1
00:00:05,255 --> 00:00:07,121
<i>- Where is he?
- Who?</i>

2
00:00:07,216 --> 00:00:08,818
<i>- My father.
- They moved 'em</i>

3
00:00:08,842 --> 00:00:11,300
to a yard up in Bangor by the airport.

4
00:00:11,386 --> 00:00:13,799
Did she even know
what she was signing for?

5
00:00:14,056 --> 00:00:15,843
What else you been signing for, Alan?

6
00:00:17,392 --> 00:00:18,678
Oh, the sheets.

7
00:00:21,021 --> 00:00:24,059
Your mom's been leaving food out
for the neighborhood mutt.

8
00:00:24,149 --> 00:00:27,233
We buried it, New Year's Day, truck.

9
00:00:27,319 --> 00:00:30,062
<i>It's like I opened the book
and all the pages...</i>

10
00:00:30,239 --> 00:00:31,480
<i>Someone tore them out.</i>

11
00:00:31,573 --> 00:00:33,610
- Mom!
<i>- Rearranged them.</i>

12
00:00:36,161 --> 00:00:38,744
<i>I bought her a ring in '91.</i>

13
00:00:38,830 --> 00:00:40,287
<i>Eventually I moved back.</i>

14
00:00:40,457 --> 00:00:41,914
<i>Then I get a phone call.</i>

15
00:00:42,000 --> 00:00:44,788
Somebody heard gunfire up
at your mom's place.

16
00:00:44,878 --> 00:00:45,878
Gunfire?

17
00:00:45,963 --> 00:00:47,829
Your mother came to the door.

18
00:00:47,923 --> 00:00:51,382
Threw her arms around me,
begged me, "Don't leave."

19
00:00:51,885 --> 00:00:55,378
If I tell you something,
can you keep your mouth shut?

20
00:00:56,390 --> 00:00:59,258
<i>Life used to go in one direction.</i>

21
00:00:59,768 --> 00:01:00,975
<i>But somehow I got off it.</i>

22
00:01:01,061 --> 00:01:02,061
Ruthie.

23
00:01:02,145 --> 00:01:05,263
<i>The neurologist said,
"Find a coping mechanism."</i>

24
00:01:05,440 --> 00:01:06,440
<i>And I have.</i>

25
00:01:06,525 --> 00:01:08,482
One for every room in the house.

26
00:01:09,820 --> 00:01:10,820
Damn it!

27
00:01:13,991 --> 00:01:14,991
You're back.

28
00:01:16,660 --> 00:01:17,741
Ruth.

29
00:01:21,081 --> 00:01:22,081
Ruthie!

30
00:01:23,959 --> 00:01:24,959
Ruthie!

31
00:02:17,054 --> 00:02:19,967
Lady on the Internet says
they were made by Vikings,

32
00:02:20,057 --> 00:02:21,451
so I figured...

33
00:02:21,475 --> 00:02:22,841
Oh, the Lewis Chessmen?

34
00:02:23,393 --> 00:02:24,634
You know, the originals,

35
00:02:24,728 --> 00:02:28,392
they were carved out of walrus ivory
by the wife of a priest.

36
00:02:29,149 --> 00:02:30,435
Margaret the Adroit.

37
00:02:31,026 --> 00:02:33,484
You're still the smartest person I know.

38
00:02:33,570 --> 00:02:35,687
Well, smart enough to know what you're up to.

39
00:02:35,906 --> 00:02:36,906
Come on.

40
00:02:37,366 --> 00:02:38,777
Nope, come on, this way.

41
00:02:39,826 --> 00:02:41,818
What else did the Internet teach you?

42
00:02:43,622 --> 00:02:45,659
That chess is good for the demented brain?

43
00:02:48,293 --> 00:02:50,626
We got any champagne around this house?

44
00:02:51,171 --> 00:02:52,899
<i>...here's one more last-minute resolution.</i>

45
00:02:52,923 --> 00:02:54,004
<i>If you're on the road today</i>

46
00:02:54,091 --> 00:02:57,505
<i>you'll want to steer clear of
the turnpike from Portland to Augusta.</i>

47
00:02:57,844 --> 00:02:59,301
Oh, where'd you run off to?

48
00:03:00,097 --> 00:03:03,056
I splurged, $30 Japanese steaks.

49
00:03:04,851 --> 00:03:05,851
What is it?

50
00:03:05,936 --> 00:03:07,973
Nothing. Be back in two shakes.

51
00:03:08,188 --> 00:03:09,395
Set up those chessmen.

52
00:03:09,481 --> 00:03:11,643
It'll let you slaughter me after dinner.

53
00:03:29,376 --> 00:03:31,993
Ruthie, wait in the house.

54
00:03:34,339 --> 00:03:36,331
Did you call the veteran...

55
00:03:38,301 --> 00:03:41,044
The clinic on South Reserve?

56
00:03:41,930 --> 00:03:43,011
He doesn't need a vet.

57
00:03:45,058 --> 00:03:46,515
SOB came out of nowhere.

58
00:03:50,897 --> 00:03:52,138
She.

59
00:03:53,442 --> 00:03:54,442
Ma'am?

60
00:03:55,360 --> 00:03:57,568
She's not a son of a bitch, she's a bitch.

61
00:04:21,345 --> 00:04:23,131
We going somewhere?

62
00:04:25,307 --> 00:04:26,593
It's for Puck.

63
00:04:30,771 --> 00:04:32,478
Puck was your boy's dog.

64
00:04:33,899 --> 00:04:36,016
Used to leave
dead squirrels on your pillow

65
00:04:36,109 --> 00:04:37,850
like hotel mints, remember?

66
00:04:39,196 --> 00:04:42,689
That dog out there's
just a neighborhood stray.

67
00:04:45,160 --> 00:04:46,401
I know that.

68
00:04:49,372 --> 00:04:53,241
Did I ever tell you about
what happened to Puck?

69
00:04:56,713 --> 00:04:58,796
I came home one day and...

70
00:05:01,343 --> 00:05:02,504
She was just gone.

71
00:05:06,598 --> 00:05:09,762
Matthew said, she must have run off...

72
00:05:10,685 --> 00:05:13,302
But I found a box of poison in the trash.

73
00:05:14,356 --> 00:05:15,472
You have no idea.

74
00:05:15,941 --> 00:05:16,941
What?

75
00:05:17,317 --> 00:05:19,183
What he was capable of.

76
00:05:21,279 --> 00:05:24,147
I used to see turkey vultures

77
00:05:24,699 --> 00:05:26,406
wheeling around the sky out back

78
00:05:27,702 --> 00:05:31,286
over the woods.
But I was too chickenshit to go look.

79
00:05:34,376 --> 00:05:36,584
The thought of her out there picked apart.

80
00:05:36,670 --> 00:05:38,161
No one to bury her.

81
00:05:41,174 --> 00:05:44,963
And you think burying one dog
pays a debt on the other.

82
00:06:44,821 --> 00:06:47,154
They can't do that without our permission.

83
00:06:47,240 --> 00:06:48,440
Your mother gave it.

84
00:06:48,867 --> 00:06:51,325
And nobody thought
to pick up the phone and call me?

85
00:06:52,412 --> 00:06:54,449
Did she even know
what she was signing for?

86
00:06:55,707 --> 00:06:56,743
You signed for her.

87
00:06:57,250 --> 00:07:00,288
I deposited the
distress settlement for her, too.

88
00:07:04,633 --> 00:07:06,465
What else you been signing for, Alan?

89
00:07:16,853 --> 00:07:18,264
Oh, the sheets.

90
00:08:09,239 --> 00:08:12,482
Okay, dear. Almost done.

91
00:08:13,868 --> 00:08:15,780
Few minutes ago I read a list of words

92
00:08:15,870 --> 00:08:17,327
and asked you to repeat them.

93
00:08:17,414 --> 00:08:21,078
Can you repeat them back to me now?
Any order you like.

94
00:08:27,048 --> 00:08:28,630
Someone sent you flowers.

95
00:08:29,718 --> 00:08:32,631
The mouse ran up the...

96
00:08:32,721 --> 00:08:33,781
- No hints.
- I'm just...

97
00:08:33,805 --> 00:08:36,172
- Give her one, they'll all come back.
<i>- Clock. Remember.</i>

98
00:08:36,266 --> 00:08:37,347
Please, sir,

99
00:08:37,642 --> 00:08:39,725
if you wouldn't mind just waiting outside.

100
00:08:39,811 --> 00:08:41,677
Yeah I would mind, dear.

101
00:08:41,771 --> 00:08:44,764
Do you know how fucking
condescending that sounds?

102
00:08:44,858 --> 00:08:47,441
She has a PhD. Brain the size of Portland.

103
00:08:51,156 --> 00:08:52,363
But it's sick, Alan.

104
00:08:53,533 --> 00:08:54,533
Alzheimer's.

105
00:08:56,786 --> 00:08:59,494
Why won't anyone use that word?

106
00:08:59,789 --> 00:09:02,577
There's no
diagnostic test for Alzheimer's.

107
00:09:03,251 --> 00:09:04,833
Confirmation is made postmortem

108
00:09:04,919 --> 00:09:08,128
by examining the brain
for plaques and other hallmarks.

109
00:09:08,214 --> 00:09:09,214
Postmortem?

110
00:09:09,382 --> 00:09:12,090
Let's get the fuck out of here.
We're going to Dartmouth.

111
00:09:12,761 --> 00:09:16,001
Doesn't matter what we call it.
These things move in one direction.

112
00:09:16,473 --> 00:09:19,090
Higher order functions
become more challenging.

113
00:09:20,143 --> 00:09:22,886
Your ability to exercise
reason and judgment,

114
00:09:22,979 --> 00:09:26,563
manage finance, drive a car,
planning and problem-solving.

115
00:09:27,275 --> 00:09:29,062
Confusion with time and space.

116
00:09:30,153 --> 00:09:32,645
Confusion with time and space.

117
00:09:34,491 --> 00:09:36,824
- She slips up.
- And reading...

118
00:09:38,661 --> 00:09:39,993
The face of my own son.

119
00:09:43,291 --> 00:09:45,533
We can medicate the anxiety,

120
00:09:45,627 --> 00:09:49,041
and help you develop systems,
coping mechanisms.

121
00:09:49,672 --> 00:09:50,913
But given the accident,

122
00:09:52,217 --> 00:09:54,925
I think it's time to consider
other living arrangements.

123
00:10:03,603 --> 00:10:05,765
Listen, that brain doctor...

124
00:10:06,606 --> 00:10:09,974
I don't care how many degrees
she's got on her fucking wall...

125
00:10:10,068 --> 00:10:12,105
Don't make me wash your mouth out.

126
00:10:13,196 --> 00:10:14,653
I knocked on that door.

127
00:10:14,739 --> 00:10:18,073
After 14 years,
you remember what you said?

128
00:10:21,246 --> 00:10:22,246
Don't leave.

129
00:10:23,581 --> 00:10:26,164
See? It's all still up there.

130
00:10:28,962 --> 00:10:32,376
Listen, after I get you settled,
I got some business to take care of.

131
00:10:32,841 --> 00:10:36,005
When I come back, I'm not going anywhere,

132
00:10:36,094 --> 00:10:37,460
and neither are you.

133
00:10:38,179 --> 00:10:40,421
We're going to fix you up as good as new.

134
00:10:41,099 --> 00:10:45,594
Yeah, I just...
I just need a system, that's all.

135
00:11:52,837 --> 00:11:55,375
<i>They will not find their way back home,</i>

136
00:11:55,465 --> 00:11:57,047
<i>and we will be rid of them.</i>

137
00:11:57,133 --> 00:11:59,466
'I refuse, ' said the man.

138
00:12:00,053 --> 00:12:03,717
'How can I bring myself to abandon
my own children alone in the woods?

139
00:12:03,806 --> 00:12:06,469
Wild animals would tear them to pieces.'

140
00:12:12,232 --> 00:12:14,064
'You fool, ' said the wife.

141
00:12:14,859 --> 00:12:16,851
'Then all four of us will starve.'

142
00:12:17,237 --> 00:12:20,150
The clever boy filled
his jacket pockets with pebbles,

143
00:12:20,698 --> 00:12:22,234
as many as he could fit.

144
00:12:23,034 --> 00:12:26,152
He would use the stones
to lay a trail through the forest..."

145
00:12:26,246 --> 00:12:27,703
Older than he was, when?

146
00:12:28,498 --> 00:12:29,534
Ever.

147
00:12:33,169 --> 00:12:34,376
Is that why you're here?

148
00:12:36,256 --> 00:12:39,795
I was thinking about
when you turned seven.

149
00:12:40,218 --> 00:12:43,552
I made a big batch of
that buttercream frosting.

150
00:12:43,638 --> 00:12:45,558
That was before we knew
about your lactose thing.

151
00:12:46,891 --> 00:12:49,804
Never seen a cake disappear
and reappear that fast.

152
00:12:51,562 --> 00:12:53,178
You probably don't remember that.

153
00:13:08,329 --> 00:13:10,366
Magic 101.

154
00:13:10,915 --> 00:13:15,159
This is called the French drop.

155
00:13:18,673 --> 00:13:21,461
This is called palming.

156
00:13:22,468 --> 00:13:25,506
Either holding it
with the creases of your palm,

157
00:13:25,596 --> 00:13:28,509
or what I prefer to do is do a thumb palm.

158
00:13:28,850 --> 00:13:31,888
Why do all magic tricks
sound pornographic?

159
00:13:31,978 --> 00:13:34,311
I don't know,
'cause they're invented by virgins.

160
00:13:34,397 --> 00:13:35,558
Here, you try it.

161
00:13:35,648 --> 00:13:37,105
Give it a shot. Go ahead.

162
00:13:39,861 --> 00:13:42,569
Stick your...
That's it, you sell it with your thumb.

163
00:13:42,655 --> 00:13:45,363
Now just drop it down gently, there.

164
00:13:47,535 --> 00:13:49,697
Great, great. Yeah!

165
00:13:50,204 --> 00:13:51,285
You got it.

166
00:13:51,622 --> 00:13:53,614
You got the French drop.

167
00:13:53,916 --> 00:13:56,624
Now all you got to work on is palming.

168
00:13:56,711 --> 00:13:57,872
What palming?

169
00:14:03,634 --> 00:14:04,634
Mom?

170
00:14:07,805 --> 00:14:08,966
Picked up a hitchhiker.

171
00:14:09,682 --> 00:14:10,682
Oh!

172
00:14:11,142 --> 00:14:12,758
Come over here and give me a hug.

173
00:14:13,227 --> 00:14:15,264
Oh, look at you.

174
00:14:16,147 --> 00:14:17,479
Look at you.

175
00:14:21,611 --> 00:14:22,897
How old is this turkey?

176
00:14:24,572 --> 00:14:27,781
So they dug him up just to stick him
back in the ground again?

177
00:14:27,867 --> 00:14:29,358
Is that a thing up here?

178
00:14:29,494 --> 00:14:30,655
Ask your father.

179
00:14:34,624 --> 00:14:36,786
"Behold, I will tell you a mystery.

180
00:14:37,126 --> 00:14:39,459
Not all will sleep
but all will be changed,

181
00:14:39,545 --> 00:14:40,706
in a moment,

182
00:14:41,381 --> 00:14:44,294
In the twinkling of an eye,
at the last trumpet.

183
00:14:45,385 --> 00:14:46,751
For the trumpet will sound,

184
00:14:46,844 --> 00:14:49,552
and the dead will be raised, imperishable,

185
00:14:49,639 --> 00:14:52,382
and we will all be changed.

186
00:14:52,683 --> 00:14:55,471
For this perishable
must put on the imperishable,

187
00:14:55,561 --> 00:14:59,020
and this mortal must put on immortality.

188
00:14:59,440 --> 00:15:02,023
But when this perishable
put on the imperishable,

189
00:15:02,110 --> 00:15:06,195
and this mortal put on immortality, then

190
00:15:10,243 --> 00:15:12,280
will come about the saying
that is written.

191
00:15:14,288 --> 00:15:18,123
Death is swallowed up in victory."

192
00:15:32,557 --> 00:15:36,551
Hymn 114. "O God, Our Help in Ages Past."

193
00:15:50,450 --> 00:15:51,782
"Swallowed up in victory.

194
00:15:53,411 --> 00:15:54,652
Encore."

195
00:15:57,039 --> 00:16:00,532
Mom, I've got lunch under control.
You should stay off your feet.

196
00:16:01,335 --> 00:16:03,122
I thought you were the only one there.

197
00:16:03,212 --> 00:16:04,544
Who are the programs for?

198
00:16:04,630 --> 00:16:05,962
Church printed 'em up.

199
00:16:06,716 --> 00:16:08,396
They're going to have
some recycling to do.

200
00:16:10,303 --> 00:16:12,295
I'm serious, Mom. It's turkey and bread.

201
00:16:13,222 --> 00:16:14,963
Well, you better make his a double.

202
00:16:15,057 --> 00:16:18,221
You want to be an astronaut,
you're gonna need meat on your bones.

203
00:16:18,311 --> 00:16:19,677
Nah, we're past that.

204
00:16:19,770 --> 00:16:21,727
These days he's all about graphic design.

205
00:16:22,607 --> 00:16:24,269
You oughta show her your drawings.

206
00:16:30,948 --> 00:16:33,406
I could have sworn
we buried him in that suit.

207
00:16:34,702 --> 00:16:35,818
Buried who?

208
00:16:36,704 --> 00:16:37,704
Your father.

209
00:18:20,266 --> 00:18:21,266
The blanket.

210
00:18:21,350 --> 00:18:22,886
I made tuna fish salad.

211
00:18:25,521 --> 00:18:26,557
You can say grace,

212
00:18:26,647 --> 00:18:28,855
pray for a mother who feeds you Doritos.

213
00:18:30,192 --> 00:18:32,809
We'll let the woods say grace today.
Come on, sit, sit.

214
00:18:57,011 --> 00:18:58,127
What is that?

215
00:18:58,846 --> 00:18:59,882
Matthew?

216
00:18:59,972 --> 00:19:01,634
I've had a beautiful experience.

217
00:19:03,184 --> 00:19:04,766
And I want to share it with you.

218
00:19:05,728 --> 00:19:08,040
Do you know what the psalms say
about taking your own life?

219
00:19:08,064 --> 00:19:09,064
Matthew.

220
00:19:09,148 --> 00:19:10,148
He's fine.

221
00:19:12,234 --> 00:19:13,315
It's stealing.

222
00:19:13,402 --> 00:19:16,145
Because your life belongs to God.

223
00:19:20,409 --> 00:19:23,743
There was a Japanese soldier,
World War II.

224
00:19:23,829 --> 00:19:27,573
His masters tell him,
whatever happens don't surrender,

225
00:19:27,667 --> 00:19:30,205
don't take your own life.

226
00:19:31,045 --> 00:19:34,880
So he hides out
on an island in the Philippines.

227
00:19:35,257 --> 00:19:38,295
Leaflets fall from the sky,
telling him the war is over.

228
00:19:38,386 --> 00:19:41,470
The empire's dead, his masters are dead.

229
00:19:41,555 --> 00:19:45,139
But he doesn't believe them.

230
00:19:45,810 --> 00:19:48,393
He kept fighting FDR until 1974.

231
00:19:48,479 --> 00:19:51,187
Let's go home.
I have chicken in the fridge.

232
00:19:51,273 --> 00:19:56,393
You look at this town, the suffering.

233
00:19:56,487 --> 00:19:59,025
You wonder, where was God?

234
00:19:59,740 --> 00:20:03,154
Maybe the leaflets fell from the sky
but you didn't believe them. So...

235
00:20:04,745 --> 00:20:06,486
I took a drive to the Walmart,

236
00:20:07,331 --> 00:20:09,994
in Farmington,
and I took a walk here in the woods

237
00:20:10,084 --> 00:20:12,292
where no one would have to
clean it up and I told God

238
00:20:12,378 --> 00:20:14,290
that I couldn't live without proof.

239
00:20:16,340 --> 00:20:18,423
And I fit the end
in to my ear like this...

240
00:20:19,301 --> 00:20:20,462
Matthew...

241
00:20:25,224 --> 00:20:26,510
And I heard it.

242
00:20:28,227 --> 00:20:29,227
What?

243
00:20:38,237 --> 00:20:39,237
God.

244
00:20:43,951 --> 00:20:44,951
His voice.

245
00:20:49,707 --> 00:20:51,619
I think we should call Dr. Pierce.

246
00:20:51,709 --> 00:20:53,996
This has nothing to do with Dr. Pierce.

247
00:20:54,086 --> 00:20:55,522
He scraped all that out of me,
I'm healthy.

248
00:20:55,546 --> 00:20:59,756
Just for a scan.
God helps those who help themselves.

249
00:21:01,552 --> 00:21:06,764
They said watch out for symptoms.
Headaches. Ringing in the ears...

250
00:21:06,849 --> 00:21:08,340
This wasn't a ringing.

251
00:21:09,560 --> 00:21:11,552
Saul heard it on the road to Damascus.

252
00:21:11,812 --> 00:21:14,976
Knocked him flat on his back.
When he got up again, wasn't Saul.

253
00:21:15,316 --> 00:21:16,352
He was Paul.

254
00:21:31,248 --> 00:21:32,659
I can hear it now.

255
00:21:35,127 --> 00:21:36,163
Can you?

256
00:21:38,881 --> 00:21:39,881
No.

257
00:21:39,965 --> 00:21:41,752
We'll just sit here and be quiet.

258
00:22:01,028 --> 00:22:02,360
It's a work thing.

259
00:22:02,988 --> 00:22:04,388
You two okay for a couple of hours?

260
00:22:05,074 --> 00:22:06,074
We're good.

261
00:22:06,826 --> 00:22:08,658
<i>Front door open.</i>

262
00:22:08,744 --> 00:22:11,487
So, what's the deal
with all the missing pieces?

263
00:22:13,040 --> 00:22:14,040
Grandma?

264
00:22:15,793 --> 00:22:17,625
You're not having a stroke, are you?

265
00:22:25,302 --> 00:22:26,509
If I tell you something,

266
00:22:28,389 --> 00:22:29,846
can you keep your mouth shut?

267
00:22:36,856 --> 00:22:41,146
See, I can get lost in the past.
These are my bread crumbs.

268
00:22:41,527 --> 00:22:43,644
If I find a chess piece in the icebox,

269
00:22:44,071 --> 00:22:45,733
well, I know it's now.

270
00:22:46,574 --> 00:22:47,610
Not then.

271
00:22:48,784 --> 00:22:50,650
And I can find my way out of the woods.

272
00:22:53,038 --> 00:22:56,076
You think your grandma is a fruitcake.

273
00:22:56,166 --> 00:22:58,249
No. You're a time walker.

274
00:22:59,670 --> 00:23:03,710
Have you ever heard of
<i>Catacomb Drifter</i> or <i>Thief of Destiny?</i>

275
00:23:12,099 --> 00:23:15,012
Um, there's 12 levels. I mean, for now.

276
00:23:15,644 --> 00:23:17,636
You know,
they keep adding expansion packs.

277
00:23:18,439 --> 00:23:19,520
Oh, shit.

278
00:23:20,691 --> 00:23:21,772
Got it.

279
00:23:22,526 --> 00:23:23,642
How do you win?

280
00:23:24,153 --> 00:23:26,270
It's not a game, exactly.

281
00:23:27,072 --> 00:23:28,072
It never ends.

282
00:23:28,574 --> 00:23:30,065
Anyway, time walkers

283
00:23:30,326 --> 00:23:32,443
are the most powerful
'cause they're the only avatars

284
00:23:32,703 --> 00:23:33,983
that can actually kill the dead.

285
00:23:34,872 --> 00:23:36,909
The dead, they're everywhere. See.

286
00:23:40,419 --> 00:23:42,160
And, you know, they're pissed off,

287
00:23:42,254 --> 00:23:44,086
because we're alive and they're not.

288
00:23:45,841 --> 00:23:48,458
You got to stay sharp
cause they can change their skin.

289
00:23:48,552 --> 00:23:50,544
Sometimes they even look like your allies.

290
00:23:52,431 --> 00:23:53,672
Look, there goes another.

291
00:23:54,099 --> 00:23:55,385
See, what makes it so hard

292
00:23:55,476 --> 00:23:57,676
is that no one stays dead,
when you kill them, I mean...

293
00:23:57,978 --> 00:23:59,344
Unless you're a time walker.

294
00:23:59,605 --> 00:24:01,847
Theoretically, you could just
kill your nemesis

295
00:24:01,941 --> 00:24:04,274
and fix the whole timeline.

296
00:24:07,029 --> 00:24:08,361
But you got to stay sharp.

297
00:24:27,216 --> 00:24:29,082
<i>Back door open.</i>

298
00:24:43,357 --> 00:24:44,393
You're back.

299
00:24:50,155 --> 00:24:51,362
Go to bed, Ruth.

300
00:24:58,956 --> 00:25:00,308
<i>For the trumpet will sound,</i>

301
00:25:00,332 --> 00:25:02,745
<i>and the dead will be raised, imperishable,</i>

302
00:25:02,835 --> 00:25:05,418
<i>and we will all be changed...</i>

303
00:25:05,504 --> 00:25:07,791
<i>...must put on immortality.</i>

304
00:25:14,263 --> 00:25:17,882
<i>...reporting a suspected
arson at Juniper Hill's Hospital</i>

305
00:25:17,975 --> 00:25:19,716
<i>with 14 confirmed dead.</i>

306
00:25:20,102 --> 00:25:21,809
<i>The suspect, considered dangerous.</i>

307
00:25:21,895 --> 00:25:25,229
<i>Police have released a photo
but not a name.</i>

308
00:25:26,275 --> 00:25:29,609
<i>Now you can see the smoke
billowing from the rooftop...</i>

309
00:25:30,070 --> 00:25:31,277
Matthew.

310
00:25:55,387 --> 00:25:57,470
Are you living or dead?

311
00:25:57,973 --> 00:26:00,010
Oh, long dead. Ancient history.

312
00:26:01,351 --> 00:26:05,391
What's your name? The badass
avenger chick from Gisla Saga...

313
00:26:06,440 --> 00:26:07,556
Thordis.

314
00:26:07,649 --> 00:26:09,641
Oh, you are your mother's son.

315
00:26:10,652 --> 00:26:13,235
Okay. Got one.

316
00:26:14,573 --> 00:26:16,439
Okay. Who are you?

317
00:26:17,326 --> 00:26:19,443
I'm smaller than a teacup.

318
00:26:19,912 --> 00:26:21,028
Hmm...

319
00:26:21,413 --> 00:26:23,905
Smaller than a teacup.

320
00:26:30,964 --> 00:26:31,964
You say your prayers?

321
00:26:34,802 --> 00:26:35,802
Yeah.

322
00:26:37,888 --> 00:26:38,888
Did you?

323
00:26:44,978 --> 00:26:45,978
Good man.

324
00:26:55,572 --> 00:26:57,359
He's a little old for that, isn't he?

325
00:26:58,033 --> 00:26:59,490
Watching you take a bath.

326
00:27:00,369 --> 00:27:03,407
Oh, he wasn't... I'm his mother.

327
00:27:04,289 --> 00:27:06,531
It's not blood. It's different.

328
00:27:09,128 --> 00:27:12,041
What did you do with the gun?
I don't want it in the house.

329
00:27:12,131 --> 00:27:13,997
God helps those who help themselves.

330
00:27:15,551 --> 00:27:17,918
Can't rely on the sheriff
to keep our family safe.

331
00:27:18,637 --> 00:27:20,156
- Matthew...
- Top drawer in the dresser,

332
00:27:20,180 --> 00:27:22,012
and before you tell me it's irresponsible,

333
00:27:22,099 --> 00:27:23,431
the bullets are locked away.

334
00:27:26,019 --> 00:27:27,476
He'll never find them.

335
00:27:50,961 --> 00:27:53,669
<i>Theoretically,
you could just kill your nemesis.</i>

336
00:27:53,755 --> 00:27:54,962
<i>Fix the whole timeline.</i>

337
00:28:02,055 --> 00:28:04,388
Locked away. Locked away.

338
00:28:07,603 --> 00:28:10,471
<i>The bullets are locked away.
He'll never find them.</i>

339
00:29:04,326 --> 00:29:05,362
Is Henry here?

340
00:29:06,495 --> 00:29:07,495
No.

341
00:29:09,540 --> 00:29:14,625
Mrs. Deaver, I think he's lost,
or in trouble.

342
00:29:14,711 --> 00:29:15,872
I need to find him.

343
00:29:18,799 --> 00:29:20,151
<i>Front door open.</i>

344
00:29:20,175 --> 00:29:21,507
When are we?

345
00:29:22,386 --> 00:29:25,504
Okay, Mrs. Deaver, it's important.

346
00:29:26,640 --> 00:29:29,974
I think that something terrible
is going to happen.

347
00:29:31,144 --> 00:29:32,385
It's happened.

348
00:29:33,605 --> 00:29:36,439
I saw you in my bedroom.

349
00:29:38,902 --> 00:29:40,518
You were just a little girl.

350
00:29:41,613 --> 00:29:42,945
I'm sorry.

351
00:29:45,325 --> 00:29:46,441
I'm so sorry.

352
00:29:46,535 --> 00:29:48,572
No. You did right.

353
00:29:51,498 --> 00:29:52,909
But it didn't take...

354
00:29:54,376 --> 00:29:55,662
He's back...

355
00:29:56,336 --> 00:29:58,419
In the present, not the past.

356
00:29:58,839 --> 00:30:00,000
But I'm going to fix it.

357
00:30:25,198 --> 00:30:29,863
Did you hang that picture
in the dining room?

358
00:30:31,621 --> 00:30:33,237
That's where it belongs, isn't it?

359
00:30:34,499 --> 00:30:35,865
I found it in the shed.

360
00:30:38,420 --> 00:30:39,581
Remember this?

361
00:30:48,138 --> 00:30:49,470
Who bought it?

362
00:30:52,934 --> 00:30:54,141
You don't know?

363
00:30:55,270 --> 00:30:56,852
I want to know if you know.

364
00:31:02,652 --> 00:31:03,688
Your husband.

365
00:31:04,363 --> 00:31:05,899
They played it at your wedding.

366
00:31:39,940 --> 00:31:43,149
Upstairs, the old safe...

367
00:31:46,238 --> 00:31:48,275
What's the combination?

368
00:31:52,494 --> 00:31:53,951
Your birthday.

369
00:32:05,340 --> 00:32:08,549
I feel light in the head.

370
00:32:11,054 --> 00:32:14,422
Would you make me something to eat?

371
00:32:25,444 --> 00:32:27,231
Grandma, what's he doing here?

372
00:32:30,198 --> 00:32:32,360
When is the last time
I bought you a present?

373
00:32:33,201 --> 00:32:34,908
I want you to walk down the hill,

374
00:32:35,871 --> 00:32:38,079
take a taxi to the mall in Chester's Mill,

375
00:32:38,165 --> 00:32:40,122
and let's make up for lost time.

376
00:32:40,208 --> 00:32:42,666
Yeah, I don't think I should
leave you alone with that dude...

377
00:32:42,752 --> 00:32:44,994
I'm your grandmother.
I don't need a babysitter.

378
00:32:47,591 --> 00:32:48,672
Go on.

379
00:32:57,809 --> 00:32:58,845
Go on.

380
00:33:00,854 --> 00:33:02,595
<i>Front door open.</i>

381
00:33:12,741 --> 00:33:13,948
Where did the boy go?

382
00:33:17,370 --> 00:33:18,451
Oh.

383
00:33:19,247 --> 00:33:21,534
He must be around here someplace.

384
00:33:21,833 --> 00:33:24,496
He went out the front door.
You were just talking to him.

385
00:33:26,087 --> 00:33:27,248
Was I?

386
00:33:30,258 --> 00:33:31,590
Why don't you lie down,

387
00:33:32,469 --> 00:33:33,880
if you feel lightheaded?

388
00:33:34,638 --> 00:33:35,719
Good idea.

389
00:33:36,056 --> 00:33:37,297
On the sofa.

390
00:33:38,308 --> 00:33:40,268
I think it's best
if you stay where I can see you,

391
00:33:40,977 --> 00:33:42,218
given your condition.

392
00:34:12,634 --> 00:34:16,002
You're gonna make it.
Although you should be sick.

393
00:34:16,555 --> 00:34:18,547
Out in the rain
with no jacket or shoes on.

394
00:34:19,432 --> 00:34:23,392
It's 98.9. That's a fever, right?

395
00:34:24,312 --> 00:34:25,312
Quiz or essay?

396
00:34:26,898 --> 00:34:30,232
I've been a teacher long enough to
know what playing hooky looks like.

397
00:34:33,655 --> 00:34:36,819
Can you just tell him I need to rest?

398
00:34:38,994 --> 00:34:42,578
Your father? He loves you, Henry.

399
00:34:43,957 --> 00:34:44,957
He does.

400
00:34:46,793 --> 00:34:47,909
It's just...

401
00:34:48,962 --> 00:34:51,124
He was sick before
you came to live with us.

402
00:34:52,674 --> 00:34:56,634
Headaches, see things that weren't there.

403
00:34:56,970 --> 00:35:00,304
It's called Glioma.
It's a growth in the brain.

404
00:35:00,599 --> 00:35:02,306
But God saved him.

405
00:35:03,810 --> 00:35:07,144
I know it's scary hearing your father
talk about hurting himself but...

406
00:35:07,314 --> 00:35:08,805
I'm going to take him to Boston

407
00:35:08,898 --> 00:35:10,658
for another scan
and he's going to be just...

408
00:35:10,734 --> 00:35:13,818
No, he won't go.

409
00:35:15,363 --> 00:35:19,403
He says that you think he's sick
but he's not.

410
00:35:20,535 --> 00:35:24,074
And if he was, he could just pray it away.

411
00:35:28,043 --> 00:35:32,378
What were you doing outside,
in the rain with no shoes on?

412
00:35:37,218 --> 00:35:38,880
Did your father send you out there?

413
00:35:40,221 --> 00:35:41,221
We okay?

414
00:35:47,979 --> 00:35:52,565
Fine, just uh, Henry's got a fever.

415
00:35:55,654 --> 00:35:56,654
Is that right?

416
00:36:03,536 --> 00:36:04,822
You'd better rest up then.

417
00:36:14,881 --> 00:36:15,881
He was teaching me.

418
00:36:20,428 --> 00:36:24,843
Listen, just tell him you hear it.

419
00:36:25,517 --> 00:36:27,850
God's voice or whatever.

420
00:36:28,687 --> 00:36:30,553
Just tell him what he wants to hear.

421
00:36:31,899 --> 00:36:33,059
Mrs. Deaver.

422
00:36:34,109 --> 00:36:35,109
Sorry for the wait.

423
00:36:47,622 --> 00:36:48,622
Cute.

424
00:36:49,874 --> 00:36:52,537
But, you know, lost pets
aren't really my department.

425
00:36:55,338 --> 00:36:56,545
Henry loves that dog.

426
00:36:58,508 --> 00:37:00,090
She's got no tags.

427
00:37:02,345 --> 00:37:04,052
Matthew couldn't stand the jingling.

428
00:37:07,642 --> 00:37:09,133
Is that really why you're here?

429
00:37:12,939 --> 00:37:15,259
I'm not sure if you want to talk
to your sheriff or your...

430
00:37:20,363 --> 00:37:21,479
I don't know what I am.

431
00:37:25,869 --> 00:37:26,869
My friend.

432
00:37:28,204 --> 00:37:29,204
Well...

433
00:37:30,957 --> 00:37:32,698
You say he's never raised a hand,

434
00:37:33,877 --> 00:37:35,584
so there's no legal avenue.

435
00:37:38,006 --> 00:37:39,247
That's the badge talking.

436
00:37:44,471 --> 00:37:45,471
As a friend,

437
00:37:48,266 --> 00:37:49,598
I have some other ideas.

438
00:37:53,229 --> 00:37:54,470
How would that look?

439
00:37:55,774 --> 00:37:58,266
Minister's wife
takes up with widowed sheriff?

440
00:37:59,611 --> 00:38:02,228
No. Not in this town.

441
00:38:03,072 --> 00:38:04,072
Fuck this town.

442
00:38:06,618 --> 00:38:07,825
Pardon my language.

443
00:38:13,875 --> 00:38:15,491
You go buy yourself a road atlas.

444
00:38:17,045 --> 00:38:18,957
Put your finger down wherever you like.

445
00:38:19,589 --> 00:38:23,754
Texas, Vancouver.
We'll make a fresh start.

446
00:38:24,135 --> 00:38:26,343
Alan, I can't leave.

447
00:38:26,554 --> 00:38:27,554
Matthew?

448
00:38:28,389 --> 00:38:30,631
You said yourself
he's not the man you married.

449
00:38:31,726 --> 00:38:33,137
No. I can't leave Henry.

450
00:38:35,104 --> 00:38:36,845
I don't want you to leave your son.

451
00:38:37,816 --> 00:38:41,025
All you need to do is pack the suitcase.

452
00:38:44,823 --> 00:38:46,189
Oh, sorry, I didn't know...

453
00:38:46,282 --> 00:38:49,275
I was just leaving anyway.

454
00:38:49,911 --> 00:38:51,152
Thank you, Sheriff.

455
00:38:58,586 --> 00:39:00,873
<i>Did I ever tell you about
what happened to Puck?</i>

456
00:39:00,964 --> 00:39:03,547
<i>Matthew said she must have run off...</i>

457
00:39:11,307 --> 00:39:13,720
<i>But I found a box of poison in the trash.</i>

458
00:39:13,810 --> 00:39:14,810
<i>I always wondered.</i>

459
00:39:16,020 --> 00:39:17,136
What did he do?

460
00:39:32,829 --> 00:39:33,910
Puck!

461
00:39:36,749 --> 00:39:39,162
<i>I used to see turkey vultures</i>

462
00:39:39,252 --> 00:39:41,164
<i>wheeling around the sky out back</i>

463
00:39:41,254 --> 00:39:44,543
<i>over the woods.
But I was too chickenshit to go look.</i>

464
00:39:44,632 --> 00:39:46,312
<i>The thought of her out there picked apart.</i>

465
00:39:46,384 --> 00:39:47,625
<i>Nobody to bury her.</i>

466
00:40:06,821 --> 00:40:07,857
<i>Over hard.</i>

467
00:40:10,283 --> 00:40:11,803
Isn't that how you like them?

468
00:40:17,206 --> 00:40:18,206
Thank you.

469
00:40:48,988 --> 00:40:50,508
I found these in the garbage.

470
00:40:53,284 --> 00:40:54,400
It's a sedative.

471
00:41:04,545 --> 00:41:06,377
God helps those who help themselves.

472
00:41:30,571 --> 00:41:31,571
It's better this way.

473
00:41:33,908 --> 00:41:34,944
The two of us.

474
00:41:39,914 --> 00:41:41,075
When I was younger,

475
00:41:41,916 --> 00:41:44,033
every night after dinner I had a ritual.

476
00:41:45,962 --> 00:41:47,078
You know what it was?

477
00:41:50,258 --> 00:41:51,258
You'd take a bath.

478
00:41:54,762 --> 00:41:56,799
Now why in heaven did I ever give that up?

479
00:42:00,101 --> 00:42:01,308
I could draw one for you.

480
00:42:03,730 --> 00:42:04,766
Would you?

481
00:42:06,107 --> 00:42:07,107
Mmm-hmm.

482
00:42:56,824 --> 00:42:57,824
One...

483
00:43:02,830 --> 00:43:03,830
Twenty-two...

484
00:43:07,585 --> 00:43:08,585
Forty-nine.

485
00:43:28,606 --> 00:43:31,474
Ruth? Where'd you go?

486
00:43:33,820 --> 00:43:34,820
Ruth.

487
00:43:38,282 --> 00:43:39,523
Ruth, where'd you go?

488
00:43:43,496 --> 00:43:44,532
Where'd you go, Ruth?

489
00:43:54,423 --> 00:43:55,423
<i>Ruth.</i>

490
00:43:55,508 --> 00:43:57,750
Ruth, where'd you go?

491
00:43:59,637 --> 00:44:00,637
Ruth.

492
00:44:28,124 --> 00:44:29,124
Ruth.

493
00:44:30,418 --> 00:44:31,454
Where did you go?

494
00:44:48,978 --> 00:44:50,059
Are you there?

495
00:45:09,290 --> 00:45:10,290
Who are you?

496
00:45:14,212 --> 00:45:15,794
I'm smaller than a teacup.

497
00:45:32,104 --> 00:45:34,596
You're still young. You'll remarry.

498
00:46:09,934 --> 00:46:11,095
It was a lovely wedding.

499
00:46:32,331 --> 00:46:34,091
<i>I don't want you to leave your son.</i>

500
00:46:36,002 --> 00:46:38,415
<i>All you need to do is pack the suitcase.</i>

501
00:46:50,433 --> 00:46:51,433
No.

502
00:46:52,727 --> 00:46:53,727
Leave him.

503
00:46:54,729 --> 00:46:56,015
Just leave him.

504
00:47:05,406 --> 00:47:06,406
Please.

505
00:47:07,825 --> 00:47:09,361
Just leave him.

506
00:47:54,163 --> 00:47:55,199
Ruth.

507
00:48:07,593 --> 00:48:08,593
Alan.

508
00:48:11,055 --> 00:48:12,055
Who's in there?

509
00:48:13,724 --> 00:48:14,760
Is it me?

510
00:48:18,562 --> 00:48:19,562
I'm so sorry.

511
00:48:54,306 --> 00:48:56,343
Where in God's name have you been?

512
00:48:56,767 --> 00:48:58,383
I woke up and you were gone.

513
00:48:59,770 --> 00:49:03,104
He's got a fever, Matthew.
You're going to kill him out there.

514
00:49:03,190 --> 00:49:04,190
Just go to bed, Ruth.

515
00:49:05,526 --> 00:49:06,812
This ends right now.

516
00:49:07,486 --> 00:49:09,819
Tomorrow morning
I'm taking you to see Dr. Vargas.

517
00:49:09,905 --> 00:49:11,817
Whatever you thought you heard out there...

518
00:49:11,907 --> 00:49:12,907
Henry heard it, too.

519
00:49:16,954 --> 00:49:17,954
Is he sick?

520
00:49:20,166 --> 00:49:23,000
He told you what you wanted to hear
because I told him to.

521
00:49:23,085 --> 00:49:25,122
If I'd known
you were going to drag him out

522
00:49:25,212 --> 00:49:27,545
all hours of the night
chasing God knows what...

523
00:49:32,219 --> 00:49:33,460
Is that right?

524
00:49:34,972 --> 00:49:36,634
Do you know what false witness is?

525
00:49:37,975 --> 00:49:40,262
Yes, your mother told you
to lie to me or yes...

526
00:49:40,352 --> 00:49:41,352
I heard it.

527
00:49:43,230 --> 00:49:44,230
Henry.

528
00:49:44,690 --> 00:49:45,690
Good man.

529
00:49:45,774 --> 00:49:46,894
- Henry...
- Go to your room.

530
00:49:46,942 --> 00:49:47,942
Tell him the truth.

531
00:49:48,194 --> 00:49:51,653
- It's not your job to protect me.
- It's my job to protect you.

532
00:49:51,739 --> 00:49:53,739
You'd hear it, too,
if you just knew how to listen.

533
00:49:54,450 --> 00:49:55,941
You killed his dog, didn't you?

534
00:49:56,535 --> 00:49:57,571
I know you did.

535
00:49:58,829 --> 00:50:01,742
I can put up with a lot
but I will not let you hurt Henry.

536
00:50:02,917 --> 00:50:05,034
I'm taking him away, tonight.

537
00:50:06,587 --> 00:50:08,419
My bag is packed.

538
00:50:12,176 --> 00:50:13,176
No, you won't.

539
00:50:15,095 --> 00:50:16,095
You never do.

540
00:50:19,225 --> 00:50:20,511
What are you talking about?

541
00:50:20,768 --> 00:50:21,804
Who's Dr. Vargas?

542
00:50:22,853 --> 00:50:23,853
What?

543
00:50:24,647 --> 00:50:26,604
"We'll go see Dr. Vargas tomorrow."

544
00:50:26,690 --> 00:50:27,690
Who's Dr. Vargas?

545
00:50:29,652 --> 00:50:32,895
Somebody gave her carnations,
do you remember that?

546
00:50:34,782 --> 00:50:37,240
She's my... What do you call it?

547
00:50:37,868 --> 00:50:40,360
Neurologist. Yours, not mine.

548
00:50:40,579 --> 00:50:43,117
And you can't leave because you didn't.

549
00:50:46,418 --> 00:50:49,161
<i>And you can't leave because you didn't.</i>

550
00:50:49,255 --> 00:50:53,169
You're sick, Matthew.
You've lost touch with reality.

551
00:50:53,259 --> 00:50:55,797
Says the woman
that's arguing with her dead husband.

552
00:50:59,056 --> 00:51:02,845
Why don't you just ask me
what you really want to know?

553
00:51:05,312 --> 00:51:07,349
Where are the bullets?

554
00:51:07,439 --> 00:51:10,056
But I can't help you
because I'm not me, I'm you,

555
00:51:10,150 --> 00:51:11,516
and you can't remember.

556
00:51:12,861 --> 00:51:16,445
I should have taken the gun
and shot you in your sleep.

557
00:51:16,532 --> 00:51:17,532
Why?

558
00:51:17,616 --> 00:51:19,152
To protect our son.

559
00:51:19,243 --> 00:51:20,554
Well, it's a little late for that,
isn't it?

560
00:51:20,578 --> 00:51:21,846
I mean, what did you ever do for Henry?

561
00:51:21,870 --> 00:51:23,657
Nothing, because you were too chickenshit.

562
00:51:23,747 --> 00:51:25,892
- I packed a bag.
- And then you unpacked it.

563
00:51:25,916 --> 00:51:28,875
<i>Clothes back in the drawers,
gun back in the linen closet.</i>

564
00:51:33,132 --> 00:51:34,213
The suitcase.

565
00:51:35,467 --> 00:51:36,467
What?

566
00:51:38,470 --> 00:51:40,962
I packed the bullets.

567
00:51:43,434 --> 00:51:45,016
I never unpacked them.

568
00:52:49,208 --> 00:52:51,245
<i>Do you know what false witness is?</i>

569
00:52:54,171 --> 00:52:55,833
<i>He was Paul, he wasn't Saul.</i>

570
00:52:56,882 --> 00:52:58,623
<i>Because your life belongs to God.</i>

571
00:52:58,717 --> 00:52:59,717
<i>Belongs to God.</i>

572
00:52:59,802 --> 00:53:01,885
<i>Before you tell me it's irresponsible.</i>

573
00:53:01,970 --> 00:53:03,090
<i>The bullets are locked away.</i>

574
00:53:03,138 --> 00:53:04,379
<i>He'll never find them.</i>

575
00:53:05,265 --> 00:53:06,676
<i>But I can't help you,</i>

576
00:53:06,767 --> 00:53:08,099
<i>because I'm not me.</i>

577
00:53:08,185 --> 00:53:10,142
<i>And I fit the end in to my ear like this.</i>

578
00:53:10,229 --> 00:53:11,345
<i>It wasn't ringing.</i>

579
00:53:11,438 --> 00:53:12,582
<i>I've had a beautiful experience.</i>

580
00:53:12,606 --> 00:53:14,606
<i>You'd hear it, too,
if you just knew how to listen.</i>

581
00:53:14,900 --> 00:53:17,313
<i>Says the woman
who's arguing with her dead husband.</i>

582
00:53:18,278 --> 00:53:20,315
<i>Nothing, because you were too chickenshit.</i>

583
00:56:29,344 --> 00:56:30,344
Ruth.

584
00:56:31,889 --> 00:56:33,551
Hi, it's me, Alan.

585
00:56:34,349 --> 00:56:38,013
I moved back from New Hampshire
a few months...

586
00:56:38,103 --> 00:56:40,015
Maybe you knew that.

587
00:56:40,564 --> 00:56:41,975
Ah.

588
00:56:43,609 --> 00:56:45,726
So, Del Bonsaint called,

589
00:56:45,819 --> 00:56:48,778
said he heard gunshots
up on North Prospect.

590
00:56:49,698 --> 00:56:51,189
I could be dead in the ground,

591
00:56:51,283 --> 00:56:53,900
folks would still ring me
when they need a policeman.

592
00:56:54,578 --> 00:57:00,119
So I figured that uh, I'd check and see
if you needed one.

593
00:57:02,586 --> 00:57:03,702
A cop.

594
00:57:09,551 --> 00:57:13,215
Ruth. It's 'cause of you.

595
00:57:19,478 --> 00:57:21,219
That's why I came back.

596
00:57:23,899 --> 00:57:27,939
I know it's not fair to put this
on you after all these years,

597
00:57:28,028 --> 00:57:30,270
and if you want me to I'll go right now.

598
00:57:30,364 --> 00:57:34,734
No. Please, don't leave.

599
00:57:36,787 --> 00:57:38,278
Please, don't leave.

600
00:57:43,001 --> 00:57:44,537
I'm not going anywhere.

601
00:59:45,832 --> 00:59:46,832
English - SDH


