1
00:00:00,037 --> 00:00:05,037
Subtitle by VIU
Resynced by IG @mad.yudi.subs

2
00:01:38,980 --> 00:01:40,110
Get in.

3
00:01:47,351 --> 00:01:48,851
Will this do?

4
00:01:48,920 --> 00:01:50,420
I told you we should eat something healthy.

5
00:01:50,590 --> 00:01:53,791
Gosh, it wasn't that big of a surgery.

6
00:01:54,560 --> 00:01:57,700
I mean, look at the food and the view.

7
00:01:58,530 --> 00:01:59,530
There's also you.

8
00:02:00,301 --> 00:02:02,301
I'm surrounded by things that are beautiful,

9
00:02:02,301 --> 00:02:03,471
and that's enough to heal me.

10
00:02:12,411 --> 00:02:13,480
I started...

11
00:02:14,210 --> 00:02:16,411
getting hormonal therapy again.

12
00:02:19,950 --> 00:02:22,351
I've given up on wanting a child, so you can stop getting therapy.

13
00:02:25,020 --> 00:02:27,460
It hurts to see you receive injections...

14
00:02:28,260 --> 00:02:29,490
2 to 3 times every week.

15
00:02:30,561 --> 00:02:31,700
You shouldn't do it anymore.

16
00:02:36,430 --> 00:02:39,041
Did you decide to give up on having a child because of me?

17
00:02:45,980 --> 00:02:47,480
No, I got exhausted.

18
00:02:51,221 --> 00:02:54,091
I'm done getting hurt just because I want a child.

19
00:02:54,950 --> 00:02:56,351
My greed for a child...

20
00:02:57,960 --> 00:02:59,721
only ended up giving you a hard time.

21
00:03:03,930 --> 00:03:05,730
Let's stop having such a hard time.

22
00:03:11,601 --> 00:03:15,411
I agreed to share this dream of yours,

23
00:03:17,080 --> 00:03:18,180
but I let you down.

24
00:03:24,920 --> 00:03:26,651
Do you want to try until we succeed then?

25
00:03:28,390 --> 00:03:29,851
We'll be let down,

26
00:03:29,851 --> 00:03:32,561
but get our hopes up again receiving the treatment.

27
00:03:33,360 --> 00:03:34,531
Until when though?

28
00:03:35,990 --> 00:03:37,760
Until we're too old to try?

29
00:03:41,531 --> 00:03:42,800
Let's not waste...

30
00:03:43,740 --> 00:03:45,270
our precious time...

31
00:03:45,471 --> 00:03:47,841
and enjoy our lives and marriage.

32
00:03:59,821 --> 00:04:04,661
(Episode 15: Love, What Can We Do About It?)

33
00:04:08,131 --> 00:04:10,131
I know I'm being harsh,

34
00:04:10,191 --> 00:04:12,001
but leave my daughter alone.

35
00:04:12,260 --> 00:04:14,601
I don't care if you're blinded by love.

36
00:04:14,601 --> 00:04:18,271
She shouted out to the whole world that she wanted to become a mother.

37
00:04:19,070 --> 00:04:21,740
Know your place and marry someone you're fit for.

38
00:04:21,740 --> 00:04:22,870
How dare you!

39
00:04:30,750 --> 00:04:32,120
Saying that will send me to the underworld.

40
00:04:32,680 --> 00:04:34,750
Not being able to have children isn't some kind of sin anyway.

41
00:04:35,820 --> 00:04:37,521
I can only imagine the pain she felt.

42
00:04:39,490 --> 00:04:42,230
Those poor kids.

43
00:04:51,541 --> 00:04:54,011
Do Ah, your dad will be here soon.

44
00:05:09,550 --> 00:05:11,521
I never thought you were a fuss.

45
00:05:12,990 --> 00:05:14,630
Motherhood was new to you too.

46
00:05:16,060 --> 00:05:18,630
I figured anyone would have it hard in your position.

47
00:05:20,901 --> 00:05:24,541
But was it frustrating enough to abandon...

48
00:05:25,170 --> 00:05:26,440
the both of us?

49
00:05:28,771 --> 00:05:29,911
All I wanted...

50
00:05:32,411 --> 00:05:34,081
was to breathe.

51
00:05:35,310 --> 00:05:36,880
Do Ah, gosh.

52
00:05:38,380 --> 00:05:40,651
Can you please stop crying?

53
00:05:45,320 --> 00:05:47,860
All right, okay. I'm sorry.

54
00:05:59,170 --> 00:06:00,641
Why are you still up?

55
00:06:01,511 --> 00:06:05,141
Jae Young, Do Ah cried all day.

56
00:06:05,440 --> 00:06:07,511
That's how all newborns are.

57
00:06:08,050 --> 00:06:09,211
I feel...

58
00:06:11,620 --> 00:06:13,891
like a breastfeeding robot.

59
00:06:18,961 --> 00:06:21,060
I'll sleep with Do Ah,

60
00:06:21,661 --> 00:06:22,791
so get a good night's sleep.

61
00:06:23,901 --> 00:06:26,531
I want to put on my white coat and see patients.

62
00:06:32,440 --> 00:06:34,310
I can even do well in an OR.

63
00:06:36,240 --> 00:06:38,240
I have the skills to save a person's life.

64
00:06:40,440 --> 00:06:42,180
You'll be able to after your maternity leave.

65
00:06:42,680 --> 00:06:44,050
Time will fly,

66
00:06:44,880 --> 00:06:46,281
and Do Ah will soon grow up.

67
00:06:50,521 --> 00:06:51,820
Do Ah, there we go.

68
00:06:51,820 --> 00:06:53,391
(100 Days, Thank You for Coming to Us)

69
00:06:53,391 --> 00:06:55,560
The receiver can't be reached. You will be directed to voicemail.

70
00:06:55,560 --> 00:06:56,690
She's not answering.

71
00:06:57,560 --> 00:06:59,161
She should be here by now.

72
00:06:59,300 --> 00:07:01,831
I know, but she's not picking up.

73
00:07:01,971 --> 00:07:04,670
Are you sure she went to get her hair done?

74
00:07:05,370 --> 00:07:06,370
Yes.

75
00:07:06,370 --> 00:07:09,110
Jae Young, be honest with us.

76
00:07:09,440 --> 00:07:11,440
Did something happen between you two?

77
00:07:14,451 --> 00:07:15,511
Goodness.

78
00:07:30,930 --> 00:07:33,331
All I've been hearing were Do Ah's cries,

79
00:07:36,271 --> 00:07:38,041
but other sounds came to me at that moment.

80
00:07:42,610 --> 00:07:44,841
The warm breeze and sun.

81
00:07:47,451 --> 00:07:48,680
I could also feel those too.

82
00:07:54,990 --> 00:07:56,591
That's when I was finally able to breathe.

83
00:08:00,391 --> 00:08:02,630
So I went back home and worked on my research paper.

84
00:08:03,391 --> 00:08:04,601
I felt alive again.

85
00:08:06,031 --> 00:08:08,670
Back then, I didn't know it was postpartum depression.

86
00:08:09,701 --> 00:08:11,940
When I finally made the connection, I denied it completely.

87
00:08:13,170 --> 00:08:15,141
Finding happiness in motherhood...

88
00:08:15,141 --> 00:08:17,680
and being a devoted mother...

89
00:08:19,711 --> 00:08:21,610
isn't who I am.

90
00:08:23,411 --> 00:08:27,820
I felt smothered whenever I saw you and Do Ah,

91
00:08:29,651 --> 00:08:32,521
and I never imagined that you'd give up your teaching position.

92
00:08:39,960 --> 00:08:42,200
I felt nothing but guilt toward Do Ah...

93
00:08:42,830 --> 00:08:44,670
which is why I was scared to even look at her.

94
00:08:46,771 --> 00:08:48,340
We've grown closer now though.

95
00:08:49,911 --> 00:08:51,041
I'm glad.

96
00:08:55,550 --> 00:08:57,450
Why don't we start over?

97
00:08:57,820 --> 00:08:59,151
I'll help raise Do Ah now.

98
00:09:02,251 --> 00:09:03,820
But I like where I am now.

99
00:09:04,621 --> 00:09:07,861
When I was with you, I thought it was my best option.

100
00:09:09,031 --> 00:09:10,430
But being a single dad isn't too bad.

101
00:09:11,631 --> 00:09:12,800
I'm doing all right.

102
00:09:16,930 --> 00:09:18,700
But I miss you.

103
00:09:20,440 --> 00:09:22,470
Can't you possibly move on from Ha Ri?

104
00:09:23,710 --> 00:09:25,111
Must I be the one...

105
00:09:26,810 --> 00:09:28,281
to move on instead?

106
00:09:39,690 --> 00:09:41,031
I'm heading out for my interview.

107
00:09:41,861 --> 00:09:44,560
With the mom who's a photographer? I loved that piece on her.

108
00:09:44,661 --> 00:09:46,100
The photos have a nice vibe too.

109
00:09:46,700 --> 00:09:49,330
Can you ask if we can feature some photos of her and her kid?

110
00:09:49,631 --> 00:09:51,170
- Sure. - Good luck out there.

111
00:09:57,981 --> 00:09:59,411
The doors are closing.

112
00:10:02,550 --> 00:10:05,580
(Dachae Media, Acknowledging Diversity)

113
00:10:05,580 --> 00:10:06,920
The doors are closing.

114
00:10:10,320 --> 00:10:12,991
Do I make you uncomfortable?

115
00:10:14,761 --> 00:10:18,161
Wouldn't it be weirder if I said I wasn't?

116
00:10:29,011 --> 00:10:30,411
What can I do to help?

117
00:10:39,381 --> 00:10:41,891
Can you erase yourself from my life?

118
00:10:45,060 --> 00:10:47,761
I don't have the ability to do that.

119
00:10:51,531 --> 00:10:53,430
It may have started off as a miunderstanding,

120
00:10:53,861 --> 00:10:55,670
but my feelings for you weren't light.

121
00:10:58,440 --> 00:10:59,700
And...

122
00:11:00,440 --> 00:11:02,411
unlike you, I don't know how...

123
00:11:02,411 --> 00:11:04,580
to beautifully send off my one-sided love.

124
00:11:10,680 --> 00:11:12,220
Let me hate you.

125
00:11:16,121 --> 00:11:19,820
The arrow you randomly shot pierced right through my heart.

126
00:11:26,761 --> 00:11:28,901
Then hate me. Resent me too.

127
00:11:30,231 --> 00:11:31,371
You can also hit me if you want.

128
00:11:33,440 --> 00:11:35,271
For making me shed tears,

129
00:11:36,570 --> 00:11:38,481
you will have an unpleasant life.

130
00:11:39,981 --> 00:11:43,881
Until I'm able to move on, you should pretend to be miserable.

131
00:11:45,381 --> 00:11:48,791
That way, I'll hate you less and move on from you quicker.

132
00:12:15,751 --> 00:12:18,151
- Ms. Jang. - Yes?

133
00:12:23,920 --> 00:12:26,220
I have something to tell you.

134
00:12:34,170 --> 00:12:36,731
I've given up on wanting a child, so you can stop getting therapy.

135
00:12:38,800 --> 00:12:40,141
No, I got exhausted.

136
00:12:53,850 --> 00:12:56,391
Mr. Han, it's me. Let's head out.

137
00:13:05,231 --> 00:13:07,800
The mom is a photographer, and she wrote the baby journal...

138
00:13:07,800 --> 00:13:10,231
from the child's point of view. It's fun and the photos are nice.

139
00:13:10,800 --> 00:13:13,200
She's donating the royalties to a single parents charity.

140
00:13:13,371 --> 00:13:16,070
She takes babies' first birthday photos for free for single parents.

141
00:13:16,111 --> 00:13:18,981
I see. What a nice person.

142
00:13:48,011 --> 00:13:49,210
Hello.

143
00:13:51,111 --> 00:13:53,381
Hello. I'm Park Yeon Ho from "The Baby".

144
00:13:53,741 --> 00:13:55,511
Hello. I'm Jung In Ah.

145
00:13:57,281 --> 00:13:58,350
Mr. Han.

146
00:14:04,361 --> 00:14:05,420
Mr. Han?

147
00:14:43,444 --> 00:14:47,684
Okay. How did you think of writing from the baby's point of view?

148
00:14:48,283 --> 00:14:50,543
I thought about...

149
00:14:50,584 --> 00:14:52,614
what my baby was thinking.

150
00:14:52,984 --> 00:14:56,053
Everything is brand new to the baby.

151
00:14:56,854 --> 00:14:58,594
I thought everything must be fascinating.

152
00:14:59,623 --> 00:15:01,163
The content is fun,

153
00:15:01,163 --> 00:15:03,623
and the pictures are warm, so it stayed with me.

154
00:15:04,094 --> 00:15:05,663
As I raised my child,

155
00:15:05,663 --> 00:15:08,163
I started looking at the world from a different angle.

156
00:15:08,763 --> 00:15:10,633
That may be why my photos changed as well.

157
00:15:11,974 --> 00:15:13,574
Ra On raised me.

158
00:15:20,873 --> 00:15:22,214
To wrap up,

159
00:15:22,283 --> 00:15:24,883
let's take some pictures in front of your picture with Ra On.

160
00:15:25,214 --> 00:15:26,214
Mr. Han.

161
00:15:32,893 --> 00:15:34,423
Smile.

162
00:15:36,123 --> 00:15:37,423
Please look at the camera.

163
00:15:39,694 --> 00:15:40,793
Smile.

164
00:15:41,303 --> 00:15:43,334
Please give us a big smile.

165
00:15:44,773 --> 00:15:45,974
Smile.

166
00:15:51,413 --> 00:15:52,844
I can't smile.

167
00:15:54,074 --> 00:15:56,584
I'll take this picture myself and send it to you.

168
00:15:56,584 --> 00:15:58,714
I'm sure it'll have a similar tone.

169
00:16:03,724 --> 00:16:07,093
Sure. Okay then. Please email it to me.

170
00:16:18,204 --> 00:16:20,003
Thank you for making time for us.

171
00:16:20,204 --> 00:16:22,904
I have a meeting to get to, so I'll get going first.

172
00:16:22,904 --> 00:16:24,303
I'll be in touch.

173
00:16:29,644 --> 00:16:31,914
The hardest part about breaking up with you...

174
00:16:32,654 --> 00:16:34,724
was losing my best friend.

175
00:16:37,353 --> 00:16:39,154
It's nice talking to you again like this.

176
00:16:46,694 --> 00:16:48,063
Do you still hate me?

177
00:16:55,773 --> 00:16:57,103
Back then,

178
00:16:58,773 --> 00:17:00,174
I thought for sure...

179
00:17:01,613 --> 00:17:05,283
that you'd put me first before having a baby.

180
00:17:10,454 --> 00:17:11,553
I guess...

181
00:17:13,124 --> 00:17:14,724
that's why I resented you even more.

182
00:17:18,234 --> 00:17:20,033
I resented you too.

183
00:17:23,234 --> 00:17:25,533
It felt like a death sentence back then...

184
00:17:26,874 --> 00:17:30,404
when we did nothing wrong. We didn't know what to do.

185
00:17:32,073 --> 00:17:34,043
All we could see was our own pain.

186
00:17:37,013 --> 00:17:38,154
You're right.

187
00:17:40,353 --> 00:17:41,523
That's why...

188
00:17:44,224 --> 00:17:46,224
I made it really hard on you.

189
00:17:50,394 --> 00:17:51,964
I knew it was over,

190
00:17:53,263 --> 00:17:55,003
but I tried to hold on.

191
00:17:57,563 --> 00:18:01,444
That's why you had no choice but to leave.

192
00:18:04,103 --> 00:18:06,613
I was the one who couldn't handle it.

193
00:18:09,083 --> 00:18:10,984
Yes, it was partly because of the baby issue,

194
00:18:12,914 --> 00:18:15,053
but it's also because we weren't strong enough to endure it.

195
00:18:18,023 --> 00:18:19,654
If we had stayed together,

196
00:18:20,793 --> 00:18:22,464
we both would've become miserable.

197
00:18:30,363 --> 00:18:33,904
I thought holding on was how you protect your love.

198
00:18:43,613 --> 00:18:45,984
- Nice. How sweet. - Good.

199
00:18:46,414 --> 00:18:47,583
Look at your mommy.

200
00:18:47,924 --> 00:18:50,184
That's good. How sweet.

201
00:18:50,184 --> 00:18:51,994
- Dad, please look here too. - Okay.

202
00:18:52,323 --> 00:18:53,954
Look here.

203
00:18:54,994 --> 00:18:56,293
I should've...

204
00:18:58,464 --> 00:18:59,994
let you go for your sake.

205
00:19:03,863 --> 00:19:05,333
That's what I should've done.

206
00:19:12,343 --> 00:19:13,513
In Ah.

207
00:19:18,884 --> 00:19:19,984
Are you happy?

208
00:19:30,624 --> 00:19:31,694
Good.

209
00:19:33,494 --> 00:19:34,734
That's all that matters.

210
00:19:58,593 --> 00:20:01,494
Come back as I've come back.

211
00:20:03,023 --> 00:20:04,424
Let's all live together again.

212
00:20:20,874 --> 00:20:22,043
Do Ah.

213
00:20:22,813 --> 00:20:25,083
How was it like being with your mommy?

214
00:20:26,654 --> 00:20:29,553
Do you want to live with your mommy?

215
00:20:41,333 --> 00:20:43,563
What's going on here? Why does it taste good when I'm stressed?

216
00:20:43,563 --> 00:20:44,734
I know, right?

217
00:20:46,033 --> 00:20:49,843
Why are you eating so aggressively? What are you guys stressed about?

218
00:20:50,503 --> 00:20:53,374
My dad wants me to quit because we work late all the time.

219
00:20:53,843 --> 00:20:56,283
Is he conservative? Do you have a curfew and stuff?

220
00:20:56,414 --> 00:20:59,013
No. He's such a free spirit, he says to go somewhere...

221
00:20:59,013 --> 00:21:00,783
with a good work-life balance.

222
00:21:03,184 --> 00:21:05,323
What are you stressed about?

223
00:21:07,924 --> 00:21:11,363
That photographer mom whom I met this afternoon for our piece...

224
00:21:13,194 --> 00:21:16,003
I think she's Mr. Han's ex-girlfriend.

225
00:21:16,303 --> 00:21:17,634
- Oh my gosh. - Is she pretty?

226
00:21:17,634 --> 00:21:19,103
Yes, super pretty.

227
00:21:19,934 --> 00:21:22,204
Should I tell Ms. Jang?

228
00:21:22,874 --> 00:21:24,474
I shouldn't, right?

229
00:21:25,013 --> 00:21:26,874
Why would you, if she's super pretty?

230
00:21:27,244 --> 00:21:30,313
It's not like he cheated on her. No, don't tell her.

231
00:21:30,744 --> 00:21:31,813
Right?

232
00:21:34,654 --> 00:21:36,253
What about you? What's wrong?

233
00:21:37,984 --> 00:21:40,694
I told Ms. Jang that I'm quitting.

234
00:21:41,023 --> 00:21:42,293
- What? - Why?

235
00:21:45,234 --> 00:21:46,394
I...

236
00:21:46,894 --> 00:21:49,664
want to quit my job.

237
00:21:51,103 --> 00:21:52,833
Why do you want to quit?

238
00:21:54,404 --> 00:21:57,073
I have no reason to stay here anymore,

239
00:21:57,773 --> 00:22:00,273
and it's not like baby care magazines have a vision.

240
00:22:01,113 --> 00:22:02,984
The work isn't fun anymore.

241
00:22:05,353 --> 00:22:07,553
Do you have another job lined up?

242
00:22:08,323 --> 00:22:09,424
No, not yet.

243
00:22:10,624 --> 00:22:11,894
Gosh, okay.

244
00:22:12,793 --> 00:22:14,924
If you want to quit,

245
00:22:15,724 --> 00:22:17,694
I have no reason to stop you.

246
00:22:18,833 --> 00:22:21,394
Plus, the higher-ups have been telling me to reduce the staff,

247
00:22:21,503 --> 00:22:23,033
but I've been holding up until now.

248
00:22:25,803 --> 00:22:27,503
If there's a good opportunity, you should take it.

249
00:22:28,244 --> 00:22:30,644
If there's a place you want to go, I'll help you get a job there.

250
00:22:32,144 --> 00:22:33,843
But if that's not it,

251
00:22:35,384 --> 00:22:36,944
why don't you give me a chance?

252
00:22:38,914 --> 00:22:40,154
What chance?

253
00:22:41,783 --> 00:22:43,884
I want to do my best...

254
00:22:44,753 --> 00:22:48,964
to save the magazine with you all until you finally decide to leave.

255
00:22:49,964 --> 00:22:51,934
And I should do something for you guys.

256
00:22:54,734 --> 00:22:57,533
Yeon Ho probably expected to get a promotion...

257
00:22:57,533 --> 00:23:00,033
when I became the editor-in-chief.

258
00:23:00,603 --> 00:23:02,003
I'm sure she was disappointed,

259
00:23:03,043 --> 00:23:05,013
but she works hard without ever showing that.

260
00:23:06,214 --> 00:23:09,984
I should help her get a promotion just like how Ms. Shim did with me.

261
00:23:11,753 --> 00:23:12,984
As for So Yoon,

262
00:23:13,083 --> 00:23:15,424
I can't let her quit after only having done miscellaneous jobs.

263
00:23:16,323 --> 00:23:18,083
I should let her write an article so she can add it...

264
00:23:18,083 --> 00:23:19,454
to her portfolio for when she gets a job somewhere else.

265
00:23:20,553 --> 00:23:22,464
And as for you...

266
00:23:27,394 --> 00:23:29,263
You really don't listen to me.

267
00:23:30,904 --> 00:23:33,003
These days, I do.

268
00:23:33,003 --> 00:23:36,073
I told you to make a portfolio that's good enough...

269
00:23:36,073 --> 00:23:37,444
to make yourself proud.

270
00:23:37,444 --> 00:23:38,644
Well, did you?

271
00:23:43,783 --> 00:23:46,053
You're very creative, so you come up with great ideas,

272
00:23:46,053 --> 00:23:47,714
and you bring amazing photos.

273
00:23:48,583 --> 00:23:50,184
And now, you're pretty good at writing articles too.

274
00:23:51,624 --> 00:23:53,593
So I want to help you out a bit more.

275
00:23:54,694 --> 00:23:58,194
I feel like you could do better, but that's just how I feel.

276
00:23:59,593 --> 00:24:00,734
But most importantly,

277
00:24:01,934 --> 00:24:03,533
it seems like you're leaving unsatisfied,

278
00:24:03,533 --> 00:24:04,704
and that makes me feel bad.

279
00:24:07,674 --> 00:24:09,603
So I'd like you to reconsider.

280
00:24:10,503 --> 00:24:12,073
So what are you going to do?

281
00:24:12,214 --> 00:24:14,313
It looks like our magazine is going to disappear soon.

282
00:24:14,313 --> 00:24:15,813
Are you going to keep working here?

283
00:24:16,583 --> 00:24:19,914
Well, I should since she's going to help me get promoted.

284
00:24:20,484 --> 00:24:23,583
Hey, I have a huge affection for "The Baby" as well.

285
00:24:24,023 --> 00:24:26,654
Not only do I like my job, but I like the people here.

286
00:24:30,224 --> 00:24:33,863
I don't know what's going to happen, but I personally want to stay.

287
00:24:34,464 --> 00:24:36,934
But that's just me. You should leave while you can.

288
00:24:39,734 --> 00:24:42,674
I'm going to stay because I want to know...

289
00:24:42,674 --> 00:24:44,573
what's going to happen to our magazine.

290
00:24:46,343 --> 00:24:49,613
I really don't like Ms. Jang.

291
00:24:50,013 --> 00:24:53,184
She's always scolding me, and she won't even let me quit.

292
00:24:54,113 --> 00:24:56,023
But it looks like she has to fight against the company,

293
00:24:56,023 --> 00:24:57,484
so I guess I should stay and help.

294
00:25:00,293 --> 00:25:03,523
Yes, that's right. She can't fight alone.

295
00:25:03,523 --> 00:25:04,593
We should stay and help.

296
00:25:05,164 --> 00:25:06,734
Here. Let's do this.

297
00:25:06,734 --> 00:25:08,134
- Good luck to us all. - Loyalty!

298
00:25:08,134 --> 00:25:09,234
- Let's do this! - Let's do this!

299
00:25:21,414 --> 00:25:24,144
Let's not waste our precious time...

300
00:25:24,444 --> 00:25:26,853
and enjoy our lives and marriage.

301
00:25:42,704 --> 00:25:44,533
Should we have a small wedding?

302
00:25:44,934 --> 00:25:46,704
I'm not talking about an expensive one.

303
00:25:46,704 --> 00:25:48,234
I'm talking about an actual small wedding.

304
00:25:48,343 --> 00:25:50,904
What about our honeymoon? Is there a place you want to go?

305
00:25:52,773 --> 00:25:54,613
Ha Ri, you're still capable of having kids.

306
00:25:58,083 --> 00:25:59,783
You just have a lower chance than you did before.

307
00:26:00,914 --> 00:26:02,124
So why would you give up?

308
00:26:06,293 --> 00:26:08,253
You're giving up because you love me.

309
00:26:09,394 --> 00:26:10,994
But what's going to be next?

310
00:26:14,894 --> 00:26:16,003
I don't want...

311
00:26:17,063 --> 00:26:19,974
a child to cause trouble between us.

312
00:26:21,174 --> 00:26:24,174
See? We're already fighting.

313
00:26:31,083 --> 00:26:33,384
I told you we need to endure uncomfortable conversations.

314
00:26:33,753 --> 00:26:35,224
I told you we should never lose the fight.

315
00:26:37,283 --> 00:26:38,924
But it looks like you've lost.

316
00:26:40,593 --> 00:26:42,694
(Small weddings are all the rage.)

317
00:26:48,904 --> 00:26:50,934
Why are you being so mean?

318
00:26:50,934 --> 00:26:52,333
Let's be realistic.

319
00:26:53,674 --> 00:26:55,374
Do you think love will get us through everything?

320
00:26:55,704 --> 00:26:56,803
But what if...

321
00:26:57,674 --> 00:27:01,073
there comes a moment where love doesn't solve everything?

322
00:27:05,684 --> 00:27:07,684
- That won't happen. - Ha Ri.

323
00:27:08,753 --> 00:27:12,823
You can still have a normal family.

324
00:27:18,734 --> 00:27:20,164
Are you breaking up with me?

325
00:27:22,063 --> 00:27:23,563
I'm giving you time to think about it.

326
00:27:26,073 --> 00:27:29,374
You can live a life where you don't have to suffer...

327
00:27:30,103 --> 00:27:31,874
or give up anything.

328
00:27:35,343 --> 00:27:36,444
What...

329
00:27:38,714 --> 00:27:40,414
Do you suddenly not like me?

330
00:27:44,253 --> 00:27:47,853
If you're doing this for me, you're mistaken.

331
00:27:47,853 --> 00:27:49,724
Get to your senses and think rationally.

332
00:27:50,664 --> 00:27:52,793
Think about how selfish I was to cling onto you...

333
00:27:53,234 --> 00:27:55,204
just so I could be with you.

334
00:28:02,874 --> 00:28:05,343
I've been caught up with all the work at "The Baby",

335
00:28:05,773 --> 00:28:07,444
so I'll go away for shooting photos tomorrow.

336
00:28:08,984 --> 00:28:10,414
I don't know how long it'll take.

337
00:28:13,113 --> 00:28:14,484
But we should think about it...

338
00:28:16,053 --> 00:28:17,353
while we spend some time apart.

339
00:28:45,853 --> 00:28:47,053
You're coming back, right?

340
00:28:55,124 --> 00:28:56,263
It looks like...

341
00:28:57,394 --> 00:29:00,234
you're the one who needs time to think about things.

342
00:29:01,934 --> 00:29:03,103
So I'll let you take your time.

343
00:29:09,644 --> 00:29:12,674
It'll be hard to be away from each other even for a second.

344
00:29:14,843 --> 00:29:16,414
We'll miss each other so much that it will hurt.

345
00:29:24,124 --> 00:29:25,624
I hope you regret it and come back.

346
00:32:27,404 --> 00:32:28,874
It's the photo from Do Ah's first birthday party.

347
00:32:30,503 --> 00:32:32,414
The money you gave me...

348
00:32:33,073 --> 00:32:35,144
for the party and child support...

349
00:32:35,384 --> 00:32:37,013
was donated under Do Ah's name.

350
00:32:40,214 --> 00:32:42,724
Caring for Do Ah all day...

351
00:32:43,154 --> 00:32:44,523
has been driving me crazy too.

352
00:32:45,523 --> 00:32:47,593
I was too busy hating and resenting you...

353
00:32:48,323 --> 00:32:49,924
to find time to understand you.

354
00:32:51,664 --> 00:32:52,833
I'm sorry.

355
00:32:54,134 --> 00:32:56,363
I could've applied for paternity leave,

356
00:32:57,263 --> 00:33:00,204
but I considered caring for her to be your job.

357
00:33:03,174 --> 00:33:06,343
We both thought so highly of ourselves growing up...

358
00:33:07,013 --> 00:33:09,084
that our own self always came first.

359
00:33:09,684 --> 00:33:11,443
We had to get what we wanted.

360
00:33:13,383 --> 00:33:16,254
I still don't know what love is,

361
00:33:17,224 --> 00:33:19,923
but I don't think it's nothing like selfish thing...

362
00:33:21,524 --> 00:33:22,963
that we did to each other.

363
00:33:27,733 --> 00:33:29,164
Is it because of Ha Ri?

364
00:33:32,274 --> 00:33:33,673
After we ended things,

365
00:33:34,233 --> 00:33:36,204
I started to see her romantically.

366
00:33:37,303 --> 00:33:39,544
But just because it won't work with her...

367
00:33:40,314 --> 00:33:41,673
doesn't mean that I'll go back to you.

368
00:33:42,044 --> 00:33:43,314
My feelings were entirely different.

369
00:33:48,883 --> 00:33:50,184
I see you've made up your mind.

370
00:33:55,024 --> 00:33:57,624
But you do love Do Ah, don't you?

371
00:33:58,834 --> 00:33:59,863
Being a mother...

372
00:33:59,863 --> 00:34:03,064
doesn't mean that you must sacrifice everything.

373
00:34:04,334 --> 00:34:07,474
Setting a good example as a successful career woman...

374
00:34:08,874 --> 00:34:10,244
will make Do Ah proud too.

375
00:34:14,943 --> 00:34:16,814
I guess you're really shooting me down.

376
00:34:20,783 --> 00:34:22,084
Let's both live a life...

377
00:34:23,524 --> 00:34:25,553
where our priorities lie with our own self.

378
00:34:27,053 --> 00:34:28,593
Be the best doctor you can be,

379
00:34:29,363 --> 00:34:32,834
and I'll be the best dad I can be.

380
00:34:46,744 --> 00:34:48,073
The person you have reached is not available.

381
00:34:52,254 --> 00:34:53,613
The person you have reached is not available.

382
00:35:07,894 --> 00:35:09,334
Did I Sang leave?

383
00:35:10,303 --> 00:35:12,033
That must be.

384
00:35:12,673 --> 00:35:14,774
He called to say that he's quitting.

385
00:35:16,504 --> 00:35:17,744
He won't come back, right?

386
00:35:17,803 --> 00:35:18,943
I'm not sure,

387
00:35:19,474 --> 00:35:21,474
but he didn't say when he'd be back.

388
00:35:23,414 --> 00:35:24,483
Wait...

389
00:36:04,050 --> 00:36:05,120
Come out.

390
00:36:05,890 --> 00:36:07,350
I know you're in there.

391
00:36:08,751 --> 00:36:10,961
You can't leave like this.

392
00:36:12,260 --> 00:36:16,001
How could've it been the end? Get out here!

393
00:36:18,361 --> 00:36:20,370
I know you're in there.

394
00:38:33,771 --> 00:38:40,771
(3 months later)

395
00:38:53,120 --> 00:38:54,691
- We're late. - Gosh.

396
00:38:59,030 --> 00:39:00,461
I received a verbal confirmation...

397
00:39:00,461 --> 00:39:02,501
regarding the renewal of our toothpaste ad.

398
00:39:02,600 --> 00:39:04,800
However, the company only suggested six months.

399
00:39:05,300 --> 00:39:06,771
I'll try and score a longer deal.

400
00:39:06,771 --> 00:39:07,901
They're asking for a presentation on the company magazine, right?

401
00:39:07,901 --> 00:39:10,470
Yes, women's magazines will also give presentations as well.

402
00:39:10,470 --> 00:39:13,070
The experience we have will give us a competitive edge.

403
00:39:13,311 --> 00:39:15,271
- Here, let me. - Thanks.

404
00:39:21,910 --> 00:39:23,151
- Thank you. - There you go.

405
00:39:30,390 --> 00:39:32,120
How did it go with the advertisements?

406
00:39:33,191 --> 00:39:34,390
CCJJ signed a contract...

407
00:39:34,390 --> 00:39:36,501
of six months regarding its baby lotion.

408
00:39:36,800 --> 00:39:39,470
Other companies said they would strongly consider it.

409
00:39:39,700 --> 00:39:41,800
Which means that they won't.

410
00:39:42,171 --> 00:39:43,740
That's what I got too.

411
00:39:43,901 --> 00:39:46,211
I'm writing more ad proposals than actual articles.

412
00:39:46,341 --> 00:39:47,470
Why is that?

413
00:39:52,850 --> 00:39:54,950
So Ms. Jang...

414
00:39:55,981 --> 00:39:57,720
Did you look at our financial statement report?

415
00:39:57,921 --> 00:39:58,981
Yes, sir.

416
00:39:58,981 --> 00:40:02,921
Then you must've seen the advertisement profit went down.

417
00:40:03,061 --> 00:40:05,291
You asked for three months,

418
00:40:05,291 --> 00:40:07,291
so I've been fending off our bosses,

419
00:40:07,430 --> 00:40:09,100
but I'm in a tight spot too now.

420
00:40:10,001 --> 00:40:11,700
We've been talking to some companies,

421
00:40:11,700 --> 00:40:13,300
and I'm sure some of them will pan out.

422
00:40:14,231 --> 00:40:16,841
I know how hard you've all been working...

423
00:40:16,870 --> 00:40:18,671
which is why I want to take your side.

424
00:40:18,901 --> 00:40:21,841
However, the executives are more than irritated.

425
00:40:22,611 --> 00:40:25,711
You'll be hearing some news from up top soon.

426
00:40:26,510 --> 00:40:27,550
Sure.

427
00:40:35,921 --> 00:40:39,021
We wouldn't have to worry if we were able to score 10 ads annually.

428
00:40:39,390 --> 00:40:41,291
But that's a big number for us.

429
00:40:42,800 --> 00:40:45,061
Maybe it's because our special event on social media didn't work.

430
00:40:45,160 --> 00:40:48,671
Why don't we hold a nationwide contest for a baby model?

431
00:40:49,600 --> 00:40:51,970
Aren't we in this mess because we already spent too much money?

432
00:40:54,671 --> 00:40:58,081
Since I punched in, I should go and raise some money.

433
00:40:58,240 --> 00:40:59,981
- A lot would be nice. - Sure.

434
00:41:00,151 --> 00:41:01,950
Get those advertisement contracts for us.

435
00:41:02,151 --> 00:41:03,620
- Good luck. - See you.

436
00:41:07,120 --> 00:41:08,191
(Media Proposal)

437
00:41:08,191 --> 00:41:09,390
(Advertisement Proposal)

438
00:41:09,561 --> 00:41:12,021
Also, you know...

439
00:41:12,160 --> 00:41:14,490
how we always provide support.

440
00:41:14,760 --> 00:41:17,600
I'm sure it'll be of big help to the product promotion.

441
00:41:17,600 --> 00:41:19,970
- Yes, it'll help a lot. - That's right.

442
00:41:20,700 --> 00:41:23,140
- Hello. Sorry we're late. - Hello. Sorry.

443
00:41:23,740 --> 00:41:24,970
Have you been waiting long?

444
00:41:28,010 --> 00:41:29,341
Here.

445
00:41:29,341 --> 00:41:31,111
(A proposal for a baby walker song)

446
00:41:43,720 --> 00:41:45,320
- Get that. - Okay.

447
00:41:47,361 --> 00:41:50,231
Hey. Is your meeting not over yet?

448
00:41:51,401 --> 00:41:54,631
I was at QK and just got back.

449
00:41:54,970 --> 00:41:56,901
I'm going to the bookstore this afternoon.

450
00:41:57,700 --> 00:42:01,740
- When will you be back? - I have no one to eat with.

451
00:42:02,341 --> 00:42:04,711
- Darn it. - Okay. Work hard.

452
00:42:05,850 --> 00:42:08,381
- Darn. I don't want to eat alone. - Darn. I don't want to eat alone.

453
00:42:11,521 --> 00:42:13,651
- Where are you eating? - Over there.

454
00:42:14,390 --> 00:42:15,521
Let's go.

455
00:42:23,160 --> 00:42:27,231
You should take a look at our Precious.

456
00:42:28,430 --> 00:42:29,771
No thanks. I'm not into stars.

457
00:42:30,041 --> 00:42:31,271
Exactly. They're stars.

458
00:42:31,570 --> 00:42:33,570
They twinkle in my heart.

459
00:42:37,711 --> 00:42:38,941
I don't know.

460
00:42:39,950 --> 00:42:43,050
- About what? - If older guys in our age...

461
00:42:43,081 --> 00:42:45,350
look at young, pretty girls like that,

462
00:42:45,350 --> 00:42:47,651
they say we're dirty old men leering at them.

463
00:42:48,251 --> 00:42:49,760
Yes, it's just a prejudice,

464
00:42:49,990 --> 00:42:52,021
but I don't watch on purpose to avoid hearing things like that.

465
00:42:59,631 --> 00:43:01,501
Of course you're pure-hearted,

466
00:43:01,501 --> 00:43:04,070
but what others think may be different.

467
00:43:05,041 --> 00:43:08,771
At our age, I feel like we should be more dignified.

468
00:43:09,041 --> 00:43:10,640
I'm just saying that out of concern.

469
00:43:13,711 --> 00:43:14,910
I just...

470
00:43:16,620 --> 00:43:19,890
like seeing young people passionately pursue their dreams.

471
00:43:20,890 --> 00:43:23,591
Since I can't do that anymore,

472
00:43:24,390 --> 00:43:25,561
it's comforting.

473
00:43:26,961 --> 00:43:30,461
That's why... That's why I watch them,

474
00:43:32,530 --> 00:43:34,231
but I guess it could look bad.

475
00:43:48,211 --> 00:43:49,280
That's so cold.

476
00:43:52,791 --> 00:43:53,890
Here you go.

477
00:43:56,160 --> 00:43:57,260
Ha Ri.

478
00:43:58,791 --> 00:44:00,131
Don't think about anything else.

479
00:44:01,030 --> 00:44:02,291
"Ha Ri"?

480
00:44:03,530 --> 00:44:04,800
That woke you up, didn't it?

481
00:44:05,561 --> 00:44:08,870
Did you just risk your life to wake me up?

482
00:44:09,800 --> 00:44:10,941
Aren't I brave?

483
00:44:11,070 --> 00:44:13,271
Then let me be a little braver.

484
00:44:13,510 --> 00:44:15,271
You must have nine lives.

485
00:44:18,280 --> 00:44:21,481
Ha Ri. No. Hey you, Ha Ri.

486
00:44:24,021 --> 00:44:26,421
(Cider)

487
00:44:32,490 --> 00:44:34,430
Hey, you. Get back here.

488
00:44:34,430 --> 00:44:35,530
Ha Ri.

489
00:44:37,331 --> 00:44:39,001
You must be worried about me.

490
00:44:40,231 --> 00:44:42,501
You don't have to try so hard to make me feel better.

491
00:44:43,370 --> 00:44:44,970
You know I liked you, right?

492
00:44:46,611 --> 00:44:49,881
Back then, you seemed cool, so I wanted to emulate you.

493
00:44:50,811 --> 00:44:54,111
Everything you said and did...

494
00:44:55,450 --> 00:44:58,050
seemed very special to me.

495
00:44:59,521 --> 00:45:00,620
So...

496
00:45:01,350 --> 00:45:02,990
if you feel like you did something wrong,

497
00:45:03,820 --> 00:45:06,030
and felt like you're a loser,

498
00:45:06,791 --> 00:45:09,030
just remember that there was someone who liked...

499
00:45:09,401 --> 00:45:11,160
even your imperfections.

500
00:45:12,600 --> 00:45:13,800
Please remember that.

501
00:45:15,600 --> 00:45:16,671
Thank you.

502
00:45:17,541 --> 00:45:21,041
You too. When people disrespect you and put you down...

503
00:45:21,041 --> 00:45:22,671
for being clueless,

504
00:45:23,680 --> 00:45:26,180
remember that there was someone...

505
00:45:26,651 --> 00:45:29,680
who was comforted greatly by your words.

506
00:45:33,421 --> 00:45:34,521
Thank you.

507
00:45:36,120 --> 00:45:37,220
Before we go.

508
00:45:40,861 --> 00:45:42,191
- Get home safely. - Bye.

509
00:45:42,191 --> 00:45:43,300
Good night.

510
00:46:41,791 --> 00:46:45,361
Because I've never been isolated due to a landslide.

511
00:46:49,160 --> 00:46:51,530
Because I've never proposed before...

512
00:46:51,930 --> 00:46:53,300
with my heart racing this much.

513
00:46:54,800 --> 00:46:56,240
Where is he hiding?

514
00:47:04,881 --> 00:47:08,350
We'll try to go with a clean image and make it as neat as possible.

515
00:47:08,780 --> 00:47:11,280
- Should we make the light brighter? - Yes.

516
00:47:11,280 --> 00:47:12,780
So...

517
00:47:13,050 --> 00:47:15,450
They said the concept is wet tissues used in a palace,

518
00:47:15,450 --> 00:47:17,890
and asked to make it look as fancy as possible.

519
00:47:17,961 --> 00:47:19,021
Palace?

520
00:47:19,461 --> 00:47:21,030
We don't live in a monarchy.

521
00:47:21,490 --> 00:47:22,561
Fine.

522
00:47:22,831 --> 00:47:26,370
Then let's make it a bit darker.

523
00:47:26,430 --> 00:47:27,501
Okay.

524
00:47:32,740 --> 00:47:34,841
You should just get mad instead.

525
00:47:35,970 --> 00:47:37,711
I'm not having much fun.

526
00:47:38,780 --> 00:47:41,081
I wasn't miserable, so I couldn't pretend to be.

527
00:47:44,581 --> 00:47:46,521
Why would I get mad at you?

528
00:47:49,450 --> 00:47:51,390
I don't hate you anymore.

529
00:47:52,390 --> 00:47:53,530
You should get back to work.

530
00:48:02,700 --> 00:48:04,700
I was worried that she hated me,

531
00:48:06,510 --> 00:48:08,140
so why am I disappointed that she doesn't?

532
00:48:09,311 --> 00:48:10,910
Eu Ddeum, just a minute.

533
00:48:13,410 --> 00:48:15,881
Does Mr. Kim...

534
00:48:15,981 --> 00:48:18,521
try to make you like girl groups too?

535
00:48:22,220 --> 00:48:25,191
He doesn't if I get him photo cards or fangear.

536
00:48:25,890 --> 00:48:27,030
My gosh.

537
00:48:28,131 --> 00:48:29,731
That's so sad.

538
00:48:30,001 --> 00:48:31,660
I was sad too, when I first heard...

539
00:48:31,930 --> 00:48:33,131
about his daughter.

540
00:48:34,001 --> 00:48:35,600
- His daughter? - Yes.

541
00:48:36,501 --> 00:48:39,811
His daughter was so shy, that she had no friends,

542
00:48:39,941 --> 00:48:42,410
and didn't want to go to school. So he scolded her.

543
00:48:42,611 --> 00:48:45,180
And she didn't talk to him for three years.

544
00:48:45,740 --> 00:48:46,910
Three years?

545
00:48:47,680 --> 00:48:50,151
She locked herself in her room and only watched Precious,

546
00:48:50,481 --> 00:48:53,950
so he watched them religiously so that he could talk to her.

547
00:48:54,390 --> 00:48:57,490
Then he went to concerts with her,

548
00:48:57,490 --> 00:48:59,191
and joined the fan club together.

549
00:48:59,691 --> 00:49:00,930
Now they're like friends.

550
00:49:01,260 --> 00:49:04,231
Although I feel like he's more into them now.

551
00:49:05,300 --> 00:49:06,370
What...

552
00:49:07,271 --> 00:49:09,740
Why does he have such a sad story?

553
00:49:09,941 --> 00:49:11,100
I feel so bad.

554
00:49:21,251 --> 00:49:24,550
Jung Karen, Kim Mi Kyung,

555
00:49:24,820 --> 00:49:28,091
Lee Soo Hyun, Kang Yoo Ri,

556
00:49:28,421 --> 00:49:31,291
Jun Ji Soo, Yoo Ra Jung,

557
00:49:31,490 --> 00:49:34,591
Jung Karen, Kim Mi Kyung,

558
00:49:34,890 --> 00:49:36,231
Lee Soo Hyun...

559
00:49:36,700 --> 00:49:38,131
Kang Yoo Ri,

560
00:49:38,530 --> 00:49:41,771
Jun Ji Soo, Yoo Ra Jung,

561
00:49:42,100 --> 00:49:46,171
Precious. We'll protect you.

562
00:49:59,320 --> 00:50:00,421
Ta-da.

563
00:50:01,251 --> 00:50:03,791
- What's this? - Precious concert tickets.

564
00:50:04,620 --> 00:50:07,691
Mr. Nam got them for me. He said they were hard to get.

565
00:50:08,091 --> 00:50:11,100
My gosh. You need to have saved the world in your past life...

566
00:50:11,100 --> 00:50:12,561
to get tickets like these.

567
00:50:12,800 --> 00:50:15,030
I must have saved someone big in my past life.

568
00:50:16,070 --> 00:50:18,470
Don't you feel like the contract negotiations will go well too?

569
00:50:20,070 --> 00:50:22,240
Maybe they'll give us a year instead of six months.

570
00:50:22,341 --> 00:50:24,311
Right. That's how I feel too.

571
00:50:26,240 --> 00:50:27,450
I have a great feeling.

572
00:50:29,010 --> 00:50:30,320
Let's go.

573
00:50:31,120 --> 00:50:32,180
Let's go.

574
00:50:35,691 --> 00:50:37,521
Precious concert tickets.

575
00:50:37,990 --> 00:50:39,591
I heard you were in the fan club.

576
00:50:40,131 --> 00:50:41,361
Can't you get them?

577
00:50:41,530 --> 00:50:45,160
I'm not asking for anything in exchange for the ad contract.

578
00:50:45,300 --> 00:50:46,530
I'm just asking.

579
00:50:46,870 --> 00:50:49,030
My kid won't eat or study,

580
00:50:49,030 --> 00:50:51,970
saying she wants to go to the concert.

581
00:50:55,510 --> 00:50:57,611
Then... Do you think...

582
00:50:58,311 --> 00:51:00,180
you can extend the contract...

583
00:51:00,910 --> 00:51:04,320
from six months to a year?

584
00:51:05,881 --> 00:51:08,950
Mr. Kim, I'm not asking you for a bribe.

585
00:51:09,421 --> 00:51:12,320
I'm only asking because we're close.

586
00:51:12,660 --> 00:51:15,490
And if you really do get me those tickets,

587
00:51:15,930 --> 00:51:19,930
why wouldn't I extend the contract to a year?

588
00:51:21,970 --> 00:51:23,300
Oh, I see.

589
00:51:44,961 --> 00:51:50,131
I just happened to have their concert tickets.

590
00:51:51,131 --> 00:51:52,331
My goodness.

591
00:51:54,600 --> 00:51:57,100
My gosh, you brought these for me?

592
00:52:00,441 --> 00:52:03,381
Revise the contract period to one year,

593
00:52:03,410 --> 00:52:05,180
- and send it to them. - Okay, sir.

594
00:52:06,140 --> 00:52:08,251
Thank you.

595
00:52:08,450 --> 00:52:09,881
Okay, bye then.

596
00:52:13,050 --> 00:52:14,151
Please give them back.

597
00:52:17,220 --> 00:52:19,521
Give him back the tickets.

598
00:52:22,461 --> 00:52:24,930
Why are you telling me to return what I got from him?

599
00:52:25,800 --> 00:52:27,800
You obviously asked him to bribe you.

600
00:52:28,001 --> 00:52:29,501
And even if he gave them to you as a gift,

601
00:52:29,501 --> 00:52:31,041
you shouldn't have accepted them.

602
00:52:31,271 --> 00:52:33,041
And most importantly, you can't expect him...

603
00:52:33,041 --> 00:52:34,370
to give you those tickets just because you're close.

604
00:52:37,981 --> 00:52:39,950
Eu Ddeum, what are you doing?

605
00:52:41,450 --> 00:52:44,021
You should think before you talk, young man.

606
00:52:44,151 --> 00:52:45,581
You need to learn how to be more flexible.

607
00:52:45,981 --> 00:52:48,151
You're not good enough to do sales.

608
00:52:49,450 --> 00:52:52,820
I was told not to let advertisers treat me unfairly when I do sales.

609
00:52:53,631 --> 00:52:54,831
I've always thought of you as someone...

610
00:52:54,831 --> 00:52:57,700
who's fair and rational.

611
00:52:58,331 --> 00:53:00,331
I'd like to remember you like that.

612
00:53:00,430 --> 00:53:01,470
And...

613
00:53:01,901 --> 00:53:04,570
I hope we do business based on a fair relationship.

614
00:53:05,700 --> 00:53:06,811
Please do me a favor, sir.

615
00:53:12,981 --> 00:53:14,350
I'm sorry.

616
00:53:15,050 --> 00:53:17,550
I guess I taught him too well.

617
00:53:19,550 --> 00:53:21,820
Well, then...

618
00:53:22,691 --> 00:53:26,021
I'll tell the company that you agreed...

619
00:53:26,260 --> 00:53:29,430
to extend the contract period to a year.

620
00:53:30,461 --> 00:53:33,200
Verbal agreements are also considered legally valid.

621
00:53:33,800 --> 00:53:35,171
Thank you so much.

622
00:53:40,711 --> 00:53:41,970
Hey, Sang Gon.

623
00:53:43,441 --> 00:53:44,941
It hasn't been eight months yet.

624
00:53:45,881 --> 00:53:47,611
Are your wife and the baby okay?

625
00:53:49,111 --> 00:53:52,050
Okay, let me know once she's in labor.

626
00:53:52,421 --> 00:53:53,550
Okay, bye.

627
00:53:59,720 --> 00:54:01,091
This schedule isn't...

628
00:54:01,091 --> 00:54:02,990
This is a lot.

629
00:54:02,990 --> 00:54:04,561
It's not too bad.

630
00:54:04,561 --> 00:54:06,300
The more you work, the more you get...

631
00:54:06,300 --> 00:54:09,171
Do you think I'll get paid more? My pay has been the same for years.

632
00:54:10,070 --> 00:54:12,501
- I'm sorry... - If you're really sorry,

633
00:54:13,070 --> 00:54:15,771
then give me a little raise.

634
00:54:17,611 --> 00:54:20,151
Gosh, I'm starting to miss I Sang.

635
00:54:20,510 --> 00:54:21,510
I...

636
00:54:24,581 --> 00:54:26,591
I suddenly miss him so much.

637
00:54:26,890 --> 00:54:30,220
Didn't he come back? I heard someone saw him.

638
00:54:32,990 --> 00:54:34,691
That's nonsense.

639
00:54:34,831 --> 00:54:37,300
He has a very common-looking face.

640
00:54:37,430 --> 00:54:40,300
So people easily get mistaken.

641
00:54:40,401 --> 00:54:42,430
How is that face common?

642
00:54:42,430 --> 00:54:44,240
Anyone would easily recognize him.

643
00:54:45,941 --> 00:54:47,970
You're done, right? You should go home.

644
00:54:48,271 --> 00:54:49,370
Get out of here.

645
00:54:51,381 --> 00:54:53,680
My goodness, look at the time.

646
00:54:54,581 --> 00:54:56,050
- See you. - Bye.

647
00:54:59,050 --> 00:55:01,390
Mr. Nam, about the subfertile couple...

648
00:55:01,450 --> 00:55:03,390
The wife got hospitalized because she might give birth prematurely.

649
00:55:03,390 --> 00:55:06,291
Once they call, we need to go and film her giving birth.

650
00:55:06,390 --> 00:55:09,091
But isn't that I Sang's...

651
00:55:12,361 --> 00:55:14,300
I guess I could do it.

652
00:55:14,300 --> 00:55:16,331
You need to answer your phone even if I call after midnight.

653
00:55:16,331 --> 00:55:17,470
Okay.

654
00:55:21,541 --> 00:55:22,740
Don't forget, okay?

655
00:55:28,010 --> 00:55:30,780
If you even did the final interview, doesn't that mean you got the job?

656
00:55:31,120 --> 00:55:32,981
They had already decided to hire me...

657
00:55:33,120 --> 00:55:34,850
because they even explained what I'd be doing.

658
00:55:34,950 --> 00:55:36,791
Then what was the problem?

659
00:55:37,890 --> 00:55:39,361
I put my kids first.

660
00:55:40,131 --> 00:55:43,131
They told me I won't be able to go home once we start doing projects.

661
00:55:43,901 --> 00:55:45,901
So I instantly told them that I can't work there.

662
00:55:46,901 --> 00:55:48,800
My husband works until late.

663
00:55:49,671 --> 00:55:51,200
I can't leave the kids home all by themselves.

664
00:55:51,901 --> 00:55:54,111
Why don't you find a babysitter?

665
00:55:54,541 --> 00:55:57,510
Let's say I give the babysitter every single penny I earn.

666
00:55:58,581 --> 00:56:00,381
In case I have to work on weekends,

667
00:56:00,581 --> 00:56:02,350
I can't leave them with a babysitter all year.

668
00:56:03,550 --> 00:56:05,921
Why can't companies have a daycare center?

669
00:56:10,820 --> 00:56:12,791
We can't be the only ones who are struggling, right?

670
00:56:13,731 --> 00:56:14,930
I don't know.

671
00:56:18,100 --> 00:56:19,561
Hasn't I Sang called yet?

672
00:56:23,600 --> 00:56:25,470
I feel like he's back.

673
00:56:26,370 --> 00:56:27,570
But he hasn't called.

674
00:56:29,271 --> 00:56:31,211
I'm guessing this might really be the end.

675
00:56:35,050 --> 00:56:36,981
Do you think we're trying too hard...

676
00:56:37,881 --> 00:56:39,820
to have what we can't have?

677
00:56:43,820 --> 00:56:45,961
It's so hard to get a job!

678
00:56:49,260 --> 00:56:51,930
It's so hard to love someone.

679
00:56:52,760 --> 00:56:54,831
It's so hard to raise children!

680
00:56:55,930 --> 00:56:58,271
It's so hard to get pregnant.

681
00:57:02,240 --> 00:57:03,711
Why are you crying?

682
00:57:05,510 --> 00:57:06,680
What about you?

683
00:57:07,450 --> 00:57:08,680
Stop crying.

684
00:57:08,680 --> 00:57:11,481
You made things awkward by crying all of a sudden.

685
00:57:11,550 --> 00:57:13,220
You started talking about something sad.

686
00:57:13,220 --> 00:57:15,320
Why are you sad about it when I'm totally fine?

687
00:57:15,320 --> 00:57:16,820
I feel sad just by looking at you.

688
00:57:16,820 --> 00:57:18,091
Have you lost your mind?

689
00:57:20,160 --> 00:57:21,461
You look ugly. Stop crying.

690
00:57:21,461 --> 00:57:23,061
You look ugly too.

691
00:57:24,300 --> 00:57:27,300
Gosh, why is the weather so darn nice?

692
00:57:28,901 --> 00:57:30,171
My goodness.

693
00:57:38,010 --> 00:57:43,410
(Gugudan Tripe)

694
00:58:01,470 --> 00:58:02,501
Hey.

695
00:58:04,001 --> 00:58:05,001
Hey.

696
00:58:07,771 --> 00:58:09,711
Is Jeong Won taking care of Do Ah?

697
00:58:10,541 --> 00:58:13,111
I take care of her for 4 days, and she takes care of her for 3 days.

698
00:58:13,651 --> 00:58:15,350
Jeong Won moved to a place near my house.

699
00:58:16,211 --> 00:58:17,421
- That's great. - Yes.

700
00:58:20,521 --> 00:58:22,950
- Here. - No, it's okay.

701
00:58:23,861 --> 00:58:26,930
Why? Has your drunken frenzy gotten worse?

702
00:58:27,061 --> 00:58:29,961
Does it become hard to tell if you're an animal or not...

703
00:58:30,160 --> 00:58:31,160
once you get drunk these days?

704
00:58:31,160 --> 00:58:33,600
Gosh, stop talking nonsense.

705
00:58:34,430 --> 00:58:36,231
I'm still taking medicine.

706
00:58:36,671 --> 00:58:38,001
Oh, really?

707
00:58:38,901 --> 00:58:41,740
It looks like you're being careful so you won't end up calling I Sang.

708
00:58:43,010 --> 00:58:44,611
This is why I hate you.

709
00:58:44,611 --> 00:58:47,180
It'd be great if you weren't always so obvious.

710
00:58:47,180 --> 00:58:48,981
Just worry about yourself.

711
00:58:50,581 --> 00:58:54,021
How are you doing? Are you dating anyone these days?

712
00:58:56,751 --> 00:58:59,220
Who would want to date a divorced guy with a kid?

713
00:59:00,191 --> 00:59:03,061
The world isn't that generous.

714
00:59:04,001 --> 00:59:07,631
There are tons of reasons why one shouldn't love anyone.

715
00:59:08,600 --> 00:59:11,140
No one's perfect in this world.

716
00:59:11,600 --> 00:59:14,211
No one's disqualified to love.

717
00:59:15,441 --> 00:59:18,811
You either haven't found anyone yet, or you let someone go.

718
00:59:20,751 --> 00:59:24,450
But you can't live your life without ever loving someone.

719
00:59:26,081 --> 00:59:28,550
Do you really think love forgives all?

720
00:59:30,191 --> 00:59:32,921
Must you sacrifice yourself for the other person...

721
00:59:33,160 --> 00:59:34,561
in order to call it true love?

722
00:59:36,361 --> 00:59:38,861
You were always like that.

723
00:59:39,430 --> 00:59:41,671
Every time you fell in love, you lost yourself.

724
00:59:41,970 --> 00:59:43,901
You always put the other person first.

725
00:59:44,740 --> 00:59:47,470
So look back on how you loved people.

726
00:59:48,171 --> 00:59:50,211
You're not disqualified.

727
00:59:50,381 --> 00:59:52,611
So it's time you love someone properly.

728
00:59:55,010 --> 00:59:58,780
That might be why I Sang left you.

729
01:00:02,151 --> 01:00:03,450
Do you think so?

730
01:00:07,091 --> 01:00:09,291
I think he had already planned not to come back when he left.

731
01:00:13,200 --> 01:00:14,271
Hey.

732
01:00:14,631 --> 01:00:16,570
You're such a waste.

733
01:00:18,470 --> 01:00:20,970
You're a really great person.

734
01:00:21,470 --> 01:00:25,041
You're lovable, and you deserve to be loved.

735
01:00:26,041 --> 01:00:28,481
But if you live all by yourself without anyone knowing it,

736
01:00:28,651 --> 01:00:29,881
it'd be such a waste.

737
01:00:32,381 --> 01:00:35,751
Meet someone who sees you for who you really are.

738
01:00:37,320 --> 01:00:39,061
And if I Sang was that kind of person,

739
01:00:40,430 --> 01:00:41,930
I'm sure you'll meet him again soon.

740
01:00:46,660 --> 01:00:48,570
Ha Ri, good luck.

741
01:00:58,941 --> 01:01:00,180
Hey.

742
01:01:00,950 --> 01:01:02,550
You're going to come back again for tripe, right?

743
01:01:03,850 --> 01:01:06,220
How can I come to this place when you're a regular here?

744
01:01:06,550 --> 01:01:08,220
If we happen to cross paths,

745
01:01:08,220 --> 01:01:10,251
I'll have to pretend to be friends with all my might.

746
01:01:11,061 --> 01:01:12,191
I can't be bothered.

747
01:01:14,430 --> 01:01:15,561
Ha Ri,

748
01:01:16,861 --> 01:01:18,061
I wish you luck.

749
01:01:23,430 --> 01:01:25,600
- I'll get going. - Take care.

750
01:01:27,410 --> 01:01:31,081
(Gugudan Tripe)

751
01:01:49,961 --> 01:01:52,401
How is one supposed to love?

752
01:02:07,581 --> 01:02:08,711
Yes, Sang Gon.

753
01:02:09,450 --> 01:02:10,581
Right now?

754
01:02:11,280 --> 01:02:12,381
I'm on my way.

755
01:02:17,120 --> 01:02:19,160
Mr. Nam, the baby is on its way.

756
01:02:19,320 --> 01:02:20,791
Can you meet me at the hospital?

757
01:02:20,890 --> 01:02:22,561
I'll text you the address.

758
01:02:29,300 --> 01:02:30,501
I'll call you back.

759
01:02:31,341 --> 01:02:32,470
Where's Ji Hye?

760
01:02:32,541 --> 01:02:33,811
She's getting ready for childbirth.

761
01:02:33,811 --> 01:02:34,841
I was asked to step outside for a second.

762
01:02:35,140 --> 01:02:37,180
The doctor said her membranes ruptured prematurely,

763
01:02:37,180 --> 01:02:38,811
but it's been sorted out.

764
01:02:39,111 --> 01:02:40,481
I'm glad.

765
01:02:40,481 --> 01:02:41,950
No filming will be allowed in the delivery room...

766
01:02:41,950 --> 01:02:43,820
since there could be an emergency.

767
01:02:43,981 --> 01:02:45,151
You should get it done right now.

768
01:02:46,651 --> 01:02:47,751
Got it.

769
01:02:49,450 --> 01:02:51,620
She'll soon give birth. You may head inside.

770
01:02:51,620 --> 01:02:53,500
- Sure. I'll get going. - Of course.

771
01:02:54,231 --> 01:02:55,461
(Nam Soo Chul)

772
01:02:55,561 --> 01:02:58,231
(Main Building 2nd Floor)

773
01:02:58,231 --> 01:02:59,731
- Please pick up. - The person you have reached...

774
01:03:01,331 --> 01:03:02,771
Why isn't he picking up?

775
01:03:33,461 --> 01:03:35,430
(Nam Soo Chul)

776
01:03:35,631 --> 01:03:42,640
(Main Building 2nd Floor)

777
01:04:29,691 --> 01:04:32,390
(Oh My Baby)

778
01:04:33,120 --> 01:04:34,260
I missed you.

779
01:04:34,490 --> 01:04:37,561
Though it may bring misery, I want to be with you.

780
01:04:37,930 --> 01:04:41,001
With a child or without one,

781
01:04:41,370 --> 01:04:43,271
I wish to be happy.

782
01:04:43,501 --> 01:04:44,700
As if there's much to happiness.

783
01:04:44,901 --> 01:04:46,541
A morning like this is the definition of it.

784
01:04:46,700 --> 01:04:49,341
You agreed not to be kind to just about anyone.

785
01:04:49,341 --> 01:04:52,111
I'm only kind to the people I like.

786
01:04:52,581 --> 01:04:56,280
An enormous gold pig ran toward me like a rhinoceros.

787
01:04:56,280 --> 01:04:57,651
It's a conception dream!

788
01:04:58,381 --> 01:05:00,651
It's a conception dream, right?

789
01:05:01,591 --> 01:05:02,691
You may come in.

790
01:05:02,937 --> 01:05:10,000
Subtitle by VIU
Resynced by <font color="


