1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Charles Bronson
contact www.SubtitleDB.org today

2
00:00:36,720 --> 00:00:38,388
Hi, Eli.

3
00:00:43,852 --> 00:00:44,852
Eli.

4
00:00:45,396 --> 00:00:47,021
Morning, George.

5
00:00:53,529 --> 00:00:56,781
This is a white man's saloon,
and it sells white man's liquor,

6
00:00:56,865 --> 00:01:00,326
and I'm telling you to crawl your filth
out of here, breed,

7
00:01:02,454 --> 00:01:03,746
before I kill you.

8
00:01:07,751 --> 00:01:10,253
Do you hear, you red-skinned nigger?

9
00:01:13,591 --> 00:01:15,758
A white man's talking to you.

10
00:01:18,554 --> 00:01:20,638
You need stepping on, breed.

11
00:01:22,433 --> 00:01:24,058
Back off, lawman.

12
00:01:25,352 --> 00:01:26,769
You hear that, George?

13
00:01:29,815 --> 00:01:31,691
I'm gonna bleed you, boy.

14
00:01:33,736 --> 00:01:34,986
Jesus!

15
00:02:02,640 --> 00:02:03,973
I'll get Quincey Whitmore.

16
00:02:29,875 --> 00:02:31,000
Some Indian, I think.

17
00:02:32,544 --> 00:02:34,295
Eli's been shot dead, Captain.

18
00:02:34,338 --> 00:02:36,172
Some Injun. He's run.

19
00:02:42,471 --> 00:02:43,888
An Injun, you say?

20
00:02:43,972 --> 00:02:45,014
Eli's been shot!

21
00:02:45,057 --> 00:02:46,516
Apache.

22
00:02:46,558 --> 00:02:54,558
I'll get Will Coop.
He wouldn't wanna miss this.

23
00:04:24,782 --> 00:04:26,991
The sheriff's dead.

24
00:04:54,228 --> 00:04:56,312
Gonna get that Injun, Quincey?

25
00:05:05,364 --> 00:05:06,656
Who is it?

26
00:05:06,740 --> 00:05:08,074
Nye?

27
00:05:08,158 --> 00:05:10,827
What is it, Quincey? What do you want?

28
00:05:11,829 --> 00:05:14,121
Saunders, just been killed.

29
00:05:18,335 --> 00:05:20,670
It won't stop the world a-turning.

30
00:05:20,796 --> 00:05:21,879
Ah!

31
00:05:22,840 --> 00:05:25,091
Now then, ain't you a picture?

32
00:05:25,926 --> 00:05:27,552
An Injun shot him.

33
00:05:27,636 --> 00:05:31,013
Oh, and you got dressed up
for the hanging, huh?

34
00:05:33,183 --> 00:05:35,810
Well, we'll have to catch him first.

35
00:05:35,853 --> 00:05:37,395
Get your pants.

36
00:05:37,813 --> 00:05:38,896
Yeah.

37
00:06:27,529 --> 00:06:29,405
Getting night, Quincey.

38
00:06:29,489 --> 00:06:32,450
All we have is sand in the mouth

39
00:06:32,534 --> 00:06:34,744
and the horses are tired sore.

40
00:06:35,078 --> 00:06:36,746
How's Harvey's horse?

41
00:06:36,788 --> 00:06:38,831
Uh, threw a shoe and a hoof's split.

42
00:06:38,916 --> 00:06:43,085
Ain't nothing for it, Quincey.
We got to turn back or bed down out here.

43
00:06:44,129 --> 00:06:48,174
Well, we could go to
the Hooker brothers' place.

44
00:06:48,258 --> 00:06:50,676
Only about 10, 12 miles from here.

45
00:06:50,928 --> 00:06:52,637
We can night there.

46
00:06:56,058 --> 00:06:57,475
Aw, come on, honey.

47
00:06:57,559 --> 00:06:59,602
It ain't gonna hurt none.

48
00:06:59,686 --> 00:07:01,103
Just give me a little, honey.

49
00:07:04,858 --> 00:07:06,525
All right.

50
00:07:07,277 --> 00:07:10,446
Now, I'll tan your hide, do you hear me?

51
00:07:10,489 --> 00:07:12,782
Hey, Jubal. Hey, Jubal.

52
00:07:12,824 --> 00:07:16,452
By all that's holy! I'll take the skin off you,
you don't bide what I say.

53
00:07:16,495 --> 00:07:17,954
Ah! You're damn crazy!

54
00:07:19,373 --> 00:07:22,875
She's kin. Go on, get back to the house.

55
00:07:41,061 --> 00:07:42,979
What's with that fool dog?

56
00:07:43,063 --> 00:07:45,022
Riders coming, Jubal.

57
00:07:45,107 --> 00:07:46,190
Earl!

58
00:07:48,026 --> 00:07:49,610
Looks like Captain Quincey.

59
00:07:50,988 --> 00:07:53,030
You've been up to something else?

60
00:07:53,115 --> 00:07:54,782
There's nothing touching me, Jubal.

61
00:08:00,539 --> 00:08:02,498
Quincey, you're riding late.

62
00:08:02,582 --> 00:08:04,166
Posse, Jubal.

63
00:08:04,209 --> 00:08:06,210
We're hoping to put down here for the night.

64
00:08:06,294 --> 00:08:08,004
Why, sure. Why not.

65
00:08:09,965 --> 00:08:11,674
What's the trouble?

66
00:08:11,758 --> 00:08:14,552
Apache breed shot Eli Saunders dead.

67
00:08:14,636 --> 00:08:16,178
Jesus hell!

68
00:08:16,221 --> 00:08:17,346
Saunders, dead.

69
00:08:18,640 --> 00:08:20,474
Elias, get some food on that stove.

70
00:08:20,517 --> 00:08:22,143
Earl, help with them horses.

71
00:08:22,185 --> 00:08:23,686
You lose him, Quincey?

72
00:08:23,770 --> 00:08:24,854
Yeah.

73
00:08:25,522 --> 00:08:27,440
Aw, that's hell's doing.

74
00:08:28,191 --> 00:08:30,234
You figure on pushing it on at first light?

75
00:08:30,318 --> 00:08:32,194
Well, he headed south.

76
00:08:35,532 --> 00:08:37,533
I don't hold out much hope.

77
00:08:47,127 --> 00:08:49,045
-Jesus, what is that?
-Potato whiskey.

78
00:08:49,129 --> 00:08:51,297
I'd rather be belly-shot.

79
00:08:51,381 --> 00:08:54,216
You get the first swallow down,
the rest tastes good.

80
00:08:54,259 --> 00:08:56,052
Earl's right, Harv.

81
00:08:56,136 --> 00:08:58,554
It takes getting used to, like dying.

82
00:09:00,891 --> 00:09:03,809
After your first cup, Harv,
you're blind anyway,

83
00:09:03,894 --> 00:09:06,395
and after your second,
you're darn glad you're blind.

84
00:09:07,814 --> 00:09:10,024
Well, if we catch this breed,
we won't have to hang him.

85
00:09:10,108 --> 00:09:11,484
We'll just give him a jug of this.

86
00:09:11,568 --> 00:09:13,569
Hey, you're a cruel one, Harv.

87
00:09:16,948 --> 00:09:18,324
Where's Jubal?

88
00:09:18,408 --> 00:09:20,785
He'll be out back setting some traps.

89
00:09:24,790 --> 00:09:27,541
You best take your Spencer,
Captain Quincey.

90
00:09:27,584 --> 00:09:30,836
The Everettes' had some stock
run off on them by some Mimbrenos.

91
00:09:30,921 --> 00:09:32,421
You never know.

92
00:09:45,977 --> 00:09:47,311
It's me, Jubal.

93
00:09:52,275 --> 00:09:53,943
I mean to be no trouble, Jubal.

94
00:09:53,985 --> 00:09:55,528
Company's welcome.

95
00:09:58,657 --> 00:10:00,658
Been thinking on tomorrow.

96
00:10:01,576 --> 00:10:03,160
Be obliged to hear.

97
00:10:03,245 --> 00:10:05,955
Circle around by the Everettes',
pick them up,

98
00:10:05,997 --> 00:10:08,958
then go on to the Malechie place.
He's got two Mex riders.

99
00:10:09,000 --> 00:10:10,459
Then over to Ezra Meade's.

100
00:10:10,502 --> 00:10:12,545
He has an old Tigua Indian that can track.

101
00:10:12,629 --> 00:10:15,840
We might cut his trail
before he gets too far over the line.

102
00:10:16,758 --> 00:10:17,800
Well...

103
00:10:21,304 --> 00:10:24,181
Might be no more than catching the wind.

104
00:10:24,266 --> 00:10:25,474
We'll get him.

105
00:10:29,855 --> 00:10:32,982
Quincey, me and my brothers
will go past the edge of hell,

106
00:10:33,066 --> 00:10:35,860
but we'll have that breed
and we'll burn him!

107
00:10:35,944 --> 00:10:37,361
We'll burn him!

108
00:10:37,445 --> 00:10:40,072
Me and Eli, why,
we walked the whole war together.

109
00:10:40,157 --> 00:10:42,241
That puts a man close to you.

110
00:10:42,325 --> 00:10:44,535
We'll surely have that breed and burn him.

111
00:11:12,397 --> 00:11:14,440
How long you figure it'll take, Quincey?

112
00:11:14,524 --> 00:11:17,693
Well, three or four days at the most.

113
00:11:17,736 --> 00:11:19,862
Me and my boys are alone here now.

114
00:11:19,946 --> 00:11:23,490
Mimbrenos run off
three of my best beef last week.

115
00:11:24,201 --> 00:11:26,035
I can't be gone long.

116
00:11:26,077 --> 00:11:27,244
I heard.

117
00:11:27,329 --> 00:11:29,580
I'd understand, Josh,
if you wanted not to join...

118
00:11:29,664 --> 00:11:31,832
No, no, no. I'm gonna ride with you. Gibbon?

119
00:11:31,875 --> 00:11:34,418
Naw, I'll ride anyplace to see a dead Injun.

120
00:11:34,502 --> 00:11:37,046
This could be a good land
without the Injuns.

121
00:11:37,964 --> 00:11:41,133
Comanches in Texas first,
now the Apaches here...

122
00:11:42,052 --> 00:11:43,594
Killing, robbing.

123
00:11:44,512 --> 00:11:47,640
Naw, I'm gonna ride with you,
but I just can't be gone long.

124
00:11:48,225 --> 00:11:49,558
Gibbon, you stay close.

125
00:11:50,685 --> 00:11:51,769
You mind your ma.

126
00:11:55,065 --> 00:11:56,649
Giddyap. Giddyap.

127
00:12:14,417 --> 00:12:15,876
Gavin!

128
00:12:21,341 --> 00:12:23,467
-Good morning, Mrs. Malechie.
-Good morning.

129
00:12:23,551 --> 00:12:25,469
Good morning, Mr. Everette, gentlemen.

130
00:12:25,553 --> 00:12:28,180
I believe you know, uh, Quincey Whitmore

131
00:12:28,265 --> 00:12:32,351
and the Hooker brothers and, uh, Nye Buell.

132
00:12:32,435 --> 00:12:33,686
How do?

133
00:12:33,770 --> 00:12:34,770
Nye.

134
00:12:34,854 --> 00:12:38,440
Martin Hall and Harvey Lansing.

135
00:12:38,483 --> 00:12:40,025
Morning, ma'am.

136
00:12:40,110 --> 00:12:41,944
Hell, I've known him since he came here.

137
00:12:41,987 --> 00:12:42,987
Morning, Gavin.

138
00:12:43,071 --> 00:12:45,614
George Dunn from up Wolf Butte way.

139
00:12:45,657 --> 00:12:46,949
Will Coop.

140
00:12:46,992 --> 00:12:48,158
Set you down, gentlemen.

141
00:12:48,243 --> 00:12:49,451
Come on inside with you now.

142
00:12:49,494 --> 00:12:51,620
We're not here to be sociable, Malechie.

143
00:12:51,663 --> 00:12:54,832
Some breed killed Eli Saunders.
We're huntin' him.

144
00:12:54,916 --> 00:12:56,583
Thought you might like to ride with us.

145
00:12:56,626 --> 00:12:58,460
Yes, I heard about it yesterday.

146
00:12:58,545 --> 00:13:00,129
One of my vaqueros,

147
00:13:00,213 --> 00:13:03,007
he knew this half-breed
called Pardon Chato.

148
00:13:03,508 --> 00:13:06,135
He bought some horses off him a year back.

149
00:13:06,219 --> 00:13:07,886
Does the Mexican know if the breed

150
00:13:07,971 --> 00:13:09,638
has a piece of ground to run to?

151
00:13:10,223 --> 00:13:14,310
I'll ask. He's with my brother-in-law
Brady bringing in some strays.

152
00:13:15,520 --> 00:13:16,895
I'll send for them.

153
00:13:16,980 --> 00:13:18,605
You be coming with us, Mr. Malechie?

154
00:13:18,648 --> 00:13:20,316
Soon as I wash up.

155
00:13:23,111 --> 00:13:24,361
Will you have coffee and biscuits?

156
00:13:25,572 --> 00:13:27,323
That's to my taste.

157
00:13:28,491 --> 00:13:30,200
We'll ride to Ezra Meade's,

158
00:13:30,285 --> 00:13:32,036
get him and his Indian
and meet up at the wells.

159
00:13:32,120 --> 00:13:34,621
Aw, Jubal, I had a hankering
for biscuits and coffee.

160
00:13:34,664 --> 00:13:37,333
You'll do as I say. Just keep moving.

161
00:13:39,210 --> 00:13:40,919
You see that Brady Logan woman?

162
00:13:41,004 --> 00:13:43,213
That's what I call a fine-looking woman.

163
00:13:43,757 --> 00:13:45,632
Put it from your mind.

164
00:13:45,675 --> 00:13:47,593
Thinking ain't sinning.

165
00:13:47,677 --> 00:13:49,595
Jubal, don't you ever get bothered?

166
00:13:49,679 --> 00:13:51,096
I swear, brother Earl,

167
00:13:51,181 --> 00:13:52,806
one of these days, you're gonna get caught

168
00:13:52,849 --> 00:13:55,768
halfway up somebody else's peach tree,
and you're gonna be dead.

169
00:14:08,865 --> 00:14:11,367
Brady Logan and the Mexican.

170
00:14:22,629 --> 00:14:24,213
I'm taking Raoul.

171
00:14:24,255 --> 00:14:26,215
Do you have to go, Gavin?

172
00:14:27,884 --> 00:14:29,510
You know I have to.

173
00:14:30,387 --> 00:14:32,429
I hate it when you're gone.

174
00:14:33,723 --> 00:14:36,892
You and Moira won't be alone.
I'm leaving the Mexicans.

175
00:14:36,935 --> 00:14:38,727
That's not the same.

176
00:14:39,604 --> 00:14:42,815
And what would they think of us,
neighbors and all?

177
00:14:43,233 --> 00:14:46,610
We're new here, Edna,
cutting out a place here.

178
00:14:46,694 --> 00:14:48,070
We've gotta do what's expected of us.

179
00:14:48,154 --> 00:14:49,655
To hunt down some poor man?

180
00:14:49,739 --> 00:14:51,365
He killed the Sheriff.

181
00:14:51,408 --> 00:14:53,033
And he's Indian.

182
00:15:02,502 --> 00:15:03,919
Is your pa around, Jacob?

183
00:15:06,089 --> 00:15:07,256
I'm around.

184
00:15:08,758 --> 00:15:11,677
You're not going to ask
to step down, Jubal?

185
00:15:12,262 --> 00:15:15,764
We haven't given you any call
to speak harsh words, Ezra.

186
00:15:15,849 --> 00:15:17,307
Say your piece.

187
00:15:17,392 --> 00:15:19,935
Eli Saunders was murdered
by a 'Pache breed.

188
00:15:20,437 --> 00:15:22,312
The world won't grieve.

189
00:15:22,397 --> 00:15:24,773
Quincey Whitmore has got up a posse.

190
00:15:24,858 --> 00:15:27,526
We thought you might want
to ride with us, Ezra,

191
00:15:27,610 --> 00:15:30,404
or leastways, lend us your Injun to track.

192
00:15:31,281 --> 00:15:32,906
I won't ride with your kind.

193
00:15:33,783 --> 00:15:35,659
As for the Injun, he's his own man.

194
00:15:42,083 --> 00:15:43,709
He says the Apache's not his enemy.

195
00:15:43,793 --> 00:15:46,170
Now, ain't that pretty?

196
00:15:46,254 --> 00:15:49,381
-We ain't gonna let no damn Indian...
-Shut your mouth.

197
00:15:50,341 --> 00:15:52,050
He was a white man, Ezra.

198
00:15:52,969 --> 00:15:55,429
He was a redneck
with a loud mouth and a gun.

199
00:15:56,473 --> 00:15:59,016
I heard he got no more than he called for.

200
00:15:59,100 --> 00:16:01,977
Son, you wanna swallow back them words?

201
00:16:02,896 --> 00:16:03,896
Ride out.

202
00:16:05,440 --> 00:16:07,649
We're waiting for an apology, Ezra.

203
00:16:08,276 --> 00:16:10,736
You'll not get one here.

204
00:16:10,820 --> 00:16:12,821
Don't give me the pleasure.

205
00:16:29,422 --> 00:16:31,298
-Where's Meade?
-He won't ride with us.

206
00:16:31,341 --> 00:16:32,799
He favors the breed.

207
00:16:32,842 --> 00:16:34,676
Ezra always was a mite standoff.

208
00:16:34,719 --> 00:16:36,011
It'll not be forgotten.

209
00:16:36,596 --> 00:16:38,514
I always thought of Meade
as a good neighbor.

210
00:16:39,349 --> 00:16:40,349
Who's the Mex?

211
00:16:40,391 --> 00:16:42,184
He rides for Malechie.

212
00:16:42,852 --> 00:16:44,937
Looks more than half Apache to me.

213
00:16:45,021 --> 00:16:46,813
He's part Yaqui.

214
00:16:46,856 --> 00:16:49,274
You best keep a short rope on him.

215
00:16:51,319 --> 00:16:54,780
We'll turn south from here
and head towards the high country.

216
00:16:54,864 --> 00:16:57,366
Keep spread out and hunt for sign.

217
00:16:58,493 --> 00:17:01,578
Anyone see anything,
raise a shout or shoot twice.

218
00:17:02,622 --> 00:17:03,622
Malechie,

219
00:17:03,706 --> 00:17:07,042
tell your Mexican to scout ahead
over by that long ridge.

220
00:17:07,794 --> 00:17:09,962
That's the last place we caught his trail.

221
00:17:10,672 --> 00:17:11,713
Raoul.

222
00:17:15,843 --> 00:17:17,177
S?, se?or.

223
00:17:50,587 --> 00:17:53,338
Whiskey and a hot sun don't mix.

224
00:17:53,423 --> 00:17:56,592
Well, neither does my ass
and this damn saddle.

225
00:17:58,511 --> 00:17:59,636
Anyhow,

226
00:17:59,721 --> 00:18:02,848
I used to hear it said
you boys that rode with Hood

227
00:18:02,932 --> 00:18:04,766
drank five states dry.

228
00:18:05,602 --> 00:18:07,519
You can always tell where
Hood's Texans have been

229
00:18:07,604 --> 00:18:10,105
by the empty bottles and the dead Yankees.

230
00:18:10,189 --> 00:18:12,024
And it was true.

231
00:18:12,108 --> 00:18:15,736
From Cemetery Hill till old slow trot
Thomas broke us at Nashville,

232
00:18:15,778 --> 00:18:18,030
we had more than our share of both.

233
00:18:18,114 --> 00:18:21,700
You know,
one thing I never could fathom, Quincey,

234
00:18:21,784 --> 00:18:23,619
how did them Yankees win?

235
00:18:24,287 --> 00:18:25,621
They had more.

236
00:18:26,456 --> 00:18:29,625
More men, more guns,
more food, more luck.

237
00:18:31,044 --> 00:18:33,253
You know, when I look back at it,

238
00:18:34,297 --> 00:18:36,923
I know now that it was all there
for the seeing,

239
00:18:36,966 --> 00:18:38,967
except we didn't see it.

240
00:18:39,052 --> 00:18:41,511
Getting licked, I mean, as early as '63.

241
00:18:43,514 --> 00:18:47,684
Hood took us up
a little round top at Gettysburg.

242
00:18:47,769 --> 00:18:50,437
And if we could have held it,
we could have rolled back those Yankees

243
00:18:50,480 --> 00:18:52,147
like old carpets.

244
00:18:52,607 --> 00:18:54,733
But there were too many of them.

245
00:18:56,319 --> 00:18:59,488
They say from Culp's Hill,
you could see it all clear.

246
00:18:59,572 --> 00:19:02,032
Gray lines comin' like the sea wash,

247
00:19:02,116 --> 00:19:04,910
yellin' and sort of breaking up

248
00:19:04,994 --> 00:19:08,872
when they hit the blue ridge
and then fallin' back.

249
00:19:11,751 --> 00:19:13,085
Lee cried.

250
00:19:14,045 --> 00:19:15,796
I guess he knew.

251
00:19:18,216 --> 00:19:19,508
Hell...

252
00:19:22,303 --> 00:19:24,137
It was a good war.

253
00:19:32,480 --> 00:19:33,480
Hey.

254
00:19:36,109 --> 00:19:37,275
Apache.

255
00:19:37,360 --> 00:19:38,360
You sure?

256
00:19:43,366 --> 00:19:44,991
How long ago? When?

257
00:19:49,872 --> 00:19:51,707
An hour, maybe less, he says.

258
00:19:53,084 --> 00:19:55,377
-It don't make sense.
-Now, how can you tell that?

259
00:19:55,461 --> 00:19:57,295
From the droppings.

260
00:19:57,380 --> 00:19:59,840
Sun dries them pretty damn quick.

261
00:19:59,882 --> 00:20:02,592
Still fresh inside, means it ain't been long.

262
00:20:02,719 --> 00:20:05,804
Looks like he stayed here quite a spell.

263
00:20:05,888 --> 00:20:08,473
Don't make sense, Jubal.
Should have been long gone from here,

264
00:20:08,558 --> 00:20:09,891
a running man and all.

265
00:20:09,934 --> 00:20:11,727
Might be he figured we stopped chasing him

266
00:20:11,769 --> 00:20:13,937
and circled around for some reason.

267
00:20:14,021 --> 00:20:15,021
Might be.

268
00:20:15,064 --> 00:20:17,899
If he does, we'll have us
a hangin' come nightfall.

269
00:20:55,605 --> 00:20:57,814
Still damn hot, even with those clouds.

270
00:20:57,899 --> 00:21:00,734
Well, maybe it'll sweat some of
the whiskey out of your hide, Nye.

271
00:21:18,002 --> 00:21:19,669
Watch it. Watch it!

272
00:21:19,754 --> 00:21:21,129
Who's down?

273
00:21:21,589 --> 00:21:22,714
Watch the horses.

274
00:21:22,799 --> 00:21:25,425
-Will, you okay?
- You all right, Quincey?

275
00:21:25,468 --> 00:21:26,802
He's hurt.

276
00:21:29,222 --> 00:21:30,472
How is it, Will?

277
00:21:30,556 --> 00:21:32,057
Is it broken?

278
00:21:32,391 --> 00:21:34,351
Don't know. How's it feel, Will?

279
00:21:34,477 --> 00:21:35,977
Sore inside.

280
00:21:36,771 --> 00:21:38,897
I don't think it's broke, but he can't ride.

281
00:21:39,440 --> 00:21:42,108
George, can you get him back to Arillo?

282
00:21:42,819 --> 00:21:43,819
Sure, Captain.

283
00:21:44,278 --> 00:21:45,737
We'll make a travois for him.

284
00:21:45,822 --> 00:21:47,656
There's some brush
down at the bottom there.

285
00:21:48,825 --> 00:21:51,159
My place is closer.
You can get a wagon there.

286
00:21:51,202 --> 00:21:53,119
We got our work cut out.

287
00:21:54,914 --> 00:21:57,833
-You're the lucky one, Will.

288
00:22:02,171 --> 00:22:03,755
Gonna be all right, Will?

289
00:22:15,351 --> 00:22:16,685
Sorry, George.

290
00:22:16,727 --> 00:22:18,061
All right, Will.

291
00:22:19,939 --> 00:22:22,607
I got a feeling we're well out of it anyway.

292
00:22:51,804 --> 00:22:56,474
The Mexican. Pretty good. Pretty good.

293
00:23:49,362 --> 00:23:50,987
Damn this light.

294
00:23:54,033 --> 00:23:55,742
Might as well bed down here for the night,

295
00:23:55,785 --> 00:23:57,786
get a fresh start in the morning.

296
00:23:57,870 --> 00:23:59,746
Unsaddle and make camp.

297
00:24:00,331 --> 00:24:01,915
Hell, there's no water here, Quincey.

298
00:24:01,958 --> 00:24:03,667
We're gettin' low on water.

299
00:24:03,751 --> 00:24:05,710
And the horses will need some.

300
00:24:05,795 --> 00:24:07,462
Earl's gone huntin' for water.

301
00:24:07,505 --> 00:24:11,299
You can bet the honeybee's sugar tit
there ain't no water to find.

302
00:24:11,342 --> 00:24:13,843
Look around. Sharp rock, dry dirt, that's all.

303
00:24:15,221 --> 00:24:17,472
Each man ration his own water.

304
00:24:20,309 --> 00:24:23,812
Damp down your neck cloths
or some piece of something

305
00:24:24,647 --> 00:24:26,940
and wet down the horses' muzzles.

306
00:24:26,983 --> 00:24:31,152
I've eaten so much of this damn land today,
I can't even spit.

307
00:24:31,195 --> 00:24:32,862
You'll eat more of it tomorrow.

308
00:24:32,947 --> 00:24:35,573
We haven't even seen
the shirttail of him yet.

309
00:24:35,658 --> 00:24:38,785
We don't even know if what we're
chasin' is the breed that done it.

310
00:24:38,828 --> 00:24:41,037
Jubal thought he'd have a hangin' by night.

311
00:24:42,498 --> 00:24:44,666
The only hangin' is my ass.

312
00:25:30,171 --> 00:25:31,379
Quincey!

313
00:25:31,422 --> 00:25:33,631
What is it? What's going on?

314
00:25:36,510 --> 00:25:37,719
Let me see that.

315
00:25:37,803 --> 00:25:39,846
It ain't no use staring at them.

316
00:25:39,889 --> 00:25:41,181
That rotten bastard!

317
00:25:41,223 --> 00:25:43,058
You figure it was the breed?

318
00:25:43,142 --> 00:25:45,226
Who'd you figure it was?

319
00:25:45,311 --> 00:25:48,354
He could have cut our throats.

320
00:25:48,397 --> 00:25:49,731
Maybe he isn't a killing man.

321
00:25:49,815 --> 00:25:51,816
He's half Apache, ain't he?

322
00:25:55,905 --> 00:25:58,782
You mix dog and wolf,

323
00:25:58,866 --> 00:26:00,366
you wind up with a killin' animal.

324
00:26:00,409 --> 00:26:01,785
He killed Eli.

325
00:26:01,869 --> 00:26:03,369
That's a fact.

326
00:26:05,289 --> 00:26:08,249
He's either a damn fool
or he got some game.

327
00:26:09,835 --> 00:26:13,004
Apache don't leave tracks
unless they got a reason.

328
00:26:14,757 --> 00:26:17,509
I don't like it. I don't like it one bit.

329
00:26:17,593 --> 00:26:19,761
You want to hightail it for home,
Harvey, do you?

330
00:26:19,845 --> 00:26:22,430
I didn't say that.

331
00:26:22,515 --> 00:26:24,474
We're gonna find that breed

332
00:26:25,267 --> 00:26:26,976
and we're gonna hang him.

333
00:26:28,270 --> 00:26:30,230
And nobody's gonna do different.

334
00:26:31,482 --> 00:26:34,025
Now, hold on now, Jubal.
There's no cause for that.

335
00:26:34,110 --> 00:26:37,612
Each man is here by his own doin'.
If a man wants out, he can.

336
00:26:38,656 --> 00:26:41,366
I wouldn't ride with a man
who didn't want to ride with me.

337
00:26:41,450 --> 00:26:44,077
We're gonna ride till we get him.

338
00:26:44,120 --> 00:26:46,830
What are you all thorn
and thistle about, Jubal?

339
00:26:46,914 --> 00:26:49,332
-Harv didn't say nothin' about going back.
-

340
00:26:50,376 --> 00:26:51,709
Here comes the Mexican.

341
00:26:51,794 --> 00:26:52,836
Where in hell's he been?

342
00:26:53,587 --> 00:26:56,840
Tracking. One thing for sure,
that breed ain't far ahead.

343
00:27:03,681 --> 00:27:07,642
Says he found fresh tracks
heading south towards the Lava Hills.

344
00:27:07,726 --> 00:27:10,395
That's bad country, Quincey.

345
00:27:10,479 --> 00:27:13,314
This ain't hardly the Garden of Eden.

346
00:27:13,357 --> 00:27:14,566
Listen, Quincey, you know,

347
00:27:14,650 --> 00:27:16,985
could be that breed is leadin'
and we're followin'.

348
00:27:17,069 --> 00:27:21,322
And if it's true, he could be leadin' us
into bad Apache trouble.

349
00:27:21,365 --> 00:27:23,908
Them Mimbrenos that run off
my beef a while back,

350
00:27:24,660 --> 00:27:26,202
they could be hiding up in the hills.

351
00:27:26,787 --> 00:27:28,913
Mind ya, I'm just sayin' maybe.

352
00:27:29,498 --> 00:27:30,832
Maybe.

353
00:27:30,875 --> 00:27:31,958
Well, what do you think?

354
00:27:33,169 --> 00:27:35,670
Well, I learned one thing when I was with

355
00:27:36,505 --> 00:27:38,590
Tom Jeffords chasing Cochise.

356
00:27:39,466 --> 00:27:42,177
You can never know
what's in an Apache's mind.

357
00:27:43,137 --> 00:27:44,804
Ain't a man like...

358
00:27:45,681 --> 00:27:46,890
Like we know a man.

359
00:27:48,309 --> 00:27:51,019
He thinks Apache, and that's a...

360
00:27:51,103 --> 00:27:55,398
A shut book full of terrible things.

361
00:27:57,860 --> 00:28:00,820
I got a real dislike of red beans.

362
00:28:02,781 --> 00:28:04,365
Gonna be a hot one.

363
00:28:04,408 --> 00:28:06,701
No, maybe snow by noon, Elias.

364
00:28:06,744 --> 00:28:08,870
And the devil take a chill, huh?

365
00:28:17,087 --> 00:28:19,047
You sure as hell all speed.

366
00:28:21,884 --> 00:28:23,426
Breakfast done.

367
00:28:24,136 --> 00:28:25,678
You Indian dirt.

368
00:28:28,891 --> 00:28:31,851
Now, you keep all your killin' feelings
for what we gotta do.

369
00:28:33,812 --> 00:28:36,606
I tell you, brother Earl,

370
00:28:36,690 --> 00:28:38,900
you got some kind of sweet disposition,

371
00:28:38,943 --> 00:28:41,236
all sun and little white flowers.

372
00:28:42,488 --> 00:28:44,906
Pleasant company, them Hooker boys.

373
00:29:27,116 --> 00:29:28,658
Nothin' movin'.

374
00:29:28,742 --> 00:29:30,910
That don't mean a damn thing.

375
00:29:30,953 --> 00:29:34,789
Watch that broken ground over there.
I'm going to have a look.

376
00:29:55,728 --> 00:29:57,854
Nobody about for quite a spell, I'd say.

377
00:30:05,154 --> 00:30:06,654
Mescalero.

378
00:30:09,241 --> 00:30:10,325
There ain't nothin' here.

379
00:30:10,367 --> 00:30:12,869
Hey, look. They had themselves a feast.

380
00:30:12,953 --> 00:30:14,871
-What is it?
-Dog.

381
00:30:15,998 --> 00:30:19,334
Apaches think on dog
like you think on a good steak, Brady.

382
00:30:19,418 --> 00:30:21,919
He'd rather eat dog than beef.

383
00:30:22,004 --> 00:30:23,921
If he was hungry, he'd eat his own dung.

384
00:30:25,007 --> 00:30:27,508
Well, no more
than any other man,

385
00:30:27,551 --> 00:30:28,676
and less than most.

386
00:30:29,386 --> 00:30:32,347
They aren't men. They're animals.

387
00:30:32,431 --> 00:30:35,975
Yeah, God knows what God was thinking
when he made the Apache.

388
00:30:36,018 --> 00:30:39,854
We'll burn them wickiups
and then we'll ride.

389
00:30:51,075 --> 00:30:52,492
Come on, let's get this one right here!

390
00:30:52,534 --> 00:30:54,702
Y'all get out of here!

391
00:30:54,745 --> 00:30:57,205
Burn that one!
Brady, get this out of here!

392
00:31:00,042 --> 00:31:01,918
Look at that sucker burn!

393
00:31:05,506 --> 00:31:07,215
That's it. Come on!

394
00:31:42,918 --> 00:31:44,752
We can't ride across these flats.

395
00:31:44,795 --> 00:31:46,421
We'll tear the hearts out of the horses.

396
00:31:46,463 --> 00:31:48,548
Malechie's right, Jubal.

397
00:31:50,175 --> 00:31:52,009
Well, the breed will ride across.

398
00:31:52,094 --> 00:31:54,595
If he does, he'll be on foot before night.

399
00:31:55,514 --> 00:31:57,974
How many miles across
do you figure, Buell?

400
00:31:58,058 --> 00:31:59,100
Enough.

401
00:31:59,893 --> 00:32:03,604
We get this damn Indian,
I'm sure gonna make his dyin' slow.

402
00:32:03,689 --> 00:32:05,565
Put God's word on that.

403
00:32:05,607 --> 00:32:07,900
Him and his damn land.

404
00:32:07,943 --> 00:32:10,945
Hey, maybe he's got a woman
out there someplace.

405
00:32:11,029 --> 00:32:14,115
Jeez, Earl, don't you ever
think about nothin' else?

406
00:33:18,680 --> 00:33:20,389
Don't let the horses break.

407
00:33:21,099 --> 00:33:22,767
Whoa. Whoa. Come here, you son of a bitch.

408
00:33:26,480 --> 00:33:28,648
Whoa. Whoa.

409
00:33:32,236 --> 00:33:33,319
Hold, hold it!

410
00:33:36,698 --> 00:33:38,074
Easy, easy.

411
00:33:54,049 --> 00:33:55,091
Whoa, whoa, whoa!

412
00:34:09,690 --> 00:34:11,399
I don't see a thing.

413
00:34:11,483 --> 00:34:13,693
You're welcome to take a closer look.

414
00:34:14,528 --> 00:34:15,903
Martin, you all in one piece?

415
00:34:15,988 --> 00:34:17,071
Yeah.

416
00:34:17,948 --> 00:34:19,115
Mexican all right?

417
00:34:20,075 --> 00:34:21,492
Yeah, I seen him move.

418
00:34:21,577 --> 00:34:23,160
There's only one way, Jubal.

419
00:34:24,413 --> 00:34:25,788
Let's get at it.

420
00:34:25,872 --> 00:34:29,458
Nye, Elias, Jubal and me
are going in after him.

421
00:34:29,543 --> 00:34:31,544
The rest of you,
spread out and give us cover.

422
00:34:31,587 --> 00:34:32,920
Martin, you stay with the horses.

423
00:35:12,919 --> 00:35:14,920
We've been suckered, Quincey.

424
00:35:15,881 --> 00:35:17,715
That's a God-given fact.

425
00:35:22,471 --> 00:35:24,680
He said it's the breed
they call Chato, all right.

426
00:35:24,765 --> 00:35:26,140
He can tell by the horse he rides.

427
00:35:26,933 --> 00:35:30,144
Well, I didn't think it was
the president of the United States.

428
00:35:31,813 --> 00:35:35,066
We gotta find those horses before night.

429
00:35:36,318 --> 00:35:37,485
Whoa.

430
00:35:38,779 --> 00:35:40,988
Whoa. Whoa.

431
00:35:41,073 --> 00:35:42,948
You fly-tailed bastard!

432
00:35:46,328 --> 00:35:47,662
Whoa, red.

433
00:35:48,497 --> 00:35:49,580
Whoa.

434
00:35:50,165 --> 00:35:51,248
Whoa.

435
00:35:56,838 --> 00:36:01,425
I swear, I'm gonna stretch your hide
and leave the rest for the crows.

436
00:36:05,263 --> 00:36:07,223
Two more, hot and ready.

437
00:36:08,975 --> 00:36:11,644
Harvey, I bet that horse
tastes better than he rode.

438
00:36:11,687 --> 00:36:14,021
Nye, you'd have
your own mother in a skillet

439
00:36:14,106 --> 00:36:15,106
before she got cold.

440
00:36:15,190 --> 00:36:16,357
He never met the lady.

441
00:36:18,652 --> 00:36:20,611
Where you from, Brady?

442
00:36:20,696 --> 00:36:23,155
Before you came out to the territory.

443
00:36:24,199 --> 00:36:27,410
A place called Greenock
on the west coast of Scotland.

444
00:36:28,745 --> 00:36:31,330
I used to work in Lithgow's yards,
shipwright.

445
00:36:32,416 --> 00:36:34,125
You ever long for it?

446
00:36:34,209 --> 00:36:35,459
Yeah.

447
00:36:36,503 --> 00:36:40,047
Yeah, water and fire are different,
this land and there.

448
00:36:41,049 --> 00:36:44,343
There, the river, the sea fog,

449
00:36:45,637 --> 00:36:48,013
gray stone houses wet in the rain.

450
00:36:50,016 --> 00:36:52,059
We used to stand behind the town

451
00:36:52,102 --> 00:36:54,562
and look down over the slate roofs

452
00:36:54,646 --> 00:36:57,273
across the river to the highlands
on the other side.

453
00:36:57,357 --> 00:37:00,609
-Yeah.
-I never did get to look at the sea.

454
00:37:01,403 --> 00:37:02,903
Brother Jubal did once.

455
00:37:02,988 --> 00:37:05,573
He said it was so big
the mind couldn't hold it.

456
00:37:06,241 --> 00:37:08,242
Two more, hot and rare!

457
00:37:10,871 --> 00:37:12,705
You from Georgia, too, Quincey?

458
00:37:12,748 --> 00:37:13,914
Texas.

459
00:37:14,750 --> 00:37:17,918
Better drag them horses off.
They'll call all the flies in by morning.

460
00:37:18,003 --> 00:37:19,086
Earl?

461
00:37:19,921 --> 00:37:21,130
How are we with water?

462
00:37:21,214 --> 00:37:22,339
Gettin' short.

463
00:37:22,424 --> 00:37:24,592
And we're three horses gone.

464
00:37:24,676 --> 00:37:27,803
You're... You're going on
after him, Quincey?

465
00:37:28,430 --> 00:37:29,513
Well...

466
00:37:31,600 --> 00:37:33,434
When the breed hit us,

467
00:37:34,269 --> 00:37:36,437
he had a mind to turn us back.

468
00:37:37,105 --> 00:37:39,982
An Injun will chase something
until the chasin' costs too much

469
00:37:40,066 --> 00:37:42,693
and then he'll drop it. That's how he thinks.

470
00:37:42,778 --> 00:37:46,447
Now, he don't plan on something
comin' after him no matter what.

471
00:37:48,158 --> 00:37:50,242
He might just get careless now.

472
00:37:50,786 --> 00:37:53,579
I'm agreed.
But I say no more than a week for it.

473
00:37:54,372 --> 00:37:57,458
-You can't put a halter on it.
-I can for myself.

474
00:37:57,542 --> 00:38:01,170
And what about the others,
Harv and Josh? They get their say?

475
00:38:01,254 --> 00:38:03,881
Anybody want to back down,
they go on foot,

476
00:38:03,965 --> 00:38:06,509
and leave their water
for them that stay with it.

477
00:38:06,593 --> 00:38:09,804
Jubal,
you got more generosity than June.

478
00:38:09,888 --> 00:38:11,347
That's a Georgia choice.

479
00:38:11,431 --> 00:38:13,432
I must say, it'll cut short thinking on.

480
00:39:38,894 --> 00:39:42,563
Nye, what in the hell
are we doin' out here?

481
00:39:42,606 --> 00:39:44,398
We've got Indian fever.

482
00:39:44,441 --> 00:39:47,568
Sweats in a man, drives him blind in the eye

483
00:39:47,611 --> 00:39:49,570
and not quite right in the head.

484
00:39:49,654 --> 00:39:53,449
We ain't seen scratch nor hair of that breed
since he buffaloed us.

485
00:39:53,533 --> 00:39:55,409
I ain't sure I want to.

486
00:39:55,911 --> 00:39:58,621
I got a bad feelin' comin' over me, Nye.

487
00:39:59,748 --> 00:40:01,624
I'll bet the Mex's got water.

488
00:40:03,793 --> 00:40:05,336
Got water, Mex?

489
00:40:08,048 --> 00:40:09,423
You're holdin' out on us.

490
00:40:09,758 --> 00:40:10,758
Earl.

491
00:40:11,551 --> 00:40:14,762
I don't trust him.
He got too much Indian in him.

492
00:40:16,014 --> 00:40:19,516
He ain't tryin' to find the breed.
He's breed himself.

493
00:40:19,601 --> 00:40:21,936
He's tryin' to lose us, I'm tellin' ya.

494
00:40:22,020 --> 00:40:24,104
You stand by your man, Malechie?

495
00:40:24,189 --> 00:40:25,397
He's a good man.

496
00:40:26,149 --> 00:40:29,360
Yaqui-Mex is more than halfway Apache.

497
00:40:29,444 --> 00:40:31,528
Yeah, why should he help us?

498
00:40:32,781 --> 00:40:34,323
You got Malechie's word.

499
00:40:35,408 --> 00:40:37,868
You got a sickness on you, Earl.

500
00:40:37,953 --> 00:40:40,079
Can't bide anything Injun.

501
00:40:40,121 --> 00:40:41,413
Do you trust him, Captain?

502
00:40:41,456 --> 00:40:44,708
Well, we used Apache scouts
when we went after Cochise.

503
00:40:44,793 --> 00:40:46,377
They never broke faith.

504
00:40:46,461 --> 00:40:47,962
Apache don't give his word easy,

505
00:40:48,046 --> 00:40:50,297
but given, I've never known one to break it.

506
00:40:50,340 --> 00:40:52,716
I guess it's same with the Yaquis.

507
00:40:53,885 --> 00:40:56,595
I'm gonna kill you, Mex. Understand?

508
00:40:58,306 --> 00:41:00,099
And that's a promise.

509
00:41:01,267 --> 00:41:02,977
You mean face on,

510
00:41:03,645 --> 00:41:05,604
or when he gives you his back?

511
00:41:05,647 --> 00:41:09,608
You're gonna put foot on my patch
once too often, Malechie.

512
00:41:09,651 --> 00:41:11,402
You don't frighten me, sonny.

513
00:41:13,655 --> 00:41:15,906
Earl, put the gun down.

514
00:41:16,825 --> 00:41:18,158
You hear me?

515
00:41:18,660 --> 00:41:19,660
Put it down.

516
00:41:20,996 --> 00:41:23,372
He got his heels into me, I swear.

517
00:41:26,543 --> 00:41:29,003
Put the gun away now.

518
00:41:29,045 --> 00:41:30,379
Right now.

519
00:41:38,805 --> 00:41:39,847
Ooh.

520
00:41:41,891 --> 00:41:44,226
All right. All right. You made your point.
You made your point.

521
00:41:44,310 --> 00:41:46,311
Take it easy.

522
00:41:46,354 --> 00:41:49,523
Hey, you sure are one hell
of a fighter, brother.

523
00:43:13,650 --> 00:43:14,983
Big party,

524
00:43:15,610 --> 00:43:17,528
went by today or day before.

525
00:43:18,488 --> 00:43:19,905
S?.

526
00:43:19,948 --> 00:43:21,740
Most likely a raidin' party.

527
00:43:21,783 --> 00:43:23,617
Or a murdering party.

528
00:43:23,660 --> 00:43:25,577
We've left our women, our places.

529
00:43:25,620 --> 00:43:27,204
They could be heading that way.

530
00:43:27,288 --> 00:43:31,083
Some of these horses are shod and unrode.
It means they've...

531
00:43:31,126 --> 00:43:33,961
They've raided and are on their way home.

532
00:43:34,045 --> 00:43:35,629
Headin' north?

533
00:43:35,672 --> 00:43:37,172
Well, could be Comanche.

534
00:43:37,257 --> 00:43:40,092
Comanches? Comanches ain't this far south.

535
00:43:40,135 --> 00:43:42,427
Kiowa will raid into Mexico.

536
00:43:42,470 --> 00:43:45,139
They've been as far south as Yucatan.

537
00:43:45,223 --> 00:43:47,141
Could be Apaches just as easy, Quince.

538
00:43:48,393 --> 00:43:51,061
An Injun don't raid
with so many extra mounts.

539
00:43:51,146 --> 00:43:54,148
They've been and got what they want.

540
00:43:54,232 --> 00:43:55,858
I agree with Jubal.

541
00:43:55,942 --> 00:43:57,192
Comanche.

542
00:43:58,319 --> 00:43:59,987
Maybe a few Kiowa.

543
00:44:01,447 --> 00:44:04,658
Well, that don't ease the mind none.
We might run into them.

544
00:44:04,742 --> 00:44:06,160
That could be real bad.

545
00:44:06,244 --> 00:44:08,328
If they caught us in this open ground...

546
00:44:08,371 --> 00:44:10,914
Me and the Mex will scout ahead, Quincey.

547
00:44:11,833 --> 00:44:15,169
I do believe you...
You're really enjoying this, Quincey.

548
00:44:16,004 --> 00:44:19,840
Now, the Hookers, they hate better than
most and that pushes them.

549
00:44:20,925 --> 00:44:22,050
The others?

550
00:44:22,135 --> 00:44:24,511
They had small choice.

551
00:44:25,346 --> 00:44:27,014
But you, Quincey...

552
00:44:27,056 --> 00:44:30,976
With you, it ain't so easy to read.
You got a hungering.

553
00:44:31,895 --> 00:44:35,522
For a thirsty man in a dry land,
you got a lot of talk, Nye.

554
00:44:36,482 --> 00:44:39,026
You know,
some men just can't let go of time.

555
00:44:39,068 --> 00:44:42,196
Passes them by, they reach out
and grab her shirttails.

556
00:44:42,238 --> 00:44:44,323
That's you, Quincey.

557
00:44:44,365 --> 00:44:49,036
You can't be just another face
around a small town. Mmm-mmm.

558
00:44:49,078 --> 00:44:52,372
That's what you're doing,
all wrapped in gray,

559
00:44:52,415 --> 00:44:53,540
sitting proud on that horse,

560
00:44:53,583 --> 00:44:56,835
chasin' one damn half-breed
and thinkin' about

561
00:44:56,878 --> 00:44:59,338
that bastard Grant and his Yankees.

562
00:44:59,380 --> 00:45:07,380
Whoa, Quincey! Come ahead!

563
00:46:51,284 --> 00:46:54,161
Enjoy it, boys.
It's the end of the water.

564
00:46:56,205 --> 00:46:58,498
We'll find water in the morning.

565
00:47:00,793 --> 00:47:03,503
Why don't we just come out with it?

566
00:47:03,588 --> 00:47:05,005
The breed's lost us.

567
00:47:05,673 --> 00:47:07,966
We ain't seen none of his sign.

568
00:47:08,009 --> 00:47:09,343
What is it you're saying, Josh?

569
00:47:09,427 --> 00:47:14,556
I'm saying that we're
chasing a bad guess, only.

570
00:47:15,266 --> 00:47:19,019
We run out of water, and we got nothin' left
to eat except some red beans

571
00:47:19,103 --> 00:47:21,355
and some scrawny prairie chickens.

572
00:47:21,981 --> 00:47:25,817
And you've got an itch to get back
to where there's good food and a fat wife.

573
00:47:25,860 --> 00:47:28,528
I got a spread back there
that needs working.

574
00:47:29,489 --> 00:47:32,616
All we got out here is a handful of nothin'.

575
00:47:33,743 --> 00:47:36,620
Dirt and dry mouth.

576
00:47:36,704 --> 00:47:37,788
Josh is right.

577
00:47:37,872 --> 00:47:41,708
Like hell he is.
You've got the quittin' streak, too?

578
00:47:41,793 --> 00:47:45,045
Don't lean too heavy on me, Jubal.
I don't bend easy.

579
00:47:47,048 --> 00:47:48,632
How do you see it, Quincey?

580
00:47:50,551 --> 00:47:52,969
As Josh says, we might be guessing,

581
00:47:53,888 --> 00:47:56,056
but I got a feeling we're not.

582
00:47:56,849 --> 00:48:01,228
That breed tried to lead us off
and then lose us.

583
00:48:02,647 --> 00:48:05,774
Now, he didn't head for Mexico,
and he could've and made it, easy.

584
00:48:05,858 --> 00:48:10,654
Instead he... He headed into bad country
and then swung north.

585
00:48:11,447 --> 00:48:15,075
Now, put that with the fact
that he bought supplies in town,

586
00:48:15,159 --> 00:48:19,079
and I think that points to him
having someplace he wants kept safe.

587
00:48:58,453 --> 00:49:00,871
What's the matter, Josh? Just a coyote.

588
00:49:00,955 --> 00:49:02,789
Josh sees that as bad medicine.

589
00:49:05,418 --> 00:49:07,335
You gettin' Indian on us, Josh?

590
00:49:10,673 --> 00:49:12,674
Come on. Ease up, Josh.

591
00:49:12,758 --> 00:49:14,217
I'm gonna kill that dog.

592
00:49:19,307 --> 00:49:22,517
You wouldn't think a grown man
would worry about a dog.

593
00:49:29,984 --> 00:49:31,026
Oh!

594
00:49:35,615 --> 00:49:37,199
What's troubling you, Josh?

595
00:49:37,283 --> 00:49:39,534
Oh, Quincey, I don't know.

596
00:49:39,619 --> 00:49:40,994
I don't know.

597
00:49:41,871 --> 00:49:45,832
It's just that things aren't working out
the way I figured they would.

598
00:49:45,917 --> 00:49:49,085
Say, don't you ever have second thoughts?

599
00:49:50,463 --> 00:49:52,672
You know, are you still as sure
about what we're doin'

600
00:49:52,757 --> 00:49:54,174
as when we started?

601
00:49:55,343 --> 00:49:59,221
I tell you, Quincey, I ain't a believin' man,

602
00:49:59,305 --> 00:50:01,097
but I got a God-fear.

603
00:50:02,517 --> 00:50:05,060
I think he's gonna lay his hand on us.

604
00:50:07,355 --> 00:50:09,105
And that's the truth.

605
00:51:41,616 --> 00:51:45,785
Give me my hat.
Get all the water out of my hat!

606
00:51:48,539 --> 00:51:51,207
-Go on, get it.
-Don't fill your bellies too fast.

607
00:51:56,047 --> 00:51:58,465
-Stop that.
-You see any sign?

608
00:51:58,507 --> 00:52:02,260
Well, that raiding party turned to
the northeast a couple of miles back.

609
00:52:02,303 --> 00:52:03,637
Nothing since.

610
00:52:04,722 --> 00:52:08,683
Then they must be Comanches.
I hope we don't step on their tails.

611
00:52:08,768 --> 00:52:10,477
Better 10 Comanche than one 'Pache.

612
00:52:10,561 --> 00:52:13,605
Well, that's just like saying,
''Better pox than the plague.''

613
00:52:13,648 --> 00:52:15,649
I seen Comanches in Texas,

614
00:52:15,691 --> 00:52:18,234
and, boy, I never wanna see one again,
I can tell you.

615
00:52:18,319 --> 00:52:22,280
Well, you don't see Apache.
You don't hear 'em and you don't see 'em.

616
00:52:22,323 --> 00:52:23,657
It's like an act of God.

617
00:52:23,741 --> 00:52:26,451
Oh, you are a comfort, Captain Quincey.

618
00:52:32,083 --> 00:52:33,792
- Hey!
- - Hey!

619
00:52:33,834 --> 00:52:35,043
Cut that out!

620
00:53:23,259 --> 00:53:24,884
Brother Earl!

621
00:53:25,845 --> 00:53:27,345
Here's candy for ya!

622
00:53:28,472 --> 00:53:29,889
Whoa.

623
00:53:34,061 --> 00:53:36,396
Hey, look what I found!

624
00:53:36,439 --> 00:53:38,064
Oh, boy!

625
00:53:38,107 --> 00:53:39,858
Look at that. Oh, let me at her.

626
00:53:39,900 --> 00:53:41,526
Let's see what you've got, squaw.

627
00:53:41,569 --> 00:53:43,403
Whoa, my!

628
00:53:43,446 --> 00:53:45,447
Who's first to the honey pot?
Let me at her.

629
00:53:49,118 --> 00:53:51,786
Hey, come on, let's get out of here.
Come on, let's go. Come on.

630
00:53:52,329 --> 00:53:54,372
Breed's got all the comforts of home here.

631
00:53:56,917 --> 00:53:58,418
Are you going to stop that, or am I?

632
00:54:00,087 --> 00:54:02,714
Don't get between a dog and his bone.

633
00:54:02,757 --> 00:54:03,840
You too frightened, man?

634
00:54:03,924 --> 00:54:06,426
This ain't the army, Malechie.

635
00:54:06,510 --> 00:54:08,303
These men have no cause to listen to me.

636
00:54:13,476 --> 00:54:14,768
You stay clear of her.

637
00:54:18,022 --> 00:54:19,105
Take her inside.

638
00:54:19,148 --> 00:54:21,608
Come on. Get her up. Come on.

639
00:54:21,650 --> 00:54:23,151
We got to organize this thing.

640
00:54:23,235 --> 00:54:25,361
Come on. Come on. Hold it there.

641
00:54:25,446 --> 00:54:27,238
I was first!

642
00:54:27,281 --> 00:54:28,406
Let's go!

643
00:54:28,449 --> 00:54:30,700
What's the matter with you all?

644
00:54:33,788 --> 00:54:35,497
Can you not see it?

645
00:54:36,791 --> 00:54:38,792
There's no right in what we're doing.

646
00:54:38,876 --> 00:54:40,126
It's against God.

647
00:54:40,961 --> 00:54:43,546
She's a squaw.
Don't waste any sweat over it.

648
00:54:44,799 --> 00:54:47,509
Malechie, did you ever see what Injuns do

649
00:54:47,593 --> 00:54:49,135
when they get a white woman?

650
00:55:16,831 --> 00:55:18,414
All right!

651
00:55:18,499 --> 00:55:20,458
Tie her down and tie her good.

652
00:55:20,501 --> 00:55:22,126
This ain't right, Jubal.

653
00:55:22,169 --> 00:55:25,296
You ever hunt wolf?
Get the bait, stake it out.

654
00:55:25,339 --> 00:55:27,006
They'll always come.

655
00:55:27,091 --> 00:55:28,758
He'll come for her.

656
00:55:32,847 --> 00:55:36,474
Well, now,
ain't that a courtesy?

657
00:55:37,184 --> 00:55:38,518
Staking out a claim, Quincey?

658
00:55:46,235 --> 00:55:49,362
Well, it's gonna be dark soon.
Take up your positions.

659
00:55:50,781 --> 00:55:52,365
Well, come on. Go ahead!

660
00:55:53,075 --> 00:55:55,952
He'll be here, sooner or later, for sure.

661
00:55:59,832 --> 00:56:01,541
Do you think he'll come?

662
00:56:02,543 --> 00:56:03,918
I hope not.

663
00:56:05,546 --> 00:56:08,172
I want it done and be home.

664
00:56:09,508 --> 00:56:11,885
We'll not be clean of it even then.

665
00:56:13,554 --> 00:56:15,638
We shouldn't be here, Gavin.

666
00:57:18,118 --> 00:57:19,285
Get them horses out of there!

667
00:57:22,957 --> 00:57:25,458
Everybody, shoot!
Better shoot those guns and run!

668
00:57:25,501 --> 00:57:27,835
Look! He's up on the roof!

669
00:57:29,004 --> 00:57:30,838
-Let's get the horses.
-Where the hell is he?

670
00:57:30,923 --> 00:57:32,799
Up there! Up there!

671
00:57:47,439 --> 00:57:48,439
Get 'em out!

672
00:58:08,711 --> 00:58:09,711
Seen that?

673
00:58:10,421 --> 00:58:12,130
Thought I saw somethin' move.

674
00:58:20,305 --> 00:58:22,140
I think I got him.

675
00:58:22,182 --> 00:58:23,349
Yeah.

676
00:58:25,853 --> 00:58:27,603
Hall, check the woman.

677
00:58:31,608 --> 00:58:33,234
Put out those fires!

678
00:58:36,530 --> 00:58:38,114
Squaw's been cut loose and gone!

679
00:58:38,198 --> 00:58:39,657
He's got the woman!

680
00:58:39,700 --> 00:58:41,242
Yeah, you like startin' fires,

681
00:58:41,326 --> 00:58:43,661
don't you, you old bastard?

682
00:58:43,704 --> 00:58:45,538
Earl, bring a rope!

683
01:00:03,617 --> 01:00:04,992
What the hell you playing at?

684
01:00:27,641 --> 01:00:28,641
What's troubling him?

685
01:00:28,684 --> 01:00:30,893
He says they're beasts and fools,

686
01:00:30,978 --> 01:00:32,937
and the Apache will kill now.

687
01:00:33,856 --> 01:00:34,939
No, no, no. He'll run,

688
01:00:36,316 --> 01:00:38,276
now that he's got the woman.

689
01:00:55,460 --> 01:00:57,503
You figure he'll come back?

690
01:00:57,546 --> 01:00:59,463
He got what he come for.

691
01:01:01,008 --> 01:01:02,592
Would you have dared it,

692
01:01:02,676 --> 01:01:04,343
comin' in to get her?

693
01:01:04,386 --> 01:01:05,428
No.

694
01:01:06,513 --> 01:01:07,889
I would've.

695
01:01:08,974 --> 01:01:11,017
What? For a squaw?

696
01:01:11,059 --> 01:01:13,060
She was a good-Iookin' woman.

697
01:01:13,145 --> 01:01:17,440
Earl, there never was a woman
born worth dyin' for.

698
01:01:19,484 --> 01:01:22,069
You don't feel for nothin', do you, Elias?

699
01:01:23,864 --> 01:01:25,364
Know somethin'?

700
01:01:26,283 --> 01:01:27,867
Come sunup,

701
01:01:27,951 --> 01:01:29,785
I'm goin' out after her.

702
01:01:32,539 --> 01:01:34,207
You got the fever.

703
01:01:37,961 --> 01:01:40,087
I want that woman for my own.

704
01:01:42,883 --> 01:01:44,884
Well, now, Earl,

705
01:01:44,927 --> 01:01:47,220
brother Jubal might get a little bit upset

706
01:01:47,304 --> 01:01:48,971
if you marry a squaw.

707
01:01:49,056 --> 01:01:50,681
Jubal!

708
01:01:50,724 --> 01:01:52,475
Jubal don't own me.

709
01:01:54,895 --> 01:01:57,146
What did I ever get from him?

710
01:01:57,231 --> 01:01:59,190
Whippin' and hard words.

711
01:02:02,319 --> 01:02:04,070
What are we, Elias?

712
01:02:05,072 --> 01:02:07,281
Hatin' and killin' and whorin'.

713
01:02:07,950 --> 01:02:09,867
Runnin' scratch cattle.

714
01:02:13,997 --> 01:02:16,165
Ain't got nothin' soft.

715
01:02:16,250 --> 01:02:19,043
Ain't got nothin'
don't go bitter in the mouth.

716
01:02:21,213 --> 01:02:22,838
I want somethin'.

717
01:02:25,342 --> 01:02:28,928
Well, Earl, you better
wipe them drippings from your mind.

718
01:02:32,057 --> 01:02:33,724
You don't see, do you?

719
01:02:33,767 --> 01:02:36,269
Like you got a box around your head.

720
01:03:21,982 --> 01:03:24,734
The woman, she'll slow him down, Quincey.

721
01:03:30,532 --> 01:03:32,658
Hey! It's a carving of a little bear.

722
01:03:32,743 --> 01:03:35,328
Found it inside with some others.

723
01:03:35,370 --> 01:03:37,246
Means there's a child.

724
01:03:37,914 --> 01:03:39,874
That don't change anything.

725
01:03:39,958 --> 01:03:41,459
Yeah, it does.

726
01:03:43,503 --> 01:03:45,713
If we catch up to him, we hang him,

727
01:03:46,673 --> 01:03:47,798
but the woman and the child,

728
01:03:47,841 --> 01:03:49,675
if they're with him, they go unharmed.

729
01:03:49,760 --> 01:03:51,052
I want your word on that, Jubal,

730
01:03:51,136 --> 01:03:53,929
or you and your brothers can go it alone.

731
01:03:55,432 --> 01:03:59,018
Well, you're gonna have a tough time
convincin' Earl that way.

732
01:03:59,061 --> 01:04:00,186
He wants that woman.

733
01:04:00,270 --> 01:04:01,562
Where is Earl?

734
01:04:01,646 --> 01:04:03,689
He went after her soon as it got light.

735
01:04:03,732 --> 01:04:04,940
Why didn't you stop him?

736
01:04:05,025 --> 01:04:07,276
Well, he was in no mind to pay heed.

737
01:04:07,361 --> 01:04:09,278
You didn't even try, did you?

738
01:04:10,113 --> 01:04:11,864
He's full-growed, Jubal.

739
01:04:11,948 --> 01:04:13,449
I oughta whup you.

740
01:04:14,326 --> 01:04:15,659
But you won't, Jubal,

741
01:04:15,702 --> 01:04:18,537
'cause you know I'd put a hole in your gut.

742
01:04:22,167 --> 01:04:24,377
Best wait for breakfast, Jubal.

743
01:04:25,837 --> 01:04:28,005
Grab all you can to eat.
We leave in five minutes.

744
01:04:28,048 --> 01:04:29,507
What's the hurry?

745
01:04:29,549 --> 01:04:31,092
Earl went after the woman.

746
01:04:31,176 --> 01:04:32,551
Jesus hell.

747
01:04:35,639 --> 01:04:37,431
I'm obliged, Quincey.

748
01:05:21,393 --> 01:05:22,601
Whoa.

749
01:05:28,692 --> 01:05:30,317
His horse bolted.

750
01:06:07,689 --> 01:06:10,024
Take your hands of Cain from him.

751
01:06:25,165 --> 01:06:28,209
I... I don't want to bury him here.

752
01:06:30,420 --> 01:06:32,171
It's an empty place.

753
01:06:33,340 --> 01:06:34,507
Empty.

754
01:06:35,175 --> 01:06:36,926
Nothin' to remember.

755
01:06:43,308 --> 01:06:44,975
We command into
thy hands of mercy,

756
01:06:45,018 --> 01:06:46,685
most merciful father,

757
01:06:46,770 --> 01:06:49,313
the soul of our brother departed.

758
01:06:49,356 --> 01:06:50,856
We commit his body to the earth

759
01:06:50,941 --> 01:06:52,358
beseeching thy infinite goodness

760
01:06:52,400 --> 01:06:55,277
to give us grace to live in thy fear and love

761
01:06:55,362 --> 01:06:57,321
and to die in thy favor.

762
01:06:59,866 --> 01:07:01,867
No promises now, Quincey.

763
01:07:03,119 --> 01:07:05,079
May God pity the man
that comes between me

764
01:07:05,163 --> 01:07:08,165
and that... And that breed.

765
01:07:20,220 --> 01:07:22,805
Even an Apache woman's
got to slow down soon.

766
01:07:22,889 --> 01:07:24,640
I doubt if
the woman's with him now.

767
01:07:24,724 --> 01:07:26,100
Sure leavin' a good trail.

768
01:07:26,184 --> 01:07:27,893
He ain't runnin'.

769
01:07:27,936 --> 01:07:29,645
Well, you think
he'd make a fight of it?

770
01:07:29,729 --> 01:07:30,729
When he chooses.

771
01:07:30,814 --> 01:07:35,067
Quincey, you know,
I think he's doubled back on himself.

772
01:07:35,151 --> 01:07:37,236
I think he's leadin' us in a circle.

773
01:07:37,279 --> 01:07:38,571
I noticed.

774
01:07:38,613 --> 01:07:40,656
Well, what's he doin'?

775
01:07:42,242 --> 01:07:43,492
He's pickin' his ground, I'd say.

776
01:07:43,577 --> 01:07:45,411
What's that supposed to mean?

777
01:07:46,663 --> 01:07:49,331
To you this is so much bad land,

778
01:07:49,416 --> 01:07:51,584
rock, scrub, desert,

779
01:07:51,626 --> 01:07:53,752
and then more rock,

780
01:07:53,837 --> 01:07:57,381
a hard land that the sun
has sucked all the good out of.

781
01:07:58,091 --> 01:07:59,091
You can't farm it,

782
01:07:59,175 --> 01:08:01,677
and you can't carve it out
and call it your own,

783
01:08:01,761 --> 01:08:05,097
so you damn it to hell,
and it all looks the same.

784
01:08:05,140 --> 01:08:06,682
That's our way.

785
01:08:07,684 --> 01:08:09,768
To the breed, now, it's his land.

786
01:08:09,811 --> 01:08:11,061
He don't expect it to give him much,

787
01:08:11,104 --> 01:08:12,938
and he don't force it none.

788
01:08:13,857 --> 01:08:16,066
And to him, it's almost human,

789
01:08:17,152 --> 01:08:19,069
a livin', active thing.

790
01:08:19,404 --> 01:08:20,904
And it'll give him a good place

791
01:08:20,947 --> 01:08:23,115
to make his fight against us.

792
01:08:23,992 --> 01:08:26,493
You know,
sometimes you spook me, Quincey.

793
01:08:28,788 --> 01:08:29,955
Where?

794
01:08:36,963 --> 01:08:38,756
Just one horse goin' that way.

795
01:08:38,798 --> 01:08:40,758
Maybe he cut the other one loose.

796
01:08:40,800 --> 01:08:42,301
Maybe, maybe not.

797
01:08:42,344 --> 01:08:44,678
He's cut back and got behind us.

798
01:08:45,138 --> 01:08:47,806
We'd best backtrack
and see if we can find out

799
01:08:47,891 --> 01:08:49,975
where he turned off.

800
01:08:50,060 --> 01:08:51,644
What if he went straight on?

801
01:08:52,812 --> 01:08:54,647
We lose a little time.

802
01:08:54,689 --> 01:08:56,273
Better that than a scalp or two.

803
01:08:56,316 --> 01:08:57,358
You're guessin', Captain.

804
01:08:57,442 --> 01:08:58,817
We're both guessin'.

805
01:09:00,070 --> 01:09:02,488
All right, Quincey, what do we do?

806
01:09:03,365 --> 01:09:06,325
Spread out and find where he turned off.

807
01:09:06,409 --> 01:09:07,534
Keep a sharp eye.

808
01:09:07,619 --> 01:09:10,245
The breed ain't gonna give us
much ground for mistakes.

809
01:09:44,531 --> 01:09:46,198
What's the matter?

810
01:09:47,701 --> 01:09:49,535
Look about you, Jubal.

811
01:09:50,203 --> 01:09:51,829
Wouldn't you say that this is

812
01:09:52,664 --> 01:09:55,541
about as good a place as you can find
to do your killin'?

813
01:09:56,459 --> 01:09:59,837
If he was up there in those rocks,
we'd be easy to cut off.

814
01:10:00,755 --> 01:10:03,841
Well, we'll just have to climb a bit, that's all.

815
01:10:04,676 --> 01:10:06,385
And climb right into him?

816
01:10:07,178 --> 01:10:08,762
He can't be on both sides.

817
01:10:09,556 --> 01:10:11,974
Well, behind us or in front of us,

818
01:10:13,143 --> 01:10:16,061
once we start scramblin' up there,
we've lost our mobility.

819
01:10:16,146 --> 01:10:18,063
We'd be like lame men.

820
01:10:18,106 --> 01:10:20,566
It's too steep, and we got horses.

821
01:10:20,608 --> 01:10:22,443
We can't pull our horses up through there,

822
01:10:22,527 --> 01:10:23,944
not and move fast.

823
01:10:24,821 --> 01:10:26,321
Do you think he's up there, Quincey?

824
01:10:28,908 --> 01:10:30,075
Well, he might be.

825
01:10:30,118 --> 01:10:32,786
Aw, he's got you so
you're scared to move, Captain.

826
01:10:32,871 --> 01:10:34,788
He's only a lousy Indian.

827
01:10:34,873 --> 01:10:35,914
He's half Apache.

828
01:10:35,999 --> 01:10:37,541
And we're 10 men!

829
01:10:37,584 --> 01:10:39,376
This morning, we were 11.

830
01:10:39,419 --> 01:10:41,754
You seem awful sure
he'll make a stand of it.

831
01:10:43,757 --> 01:10:46,049
We raped his woman and killed his kin.

832
01:10:47,302 --> 01:10:48,761
Do we wait for dark?

833
01:10:49,596 --> 01:10:51,263
That wouldn't give us much.

834
01:10:51,306 --> 01:10:53,932
We'd have to ride fast over blind ground.

835
01:10:54,768 --> 01:10:56,268
We pull back.

836
01:10:56,352 --> 01:10:57,936
Try to find a way around it.

837
01:10:57,979 --> 01:10:59,563
We'd lose too much time.

838
01:11:01,608 --> 01:11:02,900
You're blind, Jubal.

839
01:11:03,777 --> 01:11:05,402
You can't see for hate.

840
01:11:06,154 --> 01:11:07,446
Try to go around?

841
01:11:07,489 --> 01:11:10,199
That might take five or ten miles.

842
01:11:10,283 --> 01:11:12,242
We'd lose what's left of today
and half of tomorrow

843
01:11:12,285 --> 01:11:14,453
tryin' to pick up his trail again.

844
01:11:14,496 --> 01:11:17,372
Why, I'd kill the man
who'd let that breed get away!

845
01:11:17,457 --> 01:11:19,708
I told you that this morning, and I mean it!

846
01:11:27,967 --> 01:11:29,134
Mount.

847
01:11:31,262 --> 01:11:32,805
Keep low and...

848
01:11:38,394 --> 01:11:40,145
And ride like hell.

849
01:11:51,950 --> 01:11:52,991
Ho!

850
01:12:22,522 --> 01:12:23,939
Quincey! Josh!

851
01:12:30,864 --> 01:12:32,447
It's Hall. Somebody's got to go back for him.

852
01:12:32,532 --> 01:12:34,575
No. He's probably dead, Gavin.

853
01:12:34,659 --> 01:12:37,452
How do you know?
Maybe he's just wounded.

854
01:12:37,537 --> 01:12:39,204
You better hope he's dead.

855
01:12:40,206 --> 01:12:42,332
This falls on you, Jubal.

856
01:12:42,375 --> 01:12:45,294
You'd do well, Quincey,
to close your mouth.

857
01:12:45,879 --> 01:12:47,212
We know where the breed is.

858
01:12:47,255 --> 01:12:48,630
We can box him in on that ridge.

859
01:12:48,715 --> 01:12:51,091
There's 100 ways out of there.

860
01:12:51,175 --> 01:12:53,510
Logan, Malechie, stay with the horses.

861
01:12:53,553 --> 01:12:54,970
We'll go in.

862
01:12:56,306 --> 01:12:58,098
Right, matey. Come on.

863
01:14:19,347 --> 01:14:20,973
Over here! Quick!

864
01:14:26,354 --> 01:14:28,230
Sweet mother of whores.

865
01:14:28,982 --> 01:14:32,317
It's a... It's a hell of a place to die in.

866
01:14:32,360 --> 01:14:34,403
There ain't no good places.

867
01:14:35,113 --> 01:14:36,488
I guess not.

868
01:14:37,281 --> 01:14:38,782
The breed came.

869
01:14:38,825 --> 01:14:41,994
He grabbed my hair, just stared at me.

870
01:14:44,163 --> 01:14:46,873
I guess Josh was right about that coyote.

871
01:14:48,084 --> 01:14:50,043
God, I don't want to die.

872
01:14:50,628 --> 01:14:51,837
Let's get him out of here!

873
01:14:56,300 --> 01:14:58,385
-Come on, Hall.
-Easy, Hall.

874
01:14:59,178 --> 01:15:02,973
O lord, we beseech thee,
mercifully hear our prayers

875
01:15:03,016 --> 01:15:06,184
and spare all those
who confess their sins unto thee.

876
01:15:07,520 --> 01:15:09,688
And they whose consciences
by sin are accused,

877
01:15:09,731 --> 01:15:12,190
by thine merciful pardon may be absolved

878
01:15:13,359 --> 01:15:16,194
through Christ, our Lord. Amen.

879
01:15:16,279 --> 01:15:17,779
Have mercy on me, O God,

880
01:15:17,864 --> 01:15:20,198
according to thy loving kindness.

881
01:15:20,867 --> 01:15:22,993
According to the multitude
of thy tender mercies,

882
01:15:23,036 --> 01:15:25,078
blot out my transgressions.

883
01:15:25,872 --> 01:15:28,081
Wash me thoroughly from my iniquity

884
01:15:28,166 --> 01:15:30,333
and cleanse me from my sins,

885
01:15:30,376 --> 01:15:32,586
for I acknowledge my transgressions.

886
01:15:32,670 --> 01:15:34,671
My sin is ever before me.

887
01:15:34,714 --> 01:15:37,841
Against thee, thee only have I sinned.

888
01:15:37,884 --> 01:15:39,134
I've done this evil in thy sight.

889
01:15:39,218 --> 01:15:41,970
Your words are no use, Scotsman.
Close your book.

890
01:15:44,223 --> 01:15:45,640
My mind's on a...

891
01:15:45,725 --> 01:15:47,893
On a pretty little whore in Lordsburg.

892
01:15:49,395 --> 01:15:54,649
Nye, Nye, once I knew a pretty little girl.

893
01:15:56,903 --> 01:15:59,321
Once I had a pretty little girl

894
01:16:00,907 --> 01:16:03,033
Pretty little whore in Lordsburg

895
01:16:03,076 --> 01:16:05,035
Eyes like berries

896
01:16:05,078 --> 01:16:07,662
And lips like cherries...

897
01:16:23,513 --> 01:16:24,888
Come at us!

898
01:16:29,185 --> 01:16:32,020
He's just lettin' you know he's out there.

899
01:16:53,960 --> 01:16:55,627
Are you just gonna leave him?

900
01:16:56,712 --> 01:16:59,798
Well, we can't sit around here all day

901
01:16:59,882 --> 01:17:01,258
waitin' for him to die.

902
01:17:01,342 --> 01:17:03,844
I've had my fill of you, Jubal.

903
01:17:03,928 --> 01:17:06,304
Go, then. And God mark you

904
01:17:06,389 --> 01:17:08,014
for the man that you are.

905
01:18:05,072 --> 01:18:06,823
Don't drop that hammer.

906
01:18:45,613 --> 01:18:47,239
He's got us in the open.

907
01:18:50,785 --> 01:18:52,953
Anybody see where them shots come from?

908
01:18:53,037 --> 01:18:54,537
From the hills somewhere.

909
01:18:55,623 --> 01:18:57,832
Quincey! Quincey!

910
01:18:57,917 --> 01:19:00,585
Get on your horses
and ride out of rifle range.

911
01:19:04,548 --> 01:19:07,342
Quincey, my shoulder, I think it's broke.

912
01:19:08,261 --> 01:19:09,844
Can you make it to the horses?

913
01:19:09,929 --> 01:19:10,929
I'll have to.

914
01:20:05,484 --> 01:20:07,068
Get him down.

915
01:20:10,156 --> 01:20:12,657
-Come on. Easy.
- He's up in them high rocks.

916
01:20:12,742 --> 01:20:14,826
We can circle wide and get behind him.

917
01:20:15,828 --> 01:20:18,163
Malechie, you stay with the horses.

918
01:20:52,823 --> 01:20:53,990
Right.

919
01:22:45,853 --> 01:22:47,103
Nothing?

920
01:22:48,481 --> 01:22:49,689
Nothing.

921
01:22:51,150 --> 01:22:52,400
The breed got him.

922
01:22:53,110 --> 01:22:54,194
Yeah.

923
01:22:55,613 --> 01:22:57,113
Can't be sure of that.

924
01:22:57,156 --> 01:22:58,948
Yeah, I think we can.

925
01:22:59,909 --> 01:23:02,410
It's as if the ground had opened
and devoured him.

926
01:23:04,330 --> 01:23:06,372
You can't fight what you can't see.

927
01:23:07,249 --> 01:23:08,833
He'll hunt us down,

928
01:23:09,710 --> 01:23:10,877
one after one,

929
01:23:12,338 --> 01:23:14,088
till we're all gone.

930
01:23:16,342 --> 01:23:17,675
It looks bad.

931
01:23:18,677 --> 01:23:20,178
Josh needs doctoring.

932
01:23:20,262 --> 01:23:22,222
Harv's right.

933
01:23:22,306 --> 01:23:23,848
He won't make it without help.

934
01:23:26,685 --> 01:23:28,561
We're goin' back tomorrow.

935
01:23:29,605 --> 01:23:30,939
No.

936
01:23:31,857 --> 01:23:34,150
Nobody is runnin' from this.

937
01:23:40,950 --> 01:23:42,867
Stay if you want, Jubal.

938
01:23:45,538 --> 01:23:49,749
The rest of us are goin' back in the morning.

939
01:23:51,835 --> 01:23:53,294
You saw Earl.

940
01:23:54,296 --> 01:23:56,381
You all saw what was done.

941
01:23:57,258 --> 01:23:59,259
If I don't get to a doctor, I'll die.

942
01:24:00,427 --> 01:24:01,970
Looks that way.

943
01:24:04,682 --> 01:24:07,642
You want blood for blood, don't you, Jubal?

944
01:24:12,439 --> 01:24:16,067
We came here to hang a murderin' breed,

945
01:24:16,151 --> 01:24:17,902
and hang him we will.

946
01:24:18,779 --> 01:24:20,822
What's the matter with you?

947
01:24:20,906 --> 01:24:22,240
He's got us beat.

948
01:24:22,324 --> 01:24:23,658
Can't you see that?

949
01:24:23,742 --> 01:24:28,746
Brother, looks like Harvey's
lost his taste for justice.

950
01:24:29,707 --> 01:24:32,875
You came to hunt a man
because he was half Apache.

951
01:24:32,918 --> 01:24:35,503
You raped and killed to feed your hunger.

952
01:24:36,422 --> 01:24:38,423
In the name of God, don't call it justice.

953
01:24:38,465 --> 01:24:41,384
Listen to our Bible tongue.

954
01:24:41,427 --> 01:24:43,094
What sets you apart?

955
01:24:43,178 --> 01:24:44,846
You rode with us.

956
01:24:44,930 --> 01:24:47,223
You got the same dirt we got.

957
01:24:49,602 --> 01:24:50,935
We got three,

958
01:24:52,229 --> 01:24:55,148
maybe four dead and one bad wounded.

959
01:24:55,232 --> 01:24:56,733
We're goin' home in the morning.

960
01:24:56,775 --> 01:24:59,652
Damn you to hell, Quincey Whitmore.

961
01:24:59,737 --> 01:25:01,404
I've taken enough of your words.

962
01:25:05,200 --> 01:25:07,285
Now I don't want to kill you, Quincey,

963
01:25:07,328 --> 01:25:08,786
but by God's own eyes I will,

964
01:25:08,871 --> 01:25:10,288
right here and now, where you stand,

965
01:25:10,372 --> 01:25:12,123
if you call me to it.

966
01:25:12,207 --> 01:25:13,625
We stay.

967
01:25:13,667 --> 01:25:15,627
Now I want to hear you say it,

968
01:25:15,669 --> 01:25:17,587
clear and straight out,

969
01:25:17,630 --> 01:25:20,506
''We stay till that Apache breed is hung.''

970
01:25:23,010 --> 01:25:25,803
You think you can hold us with your gun?

971
01:25:25,888 --> 01:25:26,888
Yes, I do.

972
01:25:27,806 --> 01:25:29,140
Say it, Quincey.

973
01:25:29,892 --> 01:25:31,434
Well, speak, man.

974
01:25:32,478 --> 01:25:35,355
Do what he wants now,
and he'll have us savages like himself.

975
01:25:51,080 --> 01:25:52,413
We stay

976
01:25:57,419 --> 01:25:59,379
till the Apache breed is hung.

977
01:26:20,859 --> 01:26:22,860
Josh and me are leaving, Jubal.

978
01:26:26,407 --> 01:26:29,784
Well, I never judged you
to have bone enough, Harvey.

979
01:26:31,245 --> 01:26:33,871
Well, that breed's got us beat,

980
01:26:33,914 --> 01:26:36,040
and Josh gotta have a doctor.

981
01:26:37,000 --> 01:26:38,167
Elias,

982
01:26:39,044 --> 01:26:42,880
if you move from that blanket,
you'll put the death on your brother.

983
01:26:42,965 --> 01:26:44,048
You ready, Josh?

984
01:26:44,091 --> 01:26:45,967
Jubal, I gotta get to a doctor.

985
01:26:46,051 --> 01:26:47,677
I wouldn't run out on you otherwise.

986
01:26:47,720 --> 01:26:49,554
Oh, I know that, Josh.

987
01:26:50,389 --> 01:26:53,266
Every man's got an end to his rope.

988
01:26:54,226 --> 01:26:55,977
I'll bear no hurt against you.

989
01:26:58,105 --> 01:27:00,314
If a man feels he must pull a gun on another

990
01:27:00,399 --> 01:27:02,400
that he's ate with and rode with,

991
01:27:02,484 --> 01:27:04,986
well, then it's best that they part.

992
01:27:05,863 --> 01:27:08,322
Quincey, I'm sorry.

993
01:27:09,533 --> 01:27:10,533
We looked to you.

994
01:27:10,576 --> 01:27:13,745
But last night you left us no choice
but this way.

995
01:27:22,588 --> 01:27:25,757
I can't stomach a man
who runs out on his friends.

996
01:27:27,593 --> 01:27:28,801
Drop them.

997
01:27:34,099 --> 01:27:35,099
Leave it.

998
01:27:36,602 --> 01:27:37,810
God, Quincey.

999
01:27:56,163 --> 01:27:57,455
Do I go after him, Jubal?

1000
01:27:57,498 --> 01:27:58,706
You do.

1001
01:28:02,836 --> 01:28:05,129
Don't kill him unless you have to.

1002
01:28:05,798 --> 01:28:09,300
Now, you two,
stack them guns right there.

1003
01:28:09,343 --> 01:28:10,593
Come on.

1004
01:28:12,137 --> 01:28:15,097
You got nothing to gain by trouble
save a lonely dyin'.

1005
01:28:15,140 --> 01:28:16,265
Just remember that.

1006
01:28:17,267 --> 01:28:20,478
If the Apache comes,
you grab for them guns.

1007
01:28:21,605 --> 01:28:24,565
If not, don't you get within six feet of them.

1008
01:28:24,650 --> 01:28:26,400
Now, look to Quincey.

1009
01:28:27,945 --> 01:28:29,487
Take care, hear?

1010
01:28:29,571 --> 01:28:30,988
Right, Jubal.

1011
01:28:37,371 --> 01:28:39,247
Mmm.

1012
01:28:39,331 --> 01:28:41,040
Don't fuss me.

1013
01:28:45,128 --> 01:28:46,462
Quincey...

1014
01:28:47,673 --> 01:28:49,173
Quincey, I...

1015
01:28:55,013 --> 01:28:56,180
Earl...

1016
01:28:58,016 --> 01:28:59,809
Earl was the youngest.

1017
01:29:01,854 --> 01:29:04,814
He was just 16 when the war started.

1018
01:29:05,482 --> 01:29:07,525
Well, there was nothin' before the war.

1019
01:29:07,568 --> 01:29:08,985
Nothin' after.

1020
01:29:09,027 --> 01:29:10,653
You understand me, Quincey?

1021
01:29:11,905 --> 01:29:14,448
I need to see that breed dead.

1022
01:29:14,533 --> 01:29:16,659
I can't step past that.

1023
01:29:17,703 --> 01:29:19,537
You knew. I told ya.

1024
01:29:22,791 --> 01:29:24,166
I got no

1025
01:29:25,460 --> 01:29:27,378
hate against you, Jubal.

1026
01:29:30,966 --> 01:29:32,925
Ten years ago, I'd have...

1027
01:29:34,887 --> 01:29:38,347
I'd have killed you
for what you did last night.

1028
01:29:41,226 --> 01:29:42,393
Ohh...

1029
01:29:43,729 --> 01:29:45,688
Ohh, God.

1030
01:29:47,941 --> 01:29:50,484
You should've seen us at Chickamauga.

1031
01:29:52,821 --> 01:29:55,615
Damn that George Thomas.

1032
01:29:55,699 --> 01:29:57,658
Damn him for...

1033
01:29:58,827 --> 01:30:01,829
For all the men he put
in the ground that day.

1034
01:30:05,667 --> 01:30:07,460
Hooker took the ridge.

1035
01:30:08,921 --> 01:30:10,755
And you could hear

1036
01:30:11,924 --> 01:30:13,716
the screamin' men

1037
01:30:15,260 --> 01:30:16,427
dyin'.

1038
01:30:20,015 --> 01:30:21,432
It's like...

1039
01:30:21,516 --> 01:30:24,352
It's like a flower that grows in the night.

1040
01:30:28,482 --> 01:30:29,857
You know,

1041
01:30:32,778 --> 01:30:37,406
I always wanted a dog

1042
01:30:38,659 --> 01:30:41,285
when I... I was a boy.

1043
01:30:42,955 --> 01:30:44,205
But I...

1044
01:30:44,957 --> 01:30:45,998
I...

1045
01:32:54,503 --> 01:32:56,420
How long's it been now?

1046
01:32:57,714 --> 01:32:59,298
More than four hours.

1047
01:32:59,382 --> 01:33:00,633
Nearer five.

1048
01:33:01,468 --> 01:33:03,469
What's holdin' you, Elias?

1049
01:33:04,513 --> 01:33:06,180
He'll not come now.

1050
01:33:07,724 --> 01:33:09,725
I'm thin on patience, Malechie,

1051
01:33:09,768 --> 01:33:12,520
so bite hard and shut tight.

1052
01:33:12,604 --> 01:33:14,313
You know it's true.

1053
01:33:15,774 --> 01:33:17,066
You'll never see him again.

1054
01:33:19,277 --> 01:33:21,237
He's lying out there somewhere,

1055
01:33:21,279 --> 01:33:22,696
like Josh,

1056
01:33:24,616 --> 01:33:26,367
maybe not so lucky.

1057
01:33:27,953 --> 01:33:29,286
He'll come.

1058
01:34:23,466 --> 01:34:25,009
All right, cover him with rocks

1059
01:34:25,135 --> 01:34:27,011
to keep them birds off.

1060
01:37:50,924 --> 01:37:52,341
Hurry.

1061
01:37:52,384 --> 01:37:54,218
Hurry with the fire, Gavin.

1062
01:37:57,847 --> 01:37:59,890
We shouldn't take the risk.

1063
01:38:00,305 --> 01:38:06,630
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles

