1
00:00:03,807 --> 00:00:05,248
THEME SONG: Here we go,
we're getting on the

2
00:00:05,248 --> 00:00:07,168
road till we stop.

3
00:00:07,168 --> 00:00:08,607
And then we'll shop.

4
00:00:08,607 --> 00:00:14,528
So 1, 2, 3 now, baby,
here we go.

5
00:00:14,528 --> 00:00:19,488
Here we go, here we go, on a
mission undercover and we're

6
00:00:19,967 --> 00:00:20,448
in control.

7
00:00:20,927 --> 00:00:23,807
Here we go, here we go.

8
00:00:23,807 --> 00:00:26,479
We're totally spies, get
on with the show.

9
00:00:26,960 --> 00:00:31,247
Here we go, here we
go, here we go.

10
00:01:16,528 --> 00:01:20,159
-So, the nitrogen compound
generates the friction causing

11
00:01:20,159 --> 00:01:22,879
the disposal of unwanted
organisms.

12
00:01:22,879 --> 00:01:23,999
-Wow.

13
00:01:23,999 --> 00:01:24,959
-Exactly.

14
00:01:24,959 --> 00:01:25,919
Water oscillating waste.

15
00:01:25,919 --> 00:01:28,799
It's really great to be paired
with someone so smart, Sam.

16
00:01:28,799 --> 00:01:30,207
-[sigh]

17
00:01:34,480 --> 00:01:35,919
-[panting]

18
00:01:45,359 --> 00:01:46,127
[cheering]

19
00:01:46,127 --> 00:01:47,087
-Way to go, David!

20
00:01:47,087 --> 00:01:49,759
-Excellent hand off, Alex.

21
00:01:49,759 --> 00:01:53,039
-[sigh]

22
00:01:53,039 --> 00:01:54,959
-Oh, speak again,
bright angel.

23
00:01:55,440 --> 00:01:58,528
For thou art as glorious to this
night, being o'er my head

24
00:01:58,528 --> 00:02:00,400
as a winged messenger
of heaven.

25
00:02:00,400 --> 00:02:02,799
-Oh, David, David.

26
00:02:02,799 --> 00:02:04,719
Wherefore art thou, David?

27
00:02:04,719 --> 00:02:07,520
Deny thy father and
refuse thy name.

28
00:02:07,520 --> 00:02:11,760
Or if that will not, be
but sworn my love.

29
00:02:11,760 --> 00:02:13,199
-That was great, Clover.

30
00:02:13,680 --> 00:02:15,119
So full of emotion.

31
00:02:15,600 --> 00:02:18,959
But the character's name
is Romeo, not David.

32
00:02:19,440 --> 00:02:21,279
Shall we go through it again?

33
00:02:21,279 --> 00:02:21,760
-[sigh]

34
00:02:21,760 --> 00:02:23,199
Mm-hmm.

35
00:02:23,199 --> 00:02:24,159
-Guess what?

36
00:02:24,159 --> 00:02:27,039
I'm in love.

37
00:02:27,039 --> 00:02:29,440
He's new.

38
00:02:29,440 --> 00:02:30,879
-He's gorgeous.

39
00:02:30,879 --> 00:02:31,839
-He's a genius.

40
00:02:32,320 --> 00:02:35,087
-He's an awesome athlete.

41
00:02:35,087 --> 00:02:37,359
[laughter]

42
00:02:37,359 --> 00:02:39,279
-For a second I thought
we were talking

43
00:02:39,279 --> 00:02:40,239
about the same guy.

44
00:02:40,239 --> 00:02:42,240
-Hi Alex, Clover, Sam.

45
00:02:46,959 --> 00:02:47,919
-Hi David.

46
00:02:50,320 --> 00:02:53,679
-Wait, why are you two looking
at my true love that way?

47
00:02:53,679 --> 00:02:54,639
-Your true love?

48
00:02:54,639 --> 00:02:56,559
David's the guy I was
talking about.

49
00:02:56,559 --> 00:02:58,848
-Well I inspire him
intellectually.

50
00:02:59,200 --> 00:03:00,160
-Whatever.

51
00:03:00,160 --> 00:03:03,039
We've practically held hands
in track and field.

52
00:03:03,039 --> 00:03:06,879
-Alex, Sam, look at you two
competing over a guy.

53
00:03:06,879 --> 00:03:09,120
When he obviously likes me.

54
00:03:09,408 --> 00:03:10,639
-We'll see about that.

55
00:03:10,639 --> 00:03:11,599
-Yeah.

56
00:03:11,599 --> 00:03:13,519
All's fair in love and--

57
00:03:13,519 --> 00:03:18,447
[screaming]

58
00:03:18,768 --> 00:03:20,207
-Girls, we have a
rather peculiar

59
00:03:20,688 --> 00:03:21,648
situation on our hands.

60
00:03:21,648 --> 00:03:25,087
A single country is dominating
the Winter Olympics.

61
00:03:25,087 --> 00:03:26,527
-Let me get this straight.

62
00:03:26,527 --> 00:03:29,807
You pulled us away from David
because of some silly games?

63
00:03:29,807 --> 00:03:32,639
-The Olympics are not
just games, Clover.

64
00:03:32,639 --> 00:03:33,887
Nor are they silly.

65
00:03:34,159 --> 00:03:35,119
-That's right.

66
00:03:35,119 --> 00:03:37,039
They're a wonderful
international sporting event

67
00:03:37,039 --> 00:03:39,439
that celebrates the spirit
of competition.

68
00:03:39,919 --> 00:03:41,359
Something David and I
could appreciate.

69
00:03:41,839 --> 00:03:45,199
-Alex, when will you realize
there is no competition?

70
00:03:45,199 --> 00:03:46,127
-Ugh.

71
00:03:46,127 --> 00:03:48,047
-Girls, focus.

72
00:03:48,047 --> 00:03:51,408
Here's the team dominating speed
skating and ice hockey.

73
00:03:51,887 --> 00:03:53,328
And again in the biathlon.

74
00:03:53,328 --> 00:03:55,648
In fact, they've swept all
the events thus far.

75
00:03:55,648 --> 00:03:57,487
-And the weird part is?

76
00:03:57,487 --> 00:04:00,767
-The odds of a single team
winning every medal in every

77
00:04:00,767 --> 00:04:02,160
event are quite minuscule.

78
00:04:02,160 --> 00:04:04,559
Not to mention the fact that the
team excelling in winter

79
00:04:04,559 --> 00:04:07,327
sports is from tropical
Zanzibar.

80
00:04:07,327 --> 00:04:11,087
-So someone's doing something,
we just don't know who or

81
00:04:11,087 --> 00:04:11,568
what?

82
00:04:11,568 --> 00:04:12,928
-Exactly.

83
00:04:12,928 --> 00:04:15,727
Now please help yourself to the
digit decoder credit card

84
00:04:15,727 --> 00:04:18,607
enhanced with a razor sharp
swiping edge, bracelet

85
00:04:18,607 --> 00:04:21,968
handcuffs, heat sensor 6000
infrared motion detector

86
00:04:21,968 --> 00:04:26,768
sunglasses, just sticky enough
gloves, and awful boots all

87
00:04:27,247 --> 00:04:30,287
weather fleece, ultra light.

88
00:04:30,768 --> 00:04:32,207
-Completely hideous.

89
00:04:32,207 --> 00:04:33,648
-Totally your style Sam.

90
00:04:33,648 --> 00:04:34,608
Hope David likes them.

91
00:04:34,927 --> 00:04:37,647
-This mission is too perfect.

92
00:04:37,647 --> 00:04:39,839
I'll go undercover as
one of the athletes.

93
00:04:40,160 --> 00:04:43,040
-Oh, so you can tell David
you were in the Olympics?

94
00:04:43,040 --> 00:04:44,000
Forget it.

95
00:04:44,000 --> 00:04:45,439
-Yeah, forget it.

96
00:04:45,439 --> 00:04:47,840
Besides, I'm the only one here
who has any business wearing a

97
00:04:48,079 --> 00:04:49,327
form fitting microfiber.

98
00:04:51,199 --> 00:04:52,079
-Alex.

99
00:04:52,079 --> 00:04:52,559
-Thanks, Jer.

100
00:04:53,039 --> 00:04:54,479
I knew you'd see it my way.

101
00:04:54,479 --> 00:04:56,879
-You will go undercover
as a reporter.

102
00:04:56,879 --> 00:04:59,759
Sam, you'll go undercover as a
trainer, and Clover, you will

103
00:04:59,759 --> 00:05:01,679
be a bobsledder.

104
00:05:01,679 --> 00:05:02,687
-[gasp]

105
00:05:02,687 --> 00:05:04,607
But that's a burly
person sport.

106
00:05:05,087 --> 00:05:05,567
I'm--

107
00:05:05,567 --> 00:05:06,527
I'm dainty.

108
00:05:06,527 --> 00:05:07,487
-Don't be so modest, Clover.

109
00:05:07,839 --> 00:05:10,080
Your thighs are stronger
than anyone's I know.

110
00:05:10,080 --> 00:05:12,079
[pig squealing]

111
00:05:12,079 --> 00:05:13,279
-Cheerio, girls.

112
00:05:28,479 --> 00:05:30,399
-They look like normal
athletes to me.

113
00:05:30,399 --> 00:05:32,319
-Oh, well then, case closed.

114
00:05:32,319 --> 00:05:34,239
Let's tell Jerry and go home.

115
00:05:34,239 --> 00:05:36,639
-Insults won't solve this case
and the sooner we solve it,

116
00:05:37,119 --> 00:05:39,999
the sooner I can return
to my true love.

117
00:05:39,999 --> 00:05:40,959
-Shopping?

118
00:05:42,768 --> 00:05:43,728
-That's it.

119
00:05:43,728 --> 00:05:46,127
I'm officially in need
of some alone time.

120
00:05:46,127 --> 00:05:47,087
-Fine by me.

121
00:05:47,087 --> 00:05:48,447
-I second the motion.

122
00:05:51,279 --> 00:05:54,767
-I'm at the Zanzibar ski jump
and everything appears normal.

123
00:05:54,767 --> 00:05:57,647
I need to look for something
unusual, out of

124
00:05:57,647 --> 00:06:00,079
the ordinary, bizarre.

125
00:06:00,079 --> 00:06:01,519
[buzzing]

126
00:06:07,359 --> 00:06:08,799
[crowd gasping]

127
00:06:08,799 --> 00:06:10,048
-That'll do.

128
00:06:15,119 --> 00:06:17,919
-[gasp]

129
00:06:17,919 --> 00:06:18,719
-Huh?

130
00:06:18,719 --> 00:06:20,479
Whoa.

131
00:06:20,479 --> 00:06:21,919
-That was some jump.

132
00:06:22,399 --> 00:06:23,839
Mind if I get an interview?

133
00:06:23,839 --> 00:06:25,279
-Not at all.

134
00:06:25,279 --> 00:06:27,199
Man, I must have been going
faster than I thought.

135
00:06:27,199 --> 00:06:29,119
-Either that or you've
been pumping a little

136
00:06:29,119 --> 00:06:30,720
too much iron lately.

137
00:06:30,720 --> 00:06:32,640
-Actually, I don't work out.

138
00:06:32,640 --> 00:06:33,119
-Don't work out?

139
00:06:33,600 --> 00:06:34,560
But how can that be?

140
00:06:34,560 --> 00:06:35,999
You're an Olympic athlete.

141
00:06:36,480 --> 00:06:37,440
-I just have really
good coaching.

142
00:06:37,919 --> 00:06:39,360
I'd better get fitted
for another uniform

143
00:06:39,360 --> 00:06:40,799
before my next jump.

144
00:06:58,047 --> 00:07:00,480
-[gasp]

145
00:07:00,480 --> 00:07:04,479
OK, nothing unusual here.

146
00:07:04,479 --> 00:07:06,559
[screams]

147
00:07:06,559 --> 00:07:08,639
Except maybe that.

148
00:07:08,639 --> 00:07:09,599
-Ow!

149
00:07:09,599 --> 00:07:12,159
Ow, ooh, cramp!

150
00:07:12,159 --> 00:07:13,119
Ugh.

151
00:07:15,519 --> 00:07:16,959
-Wow, you're incredible.

152
00:07:17,439 --> 00:07:18,879
You must practice a lot, huh?

153
00:07:18,879 --> 00:07:19,839
-Not really.

154
00:07:19,839 --> 00:07:21,919
-Then how did you get so good?

155
00:07:21,919 --> 00:07:23,359
-I have a great coach.

156
00:07:23,359 --> 00:07:26,239
In fact, he taught us this
routine just yesterday and I

157
00:07:26,239 --> 00:07:27,679
was scared I wouldn't
have it memorized.

158
00:07:27,679 --> 00:07:31,759
But he promised everything
would be fine and it is.

159
00:07:32,047 --> 00:07:35,119
-Ooh, you're totally
knotted up.

160
00:07:35,487 --> 00:07:35,887
[gasp]

161
00:07:35,887 --> 00:07:37,887
-What's wrong?

162
00:07:38,367 --> 00:07:38,847
-Nothing.

163
00:07:38,847 --> 00:07:40,287
Um, how do you feel now?

164
00:07:40,287 --> 00:07:41,727
-Much better.

165
00:07:42,207 --> 00:07:42,879
The kink's gone.

166
00:07:51,279 --> 00:07:55,279
-Right, like I belong
in this husky crowd.

167
00:07:55,279 --> 00:07:57,279
-[sneezes]

168
00:07:57,279 --> 00:07:58,719
-Oh, that's attractive.

169
00:07:58,719 --> 00:08:02,079
Mental note, send Olympic
team hankies.

170
00:08:02,079 --> 00:08:04,607
-[groans]

171
00:08:04,607 --> 00:08:05,919
-What is that?

172
00:08:08,047 --> 00:08:09,359
Yuck!

173
00:08:09,359 --> 00:08:10,319
Gross!

174
00:08:10,319 --> 00:08:13,407
That is not your everyday
sneeze.

175
00:08:13,407 --> 00:08:14,367
-There you are.

176
00:08:14,367 --> 00:08:15,327
We've been waiting for
his replacement.

177
00:08:15,327 --> 00:08:15,807
Let's go.

178
00:08:15,807 --> 00:08:16,287
We're up.

179
00:08:16,767 --> 00:08:17,727
-Oh, no.

180
00:08:17,727 --> 00:08:18,687
No, no, there must be some
misunderstanding.

181
00:08:18,687 --> 00:08:21,087
I'm just here to observe.

182
00:08:21,567 --> 00:08:22,527
Really?

183
00:08:22,527 --> 00:08:24,527
I haven't done this before,
and I'm just an intern.

184
00:08:24,527 --> 00:08:25,967
-Coach wouldn't steer
us wrong.

185
00:08:26,447 --> 00:08:28,367
If you're here it's because
he knows you're ready.

186
00:08:28,367 --> 00:08:28,847
-No!

187
00:08:28,847 --> 00:08:31,087
I swear!

188
00:08:31,407 --> 00:08:32,767
[buzzing]

189
00:08:39,167 --> 00:08:48,719
-[screaming]

190
00:08:48,719 --> 00:08:49,679
OK!

191
00:08:49,679 --> 00:08:51,999
Thanks for the ride,
now let me off!

192
00:08:59,199 --> 00:09:00,719
[cheering]

193
00:09:03,519 --> 00:09:06,367
-Yeah, all right!

194
00:09:06,367 --> 00:09:08,287
Hey, we beat the record
by 7 seconds.

195
00:09:08,287 --> 00:09:10,207
I told you coach knows
what he's doing.

196
00:09:10,207 --> 00:09:12,607
With his guidance we're
unstoppable.

197
00:09:13,087 --> 00:09:14,047
-Yay coach.

198
00:09:21,167 --> 00:09:21,647
-Alex, Sam,

199
00:09:22,127 --> 00:09:23,087
-Clover, Alex.

200
00:09:23,087 --> 00:09:24,687
-Sam, Clover.

201
00:09:24,687 --> 00:09:27,087
-Well, something weird is
definitely going on.

202
00:09:27,087 --> 00:09:28,527
But I don't think the athletes
are cheating.

203
00:09:29,007 --> 00:09:29,807
-I don't know.

204
00:09:29,807 --> 00:09:31,727
Take a look at this.

205
00:09:31,727 --> 00:09:32,639
-What is it?

206
00:09:32,639 --> 00:09:34,527
-Something from a bobsledder's
nose.

207
00:09:34,527 --> 00:09:35,967
[screaming]

208
00:09:36,447 --> 00:09:36,927
-Gross.

209
00:09:37,407 --> 00:09:38,367
You must have been
really undercover

210
00:09:38,847 --> 00:09:39,807
for him not to notice.

211
00:09:40,287 --> 00:09:41,727
-I didn't take it
from his nose.

212
00:09:42,207 --> 00:09:43,487
He sneezed it out.

213
00:09:43,487 --> 00:09:44,479
-Ew.

214
00:09:44,479 --> 00:09:45,919
-I'll send it to Jerry
for analysis.

215
00:09:45,919 --> 00:09:48,799
Other than this, all I got was
that the bobsled team really

216
00:09:48,799 --> 00:09:49,759
likes their coach.

217
00:09:49,759 --> 00:09:52,639
-Yeah, the ski jumper
said the same thing.

218
00:09:53,119 --> 00:09:55,039
-So did Mira, the
figure skater.

219
00:09:55,039 --> 00:09:56,559
-Well this is one coach
I'd like to meet.

220
00:09:57,039 --> 00:09:57,999
-Good idea.

221
00:09:57,999 --> 00:09:59,759
Let's see what we can find
out about him first.

222
00:09:59,759 --> 00:10:04,079
[laughter]

223
00:10:04,079 --> 00:10:05,519
-[sneezes]

224
00:10:05,519 --> 00:10:08,399
-Way to ruin our stealthy
approach, Clover.

225
00:10:08,399 --> 00:10:10,639
-It's not my fault I'm allergic
to daffodils.

226
00:10:17,999 --> 00:10:18,959
-Memento.

227
00:10:18,959 --> 00:10:20,319
For David.

228
00:10:31,967 --> 00:10:33,039
-[gasp]

229
00:10:33,039 --> 00:10:33,999
Look at this.

230
00:10:33,999 --> 00:10:34,959
It's amazing.

231
00:10:35,439 --> 00:10:37,038
I mean, I brought six bags for
the weekend and this guy fits

232
00:10:37,519 --> 00:10:39,839
an entire lab in one bag.

233
00:10:39,839 --> 00:10:42,719
-Why such complex charts
on the athletes?

234
00:10:42,719 --> 00:10:46,719
-It's all about their biology,
chemistry, and DNA.

235
00:10:47,199 --> 00:10:50,127
[phone ringing]

236
00:10:50,127 --> 00:10:51,999
-Hey Jer, what do you have?

237
00:10:51,999 --> 00:10:52,927
-Interesting development,
girls.

238
00:10:53,406 --> 00:10:55,807
The bug you sent is a synthetic
microorganism that's

239
00:10:56,286 --> 00:10:57,246
undetectable by testing.

240
00:10:57,727 --> 00:11:00,126
Once inside the body, it
releases not only performance

241
00:11:00,126 --> 00:11:03,487
enhancing hormones, but it
downloads knowledge as well.

242
00:11:03,487 --> 00:11:05,886
-So no one need ever
train again.

243
00:11:06,319 --> 00:11:07,199
-Precisely.

244
00:11:07,199 --> 00:11:09,726
-I guess that's how Mira
knew her routine.

245
00:11:09,726 --> 00:11:10,686
Ha!

246
00:11:10,686 --> 00:11:11,167
I knew they were cheating.

247
00:11:11,167 --> 00:11:12,287
-[screaming]

248
00:11:12,287 --> 00:11:13,807
-What's the matter?

249
00:11:18,239 --> 00:11:19,199
-[screaming]

250
00:11:19,199 --> 00:11:20,639
-Jerry, there's a whole
colony of those bugs.

251
00:11:20,639 --> 00:11:22,559
Enough to engineer
an entire Olympic

252
00:11:22,559 --> 00:11:24,927
team of super athletes.

253
00:11:25,247 --> 00:11:27,887
[gasp]

254
00:11:27,887 --> 00:11:29,327
Gotta go.

255
00:11:29,327 --> 00:11:31,279
Quick, hide in the closet.

256
00:11:35,359 --> 00:11:36,159
-Huh?

257
00:11:36,159 --> 00:11:36,767
-Mira.

258
00:11:36,767 --> 00:11:38,207
-The figure skater?

259
00:11:38,207 --> 00:11:39,167
-Yeah.

260
00:11:39,167 --> 00:11:41,567
Only something's majorly
wrong with her.

261
00:11:42,047 --> 00:11:44,367
We got to do something.

262
00:11:44,367 --> 00:11:45,567
And soon.

263
00:11:48,527 --> 00:11:50,687
-Looks like she's
shutting down.

264
00:11:50,687 --> 00:11:51,359
-Grr.

265
00:11:51,359 --> 00:11:51,807
-Shh.

266
00:11:51,807 --> 00:11:53,247
-[laughter]

267
00:11:53,727 --> 00:11:56,079
Yeah, I guess I haven't
worked all the bugs

268
00:11:56,079 --> 00:11:57,887
out of my bugs yet.

269
00:11:58,159 --> 00:11:58,447
-[scoffs]

270
00:11:58,927 --> 00:11:59,967
-Shh.

271
00:12:00,447 --> 00:12:03,327
-Too much exposure eventually
causes the opposite effect.

272
00:12:03,807 --> 00:12:04,767
Aw.

273
00:12:04,767 --> 00:12:07,647
It's almost sad to see my
first guinea pig go.

274
00:12:07,647 --> 00:12:10,399
-She's a human being,
you cheater.

275
00:12:10,399 --> 00:12:12,207
Guys, you were supposed
to shush me!

276
00:12:12,207 --> 00:12:14,927
-So much for hanging
around here.

277
00:12:14,927 --> 00:12:16,447
-[screaming]

278
00:12:19,966 --> 00:12:21,407
-Just sticky enough?

279
00:12:21,407 --> 00:12:23,487
More like too sticky.

280
00:12:23,487 --> 00:12:24,447
-Get them!

281
00:12:24,447 --> 00:12:25,407
Find out who they are.

282
00:12:40,079 --> 00:12:42,527
-First floor, lingerie.

283
00:12:42,527 --> 00:12:44,959
Aw.

284
00:12:44,959 --> 00:12:45,919
[screaming]

285
00:12:45,919 --> 00:12:46,846
-That could have gone better.

286
00:12:51,839 --> 00:12:53,599
-What are we going to do now?

287
00:12:57,119 --> 00:12:58,079
-Yee-haw!

288
00:13:00,126 --> 00:13:02,527
-I knew Mira would never
cheat on purpose.

289
00:13:02,527 --> 00:13:05,886
We gotta fill Jerry in and get
back to the hotel so we can

290
00:13:05,886 --> 00:13:07,247
figure out how to help her.

291
00:13:10,927 --> 00:13:12,367
-Not so fast.

292
00:13:12,367 --> 00:13:15,887
[screaming]

293
00:13:15,887 --> 00:13:18,287
-You think my interest in
winter sports is just a

294
00:13:18,287 --> 00:13:19,727
passing fancy?

295
00:13:19,727 --> 00:13:22,607
I was a trained skier for
the '68 Olympics.

296
00:13:22,607 --> 00:13:24,078
You can't outrun me
on the slopes.

297
00:13:24,078 --> 00:13:25,887
-Bring it on, gramps.

298
00:13:29,038 --> 00:13:31,758
-Yeah!

299
00:13:31,758 --> 00:13:35,167
[screaming]

300
00:13:35,167 --> 00:13:36,527
OK, that's embarrassing.

301
00:13:40,958 --> 00:13:50,046
-[screaming]

302
00:13:50,046 --> 00:13:51,327
Whoa!

303
00:13:56,447 --> 00:13:58,367
Two out of three?

304
00:13:58,367 --> 00:14:02,207
-Yeah, everyone laughed at me in
'68 when I said I was going

305
00:14:02,207 --> 00:14:05,566
to take home the gold for
Zanzibar in the winter games.

306
00:14:05,566 --> 00:14:07,919
OK, so I was a little optimistic
back then.

307
00:14:07,919 --> 00:14:11,278
But now, thanks to the microchip
bug, my super

308
00:14:11,278 --> 00:14:13,167
athletes are dominating.

309
00:14:13,167 --> 00:14:14,127
-At what cost?

310
00:14:14,127 --> 00:14:17,407
You're putting innocent
lives at stake.

311
00:14:17,407 --> 00:14:18,798
-Everyone's a critic.

312
00:14:18,798 --> 00:14:21,486
If you want to see your friends
again, you'll take

313
00:14:21,967 --> 00:14:24,206
Mira's place and win the gold.

314
00:14:24,206 --> 00:14:24,687
-Me?

315
00:14:25,166 --> 00:14:26,126
But I can't even skate.

316
00:14:26,607 --> 00:14:29,118
I mean, I know I have the grace
of figure skater, but--

317
00:14:29,118 --> 00:14:31,438
-Haven't you been listening
to my athletes?

318
00:14:31,438 --> 00:14:33,198
All you need is good coaching.

319
00:14:33,198 --> 00:14:37,119
I'll feed you all the
information you need.

320
00:14:37,119 --> 00:14:38,079
-No thanks.

321
00:14:38,079 --> 00:14:41,119
I'm really not very hungry.

322
00:14:41,119 --> 00:14:42,239
-Not a problem.

323
00:14:46,719 --> 00:14:49,199
-You'll need strength
and agility as well.

324
00:14:53,999 --> 00:14:56,398
-My dogs are trained to continue
until they get the

325
00:14:56,398 --> 00:14:57,358
command from me to stop.

326
00:14:57,358 --> 00:14:58,847
-And your point is?

327
00:14:59,326 --> 00:15:01,727
-If you don't win the
competition, this is going to

328
00:15:01,727 --> 00:15:02,847
be a one way trip.

329
00:15:02,847 --> 00:15:05,519
You'll never see your little
friends again.

330
00:15:05,967 --> 00:15:06,927
Mush!

331
00:15:06,927 --> 00:15:09,199
[dogs barking]

332
00:15:09,678 --> 00:15:11,167
[screaming]

333
00:15:16,687 --> 00:15:18,126
-Whoa!

334
00:15:18,126 --> 00:15:19,086
Stop!

335
00:15:19,086 --> 00:15:20,046
Halt!

336
00:15:20,046 --> 00:15:21,758
-Look, a fire hydrant!

337
00:15:21,758 --> 00:15:24,159
Man, they really are
well trained.

338
00:15:24,159 --> 00:15:27,518
Now why can't the coach use that
talent with the athletes

339
00:15:27,518 --> 00:15:30,446
instead of those creepy
bug thingies?

340
00:15:30,446 --> 00:15:31,406
-Hmm.

341
00:15:31,406 --> 00:15:34,479
Alex, get the digit decoder
credit card.

342
00:15:34,479 --> 00:15:36,879
It's in my pocket.

343
00:15:36,879 --> 00:15:39,279
-OK, but I don't understand how
you can be thinking about

344
00:15:39,759 --> 00:15:41,199
shopping at a time like this.

345
00:15:41,678 --> 00:15:42,159
-I'm not.

346
00:15:42,638 --> 00:15:44,079
I'm trying to cut the rope.

347
00:15:44,079 --> 00:15:44,927
-Oh.

348
00:15:48,686 --> 00:15:50,799
[screaming]

349
00:15:57,919 --> 00:15:58,846
-Whoa!

350
00:16:02,399 --> 00:16:04,687
-That'll work.

351
00:16:04,687 --> 00:16:07,086
-Did you say something?

352
00:16:07,086 --> 00:16:08,079
[screaming]

353
00:16:15,807 --> 00:16:17,246
-[inaudible]

354
00:16:23,327 --> 00:16:24,766
-Thanks, Alex.

355
00:16:24,766 --> 00:16:27,438
You really are a good athlete.

356
00:16:27,438 --> 00:16:28,398
Don't!

357
00:16:28,398 --> 00:16:29,358
You'll crack the ice!

358
00:16:29,839 --> 00:16:30,799
-Are you saying I'm fat?

359
00:16:31,278 --> 00:16:31,759
-No.

360
00:16:31,759 --> 00:16:32,719
Simple math.

361
00:16:33,198 --> 00:16:35,118
We need to disperse our
weight so the ice

362
00:16:35,118 --> 00:16:36,686
doesn't crack again.

363
00:16:36,686 --> 00:16:37,646
-Oh.

364
00:16:37,646 --> 00:16:38,127
Right.

365
00:16:38,127 --> 00:16:39,407
Good thinking, Sam.

366
00:16:39,886 --> 00:16:40,846
-We have to hurry.

367
00:16:40,846 --> 00:16:42,766
Clover's life depends on us.

368
00:16:42,766 --> 00:16:43,726
And Mira's.

369
00:16:44,207 --> 00:16:46,127
-I just hope we find an
antidote in time.

370
00:16:46,127 --> 00:16:48,239
Or some sort of bug zapper.

371
00:16:48,239 --> 00:16:49,678
-Wait a minute.

372
00:16:49,678 --> 00:16:52,079
Clover said the bobsledder
sneezed his out.

373
00:16:52,558 --> 00:16:55,119
We just have to make
them sneeze.

374
00:16:55,119 --> 00:16:56,079
-I'll get Mira.

375
00:16:56,079 --> 00:16:57,487
You go to Clover.

376
00:17:01,086 --> 00:17:03,966
-You know, these boots aren't
so awful after all.

377
00:17:09,199 --> 00:17:13,087
-Zanzibar is up next in the
pairs figure skating

378
00:17:13,087 --> 00:17:15,167
competition.

379
00:17:15,167 --> 00:17:19,998
-Maybe I shouldn't have
given you three bugs.

380
00:17:20,398 --> 00:17:21,166
-You think?

381
00:17:21,166 --> 00:17:23,567
Shouldn't I know the
routine by now?

382
00:17:26,718 --> 00:17:27,726
[cheering]

383
00:17:28,207 --> 00:17:29,967
-No, seriously, I don't
know what to do.

384
00:17:29,967 --> 00:17:31,327
Just give me a hint.

385
00:17:31,327 --> 00:17:33,246
I mean, you turn, skate forward,
backward, flips,

386
00:17:33,246 --> 00:17:34,206
slapshot, what?

387
00:17:34,686 --> 00:17:35,646
-Coach wouldn't put you
out here if you didn't

388
00:17:36,126 --> 00:17:37,518
know what to do.

389
00:17:37,518 --> 00:17:38,478
-Ow.

390
00:17:38,478 --> 00:17:39,919
Cramp.

391
00:17:42,126 --> 00:17:43,407
[cheering]

392
00:17:43,886 --> 00:17:44,367
-Hello!

393
00:17:44,367 --> 00:17:47,007
My arms are connected.

394
00:17:47,007 --> 00:17:49,519
I don't know how to--

395
00:17:49,998 --> 00:17:52,207
whoa!

396
00:17:52,207 --> 00:17:55,247
Hey, wow, I do know
how to do that.

397
00:17:55,726 --> 00:17:57,246
[cheering]

398
00:18:10,078 --> 00:18:12,367
-Mira?

399
00:18:12,367 --> 00:18:13,918
-[groans]

400
00:18:19,487 --> 00:18:27,279
-[sneezes]

401
00:18:27,758 --> 00:18:28,718
Ah!

402
00:18:31,886 --> 00:18:34,287
-[sneezes]

403
00:18:34,766 --> 00:18:36,686
What-- what is that?

404
00:18:36,686 --> 00:18:37,887
-Long story.

405
00:18:37,887 --> 00:18:38,799
Are you feeling OK?

406
00:18:39,278 --> 00:18:40,238
-Much better.

407
00:18:40,238 --> 00:18:41,679
Who are you really?

408
00:18:41,679 --> 00:18:42,639
-Longer story.

409
00:18:42,639 --> 00:18:44,159
I'll tell you on the way
to the competition.

410
00:18:50,559 --> 00:18:51,679
-Wow.

411
00:18:58,126 --> 00:18:59,086
-What's going on?

412
00:18:59,086 --> 00:19:06,479
-[speaking foreign language]

413
00:19:06,479 --> 00:19:07,806
-Stop skating so fast.

414
00:19:07,806 --> 00:19:08,766
-I can't.

415
00:19:08,766 --> 00:19:10,238
I'm too good.

416
00:19:25,246 --> 00:19:27,166
-Where'd you learn to
fight like that?

417
00:19:27,166 --> 00:19:29,086
We could use you on
our boxing team.

418
00:19:29,086 --> 00:19:31,358
-If you like that one, you're
going to love this.

419
00:19:42,398 --> 00:19:43,358
-Yeah.

420
00:19:43,358 --> 00:19:44,798
That was [inaudible].

421
00:19:47,759 --> 00:19:49,198
-Yeah!

422
00:19:49,679 --> 00:19:51,118
This way, Clover.

423
00:19:51,118 --> 00:19:52,559
-Daffodils?

424
00:19:52,559 --> 00:19:53,406
I--

425
00:19:53,406 --> 00:19:54,239
I--

426
00:19:54,606 --> 00:19:55,518
[sneezes]

427
00:19:55,999 --> 00:19:57,438
I [sneezes]

428
00:19:57,438 --> 00:19:59,839
am allergic to daffodils.

429
00:20:00,318 --> 00:20:05,118
[sneezes]

430
00:20:05,118 --> 00:20:07,998
-Didn't your mom ever teach you
that cheaters only cheat

431
00:20:08,479 --> 00:20:10,447
themselves?

432
00:20:10,926 --> 00:20:11,886
-[sneezes]

433
00:20:11,886 --> 00:20:13,806
-We should probably explain
to the judges.

434
00:20:14,287 --> 00:20:14,766
-No need.

435
00:20:15,199 --> 00:20:16,559
Already taken care of.

436
00:20:16,559 --> 00:20:17,038
-[sneezing]

437
00:20:17,327 --> 00:20:18,079
[laughter]

438
00:20:18,558 --> 00:20:20,366
-Thank you so much
for helping me.

439
00:20:20,366 --> 00:20:21,806
-It's what we do.

440
00:20:26,078 --> 00:20:29,438
-It's so great that Mira and her
partner won the gold fair

441
00:20:29,438 --> 00:20:29,918
and square.

442
00:20:29,918 --> 00:20:30,398
-Yeah.

443
00:20:30,398 --> 00:20:31,358
No tricks.

444
00:20:31,358 --> 00:20:32,318
The way it should be.

445
00:20:32,318 --> 00:20:34,206
-Good sports all the way.

446
00:20:34,206 --> 00:20:36,158
-Hi Clover, Sam, Alex.

447
00:20:36,158 --> 00:20:38,447
-Hi, David.

448
00:20:38,447 --> 00:20:40,606
-David, you can't keep
us waiting forever.

449
00:20:40,606 --> 00:20:42,526
We need to know which
one of us you like.

450
00:20:42,526 --> 00:20:43,486
-What do you mean?

451
00:20:43,486 --> 00:20:44,446
I like all of you.

452
00:20:44,446 --> 00:20:45,406
-No, no, no, no.

453
00:20:45,406 --> 00:20:47,087
Which of us do you--

454
00:20:47,087 --> 00:20:48,766
do you know, like, like?

455
00:20:49,246 --> 00:20:49,726
-Oh.

456
00:20:49,726 --> 00:20:51,758
-We want you to pick
one of us.

457
00:20:52,239 --> 00:20:55,119
-You don't just pick a girl like
a product off a shelf.

458
00:20:55,119 --> 00:20:56,079
-We don't mind.

459
00:20:56,079 --> 00:20:56,479
Really, go ahead.

460
00:20:56,479 --> 00:20:57,806
Tell them it's me.

461
00:20:57,806 --> 00:21:00,206
-Clover, Alex, Sam, please.

462
00:21:00,206 --> 00:21:01,646
You're all really great.

463
00:21:01,646 --> 00:21:03,518
I can't possibly choose
between you.

464
00:21:03,998 --> 00:21:04,958
I'm sorry.

465
00:21:06,958 --> 00:21:08,878
-Did you see that?

466
00:21:08,878 --> 00:21:12,238
He was looking right at me.

467
00:21:12,718 --> 00:21:13,678
-OK, this is crazy.

468
00:21:13,678 --> 00:21:15,598
We said we weren't
going to do this.

469
00:21:16,078 --> 00:21:16,558
-Right.

470
00:21:17,038 --> 00:21:18,878
Good sportsmanship
and all that.

471
00:21:18,878 --> 00:21:21,886
-And besides, he was staring
into my eyes.

472
00:21:25,166 --> 00:21:26,126
-Yeah right.

473
00:21:26,447 --> 00:21:27,726
He was so checking me out.

474
00:21:27,726 --> 00:21:28,686
-You're both delusional.

475
00:21:29,167 --> 00:21:30,606
It's me he wants.

476
00:21:30,606 --> 00:21:32,047
[laughter]


