1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here 
contact us www.OpenSubtitles.org

2
00:01:01,616 --> 00:01:05,616
www.titlovi.com

3
00:01:08,616 --> 00:01:10,451
See that girl?

4
00:01:10,576 --> 00:01:14,747
Her name is Flora and she is for me
the most beautiful girl in the world.

5
00:01:14,872 --> 00:01:17,875
I fell in love with her
even when we were children,

6
00:01:17,958 --> 00:01:19,877
that is, about 20 years ago.

7
00:01:19,960 --> 00:01:22,964
Flora passes by every day
under his old house.

8
00:01:23,090 --> 00:01:26,134
The judge lived here
whom I also met.

9
00:01:26,134 --> 00:01:30,389
He was the only one who knew that
i feel for her

10
00:01:30,389 --> 00:01:33,392
because I never found the courage
confess your feelings to her.

11
00:01:33,517 --> 00:01:36,645
That is, I never did
had a chance... Why?

12
00:01:36,728 --> 00:01:38,647
Because we are in Palermo!

13
00:01:38,730 --> 00:01:42,818
The mafia is always here
influenced everyone's life,

14
00:01:42,818 --> 00:01:44,778
and especially mine.

15
00:01:46,990 --> 00:01:51,160
It all started last night
December 10, 1969,

16
00:01:51,160 --> 00:01:55,415
when my parents
entered his new home for the first time.

17
00:01:55,498 --> 00:01:59,502
Enraptured by the guard,
they immediately decided to conceive me.

18
00:02:03,673 --> 00:02:07,844
But my parents didn't
could know what was going to happen.

19
00:02:10,096 --> 00:02:14,268
At that moment there are some
people dressed as police officers,

20
00:02:14,268 --> 00:02:18,355
even though they weren't, started on
meeting, but without an invitation.

21
00:02:21,483 --> 00:02:27,614
They went to the office in my building
roditelja, u ulici Viale Lazio 108.

22
00:02:27,740 --> 00:02:30,868
They wanted to surprise
Mr. Michele Cavatai,

23
00:02:30,868 --> 00:02:33,078
a well-known mobster
barefoot called Cobra.

24
00:02:36,081 --> 00:02:38,168
That's how we screw them up!

25
00:02:40,128 --> 00:02:42,464
They hang out
consisted of gentlemen:

26
00:02:42,464 --> 00:02:46,509
D'Agostino, Provenzano,
Caruso, Bagarella and Grado,

27
00:02:46,509 --> 00:02:50,680
the only one in civilian clothes because he didn't want to
die disguised as a policeman.

28
00:02:55,810 --> 00:02:59,022
The organizer of this
a surprise visit

29
00:02:59,022 --> 00:03:03,194
he was a former chief
Cosa nostre. Mr. Toto Riina.

30
00:03:03,194 --> 00:03:06,238
for friends the Beast.

31
00:03:07,365 --> 00:03:11,410
While the sperm of my
father traveled towards the goal,

32
00:03:11,410 --> 00:03:15,581
these guys were entering Palermo.

33
00:03:27,259 --> 00:03:30,305
Together they reached their goals:

34
00:03:30,430 --> 00:03:32,391
sperm to egg,

35
00:03:32,391 --> 00:03:35,519
fake cops in front
Cavatai's office,

36
00:03:35,519 --> 00:03:38,522
below love
my parents' nest.

37
00:03:41,775 --> 00:03:43,777
Stoj! Police!

38
00:03:45,946 --> 00:03:51,034
This was mine
first contact with the mafia.

39
00:04:22,443 --> 00:04:25,571
One sperm, which was late,

40
00:04:25,571 --> 00:04:29,742
he didn't hear the noise, he threw himself
on the head into the ovum

41
00:04:30,784 --> 00:04:32,745
and impregnated her.

42
00:04:33,787 --> 00:04:36,915
That was me.

43
00:04:37,041 --> 00:04:42,171
If Toto had not organized Riina
the so-called massacre in Viale Lazio,

44
00:04:42,171 --> 00:04:44,340
I would never be pregnant!

45
00:04:50,513 --> 00:04:52,682
MAFIA KILLS ONLY IN SUMMER

46
00:05:28,135 --> 00:05:31,263
My baptism was
the shortest in the history of Palermo.

47
00:05:31,389 --> 00:05:35,310
I baptize you in the name of the Father
and the Son and the Holy Spirit.

48
00:05:35,310 --> 00:05:39,398
God bless you,
Congratulations! Thank you and goodbye!

49
00:05:39,731 --> 00:05:46,822
Father Giacinto, the spiritual father, did not
could miss the second blessing.

50
00:05:46,822 --> 00:05:47,823
Congratulations!

51
00:05:51,994 --> 00:05:55,330
The blessing of the first council under
led by the Democrat Ciancimin,

52
00:05:56,164 --> 00:05:58,375
of the mayor for whom
it was said that he was close to the mafia.

53
00:06:00,586 --> 00:06:04,507
Maybe it's because it's special
friendships 10 years later

54
00:06:04,632 --> 00:06:08,594
the police found
killed by five bullets

55
00:06:08,678 --> 00:06:11,931
in his luxurious apartment in
monastery of St. Mary Mother of God.

56
00:06:12,974 --> 00:06:16,102
The following was found at the crime scene:

57
00:06:16,102 --> 00:06:20,189
five million lira in
cash, 38 caliber pistol,

58
00:06:20,273 --> 00:06:23,401
collection of finished objects,

59
00:06:23,526 --> 00:06:26,447
that is, beings.

60
00:06:26,613 --> 00:06:31,744
Mom...

61
00:06:32,786 --> 00:06:35,789
Arthur? Mom!

62
00:06:35,914 --> 00:06:39,960
Maria Pia, and Garibaldi's
the statue would have already spoken.

63
00:06:40,210 --> 00:06:46,216
I didn't speak because I didn't
had the right inspirations.

64
00:06:49,386 --> 00:06:51,556
But one day
inspiration has arrived.

65
00:06:52,474 --> 00:06:56,645
I bless this house in the name
Father, Son and Holy Spirit. Amen.

66
00:06:57,812 --> 00:06:59,981
I bless and
this beautiful guy.

67
00:07:00,815 --> 00:07:04,069
O�e Giacinto, little one
worried us quite a bit.

68
00:07:04,152 --> 00:07:08,239
We've been trying it for weeks
learn to speak, but nothing.

69
00:07:08,239 --> 00:07:10,325
That's not a bad thing.

70
00:07:11,242 --> 00:07:14,412
In my area it is said:
"He who says little, does well."

71
00:07:15,664 --> 00:07:19,502
Well done, little one.
Praise be to Jesus Christ.

72
00:07:19,710 --> 00:07:21,921
Forever and ever.

73
00:07:22,630 --> 00:07:24,924
Send it to you.
- It's okay, ma'am.

74
00:07:26,926 --> 00:07:28,052
You can go!

75
00:07:33,057 --> 00:07:34,183
Mafia...

76
00:07:38,479 --> 00:07:39,605
Did he say "mafia"?

77
00:07:49,950 --> 00:07:52,119
Pozdravi brata.

78
00:08:00,293 --> 00:08:01,545
Dad's lucky charm.

79
00:08:04,464 --> 00:08:06,633
Who is this? - Let's go.

80
00:08:09,762 --> 00:08:10,805
Arturo, what's wrong with you?

81
00:08:13,808 --> 00:08:17,061
He is a gentleman
dangerous. - What's wrong with you?

82
00:08:17,061 --> 00:08:20,189
The Lord is happy
because he had a son, see�?

83
00:08:20,315 --> 00:08:25,403
When a person behaves like that,
he has a big heart. Let's go.

84
00:08:31,659 --> 00:08:33,662
You're just like dad!

85
00:08:35,831 --> 00:08:40,002
Growing up, I began to understand that in
In Palermo, nothing is what it seems.

86
00:08:40,836 --> 00:08:43,255
The mob killed Sgt
Attilio Bonincontro.

87
00:08:44,089 --> 00:08:47,176
What a mafia!
He likes to talk nonsense.

88
00:08:47,176 --> 00:08:49,386
I think it is
there was a woman in the middle.

89
00:08:50,429 --> 00:08:54,683
Today he is in Palermo
Inspector Filadelfio Aparo was killed.

90
00:08:54,683 --> 00:08:57,728
Allegedly, it is about the mafia.

91
00:08:58,772 --> 00:09:02,859
Someone who knew him told me

92
00:09:02,859 --> 00:09:05,987
that he touched a woman he wasn't supposed to.

93
00:09:05,987 --> 00:09:11,284
Extraordinary news. Killed
is journalist Mario Francese.

94
00:09:11,368 --> 00:09:16,414
He was good, but he loved other women.

95
00:09:18,500 --> 00:09:20,585
Little one, he must know something.

96
00:09:20,585 --> 00:09:23,798
There are more women in Palermo
cause of death from heart attack.

97
00:09:31,013 --> 00:09:33,099
Arthur? - What is it?

98
00:09:33,182 --> 00:09:36,310
Dad fights all the time
with mom, saying dirty things to her...

99
00:09:37,144 --> 00:09:40,272
Well done. - Dad says he will go.

100
00:09:40,398 --> 00:09:43,609
I found out something. In Palermo,

101
00:09:43,693 --> 00:09:47,697
men who
fall in love with women and be killed.

102
00:09:47,780 --> 00:09:50,701
They could kill my father too?

103
00:09:50,826 --> 00:09:52,995
Your dad loves yours
mom? - He says no.

104
00:09:52,995 --> 00:09:54,121
Then he fell asleep.

105
00:09:54,997 --> 00:09:57,082
Silence, you two! -Sorry.

106
00:09:59,167 --> 00:10:04,256
Palermo was full of danger.
Caution was not enough.

107
00:10:05,298 --> 00:10:07,509
Good afternoon, Mr. Chinnici! -Thanks.

108
00:10:11,763 --> 00:10:15,727
One day I realized
that I too am in danger.

109
00:10:15,852 --> 00:10:17,061
Arturo, come on, let's go!

110
00:10:18,980 --> 00:10:22,191
Children, we have a new student.

111
00:10:23,026 --> 00:10:25,320
To Flora Guarnera. Let's say hello to Flora.

112
00:10:26,154 --> 00:10:27,322
Hi, Flora!

113
00:10:27,405 --> 00:10:30,450
Flora, today �e� 
sit in the first pew.

114
00:10:30,450 --> 00:10:31,576
Arthur! - What is it?

115
00:10:31,576 --> 00:10:33,661
Have you seen the new student?

116
00:10:36,789 --> 00:10:38,791
You don't like it?

117
00:10:51,388 --> 00:10:52,431
Who did you see?

118
00:11:00,856 --> 00:11:02,858
Yes, I was in love.

119
00:11:02,941 --> 00:11:07,030
And I got involved in
strange thing with women.

120
00:11:07,030 --> 00:11:10,158
And I wasn't the only one. In that
shared my problems at the time

121
00:11:10,158 --> 00:11:13,286
and mafia boss Filippo Marchese.

122
00:11:20,585 --> 00:11:25,799
Uncle Toto, in love
I am learning by myself.

123
00:11:26,758 --> 00:11:30,930
Filippo, he cannot marry her.
It is against the rules of Cosa Nostra!

124
00:11:31,847 --> 00:11:33,933
There are divorced parents!

125
00:11:36,102 --> 00:11:38,104
There must be a solution!

126
00:11:39,271 --> 00:11:42,358
If Uncle Toto allows it, I have an idea.

127
00:11:42,483 --> 00:11:45,611
Say, don't be afraid. - Let's kill her father.

128
00:11:47,613 --> 00:11:50,700
That way there will be no more broken houses
parents, but an orphan without a father.

129
00:11:52,785 --> 00:11:58,959
Great idea! Peppino,
see? Everything can be solved.

130
00:11:59,167 --> 00:12:01,128
It is enough to be reasonable.

131
00:12:02,295 --> 00:12:07,509
Arturo, what's that saying?
Murder is a serious matter.

132
00:12:08,552 --> 00:12:11,555
A man is killed
if he talks too much.

133
00:12:12,639 --> 00:12:14,891
if he does not respect
agreement, if it is wrong.

134
00:12:16,810 --> 00:12:18,061
But not because of women!

135
00:12:19,813 --> 00:12:21,983
You know how the philosopher used to say:

136
00:12:23,067 --> 00:12:26,154
"Through the creature
we come to the creator!"

137
00:12:28,364 --> 00:12:32,535
Go to your Flora first
but what others take from you!

138
00:12:32,535 --> 00:12:33,578
Thanks.

139
00:12:33,661 --> 00:12:38,666
Such is your life!
He who is silly stays at home.

140
00:12:46,090 --> 00:12:50,262
Dad? I have a question.

141
00:12:51,305 --> 00:12:52,348
Arthur. say.

142
00:12:56,435 --> 00:12:58,604
How are you mom?
said you're in love?

143
00:13:02,775 --> 00:13:08,947
How... I told her the point.

144
00:13:09,948 --> 00:13:14,037
These are natural
things. - How natural?

145
00:13:14,120 --> 00:13:17,457
We'll talk later.
Quiet because Costanzo is starting.

146
00:13:20,293 --> 00:13:22,462
You watch too. it's interesting.

147
00:13:22,587 --> 00:13:26,633
He is with us tonight
prime minister Giulio Andreotti.

148
00:13:26,758 --> 00:13:29,969
I have personally
question, if you will.

149
00:13:30,720 --> 00:13:35,100
You remember how you are and what you are
proposed to your wife on the occasion?

150
00:13:36,059 --> 00:13:39,063
A very intimate question,

151
00:13:39,146 --> 00:13:42,191
and the answer is quite funny.

152
00:13:42,400 --> 00:13:45,319
Is your wife watching you?
- I believe he's watching.

153
00:13:45,403 --> 00:13:48,572
When I return home.
I will have to redeem myself...

154
00:13:48,656 --> 00:13:52,743
The thing is quite funny
because I think it's rare

155
00:13:52,827 --> 00:13:58,165
to propose
happening at the cemetery.

156
00:13:58,874 --> 00:14:01,085
I said to myself, "Now
I have to propose."

157
00:14:01,085 --> 00:14:02,211
In the cemetery!

158
00:14:02,211 --> 00:14:05,257
Were you determined?
It wasn't accidental?

159
00:14:05,257 --> 00:14:08,468
It may seem small
extravagant...

160
00:14:09,428 --> 00:14:11,513
How did you start your speech?

161
00:14:11,513 --> 00:14:15,684
I was all rolled up
because I was not experienced.

162
00:14:16,685 --> 00:14:20,856
It was obvious that
the prime minister addressed me.

163
00:14:20,981 --> 00:14:24,192
Unlike my father,
he understood my problems

164
00:14:25,027 --> 00:14:26,194
and he decided to help me.

165
00:15:08,822 --> 00:15:15,079
Children, here we go
year for the carnival

166
00:15:15,079 --> 00:15:18,248
organize a party under
masks for all students.

167
00:15:18,248 --> 00:15:19,376
Happy? -That!

168
00:15:20,335 --> 00:15:24,506
Bravo. Fofo, in �to �e� 
do you disguise yourself? - To the prince.

169
00:15:24,589 --> 00:15:26,758
Sebastiano? - To the cowboy!

170
00:15:27,592 --> 00:15:28,760
Arthur?

171
00:15:32,931 --> 00:15:34,099
Learn.

172
00:15:43,274 --> 00:15:44,402
Children!

173
00:15:51,617 --> 00:15:53,786
What did you disguise yourself as? In a turtle?

174
00:15:54,704 --> 00:15:57,957
Not. I think Dracula. - It's not!

175
00:15:57,957 --> 00:16:02,128
He disguised himself as Don
Chuck Castor. Why not?

176
00:16:08,384 --> 00:16:13,598
People often make mistakes,
except in a loud place.

177
00:16:29,031 --> 00:16:32,367
Sebastiano, what is he doing?

178
00:16:34,453 --> 00:16:38,624
Like this. Clear? Do you hear that sound?

179
00:16:42,795 --> 00:16:43,838
Come on!

180
00:16:48,843 --> 00:16:50,094
Children, come!

181
00:16:54,265 --> 00:16:58,353
The moment is for
prize for the best mask.

182
00:16:58,353 --> 00:17:03,650
First prize for
the most beautiful mask goes to:

183
00:17:05,527 --> 00:17:08,655
Arturo Giammarresi, masked
to the bell ringer of the church of Notre Dame!

184
00:17:08,781 --> 00:17:10,741
Applause please!

185
00:17:11,992 --> 00:17:16,038
Where is Arturo? Arthur!

186
00:17:18,040 --> 00:17:20,209
Arthur! Look for him.

187
00:17:22,294 --> 00:17:24,380
I'm not the bell ringer of Notre Dame!

188
00:17:24,505 --> 00:17:28,468
I'm not a turtle man
nor Don Chuck il Castoro!

189
00:17:28,551 --> 00:17:31,721
I am Prime Minister Giulio Andreotti!

190
00:17:44,234 --> 00:17:46,403
What is it? What's funny about that?

191
00:17:47,320 --> 00:17:51,701
Giulio Andreotti is a good person.

192
00:17:52,576 --> 00:17:54,745
I personally did it
met. He is also the prime minister.

193
00:17:55,788 --> 00:17:58,833
The prime minister won't say anything to the princess?

194
00:17:59,959 --> 00:18:03,921
Well... Yes... I have a question... - What kind?

195
00:18:04,005 --> 00:18:06,090
Would you go to the cemetery with me?

196
00:18:07,258 --> 00:18:10,386
To the cemetery? - Yes, to the cemetery.

197
00:18:10,386 --> 00:18:12,346
Flora, come!

198
00:18:13,597 --> 00:18:18,603
I have to go, they are waiting for me
Fof's parents. Hi!

199
00:18:25,819 --> 00:18:28,030
You had the mask of Lancelot.

200
00:18:29,031 --> 00:18:32,200
The masking decision
in Giulio Andreotti

201
00:18:32,200 --> 00:18:37,289
it didn't just hit my father but
and bosses Bagarella and Tota Riina.

202
00:18:37,372 --> 00:18:39,583
Look at that. Son of Andreotti!

203
00:18:39,583 --> 00:18:41,543
Andreotti's son?

204
00:18:42,503 --> 00:18:46,674
Ba� is like mom. - They are the same.

205
00:18:46,799 --> 00:18:48,968
Would you like to meet Andreotti?

206
00:18:48,968 --> 00:18:53,056
Of course. But he is there
only with friends from Palermo.

207
00:18:53,056 --> 00:18:56,267
I will explain to him today
command in Palermo. Let's go.

208
00:19:08,655 --> 00:19:10,866
Sebastiano... - What is it?

209
00:19:10,866 --> 00:19:13,911
Is there something between Fof and Flora?

210
00:19:15,037 --> 00:19:19,333
Fofo boasts that everyone
in the afternoon he goes to study with her.

211
00:19:20,250 --> 00:19:24,505
Everyone? -That. Are you jealous?

212
00:19:25,255 --> 00:19:26,423
I didn't!

213
00:19:39,854 --> 00:19:42,023
It's not nice to peek into other people's houses.

214
00:19:42,273 --> 00:19:45,193
Sorry. - What's your name?

215
00:19:45,193 --> 00:19:48,279
Arthur. Don't tell her
say, please. -Whom?

216
00:19:48,405 --> 00:19:53,410
Flora. - Mr. Guarneri's daughters.

217
00:19:54,536 --> 00:19:57,580
No worries. It will be our secret.

218
00:20:13,305 --> 00:20:14,473
Stop! You are a fool!

219
00:20:15,516 --> 00:20:17,476
That smell...

220
00:20:19,562 --> 00:20:20,646
What does he want?

221
00:20:20,730 --> 00:20:23,859
Emanuele draws for me
Andreotti. Can I go to my grandfather's apartment?

222
00:20:23,859 --> 00:20:26,903
Not! - More to him
no need! He's dead!

223
00:20:26,903 --> 00:20:28,030
No, I said!

224
00:20:30,949 --> 00:20:34,161
What is he cooking? - Hey...

225
00:20:38,457 --> 00:20:42,419
Look at that white linen...

226
00:20:42,502 --> 00:20:44,713
It will dazzle you!

227
00:21:19,124 --> 00:21:21,126
Good afternoon!

228
00:21:31,637 --> 00:21:34,765
Donuts are delicious,
but it always gets dirty�.

229
00:21:36,725 --> 00:21:37,893
Did you cook them?

230
00:21:38,727 --> 00:21:41,981
what? A guy from Palermo,
and he didn't eat curd donuts.

231
00:21:41,981 --> 00:21:45,068
We have to get it right.
One donut, please.

232
00:21:48,321 --> 00:21:50,323
Here you go, chief.

233
00:21:51,324 --> 00:21:52,409
House!

234
00:21:56,663 --> 00:22:00,625
It feels like pieces
chocolates and cottage cheese?

235
00:22:00,834 --> 00:22:02,836
Do you like it? Bravo.

236
00:22:03,962 --> 00:22:07,091
Remember. Donuts
I can only eat here.

237
00:22:11,178 --> 00:22:13,264
Arturo, that
Do you want to eat for brunch?

238
00:22:43,587 --> 00:22:44,629
Oh, please!

239
00:22:47,758 --> 00:22:50,802
Do you know who gives them to you? -Not.

240
00:23:10,573 --> 00:23:11,741
Fofo? -That.

241
00:23:12,784 --> 00:23:14,869
You brought me this?

242
00:23:16,954 --> 00:23:18,915
That. -Thanks!

243
00:23:31,553 --> 00:23:35,599
I didn't give up. Should have
I somehow expose Fof.

244
00:23:36,767 --> 00:23:39,770
It's Andreotti again
came to the rescue.

245
00:23:41,855 --> 00:23:46,026
This time I have to Flora
give a donut as a gift, but not secretly.

246
00:23:52,283 --> 00:23:55,328
Arthur! Arturo, come!

247
00:24:02,711 --> 00:24:05,964
Is that an inspector?
-That. Boris Giuliano!

248
00:24:05,964 --> 00:24:08,967
They took care of him well.

249
00:24:29,822 --> 00:24:32,033
Flora... I have to tell you something. -Say.

250
00:24:32,867 --> 00:24:35,161
Fofo lies. I brought you donuts.

251
00:24:35,161 --> 00:24:39,249
That? Why aren't you this morning?

252
00:24:39,249 --> 00:24:42,335
Because I can't eat anymore.

253
00:24:42,461 --> 00:24:45,589
There are bullets inside
one man was killed!

254
00:24:45,589 --> 00:24:48,592
Really? - I saved your life.

255
00:24:48,717 --> 00:24:50,594
Thanks!

256
00:24:50,677 --> 00:24:52,763
Flora! Here's a donut!

257
00:24:54,973 --> 00:24:58,018
Liar! I won't
go to the cemetery with you!

258
00:25:06,361 --> 00:25:09,572
After the murder of Boris Giuliano
everything changed in Palermo.

259
00:25:09,572 --> 00:25:12,617
People died every day.

260
00:25:12,700 --> 00:25:16,662
Toto Riina
he decided to conquer our city

261
00:25:16,788 --> 00:25:19,874
and he was ready to do it
that, even if he killed everything,

262
00:25:20,958 --> 00:25:22,085
even rival clans.

263
00:25:26,130 --> 00:25:30,219
Bosses from Palermo
were afraid for the first time.

264
00:25:30,302 --> 00:25:33,472
This is another one
murder in the city.

265
00:25:33,555 --> 00:25:38,769
It's a bloody mafia
war of rival clans.

266
00:25:39,728 --> 00:25:45,859
Many bosses from Palermo
they are looking for a safer hiding place.

267
00:25:45,984 --> 00:25:47,111
Arturo, eat!

268
00:25:49,071 --> 00:25:52,241
The list of victims will only grow.

269
00:26:36,037 --> 00:26:39,040
Flora!

270
00:26:48,633 --> 00:26:52,721
Flora, I have to tell you something.
I saw a mob boss.

271
00:26:52,804 --> 00:26:55,932
Dad's friend said yes
mafia bosses do not exist.

272
00:26:56,767 --> 00:26:58,977
He knows... He's a lawyer. - See?

273
00:26:58,977 --> 00:27:02,189
Below our apartment is one of the
them, hidden in his grandfather's apartment.

274
00:27:02,189 --> 00:27:06,360
He's lying again. -Not.
Come, I'll show it to you.

275
00:27:07,402 --> 00:27:13,451
Good. Tomorrow. - He wasn't invited!

276
00:27:16,579 --> 00:27:17,747
Good.

277
00:27:25,004 --> 00:27:26,172
Good night, dear.

278
00:27:29,300 --> 00:27:31,386
Good night. -Dad.

279
00:27:32,512 --> 00:27:36,392
The mafia is dangerous? - It's not...

280
00:27:37,518 --> 00:27:39,728
Same with dogs.
It is important not to provoke them.

281
00:27:40,771 --> 00:27:44,858
I read that they kill
people. - Everything is drunk...

282
00:27:45,859 --> 00:27:50,030
Can they kill us too?
-Arturo... No worries.

283
00:27:51,115 --> 00:27:56,203
It's winter, isn't it? Mafia
kills only in summer. Sleep.

284
00:28:02,460 --> 00:28:03,628
Dad!

285
00:28:05,797 --> 00:28:08,800
Say. - Thanks for the poster.

286
00:28:11,010 --> 00:28:14,973
I'm glad you
likes it. Turn off the light.

287
00:28:18,309 --> 00:28:20,395
Hi. - Hi, Flora.

288
00:28:21,229 --> 00:28:23,523
Yesterday is my friend,
who woos me

289
00:28:23,648 --> 00:28:26,652
said he wanted me
show the mafia boss.

290
00:28:27,570 --> 00:28:32,825
Remember the boss
address and come and tell me.

291
00:28:33,743 --> 00:28:34,994
Judge Chinnici, good afternoon.

292
00:28:36,037 --> 00:28:40,207
Flora, give me your hand.
No, the second one, the right one.

293
00:28:42,293 --> 00:28:46,464
Your friend's name is Arturo?

294
00:28:47,423 --> 00:28:51,595
That! How do you know? - The judges know everything.

295
00:28:57,934 --> 00:28:58,977
Come...

296
00:29:04,107 --> 00:29:07,194
live here? -Quietly!
He can't see us.

297
00:29:21,918 --> 00:29:23,878
Come on. -Quietly.

298
00:29:31,302 --> 00:29:35,473
Barefoot eats here.
- What's in the rest of the house?

299
00:29:45,693 --> 00:29:46,735
Who are you?

300
00:29:49,029 --> 00:29:52,157
Are you Arturo? - Yes, it is.

301
00:29:56,120 --> 00:29:58,205
Did you crop these pictures?

302
00:29:59,456 --> 00:30:01,333
That.

303
00:30:03,502 --> 00:30:05,713
Why are you so interested in Andreotti?

304
00:30:07,674 --> 00:30:12,929
You are not a mafia boss?
- No, I'm a journalist.

305
00:30:13,847 --> 00:30:16,141
So you're not hiding in the apartment?

306
00:30:16,975 --> 00:30:20,186
No, I'm renting. I also have a contract.

307
00:30:22,272 --> 00:30:25,316
See? Fofo had
right. He's lying again.

308
00:30:33,784 --> 00:30:37,955
After the failure with the mafia
barefoot, Flora didn't see me.

309
00:30:38,873 --> 00:30:42,209
I started to envy my friends
who kept falling in love.

310
00:30:44,211 --> 00:30:46,297
They are beautiful twins.

311
00:30:49,383 --> 00:30:54,638
Children, today is our day
a special guest came to visit,

312
00:30:54,638 --> 00:30:58,685
Flora's dad, Mr. Guarneri.
Listen to him well.

313
00:30:58,810 --> 00:31:02,981
Good afternoon, children.
Besides being Flora's dad,

314
00:31:03,982 --> 00:31:06,068
I am a bank manager
"Banco di Trinacria" in Palermo.

315
00:31:07,027 --> 00:31:12,324
This year I decided to finance
"Journalist for a month" competition.

316
00:31:13,283 --> 00:31:16,495
Each participant will have to
prepare a composition about our city,

317
00:31:16,620 --> 00:31:18,705
entitled "One day in Palermo".

318
00:31:18,705 --> 00:31:24,962
The winner will have the honor of writing
a month for our newspaper

319
00:31:25,797 --> 00:31:27,048
"Il giornale di Palermo".

320
00:31:27,048 --> 00:31:30,093
Now it's your turn. Make an effort!

321
00:31:53,117 --> 00:31:56,245
June 15 last year,
for the end of school,

322
00:31:56,245 --> 00:32:00,290
I persuaded my dad to give it as a gift
let's go to Giulio Andreotti's speech.

323
00:32:00,290 --> 00:32:03,460
There were many people. The first speaker

324
00:32:03,544 --> 00:32:07,506
was his dear friend,
at least that's what he called himself,

325
00:32:07,506 --> 00:32:09,800
Honorable representative Salvo
Lima, who only said:

326
00:32:09,800 --> 00:32:13,971
"Sicily needs Europe
and Europe needs Sicily."

327
00:32:13,971 --> 00:32:16,975
After greeting �asnim
to the guests behind my back,

328
00:32:18,059 --> 00:32:21,271
special thanks also go to Mr. Guarneri.

329
00:32:22,230 --> 00:32:24,190
My boss. Does he recognize him?

330
00:32:24,190 --> 00:32:26,484
He is the sponsor of this one
wonderful initiatives,

331
00:32:27,318 --> 00:32:29,612
which, as the main
newspaper editor, I am extremely proud.

332
00:32:30,572 --> 00:32:34,826
The most important one has arrived
moment of today.

333
00:32:35,869 --> 00:32:41,917
It is my honor to present to you
the winner of our competition.

334
00:32:46,172 --> 00:32:50,468
The award goes to Arturo Giammarresi!

335
00:32:52,344 --> 00:32:53,512
Come on!

336
00:32:58,684 --> 00:33:05,066
Arturo will read us his wonderful
composition "One day in Palermo."

337
00:33:05,066 --> 00:33:07,152
Come on, Arturo! Read!

338
00:33:09,029 --> 00:33:12,282
They killed Pio La Torre.

339
00:33:16,328 --> 00:33:17,454
One day in Palermo...

340
00:33:18,413 --> 00:33:21,541
Sorry, we've received bad news.

341
00:33:21,541 --> 00:33:23,710
We have to stop the awards ceremony.

342
00:33:23,710 --> 00:33:28,965
Congratulations to the winner.
We wish you a successful career.

343
00:33:29,966 --> 00:33:34,055
Thanks everyone. I apologize.

344
00:33:41,354 --> 00:33:43,648
Car of the Regional Secretary of Italy
Communist Party, La Torrea,

345
00:33:44,482 --> 00:33:48,861
he was attacked by a killer who
shot at La Torre

346
00:33:48,861 --> 00:33:53,866
and his driver
Rosaria Misalva, 46 years old.

347
00:33:53,991 --> 00:33:58,163
Death occurred immediately.
This horrible murder

348
00:33:58,163 --> 00:34:01,166
it happened on the eve of the inauguration

349
00:34:01,166 --> 00:34:03,335
General Carl Albert
Della Chiese in Palermo,

350
00:34:03,335 --> 00:34:05,421
appointed by the government

351
00:34:05,421 --> 00:34:08,590
to fight the mafia in Sicily.

352
00:34:08,674 --> 00:34:11,802
"Then he spoke
Prime Minister Giulio Andreotti,"

353
00:34:13,679 --> 00:34:16,932
You liked him
Andreotti's speech? Good...

354
00:34:18,892 --> 00:34:20,144
Everyone applauded him.

355
00:34:20,978 --> 00:34:24,107
You can see that he is a man
who help people.

356
00:34:26,192 --> 00:34:28,486
Someone said yes
is Prime Minister Andreotti

357
00:34:29,446 --> 00:34:34,534
and more than friends
that he is a friend of a friend.

358
00:34:37,662 --> 00:34:40,999
I decided that I will too when I am
great, to be a friend of a friend.

359
00:34:41,958 --> 00:34:44,961
Then many will love me.

360
00:34:50,301 --> 00:34:55,389
Bravo! It wants to be
journalist when he grows up�?

361
00:34:56,640 --> 00:34:59,643
Yes, to journalists
no one jumps,

362
00:34:59,769 --> 00:35:01,729
they have no friends
among friends

363
00:35:01,729 --> 00:35:05,816
and always someone
 �but to their �articles.

364
00:35:05,900 --> 00:35:09,987
But I can write anything
do they want? - No, that's the problem.

365
00:35:12,074 --> 00:35:15,202
Sometimes he has to write
what others want.

366
00:35:15,202 --> 00:35:18,413
If he refuses, assign
You like sports. Like me.

367
00:35:18,538 --> 00:35:21,458
Do you like sports? - No, it disgusts me.

368
00:35:24,669 --> 00:35:29,800
It takes persistence,
ability to endure, courage.

369
00:35:31,051 --> 00:35:35,013
You have all that? -That.

370
00:35:36,181 --> 00:35:40,228
Bravo! Good journalist
best seen in interviews.

371
00:35:40,436 --> 00:35:42,522
Who would you like to interview?

372
00:35:42,522 --> 00:35:46,692
Janitor? Teacher? -Not.

373
00:35:49,695 --> 00:35:53,991
In order to impress Flora, I decided
I am a popular person.

374
00:35:53,991 --> 00:35:59,080
It was said that this person would
solve all our problems.

375
00:36:00,039 --> 00:36:04,211
Guys... Where are you going?
- To interview Dalla Chiesa.

376
00:36:07,423 --> 00:36:09,633
Come back home. We have work to do.

377
00:36:57,600 --> 00:36:58,642
Who are you?

378
00:36:59,477 --> 00:37:02,688
Arturo, "journalist for a month"
newspaper "Il Giornale di Palermo",

379
00:37:02,688 --> 00:37:09,070
I came to interview you.
- What an honor. Come in, sit down.

380
00:37:16,368 --> 00:37:18,245
Thanks.

381
00:37:19,373 --> 00:37:22,626
Let's hear what it wants from me
ask this important journalist.

382
00:37:23,543 --> 00:37:26,797
No difficult questions, please.

383
00:37:28,757 --> 00:37:32,010
First question. You are here
because of the fight against the mafia.

384
00:37:33,053 --> 00:37:35,013
but Prime Minister Andreotti says

385
00:37:35,013 --> 00:37:39,184
that crime is the greatest
in Campania and Calabria.

386
00:37:40,143 --> 00:37:42,312
General, are you?
maybe it came to the wrong region?

387
00:37:46,609 --> 00:37:49,529
According to the general's words, it seems

388
00:37:49,529 --> 00:37:51,823
that he is waging a real war against the mafia.

389
00:37:52,740 --> 00:37:55,785
But war requires an army.

390
00:37:55,868 --> 00:38:00,164
There were none around him
no one but two policemen.

391
00:38:00,164 --> 00:38:02,125
The building was completely empty.

392
00:38:02,125 --> 00:38:03,292
Goodbye.

393
00:38:05,253 --> 00:38:08,381
Maybe the prime minister
Andreotti has the right:

394
00:38:08,381 --> 00:38:11,427
It seems that in Sicily
there is no work for him.

395
00:38:12,553 --> 00:38:16,640
Well done, Arturo! He's waiting for you
the future of a great journalist.

396
00:38:18,809 --> 00:38:19,977
Fofo?

397
00:38:21,854 --> 00:38:26,108
Dad drives� he told me
that he saw in a car

398
00:38:26,108 --> 00:38:29,236
the severed head of one
gentleman, with sunglasses.

399
00:38:31,238 --> 00:38:34,366
Severed head s
glasses. Law!

400
00:38:34,450 --> 00:38:39,664
The rest of the body was in
trunk. Yes, he saw him.

401
00:38:43,960 --> 00:38:48,006
Children, happy holidays.
See you in September.

402
00:38:52,302 --> 00:38:56,264
Flora represented for
love is impossible for me.

403
00:38:56,264 --> 00:38:59,476
The only one who had it worse than me
he was Leoluca Bagarello's boss...

404
00:38:59,601 --> 00:39:05,733
My dear! Which one
singer! My daughter!

405
00:39:05,733 --> 00:39:07,735
What is he doing here?

406
00:39:07,818 --> 00:39:11,072
You shouldn't have killed that beast?

407
00:39:11,072 --> 00:39:14,200
I can't do anything here,
Toto. I love Spagna.

408
00:39:15,034 --> 00:39:18,245
Get serious. Work first,

409
00:39:18,370 --> 00:39:21,499
and then Spain.
Then go wherever you want!

410
00:39:27,631 --> 00:39:31,718
It was the last day
before the summer holidays.

411
00:39:31,802 --> 00:39:34,846
I won't see Flora
more than three months.

412
00:39:34,846 --> 00:39:39,017
As usual, found
I find comfort in one person.

413
00:39:44,314 --> 00:39:47,442
The prime minister wants some eggplant?

414
00:39:48,610 --> 00:39:51,739
My album was filling up with new ones
adventures of my hero.

415
00:39:52,573 --> 00:39:55,701
He also came on September 3, 1982.

416
00:39:57,995 --> 00:39:59,872
Did you see it?

417
00:39:59,956 --> 00:40:03,084
Of course, tomorrow
talked only about that.

418
00:40:08,214 --> 00:40:10,299
Congratulations, colleague.

419
00:40:11,426 --> 00:40:14,470
You were one of the last
who interviewed him.

420
00:40:29,153 --> 00:40:31,363
Arturo, I know you're sorry.

421
00:40:31,363 --> 00:40:34,366
But we journalists tell stories,

422
00:40:35,409 --> 00:40:37,494
which they don't have
always a happy ending.

423
00:40:37,494 --> 00:40:40,622
That's not the problem. -Than?

424
00:40:40,622 --> 00:40:43,668
Maybe I did
should have told the general.

425
00:40:43,877 --> 00:40:47,922
I asked him why he was in
Palermo when crime is at its highest

426
00:40:47,922 --> 00:40:50,008
in Campania and Calabria.

427
00:40:50,133 --> 00:40:54,179
I was sure of myself
a question. Andreotti said so.

428
00:40:56,389 --> 00:41:00,351
A journalist must always be careful
consider your sources.

429
00:41:00,435 --> 00:41:05,648
Andreotti, in this one
case, it was not a good source.

430
00:42:21,894 --> 00:42:26,900
I went to the funeral and because
I wanted to ask Andreotti

431
00:42:26,984 --> 00:42:29,194
why did he make me ask that question.

432
00:42:30,028 --> 00:42:33,365
How did he know that crime existed?
only in Campania and Calabria?

433
00:42:34,199 --> 00:42:36,493
He was sure of that?
Who told him that?

434
00:42:38,370 --> 00:42:42,624
I saw the secretary of the Socialist Party
party, Bettina Craxi,

435
00:42:42,750 --> 00:42:45,753
the leader of the Dru�tveni party
movement, by Giorgio Almirante,

436
00:42:45,753 --> 00:42:48,797
president, Sandro Pertini,

437
00:42:48,881 --> 00:42:50,884
and Prime Minister Giovanni Spadolini.

438
00:42:50,884 --> 00:42:53,178
But I didn't see Andreotti.

439
00:42:54,012 --> 00:42:57,140
I didn't see him because he wasn't there.

440
00:43:00,351 --> 00:43:03,480
When they did, several
the day after, they asked

441
00:43:03,605 --> 00:43:07,650
why wasn't he at the funeral
General Dalla Chiese,

442
00:43:08,610 --> 00:43:11,738
he replied, "Rather
I'm going to baptism!"

443
00:43:30,716 --> 00:43:35,805
Investigating judge Rocco
Chinnici was satisfied

444
00:43:35,805 --> 00:43:38,933
the investigation he initiated
judge Giovanni Falcone.

445
00:43:38,933 --> 00:43:44,064
Thousands of current accounts are monitored...

446
00:43:44,064 --> 00:43:48,235
See them. Imagine that.

447
00:43:48,318 --> 00:43:51,363
Touching current accounts!

448
00:43:51,446 --> 00:43:54,574
Operation by
operation, �check by �check!

449
00:43:54,574 --> 00:43:59,704
What do they expect to find?
Carabinieri are in the bank every evening!

450
00:43:59,913 --> 00:44:04,084
Overtime is not paid!
Yes, they call it "justice"!

451
00:44:04,918 --> 00:44:06,045
What is it? - What?

452
00:44:07,004 --> 00:44:10,341
Bosses die of fear.
Guarneri in first place!

453
00:44:11,259 --> 00:44:14,303
Who are they taking offense at?
It's up to us, the employees!

454
00:44:14,303 --> 00:44:17,432
Guarneri, Flora's dad?
-How much does Guarneri know�?

455
00:44:17,515 --> 00:44:21,602
Yes, Flora's dad. Don't
you're going to annoy me tonight too!

456
00:44:32,114 --> 00:44:35,242
Are you coming now? -Sorry.

457
00:44:35,367 --> 00:44:37,327
Go to the place.

458
00:44:44,543 --> 00:44:46,628
Someone left this for you.

459
00:44:51,925 --> 00:44:56,097
Children, the next exercise...

460
00:44:57,057 --> 00:44:59,350
Dear Arturo, remember
is invited to the cemetery?

461
00:45:00,185 --> 00:45:02,270
I know, it's been a long time,

462
00:45:02,353 --> 00:45:05,482
but the moment has come
to accept your invitation.

463
00:45:06,441 --> 00:45:09,652
I'm waiting for you today at 4 p.m
cemetery of St. Mary Mother of God.

464
00:45:10,612 --> 00:45:12,781
I have to tell you something important. Flora.

465
00:45:12,906 --> 00:45:16,868
Bravo!

466
00:45:41,894 --> 00:45:45,147
Flora... A long time
I've been waiting for this moment.

467
00:45:45,147 --> 00:45:50,237
I know, but be quiet.
I have to tell you something important.

468
00:45:51,279 --> 00:45:54,491
I'm moving to
Swiss. - To Switzerland?

469
00:45:56,493 --> 00:45:59,746
For the holidays? There
they have great chocolate.

470
00:46:00,872 --> 00:46:05,877
No, Arturo. Forever.
- How forever?

471
00:46:06,002 --> 00:46:10,173
Dad says he's not there
dangerous. There are no judges.

472
00:46:11,091 --> 00:46:13,261
Are you looking forward to leaving?

473
00:46:15,346 --> 00:46:16,431
Not.

474
00:46:31,028 --> 00:46:35,199
Don't worry, she must have gone to heaven.

475
00:46:36,033 --> 00:46:38,203
No, in Switzerland.

476
00:46:42,374 --> 00:46:46,754
After our meeting at the cemetery,
I concluded two things. First,

477
00:46:47,588 --> 00:46:49,798
Flora was in love with me.

478
00:46:49,882 --> 00:46:53,969
Second, I had to do something
kako bih je nagovorio da ostane.

479
00:47:42,019 --> 00:47:45,981
Here you go. Judges. is everything ok? -That.

480
00:48:49,673 --> 00:48:53,761
I was sure that
Flora will call me

481
00:48:53,844 --> 00:48:55,846
and tell me that he is staying in Palermo.

482
00:49:04,188 --> 00:49:08,358
But that morning mine
Flora did not read the message.

483
00:49:11,613 --> 00:49:13,573
Good day, judge!

484
00:49:21,915 --> 00:49:23,041
Well done, Arturo!

485
00:50:08,839 --> 00:50:12,926
It's around 8:10 a.m
investigative judge Rocco Chinnici

486
00:50:13,009 --> 00:50:17,180
like every morning he came out of his
home in Via Pipitone Federico

487
00:50:17,264 --> 00:50:21,435
and headed to court,
with his entourage.

488
00:50:21,560 --> 00:50:25,522
As soon as Chinnici came out
from the entrance, explosion.

489
00:50:25,605 --> 00:50:30,737
It was 100 kilograms
tritola, in a car bomb.

490
00:50:30,862 --> 00:50:35,032
It was a green "Fiat 126".
parked in front of the building.

491
00:50:35,867 --> 00:50:40,121
They lost their lives in the explosion
head Mario Trapassi,

492
00:50:40,121 --> 00:50:44,292
36 years old, married, 4 children,
carabiner Salvatore Bartolotta,

493
00:50:44,292 --> 00:50:47,420
56 years old, too
married, 2 children,

494
00:50:47,545 --> 00:50:50,548
and Stefano Li Sacchi,
56 years old, porter.

495
00:50:50,631 --> 00:50:53,802
The funeral will be held tomorrow
in the morning in the church of St. Dominika,

496
00:50:53,802 --> 00:50:57,723
where the funeral was also held
General Dalla Chiese.

497
00:50:57,848 --> 00:51:00,142
Flora went to Switzerland
and I never saw her again.

498
00:51:00,976 --> 00:51:04,104
I failed to confess to her
that I am in love with her.

499
00:51:04,104 --> 00:51:07,316
I decided not to
say no more to any woman.

500
00:51:16,743 --> 00:51:20,914
In short, things have changed.
Francesco, my journalist friend,

501
00:51:20,914 --> 00:51:26,002
he found a job as a correspondent
for a newspaper from the north.

502
00:51:26,002 --> 00:51:29,130
Colleague, I'm waiting for your articles!

503
00:51:38,723 --> 00:51:41,643
It happened in the city
historical event:

504
00:51:41,768 --> 00:51:44,855
Residents of Palermo discovered
are that the mafia exists.

505
00:51:44,855 --> 00:51:49,026
The judges helped them in this knowledge
Giovanni Falcone and Paolo Borsellino,

506
00:51:49,026 --> 00:51:52,196
who participated in the great
case against Cosa Nostra.

507
00:51:53,322 --> 00:51:57,493
Scalia Giuseppe, Rizzi Giuseppe,
Mangano Giuseppe, Spataro Benedetto,

508
00:51:58,327 --> 00:52:01,664
Renzino Alessandro, Brusca Giovanni,
Croce Alfredo, Croce Domenico,

509
00:52:01,664 --> 00:52:04,708
Prestifilippo Giovanni,
Prestifilippo Giuseppe.

510
00:52:05,543 --> 00:52:07,796
In that association,
odnosno Cosa nostri,

511
00:52:07,921 --> 00:52:11,883
the family took the name
the quarter in which he lives,

512
00:52:11,967 --> 00:52:15,137
and above the family there is a board

513
00:52:15,137 --> 00:52:19,391
composed of persons who
they are called �chiefs of the district.

514
00:52:20,225 --> 00:52:23,353
Big faces ended up in prison,

515
00:52:23,478 --> 00:52:27,524
but there was no boss Tota Riina,
who continued to work from home,

516
00:52:27,649 --> 00:52:33,781
and who was not satisfied with the first one
by condemning the mafia in court.

517
00:52:35,742 --> 00:52:36,909
Damned!

518
00:52:36,909 --> 00:52:40,037
For Palermo it was
OK, but with the arrival of summer

519
00:52:40,163 --> 00:52:46,169
the city forgot about the trial,
Falcone, Borsellino and the mafia.

520
00:52:46,294 --> 00:52:48,504
Everyone went back to their old habits.

521
00:52:48,588 --> 00:52:51,424
Sandwich. -Thanks.

522
00:52:52,759 --> 00:52:55,678
Sparino, what is it? You haven't eaten today?

523
00:52:55,762 --> 00:52:59,933
Toto, you are right, but
when I work, the calories melt away,

524
00:53:00,058 --> 00:53:03,187
and if I don't eat, my stomach drops.

525
00:53:03,187 --> 00:53:06,023
Just eat!

526
00:53:09,359 --> 00:53:12,571
I kept thinking about Flora.

527
00:53:13,530 --> 00:53:18,619
Romeo! A letter for you.

528
00:53:21,872 --> 00:53:24,876
From whom? Flora?
- you don't care! Go away.

529
00:53:34,385 --> 00:53:38,431
It was not Flora, but Francesco.
He said I had to do something

530
00:53:38,556 --> 00:53:42,727
and organized a meeting for me
with the director of local TV.

531
00:53:43,561 --> 00:53:44,896
They were looking for new young hopes.

532
00:53:53,239 --> 00:53:59,161
Hi Arturo.
Your resume is a little thin.

533
00:53:59,412 --> 00:54:04,500
Don't do that. No worries.
You are still very young.

534
00:54:04,583 --> 00:54:11,674
Jampier promises you that we will get this one
fill in the blank page together.

535
00:54:11,799 --> 00:54:16,096
Thank you, Mr. Jampier! -Not.
Just call me Jampier.

536
00:54:16,096 --> 00:54:20,267
Thanks, Jampier. -Please. long.

537
00:54:20,267 --> 00:54:24,187
I read that you are like
the child wanted to be a journalist.

538
00:54:24,312 --> 00:54:27,441
Do you still have that passion? - Yes, I...

539
00:54:27,441 --> 00:54:28,608
Perfect!

540
00:54:30,569 --> 00:54:32,654
Can you play the piano?

541
00:54:39,954 --> 00:54:40,997
That.

542
00:54:46,210 --> 00:54:50,465
Good evening, gentlemen.
Good evening everyone!

543
00:54:51,424 --> 00:54:53,634
Welcome to "Palermski �ou".

544
00:54:54,552 --> 00:54:58,806
We have a letter from a fan.

545
00:54:58,931 --> 00:55:02,894
Mrs. Santoro
she wrote to us about the problem

546
00:55:02,977 --> 00:55:04,979
which afflicts our beautiful city,

547
00:55:05,063 --> 00:55:09,151
and those are sirens on
cars accompanying the judges.

548
00:55:09,234 --> 00:55:12,404
Our lady
can't keep up with us

549
00:55:12,404 --> 00:55:14,573
because of those sirens.

550
00:55:15,407 --> 00:55:19,661
He asks us why everyone
judges do not go to live

551
00:55:19,661 --> 00:55:23,832
outside Palermo, in villas,

552
00:55:23,957 --> 00:55:28,837
because then they too,
and we, too, take less risks.

553
00:55:28,962 --> 00:55:30,089
Then there will be less stress for everyone.

554
00:55:32,008 --> 00:55:37,305
Answer this cleverly
the question will be asked by our guest,

555
00:55:37,430 --> 00:55:41,476
noble father
Democratic parties in Sicily,

556
00:55:41,476 --> 00:55:47,857
a close friend of Giulia
Andreotti, whom we salute!

557
00:55:47,857 --> 00:55:50,860
Good evening, prime minister.
She is with us tonight...

558
00:55:50,860 --> 00:55:53,988
It was my moment.
I shouldn't have made a mistake.

559
00:55:53,988 --> 00:55:59,286
Representative Salvo
Lima! Good evening!

560
00:56:02,331 --> 00:56:03,457
Here you go!

561
00:56:03,457 --> 00:56:09,547
And I was wrong.
I didn't forget what to play,

562
00:56:09,630 --> 00:56:15,886
but I during my
debut saw Flora!

563
00:56:22,227 --> 00:56:28,400
Let's welcome our musician
Artura, who finished for today.

564
00:56:28,483 --> 00:56:30,569
Here you go, Arturo!

565
00:56:35,824 --> 00:56:37,659
Go away!

566
00:56:38,910 --> 00:56:41,955
I apologize.

567
00:56:42,080 --> 00:56:46,251
Thank you for the invitation to your wonderful place.

568
00:56:46,251 --> 00:56:49,338
I would invite you every day
home for lunch and dinner.

569
00:56:50,506 --> 00:56:53,426
My blood pressure went up.

570
00:56:53,426 --> 00:56:54,594
I'm bad!

571
00:56:57,597 --> 00:57:01,851
Here it is! Arturo, yes we are
on French television.

572
00:57:02,685 --> 00:57:05,938
he would be most excited at this moment!

573
00:57:06,022 --> 00:57:09,192
I'm very sorry. - Make an effort
don't make mistakes anymore.

574
00:57:10,109 --> 00:57:12,196
Otherwise I'll... - Rush you.

575
00:57:12,279 --> 00:57:15,199
On, throw out!

576
00:57:17,409 --> 00:57:22,706
Hi Flora. Excuse me
Jampiera, adrenaline is to blame.

577
00:57:22,706 --> 00:57:25,959
I am his right hand, I help
him in moments like this...

578
00:57:26,710 --> 00:57:27,961
A kick in the ass!

579
00:57:35,135 --> 00:57:38,264
Have you been in Palermo for a long time?
-Not. I recently returned.

580
00:57:38,389 --> 00:57:42,435
My dad asked me if I wanted to
did he help representative Lima

581
00:57:42,435 --> 00:57:45,563
in the election campaign in
this sensitive moment.

582
00:57:45,563 --> 00:57:48,691
Does it have an important role?
- I'm his assistant.

583
00:57:48,691 --> 00:57:50,652
Like me to Jampieru.

584
00:57:54,823 --> 00:57:56,074
With certain differences.

585
00:57:56,199 --> 00:57:59,327
True, because I do more for TV.

586
00:58:00,245 --> 00:58:05,376
I work as a journalist.
-Does it also cover politics?

587
00:58:06,419 --> 00:58:10,589
I don't know. We didn't
haven't broadcast any programs yet,

588
00:58:10,589 --> 00:58:13,717
but we have lots of ideas...

589
00:58:13,717 --> 00:58:15,803
Flora, let's go. It's late.

590
00:58:16,762 --> 00:58:19,014
I was glad
to see you Call me sometime.

591
00:58:19,140 --> 00:58:22,059
I will, of course, - Call me.

592
00:58:22,059 --> 00:58:26,355
I will, of course.
I don't have her number...

593
00:58:27,273 --> 00:58:30,527
Hi Arturo. - Hi,
Flora! I'll call you!

594
00:58:33,530 --> 00:58:36,783
All right. Greet him. Thanks.

595
00:59:08,983 --> 00:59:14,197
Arturo, Arturino,
I don't know how you did it

596
00:59:14,197 --> 00:59:17,408
nor am I particularly interested.

597
00:59:18,367 --> 00:59:23,499
She called me a while ago
assistant to the representative of Lima.

598
00:59:23,582 --> 00:59:28,670
Flora Guarneri. - Flora... How is she?

599
00:59:28,796 --> 00:59:33,092
Ask her yourself, you'll have a chance.

600
00:59:33,092 --> 00:59:40,182
The representative of Lima wants you,
as a young journalist, reports

601
00:59:40,265 --> 00:59:44,354
about his election campaign
party for our diary.

602
00:59:44,521 --> 00:59:49,859
I hope he will understand
the sensitivity of that task.

603
00:59:50,777 --> 00:59:54,781
Of course. - This time
he must not make a mistake.

604
00:59:54,948 --> 00:59:57,867
That. - Otherwise?

605
00:59:58,952 --> 01:00:00,203
You will rush me. -How?

606
01:00:02,038 --> 01:00:04,374
A kick in the ass. - That's right.

607
01:00:06,334 --> 01:00:08,420
I see that he is starting to learn.

608
01:00:13,717 --> 01:00:17,721
My son has to go to a competition. I hope so
that the representative will help him.

609
01:00:17,721 --> 01:00:21,058
Don't worry, the dealer will take care of it.

610
01:00:22,893 --> 01:00:25,229
Isn't it? - That's right.

611
01:00:29,483 --> 01:00:35,657
There was a lot of talk about the representative
Lima. I couldn't even imagine

612
01:00:35,657 --> 01:00:38,577
to find himself in this situation.

613
01:00:38,577 --> 01:00:41,788
But, a man for love
He does all kinds of shit... Nonsense.

614
01:00:46,084 --> 01:00:48,170
I'll call you a little later.

615
01:00:52,215 --> 01:00:54,301
She's good!

616
01:00:56,511 --> 01:00:59,598
Hey! -Sorry.

617
01:01:01,601 --> 01:01:02,769
I can't say that? -Not.

618
01:01:06,939 --> 01:01:10,026
Fofo? - Is that you?

619
01:01:10,151 --> 01:01:13,196
Arturo Giammarresi! -How are you?

620
01:01:14,113 --> 01:01:15,281
Good. Where did you come from?

621
01:01:15,281 --> 01:01:19,202
I heard that Flora is back
so I came to greet her.

622
01:01:19,327 --> 01:01:22,538
It's been a week
quarreled with Lima.

623
01:01:22,538 --> 01:01:27,669
She ran away, slamming the door. She shouted
is: "You will never see me again!

624
01:01:27,669 --> 01:01:29,755
I'm going back to Switzerland
to Schaffhausen."

625
01:01:29,880 --> 01:01:33,801
Schaffhausen? - In German
canton, the farthest one.

626
01:01:33,926 --> 01:01:37,971
Mr. Giammaresi, you can
study. -Thanks. I have to go.

627
01:01:38,097 --> 01:01:41,225
Thank you for being that to me
said. - You're welcome.

628
01:01:41,225 --> 01:01:45,395
I'll put the flowers in a vase so that they don't
withered... She would be an aunt. Thank you.

629
01:01:46,438 --> 01:01:48,649
It's okay, we're friends. Hi.

630
01:01:54,781 --> 01:01:56,866
It should be done
some corrections.

631
01:01:56,991 --> 01:01:59,994
We've already talked.
I understood everything.

632
01:02:01,162 --> 01:02:03,123
Flora! - Sit down, Arturo.

633
01:02:03,248 --> 01:02:07,293
Everything is clear to me,
but now I have work to do.

634
01:02:07,293 --> 01:02:11,589
See you in the afternoon.
Okay, thanks. Goodbye.

635
01:02:13,550 --> 01:02:17,847
I brought you a little something.
I love those things...

636
01:02:19,682 --> 01:02:22,017
I also brought you donuts.

637
01:02:23,018 --> 01:02:28,149
And ideas for the project? Have you thought about it?

638
01:02:28,149 --> 01:02:31,360
I didn't bring the ideas because I was alone
thought we'd talk...

639
01:02:32,445 --> 01:02:35,531
Some idea wouldn't
It was slow, but it had to be fast.

640
01:02:36,365 --> 01:02:40,786
Lima is preparing for elections, no
personally, but for his party.

641
01:02:40,786 --> 01:02:45,792
The moment is sensitive and it is
izvje�tavanje za nas jako va�no.

642
01:02:45,792 --> 01:02:49,129
From today until the end of the campaign
will be at our disposal.

643
01:02:49,212 --> 01:02:53,300
If he has a girlfriend, tell her that you
it won't be for the next two months.

644
01:02:54,217 --> 01:03:00,557
I don't have a girlfriend. For years...
I distance each of myself...

645
01:03:00,557 --> 01:03:04,644
I'm sorry. - No, it's my choice.

646
01:03:04,644 --> 01:03:07,899
I gave priority
professional career... Business...

647
01:03:08,733 --> 01:03:14,030
It didn't seem to me that he was enjoying himself
Jampiero. This is your big chance.

648
01:03:15,072 --> 01:03:19,160
These are the details. I'll see you
tomorrow at 3 pm at the Ballaro market.

649
01:03:20,411 --> 01:03:25,416
Perfect, tomorrow at 3 p.m. Satisfied?

650
01:03:28,753 --> 01:03:30,588
Hi Flora.

651
01:03:35,844 --> 01:03:37,096
Arthur? -That?

652
01:03:39,056 --> 01:03:42,184
No bullets inside?
Can I eat them?

653
01:03:42,267 --> 01:03:46,355
Yes, it can, but be careful because
there are only two, and here...

654
01:03:46,438 --> 01:03:52,694
Hello? Yes, here
assistant to the representative of Lima.

655
01:03:53,529 --> 01:03:56,782
With... With... Salvo
Lima. Probe. Salvo Lima.

656
01:03:57,699 --> 01:03:59,911
The tone is fine, when...

657
01:04:03,123 --> 01:04:08,253
It's Jampier's pianist.
- I have to record a feature.

658
01:04:08,378 --> 01:04:10,338
Please move away.

659
01:04:12,424 --> 01:04:15,635
I told you I was working. come on
say You have to bother me...

660
01:04:15,760 --> 01:04:18,555
How are you, Florina? - Is everything okay?

661
01:04:18,680 --> 01:04:20,890
Yes, it is. - The representative is coming.

662
01:04:21,724 --> 01:04:25,980
Now I will record the beginning of the attachment, a
then record the representative in detail.

663
01:04:25,980 --> 01:04:30,234
I have to say hello
fans, they are very passionate.

664
01:04:31,068 --> 01:04:33,154
They didn't even give you a cameraman.

665
01:04:35,364 --> 01:04:38,409
Now that I have them
hello, we can start.

666
01:04:39,660 --> 01:04:43,831
Salvo Lima. Salvo...

667
01:04:47,877 --> 01:04:49,004
Thank you!

668
01:04:56,094 --> 01:04:58,430
I'll take care of everything, don't worry.

669
01:05:00,515 --> 01:05:04,686
Do something for
young. - We are thinking of you too.

670
01:05:09,775 --> 01:05:13,028
No worries. - Thanks everyone.

671
01:05:13,028 --> 01:05:18,117
The representative of Lima began
with a reliable recipe

672
01:05:18,117 --> 01:05:20,286
for solving the problems in Sicily.

673
01:05:21,120 --> 01:05:26,375
Sicily needs Europe,
Europe needs Sicily.

674
01:05:27,710 --> 01:05:31,798
Bravo. Arthur! Bravo! Sure
in ourselves, we are proud of you.

675
01:05:32,715 --> 01:05:37,929
Great selection. Lima and
democrats will never die!

676
01:05:38,971 --> 01:05:43,060
We will find it
The Democratic Party again

677
01:05:43,143 --> 01:05:46,271
have a leading role
in the next elections.

678
01:05:46,396 --> 01:05:51,568
I would like to take this opportunity to
thank you for your great interest

679
01:05:51,568 --> 01:05:53,654
and on the great job you are doing

680
01:05:54,488 --> 01:06:00,744
and I greet you in our name
Dear Prime Minister Giulio Andreotti.

681
01:06:00,869 --> 01:06:03,997
who congratulates all of us

682
01:06:04,081 --> 01:06:09,212
on what we do
and on our commitment

683
01:06:09,212 --> 01:06:11,422
during this election campaign.

684
01:06:12,423 --> 01:06:17,429
The representative of Lima concluded his work
meeting with an innovative recipe.

685
01:06:17,679 --> 01:06:23,685
Sicily needs Europe
and Europe needs Sicily.

686
01:06:26,938 --> 01:06:28,940
What a fool.

687
01:06:33,279 --> 01:06:36,449
He said he would take care of it
conviction at the grand trial,

688
01:06:37,283 --> 01:06:39,368
and in the end they were all convicted.

689
01:06:39,452 --> 01:06:42,580
While we rot in prison,
referee Falcone makes a toast!

690
01:06:43,706 --> 01:06:45,708
We need to kill Lima.

691
01:06:47,710 --> 01:06:50,921
After we sort out friends,
we will think about the enemies.

692
01:07:03,560 --> 01:07:06,563
Judge Giovanni Falcone
he expressed satisfaction

693
01:07:06,646 --> 01:07:09,816
by the decision of the Supreme Court on confirmation

694
01:07:09,816 --> 01:07:13,987
of all penalties during
big mafia trial.

695
01:07:16,072 --> 01:07:18,033
Halo? - Arturo.

696
01:07:18,992 --> 01:07:22,205
Hi. Flora. If you need to record
what a contribution, I'm ready.

697
01:07:22,205 --> 01:07:25,249
Calm down. You don't need to
get excited every time I call.

698
01:07:25,333 --> 01:07:27,418
Journalistic adrenaline.

699
01:07:27,502 --> 01:07:31,672
I don't know if he will feel the same
adrenaline, but I invite you to dinner.

700
01:07:33,591 --> 01:07:37,845
Is Lima at your place? - No, Arturo.
You and I will have dinner alone.

701
01:07:38,888 --> 01:07:40,973
Don't you want?
- I want to, of course.

702
01:07:41,933 --> 01:07:46,270
I don't need to carry a camera?
- It depends on your ideas.

703
01:07:47,356 --> 01:07:48,357
I'm waiting for you.

704
01:08:05,999 --> 01:08:07,960
Only one is more elegant.

705
01:08:15,385 --> 01:08:17,470
Hell and elegance!

706
01:08:26,855 --> 01:08:28,940
That? - It's Arturo.

707
01:08:28,940 --> 01:08:30,900
Fourth floor.

708
01:08:35,196 --> 01:08:38,242
Flora... - Learn.

709
01:08:39,368 --> 01:08:42,413
Let's go to the bedroom right away
room? -Not. in residence.

710
01:08:42,413 --> 01:08:44,498
First we will
have dinner? - No, later.

711
01:08:44,665 --> 01:08:46,750
I'm afraid. This is my first time.

712
01:08:49,795 --> 01:08:51,755
Flora... Me too.

713
01:08:52,006 --> 01:08:56,343
I thought you were, after
so many years in Switzerland,

714
01:08:56,343 --> 01:08:59,180
open mentality.
You must have done it at least once.

715
01:09:00,222 --> 01:09:03,435
I'm sorry what happened to you
I'm talking... - I swear, I'm not.

716
01:09:05,437 --> 01:09:07,439
Let's get comfortable.

717
01:09:15,864 --> 01:09:17,866
I need your help.

718
01:09:17,949 --> 01:09:20,952
Flora, we will help each other.

719
01:09:20,952 --> 01:09:23,288
I never wrote
speech for a politician.

720
01:09:23,288 --> 01:09:27,209
A politician? - It's not easy
write a speech for Lima.

721
01:09:28,377 --> 01:09:29,545
For Lima...

722
01:09:31,631 --> 01:09:35,551
Lima does not hold
extremely complex speeches:

723
01:09:35,802 --> 01:09:39,972
"Sicily needs Europe
and Europe needs Sicily."

724
01:09:40,056 --> 01:09:44,977
If you want to change something, write it down
first Europe needs Sicily...

725
01:09:45,061 --> 01:09:48,064
Don't be silly.
Listen to me. it's important!

726
01:09:48,314 --> 01:09:54,446
Lima wants a powerful speech.
I thought I'd start like this...

727
01:09:55,489 --> 01:09:59,576
The Democratic Party is in
first line in the fight against the mafia...

728
01:09:59,743 --> 01:10:03,914
It sounds a bit excessive.
I would say in the third row.

729
01:10:03,914 --> 01:10:06,834
Even the second line would
was a bit exaggerated.

730
01:10:08,085 --> 01:10:11,255
What's wrong with you? Why does he attack me so much?

731
01:10:12,172 --> 01:10:17,386
Lima does not use such statements. Never
he didn't say anything against the mafia,

732
01:10:17,386 --> 01:10:20,515
not even now,
during the election campaign.

733
01:10:22,517 --> 01:10:23,643
Who will vote for him then?

734
01:10:27,814 --> 01:10:29,774
This evening really benefited me.

735
01:10:30,942 --> 01:10:34,070
I understood what kind
you are. You are a fool!

736
01:10:35,113 --> 01:10:38,241
He thinks you're better than me
others. Keep me busy.

737
01:10:38,366 --> 01:10:42,537
When I called you yes
work� for Lima, you were happy,

738
01:10:43,455 --> 01:10:45,624
and now he's acting for me
a great moralist. Go to hell!

739
01:10:47,710 --> 01:10:51,714
I don't even care about
Lima is not even for the party.

740
01:10:51,714 --> 01:10:53,966
I accepted the job
to be by your side

741
01:10:53,966 --> 01:10:58,053
because I'm tired
years... It's up to you...

742
01:10:58,971 --> 01:11:01,182
And maybe even more than that...

743
01:11:07,563 --> 01:11:11,610
Is that the real reason? -That!

744
01:11:12,652 --> 01:11:16,907
This is the worst way and the worst
moment to tell me that. Go away.

745
01:11:19,951 --> 01:11:21,077
Go away!

746
01:11:40,807 --> 01:11:43,851
Greeting. - I understood what you are.

747
01:11:43,851 --> 01:11:46,020
what? -Fool!

748
01:11:47,063 --> 01:11:51,317
Immense fool. Just a fool

749
01:11:52,193 --> 01:11:54,445
can call Lima's assistant

750
01:11:54,445 --> 01:11:57,490
and dismiss her in
within a week.

751
01:11:58,533 --> 01:12:02,704
Because I have a big heart,
I will receive you again in my heart.

752
01:12:02,704 --> 01:12:05,749
As a journalist? - No, like a pianist.

753
01:12:07,835 --> 01:12:12,172
Consider yourself lucky. Before
a whole line of pianists is waiting at the door

754
01:12:12,172 --> 01:12:16,260
who wants yours
place, clear, Arturo?

755
01:12:18,428 --> 01:12:24,601
There he is! Jampier!
- It's true, it's really him!

756
01:12:26,604 --> 01:12:28,773
Greeting!

757
01:12:29,732 --> 01:12:31,985
People love me, see�?

758
01:12:32,861 --> 01:12:35,029
Remember that well, you fool!

759
01:12:58,095 --> 01:13:00,055
He will kill me!

760
01:13:20,911 --> 01:13:23,121
What does that do? - You didn't hear?

761
01:13:24,039 --> 01:13:28,126
what? - They shot. The man is on the ground.

762
01:13:28,210 --> 01:13:32,380
Drive! They kill in Palermo
many. One like no other!

763
01:13:32,464 --> 01:13:37,594
Get going. Drive! Where are you going?

764
01:13:37,594 --> 01:13:41,681
Arturo, I'm going to rush you this time!

765
01:13:41,681 --> 01:13:43,976
Let's wear more! -Arturo!

766
01:13:49,148 --> 01:13:52,110
Lima! - They killed him!

767
01:13:52,110 --> 01:13:55,238
Was the blonde with him?
- No, I didn't see anything!

768
01:13:55,238 --> 01:13:58,449
She was blonde
with him? - I didn't see it.

769
01:14:04,705 --> 01:14:07,751
Call the police.

770
01:14:55,884 --> 01:15:00,931
Flora, it's Arturo! Flora!

771
01:15:02,141 --> 01:15:05,311
Halo? Flora, it's Arturo!

772
01:15:09,356 --> 01:15:12,485
The cause of the murder should
search on the pages

773
01:15:12,485 --> 01:15:14,653
of the closing speeches of the prosecutor in
cases of political crimes.

774
01:15:18,741 --> 01:15:23,955
Dad, I have a question. -Flora,
now is not the right time.

775
01:15:23,955 --> 01:15:25,081
It is.

776
01:15:29,252 --> 01:15:32,214
Would Lima read this speech?

777
01:15:44,935 --> 01:15:46,812
It wouldn't.

778
01:15:50,107 --> 01:15:54,195
I remember him as
a very intelligent person.

779
01:15:54,195 --> 01:15:59,408
He was always on the side
of the poor and justice.

780
01:15:59,408 --> 01:16:02,620
He was also a fan of Europe

781
01:16:03,496 --> 01:16:05,790
and I remember him
not only because we were friends

782
01:16:05,790 --> 01:16:10,795
but also with a deep one
with respect and regret.

783
01:16:10,795 --> 01:16:14,132
what will happen now
in Sicily? - I don't know.

784
01:16:20,389 --> 01:16:25,394
I haven't heard anything more
about Flora. I was alone

785
01:16:25,394 --> 01:16:28,605
and felt a strange warmth
which is after the death of Salvo Lima

786
01:16:28,605 --> 01:16:30,691
covered all of Palermo.

787
01:16:30,691 --> 01:16:34,987
I'm in that kind of atmosphere
had to find a new job.

788
01:16:34,987 --> 01:16:41,035
Hello, my CV. -Thanks.

789
01:16:55,717 --> 01:16:58,845
Hello, leave �u
your CV. -Thanks.

790
01:17:07,271 --> 01:17:09,273
I came to get my resume.

791
01:17:11,442 --> 01:17:16,572
It wasn't easy. Not only
because it was hard to find a job

792
01:17:16,572 --> 01:17:19,700
but that's why it is
it was hot, too hot.

793
01:17:29,084 --> 01:17:33,173
The only one who didn't suffer from
warmth was Toto Riina's bare feet,

794
01:17:33,173 --> 01:17:36,468
which, predicting the wave
warmth, was already strong.

795
01:17:39,429 --> 01:17:40,639
But Riina had one problem:

796
01:17:41,515 --> 01:17:43,809
he couldn't do it
get used to new technologies.

797
01:17:44,643 --> 01:17:48,814
I don't understand how
it works. - I explained to you. Again?

798
01:17:48,897 --> 01:17:54,110
If you are warm,
you have to press this: snowflake!

799
01:17:54,110 --> 01:17:59,242
If you are cold,
press the sun!

800
01:17:59,325 --> 01:18:01,494
The sun, the snowflakes, it confuses me!

801
01:18:01,494 --> 01:18:05,665
You have to press the opposite of that
what do you feel! I've been saying that for two hours!

802
01:18:05,665 --> 01:18:10,920
If you are warm, snowflakes,
if you're cold, snowflakes...

803
01:18:10,920 --> 01:18:14,006
No. sun. I got confused too!

804
01:18:14,882 --> 01:18:17,051
Press whatever you want
and you will succeed, for sure!

805
01:18:18,094 --> 01:18:22,266
How does that work
technology... I don't understand anything.

806
01:18:23,308 --> 01:18:26,520
Judge Paolo Borsellino
he supported the candidacy

807
01:18:26,520 --> 01:18:28,522
Giovanni Falcone...

808
01:18:28,522 --> 01:18:33,652
A few days later Toto Riina
figured out how the remote works.

809
01:18:45,205 --> 01:18:49,377
My former colleague understood that too
Fofo, who is with Capaci

810
01:18:49,377 --> 01:18:53,465
met Judge Giovanni's car
Falcone and his entourage.

811
01:19:06,060 --> 01:19:09,189
Jampier also understood that
came to Via D'Amelio street

812
01:19:09,189 --> 01:19:12,401
five minutes after
judge Paolo Borsellino.

813
01:19:27,875 --> 01:19:31,086
Mom?

814
01:19:35,341 --> 01:19:37,259
Mom!

815
01:19:39,346 --> 01:19:40,472
Mom?

816
01:19:54,110 --> 01:19:57,072
Everyone understood that
residents of Palermo.

817
01:19:58,198 --> 01:20:01,451
But the funeral of the escort
judge Paolo Borsellino

818
01:20:02,285 --> 01:20:04,455
was held in front of the cathedral.

819
01:20:06,541 --> 01:20:09,669
It's our funeral.
Let me pass!

820
01:20:10,628 --> 01:20:14,799
They showed that the state is not with us!

821
01:20:14,882 --> 01:20:16,968
Because we, the residents, are here!

822
01:20:17,927 --> 01:20:21,139
Only people from Palermo have it
the right to mourn those who died!

823
01:20:21,139 --> 01:20:24,267
They act like
that we are criminals,

824
01:20:24,267 --> 01:20:29,481
and we just want to pay our respects
to the guys who died

825
01:20:29,565 --> 01:20:31,567
performing their duty.

826
01:20:31,650 --> 01:20:35,654
We haven't slept for 48 hours
because of everything that happened!

827
01:20:39,992 --> 01:20:45,247
Mafia, out of the country!

828
01:20:46,165 --> 01:20:48,333
Mafia, out of the country!

829
01:20:50,335 --> 01:20:51,503
I realized that too.

830
01:21:06,936 --> 01:21:08,062
Flora!

831
01:22:02,285 --> 01:22:04,663
I have the right to pray

832
01:22:04,663 --> 01:22:08,458
for those people who are
sacrificed their own lives.

833
01:22:27,228 --> 01:22:32,441
Bravo! Flora, well done! One more time.

834
01:22:32,441 --> 01:22:33,693
the mower is already in sight, come on.

835
01:22:36,697 --> 01:22:42,870
He will leave once more. Bravo! So!

836
01:22:43,996 --> 01:22:45,038
Here it is!

837
01:22:48,167 --> 01:22:52,337
Look how wonderful he is.

838
01:22:55,382 --> 01:22:57,468
When I became a father,

839
01:22:57,468 --> 01:23:00,972
I realized that parents
have two basic tasks:

840
01:23:01,639 --> 01:23:05,977
protect the child from evil in the world

841
01:23:07,061 --> 01:23:11,107
and, secondly, help him recognize it.

842
01:23:23,536 --> 01:23:28,751
Filadelfio Aparo was
sub-brigadier in the intervention unit

843
01:23:28,834 --> 01:23:30,002
and they considered him very successful.

844
01:23:38,219 --> 01:23:41,347
Thanks to him, it exists today
the crime of mafia association

845
01:23:41,347 --> 01:23:43,432
and confiscation of mafia assets!

846
01:23:55,946 --> 01:24:01,076
He worked for "Giornale di Sicilia" and
he was the first to understand Toto Riina's intentions.

847
01:24:02,118 --> 01:24:05,330
This is where Paolo was killed
Borsellino, together with the entourage.

848
01:24:05,455 --> 01:24:08,458
Although he knew that the mafia wanted to kill him,

849
01:24:08,458 --> 01:24:10,544
he continued in his
mind, without fear!

850
01:24:14,714 --> 01:24:17,844
He decided to go to Rome

851
01:24:17,844 --> 01:24:22,014
and he did that there
He couldn't do that in Palermo.

852
01:24:27,145 --> 01:24:31,190
I went into the bar and saw
a gentleman with a strange moustache,

853
01:24:31,315 --> 01:24:35,653
who offered me a doughnut. He was
it's Inspector Boris Giuliano.

854
01:24:36,529 --> 01:24:37,738
He was a great cop.

855
01:24:40,783 --> 01:24:42,995
It was my first interview.

856
01:24:55,507 --> 01:24:58,510
He created an anti-mafia team

857
01:24:58,594 --> 01:25:01,763
and we met him
me and your mom too.

858
01:25:45,351 --> 01:25:49,522
MAFIA KILLS ONLY IN SUMMER

859
01:25:52,222 --> 01:25:55,922
Processing: MARIN888

860
01:25:58,922 --> 01:26:02,922
Taken from www.titlovi.com

861
01:26:03,305 --> 01:26:09,268
Support us and become a VIP member 
remove all ads from www.OpenSubtitles.org

