I'M TELLING YOU--

1249
00:55:51,682 --> 00:55:53,284
YES, YOU SAID THAT
AGAIN AND AGAIN,

1250
00:55:53,283 --> 00:55:54,885
MRS. BRETT,
BUT IF YOU'LL FORGIVE ME,

1251
00:55:54,885 --> 00:55:56,086
IT SOUNDS
A LITTLE HYSTERICAL.

1252
00:55:56,086 --> 00:55:57,721
IT'S NOT HYSTERICAL.

1253
00:55:57,721 --> 00:56:00,123
WHAT WE PURISTS STAND FOR
IS VERY SIMPLE

1254
00:56:00,123 --> 00:56:01,291
AND VERY WHOLESOME.

1255
00:56:01,625 --> 00:56:03,927
WE DON'T WANT OUR KIDS
POLLUTED BY THEIR KIND.

1256
00:56:03,927 --> 00:56:05,896
AND YOU'LL USE FORCE,
IF NECESSARY?

1257
00:56:05,896 --> 00:56:08,432
WE ARE COMMITTED TO USING
WHATEVER MEANS NECESSARY.

1258
00:56:08,432 --> 00:56:09,633
(Geraldo)
ALL RIGHT.

1259
00:56:09,633 --> 00:56:10,601
[speaking Tenctonese]

1260
00:56:10,601 --> 00:56:13,003
BUT DR. HURWITZ,
IS THERE ANY SORT OF

1261
00:56:13,003 --> 00:56:14,938
MEDICAL BASIS FOR
MRS. BRETT'S CLAIM

1262
00:56:14,938 --> 00:56:17,574
THAT THE NEWCOMERS
COULD BE CARRYING A VIRUS

1263
00:56:17,574 --> 00:56:19,976
THAT MAKES AIDS
LOOK LIKE CHICKEN POX?

1264
00:56:19,977 --> 00:56:22,713
(Hurwitz)
WE HAVE NO EVIDENCE THAT SUCH A VIRUS EXISTS.

1265
00:56:22,713 --> 00:56:25,416
BUT, IT COULD EXIST?

1266
00:56:25,415 --> 00:56:27,017
WELL, THERE ARE
THOSE OF US WHO ARGUED

1267
00:56:27,417 --> 00:56:29,019
THAT
THE QUARANTINE PERIOD

1268
00:56:29,019 --> 00:56:31,922
MAY NOT HAVE BEEN
SUFFICIENTLY LONG ENOUGH

1269
00:56:31,922 --> 00:56:36,193
TO THOROUGHLY ISOLATE
EXTRATERRESTRIAL BACTERIA.

1270
00:56:36,193 --> 00:56:37,795
BUT WE WERE OVERRULED--

1271
00:56:37,794 --> 00:56:40,630
SO, SUCH A VIRUS
COULD EXIST?

1272
00:56:40,631 --> 00:56:42,633
THAT'S EXACTLY WHY
WE SHOULD NEVER HAVE LE

1273
00:56:42,633 --> 00:56:44,301
THE DAMNED ALIENS OUT.

1274
00:56:44,301 --> 00:56:47,504
AND NOW THIS
ELITIST CONSPIRACY TO GIVE THEM THE VOTE--

1275
00:56:47,504 --> 00:56:48,972
CAN WE PLEASE
STICK TO THE SUBJEC

1276
00:56:48,972 --> 00:56:50,373
WE AGREED UPON TO--

1277
00:56:50,774 --> 00:56:52,376
DON'T YOU TELL ME
WHAT TO STICK TO, YOU FILTHY SLAG.

1278
00:56:52,376 --> 00:56:53,577
EXCUSE ME--

1279
00:56:53,977 --> 00:56:55,979
JUST SIT THE HELL
BACK DOWN THERE, BOY.

1280
00:56:55,979 --> 00:56:58,381
WE WANT SOME STRAIGHT ANSWERS
AND WE WANT THEM NOW.

1281
00:56:58,782 --> 00:57:00,550
(female announcer)
AND ONCE AGAIN THE 2 NEWEST ADDITIONS

1282
00:57:00,951 --> 00:57:02,319
TO THE WARRIORS
PROVED THAT THEIR SKILLS

1283
00:57:02,719 --> 00:57:04,287
COULD LEAVE THEIR OPPONENTS
IN THE DUST.

1284
00:57:04,688 --> 00:57:07,090
CHIP WESTON AND
NICHOLAS NICKLEBY LED THEIR TEAM

1285
00:57:07,090 --> 00:57:09,025
TO A STAGGERING
113-TO-75 UPSE

1286
00:57:09,026 --> 00:57:10,294
OVER SOUTHWESTERN,

1287
00:57:10,294 --> 00:57:12,163
PROMPTING COACH
JIM HARRIS TO QUIP

1288
00:57:12,162 --> 00:57:13,664
THAT OTHER TEAMS
OUGHT TO BE ALLOWED

1289
00:57:13,664 --> 00:57:15,666
TO PLAY WITH 7 MEN
AGAINST U.C.M.

1290
00:57:15,666 --> 00:57:17,635
I TALKED TO THE 2 NEWCOMERS
AFTER THE GAME.

1291
00:57:18,035 --> 00:57:19,803
[speaking Tenctonese]

1292
00:57:19,803 --> 00:57:21,805
THEY ATTEMPTED
TO LET DOWN A LITTLE.

1293
00:57:21,805 --> 00:57:23,407
(boy
ARE YOU KIDDING?

1294
00:57:25,809 --> 00:57:27,311
(boy
ALL THE GUYS...

1295
00:57:28,912 --> 00:57:30,614
IT'S A GREAT TEAM.

1296
00:57:32,316 --> 00:57:33,918
[audience cheering on T.V.

1297
00:57:35,419 --> 00:57:36,887
HEY, EM.

1298
00:57:36,887 --> 00:57:38,489
I GOT SOMETHING OUT
OF THE STUFF

1299
00:57:38,488 --> 00:57:40,090
WE USE FOR DRAMA CLUB.

1300
00:57:40,090 --> 00:57:43,093
I THOUGHT IT MIGHT
MAKE YOU FEEL BETTER.

1301
00:57:43,493 --> 00:57:44,694
I'M NOT SURE.

1302
00:57:44,695 --> 00:57:46,063
OH, GO ON.

1303
00:57:46,063 --> 00:57:46,864
TRY IT.

1304
00:57:48,999 --> 00:57:50,567
HOW DO YOU PUT IT ON?

1305
00:57:50,567 --> 00:57:51,501
LIKE THIS.

1306
00:57:56,340 --> 00:57:57,541
WHAT DO YOU THINK?

1307
00:57:57,541 --> 00:57:58,409
WELL--

1308
00:57:58,408 --> 00:58:00,543
I THINK
IT'S HYSTERICAL.

1309
00:58:00,544 --> 00:58:02,112
[all laughing]

1310
00:58:20,197 --> 00:58:21,398
OVER HERE.

1311
00:58:30,607 --> 00:58:32,442
(Puente)
WHAT IS IT?

1312
00:58:32,442 --> 00:58:34,077
[coughing]

1313
00:58:34,878 --> 00:58:36,246
<font size="24">(Matt)
LOOK AT THAT.

1314
00:58:36,246 --> 00:58:37,447
[coughing]

1315
00:58:39,349 --> 00:58:42,018
LOOKS LIKE SOMETHING
CAME OUT OF THE SKIN

1316
00:58:42,419 --> 00:58:44,221
AND DRAGGED ITSELF AWAY.

1317
00:58:46,223 --> 00:58:48,625
WHAT THE HELL
HAPPENED HERE, GEORGE?

1318
00:58:50,627 --> 00:58:53,430
GEORGE,
THIS--THIS LOOKS LIKE,

1319
00:58:53,430 --> 00:58:54,998
LIKE THERE WAS
SOME KIND OF DAMNED...

1320
00:58:55,332 --> 00:58:56,934
METAMORPHOSIS.

1321
00:58:58,535 --> 00:59:00,537
WHAT'S GOIN' ON HERE,
GEORGE?

1322
00:59:02,539 --> 00:59:04,141
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.

1323
00:59:04,141 --> 00:59:05,743
I'VE NEVER SEEN
ANYTHING LIKE IT.

1324
00:59:05,742 --> 00:59:07,744
<font size="24">YOU HAVEN'T?
YOU HAVEN'T?

1325
00:59:08,145 --> 00:59:09,346
LOOK AT THAT SKIN.

1326
00:59:09,346 --> 00:59:11,348
THAT-THAT'S
ONE OF YOU,

1327
00:59:11,748 --> 00:59:12,549
OR WAS.

1328
00:59:14,151 --> 00:59:15,753
WHAT WAS INSIDE IT,
GEORGE?

1329
00:59:15,752 --> 00:59:17,354
I DON'T KNOW, MATT.

1330
00:59:17,754 --> 00:59:19,356
HEY, LEVEL WITH ME.

1331
00:59:20,557 --> 00:59:22,159
WHAT WAS INSIDE IT?

1332
00:59:22,159 --> 00:59:23,360
IS THE SAME THING INSIDE

1333
00:59:23,360 --> 00:59:25,362
ALL-- ALL THE NEWCOMERS?

1334
00:59:25,362 --> 00:59:26,563
HUH?

1335
00:59:27,364 --> 00:59:28,565
GOOD GOD.

1336
00:59:30,167 --> 00:59:32,069
IS THE SAME THING
INSIDE OF YOU, GEORGE?

1337
00:59:32,803 --> 00:59:34,004
<font size="24">IS IT?

1338
00:59:34,404 --> 00:59:35,538
HOW CAN IT BE?

1339
00:59:35,539 --> 00:59:36,340
I DON'T KNOW.
YOU TELL ME.

1340
00:59:36,740 --> 00:59:37,774
MATT.

1341
00:59:37,774 --> 00:59:38,975
TELL ME,
YOU DAMNED SLAG!

1342
00:59:59,329 --> 01:00:02,132
(woman)
YOU'RE PROBABLY LATE FOR YOUR JOB, TOO.

1343
01:00:04,935 --> 01:00:06,136
[laughs]

1344
01:00:08,939 --> 01:00:10,140
[sighs]
HI, HONEY.

1345
01:00:11,741 --> 01:00:14,143
LISTEN.
WE'VE GOT TO TALK.

1346
01:00:14,144 --> 01:00:15,746
EMMY HAD ANOTHER
ROUGH DAY.

1347
01:00:16,146 --> 01:00:17,347
OH.

1348
01:00:17,347 --> 01:00:20,150
AND BUCK'S SCHOOL CALLED.

1349
01:00:20,150 --> 01:00:21,752
HE'S NEVER BEEN THERE.

1350
01:00:24,154 --> 01:00:25,355
GEORGE.

1351
01:00:25,355 --> 01:00:26,556
<font size="24">GEORGE, WAIT.

1352
01:00:26,556 --> 01:00:29,159
I WANT US
TO TALK TO HIM TOGETHER.

1353
01:00:29,159 --> 01:00:30,360
(Susan)
GEORGE.

1354
01:00:30,360 --> 01:00:32,629
WHAT? WHAT? WHAT?

1355
01:00:33,029 --> 01:00:35,431
LISTEN TO ME,
YOU LITTLE INGRATE SLAG.

1356
01:00:35,432 --> 01:00:36,633
I'VE BEEN WORKING
MY TAIL OFF

1357
01:00:37,033 --> 01:00:37,834
TO GIVE YOU
A BETTER LIFE,

1358
01:00:37,834 --> 01:00:39,436
SO YOU DON'T HAVE TO
LIVE LIKE A SLAVE.

1359
01:00:39,436 --> 01:00:41,838
AND I'LL BE DAMNED
IF I'M GONNA LET YOU BLOW YOUR CHANCES!

1360
01:00:41,838 --> 01:00:43,039
YOU LISTENING TO ME?
YEAH, DAD.

1361
01:00:43,039 --> 01:00:44,240
<font size="24">YOU LISTENING TO ME?

1362
01:00:44,241 --> 01:00:45,442
YEAH, YEAH, DAD. I AM.

1363
01:00:45,442 --> 01:00:46,243
ALL RIGHT.

1364
01:00:46,643 --> 01:00:48,245
IF I CATCH YOU DITCHING
ANY MORE SCHOOL

1365
01:00:48,245 --> 01:00:49,446
OR RUNNING AROUND

1366
01:00:49,446 --> 01:00:51,448
WITH ANY OF THOSE
SMART-ASS HOODS,

1367
01:00:51,448 --> 01:00:53,050
I'LL HAVE YOUR HEAD
IN A BUCKET.

1368
01:00:53,049 --> 01:00:54,250
YOU GOT THAT?

1369
01:00:54,251 --> 01:00:55,052
YEAH, DAD. SURE.

1370
01:00:55,452 --> 01:00:56,987
YOU GOT THAT?
YEAH.

1371
01:00:58,655 --> 01:01:00,023
[mutters]

1372
01:01:00,023 --> 01:01:00,790
WHAT?

1373
01:01:00,790 --> 01:01:01,991
YOU DON'T WANT TO HEAR IT.

1374
01:01:01,992 --> 01:01:03,494
<font size="24">YOU GOT SOMETHING TO SAY,
YOU SAY IT.

1375
01:01:03,493 --> 01:01:05,362
DAD, I JUST THINK
YOU'RE JUST DUMPIN' ON ME

1376
01:01:05,362 --> 01:01:06,597
'CAUSE OF ALL THE CRAP
AT YOUR JOB.

1377
01:01:06,596 --> 01:01:08,198
I'M DUMPIN' ON YOU
BECAUSE YOU'RE

1378
01:01:08,198 --> 01:01:09,800
TURNING INTO
A LITTLE SCREWED-UP SLAG

1379
01:01:09,799 --> 01:01:10,833
WHO'S DITCHING SCHOOL.

1380
01:01:10,834 --> 01:01:12,069
AND BECAUSE CRAP
ROLLS DOWNHILL.

1381
01:01:12,068 --> 01:01:13,570
GEORGE!
GO ON, DAD

1382
01:01:13,570 --> 01:01:15,772
BUT JUST REMEMBER, I DIDN'T,
LIKE, ASK YOU TO MOVE HERE.

1383
01:01:15,772 --> 01:01:17,073
<font size="24">AND I DIDN'T, LIKE, ASK YOU

1384
01:01:17,073 --> 01:01:19,676
TO SELL YOUR SOUL
TO THE TERTS.

1385
01:01:22,512 --> 01:01:23,713
[sighs]

1386
01:01:42,332 --> 01:01:44,234
[ringing]

1387
01:01:46,036 --> 01:01:46,837
YEAH, HELLO?

1388
01:01:47,237 --> 01:01:48,038
(man)
IS THIS BURNS?

1389
01:01:48,038 --> 01:01:48,972
YEAH.

1390
01:01:49,372 --> 01:01:50,306
I'VE SEEN IT.

1391
01:01:50,307 --> 01:01:51,441
SEEN WHAT?
WHO IS THIS?

1392
01:01:51,441 --> 01:01:53,643
THE THING THAT CRAWLED OUT
OF THE SKIN. I'VE SEEN IT.

1393
01:01:53,944 --> 01:01:54,745
WHERE?

1394
01:01:54,744 --> 01:01:55,945
YOU PAY ME?

1395
01:01:55,946 --> 01:01:57,614
IF IT REALLY IS SOMETHIN'.

1396
01:01:57,614 --> 01:01:59,216
OH, IT'S

1397
01:01:59,216 --> 01:02:00,818
SOMETHIN' ALL RIGHT.

1398
01:02:00,817 --> 01:02:01,751
<font size="24">BUT YOU BETTER HURRY.

1399
01:02:01,751 --> 01:02:02,885
WHERE ARE YOU?

1400
01:02:02,886 --> 01:02:03,987
FIRST AND SANTA FE,

1401
01:02:03,987 --> 01:02:05,889
DOWN BY THE BRIDGE.
BUT YOU BETTER HURRY.

1402
01:02:10,660 --> 01:02:12,262
[phone rings]

1403
01:02:12,262 --> 01:02:14,264
(Cathy)
HI, THIS IS CATHY.

1404
01:02:14,264 --> 01:02:15,065
HANG ON. HANG ON.

1405
01:02:15,465 --> 01:02:17,033
LEAVE WORD
AFTER THE BEEP.

1406
01:02:17,033 --> 01:02:17,834
HELLO?

1407
01:02:17,834 --> 01:02:19,436
CATHY FRANKEL?

1408
01:02:19,436 --> 01:02:21,038
JELANA VRAY?

1409
01:02:21,438 --> 01:02:22,973
[speaking Tenctonese]

1410
01:02:41,758 --> 01:02:42,926
[knocking on door]

1411
01:02:43,260 --> 01:02:44,061
WHO IS IT?

1412
01:02:44,060 --> 01:02:45,261
IT'S ME, SIKES.

1413
01:02:46,863 --> 01:02:48,064
<font size="24">YOU GOT A SEC?

1414
01:02:48,064 --> 01:02:48,865
SURE.

1415
01:02:54,437 --> 01:02:56,306
WHAT IS IT?

1416
01:02:56,306 --> 01:02:57,908
WHAT DOES THIS WORD MEAN?

1417
01:02:59,042 --> 01:03:00,644
"KLEEZE-ANTZ-UN."

1418
01:03:00,644 --> 01:03:02,246
TUGGS HEARD IT
FROM SOME OF YOU.

1419
01:03:02,245 --> 01:03:04,247
SAID IT FRIGHTENED THEM.

1420
01:03:05,815 --> 01:03:07,016
"KLEEZE-ANTZ-UN."

1421
01:03:08,618 --> 01:03:10,253
WHAT IS THIS PAPER?

1422
01:03:11,454 --> 01:03:14,657
MY PARTNER WAS WORKIN' ON THIS
BEFORE HE GOT KILLED.

1423
01:03:14,658 --> 01:03:16,660
HE WAS ALWAYS
INTERESTED IN SLAVERY.

1424
01:03:17,060 --> 01:03:18,261
[sighs]

1425
01:03:18,261 --> 01:03:20,663
HE USED TO SAY
HE WAS GOING TO WRITE A BOOK SOMEDAY.

1426
01:03:21,865 --> 01:03:23,800
GUESS HE GOT TO
TALKING TO SOME OF YOU

1427
01:03:23,800 --> 01:03:25,402
ABOUT BEING SLAVES.

1428
01:03:25,402 --> 01:03:27,738
HE COULDN'T UNDERSTAND

1429
01:03:27,737 --> 01:03:29,205
WHY YOU WERE ALL SO...

1430
01:03:29,205 --> 01:03:30,173
HERE IT IS.

1431
01:03:30,573 --> 01:03:31,774
"ONE OF THE MOST
CURIOUS ASPECTS

1432
01:03:31,775 --> 01:03:33,443
"OF NEWCOMER SLAVERY WAS

1433
01:03:33,443 --> 01:03:35,045
THEIR APPARENT
SUBMISSIVENESS."

1434
01:03:35,445 --> 01:03:37,080
YES, WE WERE,

1435
01:03:37,080 --> 01:03:38,281
COMPLETELY SUBMISSIVE.

1436
01:03:38,281 --> 01:03:39,282
WHY?

1437
01:03:39,282 --> 01:03:40,884
WE JUST WERE.

1438
01:03:40,884 --> 01:03:43,286
<font size="24">SINCE THEN,
I'VE OFTEN WONDERED MYSELF.

1439
01:03:43,286 --> 01:03:45,388
I CAN'T IMAGINE
BEING THAT WAY NOW.

1440
01:03:45,388 --> 01:03:48,591
I CAN'T IMAGINE
BEING THAT WAY AT ALL.

1441
01:03:48,591 --> 01:03:49,792
"NONE OF THEM REMEMBERS

1442
01:03:49,793 --> 01:03:51,795
"ANY EXAMPLE OF REVOLT
AMONG THE SLAVES.

1443
01:03:51,795 --> 01:03:53,397
"SUCH AS SPARTACUS
AMONG THE ROMANS,

1444
01:03:53,396 --> 01:03:55,398
"OR NAT TURNER IN AMERICA.

1445
01:03:55,398 --> 01:03:56,599
"WHAT'S MORE, NONE OF THEM

1446
01:03:56,966 --> 01:03:59,302
COULD REMEMBER ANYONE
TO REVOLT AGAINST."

1447
01:03:59,302 --> 01:04:00,103
IS THAT RIGHT?

1448
01:04:00,503 --> 01:04:01,204
<font size="24">YES.

1449
01:04:01,604 --> 01:04:02,805
SO WHO RAN THE SHIP?

1450
01:04:02,806 --> 01:04:04,808
WH-WHO WERE YOU SLAVES FOR?

1451
01:04:04,808 --> 01:04:06,843
WE NEVER SAW ANYONE
BUT OURSELVES.

1452
01:04:07,243 --> 01:04:08,044
WE NEVER FOUND OUT

1453
01:04:08,044 --> 01:04:10,046
WHO WERE THE ONES
WHO WERE FLYING THE SHIP

1454
01:04:10,046 --> 01:04:12,448
BECAUSE IT BLEW UP
SO SOON AFTER IT GOT HERE.

1455
01:04:13,650 --> 01:04:15,652
OF COURSE, WHOEVER WAS
IN CHARGE COULD HAVE JUST

1456
01:04:15,652 --> 01:04:17,254
BLENDED IN
WITH THE REST OF YOU.

1457
01:04:17,253 --> 01:04:19,355
IF THEY LOOKED LIKE US,
YES.

1458
01:04:22,158 --> 01:04:23,826
<font size="24">SO WHAT ABOUT THIS WORD?

1459
01:04:23,827 --> 01:04:25,429
IT'S A VERY OLD WORD.

1460
01:04:25,428 --> 01:04:27,030
MEANING?

1461
01:04:27,030 --> 01:04:29,432
IT'S DIFFICULT TO TRANSLATE.

1462
01:04:30,233 --> 01:04:33,703
TUGGS WAS RIGHT.
YOU ARE FRIGHTENED OF IT.

1463
01:04:33,703 --> 01:04:34,904
GUESS WE ARE.

1464
01:04:36,906 --> 01:04:40,109
IT'S STRANGE.
IT'S A VERY DEEP FEAR.

1465
01:04:40,110 --> 01:04:42,312
IT'S LIKE A CHILD
BEING FRIGHTENED OF THE DARK.

1466
01:04:42,312 --> 01:04:43,113
WHY?

1467
01:04:43,113 --> 01:04:44,548
I DON'T KNOW.

1468
01:04:44,547 --> 01:04:45,748
I REALLY DON'T.

1469
01:04:45,749 --> 01:04:48,552
IT'S--IT'S ALMOST
SUBCONSCIOUS.

1470
01:04:51,187 --> 01:04:52,955
<font size="24">SO, WHAT DOES IT MEAN?

1471
01:04:54,958 --> 01:04:57,360
WELL,
THERE ARE REALLY 2 MEANINGS.

1472
01:04:57,360 --> 01:04:58,962
ONE WOULD BE LIKE,

1473
01:04:58,962 --> 01:05:00,964
"LORD OVER"

1474
01:05:00,964 --> 01:05:03,967
OR "SEEING OVER."

1475
01:05:03,967 --> 01:05:05,302
OVERSEER?

1476
01:05:06,870 --> 01:05:08,071
THAT'S WHAT
THEY CALLED THE MEN

1477
01:05:08,471 --> 01:05:10,473
WHO KEPT THE SLAVES
IN LINE BACK IN THE 1800s.

1478
01:05:13,676 --> 01:05:15,278
YOU SAID
THERE WERE 2 MEANINGS.

1479
01:05:15,278 --> 01:05:17,080
WHAT WAS THE OTHER?

1480
01:05:22,685 --> 01:05:23,886
DEMON.

1481
01:05:51,080 --> 01:05:51,881
IN THERE?

1482
01:05:52,282 --> 01:05:53,083
YEAH.

1483
01:05:53,082 --> 01:05:54,684
<font size="24">MUST HAVE
GONE BACK INSIDE.

1484
01:05:54,684 --> 01:05:56,686
I SEE IT AROUND THE OUTSIDE.
IT WAS DRAGGIN' SOMETHIN'.

1485
01:05:56,686 --> 01:05:57,887
DRAGGIN' WHAT?

1486
01:05:57,887 --> 01:05:59,889
I DON'T KNOW.
MIGHT HAVE BEEN A BODY.

1487
01:06:00,290 --> 01:06:01,291
HOW LONG AGO?

1488
01:06:01,291 --> 01:06:02,425
JUST BEFORE I--

1489
01:06:03,092 --> 01:06:04,327
[growling]

1490
01:06:05,962 --> 01:06:07,163
[screaming]

1491
01:06:12,335 --> 01:06:13,636
[man screaming]

1492
01:06:13,636 --> 01:06:16,105
(man)
SOMEBODY, PLEASE HELP ME!

1493
01:06:16,105 --> 01:06:17,707
SOMEBODY, HELP!

1494
01:06:19,242 --> 01:06:20,410
SOMEBODY, HELP!

1495
01:06:20,410 --> 01:06:21,678
<font size="24">AND THAT'S ALL YOU SAW?

1496
01:06:21,678 --> 01:06:23,847
HEY, THAT'S ENOUGH.
DON'T YOU THINK?

1497
01:06:23,847 --> 01:06:25,449
THEY EVER FIND
THAT OTHER GUY?

1498
01:06:25,448 --> 01:06:26,249
(George)
NO. NOT YET.

1499
01:06:26,649 --> 01:06:28,184
HEH. GOOD PHOTOS, HUH?

1500
01:06:28,184 --> 01:06:29,285
OH, YEAH.

1501
01:06:29,686 --> 01:06:31,288
(Burns)
YOU EVER SEE ANYTHING LIKE THAT?

1502
01:06:32,088 --> 01:06:33,289
I HAVEN'T.

1503
01:06:35,291 --> 01:06:37,293
MR. BURNS,
I'D LIKE YOU TO CONSIDER

1504
01:06:37,293 --> 01:06:38,895
ASKING YOUR PUBLISHER
NOT TO PRINT THESE.

1505
01:06:39,329 --> 01:06:40,931
THERE'S SOMETHING
DANGEROUS OUT THERE, PAL.

1506
01:06:40,930 --> 01:06:42,265
THE PUBLIC'S
GOT A RIGHT TO KNOW.

1507
01:06:42,665 --> 01:06:43,466
I JUST THINK UNTIL WE--

1508
01:06:43,466 --> 01:06:45,335
FORGET IT.

1509
01:06:45,335 --> 01:06:46,937
WE ALREADY GOT
A SPECIAL EDITION HITTING THE STREETS RIGHT NOW

1510
01:06:47,337 --> 01:06:48,471
AND IT'S ALREADY
ON THE WIRES.

1511
01:06:48,471 --> 01:06:49,572
MATT,

1512
01:06:49,572 --> 01:06:51,307
I HAVE AN APPOINTMENT
THIS MORNING.

1513
01:06:51,708 --> 01:06:54,077
I'LL BE BACK
AT THE STATION SHORTLY.

1514
01:06:56,579 --> 01:06:58,181
BETTER WATCH OUT
FOR HIM, MAN.

1515
01:06:58,181 --> 01:07:00,183
WE BETTER WATCH OUT
FOR ALL OF THEM.

1516
01:07:06,489 --> 01:07:08,491
(female announcer)
AND SINCE THE RELEASE OF THESE PHOTOS,

1517
01:07:08,491 --> 01:07:10,493
REACTIONS HAVE RUN
FROM HUMOROUS SKEPTICISM

1518
01:07:10,493 --> 01:07:11,761
TO OUTRIGHT FEAR.

1519
01:07:11,761 --> 01:07:13,763
OPINION POLLS SHOW
A MAJOR DROP

1520
01:07:13,763 --> 01:07:15,765
IN THOSE WHO ARE
FOR PROPOSITION 16

1521
01:07:15,765 --> 01:07:17,367
WHICH WOULD GIVE
A NEW SPECIES,

1522
01:07:17,367 --> 01:07:18,969
THE NEWCOMERS,
THE RIGHT TO VOTE.

1523
01:07:18,968 --> 01:07:21,337
[doorbell rings]
<i>CRITICS OF NEWCOMERS
HAVE BEEN VERY OUTSPOKEN.

1524
01:07:21,738 --> 01:07:23,740
WE HAVE EVERY REASON
TO BE FRIGHTENED.

1525
01:07:23,740 --> 01:07:25,742
WE HAVEN'T ENCOUNTERED
THEIR KIND BEFORE

1526
01:07:26,142 --> 01:07:26,943
AND WE'VE YET TO KNOW

1527
01:07:27,343 --> 01:07:28,845
HOW DIFFERENT
THEY MAY BE FROM US.

1528
01:07:29,646 --> 01:07:30,447
HI.

1529
01:07:30,446 --> 01:07:31,814
OH, HI.

1530
01:07:31,814 --> 01:07:33,816
I WANTED TO
BRING YOU THESE.

1531
01:07:33,816 --> 01:07:35,017
THEY'RE FROM THE PLANT

1532
01:07:35,018 --> 01:07:36,520
THAT YOU BROUGHT
THE OTHER DAY.

1533
01:07:36,519 --> 01:07:38,521
OH, GREAT.

1534
01:07:38,521 --> 01:07:39,722
THANKS.

1535
01:07:39,722 --> 01:07:41,090
I WAS REALLY PLEASED.

1536
01:07:41,090 --> 01:07:43,492
I USUALLY HAVE
SORT OF, UH, A BLACK THUMB.

1537
01:07:43,493 --> 01:07:45,495
I JUST LOOK AT A PLANT
AND IT KEELS OVER.

1538
01:07:45,895 --> 01:07:48,297
I'M SORRY, I LEFT SOMEBODY
HANGING ON THE PHONE.

1539
01:07:48,298 --> 01:07:50,700
<font size="24">OH, UM, WELL, SURE.

1540
01:07:50,700 --> 01:07:51,568
THANKS AGAIN.

1541
01:07:51,968 --> 01:07:52,769
YEAH.

1542
01:07:55,171 --> 01:07:56,372
[birds chirping]

1543
01:07:58,575 --> 01:08:00,577
RIGHT DOWN THIS WAY.
GETTIN' A COLD, HUH?

1544
01:08:00,977 --> 01:08:01,778
YES.

1545
01:08:01,778 --> 01:08:02,979
JUST GOT OVER ONE.

1546
01:08:02,979 --> 01:08:04,581
AIN'T ONE THING,
IT'S ANOTHER.

1547
01:08:04,581 --> 01:08:06,583
YOU SEE THAT BUG STORY
THEY'RE LAYIN' ON US?

1548
01:08:06,583 --> 01:08:07,784
WHAT A LOAD.

1549
01:08:07,784 --> 01:08:08,985
HERE IT IS.

1550
01:08:10,186 --> 01:08:11,788
POOR GUY.
WHAT WAS HIS NAME?

1551
01:08:11,788 --> 01:08:13,390
SGT. TUGGLES.
YEAH.

1552
01:08:13,389 --> 01:08:14,590
<font size="24">TUGGS.

1553
01:08:14,591 --> 01:08:15,392
DIDN'T HAVE A CHANCE.

1554
01:08:15,792 --> 01:08:16,993
JUST LOOK AT
THEM HOLES.

1555
01:08:18,194 --> 01:08:20,997
ONE DOWN THERE IS
WHERE HE BOUGHT IT.

1556
01:08:20,997 --> 01:08:22,599
YOU KNOW,
YOU'RE LUCKY IT'S STILL HERE.

1557
01:08:22,599 --> 01:08:24,601
ORDER CAME DOWN
TO SCRAP IT A WEEK AGO.

1558
01:08:24,601 --> 01:08:26,603
I'VE JUST BEEN
TOO BUSY.

1559
01:08:26,603 --> 01:08:28,205
WHO SIGNED THE ORDER?

1560
01:08:28,204 --> 01:08:29,806
DON'T KNOW. I HAVE TO
TRACK IT DOWN.

1561
01:08:29,806 --> 01:08:31,007
WOULD YOU?

1562
01:08:31,007 --> 01:08:32,609
SURE. YOU TAKE CARE
OF THAT COLD.

1563
01:08:33,409 --> 01:08:35,011
<font size="24">[people chattering]

1564
01:08:35,011 --> 01:08:36,613
[siren wailing]

1565
01:08:41,217 --> 01:08:42,351
(George)
MATT.

1566
01:08:42,352 --> 01:08:44,354
ANOTHER REPORT
OF SLAG-BASHING.

1567
01:08:44,354 --> 01:08:45,555
DO YOU MIND?

1568
01:08:45,555 --> 01:08:46,756
HEY, WHAT CAN I TELL YOU?

1569
01:08:46,756 --> 01:08:48,358
YOU CAN TELL ME
IT'S AN ASSAULT.

1570
01:08:48,358 --> 01:08:50,360
(Einstein)
SIKES, IS THIS WHAT YOU HAD IN MIND?

1571
01:08:50,360 --> 01:08:52,362
OOH, YEAH, YEAH,
IT'S PERFECT.

1572
01:08:52,362 --> 01:08:53,964
HERE, TRY THESE ON.

1573
01:08:53,963 --> 01:08:55,164
WHAT'S THIS FOR?

1574
01:08:55,164 --> 01:08:56,766
SOMETHIN' THE MATTER
WITH YOUR EYES?

1575
01:08:56,766 --> 01:08:58,434
WHAT IS THIS FOR?

1576
01:08:58,434 --> 01:09:00,036
TAKING YOU TO
A DRESS-UP AFFAIR TONIGHT.

1577
01:09:00,470 --> 01:09:01,671
I WANT YOU TO FIT IN.

1578
01:09:01,671 --> 01:09:03,673
HEH, IF THAT'S POSSIBLE.

1579
01:09:04,874 --> 01:09:06,075
WHAT'S WRONG
WITH YOUR EYES?

1580
01:09:06,476 --> 01:09:07,277
I HAVE A COLD.

1581
01:09:07,276 --> 01:09:08,878
WHAT ARE YOU
TALKIN' ABOUT?

1582
01:09:08,878 --> 01:09:10,880
WHEN YOU HAVE A COLD,
YOU HAVE A RUNNY NOSE, YOU SNEEZE.

1583
01:09:10,880 --> 01:09:12,081
WE BLINK.

1584
01:09:12,081 --> 01:09:14,884
[laughing]
COME ON, GIVE ME A BREAK.

1585
01:09:15,284 --> 01:09:18,087
<font size="24">HATE TO SEE WHAT HAPPENS
WHEN YOU'RE CONSTIPATED.

1586
01:09:19,288 --> 01:09:21,290
WHEN WE GET CONSTIPATED,

1587
01:09:21,290 --> 01:09:23,292
WE GO INTO CATALEPTIC FITS.

1588
01:09:23,292 --> 01:09:25,294
WE USUALLY GRAB
THE NEAREST HUMAN,

1589
01:09:25,294 --> 01:09:27,296
PARTICULARLY IF HE'S
A SMART-ASS COP

1590
01:09:27,296 --> 01:09:29,298
AND WE THROW HIM
OUT THE WINDOW.

1591
01:09:29,298 --> 01:09:32,001
I CAN'T HELP BEING
A NEWCOMER ANY MORE

1592
01:09:32,001 --> 01:09:34,003
THAN YOU CAN HELP HAVING
A SKULL FULL OF MANURE.

1593
01:09:34,003 --> 01:09:36,005
SO LET'S TRY TO OVERLOOK

1594
01:09:36,406 --> 01:09:38,808
<font size="24">EACH OTHER'S PECULIARITIES,
SHALL WE?

1595
01:09:40,209 --> 01:09:41,477
[woman exclaims]

1596
01:09:44,380 --> 01:09:46,048
WHAT'S THIS?

1597
01:09:46,449 --> 01:09:49,619
I FOUND IT INSIDE THE CAR
TUGGS WAS HIDING BEHIND.

1598
01:09:49,619 --> 01:09:50,820
WHAT?

1599
01:09:50,820 --> 01:09:53,623
IT CAME FROM IN FRONT,
NOT FROM BEHIND.

1600
01:09:53,623 --> 01:09:57,227
I THINK IT'S THE BULLET
THAT KILLED HIM.

1601
01:09:57,226 --> 01:09:59,628
TOO BAD THEY WEREN'T
AIMING AT YOU.

1602
01:10:10,406 --> 01:10:12,642
WHAT A KIDDER, HUH?

1603
01:10:12,642 --> 01:10:13,843
WHAT'S THE PROBLEM?

1604
01:10:14,243 --> 01:10:15,044
JUST WHAT HAPPENS

1605
01:10:15,044 --> 01:10:17,046
<font size="24">WHEN YOU PROMOTE THEM,
CAPTAIN.

1606
01:10:17,046 --> 01:10:18,648
THEY GET UPPITY.

1607
01:10:19,782 --> 01:10:21,651
[speaking Tenctonese]

1608
01:10:28,357 --> 01:10:30,626
YOU PICKED THE WRONG PLACE
TO HUNKER, SLAGS.

1609
01:10:30,626 --> 01:10:33,529
HOW ABOUT A LITTLE SALT WATER,
SPONGEHEAD?

1610
01:10:33,529 --> 01:10:34,864
[screams]

1611
01:10:36,099 --> 01:10:37,467
[shouting]

1612
01:10:41,104 --> 01:10:42,372
[all clamoring]

1613
01:10:44,073 --> 01:10:45,207
[glass breaks]

1614
01:10:52,215 --> 01:10:53,416
[grunts]

1615
01:11:05,461 --> 01:11:06,662
[groans]

1616
01:11:12,702 --> 01:11:13,503
[screams]

1617
01:11:17,673 --> 01:11:18,807
[gags]

1618
01:11:21,477 --> 01:11:23,245
[screams]

1619
01:11:33,456 --> 01:11:35,591
<font size="24">LET'S GET OUT OF HERE!

1620
01:11:40,997 --> 01:11:42,532
YOU'RE DEAD, SLAG!

1621
01:11:43,666 --> 01:11:46,102
DON'T. PLEASE!
DON'T. PLEASE!

1622
01:11:59,615 --> 01:12:01,217
[boys screaming]

1623
01:12:11,227 --> 01:12:12,829
[siren wailing]

1624
01:12:34,116 --> 01:12:35,384
JELANA, PLEASE.

1625
01:12:35,384 --> 01:12:37,386
I ASSURE YOU, IT'S A MATTER OF
GREAT IMPORTANCE

1626
01:12:37,386 --> 01:12:38,587
OR I NEVER WOULD HAVE COME.

1627
01:12:38,588 --> 01:12:41,224
PLEASE,
PUT THE PAST BEHIND US.

1628
01:12:41,224 --> 01:12:43,727
IT'S TRULY A MATTER
OF LIFE OR DEATH.

1629
01:12:43,726 --> 01:12:45,328
MOST PROBABLY DEATH.

1630
01:12:45,328 --> 01:12:47,030
<font size="24">MAYBE THE GIRL,
UH, JILL...

1631
01:12:47,430 --> 01:12:48,231
YEAH.

1632
01:12:48,231 --> 01:12:49,833
MAYBE SHE WAS TRYING
TO HELP YOU BEFORE

1633
01:12:49,832 --> 01:12:51,434
WHEN SHE GAVE YOU
THE WIG.

1634
01:12:51,434 --> 01:12:53,836
BUT THEN SHE LAUGHED
WITH THE REST OF THEM, DADDY.

1635
01:12:53,836 --> 01:12:55,438
YES, AND THAT HURTS,
I KNOW.

1636
01:12:55,438 --> 01:12:57,440
I FEEL BADLY
AT WORK SOMETIMES.

1637
01:12:57,440 --> 01:12:59,442
I GET A LITTLE BIT
ANGRIER THAN I SHOULD.

1638
01:12:59,442 --> 01:13:01,044
IT'S GOING TO
TAKE SOME TIME.

1639
01:13:01,043 --> 01:13:01,844
[sighs]

1640
01:13:01,844 --> 01:13:03,045
BUT IT'LL...

1641
01:13:04,647 --> 01:13:06,649
<font size="24">IT'LL CHANGE, YOU'LL SEE.

1642
01:13:08,651 --> 01:13:10,253
DO YOU HAVE
MUCH HOMEWORK?

1643
01:13:10,253 --> 01:13:11,855
A LITTLE. ABOUT INDIANS.

1644
01:13:11,854 --> 01:13:13,856
OH, I WANT TO HEAR
ABOUT THAT.

1645
01:13:15,324 --> 01:13:16,525
HEY, MOM,
HOW'S IT GOING?

1646
01:13:16,525 --> 01:13:18,127
ABOUT LIKE USUAL.

1647
01:13:18,127 --> 01:13:19,328
[panting]

1648
01:13:20,529 --> 01:13:21,730
GIVE ME THAT JACKET.

1649
01:13:21,731 --> 01:13:23,333
WHAT'S THIS GUNK
YOU GOT ALL OVER IT?

1650
01:13:23,332 --> 01:13:24,533
I DON'T KNOW.
IT'S SLIME.

1651
01:13:24,533 --> 01:13:26,935
HEY, DAD,
BE DOWN IN A SEC, OK?

1652
01:13:30,139 --> 01:13:31,340
SUS,

1653
01:13:31,340 --> 01:13:32,942
<font size="24">WE'VE REALLY BOTH
GOT TO GET TOGETHER--

1654
01:13:32,942 --> 01:13:34,544
GEORGE.
WHAT?

1655
01:13:34,543 --> 01:13:37,346
IT'S HARD FOR ME
SOMETIMES AT S.C.,

1656
01:13:37,346 --> 01:13:38,948
BUT AT LEAST I'M OLDER.

1657
01:13:38,948 --> 01:13:40,950
DOES EVERYONE
TREAT YOU SO BADLY?

1658
01:13:40,950 --> 01:13:43,352
NO, OF COURSE NOT.

1659
01:13:43,352 --> 01:13:45,754
AND THOSE THAT DO,
I CAN DEAL WITH.

1660
01:13:45,755 --> 01:13:47,690
BUT EMILY'S ONLY
9 YEARS OLD, GEORGE,

1661
01:13:48,090 --> 01:13:49,692
AND I HATE IT
WHEN PEOPLE TREAT HER--

1662
01:13:49,692 --> 01:13:51,227
SO DO I, SUS.
SO DO I. BUT--

1663
01:13:52,495 --> 01:13:53,262
EM!

1664
01:13:53,663 --> 01:13:54,531
<font size="24">MAMMA!

1665
01:13:54,530 --> 01:13:58,034
YOU DIRTY SLAGS!
WE DON'T WANT YOU HERE.

1666
01:13:58,034 --> 01:13:59,235
EM? EM?

1667
01:13:59,635 --> 01:14:01,237
EMMY! ARE YOU OK?

1668
01:14:05,007 --> 01:14:07,042
GET OUT OF HERE.
WE DON'T WANT YOU HERE!

1669
01:14:07,043 --> 01:14:09,245
(woman)
WE DON'T WANT ANY INSECTS AROUND HERE!

1670
01:14:09,245 --> 01:14:10,847
[people shouting]

1671
01:14:15,284 --> 01:14:16,619
(Susan)
YOU SEE?

1672
01:14:17,019 --> 01:14:18,521
DO YOU SEE? DAMN IT.

1673
01:14:19,188 --> 01:14:21,657
NO. DON'T START.

1674
01:14:21,657 --> 01:14:23,259
IT'S NOT WORTH IT,
GEORGE.

1675
01:14:23,259 --> 01:14:25,027
NOTHING IS WORTH THIS.

1676
01:14:25,027 --> 01:14:27,029
<font size="24">I DON'T WANT MY KIDS
TO GO THROUGH THIS ANYMORE,

1677
01:14:27,029 --> 01:14:28,631
DO YOU HEAR ME?

1678
01:14:29,732 --> 01:14:31,334
I WANT TO GO BACK.

1679
01:14:31,334 --> 01:14:33,336
I'D RATHER LIVE
IN THAT SLAGTOWN HOVEL

1680
01:14:33,336 --> 01:14:34,137
FOR THE REST OF MY LIFE.

1681
01:14:34,136 --> 01:14:35,304
AND WHAT ABOUT
THEIR LIVES?

1682
01:14:35,304 --> 01:14:36,438
AND THEIR CHILDREN'S LIVES?

1683
01:14:36,739 --> 01:14:37,940
IT'S NOT WORTH IT.

1684
01:14:37,940 --> 01:14:39,542
NOT TO ME.

1685
01:14:39,942 --> 01:14:41,544
NOT FOR MY KIDS.

1686
01:14:41,944 --> 01:14:43,546
[panting]

1687
01:15:09,105 --> 01:15:11,040
HEY, MATT,
GEORGE JUST CALLED.

1688
01:15:11,040 --> 01:15:12,241
<font size="24">HE SAID HE WON'T BE IN
TILL LATER.

1689
01:15:12,641 --> 01:15:13,842
YEAH, I FIGURED.

1690
01:15:13,843 --> 01:15:15,044
HE TOLD ME
WHAT HAPPENED.

1691
01:15:15,044 --> 01:15:17,046
CAN YOU BELIEVE
WHAT THEY DID TO HIS HOUSE?

1692
01:15:17,446 --> 01:15:19,048
YEAH, I CAN.

1693
01:15:19,048 --> 01:15:20,850
GOD. I MEAN, I THOUGHT

1694
01:15:20,850 --> 01:15:22,452
I'D BEEN THROUGH
SOME REALLY ROTTEN STUFF.

1695
01:15:22,451 --> 01:15:24,053
YOU KNOW
WHAT IT'S LIKE

1696
01:15:24,053 --> 01:15:26,455
GROWING UP A POOR LATINA IN
A PREPPY NEIGHBORHOOD?

1697
01:15:26,455 --> 01:15:28,457
HEY,  <i>CHIQUITA,
WANT A BANANA?

1698
01:15:28,457 --> 01:15:30,059
NICE.

1699
01:15:30,059 --> 01:15:30,860
<font size="24">YEAH.

1700
01:15:31,260 --> 01:15:32,862
I WAS ALWAYS
BEING HASSLED.

1701
01:15:32,862 --> 01:15:35,264
BUT THESE PURISTS,
I MEAN, THEY SHOULD BE

1702
01:15:35,264 --> 01:15:37,266
STRUNG UP.

1703
01:15:37,266 --> 01:15:38,467
AFTER A FAIR TRIAL,
OF COURSE.

1704
01:15:38,868 --> 01:15:40,069
OF COURSE.

1705
01:15:42,338 --> 01:15:43,940
AH, HEY, SIKES,

1706
01:15:43,939 --> 01:15:45,541
YOU HAVE FUN
PLAYING HOMELESS LAST NIGHT?

1707
01:15:45,941 --> 01:15:47,142
OH, YEAH,

1708
01:15:47,143 --> 01:15:49,145
ALMOST AS MUCH FUN
AS PLAYING CAPTAIN.

1709
01:15:49,145 --> 01:15:50,346
HEY.

1710
01:15:50,346 --> 01:15:52,915
I'M SORRY THEY PROMOTED ME
AND NOT YOU, OK?

1711
01:15:52,915 --> 01:15:54,917
<font size="24">SO WHAT ABOUT
THIS INSECT THING?

1712
01:15:54,917 --> 01:15:56,919
YOU AND GEORGE SEE
ANY BUGS LAST NIGHT?

1713
01:15:56,919 --> 01:15:59,955
NO. I WAS OUT ON MY OWN.
HE HAD A PROBLEM AT HOME.

1714
01:15:59,955 --> 01:16:01,156
NOW IT SOUNDED LIKE

1715
01:16:01,157 --> 01:16:02,759
YOU TWO HAD A PROBLEM
HERE YESTERDAY.

1716
01:16:03,159 --> 01:16:03,960
IS THAT WHAT
THIS IS ABOUT?

1717
01:16:04,360 --> 01:16:05,161
NO.

1718
01:16:05,161 --> 01:16:06,763
I WANT AN AUTOPSY
ON TUGGS.

1719
01:16:07,163 --> 01:16:08,364
WHAT?

1720
01:16:08,364 --> 01:16:10,066
HE'S DEAD AND BURIED.

1721
01:16:10,066 --> 01:16:12,468
THEY NEVER DID
AN AUTOPSY ON HIM.

1722
01:16:12,468 --> 01:16:14,403
<font size="24">COME ON, YOU SAW HIM.

1723
01:16:14,403 --> 01:16:15,738
SO DID I.

1724
01:16:15,738 --> 01:16:17,473
WHAT'S A...

1725
01:16:21,410 --> 01:16:23,579
WHAT'S AN AUTOPSY
GONNA SHOW?

1726
01:16:27,116 --> 01:16:30,386
CAN I ORDER ONE,
CAPT. GRAZER?

1727
01:16:31,987 --> 01:16:33,255
SURE.

1728
01:16:33,255 --> 01:16:35,023
THANKS.

1729
01:16:35,024 --> 01:16:36,692
[people chattering]

1730
01:16:37,493 --> 01:16:39,095
[phone ringing]

1731
01:16:41,497 --> 01:16:43,499
I'D LIKE TO SEE
THE PRINCIPAL.

1732
01:16:43,499 --> 01:16:45,501
YOU MUST BE
EMILY'S MOTHER.

1733
01:16:45,968 --> 01:16:47,169
HOW'D YOU GUESS?

1734
01:16:47,570 --> 01:16:49,572
OH, WE ALL KNOW
WHICH ONE SHE IS.

1735
01:16:49,572 --> 01:16:51,641
<font size="24">CAN I TELL MR. STEVENS

1736
01:16:51,640 --> 01:16:53,575
WHAT YOU WANT
TO SEE HIM ABOUT?

1737
01:16:53,576 --> 01:16:55,912
UH, WITHDRAWING MY DAUGHTER.

1738
01:16:55,911 --> 01:16:58,714
OH, I'M SORRY TO HEAR THAT.

1739
01:16:58,714 --> 01:17:00,716
WELL, HE'S IN A MEETING
RIGHT NOW.

1740
01:17:00,716 --> 01:17:01,917
IF YOU'D LIKE TO WAIT...

1741
01:17:01,917 --> 01:17:03,051
YES, I WOULD.

1742
01:17:09,425 --> 01:17:11,027
[sighs]

1743
01:17:11,026 --> 01:17:13,028
CAN I TALK TO YOU
A MINUTE?

1744
01:17:13,028 --> 01:17:14,229
[laughs]

1745
01:17:15,831 --> 01:17:18,233
I WAS JUST THINKIN'
WHEN IT USED TO BE

1746
01:17:18,234 --> 01:17:20,236
3 KINDS OF REST ROOMS.

1747
01:17:20,636 --> 01:17:21,837
<font size="24">3?

1748
01:17:22,238 --> 01:17:23,840
MEN, WOMEN, AND COLORED.

1749
01:17:24,640 --> 01:17:26,242
REALLY?

1750
01:17:26,242 --> 01:17:28,244
I'M OLD ENOUGH
TO HAVE SEEN THEM.

1751
01:17:28,244 --> 01:17:31,047
BUT THINGS DO CHANGE.
THEY REALLY DO CHANGE

1752
01:17:31,046 --> 01:17:33,448
IF YOU WANT THEM
TO BADLY ENOUGH.

1753
01:17:33,449 --> 01:17:35,851
I REMEMBER THIS
OLD BLACK WOMAN,

1754
01:17:35,851 --> 01:17:38,253
MISS JANE PITTMAN.
SHE USED TO PASS

1755
01:17:38,254 --> 01:17:40,256
A PARTICULAR
WATER FOUNTAIN EVERY DAY.

1756
01:17:40,256 --> 01:17:43,059
THE WHITE FOLKS' FOUNTAIN.

1757
01:17:43,058 --> 01:17:44,259
YOU KNOW WHAT
SHE DID ONE DAY?

1758
01:17:44,260 --> 01:17:46,662
<font size="24">SHE WENT RIGHT UP TO IT
AND TOOK A DRINK.

1759
01:17:48,664 --> 01:17:50,266
BUT, LORD,
ALL HELL BROKE LOOSE

1760
01:17:50,266 --> 01:17:51,467
WHEN SHE DID.

1761
01:17:51,467 --> 01:17:54,270
"A NIGGER TOOK A DRINK
OUT OF THE WHITE FOUNTAIN.

1762
01:17:54,270 --> 01:17:57,874
A NIGGER DONE THIS,
A NIGGER DONE THAT."

1763
01:17:57,873 --> 01:18:00,676
ONE BECAME
THE MAYOR OF LOS ANGELES.

1764
01:18:00,676 --> 01:18:02,278
ONE BECAME
THE MAYOR OF ATLANTA.

1765
01:18:02,278 --> 01:18:03,479
ATLANTA!

1766
01:18:03,479 --> 01:18:05,014
AND ONE RAN FOR PRESIDENT.

1767
01:18:05,014 --> 01:18:07,416
ONE WILL BE PRESIDENT,
SOMEDAY.

1768
01:18:07,416 --> 01:18:08,617
<font size="24">[sighs]

1769
01:18:08,617 --> 01:18:11,019
BUT IT'S HARD TO TAKE
THAT FIRST DRINK.

1770
01:18:12,621 --> 01:18:15,824
IT TAKE LOTS OF COURAGE
TO BE LIKE MISS JANE.

1771
01:18:19,428 --> 01:18:22,231
AT LEAST THEY WEREN'T AFRAID
SHE'D TURN INTO AN INSECT.

1772
01:18:22,631 --> 01:18:25,033
OH, HONEY, I CAN SHOW YOU
PEOPLE TODAY

1773
01:18:25,034 --> 01:18:27,036
WHO STILL THINK
BLACK PEOPLE HAVE

1774
01:18:27,036 --> 01:18:29,839
RABBIT BLOOD AND
JEWISH PEOPLE HAVE HORNS.

1775
01:18:31,440 --> 01:18:34,243
YOU DON'T LOOK LIKE
NO COCKROACH TO ME.

1776
01:18:35,044 --> 01:18:36,646
TAKE A DRINK.

1777
01:18:52,161 --> 01:18:53,362
LATE DATE?

1778
01:18:53,362 --> 01:18:54,563
<font size="24">OH,

1779
01:18:54,563 --> 01:18:56,165
I'M WORKING UNDERCOVER.

1780
01:18:56,565 --> 01:18:58,967
LISTEN, MATT, I REALLY
NEED TO TRUST YOU.

1781
01:18:58,968 --> 01:19:00,570
CAN I?

1782
01:19:02,137 --> 01:19:03,405
(Matt)
WHAT?

1783
01:19:03,405 --> 01:19:05,407
YOU STOLE HIM
OUT OF THE MORGUE?

1784
01:19:05,407 --> 01:19:07,009
YOU AND WHAT'S-HIS-NAME?
AMOS N. ANDY?

1785
01:19:07,343 --> 01:19:08,578
WE HAD TO.

1786
01:19:08,577 --> 01:19:10,579
WHAT THE HELL ARE
YOU'RE TALKING ABOUT? YOU CAN'T JUST--

1787
01:19:10,579 --> 01:19:12,581
WE WERE AFRAID
HE MIGHT BE HIGHLY CONTAGIOUS.

1788
01:19:12,581 --> 01:19:13,782
WITH WHAT?

1789
01:19:13,782 --> 01:19:14,983
BOLANICUS.

1790
01:19:14,984 --> 01:19:16,586
<font size="24">IT ATTACKS
THE SKIN SURFACE

1791
01:19:16,585 --> 01:19:18,587
AND THEN IT ATTACKS
THE NEUROLOGICAL SYSTEM.

1792
01:19:18,587 --> 01:19:20,989
IN OUR PEOPLE,
THE DISEASE CAN BE DORMANT

1793
01:19:20,990 --> 01:19:22,592
FOR A VERY LONG TIME.

1794
01:19:22,591 --> 01:19:23,425
BUT IN YOUR PEOPLE,

1795
01:19:23,826 --> 01:19:25,027
IT'S OBVIOUSLY MORE VIRULENT.

1796
01:19:25,027 --> 01:19:26,662
YOU GUYS HAVE
A LOT OF IT?

1797
01:19:26,662 --> 01:19:28,264
WE HAVEN'T SEEN IT
FOR DECADES.

1798
01:19:28,264 --> 01:19:29,866
MUCH LIKE YOUR SMALLPOX.

1799
01:19:29,865 --> 01:19:32,034
UNTIL YOUR PEOPLE
PLACED US IN QUARANTINE.

1800
01:19:32,034 --> 01:19:34,436
<font size="24">THE SWELTERING PROXIMITY,
THE POOR SANITATION--

1801
01:19:34,436 --> 01:19:36,471
WHY THE HELL DIDN'T YOU GO
TO THE CORONER ABOUT IT?

1802
01:19:36,472 --> 01:19:37,606
DON'T YOU THINK THAT

1803
01:19:38,007 --> 01:19:40,009
WE HAVE ENOUGH PREJUDICE
AGAINST US ALREADY?

1804
01:19:40,009 --> 01:19:41,444
RAMNA, PLEASE.

1805
01:19:41,443 --> 01:19:43,845
NOW THEY MAY HAVE
MADE A MISTAKE.

1806
01:19:44,246 --> 01:19:45,848
THAT'S WHY
I BROUGHT YOU HERE.

1807
01:19:45,848 --> 01:19:47,450
THEY WERE JUST
TRYING TO HANDLE IT

1808
01:19:47,449 --> 01:19:49,051
QUICKLY AND QUIETLY.

1809
01:19:49,051 --> 01:19:50,653
WE'RE ALREADY
WORKING ON A VACCINE.

1810
01:19:50,653 --> 01:19:53,055
BUT I NEEDED YOUR OPINION
ON HOW TO PROCEED.

1811
01:19:53,055 --> 01:19:55,057
WE GOT TO GET
SOMEBODY DOWN HERE RIGHT AWAY

1812
01:19:55,057 --> 01:19:56,659
FROM THE CENTER
FOR DISEASE CONTROL.

1813
01:19:57,059 --> 01:19:59,061
[speaking Tenctonese]

1814
01:19:59,061 --> 01:19:59,795
LISTEN, PAL--

1815
01:20:00,296 --> 01:20:02,298
RAMNA, THEY ARE
SCIENTISTS JUST LIKE US.

1816
01:20:02,631 --> 01:20:05,834
THEY MAY LOOK DIFFERENT.

1817
01:20:05,834 --> 01:20:08,537
BUT INSIDE THEY FEEL
THE SAME WAY WE DO.

1818
01:20:10,939 --> 01:20:12,541
WHAT ELSE?

1819
01:20:12,541 --> 01:20:13,742
I'LL START WITH THAT.

1820
01:20:13,742 --> 01:20:15,344
<font size="24">BUT LEVEL WITH ME.

1821
01:20:15,344 --> 01:20:18,547
DOES THIS STUFF
TURN YOU GUYS INTO INSECTS?

1822
01:20:18,847 --> 01:20:21,083
OH, FOR ANDARKO'S SAKE.

1823
01:20:21,083 --> 01:20:23,419
OF COURSE NOT.

1824
01:20:23,419 --> 01:20:25,821
MATT,
I UNDERSTAND YOUR FEAR.

1825
01:20:25,821 --> 01:20:29,024
WE WERE BRED TO ADAPT
AND EVOLVE QUICKLY.

1826
01:20:29,024 --> 01:20:31,827
BUT I JUST CAN'T IMAGINE
HOW THAT INSECT CREATURE

1827
01:20:31,827 --> 01:20:34,096
COULD HAVE COME
FROM ONE OF US.

1828
01:20:37,433 --> 01:20:39,035
(George)
I HATE THE WAY THESE CLOTHES SMELL.

1829
01:20:39,435 --> 01:20:41,037
(Matt)
YEAH, BUT MAYBE THE SMELL WILL ATTRACT

1830
01:20:41,036 --> 01:20:42,237
THAT INSECT THING.

1831
01:20:42,237 --> 01:20:43,438
HMM.

1832
01:20:43,839 --> 01:20:45,040
ALL RIGHT.

1833
01:20:45,040 --> 01:20:46,575
SO TUGGS WAS
DOING RESEARCH ON

1834
01:20:46,575 --> 01:20:48,977
WHY YOU ALL WERE
SUCH SUBMISSIVE SLAVES,

1835
01:20:48,977 --> 01:20:50,979
HEARS ABOUT
THESE OVERSEERS

1836
01:20:50,979 --> 01:20:52,981
WHO MAY HAVE BEEN
IN CHARGE OF YOU,

1837
01:20:52,981 --> 01:20:55,383
GETS AN ADDRESS
OF SOME PLANT OWNED BY

1838
01:20:55,784 --> 01:20:57,786
A SLIMEBALL
UNDERWORLD TYPE.

1839
01:20:58,187 --> 01:20:58,988
YES.
WHICH SMELLED LIKE

1840
01:20:59,388 --> 01:21:00,990
<font size="24">THE--THE INSIDE
OF OUR SPACECRAFT.

1841
01:21:00,989 --> 01:21:02,591
RIGHT.
SOMEBODY KILLS HIM

1842
01:21:02,991 --> 01:21:04,593
AND MAKES HIM LOOK LIKE
HE DIED IN ACTION.

1843
01:21:04,593 --> 01:21:05,794
MAYBE.

1844
01:21:05,794 --> 01:21:07,396
DID THEY
EXHUME HIS BODY?

1845
01:21:07,396 --> 01:21:08,998
YEAH, AUTOPSY TONIGHT.

1846
01:21:09,398 --> 01:21:10,599
LET'S GO DOWN
THIS ALLEY.

1847
01:21:10,599 --> 01:21:12,601
NO, THERE IS NOTHING
DOWN THERE.

1848
01:21:12,601 --> 01:21:15,404
IT'S PITCH-BLACK
DOWN THERE. HOW COULD...

1849
01:21:15,404 --> 01:21:16,605
YOU SEE AS WELL
AS YOU SMELL?

1850
01:21:16,605 --> 01:21:18,207
YES.

1851
01:21:18,207 --> 01:21:19,809
<font size="24">LET'S TRY OVER THERE.

1852
01:21:19,808 --> 01:21:21,810
ALL RIGHT. BUT LISTEN,
YOU GOT TO SHUFFLE.

1853
01:21:21,810 --> 01:21:24,212
ALL RIGHT?
SHUFFLE. LIKE THIS.

1854
01:21:35,824 --> 01:21:37,426
[knocking on window]

1855
01:21:45,467 --> 01:21:46,601
WHAT'RE YOU DOING HERE?

1856
01:21:46,602 --> 01:21:49,805
MY MOM WENT OUT TO ONE OF HER
STUPID PURIST MEETINGS.

1857
01:21:50,606 --> 01:21:51,807
AND

1858
01:21:51,807 --> 01:21:53,409
I WANTED TO SAY
I'M SORRY.

1859
01:21:53,409 --> 01:21:55,044
YOU MADE ME
PUT ON THAT WIG

1860
01:21:55,043 --> 01:21:56,845
JUST SO THEY ALL
COULD LAUGH AT ME.

1861
01:21:56,845 --> 01:21:58,847
NO, REALLY.

1862
01:21:58,847 --> 01:22:00,849
<font size="24">I THOUGHT IT MIGHT
MAKE YOU FEEL BETTER.

1863
01:22:00,849 --> 01:22:03,251
MORE LIKE ONE OF US,
YOU KNOW?

1864
01:22:03,252 --> 01:22:05,087
IT JUST DIDN'T WORK.

1865
01:22:06,288 --> 01:22:08,290
YEAH,
IT WAS A DUMB IDEA.

1866
01:22:08,290 --> 01:22:10,692
I CAN'T BE SOMETHING
I'M NOT.

1867
01:22:11,093 --> 01:22:12,294
WELL, ANYWAY,

1868
01:22:12,294 --> 01:22:14,696
I JUST WANTED YOU
TO KNOW I FELT BAD.

1869
01:22:15,497 --> 01:22:16,698
THANKS.

1870
01:22:19,001 --> 01:22:21,570
MY MOM DOESN'T WANT ME
TO PLAY WITH YOU.

1871
01:22:21,570 --> 01:22:23,572
YEAH, OK.

1872
01:22:24,273 --> 01:22:26,876
BUT I WANT TO.

1873
01:22:26,875 --> 01:22:29,678
<font size="24">WE COULD PLAY AT YOUR HOUSE
OR IN THE PARK.

1874
01:22:29,678 --> 01:22:31,280
SHE WOULDN'T HAVE TO KNOW.

1875
01:22:31,280 --> 01:22:32,882
IF YOU WANT.

1876
01:22:42,124 --> 01:22:43,726
YOU'RE NOT BLINKING
SO MUCH.

1877
01:22:43,725 --> 01:22:44,926
YOUR COLD'S BETTER,
HUH?

1878
01:22:44,927 --> 01:22:46,128
YES, THANK YOU.

1879
01:22:46,128 --> 01:22:46,929
GOOD.

1880
01:22:46,929 --> 01:22:48,130
SO WHO SENT DOWN
THE ORDER

1881
01:22:48,130 --> 01:22:49,732
TO HAVE THE CAR
SCRAPPED?

1882
01:22:50,132 --> 01:22:51,333
CAPTAIN GRAZER?

1883
01:22:52,134 --> 01:22:53,736
YES.

1884
01:22:54,937 --> 01:22:56,138
[sniffs]

1885
01:22:56,138 --> 01:22:57,339
WHAT?

1886
01:22:57,339 --> 01:22:58,540
FORMIC ACID.

1887
01:23:10,786 --> 01:23:12,788
<font size="24">(Matt)
HOLY...

1888
01:23:12,788 --> 01:23:14,456
LOOK AT THAT THING.

1889
01:23:15,724 --> 01:23:17,726
THIS IS 13.
WE'VE GOT A TARGET

1890
01:23:17,726 --> 01:23:19,995
IN THE FACTORY YARD,
1200 ALAMEDA.

1891
01:23:19,995 --> 01:23:21,563
SEND BACKUP AND AIR 10.

1892
01:23:21,563 --> 01:23:23,098
COME ON,
WE'RE GONNA LOSE IT.

1893
01:23:23,098 --> 01:23:24,333
LIKE HELL.

1894
01:23:37,880 --> 01:23:39,482
[speaking Tenctonese]

1895
01:23:40,282 --> 01:23:42,151
ENGLISH, GEORGE.

1896
01:23:42,150 --> 01:23:43,351
NEVER MIND.

1897
01:23:43,352 --> 01:23:44,954
[helicopter whirring]

1898
01:23:58,100 --> 01:23:59,201
WHERE'D IT GO?

1899
01:24:01,470 --> 01:24:03,472
BEATS THE HELL OUT OF ME.

1900
01:24:04,673 --> 01:24:06,275
<font size="24">[screeches]

1901
01:24:07,976 --> 01:24:09,244
[guns firing]

1902
01:24:14,349 --> 01:24:15,250
[groans]

1903
01:24:16,051 --> 01:24:17,419
[snarling]

1904
01:24:18,820 --> 01:24:20,021
[grunts]

1905
01:24:23,525 --> 01:24:24,926
[screaming]

1906
01:24:32,067 --> 01:24:33,201
[groans]

1907
01:24:33,201 --> 01:24:34,002
ACID?

1908
01:24:34,403 --> 01:24:35,204
YEAH.

1909
01:24:36,004 --> 01:24:37,205
HOLD ON.

1910
01:24:37,205 --> 01:24:39,607
THIS IS ALKALI,
IT'LL CUT THE ACID...

1911
01:24:39,608 --> 01:24:41,210
WHAT?

1912
01:24:41,209 --> 01:24:42,811
IS THAT A PIECE OF IT?

1913
01:24:42,811 --> 01:24:44,413
SON OF A BITCH.

1914
01:24:45,614 --> 01:24:46,815
SON OF A BITCH!

1915
01:24:46,815 --> 01:24:48,583
MATT! MATT!

1916
01:24:48,584 --> 01:24:50,586
[grunting]

1917
01:24:50,586 --> 01:24:51,954
<font size="24">[Matt screams]

1918
01:24:51,954 --> 01:24:53,556
(Matt)
IT'S VELCRO.

1919
01:24:53,956 --> 01:24:54,790
WHAT?

1920
01:25:00,062 --> 01:25:01,730
MY ARM.

1921
01:25:01,730 --> 01:25:03,966
(George)
HURRY UP, DAMN IT. HURRY UP!

1922
01:25:03,966 --> 01:25:05,968
[yelling]

1923
01:25:06,335 --> 01:25:09,138
KILLING NEWCOMERS
JUST TO USE THEIR SKIN.

1924
01:25:09,137 --> 01:25:10,905
YOU SON OF A...

1925
01:25:12,441 --> 01:25:13,943
STOP FIGHTING OR DIE.

1926
01:25:13,942 --> 01:25:16,745
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
DON'T SHOOT.

1927
01:25:16,745 --> 01:25:18,280
(man)
BERNIE?

1928
01:25:18,280 --> 01:25:19,414
BERNIE? ARE YOU HERE?

1929
01:25:19,414 --> 01:25:21,082
ANSWER HIM.

1930
01:25:21,483 --> 01:25:22,451
<font size="24">ANSWER HIM.

1931
01:25:22,451 --> 01:25:24,286
ALL RIGHT. OVER HERE!

1932
01:25:24,686 --> 01:25:25,487
WHAT THE HELL HAPPENED?

1933
01:25:25,487 --> 01:25:27,155
(George)
YOU'RE UNDER ARREST.

1934
01:25:27,956 --> 01:25:30,091
DID YOU HEAR ME?

1935
01:25:30,092 --> 01:25:31,627
WALK THIS WAY.

1936
01:25:42,537 --> 01:25:44,139
LEADER OF THE PURISTS.

1937
01:25:45,340 --> 01:25:47,342
WELL, MR. PURIST,

1938
01:25:47,342 --> 01:25:49,978
YOU HAVE WON THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.

1939
01:25:50,379 --> 01:25:51,981
YOU CHOOSE TO
GIVE UP THAT RIGHT,

1940
01:25:51,980 --> 01:25:53,181
EVERYTHING YOU SAY--

1941
01:25:53,181 --> 01:25:55,183
"ANYTHING,
ANYTHING YOU SAY CAN..."

1942
01:25:55,183 --> 01:25:58,787
<font size="24">ANYTHING. ANYTHING YOU...
THANKS.

1943
01:25:58,787 --> 01:26:01,189
(Matt)
MORE IMPORTANT THAN EXPOSING THE HOAX ABOUT THE BUG

1944
01:26:01,590 --> 01:26:03,192
IS THAT WE GOT TO NAIL
THESE GUYS.

1945
01:26:03,191 --> 01:26:05,994
HEH, KILLING NEWCOMERS
JUST TO MAKE IT LOOK LIKE

1946
01:26:05,994 --> 01:26:07,996
SOMETHING CRAWLED
OUT OF THEIR SKIN.

1947
01:26:07,996 --> 01:26:09,164
[sighs]

1948
01:26:09,164 --> 01:26:11,166
WHAT A SICK BUNCH OF...

1949
01:26:12,367 --> 01:26:13,568
TAKE A LOOK AT THIS.

1950
01:26:13,568 --> 01:26:14,702
WHAT?

1951
01:26:15,804 --> 01:26:17,406
AUTOPSY REPORT ON TUGGS.

1952
01:26:21,376 --> 01:26:22,978
"IN ADDITION TO
THE MAJOR WOUND SUSTAINED

1953
01:26:23,378 --> 01:26:25,780
"THROUGH THE BACK,
THERE WAS ANOTHER...

1954
01:26:25,781 --> 01:26:28,183
"THERE WAS ANOTHER,
MUCH SMALLER

1955
01:26:28,183 --> 01:26:29,384
"ENTRANCE WOUND
THROUGH THE CHEST

1956
01:26:29,785 --> 01:26:32,588
PIERCING THE HEART
AND EXITING THE BACK."

1957
01:26:32,587 --> 01:26:34,389
MADE BY THE BULLET
YOU FOUND.

1958
01:26:34,389 --> 01:26:36,391
FULL METAL STEEL JACKET,
.308 CALIBER.

1959
01:26:38,593 --> 01:26:40,195
THAT'S WHAT
THE SWAT TEAMS USE.

1960
01:26:40,195 --> 01:26:41,697
YES.

1961
01:26:41,697 --> 01:26:43,299
HE MAY HAVE BEEN
ASSASSINATED

1962
01:26:43,298 --> 01:26:44,499
BY A POLICE WEAPON.

1963
01:26:45,801 --> 01:26:47,002
<font size="24">NO WITNESSES.

1964
01:26:48,670 --> 01:26:52,274
WHERE ARE THE DAMN WITNESSES
WHEN YOU NEED 'EM?

1965
01:26:52,274 --> 01:26:54,176
MAYBE THERE WAS ONE.

1966
01:26:54,976 --> 01:26:56,878
WHAT? WHO?

1967
01:26:56,878 --> 01:26:58,179
DIDN'T YOU SAY

1968
01:26:58,180 --> 01:27:00,182
TUGGS PULLED SOMEONE
OUT OF THAT CAR

1969
01:27:00,549 --> 01:27:02,551
(George)
JUST BEFORE HE GOT KILLED?

1970
01:27:03,752 --> 01:27:05,654
(Matt)
YEAH, THAT'S RIGHT, HE DID.

1971
01:27:05,654 --> 01:27:07,256
LET'S FIND HIM.

1972
01:27:13,061 --> 01:27:13,862
(Susan)
GEORGE.

1973
01:27:14,262 --> 01:27:15,063
HMM.

1974
01:27:15,864 --> 01:27:17,065
I'VE DECIDED

1975
01:27:17,065 --> 01:27:19,067
TO LET EMILY STAY
IN THE SCHOOL.

1976
01:27:19,868 --> 01:27:22,671
<font size="24">FOR A LITTLE
WHILE LONGER, ANYWAY.

1977
01:27:23,872 --> 01:27:25,474
YOU'RE SMILING,
AREN'T YOU?

1978
01:27:25,874 --> 01:27:27,075
YES.

1979
01:27:28,677 --> 01:27:30,679
WELL, I MIGHT CHANGE
MY MIND AGAIN TOMORROW,

1980
01:27:30,679 --> 01:27:31,880
SO DON'T PRESS ME.

1981
01:27:31,880 --> 01:27:33,882
NO, I WON'T.

1982
01:27:34,282 --> 01:27:36,684
YOU MUST BE PRETTY
HAPPY WITH YOURSELF

1983
01:27:36,685 --> 01:27:37,886
AFTER LAST NIGHT.

1984
01:27:38,286 --> 01:27:40,288
JUST ANOTHER CREATURE
THAT WASN'T REAL

1985
01:27:40,288 --> 01:27:42,690
AND THERE'S NOTHING
SERIOUSLY WRONG.

1986
01:27:42,691 --> 01:27:44,693
WELL, I'M PROUD OF YOU.

1987
01:28:09,417 --> 01:28:11,386
<font size="24">[people chattering]

1988
01:28:14,589 --> 01:28:16,291
[stammering]
EXCUSE ME, SERGEANT?

1989
01:28:17,893 --> 01:28:19,495
YEAH, WHAT DO YOU WANT,
LIGHTNIN'?

1990
01:28:19,494 --> 01:28:23,498
[stammering]
UM, I DIDN'T DO TOO GREAT A JOB, BUT HERE.

1991
01:28:26,701 --> 01:28:28,303
THERE'S STILL A FEW CHIPS.

1992
01:28:28,303 --> 01:28:31,673
I COULDN'T FIND
THEM ALL, BUT...

1993
01:28:37,145 --> 01:28:38,346
IT'S FINE.

1994
01:28:39,548 --> 01:28:40,749
YOU DID A GOOD JOB.

1995
01:28:41,149 --> 01:28:42,283
DO YOU REALLY THINK SO?

1996
01:28:43,485 --> 01:28:45,087
YEAH. LOOKIT.

1997
01:28:45,821 --> 01:28:46,922
UH, UH...

1998
01:28:48,924 --> 01:28:49,725
[sighs]

1999
01:28:49,724 --> 01:28:51,326
<font size="24">HMM? GOOD AS NEW.

2000
01:28:53,962 --> 01:28:55,163
THANKS A LOT.

2001
01:28:55,163 --> 01:28:56,564
YOU-YOU'RE WELCOME.

2002
01:28:56,565 --> 01:28:58,567
AND I WILL TRY
TO BE MORE CAREFUL.

2003
01:29:03,672 --> 01:29:04,873
DAMN IT. ALBERT!

2004
01:29:06,541 --> 01:29:08,043
YES, SERGEANT?

2005
01:29:15,550 --> 01:29:17,152
[sighs]

2006
01:29:17,152 --> 01:29:18,620
THANKS, MAN.

2007
01:29:19,821 --> 01:29:21,022
YOU'RE WELCOME,

2008
01:29:21,823 --> 01:29:22,624
MAN.

2009
01:29:22,624 --> 01:29:23,825
[chuckles]

2010
01:29:35,270 --> 01:29:36,872
THIS THE GUY?

2011
01:29:36,872 --> 01:29:38,874
RONALD KETNES,
THIS IS MY...

2012
01:29:39,674 --> 01:29:40,875
MATT SIKES.

2013
01:29:40,876 --> 01:29:42,077
HI.

2014
01:29:42,077 --> 01:29:44,479
<font size="24">YOU'RE THE ONE THAT, UH,
TUGGS PULLED OUT OF THE CAR

2015
01:29:44,479 --> 01:29:45,547
JUST BEFORE
HE GOT KILLED?

2016
01:29:45,547 --> 01:29:46,748
YEAH.

2017
01:29:46,748 --> 01:29:48,750
DID YOU SEE WHO SHOT HIM?

2018
01:29:48,750 --> 01:29:49,951
YEAH, I GUESS SO.

2019
01:29:49,951 --> 01:29:51,152
YOU GUESS SO?

2020
01:29:51,152 --> 01:29:52,353
HE SAW SOMEONE
ON A ROOFTOP

2021
01:29:52,354 --> 01:29:54,356
AND THOUGHT HE WAS WORKING
WITH YOU AND TUGGS.

2022
01:29:54,356 --> 01:29:55,757
WHY?

2023
01:29:55,757 --> 01:29:57,025
IT WAS A COP.

2024
01:29:57,025 --> 01:29:58,627
I--I THOUGHT HE WAS
AIMING WAY TOO LOW,

2025
01:29:58,627 --> 01:29:59,828
YOU KNOW, BUT...

2026
01:29:59,828 --> 01:30:01,029
<font size="24">AND THEN HE WAS GONE

2027
01:30:01,029 --> 01:30:02,631
BEFORE ALL
THE OTHER SHOOTIN' WAS OVER.

2028
01:30:02,631 --> 01:30:04,399
THEN, WHY DIDN'T YOU
SAY ANYTHING BEFORE?

2029
01:30:04,399 --> 01:30:06,001
IT WAS UNTIL
HE TOLD ME WHAT HAPPENED

2030
01:30:06,334 --> 01:30:07,035
THAT I PUT IT
ALL TOGETHER.

2031
01:30:07,435 --> 01:30:08,636
HE IS GOING THROUGH
THE FILES NOW

2032
01:30:08,637 --> 01:30:10,239
TRYING TO MAKE
A FACE.

2033
01:30:11,039 --> 01:30:12,641
WHAT? ANOTHER COLD?

2034
01:30:12,641 --> 01:30:14,643
NO, I JUST HATE
THE SMELL OF CIGARS.

2035
01:30:17,445 --> 01:30:19,047
[people chattering]

2036
01:30:58,853 --> 01:31:01,622
(Puente)
YOU HAVE TO UNDERSTAND SOMETHING ABOUT ME.

2037
01:31:01,623 --> 01:31:04,025
BEFORE I WAS A COP,
I WAS A GUARD.

2038
01:31:05,627 --> 01:31:08,029
AT THE WOMEN'S PRISON
IN CHINO.

2039
01:31:09,764 --> 01:31:11,766
YOU CAN'T IMAGINE
THE KINDS OF THINGS

2040
01:31:11,766 --> 01:31:13,768
THAT GO ON THERE.

2041
01:31:13,768 --> 01:31:16,104
WHAT WOMEN WOULD DO
TO OTHER WOMEN.

2042
01:31:16,905 --> 01:31:18,106
PARTICULARLY,

2043
01:31:18,106 --> 01:31:20,508
IF THEY FIND OUT
THAT A WOMAN WAS A GUARD.

2044
01:31:21,309 --> 01:31:22,510
OR A COP.

2045
01:31:24,179 --> 01:31:27,683
THE OVERSEERS. YES.

2046
01:31:27,682 --> 01:31:30,485
I CAN TELL YOU
ABOUT THE OVERSEERS.

2047
01:31:31,286 --> 01:31:32,487
WHEN THEY WERE ON THE SHIP,

2048
01:31:32,487 --> 01:31:34,489
THEY USED A SPECIAL GAS
IN THE ATMOSPHERE

2049
01:31:34,489 --> 01:31:36,157
TO KEEP
THE SLAVES SUBMISSIVE.

2050
01:31:36,558 --> 01:31:37,759
WHEN THE SHIP CRASHED,

2051
01:31:37,759 --> 01:31:39,761
THEY SNUCK AWAY
AMONGST THE SLAVES.

2052
01:31:39,761 --> 01:31:41,363
THEY FOUND SOME
UNDERWORLD CONNECTIONS

2053
01:31:41,363 --> 01:31:42,965
TO MANUFACTURE THE GAS

2054
01:31:42,964 --> 01:31:45,366
TO USE ON WHOEVER
THEY WANTED TO CONTROL.

2055
01:31:45,367 --> 01:31:46,835
I FOUND OU

2056
01:31:46,835 --> 01:31:49,237
THEY WERE MAKING IT
IN THAT FACTORY ON MY BEAT.

2057
01:31:49,237 --> 01:31:50,905
AND I WENT ON THE TAKE.

2058
01:31:52,407 --> 01:31:55,210
TO KEEP IT QUIET AND
TO KEEP OTHERS AWAY,

2059
01:31:55,210 --> 01:31:57,612
THEY PAID ME A LOT.

2060
01:31:57,612 --> 01:31:58,813
A LOT.

2061
01:32:01,983 --> 01:32:04,385
THEN, TUGGS' RESEARCH

2062
01:32:04,386 --> 01:32:06,722
LED HIM TO FIGURE OUT
THE TRUTH ABOUT THEM

2063
01:32:07,922 --> 01:32:09,123
AND ME.

2064
01:32:10,725 --> 01:32:13,528
HE GAVE ME 24 HOURS
TO GIVE MYSELF UP.

2065
01:32:14,729 --> 01:32:15,930
[Puente crying

2066
01:32:15,930 --> 01:32:19,000
BUT I HAD SEEN CHINO, MAN.

2067
01:32:19,000 --> 01:32:21,803
[sobbing]
AND I KNEW WHAT THEY WOULD DO TO ME IN THERE.

2068
01:32:21,803 --> 01:32:24,139
I COULDN'T GO IN THERE, MATT.

2069
01:32:25,340 --> 01:32:26,708
I COULDN'T.

2070
01:32:51,966 --> 01:32:54,368
WHY DIDN'T YOU LET ME DIE?

2071
01:32:55,970 --> 01:32:59,173
[sobbing]
WHY DIDN'T YOU LET ME DIE?

2072
01:33:06,414 --> 01:33:08,316
(female announcer)
AND SINCE THE DISCOVERY

2073
01:33:08,316 --> 01:33:10,318
THAT THE INSECT-LIKE
CREATURE WAS MERELY A HOAX

2074
01:33:10,318 --> 01:33:11,920
CONCOCTED BY RADICAL PURISTS,

2075
01:33:11,920 --> 01:33:14,322
THE OPINION POLLS
HAVE SWUNG BACK THE OTHER WAY,

2076
01:33:14,322 --> 01:33:16,324
SHOWING ABOUT 54%
OF THE POPULATION

2077
01:33:16,724 --> 01:33:18,626
NOW WILLING
TO PASS PROPOSITION 16,

2078
01:33:19,027 --> 01:33:21,429
GIVING NEWCOMERS
THE RIGHT TO VOTE.

2079
01:33:21,830 --> 01:33:23,031
DOCTORS A

2080
01:33:23,031 --> 01:33:24,633
QUEEN OF ANGELS HOSPITAL
THIS MORNING

2081
01:33:24,632 --> 01:33:25,833
WERE STILL
KEEPING A CLOSE EYE

2082
01:33:26,234 --> 01:33:27,435
ON THAT 16-YEAR-OLD
BLACK YOUTH

2083
01:33:27,836 --> 01:33:28,637
WHO WAS WOUNDED

2084
01:33:29,037 --> 01:33:30,639
IN A GANG-RELATED
SHOOTING YESTERDAY.

2085
01:33:30,638 --> 01:33:32,640
THE BOY REMAINS
ON THE CRITICAL LIST.

2086
01:33:32,640 --> 01:33:35,042
AUTHORITIES ARE STILL LOOKING
FOR HIS ASSAILANT,

2087
01:33:35,043 --> 01:33:38,246
BELIEVED TO BE A MEMBER
OF A RIVAL NEWCOMER GANG.

2088
01:33:38,246 --> 01:33:39,848
ON WALL STREET AT THIS HOUR,

2089
01:33:39,848 --> 01:33:42,718
THE DOW JONES IS UP 6 POINTS
IN ACTIVE TRADING.

2090
01:33:42,717 --> 01:33:44,319
[birds chirping]

2091
01:33:52,527 --> 01:33:54,029
YOU COULD HAVE USED
THE WORD "PARTNER."

2092
01:33:54,028 --> 01:33:55,229
WHAT?

2093
01:33:55,230 --> 01:33:57,232
AT THE STATION,
WITH THAT KETNES GUY,

2094
01:33:57,232 --> 01:33:59,634
YOU COULD HAVE TOLD HIM
I WAS YOUR PARTNER.

2095
01:34:00,034 --> 01:34:01,235
ARE YOU SURE?

2096
01:34:02,036 --> 01:34:03,237
YEAH.

2097
01:34:04,439 --> 01:34:06,041
AND ANOTHER THING.

2098
01:34:07,642 --> 01:34:10,044
SORRY I CALLED YOU A SLAG.

2099
01:34:10,445 --> 01:34:12,447
SORRY ABOUT
THE MANURE LINE.

2100
01:34:13,648 --> 01:34:14,849
SPEAKIN' OF MANURE,

2101
01:34:14,849 --> 01:34:16,451
WHERE DO YOU
WANNA HAVE LUNCH?

2102
01:34:16,451 --> 01:34:19,654
BEATS THE HELL OUT OF ME.

2103
01:34:19,654 --> 01:34:21,256
ACTUALLY THERE IS
THIS LITTLE PLACE

2104
01:34:21,256 --> 01:34:22,858
IN THE EAST SIDE
I'VE BEEN MEANING TO TRY.

2105
01:34:23,258 --> 01:34:24,860
IT SERVES A REALLY
NICE RING-TAILED SLOTH.

2106
01:34:24,859 --> 01:35:51,846
<font size="24">YEAH.


