1
00:04:22,708 --> 00:04:23,708
Ask me
if she may be just for you.

16
00:04:24,250 --> 00:04:24,916
Cafe, please.

17
00:04:26,416 --> 00:04:26,750
Take it.

18
00:04:28,083 --> 00:04:29,708
Tell her thank you.

19
00:04:32,708 --> 00:04:33,166
So listen.

20
00:04:34,916 --> 00:04:35,583
Today's gonna be hard.

21
00:04:37,000 --> 00:04:38,666
We've got inspections all day.

22
00:04:39,750 --> 00:04:41,500
Forms to build, forms to break down,

23
00:04:41,916 --> 00:04:43,291
and deliver, and
it's all getting in our way.

24
00:04:44,375 --> 00:04:45,333
We work hard today.

25
00:04:46,125 --> 00:04:47,291
There'll be a bonus for you.

26
00:04:48,250 --> 00:04:51,333

27
00:04:51,666 --> 00:04:53,583
Unless we'll go home
with the same amount of figures

28
00:04:53,583 --> 00:04:54,333
that we get with.

29
00:04:56,416 --> 00:04:56,916
All right.

30
00:04:57,500 --> 00:05:00,750
Here we go.

31
00:05:01,250 --> 00:05:04,041
(engine revving)

32
00:05:04,041 --> 00:05:06,500
Let's go!

33
00:05:07,000 --> 00:05:10,833
(engine revving)

34
00:05:17,000 --> 00:05:17,458
Hello Jess.

35
00:05:18,625 --> 00:05:18,833

36
00:05:18,833 --> 00:05:19,375
How you doing?

37
00:05:19,916 --> 00:05:20,000
Good.

38
00:05:20,000 --> 00:05:20,083
Good.

39
00:05:20,083 --> 00:05:20,375
It's 11.

40
00:05:21,500 --> 00:05:22,916
No one's been asking me for money today.

41
00:05:23,291 --> 00:05:23,500
Oh.

42
00:05:24,833 --> 00:05:25,208
Why?

43
00:05:25,208 --> 00:05:27,500
Because apparently I'm
the only person in the family

44
00:05:27,500 --> 00:05:28,708
who can do the vendor account.

45
00:05:29,000 --> 00:05:29,708
Excuse me.

46
00:05:30,125 --> 00:05:32,000
Hey, I guess we're
evil parents, babe, huh?

47
00:05:32,458 --> 00:05:33,750
We need to work a couple hours.

48
00:05:33,791 --> 00:05:34,500
Not today.

49
00:05:34,541 --> 00:05:36,208
How about you get
those first minutes done, huh?

50
00:05:36,708 --> 00:05:38,416
I got a line of trucks
out there that you're paying.

51
00:05:38,500 --> 00:05:38,958
You can pay me?

52
00:05:39,791 --> 00:05:40,625
Pay you for what?

53
00:05:41,666 --> 00:05:44,000
For 19 years of free rent and groceries

54
00:05:44,333 --> 00:05:47,583
and high school,
college, makeup, karate classes.

55
00:05:47,875 --> 00:05:48,500
You want me to keep going?

56
00:05:48,708 --> 00:05:49,125
No, it's okay.

57
00:05:49,541 --> 00:05:50,541
11, give me 10 minutes, please.

58
00:05:52,125 --> 00:05:52,375
Dad?

59
00:05:53,041 --> 00:05:53,125
What?

60
00:05:53,166 --> 00:05:54,291
Today is a total shit show.

61
00:05:54,333 --> 00:05:54,750
I know.

62
00:05:54,791 --> 00:05:56,166
And you scheduled three things at once.

63
00:05:56,250 --> 00:05:56,875
She's no wrong.

64
00:05:58,666 --> 00:06:00,541
Hi, yeah, this is
Garcia in family construction.

65
00:06:01,208 --> 00:06:02,000
Hey, you're speaking with Carlin,

66
00:06:02,000 --> 00:06:03,041
you've had me on hold for a bit now.

67
00:06:03,041 --> 00:06:04,500
So we're getting
those deliveries today, right?

68
00:06:04,583 --> 00:06:05,750
Five feet, then I can't get them.

69
00:06:08,208 --> 00:06:09,250
This is what I need for tonight.

70
00:06:11,291 --> 00:06:11,750
That's insane.

71
00:06:12,416 --> 00:06:12,791
What is it?

72
00:06:12,791 --> 00:06:13,875
Is it for your wedding or something?

73
00:06:14,208 --> 00:06:15,000
No, it's for tonight.

74
00:06:15,666 --> 00:06:17,458
We finished the
semester, so we're gonna celebrate.

75
00:06:18,500 --> 00:06:20,291
I mean, you just finished one semester.

76
00:06:20,291 --> 00:06:21,375
Right, it's a big milestone.

77
00:06:21,833 --> 00:06:22,166
Is it?

78
00:06:22,416 --> 00:06:22,708
Yes.

79
00:06:23,000 --> 00:06:23,708
Is that a thing?

80
00:06:23,750 --> 00:06:25,416
Look, it could be worse, okay?

81
00:06:25,750 --> 00:06:26,750
Look, I'm passing the hats.

82
00:06:27,083 --> 00:06:27,333
Yeah.

83
00:06:27,333 --> 00:06:28,250
Records as a party van.

84
00:06:28,291 --> 00:06:28,625
Oh my God.

85
00:06:28,666 --> 00:06:29,833
Blocks in a planter line for the dinner.

86
00:06:29,833 --> 00:06:30,708
Just saving like crazy.

87
00:06:30,916 --> 00:06:32,875
Yeah, I just saved a card on file.

88
00:06:34,583 --> 00:06:36,000
I can't, I don't, I don't.

89
00:06:36,000 --> 00:06:36,291
Let me cut.

90
00:06:39,333 --> 00:06:39,500
Okay.

91
00:06:40,041 --> 00:06:40,333
What?

92
00:06:40,375 --> 00:06:41,791
I don't need it,
just give her what she wants.

93
00:06:42,541 --> 00:06:43,125
No, come on.

94
00:06:43,583 --> 00:06:44,458
I can find that on battle.

95
00:06:44,458 --> 00:06:46,458
Oh, no, no, nobody's arguing that.

96
00:06:52,250 --> 00:06:53,500
Everybody needs to party those, right?

97
00:06:53,500 --> 00:06:54,375
After they finish one semester.

98
00:06:56,958 --> 00:06:57,333
Thank you.

99
00:07:00,625 --> 00:07:02,333
(people chattering)

100
00:07:06,000 --> 00:07:16,166
(speaking foreign language)

101
00:07:20,625 --> 00:07:21,000
Excuse me.

102
00:07:22,666 --> 00:07:23,583
He needs to get back to work.

103
00:07:23,916 --> 00:07:25,416
Get the fuck out of
here, it's not your business.

104
00:07:26,833 --> 00:07:27,541
I'm good, boss.

105
00:07:28,083 --> 00:07:28,791
I'm gonna frame you.

106
00:07:29,666 --> 00:07:31,583
(yelling)

107
00:07:36,000 --> 00:07:42,458
(yelling)

108
00:07:46,458 --> 00:07:46,583
Hey!

109
00:07:47,208 --> 00:07:54,750
(speaking foreign language)

110
00:07:54,750 --> 00:08:07,458
(yelling) I was respectful.

111
00:08:09,125 --> 00:08:09,375
What?

112
00:08:12,541 --> 00:08:13,250
Get out of here.

113
00:08:13,833 --> 00:08:14,333
Get up.

114
00:08:15,416 --> 00:08:16,041
Don't come back.

115
00:08:19,208 --> 00:08:22,791
Come on, come on, come on.

116
00:08:22,791 --> 00:08:27,333
(dramatic music)

117
00:08:31,250 --> 00:08:31,291
Okay.

118
00:08:32,458 --> 00:08:33,375
I'll take care of it then.

119
00:08:36,000 --> 00:08:37,166
We need to get back to work.

120
00:08:40,208 --> 00:08:40,458
This way.

121
00:08:43,250 --> 00:08:45,375
Eleven, holy fuck.

122
00:08:46,208 --> 00:08:47,375
Is that some military shit?

123
00:08:47,833 --> 00:08:48,708
We didn't see anything.

124
00:08:49,958 --> 00:08:51,250
It's after we had shit breaks.

125
00:08:52,583 --> 00:08:53,083
(laughing)

126
00:08:53,333 --> 00:08:53,916
Can I see a spring?

127
00:08:54,750 --> 00:08:56,208
Look, my grandpa, he was a paratrooper.

128
00:08:56,625 --> 00:08:57,583
Told me I had to break fingers.

129
00:08:59,041 --> 00:08:59,458
Tricadamos.

130
00:09:00,708 --> 00:09:01,166
Break fingers?

131
00:09:01,750 --> 00:09:02,041
Yeah.

132
00:09:03,125 --> 00:09:04,125
Grandma made you a thinga.

133
00:09:04,750 --> 00:09:05,166
Try the chicken.

134
00:09:05,625 --> 00:09:05,958
It's good.

135
00:09:07,000 --> 00:09:09,416
And grandma made you
some handmade grandma tortillas.

136
00:09:11,458 --> 00:09:12,750
Why is everyone always feeding me?

137
00:09:13,583 --> 00:09:15,083
If you don't, you'll just eat canned tuna

138
00:09:15,083 --> 00:09:15,708
and peanut butter.

139
00:09:18,500 --> 00:09:19,625
We didn't see anything, come here.

140
00:09:20,125 --> 00:09:21,416
Snitches, snitches, snitches.

141
00:09:21,416 --> 00:09:22,791
Just get mine back if I need it.

142
00:09:22,916 --> 00:09:23,458
Sure, do me.

143
00:09:24,958 --> 00:09:25,250
See ya.

144
00:09:25,791 --> 00:09:28,166
(dramatic music)

145
00:09:35,250 --> 00:09:43,708
(dramatic music)

146
00:09:54,583 --> 00:09:59,208
How'd you do daddy?

147
00:09:59,625 --> 00:10:00,333
I did too, honey.

148
00:10:01,125 --> 00:10:01,666
I'm in the truck.

149
00:10:02,500 --> 00:10:03,750
(laughing)

150
00:10:06,500 --> 00:10:07,208
What's the occasion?

151
00:10:07,916 --> 00:10:08,666
No occasion.

152
00:10:09,958 --> 00:10:11,166
Meredith, entertaining some friends.

153
00:10:11,625 --> 00:10:11,916
Yeah.

154
00:10:12,000 --> 00:10:14,500
I didn't realize
today was your visitation.

155
00:10:17,083 --> 00:10:18,666
You could let her stay here.

156
00:10:18,708 --> 00:10:20,583
Yeah, please, Dr.
Roth, we don't have to do this.

157
00:10:20,833 --> 00:10:22,250
You weren't there
when a mother needed you

158
00:10:22,250 --> 00:10:24,041
and you won't be
there when Meredith needs you.

159
00:10:24,750 --> 00:10:25,333
But I will.

160
00:10:27,916 --> 00:10:31,791
Oh, I know you want to strike me.

161
00:10:33,333 --> 00:10:34,333
It's your only answer.

162
00:10:35,791 --> 00:10:36,041
Violence.

163
00:10:40,250 --> 00:10:42,791
You're an unsafe parent.

164
00:10:44,041 --> 00:10:44,666
You're a killer.

165
00:10:45,958 --> 00:10:47,416
You can't pretend that you're not.

166
00:10:53,250 --> 00:10:54,125
Excuse me, Dr. Roth.

167
00:10:54,375 --> 00:10:57,833
(dramatic music)

168
00:11:01,833 --> 00:11:02,500
Today's my day.

169
00:11:04,166 --> 00:11:07,000
It was your
grandfather throwing a party at my day.

170
00:11:09,333 --> 00:11:09,916
I'm super hungry.

171
00:11:10,166 --> 00:11:10,583
I didn't eat.

172
00:11:11,000 --> 00:11:11,791
I was waiting for you.

173
00:11:13,458 --> 00:11:13,833
You were?

174
00:11:14,750 --> 00:11:14,958
Yeah.

175
00:11:17,333 --> 00:11:18,875
Okay, let's go.

176
00:11:21,000 --> 00:11:21,333
Thank you.

177
00:11:22,333 --> 00:11:22,750
Thank you.

178
00:11:24,375 --> 00:11:28,333
(dramatic music)

179
00:11:28,708 --> 00:11:30,625
I don't need you buying stuff.

180
00:11:31,250 --> 00:11:32,041
Come on.

181
00:11:45,750 --> 00:11:46,125
It's mama.

182
00:11:49,708 --> 00:11:52,166
I took that picture on the film candle

183
00:11:52,166 --> 00:11:53,000
when that came in.

184
00:11:55,083 --> 00:11:57,000
Grandpa took all mama's pictures down.

185
00:11:58,458 --> 00:12:00,000
Sometimes I forget what she looks like.

186
00:12:02,000 --> 00:12:02,583
She looks like him.

187
00:12:08,125 --> 00:12:09,125
Dad, can I tell you something?

188
00:12:09,875 --> 00:12:10,083
Anything.

189
00:12:15,750 --> 00:12:20,625
I'm mad at mama for dying or leaving us.

190
00:12:25,666 --> 00:12:26,125
It's okay.

191
00:12:28,041 --> 00:12:28,833
I had to.

192
00:12:42,125 --> 00:12:44,208
I will see you now.

193
00:12:50,375 --> 00:12:51,208
I just throw in parties

194
00:12:51,208 --> 00:12:53,208
when I try my visitation time.

195
00:12:55,458 --> 00:12:56,166
Stare at me loving.

196
00:12:56,958 --> 00:12:59,833
He's baiting you,
hoping you throw a punch.

197
00:13:00,833 --> 00:13:01,041
No.

198
00:13:02,833 --> 00:13:03,416
Then he wins.

199
00:13:04,666 --> 00:13:08,333
Opposing counsel
alleges you have untreated PTSD

200
00:13:09,125 --> 00:13:11,166
and brain trauma
from your military service,

201
00:13:11,750 --> 00:13:13,166
making you at risk for violence.

202
00:13:13,875 --> 00:13:17,083
I served Britain the
country of my birth for 22 years.

203
00:13:18,166 --> 00:13:19,500
I'm a fucking bad guy for it.

204
00:13:22,958 --> 00:13:23,666
It gets worse.

205
00:13:25,333 --> 00:13:27,916
They're requesting supervised visits

206
00:13:27,916 --> 00:13:30,000
and a reduction in visitation

207
00:13:30,000 --> 00:13:33,208
from two hours a
week to one hour every two.

208
00:13:34,000 --> 00:13:34,958
I have to fight this.

209
00:13:35,791 --> 00:13:36,416
I have 10 grand.

210
00:13:36,833 --> 00:13:37,375
You said that.

211
00:13:37,708 --> 00:13:38,750
From sleeping in your trunk.

212
00:13:39,625 --> 00:13:41,958
Court won't be thrilled
by your lack of fixed residence.

213
00:13:42,000 --> 00:13:42,958
Hey, I'll figure it out.

214
00:13:43,666 --> 00:13:45,333
Why is Dr. Rath hate you so much?

215
00:13:47,125 --> 00:13:48,416
He thinks I killed his daughter.

216
00:13:48,791 --> 00:13:52,916
Did you? It was suicide.

217
00:13:55,625 --> 00:13:57,291
I was overseas on a deployment.

218
00:14:00,708 --> 00:14:02,125
She battled depression her whole life.

219
00:14:02,916 --> 00:14:04,291
You've heard of attrition warfare?

220
00:14:05,083 --> 00:14:06,708
And you grind the enemy down slowly.

221
00:14:07,541 --> 00:14:09,958
This guy's got a team of thousand dollar

222
00:14:09,958 --> 00:14:12,708
and hour attorneys who will bleed you dry

223
00:14:12,708 --> 00:14:14,500
until you turn to dust and blow away.

224
00:14:15,666 --> 00:14:16,791
The best we can do
is negotiate a surrender.

225
00:14:16,791 --> 00:14:17,916
(door slams) I'm
sorry. He's negotiated surrender.

226
00:14:19,083 --> 00:14:19,750
You have a daughter?

227
00:14:22,708 --> 00:14:27,333
(dramatic music)

228
00:14:28,500 --> 00:14:32,041
Oh, oh, oh, oh

229
00:14:33,250 --> 00:14:34,583
I got you guys a little something.

230
00:14:35,208 --> 00:14:35,458
Yeah?

231
00:14:36,500 --> 00:14:37,000
Jocelyn.

232
00:14:37,875 --> 00:14:38,083
Hello.

233
00:14:38,708 --> 00:14:38,916
Mama.

234
00:14:39,333 --> 00:14:40,291
Dude, these are the worst things.

235
00:14:40,541 --> 00:14:40,750
I'm so ashamed.

236
00:14:40,958 --> 00:14:41,750
Where'd you get these?

237
00:14:42,041 --> 00:14:42,625
I have a cousin.

238
00:14:42,875 --> 00:14:43,166
Hi.

239
00:14:43,166 --> 00:14:43,750
Or a seven.

240
00:14:44,291 --> 00:14:44,875
Wow. I'm so ashamed.

241
00:14:46,208 --> 00:14:47,583
I just came in my game

242
00:14:48,333 --> 00:14:50,125
There's my life since you're old my chain

243
00:14:51,375 --> 00:14:52,791
Let it know it's my dream

244
00:14:53,250 --> 00:14:54,041
I'm just plain

245
00:14:54,500 --> 00:14:55,291
I'm just saying

246
00:15:09,333 --> 00:15:09,708
Thank you.

247
00:15:10,333 --> 00:15:30,125
(ominous music)

248
00:15:30,125 --> 00:15:31,625
(children laughing)

249
00:15:40,333 --> 00:15:49,416
(dramatic music)

250
00:15:49,416 --> 00:15:53,041
(children cheering)

251
00:16:04,708 --> 00:16:04,916
Hey.

252
00:16:06,833 --> 00:16:07,041
What?

253
00:16:07,500 --> 00:16:09,416
What the fuck are we still doing here?

254
00:16:09,625 --> 00:16:10,625
I said he wants to run.

255
00:16:11,041 --> 00:16:12,875
I want the run, what the fuck you want?

256
00:16:12,916 --> 00:16:13,708
The fuck does that mean?

257
00:16:13,750 --> 00:16:15,750
I don't know what
money she's earned, okay?

258
00:16:16,166 --> 00:16:17,333
You know how much fucking money

259
00:16:17,458 --> 00:16:18,375
we're gonna make on this?

260
00:16:18,708 --> 00:16:20,791
We better enjoy, yeah?

261
00:16:24,000 --> 00:16:26,500
(dramatic music)

262
00:16:35,583 --> 00:16:36,583
Hey, class establishment.

263
00:16:37,083 --> 00:16:38,375
You guys have early flights.

264
00:16:39,625 --> 00:16:44,583
(dramatic music)

265
00:16:44,875 --> 00:16:45,916
Is that a back table open?

266
00:16:47,250 --> 00:16:48,791
It's yours, you tell me your name.

267
00:16:50,666 --> 00:16:51,041
It's Johnny.

268
00:16:51,708 --> 00:16:53,000
Hi, I'm Johnny.

269
00:16:54,625 --> 00:16:55,041
Hi, Johnny.

270
00:16:58,250 --> 00:17:15,583
(dramatic music) (dramatic music)

271
00:17:16,333 --> 00:17:17,250
You are more than a mister.

272
00:17:19,583 --> 00:17:22,375
Nina, Nina don't throw out the pie.

273
00:17:23,166 --> 00:17:24,708
Excuse me, I heard your face.

274
00:17:25,541 --> 00:17:26,333
Can't you turn back?

275
00:17:26,416 --> 00:17:26,875
Oh, you.

276
00:17:28,333 --> 00:17:29,500
I'm bad at it.

277
00:17:30,833 --> 00:17:34,208
(dramatic music)

278
00:17:34,208 --> 00:17:37,291
(laughing)

279
00:17:39,125 --> 00:17:39,333
You.

280
00:17:40,041 --> 00:17:41,291
Oh my god.

281
00:17:42,291 --> 00:17:44,583
I hate you so much
right now, it's not funny.

282
00:17:45,125 --> 00:17:45,750
You're bad at money.

283
00:17:46,750 --> 00:17:46,958
No.

284
00:17:49,750 --> 00:17:50,250
Oh my god.

285
00:17:50,458 --> 00:17:51,541
That's what Mad Bush did.

286
00:17:52,000 --> 00:17:53,458
I cannot go out there like this.

287
00:17:54,708 --> 00:17:55,625
All right, we'll pick your battles

288
00:17:55,625 --> 00:17:56,625
because we're gonna go to 30.

289
00:17:58,250 --> 00:18:00,208
(dramatic music)

290
00:18:14,916 --> 00:18:15,750
(dramatic music)

291
00:18:15,750 --> 00:18:34,291

292
00:19:02,583 --> 00:19:04,208
She went out with her friends on Friday.

293
00:19:06,583 --> 00:19:08,708
Saturday we were
worried so we called the cops

294
00:19:08,875 --> 00:19:12,166
and then until then she had a piano

295
00:19:12,166 --> 00:19:13,708
so I lost her late night.

296
00:19:14,250 --> 00:19:15,500
We invited half our family.

297
00:19:19,000 --> 00:19:20,416
Our cousin DeNara's a police captain

298
00:19:20,416 --> 00:19:22,500
and failing at Jesus,
they don't work these cases.

299
00:19:23,541 --> 00:19:25,458
They take a report and forget about it.

300
00:19:26,500 --> 00:19:27,250
Can you help us?

301
00:19:28,250 --> 00:19:29,833
I can keep the cyber on its way to life.

302
00:19:30,291 --> 00:19:31,333
No, help us find Jen.

303
00:19:33,875 --> 00:19:34,916
My dad was a green brain.

304
00:19:36,458 --> 00:19:38,458
I can see you guys coming a mile away.

305
00:19:40,166 --> 00:19:41,000
You're one of the bad guys.

306
00:19:42,750 --> 00:19:43,750
But you're on butter planes.

307
00:19:44,500 --> 00:19:46,125
You get those bad guys.

308
00:19:48,125 --> 00:19:49,875
I'm a different person now.

309
00:19:53,833 --> 00:19:58,833
All right, well, let
me get this one over here.

310
00:20:01,625 --> 00:20:02,125
Here, it's 50.

311
00:20:03,541 --> 00:20:03,875
Take it.

312
00:20:04,333 --> 00:20:05,541
We have another 20 for expenses.

313
00:20:06,458 --> 00:20:07,541
Come on, just take it, man.

314
00:20:07,666 --> 00:20:08,125
I'm sorry.

315
00:20:13,666 --> 00:20:14,541
So do I, anymore.

316
00:20:19,333 --> 00:20:21,500
(dramatic music)

317
00:20:35,291 --> 00:20:45,958
(door opens)

318
00:20:47,500 --> 00:20:48,166
God, wait.

319
00:20:49,708 --> 00:20:50,458
Don't kill me.

320
00:20:51,750 --> 00:20:52,291
They're the stakes.

321
00:20:54,375 --> 00:20:56,083
You should have put
to the left of the dead.

322
00:20:57,750 --> 00:20:59,000
I want the dead to be dead.

323
00:21:00,208 --> 00:21:00,500
(laughs)

324
00:21:03,125 --> 00:21:07,541
Yeah, for me, there's no
separation between day and night

325
00:21:07,541 --> 00:21:08,583
so I've had to make my own.

326
00:21:09,250 --> 00:21:10,833
So I'm living in a great world.

327
00:21:13,208 --> 00:21:14,458
I couldn't save your eyes.

328
00:21:15,208 --> 00:21:15,791
Sorry.

329
00:21:17,750 --> 00:21:18,416
It eats at me.

330
00:21:20,166 --> 00:21:22,666
No, you saved my life.

331
00:21:24,041 --> 00:21:25,791
The choice would be
bearing tags in the backyard again

332
00:21:25,791 --> 00:21:27,333
and come on, screw me up and run.

333
00:21:32,375 --> 00:21:33,500
What's her name?

334
00:21:35,041 --> 00:21:35,250
Jenny.

335
00:21:36,875 --> 00:21:37,833
Jenny, all right.

336
00:21:39,250 --> 00:21:40,000
She a good kid?

337
00:21:40,708 --> 00:21:41,625
She's a great kid.

338
00:21:43,833 --> 00:21:46,041
Now you do this, you better lock in.

339
00:21:47,291 --> 00:21:50,750
You better go full on,
no half measures, but you do.

340
00:21:51,625 --> 00:21:52,416
God help him.

341
00:21:54,500 --> 00:21:55,791
So Jenny, I had a pike.

342
00:21:57,500 --> 00:22:01,333
Well, I'll miss you.

343
00:22:02,833 --> 00:22:04,875
I worry about you,

344
00:22:05,541 --> 00:22:07,291
but you didn't have
to come down here and pretend

345
00:22:08,166 --> 00:22:11,000
that you needed my
permission for something

346
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
that you already made in mind.

347
00:22:14,291 --> 00:22:16,583
Get in here, we're eating.

348
00:22:22,958 --> 00:22:25,375
(ominous music)

349
00:22:31,708 --> 00:22:32,000
Carla.

350
00:22:32,541 --> 00:22:33,166
Thanks for coming.

351
00:22:35,666 --> 00:22:36,041
What was it?

352
00:22:37,708 --> 00:22:38,875
upstairs, first door, your left.

353
00:22:41,041 --> 00:22:42,208
(somber music)

354
00:23:03,041 --> 00:23:03,666
(piano music)

355
00:23:04,583 --> 00:23:05,541
Moonlight Sonata.

356
00:23:06,916 --> 00:23:08,166
Yeah, it's beautiful.

357
00:23:08,875 --> 00:23:11,833
She turned on a music
scholarship to go to business school.

358
00:23:15,041 --> 00:23:16,500
She wanted to be like a pop star.

359
00:23:18,375 --> 00:23:19,416
You've been my developer.

360
00:23:21,416 --> 00:23:21,958
She will.

361
00:23:24,333 --> 00:23:28,458
No thanks.

362
00:23:33,333 --> 00:23:34,416
Your family needs hope.

363
00:23:35,208 --> 00:23:36,541
I can't face it like this.

364
00:23:39,458 --> 00:23:40,291
When my wife passed,

365
00:23:42,666 --> 00:23:43,875
and I left the Walmourines,

366
00:23:45,000 --> 00:23:46,500
a lot of people were giving up on me.

367
00:23:48,541 --> 00:23:50,500
You were patient with me.

368
00:23:51,750 --> 00:23:53,875
You, Carla, Jenny.

369
00:23:57,500 --> 00:23:58,500
You're my family.

370
00:24:03,083 --> 00:24:15,208
(somber music)

371
00:24:17,083 --> 00:24:17,583
Look at my brother.

372
00:24:21,208 --> 00:24:22,708
I'm gonna bring her home.

373
00:24:24,375 --> 00:24:26,583
I promise.

374
00:24:28,791 --> 00:24:29,166
By the--

375
00:24:32,541 --> 00:24:35,458
(somber music)

376
00:25:13,500 --> 00:25:43,500
(suspenseful music) (suspenseful music)

377
00:26:10,500 --> 00:26:25,333
(suspenseful music)

378
00:26:25,333 --> 00:26:33,125
(phone beeping)

379
00:26:40,500 --> 00:26:43,500
(suspenseful music)

380
00:27:10,500 --> 00:27:13,500
(suspenseful music)

381
00:27:40,500 --> 00:27:48,791
(phone beeping)

382
00:27:48,791 --> 00:27:56,500
(suspenseful music)

383
00:27:57,500 --> 00:27:59,958
Oh, yo, wrong
house kid, get the fuck out.

384
00:28:00,708 --> 00:28:01,208
Hello, Johnny.

385
00:28:02,500 --> 00:28:04,166
Whenever I race, see who wins.

386
00:28:07,791 --> 00:28:07,875
(suspenseful music)

387
00:28:08,250 --> 00:28:09,416
Hands up, stand up.

388
00:28:10,125 --> 00:28:11,541
Where's your penis behind your head?

389
00:28:12,375 --> 00:28:12,875
You a cop?

390
00:28:13,166 --> 00:28:14,375
You wish I was a cop.

391
00:28:17,625 --> 00:28:18,375
You're an adventure kid.

392
00:28:30,291 --> 00:28:30,750
Where's the girl?

393
00:28:32,041 --> 00:28:32,500
A girl.

394
00:28:33,208 --> 00:28:33,958
The missing girl.

395
00:28:34,250 --> 00:28:36,750
(suspenseful music)

396
00:28:37,416 --> 00:28:39,666
I want your friend
snatched out of the back of the bar.

397
00:28:40,500 --> 00:28:42,958
I told the cops, he
ran off drunk or something.

398
00:28:43,708 --> 00:28:45,333
Fucking poo bug can't hold her drink.

399
00:28:46,708 --> 00:28:47,291
Is that my pup?

400
00:28:49,875 --> 00:28:50,333
People lie.

401
00:28:51,916 --> 00:28:52,916
Do you lie, Johnny?

402
00:28:55,166 --> 00:28:56,000
I don't trust people.

403
00:28:56,791 --> 00:28:57,708
I trust biology.

404
00:28:59,666 --> 00:29:00,708
We're all wide the same.

405
00:29:01,041 --> 00:29:03,625
(suspenseful music)

406
00:29:03,958 --> 00:29:15,708
Get the fuck out of here.

407
00:29:18,583 --> 00:29:18,708
(suspenseful music)

408
00:29:19,083 --> 00:29:19,500
Fuck you.

409
00:29:21,833 --> 00:29:23,791
Your mind is your bathtub.

410
00:29:24,875 --> 00:29:26,083
It is just a wait and tell.

411
00:29:26,750 --> 00:29:28,625
The adrenaline is your heart race.

412
00:29:29,791 --> 00:29:30,833
So you've got more air.

413
00:29:31,625 --> 00:29:33,375
And now the system
tells you that you're drowning.

414
00:29:34,500 --> 00:29:36,375
The buses know you
do dope over the bar top.

415
00:29:36,791 --> 00:29:37,583
Still from the kill.

416
00:29:38,166 --> 00:29:38,750
Fuck you.

417
00:29:40,125 --> 00:29:40,875
Fuck, watch.

418
00:29:43,333 --> 00:29:45,583
(suspenseful music)

419
00:29:51,833 --> 00:29:57,500
You know these guys are next level.

420
00:29:58,208 --> 00:30:00,708
They wipe out entire fucking blood legs.

421
00:30:01,708 --> 00:30:02,000
Fair enough.

422
00:30:03,416 --> 00:30:04,666
Just know you'll give me names.

423
00:30:05,583 --> 00:30:06,416
Your choice how.

424
00:30:08,000 --> 00:30:11,500
Where are you, brother?

425
00:30:14,250 --> 00:30:15,083
You're expecting company.

426
00:30:15,708 --> 00:30:16,750
They're fucking right here.

427
00:30:17,208 --> 00:30:18,500
(screaming)

428
00:30:20,583 --> 00:30:21,416
Open the door.

429
00:30:21,416 --> 00:30:22,083
I can kill you.

430
00:30:24,208 --> 00:30:25,125
(gunfire)

431
00:30:28,208 --> 00:30:31,291
(screaming)

432
00:30:43,500 --> 00:30:43,916
Russians.

433
00:30:46,375 --> 00:30:46,500
Fuck.

434
00:30:49,416 --> 00:30:51,208
(suspenseful music)

435
00:30:58,208 --> 00:31:08,541
(suspenseful music)

436
00:31:12,333 --> 00:31:12,875
I'm sorry.

437
00:31:15,750 --> 00:31:16,208
Sorry.

438
00:31:18,000 --> 00:31:24,791
I'm shooting myself in
a blanket of accomplishments.

439
00:31:27,250 --> 00:31:29,666
I wish you could have seen me.

440
00:31:30,083 --> 00:31:31,125
Oh, I really am.

441
00:31:33,333 --> 00:31:34,416
Strong like you.

442
00:31:38,375 --> 00:31:39,333
(suspenseful music)

443
00:31:55,333 --> 00:32:00,250
(suspenseful music)

444
00:32:08,083 --> 00:32:08,958
What am I doing here?

445
00:32:10,791 --> 00:32:12,333
It's better you see for yourself boss.

446
00:32:12,625 --> 00:32:13,333
Not a big problem.

447
00:32:13,791 --> 00:32:14,125
Number one.

448
00:32:15,250 --> 00:32:16,625
What the fuck have you two done?

449
00:32:17,333 --> 00:32:17,500
Eh?

450
00:32:19,416 --> 00:32:21,166
(suspenseful music)

451
00:32:25,666 --> 00:32:26,666
Why they shoot each other?

452
00:32:28,166 --> 00:32:29,083
This is very unprofessional.

453
00:32:30,625 --> 00:32:31,750
Johnny has no control.

454
00:32:31,750 --> 00:32:32,458
He's a big man.

455
00:32:32,875 --> 00:32:34,958
Maybe he talk crazy
and then it's bang bang time.

456
00:32:35,625 --> 00:32:36,208
Bang bang time.

457
00:32:36,750 --> 00:32:36,958
Yeah.

458
00:32:37,916 --> 00:32:38,708
Bang bang time.

459
00:32:39,875 --> 00:32:41,041
You not to say anything different.

460
00:32:43,208 --> 00:32:43,500
Your head.

461
00:32:44,458 --> 00:32:44,583
(gunshot)

462
00:32:44,833 --> 00:32:45,208
Eat you.

463
00:32:46,208 --> 00:32:47,625
Where is my fucking money?

464
00:32:48,083 --> 00:32:49,250
You think this was a robbery?

465
00:32:50,041 --> 00:32:50,458
Impossible.

466
00:32:51,375 --> 00:32:54,458
No one put robots, no
one is that stupid or that crazy.

467
00:32:55,208 --> 00:32:56,208
This is a shotgun wound.

468
00:32:56,791 --> 00:32:57,875
You see any shotguns?

469
00:32:59,041 --> 00:33:00,208
That's nine bands missing.

470
00:33:01,250 --> 00:33:03,708
$90,000 of our fucking money.

471
00:33:04,041 --> 00:33:04,875
It's Simone's money.

472
00:33:07,000 --> 00:33:08,625

473
00:33:08,625 --> 00:33:12,916
(door opens)

474
00:33:12,916 --> 00:33:17,625
(suspenseful music)

475
00:33:25,166 --> 00:33:49,958
(suspenseful music)

476
00:33:51,458 --> 00:33:51,708
Sweetheart?

477
00:33:52,125 --> 00:33:53,291
Hey daddy, what are you doing?

478
00:33:54,416 --> 00:33:57,250
Nothing, just, just someone.

479
00:33:58,541 --> 00:33:59,083
You at school?

480
00:33:59,958 --> 00:34:00,041
Yeah.

481
00:34:01,291 --> 00:34:03,125
You supposed to be
calling me from school?

482
00:34:04,083 --> 00:34:04,250
No.

483
00:34:06,500 --> 00:34:07,041
Everything okay?

484
00:34:08,125 --> 00:34:08,833
Yeah, I just wanted to say hi.

485
00:34:09,375 --> 00:34:09,750
Love you daddy.

486
00:34:10,958 --> 00:34:11,416
Love you too?

487
00:34:12,250 --> 00:34:12,333
Bye.

488
00:34:14,125 --> 00:34:16,583
(suspenseful music)

489
00:34:19,458 --> 00:34:20,833
The fucking door opens itself.

490
00:34:23,916 --> 00:34:32,333
(suspenseful music)

491
00:34:32,333 --> 00:34:38,666
(engine revving)

492
00:34:38,666 --> 00:34:44,125
(suspenseful music)

493
00:34:44,125 --> 00:34:47,041
(engine revving)

494
00:34:47,041 --> 00:34:48,958
(engine revving)

495
00:34:48,958 --> 00:34:51,208
(suspenseful music)

496
00:34:53,958 --> 00:34:57,916
(suspenseful music)

497
00:35:30,875 --> 00:35:34,833
(engine revving)

498
00:35:34,833 --> 00:35:35,541

499
00:35:35,541 --> 00:35:39,416
(suspenseful music)

500
00:35:39,416 --> 00:35:42,250
(engine revving)

501
00:35:42,250 --> 00:35:44,250
(suspenseful music)

502
00:35:49,083 --> 00:35:56,666
(engine revving)

503
00:35:56,666 --> 00:36:07,333
(suspenseful music)

504
00:36:07,333 --> 00:36:10,500
(suspenseful music)

505
00:36:10,500 --> 00:36:11,083
(engine revving)

506
00:36:11,083 --> 00:36:14,916
(suspenseful music)

507
00:36:19,083 --> 00:36:22,041
(engine revving)

508
00:36:24,583 --> 00:36:25,458
I don't like this.

509
00:36:26,208 --> 00:36:27,875
I'm alone in the bed all night.

510
00:36:29,083 --> 00:36:31,916
You eat, you come to bed from it.

511
00:36:36,333 --> 00:36:36,750
(engine revving)

512
00:36:36,750 --> 00:36:38,541
(gasping)

513
00:36:40,791 --> 00:36:41,583
You're okay, yeah.

514
00:36:43,666 --> 00:36:43,958
You think?

515
00:36:45,750 --> 00:36:47,125
You think the money falls from the sky?

516
00:36:49,083 --> 00:36:52,041
(sighing)

517
00:36:52,041 --> 00:36:54,333
(door clicking)

518
00:36:54,958 --> 00:36:55,166
Duck.

519
00:36:58,166 --> 00:37:02,375
(suspenseful music)

520
00:37:02,375 --> 00:37:07,291
(engine revving)

521
00:37:19,083 --> 00:37:23,333
(suspenseful music)

522
00:37:23,333 --> 00:37:25,833
(screaming)

523
00:37:25,833 --> 00:37:37,458
(suspenseful music)

524
00:37:38,250 --> 00:37:40,500
Hope you don't mind.

525
00:37:44,416 --> 00:37:44,875
I was hungry.

526
00:37:45,416 --> 00:37:48,625
(suspenseful music)

527
00:37:48,625 --> 00:37:49,500
We can have a little chat.

528
00:37:51,708 --> 00:37:52,791
I'm gonna take the tape off.

529
00:37:55,958 --> 00:37:57,250
Maybe you can't control your volume.

530
00:38:00,500 --> 00:38:01,666
(tape ripping)

531
00:38:03,791 --> 00:38:04,500
You go in the water.

532
00:38:07,500 --> 00:38:08,541
You know who I am.

533
00:38:09,625 --> 00:38:09,916
Should I?

534
00:38:11,000 --> 00:38:13,541
You clearly have
no idea who you fuck with.

535
00:38:14,541 --> 00:38:16,375
Make yourself happy, tell me.

536
00:38:18,208 --> 00:38:20,750
Very secondly, you have heard of us.

537
00:38:21,875 --> 00:38:23,166
I have, really?

538
00:38:24,375 --> 00:38:24,708
The Vore.

539
00:38:26,083 --> 00:38:29,166
The Bratma, the
brothers, the League of Thieves,

540
00:38:30,500 --> 00:38:32,541
whatever Russian yanks is
like to call themselves these days.

541
00:38:34,000 --> 00:38:35,000
You clearly are somebody.

542
00:38:36,166 --> 00:38:37,541
You slaughter very soldiers.

543
00:38:38,250 --> 00:38:39,458
You steal very money.

544
00:38:40,333 --> 00:38:41,291
It was a misunderstanding.

545
00:38:42,291 --> 00:38:43,458
I am a brother of High Rank.

546
00:38:44,583 --> 00:38:47,000
You and all connected with you

547
00:38:47,833 --> 00:38:49,625
will be hunted for three generations.

548
00:38:50,083 --> 00:38:51,916
Yeah, I assume so.

549
00:38:54,583 --> 00:38:55,750
We all know how these things play out.

550
00:38:57,041 --> 00:38:57,833
We don't keep them tidy.

551
00:38:58,166 --> 00:38:58,625
Fuck you!

552
00:39:01,833 --> 00:39:03,125
That's for slapping
that woman this morning.

553
00:39:03,458 --> 00:39:04,791
That woman was my wife.

554
00:39:07,666 --> 00:39:08,708
That's for slapping your wife.

555
00:39:11,958 --> 00:39:14,916
(footsteps)

556
00:39:16,666 --> 00:39:17,125
Here's your money.

557
00:39:19,208 --> 00:39:19,750
Another thief.

558
00:39:23,250 --> 00:39:24,333
I don't care about your business.

559
00:39:25,375 --> 00:39:26,416
I'm looking for a young lady.

560
00:39:31,333 --> 00:39:33,916
And by the mile, I don't understand.

561
00:39:35,125 --> 00:39:36,916
The bar you do,
you dirty business out of?

562
00:39:38,416 --> 00:39:39,625
A 19-year-old girl was kidnapped.

563
00:39:41,916 --> 00:39:42,666
What are you looking for?

564
00:39:43,125 --> 00:39:43,541
Dini.

565
00:39:44,958 --> 00:39:47,333

566
00:39:57,166 --> 00:39:58,333
You should keep your voice down.

567
00:40:00,750 --> 00:40:01,458
What do you want?

568
00:40:02,416 --> 00:40:03,000
A new girl.

569
00:40:04,083 --> 00:40:05,333
Everybody knows about their business.

570
00:40:06,458 --> 00:40:06,916
A girl?

571
00:40:08,541 --> 00:40:10,041
All of this is for a girl.

572
00:40:12,333 --> 00:40:15,458
No one kills three
people to sell a woman.

573
00:40:16,333 --> 00:40:17,250
No one.

574
00:40:22,375 --> 00:40:23,416
I'm not selling her.

575
00:40:25,125 --> 00:40:26,041
I'm gonna bring her home.

576
00:40:28,375 --> 00:40:29,625
Don't stop until I do.

577
00:40:32,500 --> 00:40:33,125
Who are you?

578
00:40:35,250 --> 00:40:35,916
What are you?

579
00:40:38,166 --> 00:40:38,541
Fuck you.

580
00:40:40,000 --> 00:40:40,666
Fuck you.

581
00:40:43,000 --> 00:40:43,666
Fuck you.

582
00:40:44,708 --> 00:40:45,333
Okay, we're done.

583
00:40:46,750 --> 00:40:50,666
(screaming)

584
00:40:50,666 --> 00:40:54,500
(whimpering)

585
00:40:54,541 --> 00:40:58,083
(screaming)

586
00:40:58,083 --> 00:41:14,041

587
00:41:24,541 --> 00:41:27,208
(ominous music)

588
00:41:54,500 --> 00:42:03,625

589
00:42:04,583 --> 00:42:07,875
She takes money, she leaves money.

590
00:42:08,666 --> 00:42:10,291
She kills without fear.

591
00:42:11,291 --> 00:42:12,541
The question is why.

592
00:42:18,000 --> 00:42:20,375
Woh was a respected man of honor.

593
00:42:20,416 --> 00:42:26,500
But his son was never like us.

594
00:42:31,291 --> 00:42:32,666
Dini is not a businessman.

595
00:42:33,500 --> 00:42:36,250
He prefers mischief over hard work.

596
00:42:38,250 --> 00:42:42,500
He spits on his
father's heart every fucking day.

597
00:42:44,291 --> 00:42:46,791
Find this man.

598
00:42:46,791 --> 00:42:47,375
(screaming) Find this man.

599
00:42:50,916 --> 00:42:53,416
And bring him to me.

600
00:43:10,291 --> 00:43:11,250
My name is Jenny Garcia.

601
00:43:12,375 --> 00:43:13,333
My father is Jill.

602
00:43:14,166 --> 00:43:15,041
My mother is Carla.

603
00:43:16,000 --> 00:43:17,708
You have the wrong
girl, this is a mistake.

604
00:43:19,416 --> 00:43:21,666
They're not real.

605
00:43:24,708 --> 00:43:25,458
You're not real?

606
00:43:27,458 --> 00:43:31,000
This is fucking real.

607
00:43:33,458 --> 00:43:34,500
Eat your fucking food.

608
00:43:35,500 --> 00:43:37,708
Throw my fucking
clothes and shut the fuck up.

609
00:43:37,708 --> 00:43:38,083
Fuck you.

610
00:43:40,458 --> 00:43:42,166
Have you ever seen someone die before?

611
00:43:43,500 --> 00:43:43,625
Huh?

612
00:43:48,000 --> 00:43:50,666
Their eyes just, just clap right over.

613
00:43:52,791 --> 00:43:54,833
Ooh, you're so fucking pretty.

614
00:43:56,083 --> 00:43:56,291
Huh?

615
00:43:57,833 --> 00:43:58,666
Aren't you, princess?

616
00:44:07,916 --> 00:44:14,541
Eat your fucking food.

617
00:44:23,166 --> 00:44:23,833
(dramatic music)

618
00:44:25,375 --> 00:44:28,416
Dini, Dini, the
White Sides are in serious arms

619
00:44:28,541 --> 00:44:30,541
to build a new stadium in the south,

620
00:44:30,791 --> 00:44:32,916
which is 78 in the location

621
00:44:32,916 --> 00:44:35,041
by the Chicago River just on, as well.

622
00:44:35,333 --> 00:44:38,208
I love the idea of being in serious parts

623
00:44:38,208 --> 00:44:39,666
of where a new stadium has help.

624
00:44:46,000 --> 00:44:47,916
(dramatic music)

625
00:44:50,000 --> 00:44:50,708
How's it going, Kat?

626
00:44:51,000 --> 00:44:51,750
Getting rich, contracting?

627
00:44:52,333 --> 00:44:55,000
Oh yeah, pouring concrete, well like,

628
00:44:55,875 --> 00:44:58,583
I'm out of the game,
I went on as a taxpayer now.

629
00:44:59,875 --> 00:45:01,666
You talked to Gunny, how's it doing?

630
00:45:02,166 --> 00:45:04,041
Just run the other day, he's happy.

631
00:45:05,125 --> 00:45:06,916
Well you never called
me unless you needed something,

632
00:45:06,916 --> 00:45:08,333
so what do you want?

633
00:45:08,833 --> 00:45:10,333
Look at me, someone called Demi.

634
00:45:11,125 --> 00:45:11,875
Pull her legs up, meet her.

635
00:45:12,750 --> 00:45:13,125
Associate of?

636
00:45:13,791 --> 00:45:15,375
Pull her legs up, call this thing.

637
00:45:15,416 --> 00:45:17,083
That's a high ranking dude, Kat.

638
00:45:17,833 --> 00:45:20,833
Mommy and Kat, wouldn't
you have grabbed a shot caller?

639
00:45:22,583 --> 00:45:24,000
Not a guy you wanna fuck with.

640
00:45:24,333 --> 00:45:25,041
Ah, never.

641
00:45:25,708 --> 00:45:29,000
This Demi fella, I'm gonna
be involved in human trafficking.

642
00:45:29,541 --> 00:45:31,541
Can you train an A-dus, and then C-I-C,

643
00:45:32,041 --> 00:45:33,000
so you can get a hit?

644
00:45:33,375 --> 00:45:35,750
I gotta be careful, but
there's a bar called Haddies

645
00:45:35,750 --> 00:45:37,750
in your head where
they sell meth for the Russians.

646
00:45:38,541 --> 00:45:39,375
Then you should get a beer then.

647
00:45:39,916 --> 00:45:41,125
Nice one, thanks.

648
00:45:42,291 --> 00:45:43,708
(dramatic music)

649
00:45:45,416 --> 00:45:57,125
(dramatic music)

650
00:46:13,333 --> 00:46:14,375
Hey, what's happening?

651
00:46:15,291 --> 00:46:15,875
I'm still here.

652
00:46:16,875 --> 00:46:17,208
You pick.

653
00:46:18,083 --> 00:46:18,333
Okay.

654
00:46:21,500 --> 00:46:26,458
(dramatic music)

655
00:46:40,583 --> 00:46:42,625
Oh, hey, stranger, where you been?

656
00:46:44,625 --> 00:46:44,833
Talk.

657
00:46:45,875 --> 00:46:50,750
You know, rumor has it
you and your shitbag brother

658
00:46:50,750 --> 00:46:51,750
have been talking to the Russians.

659
00:46:52,583 --> 00:46:53,791
Rumor has it you were so high

660
00:46:53,791 --> 00:46:55,833
you accidentally
killed Big Mike at a trap house

661
00:46:55,833 --> 00:46:57,208
and blamed it on a robbery crew.

662
00:46:57,583 --> 00:46:58,000
Shut up!

663
00:46:59,416 --> 00:47:01,375
Dutch finds out
anybody's talking to the Russians,

664
00:47:01,375 --> 00:47:02,875
but Amy's gonna lose his fucking mind.

665
00:47:04,875 --> 00:47:06,833
(dramatic music)

666
00:47:10,416 --> 00:47:10,916
You know this guy?

667
00:47:12,333 --> 00:47:13,291
No, I've never seen him.

668
00:47:14,208 --> 00:47:14,833
I don't like him.

669
00:47:15,458 --> 00:47:16,166
He's a good cop.

670
00:47:19,000 --> 00:47:23,375
He's got a gun in his
pocket, like a .38, you see it?

671
00:47:23,416 --> 00:47:24,000
Fuck yes.

672
00:47:24,875 --> 00:47:25,583
You're up, kid.

673
00:47:26,125 --> 00:47:28,916
(dramatic music)

674
00:47:44,208 --> 00:47:58,041
(dramatic music)

675
00:47:59,208 --> 00:47:59,583
Follow me.

676
00:48:14,208 --> 00:48:18,458
(dramatic music)

677
00:48:23,250 --> 00:48:23,958
The Doctor Man.

678
00:48:27,333 --> 00:48:31,916
You looking for something?

679
00:48:32,500 --> 00:48:34,708
My interest is
strictly pharmaceutical, brother.

680
00:48:36,958 --> 00:48:38,833
Any reason why you packing heat, bro?

681
00:48:41,208 --> 00:48:41,875
You carry money.

682
00:48:43,083 --> 00:48:44,875
I hate to lose it to a man with a knife.

683
00:48:50,791 --> 00:48:51,583
Is it cop?

684
00:48:54,708 --> 00:48:55,500
Are you a cop?

685
00:48:56,458 --> 00:48:57,958
No, you.

686
00:49:00,416 --> 00:49:03,583
(laughing) Run your pockets, chief.

687
00:49:04,625 --> 00:49:05,625
Let's check for that badge.

688
00:49:06,458 --> 00:49:07,166
You heard the man.

689
00:49:08,333 --> 00:49:09,000
Put her on the table.

690
00:49:10,166 --> 00:49:10,708
Fucking now.

691
00:49:12,208 --> 00:49:13,750
I didn't come here to be disrespected.

692
00:49:19,583 --> 00:49:22,500
(dramatic music)

693
00:49:33,291 --> 00:49:33,625
All right.

694
00:49:37,583 --> 00:49:38,125
Let's play.

695
00:49:39,666 --> 00:49:39,875
You.

696
00:50:07,458 --> 00:50:08,666
(screaming)

697
00:50:08,875 --> 00:50:09,833
You kid, brother.

698
00:50:32,458 --> 00:50:33,333
(screaming)

699
00:50:33,333 --> 00:50:42,000
Why, asshole? Enough!

700
00:50:55,500 --> 00:50:57,750
My grandpa told me to
never shake hands, sit in.

701
00:51:01,291 --> 00:51:02,000
Look at those bricks.

702
00:51:03,083 --> 00:51:03,750
You ain't a cop.

703
00:51:04,916 --> 00:51:05,666
You're a working man.

704
00:51:07,000 --> 00:51:08,500
Been in construction my whole life.

705
00:51:08,958 --> 00:51:09,583
Were you a soldier?

706
00:51:10,791 --> 00:51:11,625
You find like a soldier.

707
00:51:11,916 --> 00:51:12,666
I did my part.

708
00:51:13,666 --> 00:51:14,208
I was airborne.

709
00:51:15,458 --> 00:51:16,791
The train doesn't jump out of planes

710
00:51:16,791 --> 00:51:18,500
and we ended up
riding the bus into combat.

711
00:51:20,000 --> 00:51:20,666
Sounds about right.

712
00:51:21,000 --> 00:51:21,750
Have a seat, brother.

713
00:51:25,500 --> 00:51:28,250
I heard you're in the buying room.

714
00:51:29,083 --> 00:51:30,125
I'm looking for blue glass.

715
00:51:31,000 --> 00:51:31,541
The good stuff.

716
00:51:32,500 --> 00:51:33,000
I need weight.

717
00:51:33,875 --> 00:51:34,041
Regular.

718
00:51:35,125 --> 00:51:36,125
I wait four pounds a month.

719
00:51:36,666 --> 00:51:37,083
That's all?

720
00:51:38,541 --> 00:51:39,333
Who are you flipping it to?

721
00:51:39,958 --> 00:51:40,750
It goes where it's needed.

722
00:51:42,625 --> 00:51:44,125
Customers of my concern are yours.

723
00:51:45,250 --> 00:51:45,875
Why here?

724
00:51:47,375 --> 00:51:47,750
Why us?

725
00:51:48,250 --> 00:51:50,125
My Chicago connectors missing in action.

726
00:51:51,625 --> 00:51:53,708
I'm running World Cruises ships 24-7.

727
00:51:55,000 --> 00:51:55,583
Time is money.

728
00:51:58,208 --> 00:51:59,833
7K for half a pound.

729
00:52:00,541 --> 00:52:01,666
That's a Chicago price.

730
00:52:03,000 --> 00:52:03,208
Five.

731
00:52:03,875 --> 00:52:07,166
(dramatic music)

732
00:52:07,166 --> 00:52:08,125
There's a pancake house

733
00:52:09,041 --> 00:52:10,916
at the Highway
Junction straight north of here.

734
00:52:12,791 --> 00:52:14,458
Be there at 7 a.m. having breakfast.

735
00:52:15,458 --> 00:52:15,708
And?

736
00:52:17,333 --> 00:52:18,250
You can bring five stacks.

737
00:52:20,250 --> 00:52:20,708
Good talk.

738
00:52:22,000 --> 00:52:23,375
I get the fuck outta here.

739
00:52:25,583 --> 00:52:29,250
(dramatic music)

740
00:52:33,833 --> 00:52:44,416
(dramatic music)

741
00:52:49,083 --> 00:52:49,750
I'll see you.

742
00:53:00,958 --> 00:53:02,291
It's like an awkward Tinder date.

743
00:53:04,833 --> 00:53:05,583
Let's get our money.

744
00:53:20,291 --> 00:53:22,208
Mm, I'm looking at him before.

745
00:53:24,541 --> 00:53:27,916
People talk, money fucks.

746
00:53:28,208 --> 00:53:28,416
Okay.

747
00:53:33,875 --> 00:53:37,541
(dramatic music)

748
00:53:40,000 --> 00:53:40,875
You got something for me?

749
00:53:42,000 --> 00:53:43,625
We don't know who
the fuck you are, brother.

750
00:53:44,500 --> 00:53:46,333
I got a call to
tell you where your shit is.

751
00:53:51,333 --> 00:53:51,666
That's it.

752
00:53:55,166 --> 00:53:55,500
I'm on.

753
00:54:05,000 --> 00:54:06,000
Don't play me.

754
00:54:08,250 --> 00:54:09,083
I don't wanna find you.

755
00:54:09,833 --> 00:54:11,625
Yeah, I guess you do.

756
00:54:13,791 --> 00:54:15,708
Thank you for not shooting me.

757
00:54:16,833 --> 00:54:17,000
Chief.

758
00:54:20,333 --> 00:54:20,875
Fuckin' asshole.

759
00:54:22,083 --> 00:54:23,833
(dramatic music)

760
00:54:30,000 --> 00:54:30,166
Yeah.

761
00:54:30,541 --> 00:54:31,125
All right, you ready?

762
00:54:32,291 --> 00:54:33,416
I'm gonna tell you
where the scants is at,

763
00:54:33,458 --> 00:54:35,083
but dog, I'm waiting.

764
00:54:36,416 --> 00:54:37,000
I need your seat.

765
00:54:49,625 --> 00:54:50,000
Thank you.

766
00:54:50,291 --> 00:54:51,125
Keep the burner phone.

767
00:54:51,500 --> 00:54:52,416
I'm gonna hit you tomorrow,

768
00:54:52,416 --> 00:54:53,916
then you can tell
me how y'all motherfuckers

769
00:54:53,916 --> 00:54:55,416
be on Roman and Daniel for my shit.

770
00:54:56,291 --> 00:54:57,291
Then we can talk about waiting.

771
00:54:59,625 --> 00:55:00,791
(dramatic music)

772
00:55:03,458 --> 00:55:06,166
(dramatic music)

773
00:55:29,250 --> 00:55:29,541
(dramatic music)

774
00:55:29,666 --> 00:55:33,041
I guess he's gonna be princess friendly.

775
00:55:36,208 --> 00:55:38,916
(dramatic music)

776
00:55:40,625 --> 00:55:42,625
You are Dime's miracle workers.

777
00:55:44,708 --> 00:55:46,958
And that, that is for Dime's miracle.

778
00:55:51,250 --> 00:55:51,666
Why her?

779
00:55:53,125 --> 00:55:55,375
She reminded me of a
painting one of my father's houses.

780
00:55:58,250 --> 00:55:58,916
Take her in the back.

781
00:56:06,208 --> 00:56:08,958
(dramatic music)

782
00:56:36,208 --> 00:56:37,666
(dramatic music)

783
00:56:41,833 --> 00:56:43,458
Look how cute these ones are.

784
00:56:44,125 --> 00:56:45,500
They look like little sharks.

785
00:56:46,750 --> 00:56:48,375
It's like you, cutie.

786
00:56:49,916 --> 00:56:50,500
(laughing)

787
00:56:53,166 --> 00:56:54,000
She bit me.

788
00:56:57,125 --> 00:56:59,166
She's supposed to be a sailor.

789
00:57:00,291 --> 00:57:01,166
So sorry, sir.

790
00:57:01,500 --> 00:57:02,125
I want her out.

791
00:57:03,958 --> 00:57:10,875
(dramatic music)

792
00:57:10,875 --> 00:57:22,041
(phone ringing)

793
00:57:23,041 --> 00:57:29,500
(dramatic music)

794
00:57:31,958 --> 00:57:33,833
Yeah, didn't they like my shit?

795
00:57:34,750 --> 00:57:35,958
As you said, they were pleased.

796
00:57:37,750 --> 00:57:39,041
Plenty more where that came from.

797
00:57:39,958 --> 00:57:41,208
But it's someone you gotta check in with

798
00:57:41,208 --> 00:57:42,041
if we're going to business.

799
00:57:43,125 --> 00:57:43,541
What is happening?

800
00:57:44,916 --> 00:57:46,000
Car shutters are your measures, bro.

801
00:57:46,791 --> 00:57:48,750
Seeing as the feds
are handing out life sentences

802
00:57:48,750 --> 00:57:49,500
for a pound.

803
00:57:50,375 --> 00:57:51,583
Yeah, this came stuff for everyone.

804
00:57:52,500 --> 00:57:53,291
I hear you, big dog.

805
00:57:54,500 --> 00:57:56,291
I'm gonna shoot you
an empire for a sit down.

806
00:57:57,291 --> 00:57:57,916
Bring your money.

807
00:57:58,958 --> 00:57:59,500
Wear a suit.

808
00:57:59,958 --> 00:58:00,791
I don't have a suit.

809
00:58:01,583 --> 00:58:02,791
Shit, you go tomorrow.

810
00:58:03,416 --> 00:58:05,416
Cause these
motherfuckers have high powers and gifts.

811
00:58:07,708 --> 00:58:09,000
(dramatic music)

812
00:58:32,500 --> 00:58:40,750
(dramatic music)

813
00:58:41,666 --> 00:58:42,625
Don't pay that shit.

814
00:58:44,458 --> 00:58:46,208
(dramatic music)

815
00:58:46,375 --> 00:58:49,041
(dramatic music)

816
00:58:51,166 --> 00:58:51,833
You bring the money?

817
00:58:52,708 --> 00:58:53,041
May I?

818
00:58:56,500 --> 00:58:57,500
(dramatic music)

819
00:59:00,958 --> 00:59:02,916
First, you gotta turn your phone off.

820
00:59:06,000 --> 00:59:07,750
(dramatic music)

821
00:59:10,041 --> 00:59:12,666
Now I already have my money.

822
00:59:13,458 --> 00:59:14,833
Gave me a good faith to do business.

823
00:59:16,375 --> 00:59:20,958
(dramatic music)

824
00:59:23,541 --> 00:59:24,500
My name is Demi.

825
00:59:28,166 --> 00:59:29,708
Yours?

826
00:59:30,125 --> 00:59:32,000
Yours?

827
00:59:32,000 --> 00:59:32,208
Your comes?

828
00:59:33,500 --> 00:59:35,666
Your driver's license, your comes?

829
00:59:37,166 --> 00:59:38,708
(dramatic music)

830
00:59:47,375 --> 00:59:50,125
Excuse me.

831
00:59:50,375 --> 00:59:50,958
He's fine.

832
00:59:51,750 --> 00:59:52,458
Let him check.

833
00:59:55,500 --> 00:59:56,958
You drive rental,

834
00:59:58,750 --> 00:59:59,791
we check plates.

835
01:00:02,416 --> 01:00:03,083
Text right off.

836
01:00:04,708 --> 01:00:05,875
Are you okay?

837
01:00:11,208 --> 01:00:12,750
This man is my business partner.

838
01:00:12,750 --> 01:00:19,041
He has small
potatoes. I am the big potatoes.

839
01:00:22,333 --> 01:00:25,500
Tell me, will you be a problem?

840
01:00:28,916 --> 01:00:30,041
Is this how you do business?

841
01:00:31,916 --> 01:00:33,125
You invite me here to be threatened.

842
01:00:36,333 --> 01:00:39,375
(dramatic music)

843
01:00:39,416 --> 01:00:48,000
Jigsaw. (dramatic music)
I apologize for that, William.

844
01:00:52,750 --> 01:00:58,708
You are clearly a serious person.

845
01:01:02,875 --> 01:01:14,583
(dramatic music) If you
need resupply, use the burner.

846
01:01:15,041 --> 01:01:16,083
Text bunny rabbit emoji.

847
01:01:18,583 --> 01:01:19,791
Are you rabbit emoji?

848
01:01:21,041 --> 01:01:22,791
You may wear only four pounds a month.

849
01:01:24,083 --> 01:01:24,333
Oh.

850
01:01:25,541 --> 01:01:27,875
Then text eggplant emoji.

851
01:01:30,208 --> 01:01:31,916
(laughing)

852
01:01:33,333 --> 01:01:34,166
We are aware.

853
01:01:37,041 --> 01:01:40,000
If you like what is in
the case, we do more business.

854
01:01:41,458 --> 01:01:43,083
Now you leave and don't look back.

855
01:01:45,083 --> 01:01:45,333
Bye bye.

856
01:01:46,125 --> 01:01:48,208
(laughing)

857
01:01:48,208 --> 01:01:50,750
(dramatic music)

858
01:02:32,708 --> 01:02:32,916
(dramatic music)

859
01:02:33,541 --> 01:02:35,166
Charlie, you are a real business yet.

860
01:02:40,375 --> 01:02:43,125
(dramatic music)

861
01:03:10,916 --> 01:03:12,125
You sneaky motherfucker.

862
01:03:21,291 --> 01:03:22,041
Hi, asshole.

863
01:03:32,041 --> 01:03:34,500
He's here.

864
01:03:35,583 --> 01:03:38,041
(dramatic music)

865
01:03:39,083 --> 01:03:39,250
Dodge.

866
01:03:39,916 --> 01:03:41,333
He's in a black dodge ring.

867
01:03:41,333 --> 01:03:42,166
I'm hiding in the trees.

868
01:03:42,541 --> 01:03:43,583
Okay, we're moving up now.

869
01:03:46,583 --> 01:03:46,875
Stop.

870
01:03:52,833 --> 01:03:55,208
What are you doing, William?

871
01:03:56,833 --> 01:04:00,375
(dramatic music)

872
01:04:02,583 --> 01:04:02,750
What?

873
01:04:03,083 --> 01:04:04,500
He's just fucking left in a bike.

874
01:04:04,750 --> 01:04:05,000
No.

875
01:04:05,000 --> 01:04:05,708
I'm over here.

876
01:04:05,708 --> 01:04:05,916
Cool.

877
01:04:06,208 --> 01:04:06,791
Let's do it.

878
01:04:08,000 --> 01:04:09,625
Where are you?

879
01:04:11,083 --> 01:04:11,333
I'm here.

880
01:04:11,666 --> 01:04:11,958
God.

881
01:04:14,000 --> 01:04:14,708
We can find the bike.

882
01:04:18,625 --> 01:04:20,250
Let's go back.

883
01:04:20,666 --> 01:04:20,875
Yes.

884
01:04:23,125 --> 01:04:29,833
(dramatic music)

885
01:04:34,083 --> 01:04:35,958
Straight after the
button, we need the bike.

886
01:04:38,916 --> 01:04:44,375
(dramatic music)

887
01:04:44,375 --> 01:04:44,916
Come on, come on.

888
01:04:46,833 --> 01:04:51,458
(dramatic music)

889
01:04:51,625 --> 01:04:56,750
Get back, get back, get back.

890
01:04:59,375 --> 01:04:59,583
Get back.

891
01:04:59,916 --> 01:05:14,458
(dramatic music) (dramatic music)

892
01:05:14,458 --> 01:05:17,916
(gun firing)

893
01:05:17,916 --> 01:05:20,750
(dramatic music)

894
01:05:20,750 --> 01:05:23,875
(dramatic music)

895
01:05:27,666 --> 01:05:31,208
(dramatic music)

896
01:05:38,458 --> 01:05:40,625
Show me your hands.

897
01:05:43,000 --> 01:05:43,416
(dramatic music)

898
01:05:43,500 --> 01:05:45,750
Hey, you didn't see us here.

899
01:05:46,291 --> 01:05:47,333
Nothing fucking happened.

900
01:05:48,291 --> 01:05:49,083
Who did they get from you?

901
01:05:50,041 --> 01:05:51,000
You're on the payroll too.

902
01:05:51,416 --> 01:05:54,958
(gun firing)

903
01:05:57,291 --> 01:05:57,583
All right.

904
01:06:00,625 --> 01:06:08,458
(dramatic music)

905
01:06:10,375 --> 01:06:13,583
How do you know Timmy?

906
01:06:15,375 --> 01:06:17,208
What is your business with Timmy?

907
01:06:18,958 --> 01:06:20,208
Who are you two assholes?

908
01:06:20,708 --> 01:06:22,875
That man you drowned in his own pool

909
01:06:22,875 --> 01:06:24,041
while his wife was at Pilates.

910
01:06:26,083 --> 01:06:26,916
That man was her uncle.

911
01:06:27,583 --> 01:06:28,333
You wouldn't shut up.

912
01:06:29,416 --> 01:06:30,166
I warned him.

913
01:06:30,791 --> 01:06:31,541
Two in your uncle's yard.

914
01:06:33,000 --> 01:06:35,125
Hey, people whose
ma dresses aren't funny.

915
01:06:35,166 --> 01:06:36,791
This is fucking good too old, man.

916
01:06:37,875 --> 01:06:38,791
It's a fucking brand.

917
01:06:39,666 --> 01:06:40,500
I'm tired of his legs.

918
01:06:43,625 --> 01:06:44,708
(dramatic music)

919
01:06:46,666 --> 01:06:48,666
You want me to be scared?

920
01:06:49,250 --> 01:06:50,083
You gotta try harder.

921
01:06:55,083 --> 01:06:59,083
(gun firing)

922
01:06:59,083 --> 01:07:04,291
(yelling)

923
01:07:04,291 --> 01:07:09,208
(gun firing)

924
01:07:09,208 --> 01:07:10,333
(yelling) (gun firing)

925
01:07:20,708 --> 01:07:27,583
(yelling)

926
01:07:27,625 --> 01:07:32,375
Come on, shit, I'm not your uncle.

927
01:07:33,416 --> 01:07:34,916
(yelling)

928
01:07:35,666 --> 01:07:36,375
Oh shit.

929
01:07:38,041 --> 01:07:40,166
(yelling)

930
01:07:40,166 --> 01:07:41,208
(gun firing)

931
01:07:41,208 --> 01:07:42,750
(yelling)

932
01:07:42,750 --> 01:07:44,166
(gun firing)

933
01:07:49,250 --> 01:08:01,791
(yelling)

934
01:08:01,791 --> 01:08:06,583
(gun firing)

935
01:08:06,583 --> 01:08:08,666
(yelling) (yelling)

936
01:08:08,666 --> 01:08:10,708
(gun firing)

937
01:08:10,708 --> 01:08:12,250
(yelling)

938
01:08:19,625 --> 01:08:22,791
(gun firing)

939
01:08:22,791 --> 01:08:24,500
(yelling)

940
01:08:24,500 --> 01:08:31,750
(gun firing)

941
01:08:31,750 --> 01:08:37,000
(eerie music)

942
01:08:37,000 --> 01:08:40,208
(gun firing)

943
01:08:40,208 --> 01:08:40,375
(gun firing)

944
01:08:40,375 --> 01:08:56,958
(gun firing) (gun firing) (eerie music)

945
01:08:56,958 --> 01:09:00,583
(speaking foreign language)

946
01:09:05,791 --> 01:09:07,500
Let his strength go.

947
01:09:11,708 --> 01:09:13,208
Let his danger go.

948
01:09:13,250 --> 01:09:18,958
(eerie music)

949
01:09:19,000 --> 01:09:22,375
These are my sons, my house and my image

950
01:09:22,583 --> 01:09:27,416
and these court steel tables.

951
01:09:35,000 --> 01:09:36,083
I'm in the war council.

952
01:09:38,208 --> 01:09:39,500
(eerie music)

953
01:09:43,250 --> 01:10:10,375
(eerie music)

954
01:10:10,416 --> 01:10:11,541
Oh wow.

955
01:10:12,166 --> 01:10:13,500
You're absolutely fucking nuts.

956
01:10:21,125 --> 01:10:21,833
Oh fuck.

957
01:10:23,541 --> 01:10:25,000
You look, you're not already dead.

958
01:10:26,166 --> 01:10:27,625
But he, apologies.

959
01:10:28,000 --> 01:10:28,208
Okay.

960
01:10:28,833 --> 01:10:30,000
I'm sorry, I'm too fucking sick.

961
01:10:30,000 --> 01:10:32,250
You fucking big have his face off.

962
01:10:32,291 --> 01:10:33,666
I wasn't exactly half his face.

963
01:10:33,958 --> 01:10:37,000
Oh but, 36 stitches.

964
01:10:37,458 --> 01:10:38,000
That's a lot.

965
01:10:38,541 --> 01:10:39,583
To reattach his cheek.

966
01:10:41,958 --> 01:10:44,083
I'm in the business
of pleasure, not surgery.

967
01:10:46,958 --> 01:10:47,333
Tell me.

968
01:10:50,666 --> 01:10:52,250
(eerie music)

969
01:10:53,291 --> 01:10:56,916
You know what business means?

970
01:10:58,083 --> 01:11:00,666
No, I mean yeah, but business means

971
01:11:00,666 --> 01:11:04,291
you keep your word, you deliver promises,

972
01:11:04,500 --> 01:11:05,833
you make customer happy.

973
01:11:07,041 --> 01:11:08,500
Not fight fucking face off.

974
01:11:09,000 --> 01:11:10,041
I'm not fucking face off.

975
01:11:11,500 --> 01:11:11,833
Understood.

976
01:11:12,166 --> 01:11:15,541
No, you just fucked me out of 200 grand.

977
01:11:16,875 --> 01:11:18,875
If you make one, I make two.

978
01:11:25,000 --> 01:11:26,958
Customer wants a day, I want a day.

979
01:11:27,666 --> 01:11:29,083
You kill him, you know where to take him.

980
01:11:29,291 --> 01:11:29,708
Consider your gun.

981
01:11:30,041 --> 01:11:31,000
No, fuck off!

982
01:11:31,375 --> 01:11:31,791
Fucking officer.

983
01:11:34,083 --> 01:11:34,958
Holy shit, he was pissed.

984
01:11:35,333 --> 01:11:37,291
Fucking beyond, his
business is spoken to spoke,

985
01:11:37,333 --> 01:11:38,250
he's gonna wife that girl.

986
01:11:38,500 --> 01:11:40,000
Fine, I need to do the little bitch.

987
01:11:44,666 --> 01:11:45,916
We are facing a devil.

988
01:11:49,208 --> 01:11:51,125
This devil kills two soldiers,

989
01:11:52,458 --> 01:11:55,083
he drones a Vladimir and a steel kent.

990
01:11:57,000 --> 01:11:58,166
No, he kills my sons.

991
01:11:59,375 --> 01:12:01,208
You do understand my concern?

992
01:12:03,291 --> 01:12:03,916
Where is Nimi?

993
01:12:05,375 --> 01:12:06,791
Won't you know who this devil is?

994
01:12:08,125 --> 01:12:08,916
Nimi is hiding.

995
01:12:18,541 --> 01:12:19,625
That will help you find Nimi.

996
01:12:21,291 --> 01:12:23,083
Thank you for
bringing this to my attention.

997
01:12:25,083 --> 01:12:25,416
Now go.

998
01:12:34,250 --> 01:12:37,000
(dramatic music)

999
01:13:29,291 --> 01:13:29,333
(dramatic music)

1000
01:13:29,375 --> 01:13:30,083
Some champagne?

1001
01:13:30,750 --> 01:13:31,625
(grunts)

1002
01:13:34,250 --> 01:13:43,791
(dramatic music)

1003
01:13:46,625 --> 01:13:47,791
Your father is dead.

1004
01:13:50,416 --> 01:13:53,416
Carried to eat
share and drowned in his tomb.

1005
01:13:53,958 --> 01:13:55,166
So is Konya's.

1006
01:13:56,500 --> 01:13:57,833
And well, who killed you?

1007
01:13:58,458 --> 01:13:59,333
You are my sons.

1008
01:13:59,666 --> 01:14:02,750
(dramatic music)

1009
01:14:03,375 --> 01:14:04,041
Donat, uncle.

1010
01:14:06,291 --> 01:14:06,875
What the fuck?

1011
01:14:09,041 --> 01:14:10,083
You did not want this.

1012
01:14:11,208 --> 01:14:13,500
How the fuck would I
know nobody tells me anything?

1013
01:14:15,458 --> 01:14:17,375
The brotherhood
treats me like I'm radioactive.

1014
01:14:24,625 --> 01:14:25,333
Who is this man?

1015
01:14:26,083 --> 01:14:28,041
(dramatic music)

1016
01:14:31,333 --> 01:14:32,291
I ask this crazy.

1017
01:14:38,750 --> 01:14:41,208
I thank Robichael Gang with MedConnect

1018
01:14:41,208 --> 01:14:43,416
and they introduced
me to buy with real cash.

1019
01:14:44,166 --> 01:14:45,500
We met for five minutes.

1020
01:14:46,041 --> 01:14:46,458
It's it.

1021
01:14:48,250 --> 01:14:50,375
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.

1022
01:14:51,875 --> 01:14:52,416
I have this.

1023
01:14:56,666 --> 01:14:58,375
He is hunting you.

1024
01:15:22,375 --> 01:15:23,375
(dramatic music)

1025
01:15:23,375 --> 01:15:24,041
I'll do it.

1026
01:15:47,416 --> 01:15:53,000
(dramatic music)

1027
01:15:58,250 --> 01:15:58,333
Hello?

1028
01:15:59,000 --> 01:15:59,875
Hi, Mr. Kate.

1029
01:16:00,333 --> 01:16:01,291
This is the main office.

1030
01:16:03,000 --> 01:16:04,666
No one's gonna pick up Meredith today.

1031
01:16:05,500 --> 01:16:08,000
I'll be right there.

1032
01:16:10,625 --> 01:16:12,250
(bell ringing)

1033
01:16:17,958 --> 01:16:18,166
Hey.

1034
01:16:20,583 --> 01:16:21,000
Good day?

1035
01:16:21,916 --> 01:16:22,083
Yes.

1036
01:16:22,458 --> 01:16:22,791
Let's go.

1037
01:16:24,166 --> 01:16:25,500
(dramatic music)

1038
01:16:28,125 --> 01:16:28,916
Where's Grandpa?

1039
01:16:28,916 --> 01:16:29,458
He's never away.

1040
01:16:30,000 --> 01:16:31,041
You're not answering me.

1041
01:16:32,000 --> 01:16:33,083
He sent him like 20 messages.

1042
01:16:33,708 --> 01:16:34,333
Sure is fine.

1043
01:16:36,250 --> 01:16:37,208
You didn't kill him, did you?

1044
01:16:39,458 --> 01:16:39,791
God, I'm kidding.

1045
01:16:44,791 --> 01:16:45,958
Do you trust me?

1046
01:16:47,083 --> 01:16:47,250
Yeah.

1047
01:16:48,500 --> 01:16:49,625
So if I tell you something,

1048
01:16:49,625 --> 01:16:50,916
you know you can believe me, right?

1049
01:16:51,875 --> 01:16:53,166
Okay, the building
was just making a worse.

1050
01:16:54,541 --> 01:16:55,291
I made a big mistake.

1051
01:16:56,375 --> 01:16:57,875
Oh my God, you did kill Grandpa.

1052
01:16:57,958 --> 01:16:58,625
No, I'm serious.

1053
01:16:59,500 --> 01:17:00,791
Some really bad people are after me

1054
01:17:00,791 --> 01:17:02,458
and I don't want
anyone I love to get home.

1055
01:17:03,833 --> 01:17:05,375
You sharing your location with Grandpa?

1056
01:17:06,083 --> 01:17:06,250
Yeah.

1057
01:17:07,541 --> 01:17:08,583
Can you see his location?

1058
01:17:09,541 --> 01:17:10,375
Maybe, I don't know.

1059
01:17:14,083 --> 01:17:14,791
Daddy, he's at home.

1060
01:17:17,916 --> 01:17:19,083
(dramatic music)

1061
01:17:26,375 --> 01:17:35,208
(dramatic music)

1062
01:17:35,916 --> 01:17:37,166
Larry, stay here, okay?

1063
01:17:41,083 --> 01:17:41,791
No, stay there.

1064
01:17:42,541 --> 01:17:43,333
Daddy, be careful.

1065
01:17:44,250 --> 01:17:47,041
(dramatic music)

1066
01:17:56,375 --> 01:18:06,250
(dramatic music)

1067
01:18:06,250 --> 01:18:17,208
(glass shattering)

1068
01:18:17,208 --> 01:18:20,958
(coughing)

1069
01:18:26,458 --> 01:18:29,375
Were they Russian Matthew?

1070
01:18:30,958 --> 01:18:31,125
Yes.

1071
01:18:34,125 --> 01:18:35,458
They were looking for you.

1072
01:18:37,416 --> 01:18:40,083
This happened because of you.

1073
01:18:41,750 --> 01:18:44,125
Violence follows you like a cloud.

1074
01:18:46,041 --> 01:18:47,500
He could have left you in there, Grandpa.

1075
01:18:48,458 --> 01:18:49,125
He saved your life.

1076
01:18:52,166 --> 01:18:53,125
I can acknowledge that.

1077
01:18:56,708 --> 01:18:57,583
Did you go to the hospital?

1078
01:18:59,041 --> 01:18:59,791
Did we save that?

1079
01:19:00,833 --> 01:19:01,708
I'll take care of Mary.

1080
01:19:01,916 --> 01:19:04,833
It's time to let the cops handle this.

1081
01:19:06,000 --> 01:19:07,000
Cops can't stop them.

1082
01:19:09,416 --> 01:19:12,208
All right, we'll figure it out later.

1083
01:19:13,375 --> 01:19:13,916
I love it.

1084
01:19:15,666 --> 01:19:16,083
Thank you.

1085
01:19:18,583 --> 01:19:20,166
(dramatic music)

1086
01:19:26,375 --> 01:19:30,541
(dramatic music)

1087
01:19:32,625 --> 01:19:33,041
Remember Gunny?

1088
01:19:33,750 --> 01:19:35,250
Your blind friend, it is no one's blind.

1089
01:19:36,083 --> 01:19:36,500
That's the one.

1090
01:19:37,333 --> 01:19:38,333
He has a country house.

1091
01:19:38,916 --> 01:19:40,500
We'll be safe
there till the storm passes.

1092
01:19:43,250 --> 01:19:45,166
(dramatic music)

1093
01:19:54,208 --> 01:19:54,333
Hi.

1094
01:19:56,541 --> 01:19:57,083
You coming back?

1095
01:19:57,708 --> 01:19:58,500
Mm, you hungry?

1096
01:19:59,375 --> 01:19:59,666
Always.

1097
01:20:00,333 --> 01:20:00,666
Yeah.

1098
01:20:01,375 --> 01:20:01,541
Yeah.

1099
01:20:02,416 --> 01:20:03,541
What happened, man?

1100
01:20:04,000 --> 01:20:05,625
You fuck with the wrong people, huh?

1101
01:20:06,250 --> 01:20:07,333
Hey, you could have stopped me.

1102
01:20:07,375 --> 01:20:09,875
What force on earth is gonna stop you?

1103
01:20:11,833 --> 01:20:12,625
That's good and ugly.

1104
01:20:14,041 --> 01:20:15,333
Can you find this girl?

1105
01:20:15,333 --> 01:20:16,791
Can you really find this girl?

1106
01:20:17,291 --> 01:20:18,208
I can find her.

1107
01:20:19,500 --> 01:20:20,375
We're gonna bring her home.

1108
01:20:21,458 --> 01:20:22,000
I hear that.

1109
01:20:22,208 --> 01:20:22,750
You got a plan?

1110
01:20:25,958 --> 01:20:28,166
I'm gonna ask this TV fella where she is.

1111
01:20:30,500 --> 01:20:31,375
Poor Rose, lead to him.

1112
01:20:32,416 --> 01:20:34,041
You killed your way into this.

1113
01:20:34,041 --> 01:20:35,541
You're gonna have
to kill your way out of it.

1114
01:20:36,583 --> 01:20:37,500
I've heard this much.

1115
01:20:38,750 --> 01:20:39,916
I could help you with that.

1116
01:20:40,708 --> 01:20:41,250
Oh yeah.

1117
01:20:42,458 --> 01:20:43,000
I'll show you something.

1118
01:20:46,166 --> 01:20:48,708
(door slams)

1119
01:20:48,791 --> 01:20:49,791
See you soon.

1120
01:20:49,791 --> 01:20:50,500
See you soon.

1121
01:20:52,875 --> 01:20:56,500
All right, I will be your
weapons molly A4 this evening.

1122
01:20:57,333 --> 01:20:58,291
You can go around this wall.

1123
01:20:58,291 --> 01:21:00,416
You see the Afro-Maclista compliment

1124
01:21:00,583 --> 01:21:02,333
killing Americans since 1947.

1125
01:21:03,500 --> 01:21:05,916
Also comes in the deluxe, leggy version.

1126
01:21:06,416 --> 01:21:08,166
Pulled direct from Saddam's ballots.

1127
01:21:08,583 --> 01:21:11,000
What you got over
here is the M4 carbines.

1128
01:21:11,250 --> 01:21:13,416
The Chevy Impala, the war on terror.

1129
01:21:14,083 --> 01:21:17,250
Beautiful MP5s to move
here if you wanna kill somebody

1130
01:21:17,250 --> 01:21:18,291
but you don't wanna wake them up.

1131
01:21:19,625 --> 01:21:21,375
This is the real beast here.

1132
01:21:21,875 --> 01:21:24,291
The original weapons of the
four horsemen of the apocalypse.

1133
01:21:26,875 --> 01:21:27,541
M14.

1134
01:21:30,750 --> 01:21:31,583
You might remember this one.

1135
01:21:32,208 --> 01:21:33,666
I don't want to but I do.

1136
01:21:34,625 --> 01:21:35,333
There you go.

1137
01:21:44,291 --> 01:21:46,875
I'll have to drill out the store numbers.

1138
01:21:47,375 --> 01:21:48,416
Oh no, that's already done.

1139
01:21:50,083 --> 01:21:52,250
These were never here, never anywhere.

1140
01:21:53,625 --> 01:21:56,666
Kinda like us back in the day.

1141
01:21:57,750 --> 01:21:59,291
We did some righteous shit, brother.

1142
01:22:01,916 --> 01:22:02,416
Here we just.

1143
01:22:09,041 --> 01:22:09,541
What's in there?

1144
01:22:09,541 --> 01:22:10,291
Time to do a business.

1145
01:22:13,708 --> 01:22:14,041
Can I come?

1146
01:22:15,125 --> 01:22:15,875
Absolutely not.

1147
01:22:16,791 --> 01:22:17,500
What about school?

1148
01:22:18,791 --> 01:22:20,916
It was a couple of days, the most.

1149
01:22:26,708 --> 01:22:28,916
I wanna see you.

1150
01:22:29,708 --> 01:22:30,791
No one will get in trouble.

1151
01:22:31,500 --> 01:22:32,583
I will never see you.

1152
01:22:33,208 --> 01:22:33,708
What's not gonna happen?

1153
01:22:35,375 --> 01:22:35,875
See this?

1154
01:22:37,250 --> 01:22:37,833
This you.

1155
01:22:39,250 --> 01:22:39,833
Half and half.

1156
01:22:42,500 --> 01:22:43,458
We don't hold on to this.

1157
01:22:45,250 --> 01:22:46,166
Coming back for that.

1158
01:22:47,458 --> 01:22:48,750
Okay.

1159
01:22:51,375 --> 01:22:53,041
I love you.

1160
01:22:54,041 --> 01:22:54,541
Love you, Daddy.

1161
01:22:59,541 --> 01:23:00,541
Daddy, I don't want you getting hurt.

1162
01:23:01,875 --> 01:23:02,541
I'll be back soon.

1163
01:23:03,250 --> 01:23:03,458
Okay.

1164
01:23:04,750 --> 01:23:06,375
Honey, take good care of her.

1165
01:23:06,416 --> 01:23:06,958
Yeah, of course.

1166
01:23:07,500 --> 01:23:08,166
Thank you, Joyce.

1167
01:23:08,666 --> 01:23:09,250
Bye, Lizzie.

1168
01:23:09,250 --> 01:23:25,750
Bye. (dramatic music)

1169
01:23:35,750 --> 01:23:36,625
Our father,

1170
01:23:38,000 --> 01:23:38,750
our nephew,

1171
01:23:39,958 --> 01:23:40,833
Father Bill and I,

1172
01:23:42,208 --> 01:23:43,041
the kingdom come,

1173
01:23:44,208 --> 01:23:45,000
the Rukey tongue,

1174
01:23:46,000 --> 01:23:47,625
God in here, sweetheart.

1175
01:23:48,458 --> 01:23:49,750
You have a nice nap for a size.

1176
01:23:51,125 --> 01:23:52,416
I gotta pull over and live with fish

1177
01:23:52,416 --> 01:23:53,500
with some fucking sleepies.

1178
01:23:54,333 --> 01:23:54,833
(screaming)

1179
01:23:54,833 --> 01:23:58,250
Hold on, Father, stop!

1180
01:23:58,916 --> 01:24:00,041
Get your fucking fish!

1181
01:24:01,541 --> 01:24:03,125
(screaming)

1182
01:24:08,708 --> 01:24:12,666
God damn it, where's my fucking gun?

1183
01:24:17,375 --> 01:24:26,833
(dramatic music)

1184
01:24:28,541 --> 01:24:29,791
Fucking milk fiber!

1185
01:25:00,416 --> 01:25:03,125
(dramatic music)

1186
01:25:03,750 --> 01:25:03,958
Fuck!

1187
01:25:10,833 --> 01:25:11,000
Honey?

1188
01:25:11,750 --> 01:25:12,375
What the fuck?

1189
01:25:13,416 --> 01:25:14,125
She's fast.

1190
01:25:15,583 --> 01:25:17,166
We're going back to fucking prison!

1191
01:25:18,125 --> 01:25:18,375
Hello?

1192
01:25:19,250 --> 01:25:20,375
Oh, you get it?

1193
01:25:21,000 --> 01:25:21,791
No, no, give it.

1194
01:25:24,333 --> 01:25:25,541
Fuck, I can't, please.

1195
01:25:25,666 --> 01:25:25,958
Fuck!

1196
01:25:26,916 --> 01:25:27,125
Fuck!

1197
01:25:30,458 --> 01:25:30,958
Shit.

1198
01:25:40,041 --> 01:25:42,791
(dramatic music)

1199
01:25:46,208 --> 01:25:46,791
Okay, genius.

1200
01:25:48,625 --> 01:25:48,916
Now what?

1201
01:26:00,791 --> 01:26:02,583
(siren blaring)

1202
01:26:08,750 --> 01:26:09,125
Whoa.

1203
01:26:09,875 --> 01:26:11,250
Are you all right?

1204
01:26:14,291 --> 01:26:15,291
My name is Jenny Garcia.

1205
01:26:15,916 --> 01:26:16,500
I'm just kidnapped.

1206
01:26:17,041 --> 01:26:17,500
It's all right.

1207
01:26:17,791 --> 01:26:18,625
You know who you are.

1208
01:26:19,083 --> 01:26:19,791
Let's get you home.

1209
01:26:20,958 --> 01:26:21,250
Okay.

1210
01:26:31,541 --> 01:26:38,250
(dramatic music)

1211
01:26:46,000 --> 01:26:49,875
I'm so fucking sorry.

1212
01:26:56,500 --> 01:26:56,833
You're asleep?

1213
01:26:58,708 --> 01:26:58,916
Fuck!

1214
01:27:00,416 --> 01:27:02,333
(dramatic music)

1215
01:27:03,458 --> 01:27:04,583
Fucking don't, bitch!

1216
01:27:08,833 --> 01:27:09,583
You got it, you two.

1217
01:27:09,583 --> 01:27:10,083
Is that him?

1218
01:27:11,041 --> 01:27:11,833
What the fuck?

1219
01:27:13,250 --> 01:27:14,541
Fuck, it's a video call.

1220
01:27:14,791 --> 01:27:16,166
Here, take the fucking phone!

1221
01:27:16,250 --> 01:27:16,833
Give me the fuck!

1222
01:27:17,458 --> 01:27:17,791
Goddamn.

1223
01:27:18,375 --> 01:27:18,833
Fuck, I'm going.

1224
01:27:19,750 --> 01:27:20,208
Hey, sir.

1225
01:27:21,125 --> 01:27:22,291
Demi says you still have the girl.

1226
01:27:23,541 --> 01:27:24,875
Yeah, yeah, we still got her.

1227
01:27:26,000 --> 01:27:27,083
Show me she's still alive.

1228
01:27:30,416 --> 01:27:32,625
(dramatic music)

1229
01:27:33,666 --> 01:27:34,833
See, still alive.

1230
01:27:37,333 --> 01:27:39,958
I won a second date
tonight at the farmhouse.

1231
01:27:40,833 --> 01:27:41,541
One million dollars.

1232
01:27:42,500 --> 01:27:44,500
Uh, yeah, whatever you want, sir.

1233
01:27:44,791 --> 01:27:46,708
I'll get her cleaned up
and smelling real pretty for you.

1234
01:27:46,708 --> 01:27:47,750
No, no, no, no, no.

1235
01:27:47,958 --> 01:27:49,000
I want her dirty.

1236
01:27:49,833 --> 01:27:50,250
Not sleepy.

1237
01:27:51,916 --> 01:27:53,666
Dirty and alive.

1238
01:27:55,083 --> 01:27:55,458
For now.

1239
01:27:56,000 --> 01:27:58,958
(dramatic music)

1240
01:27:58,958 --> 01:28:00,625
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, I did it!

1241
01:28:02,125 --> 01:28:03,333
Which password, okay?

1242
01:28:03,333 --> 01:28:04,541
You send me all these passwords.

1243
01:28:05,166 --> 01:28:07,125
I can't sell red, blue, green.

1244
01:28:08,500 --> 01:28:09,375
Where are we going?

1245
01:28:09,625 --> 01:28:10,458
No, what?

1246
01:28:12,416 --> 01:28:14,583
I can't go over them, okay?

1247
01:28:15,041 --> 01:28:16,500
Mm, mm, mm.

1248
01:28:16,583 --> 01:28:17,250
What do you want?

1249
01:28:17,416 --> 01:28:18,041
Do you want money?

1250
01:28:18,083 --> 01:28:20,416
No, I don't want your fucking money!

1251
01:28:20,750 --> 01:28:22,166
I don't want your fucking money!

1252
01:28:22,166 --> 01:28:22,750
Take all the money.

1253
01:28:25,958 --> 01:28:26,166
No!

1254
01:28:28,625 --> 01:28:28,875
Come on!

1255
01:28:29,625 --> 01:28:30,125
Get away!

1256
01:28:30,541 --> 01:28:30,750
Stop!

1257
01:28:39,416 --> 01:28:39,916
(dramatic music)

1258
01:28:40,625 --> 01:28:41,083
You might run.

1259
01:28:43,125 --> 01:28:43,750
(dramatic music)

1260
01:28:48,750 --> 01:28:49,208
(dramatic music)

1261
01:28:49,208 --> 01:28:52,000
(grunting)

1262
01:28:54,500 --> 01:28:55,958
Just look at this one, he's on purpose.

1263
01:28:57,000 --> 01:28:57,125
What?

1264
01:28:57,625 --> 01:28:59,833
You were just enabling him.

1265
01:29:01,041 --> 01:29:03,208
(dramatic music)

1266
01:29:05,583 --> 01:29:05,791
Again!

1267
01:29:06,708 --> 01:29:08,333
(dramatic music)

1268
01:29:08,333 --> 01:29:09,000
(exploding)

1269
01:29:11,291 --> 01:29:15,750
(dramatic music)

1270
01:29:15,750 --> 01:29:16,541
(screaming)

1271
01:29:16,541 --> 01:29:19,583
(gunshots)

1272
01:29:19,583 --> 01:29:22,291
(screaming)

1273
01:29:22,291 --> 01:29:30,583
(dramatic music)

1274
01:29:30,583 --> 01:29:36,000
(gunshots)

1275
01:29:36,750 --> 01:29:39,541
Okay, okay, you made your point.

1276
01:29:40,291 --> 01:29:42,000
Now we make a deal, you begin a new life

1277
01:29:42,000 --> 01:29:43,291
as a wealthy man, huh?

1278
01:29:43,625 --> 01:29:44,708
I can pay my own bills.

1279
01:29:46,166 --> 01:29:46,666
Congrats.

1280
01:29:47,750 --> 01:29:49,166
Come closer and she dies.

1281
01:29:49,750 --> 01:29:49,958
No!

1282
01:29:50,208 --> 01:29:50,875
I figured that.

1283
01:29:52,083 --> 01:29:53,666
(gunshots) (screaming)

1284
01:29:53,666 --> 01:29:55,666
You should disappear.

1285
01:29:56,458 --> 01:29:57,041
Take the money.

1286
01:29:58,666 --> 01:29:59,375
My nice life.

1287
01:30:00,500 --> 01:30:02,291
(dramatic music)

1288
01:30:10,291 --> 01:30:12,166
(dramatic music)

1289
01:30:13,625 --> 01:30:14,166
Where is she?

1290
01:30:16,541 --> 01:30:17,000
(laughing)

1291
01:30:19,166 --> 01:30:20,375
I did not know this woman.

1292
01:30:21,791 --> 01:30:22,750
You were a bad liar.

1293
01:30:24,125 --> 01:30:25,291
Why risk everything?

1294
01:30:28,541 --> 01:30:30,000
Why kill everyone for her?

1295
01:30:30,500 --> 01:30:32,000
Because I told her I had her back.

1296
01:30:33,083 --> 01:30:35,125
(dramatic music)

1297
01:30:38,708 --> 01:30:39,791
If I give you this woman,

1298
01:30:42,166 --> 01:30:42,833
you let me live,

1299
01:30:44,166 --> 01:30:45,916
because if I just give you the address,

1300
01:30:47,916 --> 01:30:48,833
then you shoot me, huh?

1301
01:30:50,166 --> 01:30:53,000
What if you can hear
fake address and I shoot you?

1302
01:30:54,000 --> 01:30:55,500
That's bad for both of us.

1303
01:30:58,708 --> 01:31:01,166
(dramatic music)

1304
01:31:02,375 --> 01:31:05,125
1057, then I give you her address.

1305
01:31:06,166 --> 01:31:08,916
Let's go.

1306
01:31:11,000 --> 01:31:11,625
You know this guy?

1307
01:31:13,000 --> 01:31:14,750
Of course, I know his diaper.

1308
01:31:15,958 --> 01:31:17,958
He's chief of human resources department

1309
01:31:17,958 --> 01:31:20,166
and recruiting for special projects.

1310
01:31:21,583 --> 01:31:23,208
Why you do all this for a whore?

1311
01:31:25,375 --> 01:31:27,958
(coughing)

1312
01:31:28,791 --> 01:31:29,375
Say it again.

1313
01:31:30,458 --> 01:31:31,791
Please, say that again.

1314
01:31:32,375 --> 01:31:33,291
I thought so.

1315
01:31:33,333 --> 01:31:34,791
I thought so.

1316
01:31:36,291 --> 01:31:36,791
Okay, Demi.

1317
01:31:37,833 --> 01:31:38,791
Tell me where we're going.

1318
01:31:40,375 --> 01:31:40,958
Where is she?

1319
01:31:44,083 --> 01:31:44,333
There.

1320
01:31:48,625 --> 01:32:03,875
(dramatic music) Do you remember?

1321
01:32:08,500 --> 01:32:09,083
She's in there.

1322
01:32:10,166 --> 01:32:10,666
She's there.

1323
01:32:12,791 --> 01:32:13,000
Promise?

1324
01:32:14,208 --> 01:32:14,625
I promise.

1325
01:32:16,041 --> 01:32:16,416
She's there.

1326
01:32:19,833 --> 01:32:20,791
(dramatic music)

1327
01:32:33,708 --> 01:32:33,916
Laya.

1328
01:32:36,958 --> 01:32:37,375
Who decides?

1329
01:32:39,916 --> 01:32:42,375
(coughing)

1330
01:32:42,833 --> 01:32:46,208
Madberg goes to club,
takes pictures of pretty girls.

1331
01:32:47,125 --> 01:32:49,291
I send them to clients, they make choice.

1332
01:32:50,958 --> 01:32:51,875
Meeting is arranged.

1333
01:32:53,875 --> 01:32:56,250
This is my specialty service.

1334
01:32:56,916 --> 01:32:58,500
I've shopped in for a set of snow tires.

1335
01:33:03,666 --> 01:33:04,750
These are human beings.

1336
01:33:06,333 --> 01:33:08,583
I think those are the best fruities.

1337
01:33:09,791 --> 01:33:12,208
You think money gives
a shit where it comes from?

1338
01:33:14,333 --> 01:33:16,166
If I didn't do this, somebody else would.

1339
01:33:18,125 --> 01:33:19,458
You've certainly told me why.

1340
01:33:21,125 --> 01:33:22,166
Why do you hunt us?

1341
01:33:23,166 --> 01:33:23,958
You have a daughter?

1342
01:33:25,916 --> 01:33:26,125
No.

1343
01:33:27,208 --> 01:33:28,166
Then you won't understand.

1344
01:33:29,375 --> 01:33:29,916
(screaming)

1345
01:33:33,333 --> 01:33:34,375
(gun firing)

1346
01:33:34,375 --> 01:33:38,500
(dramatic music)

1347
01:34:03,333 --> 01:34:15,500
(chattering)

1348
01:34:15,500 --> 01:34:20,291
(dramatic music)

1349
01:34:20,291 --> 01:34:20,333
(chattering)

1350
01:34:20,333 --> 01:34:25,583
(dramatic music)

1351
01:34:33,333 --> 01:34:46,000
(dramatic music)

1352
01:34:46,000 --> 01:34:59,541
(clattering)

1353
01:35:03,333 --> 01:35:10,250
(dramatic music)

1354
01:35:11,041 --> 01:35:11,500
Good looking out.

1355
01:35:13,333 --> 01:35:13,708
You're young.

1356
01:35:14,333 --> 01:35:15,000
We good, brother.

1357
01:35:16,458 --> 01:35:17,500
Man, we far from good.

1358
01:35:18,333 --> 01:35:19,833
That motherfucker we hooked up with Demi,

1359
01:35:20,375 --> 01:35:22,000
clapped out half a
dozen pressures tonight.

1360
01:35:22,958 --> 01:35:25,166
Rumor is, it's on the
way to Demi's try-nots right now.

1361
01:35:28,958 --> 01:35:30,666
Everybody, melt the fuck up!

1362
01:35:31,250 --> 01:35:36,166
(chattering)

1363
01:35:36,166 --> 01:35:42,541
(dramatic music)

1364
01:35:42,541 --> 01:35:47,708
(dramatic music)

1365
01:36:12,708 --> 01:36:12,833
(dramatic music)

1366
01:36:12,833 --> 01:36:26,791
(laughing)

1367
01:36:31,250 --> 01:36:31,833
I'm just crazy.

1368
01:36:35,291 --> 01:36:37,375
(screaming)

1369
01:36:37,375 --> 01:36:48,000
(dramatic music)

1370
01:36:49,916 --> 01:36:51,125
Son's lovely princess.

1371
01:36:57,666 --> 01:36:57,958
Thanks.

1372
01:37:01,250 --> 01:37:04,000
(dramatic music)

1373
01:37:06,083 --> 01:37:07,458
I'm hanking down this behavior.

1374
01:37:08,541 --> 01:37:09,625
My baby count has.

1375
01:37:13,208 --> 01:37:14,708
Hey, it's time.

1376
01:37:14,958 --> 01:37:15,958
What the fuck are we still doing here?

1377
01:37:15,958 --> 01:37:17,208
Come on. Yeah, get the fur-word.

1378
01:37:19,750 --> 01:37:20,916
We're all just numbers, kid.

1379
01:37:20,916 --> 01:37:21,375
Nothing personal.

1380
01:37:21,791 --> 01:37:23,666
Feels pretty fucking personal to me.

1381
01:37:24,416 --> 01:37:26,041
(dramatic music)

1382
01:37:31,250 --> 01:37:36,416
(dramatic music)

1383
01:37:40,041 --> 01:37:41,750
We have to go now, sir.

1384
01:37:41,791 --> 01:37:42,083
Why?

1385
01:37:43,833 --> 01:37:44,500
Now or never.

1386
01:37:45,958 --> 01:37:46,541
Then it's now.

1387
01:37:47,750 --> 01:37:49,666
(dramatic music)

1388
01:38:01,250 --> 01:38:10,416
(dramatic music)

1389
01:38:20,583 --> 01:38:21,583
What have I done to you?

1390
01:38:23,750 --> 01:38:24,000
Nothing.

1391
01:38:25,333 --> 01:38:26,125
That's not.

1392
01:38:26,166 --> 01:38:32,458
(dramatic music)

1393
01:38:32,833 --> 01:38:36,875
I wonder what you
look like on the inside.

1394
01:38:41,875 --> 01:38:44,291
(dramatic music)

1395
01:38:44,291 --> 01:38:52,083
(screaming)

1396
01:38:54,000 --> 01:38:55,166
The fuck was that?

1397
01:38:55,458 --> 01:39:08,583
(dramatic music)

1398
01:39:12,375 --> 01:39:12,541
Logan!

1399
01:39:22,791 --> 01:39:24,791
Are they fucking shooting?

1400
01:39:26,041 --> 01:39:27,291
Who's gonna get fucked now, huh?

1401
01:39:29,666 --> 01:39:39,333
(dramatic music)

1402
01:39:40,875 --> 01:39:45,333
Get down!

1403
01:39:46,250 --> 01:39:47,333
Shoot the place up!

1404
01:39:49,500 --> 01:39:50,458
(dramatic music)

1405
01:39:50,666 --> 01:39:50,875
Everybody!

1406
01:39:52,583 --> 01:39:53,041
Lock or lock?

1407
01:39:53,541 --> 01:39:54,916
Let's go get this motherfucker!

1408
01:39:55,333 --> 01:39:56,666
Yeah, you two on me.

1409
01:39:56,958 --> 01:39:57,750
Originate, come on!

1410
01:39:58,416 --> 01:39:59,458
Stay tight, stay right!

1411
01:40:00,291 --> 01:40:02,458
Demon, what are you doing with that?

1412
01:40:02,583 --> 01:40:03,375
You're not on me.

1413
01:40:06,375 --> 01:40:09,041
(dramatic music)

1414
01:40:09,041 --> 01:40:10,833
(dramatic music)

1415
01:40:21,500 --> 01:40:32,708
(dramatic music)

1416
01:40:37,333 --> 01:40:39,208
Logan, shut the fuck up!

1417
01:40:40,208 --> 01:40:41,625
It's gonna be okay.

1418
01:40:42,791 --> 01:40:43,041
Yeah?

1419
01:40:45,375 --> 01:40:46,375
You just, yeah.

1420
01:40:46,708 --> 01:40:48,875
I'm beginning to
think that you do not know

1421
01:40:49,083 --> 01:40:49,833
what you are doing.

1422
01:40:50,166 --> 01:40:50,500
The worst.

1423
01:40:51,500 --> 01:40:53,458
Everything's under
control, I promise you.

1424
01:40:54,833 --> 01:40:59,958
(dramatic music)

1425
01:41:01,041 --> 01:41:03,958
You're gonna cut your heart out.

1426
01:41:04,541 --> 01:41:05,083
Good luck.

1427
01:41:07,541 --> 01:41:08,333
(dramatic music)

1428
01:41:21,500 --> 01:41:23,833
(dramatic music)

1429
01:41:23,833 --> 01:41:28,166
(screaming)

1430
01:41:30,541 --> 01:41:38,125
What the fuck is your real name?

1431
01:41:38,916 --> 01:41:39,125
Levin.

1432
01:41:40,166 --> 01:41:41,041
Nice to meet you, Levin.

1433
01:41:42,333 --> 01:41:43,083
You ready, son?

1434
01:41:43,708 --> 01:41:44,416
I'm always ready.

1435
01:41:44,833 --> 01:41:46,333
(screaming)

1436
01:41:46,333 --> 01:41:47,625
(dramatic music)

1437
01:41:52,291 --> 01:41:53,333
I thought I wasn't with you.

1438
01:41:53,708 --> 01:41:54,583
I know, my love.

1439
01:41:55,791 --> 01:41:56,625
Finish him!

1440
01:41:59,375 --> 01:42:02,750
(screaming)

1441
01:42:02,750 --> 01:42:11,041
(dramatic music)

1442
01:42:11,291 --> 01:42:37,833
Sorry, brother. (dramatic music)

1443
01:42:38,750 --> 01:42:39,916
What the fuck?

1444
01:42:48,166 --> 01:42:49,250
Oh, there you come in here.

1445
01:42:49,750 --> 01:42:51,250
(screaming)

1446
01:42:52,041 --> 01:42:54,125
Oh, that is not good.

1447
01:42:59,416 --> 01:42:59,916
The fuck?

1448
01:43:01,375 --> 01:43:02,208
We love you.

1449
01:43:02,250 --> 01:43:03,500
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait,

1450
01:43:03,500 --> 01:43:05,000
wait, no, no, no, no, no, no.

1451
01:43:06,041 --> 01:43:07,000
(screaming)

1452
01:43:07,000 --> 01:43:10,458
(dramatic music)

1453
01:43:22,708 --> 01:43:28,166
(screaming)

1454
01:43:28,416 --> 01:43:35,041
Fuck you.

1455
01:43:39,166 --> 01:43:42,958
No, no, no, no, no, no, no, no, no.

1456
01:43:42,958 --> 01:43:43,791
It's over now.

1457
01:43:47,375 --> 01:43:48,708
Something's dying, Vin.

1458
01:43:49,791 --> 01:43:52,041
(screaming)

1459
01:43:52,041 --> 01:43:56,833
(dramatic music)

1460
01:44:20,083 --> 01:44:21,333
I think I killed her.

1461
01:44:23,000 --> 01:44:23,208
Please.

1462
01:44:28,541 --> 01:44:30,541
(dramatic music)

1463
01:44:34,625 --> 01:44:35,250
She's got my six.

1464
01:44:35,791 --> 01:44:36,458
What does that mean?

1465
01:44:37,625 --> 01:44:37,958
Follow me.

1466
01:44:40,500 --> 01:44:44,041
(sirens blaring)

1467
01:44:50,750 --> 01:44:52,458
There's an exit shooter in there.

1468
01:44:57,375 --> 01:45:03,625
(sirens blaring) (gunfire)

1469
01:45:03,625 --> 01:45:06,625
(screaming)

1470
01:45:06,625 --> 01:45:11,166
(gunfire)

1471
01:45:19,750 --> 01:45:22,500
(gunfire)

1472
01:45:23,583 --> 01:45:24,416
Let's kill this guy.

1473
01:45:28,708 --> 01:45:30,208
(screaming)

1474
01:45:38,625 --> 01:45:42,291
What was that?

1475
01:45:42,750 --> 01:45:43,125
Full of tooth.

1476
01:45:47,166 --> 01:45:47,750
Is that a grenade?

1477
01:45:48,666 --> 01:45:49,125
What's the matter with your ears?

1478
01:45:54,833 --> 01:45:57,541
(gunfire)

1479
01:46:02,166 --> 01:46:03,333
You ready?

1480
01:46:04,458 --> 01:46:06,125
No. Time to go.

1481
01:46:09,458 --> 01:46:09,750
(dramatic music)

1482
01:46:19,625 --> 01:46:21,041
See you on the other side.

1483
01:46:22,625 --> 01:46:25,333
When was that?

1484
01:46:26,166 --> 01:46:27,166
I spent for an old friend.

1485
01:46:31,208 --> 01:46:51,916
(dramatic music) (dramatic music)

1486
01:46:54,666 --> 01:46:55,541
You ready to go home?

1487
01:46:55,833 --> 01:46:57,125
Get me the hell out of here.

1488
01:47:00,750 --> 01:47:20,000
(dramatic music) Where's my brother?

1489
01:47:21,000 --> 01:47:21,791
He escaped.

1490
01:47:23,250 --> 01:47:23,791
Where's the girl?

1491
01:47:24,750 --> 01:47:25,833
None of this was business.

1492
01:47:27,333 --> 01:47:29,041
The devil has what he came for.

1493
01:47:31,208 --> 01:47:31,666
Let him go.

1494
01:47:33,250 --> 01:47:36,958
I understand our need
to move quickly in the world,

1495
01:47:37,500 --> 01:47:41,041
but I will not turn
the other cheek to the man

1496
01:47:41,958 --> 01:47:43,208
who killed my children.

1497
01:47:44,416 --> 01:47:45,791
That man will kill you.

1498
01:47:46,875 --> 01:47:49,583
The brotherhood comes
before your personal ventures.

1499
01:47:51,500 --> 01:47:52,000
Do you understand?

1500
01:47:53,125 --> 01:47:53,833
I understand.

1501
01:47:58,166 --> 01:48:00,166
(dramatic music)

1502
01:48:00,166 --> 01:48:03,041
(screaming)

1503
01:48:11,541 --> 01:48:11,791
Hey.

1504
01:48:14,458 --> 01:48:15,083
Snitches, gazitches.

1505
01:48:16,208 --> 01:48:26,791
(dramatic music)

1506
01:48:26,791 --> 01:48:32,333
(crying)

1507
01:49:10,166 --> 01:49:10,625
(dramatic music)

1508
01:49:10,666 --> 01:49:12,666
Think about taking Mary
out to the ticket group today.

1509
01:49:14,041 --> 01:49:14,583
Would you like that?

1510
01:49:14,875 --> 01:49:15,125
Yeah.

1511
01:49:15,791 --> 01:49:17,791
You know, you better
watch out for the whole runky one.

1512
01:49:17,833 --> 01:49:18,000
No.

1513
01:49:18,375 --> 01:49:20,166
He made it, he made it.

1514
01:49:20,291 --> 01:49:21,166
Oh no, he is not.

1515
01:49:23,708 --> 01:49:26,375
Hey dad, it's you, you came back.

1516
01:49:29,583 --> 01:49:30,208
How'd you know it?

1517
01:49:32,666 --> 01:49:32,708
(laughing)

1518
01:49:35,125 --> 01:49:35,875
You okay, daddy?

1519
01:49:36,500 --> 01:49:37,625
I don't think that's self-shaving.

1520
01:49:39,083 --> 01:49:41,250
(dramatic music)

1521
01:49:42,916 --> 01:49:44,500
Yeah, go on the back.

1522
01:49:47,583 --> 01:49:48,291
I'll feed you this.

1523
01:49:50,000 --> 01:49:50,708
You're in one piece?

1524
01:49:52,458 --> 01:49:53,000
Just about.

1525
01:49:56,000 --> 01:49:57,041
I guess they didn't kill you.

1526
01:49:59,375 --> 01:50:00,375
They really tried their best.

1527
01:50:03,958 --> 01:50:04,625
You found that girl.

1528
01:50:05,750 --> 01:50:06,375
I found her.

1529
01:50:13,291 --> 01:50:14,000
So what did I miss?

1530
01:50:15,750 --> 01:50:17,083
Me and friends even called her out.

1531
01:50:18,500 --> 01:50:20,500
(dramatic music)

1532
01:50:42,875 --> 01:50:43,500
Welcome back, brother.

1533
01:50:44,916 --> 01:50:45,291
You're home.

1534
01:50:47,541 --> 01:50:50,125
(dramatic music)


