1
00:00:38,304 --> 00:00:40,784
<i>Presented by Cineguru
Daou Tech Inc.,</i>

2
00:00:47,313 --> 00:00:49,293
<i>Produced by Miin Pictures
in association with Film Company JIN</i>

3
00:00:49,682 --> 00:00:51,684
<i>Executive Producer
KIM YOUNG-HOON</i>

4
00:00:59,826 --> 00:01:01,863
<i>Producer AN YOUNG-JIM</i>

5
00:02:44,264 --> 00:02:47,268
<i>HIGH SCHOOL GIRL WENT MISSING</i>

6
00:02:47,634 --> 00:02:50,945
<i>KIM SANG-KYOUNG</i>

7
00:02:51,404 --> 00:02:55,107
<i>ANOTHER WOMAN MISSING
IN SOUTHEASTERN SEOUL</i>

8
00:02:55,108 --> 00:02:58,385
<i>KIM SUNG-KYUN</i>

9
00:02:58,645 --> 00:03:02,214
<i>POLICE MYSTIFIED
BY THE SERIAL KILLING CASE</i>

10
00:03:02,215 --> 00:03:05,458
<i>PARK SUNG-WOONG</i>

11
00:03:06,052 --> 00:03:11,661
<i>SOUTHEASTERN SEOUL SERIAL KILLER
CLAIMS 5TH VICTIM</i>

12
00:03:12,559 --> 00:03:16,701
<i>NO SUSPECT AFTER A MONTH</i>

13
00:03:22,235 --> 00:03:26,877
<i>MISSING PERSON COLD CASES REOPEN</i>

14
00:03:28,741 --> 00:03:31,517
<i>POLICE, CLEARLY INCOMPETENT</i>

15
00:03:31,778 --> 00:03:35,191
<i>NIGHTMARE OF SERIAL KILLING
CONTINUES</i>

16
00:03:42,889 --> 00:03:45,369
<i>KILLER CLAIMS 7TH VICTIM</i>

17
00:03:47,794 --> 00:03:50,570
<i>DEATH PENALTY MORATORIUM
DEBATE RAGES ON</i>

18
00:04:00,506 --> 00:04:03,749
<i>Directed by SON YOUNG-HO</i>

19
00:04:08,348 --> 00:04:13,024
<i>THE DEAL</i>

20
00:04:15,555 --> 00:04:17,660
<i>POLICE STATION</i>

21
00:04:25,632 --> 00:04:27,134
- Afternoon, sir.
- Hey.

22
00:04:33,740 --> 00:04:34,548
Hey.

23
00:04:43,316 --> 00:04:44,226
Salute!

24
00:04:45,451 --> 00:04:48,694
Det. Shin,
here are the records.

25
00:04:54,294 --> 00:04:56,795
<i>SOUTHEASTERN SEOUL
SERIAL KILLING</i>

26
00:04:56,796 --> 00:04:59,140
I'm hanging up. Okay?

27
00:05:01,167 --> 00:05:02,339
Yes, sir.

28
00:05:02,568 --> 00:05:04,570
Nothing at the crime scene again.

29
00:05:04,904 --> 00:05:07,077
Pick up the damn phone!

30
00:05:07,273 --> 00:05:08,479
Son of a bitch!

31
00:05:11,811 --> 00:05:13,578
- This is Homicide.
- Stay alert.

32
00:05:13,579 --> 00:05:14,479
Hello? Hello?

33
00:05:14,480 --> 00:05:16,848
No, that wasn't for you,
prosecutor.

34
00:05:16,849 --> 00:05:18,726
We're doing our best.

35
00:05:19,319 --> 00:05:21,153
Can't you hear
the phones ringing?

36
00:05:21,154 --> 00:05:23,922
- I prefer the spicy stuff.
- Answer the damn phone!

37
00:05:23,923 --> 00:05:27,292
MIN Tae-su, having a dandy day?
Get to work!

38
00:05:27,293 --> 00:05:28,328
Yes, sir!

39
00:05:29,662 --> 00:05:32,264
- How can you take a nap?
- Homicide department.

40
00:05:32,265 --> 00:05:36,805
Why the hell are you back?
Do you have a lead?

41
00:05:37,170 --> 00:05:42,170
It's pouring rain out,
so we wanted to regroup...

42
00:05:42,175 --> 00:05:43,518
Reg rOUP?

43
00:05:43,810 --> 00:05:46,814
I told you not to come back
without a lead!

44
00:05:47,080 --> 00:05:49,881
Get a doppelganger
if you have to!

45
00:05:49,882 --> 00:05:50,349
Yes, sir.

46
00:05:50,350 --> 00:05:53,452
We can't produce a suspect
out of thin air.

47
00:05:53,453 --> 00:05:54,920
- At a trying time like this...
- Salute!

48
00:05:54,921 --> 00:05:57,756
If you don't clear
this case soon,

49
00:05:57,757 --> 00:06:02,228
I'll make sure you get
permanent unpaid vacation!

50
00:06:07,066 --> 00:06:11,708
He's got a stick up his ass,
a damn thorny one.

51
00:06:12,071 --> 00:06:14,176
Killers aren't stupid.

52
00:06:14,273 --> 00:06:18,983
The forensics didn't find shit,
how the hell can we?

53
00:06:20,680 --> 00:06:24,093
8 victims so far, right?
The suits must be going nuts.

54
00:06:26,486 --> 00:06:29,399
I guess no warm bed tonight.

55
00:06:33,126 --> 00:06:36,198
A round of pool
for shark fin soup?

56
00:06:36,696 --> 00:06:39,677
Seriously?
You saw the chief acting up!

57
00:06:43,336 --> 00:06:47,716
How about staking out
at a victim's house?

58
00:06:47,774 --> 00:06:49,879
It's an old news.

59
00:06:49,942 --> 00:06:51,285
You're just like him, asswipe.

60
00:06:54,013 --> 00:06:58,393
Raining cats and dogs.

61
00:07:00,186 --> 00:07:02,188
Your brother's wedding
is not an excuse.

62
00:07:02,255 --> 00:07:03,461
I'm sorry.

63
00:07:06,726 --> 00:07:09,434
Am I here on weekends
because I'm bored?

64
00:07:09,962 --> 00:07:12,238
<i>Banker working on Saturday?</i>

65
00:07:12,932 --> 00:07:15,469
<i>Come play with me!</i>

66
00:07:19,038 --> 00:07:21,139
No wonder we're so behind.

67
00:07:21,140 --> 00:07:23,475
<i>Heater's busted again,
so I called someone.</i>

68
00:07:23,476 --> 00:07:26,184
So damn clueless.

69
00:07:33,152 --> 00:07:34,358
Go on.

70
00:07:42,595 --> 00:07:45,098
<i>OBSTETRICS</i>

71
00:07:45,164 --> 00:07:46,541
All done?

72
00:07:46,933 --> 00:07:51,541
KIM had an urgent matter,
I have to finish up for him.

73
00:07:51,704 --> 00:07:53,377
Working overtime?

74
00:07:54,006 --> 00:07:56,577
<i>Awfully brave today.</i>

75
00:07:57,543 --> 00:07:59,778
I'm not that brave.

76
00:07:59,779 --> 00:08:01,588
I'll wrap it up within an hour.

77
00:08:01,681 --> 00:08:05,754
Okay, I want everyone together
for dinner.

78
00:08:05,852 --> 00:08:07,126
<i>Okay, sounds good.</i>

79
00:08:07,220 --> 00:08:10,021
I'll get seafood soup
ingredients ready for you.

80
00:08:10,022 --> 00:08:12,457
- <i>Okay.</i>
- <i>Also...</i>

81
00:08:12,458 --> 00:08:14,734
I got a major announcement.

82
00:08:15,094 --> 00:08:16,732
Be <i>ready!</i>

83
00:08:17,063 --> 00:08:20,131
Announcement?
Can't you tell me now?

84
00:08:20,132 --> 00:08:23,170
If you're curious,
get home right away.

85
00:09:26,032 --> 00:09:27,807
<i>HUBBY</i>

86
00:09:44,050 --> 00:09:45,358
Ow, my neck!

87
00:09:45,585 --> 00:09:47,826
What the fuck man!

88
00:09:48,087 --> 00:09:49,964
You met your match, asshole!

89
00:09:50,089 --> 00:09:51,159
Look at this!

90
00:09:54,460 --> 00:09:56,528
Stop right there!

91
00:09:56,529 --> 00:09:59,442
<i>TAESIN HEATING</i>

92
00:10:01,000 --> 00:10:06,074
My sock is like a gum,
stuck to my damn foot, look.

93
00:10:10,910 --> 00:10:14,756
Don't take it off in here,
we can't ventilate!

94
00:10:14,981 --> 00:10:16,187
Here, chew this!

95
00:10:18,718 --> 00:10:21,221
Stop it!
Get it out of my face!

96
00:10:22,788 --> 00:10:23,858
Come on...

97
00:10:24,457 --> 00:10:26,994
- Give me a fresh pair.
- Here.

98
00:10:27,793 --> 00:10:31,536
No behavioral pattern,
nothing left behind.

99
00:10:31,597 --> 00:10:33,668
He kills only during rain.

100
00:10:34,500 --> 00:10:35,800
He's something.

101
00:10:35,801 --> 00:10:39,578
If we catch him,
we're set for life.

102
00:10:40,773 --> 00:10:42,810
So juvenile.

103
00:10:44,710 --> 00:10:47,088
Anything fun on the radio?

104
00:10:49,348 --> 00:10:51,225
<i>Hit-and-run near
Gwangpyeong Bridge.</i>

105
00:10:51,283 --> 00:10:53,729
<i>Suspect fled towards
Daemo Mountain.</i>

106
00:10:53,786 --> 00:10:57,529
We're so close,
let's go check it out.

107
00:10:58,424 --> 00:11:00,563
We got no jurisdiction there.

108
00:11:01,060 --> 00:11:05,031
We're on a wild goose chase,
who cares aboutjurisdiction!

109
00:11:05,097 --> 00:11:08,567
We might get lucky,
my Spidey Sense's tingling.

110
00:11:08,668 --> 00:11:10,579
Mr. Chauffeur, step on it.

111
00:11:11,404 --> 00:11:12,974
Seriously!

112
00:11:48,441 --> 00:11:52,218
I was driving straight
and he ran into me.

113
00:11:52,611 --> 00:11:55,421
What a shitty day!

114
00:11:57,416 --> 00:12:00,693
Get your story straight first.

115
00:12:00,786 --> 00:12:03,562
Your tires are all worn out,

116
00:12:03,756 --> 00:12:05,793
and see those skid marks?

117
00:12:06,325 --> 00:12:08,660
You skid all over the wet road.

118
00:12:08,661 --> 00:12:11,863
But there's such a thing
as safe distance!

119
00:12:11,864 --> 00:12:14,367
And he took off,
because he's the guilty one.

120
00:12:15,768 --> 00:12:19,147
Why'd the victim take off?

121
00:12:20,372 --> 00:12:21,715
Who the heck?

122
00:12:31,450 --> 00:12:34,727
Assessing the accident,
it shouldn't be a hit-and-run.

123
00:12:34,820 --> 00:12:39,633
And a woman's cellphone
was discovered nearby,

124
00:12:39,759 --> 00:12:42,797
and he took off because
he's got something to hide!

125
00:12:42,995 --> 00:12:44,329
I'm getting tingly!

126
00:12:44,330 --> 00:12:47,174
<i>Tingle my balls!
Probably a drunk driver!</i>

127
00:12:47,266 --> 00:12:49,701
- <i>Don't complicate things...</i>
- I don't care!

128
00:12:49,702 --> 00:12:52,604
The green van took off
an hour ago,

129
00:12:52,605 --> 00:12:56,441
so setup checkpoints
near Daemo Mountain.

130
00:12:56,442 --> 00:12:57,876
- <i>I'm</i> done!
- <i>Hey, hey!</i>

131
00:12:57,877 --> 00:12:58,878
Step on it!

132
00:12:59,945 --> 00:13:00,946
Okay!

133
00:13:42,254 --> 00:13:44,666
This is the only road
through the mountain.

134
00:13:44,790 --> 00:13:46,599
Should we keep going?

135
00:13:49,662 --> 00:13:52,336
- Where...
- Wait, stop the car!

136
00:14:08,714 --> 00:14:10,785
Wide enough for a van...

137
00:14:13,285 --> 00:14:15,094
You got something?

138
00:14:24,530 --> 00:14:27,765
I don't know why,
but he made a round trip.

139
00:14:27,766 --> 00:14:29,434
Considering how intact
the tracks are,

140
00:14:29,435 --> 00:14:31,108
he just came down,
step on it.

141
00:14:32,137 --> 00:14:33,810
Come on, let's go!

142
00:14:34,340 --> 00:14:35,410
Okay, okay.

143
00:14:37,376 --> 00:14:40,823
There's an intersection nearby,
we can catch up to him.

144
00:14:41,113 --> 00:14:42,580
Red light, stop the car.

145
00:14:42,581 --> 00:14:45,027
' Okay. okay,
- H u rry!

146
00:15:01,033 --> 00:15:03,877
Hell. hey:
Stop! I

147
00:15:04,570 --> 00:15:06,243
Could you roll down
the window?

148
00:15:07,373 --> 00:15:08,613
Roll it down, please.

149
00:15:12,177 --> 00:15:15,590
Police, could you step outside?

150
00:15:16,649 --> 00:15:17,992
Just for a moment.

151
00:15:24,556 --> 00:15:26,467
It won't take long,
please step outside.

152
00:15:48,948 --> 00:15:49,824
Ki-suk.

153
00:15:51,650 --> 00:15:53,323
Put him in our van.

154
00:15:53,452 --> 00:15:54,362
Okay.

155
00:15:58,924 --> 00:15:59,994
Come with me.

156
00:16:00,526 --> 00:16:01,334
What is it?

157
00:16:01,527 --> 00:16:03,905
For hit-and-run case
please come to the station.

158
00:17:07,826 --> 00:17:09,897
Tons of bloodstains were
found in the van.

159
00:17:10,195 --> 00:17:12,004
It could be from
more than 1 victim.

160
00:17:12,564 --> 00:17:15,238
Mr. Intuition,
you hit the jackpot.

161
00:17:15,768 --> 00:17:18,408
My Spidey Sense was tingly!

162
00:17:19,772 --> 00:17:21,506
But something feels off.

163
00:17:21,507 --> 00:17:26,183
When this is all wrapped up,
I'll buy you a round.

164
00:17:26,378 --> 00:17:28,255
One round is hardly enough.

165
00:17:29,915 --> 00:17:32,828
Good work everyone,
finish up and go home!

166
00:17:32,985 --> 00:17:34,726
<i>BROTHER-IN-LAW</i>

167
00:17:35,320 --> 00:17:38,563
To what do I
owe the pleasure?

168
00:17:38,657 --> 00:17:41,797
Have you talked to
Su-kyung today?

169
00:17:41,994 --> 00:17:43,200
No, hold on.

170
00:17:44,663 --> 00:17:47,109
<i>MY LITTLE SISTER</i>

171
00:17:48,200 --> 00:17:51,869
Sorry, I've been so busy
going after a suspect today,

172
00:17:51,870 --> 00:17:54,282
looks like I missed
her call. Why?

173
00:17:54,540 --> 00:17:57,851
She said earlier that
she wanted a dinner with you,

174
00:17:57,976 --> 00:17:59,614
but I can't reach her.

175
00:17:59,845 --> 00:18:00,812
She's not home either.

176
00:18:00,813 --> 00:18:03,123
Her cellphone
probably died on her.

177
00:18:03,215 --> 00:18:05,483
I'll call you back, later.

178
00:18:05,484 --> 00:18:06,963
Yes, go on.

179
00:18:07,553 --> 00:18:09,965
- What a day...
- The cellphone owner is...

180
00:18:10,322 --> 00:18:12,529
MIN Su-kyung.

181
00:18:12,925 --> 00:18:13,995
National ID?

182
00:18:15,060 --> 00:18:17,597
871018,

183
00:18:18,430 --> 00:18:20,910
2380718

184
00:18:32,311 --> 00:18:33,949
Nothing out of ordinary?

185
00:18:34,146 --> 00:18:36,683
Okay, thank you!

186
00:18:38,350 --> 00:18:40,728
MIN Su-kyung...

187
00:18:42,688 --> 00:18:44,190
What the fuck!

188
00:18:44,957 --> 00:18:47,164
You think this is funny?

189
00:18:47,259 --> 00:18:50,035
Dude, what's with you?

190
00:18:50,329 --> 00:18:52,673
This is a joke...

191
00:19:07,479 --> 00:19:08,514
Dude.

192
00:19:09,081 --> 00:19:10,287
Hey!

193
00:19:15,621 --> 00:19:16,691
Where you 910N197

194
00:19:18,423 --> 00:19:20,027
- There's a protocol!
- Stay back.

195
00:19:23,128 --> 00:19:25,665
Who the hell are you?

196
00:19:27,566 --> 00:19:30,672
It's a lie,
I'm mistaken, right?

197
00:19:39,411 --> 00:19:40,549
Goddammit!

198
00:19:43,115 --> 00:19:44,219
Son of a bitch!

199
00:19:44,683 --> 00:19:45,950
What's got into you!

200
00:19:45,951 --> 00:19:47,396
What did you do to Su-kyung?

201
00:19:48,287 --> 00:19:49,561
Where is she?!

202
00:19:49,655 --> 00:19:52,499
- Where the hell is she!
- What's going on?

203
00:19:54,893 --> 00:19:55,997
Try to find her.

204
00:19:56,128 --> 00:19:58,608
What? What did you say?!

205
00:19:58,931 --> 00:19:59,932
Let go!

206
00:20:00,032 --> 00:20:03,479
I'll fucking kill you!

207
00:20:04,503 --> 00:20:06,037
Let go of me!

208
00:20:06,038 --> 00:20:07,210
Don't touch me!

209
00:20:07,306 --> 00:20:09,547
Get your hands off of me!

210
00:20:09,741 --> 00:20:10,913
Goddammit!

211
00:20:14,279 --> 00:20:15,223
Tae-su!

212
00:20:16,748 --> 00:20:17,522
Seung-hyun!

213
00:20:18,417 --> 00:20:19,259
Seung-hyun!

214
00:20:32,164 --> 00:20:33,268
Tae-su.

215
00:20:35,200 --> 00:20:39,171
I got a call from the police,
what's going on?

216
00:20:39,371 --> 00:20:41,248
What happened to Su-kyung?

217
00:20:41,773 --> 00:20:42,649
Tae-su.

218
00:20:42,741 --> 00:20:44,084
Please answer me!

219
00:20:56,989 --> 00:20:58,491
What are you doing?

220
00:21:03,862 --> 00:21:05,000
Tae-su!

221
00:21:11,370 --> 00:21:12,872
Listen to me carefully.

222
00:21:13,605 --> 00:21:17,178
Nothing's certain,
you have to be strong.

223
00:21:19,978 --> 00:21:22,049
I'm a cop, aren't I?

224
00:21:22,648 --> 00:21:23,991
I'll take care of it.

225
00:21:25,417 --> 00:21:26,657
Do you trust me?

226
00:21:57,749 --> 00:21:59,854
- It's negative, right?
- Stay calm...

227
00:22:18,403 --> 00:22:20,576
<i>TAESIN HEATING</i>

228
00:22:52,738 --> 00:22:53,716
You see?

229
00:22:54,339 --> 00:22:57,479
3 bodies were dug up
in your house.

230
00:22:57,776 --> 00:23:00,086
Do you not get the gravity
of this situation?

231
00:23:00,379 --> 00:23:04,225
Forget hit-and-run,
we're talking about murders!

232
00:23:22,434 --> 00:23:24,880
<i>I got a major announcement.</i>

233
00:23:25,003 --> 00:23:26,380
Be <i>ready!</i>

234
00:23:54,766 --> 00:23:56,677
Over here! Here!

235
00:23:59,638 --> 00:24:00,946
Move! Move!

236
00:24:15,787 --> 00:24:17,027
<i>What are you doing?</i>

237
00:24:19,090 --> 00:24:21,900
<i>Our baby must be hungry,
he won't stop kicking.</i>

238
00:24:22,527 --> 00:24:25,133
<i>Could you peel me
some fruits?</i>

239
00:24:26,498 --> 00:24:31,311
<i>He must take after
your appetite.</i>

240
00:24:34,239 --> 00:24:36,241
<i>I suddenly want seafood soup...</i>

241
00:24:52,524 --> 00:24:55,198
<i>The apples are so ripe, right?</i>

242
00:24:55,827 --> 00:24:59,036
<i>Honey, come feel his kick!</i>

243
00:24:59,264 --> 00:25:00,641
<i>He's looking for daddy.</i>

244
00:25:35,333 --> 00:25:38,644
<i>False alarm, moving on.</i>

245
00:25:42,541 --> 00:25:44,782
Su-kyung... Su-kyung...

246
00:25:47,279 --> 00:25:48,690
Su-kyUf19---

247
00:25:57,255 --> 00:26:00,202
Why aren't you telling us
where they're buried!

248
00:26:00,725 --> 00:26:02,227
Fucking asshole,

249
00:26:02,594 --> 00:26:05,438
then why buried 3 bodies
in your front yard?

250
00:26:07,999 --> 00:26:09,376
You know,

251
00:26:10,702 --> 00:26:12,340
I ran out of space.

252
00:26:13,238 --> 00:26:15,184
What a lunatic...

253
00:26:17,976 --> 00:26:19,011
Fine.

254
00:26:19,311 --> 00:26:22,190
You'll get a death penalty
even with 3 bodies.

255
00:26:22,547 --> 00:26:25,494
For the sake of their family,

256
00:26:26,484 --> 00:26:30,990
write down where
the bodies are, okay?

257
00:26:32,524 --> 00:26:33,730
Why should I?

258
00:26:39,998 --> 00:26:44,105
If you're a human being,

259
00:26:45,203 --> 00:26:48,707
you must have
even a sliver of guilt.

260
00:26:52,077 --> 00:26:53,249
Then...

261
00:26:57,115 --> 00:26:58,788
should I start crying?

262
00:26:59,417 --> 00:27:00,691
Son of a bitch!

263
00:27:06,558 --> 00:27:07,468
Goddammit!

264
00:27:08,460 --> 00:27:09,768
What's with you!

265
00:27:09,961 --> 00:27:12,134
What are you doing!

266
00:27:12,998 --> 00:27:14,909
What do you think
you're doing?

267
00:27:17,569 --> 00:27:18,479
Asshole!

268
00:27:18,970 --> 00:27:19,948
Tae-su!

269
00:27:24,776 --> 00:27:25,618
MIN Tae-su!

270
00:27:26,411 --> 00:27:28,891
Why is it taking so long
to get the key?

271
00:27:29,180 --> 00:27:30,056
Tae-su!

272
00:27:38,890 --> 00:27:41,666
Tell me, where is my sister?!

273
00:27:48,299 --> 00:27:52,645
Is this how you get
what you want?

274
00:28:11,990 --> 00:28:13,401
I'm sorry...

275
00:28:13,692 --> 00:28:16,901
This is all my fault.

276
00:28:17,495 --> 00:28:20,237
I'm begging you...

277
00:28:20,498 --> 00:28:21,602
My sister...

278
00:28:24,636 --> 00:28:29,585
Just tell me
where she's buried.

279
00:28:31,910 --> 00:28:33,617
I told you.

280
00:28:34,412 --> 00:28:35,550
What?

281
00:28:37,682 --> 00:28:39,127
Try to find her.

282
00:28:44,189 --> 00:28:45,691
Tae-su, no!

283
00:28:46,124 --> 00:28:48,866
We can't find anyone
if you kill him, even Su-kyung!

284
00:28:48,960 --> 00:28:50,906
Goddammit!

285
00:28:51,730 --> 00:28:52,731
Tae-su!

286
00:28:59,070 --> 00:29:01,243
- Stop it!
- Tae-su!

287
00:29:25,463 --> 00:29:28,307
I received the forensics report.

288
00:29:28,600 --> 00:29:34,380
DNA from the bloodstains
match 7 of the missing victims.

289
00:29:44,849 --> 00:29:49,559
I can bury the CCTV footage
of the interrogation,

290
00:29:49,988 --> 00:29:53,435
so take a sabbatical.

291
00:30:06,404 --> 00:30:10,614
Bring back my daughter!
Bring her back!

292
00:30:13,077 --> 00:30:15,387
Take his hat off!

293
00:30:17,081 --> 00:30:20,290
My baby! My baby!

294
00:30:50,348 --> 00:30:52,382
As JO Kang-chun refuses
to cooperate,

295
00:30:52,383 --> 00:30:54,718
remaining bodies haven't
yet been recovered...

296
00:30:54,719 --> 00:30:57,454
The police are doing everything
in their power

297
00:30:57,455 --> 00:30:58,989
to recover 5 remaining bodies.

298
00:30:58,990 --> 00:31:02,130
JO Kang-chun,
you really won't cooperate?

299
00:31:08,666 --> 00:31:11,272
All right,
enough for today.

300
00:31:22,914 --> 00:31:24,689
They're coming up,
take the photos!

301
00:31:26,784 --> 00:31:28,764
JO Kang-chun,
how do you feel now?

302
00:31:28,853 --> 00:31:30,587
A comment please!

303
00:31:30,588 --> 00:31:32,067
Where did you bury the bodies?

304
00:32:02,820 --> 00:32:07,235
<i>The police are criticized for
treating bereaved family like criminals.</i>

305
00:32:51,002 --> 00:32:52,072
Father...

306
00:32:55,239 --> 00:32:56,377
Father...

307
00:33:01,946 --> 00:33:03,254
Su-kyung's gone...

308
00:33:06,584 --> 00:33:08,530
what can I do?

309
00:33:25,837 --> 00:33:30,547
JO Kang-chun has kidnapped
and murdered 3 women,

310
00:33:30,808 --> 00:33:36,258
and due to his lack of cooperation
during investigation,

311
00:33:36,481 --> 00:33:40,861
7 remaining bodies have not
yet been recovered,

312
00:33:41,352 --> 00:33:46,233
thus he has not shown any
repentance for his crimes.

313
00:33:47,358 --> 00:33:54,071
Ergo, under penal law
code 161 and 250,

314
00:33:54,432 --> 00:33:58,005
we sentence JO
to the highest penalty,

315
00:33:58,369 --> 00:34:00,246
the capital punishment.

316
00:35:12,844 --> 00:35:13,686
Okay.

317
00:35:20,551 --> 00:35:21,655
- Tada!
- Tada!

318
00:35:21,752 --> 00:35:24,528
Awesome, eh?
Let's drink!

319
00:35:24,655 --> 00:35:26,066
No, not today!

320
00:35:34,899 --> 00:35:37,971
My father really built
a sturdy house.

321
00:35:38,669 --> 00:35:42,583
Not a single problem
even after 30 years.

322
00:35:49,580 --> 00:35:51,719
I haven't tasted your
seafood soup in so long!

323
00:35:59,457 --> 00:36:00,561
Amazing.

324
00:36:01,792 --> 00:36:03,499
We should open
a seafood restaurant.

325
00:36:03,561 --> 00:36:06,735
It'll earn more than
our salaries combined.

326
00:36:07,165 --> 00:36:08,166
Tae-su.

327
00:36:10,134 --> 00:36:11,670
Let's not meet again.

328
00:36:12,837 --> 00:36:13,537
Seung-hyun.

329
00:36:13,538 --> 00:36:17,486
When I see you,
I can only think of her.

330
00:36:20,545 --> 00:36:22,024
I want to live.

331
00:36:26,717 --> 00:36:29,459
Right, I understand.

332
00:36:30,421 --> 00:36:31,661
Let's eat.

333
00:36:57,014 --> 00:36:59,995
<i>3 YEARS LATER
ANYANG PENITENTIARY</i>

334
00:37:39,624 --> 00:37:42,969
If you want to tell me
where Su-kyung is,

335
00:37:45,396 --> 00:37:46,807
feel free.

336
00:38:00,845 --> 00:38:01,983
So messed up.

337
00:38:02,847 --> 00:38:05,987
Why waste
taxpayer's money on him?

338
00:38:09,520 --> 00:38:11,227
Looking back...

339
00:38:13,924 --> 00:38:15,528
I shouldn't have

340
00:38:16,527 --> 00:38:17,801
stopped You-

341
00:38:21,799 --> 00:38:23,142
Maybe I...

342
00:38:25,536 --> 00:38:27,743
didn't have the courage.

343
00:38:38,082 --> 00:38:39,288
Buddy!

344
00:38:40,518 --> 00:38:44,796
Had I killed him,
I'd be rotting away in jail!

345
00:38:45,990 --> 00:38:48,732
I got my own life to live.

346
00:38:51,929 --> 00:38:55,638
I must be really drunk.

347
00:38:57,902 --> 00:38:59,245
Shouldn't have brought it up.

348
00:38:59,970 --> 00:39:01,244
Sorry!

349
00:39:05,343 --> 00:39:07,983
- Hey, be careful.
- I'm sober, I'm fine.

350
00:39:09,447 --> 00:39:10,619
Dude!

351
00:39:11,582 --> 00:39:13,755
<i>MY spidey Sense was tingly!</i>

352
00:39:14,352 --> 00:39:16,653
<i>Are you busy?
You're not picking up.</i>

353
00:39:16,654 --> 00:39:18,099
<i>I'm a cop, aren't I?</i>

354
00:39:18,389 --> 00:39:19,299
<i>I'll take care of it.</i>

355
00:39:19,423 --> 00:39:20,561
<i>Tae-su!</i>

356
00:39:20,858 --> 00:39:21,802
<i>Find her.</i>

357
00:39:28,699 --> 00:39:31,305
Kl-SUK

358
00:39:46,350 --> 00:39:49,092
This is DS syndicate
don OH Young-suk.

359
00:39:49,320 --> 00:39:52,460
He was murdered at 4 AM
on the way out.

360
00:39:53,891 --> 00:39:54,869
Witnesses?

361
00:39:58,162 --> 00:40:00,768
He said I was his lucky charm,

362
00:40:01,132 --> 00:40:03,840
and came by every month
to sleep with me.

363
00:40:05,970 --> 00:40:10,942
Despite what he did,
he was a wonderful man.

364
00:40:17,081 --> 00:40:18,822
Did you see his face?

365
00:40:21,952 --> 00:40:23,454
It all happened...

366
00:40:25,156 --> 00:40:29,332
so suddenly,
and I was in shock.

367
00:40:32,630 --> 00:40:33,631
It was...

368
00:40:35,399 --> 00:40:37,970
as if he was waiting
for him to be alone.

369
00:40:44,742 --> 00:40:47,052
With a mask and a hat,

370
00:40:48,045 --> 00:40:50,025
I couldn't see his face.

371
00:40:52,516 --> 00:40:55,122
The perp knew
he met her regularly,

372
00:40:55,352 --> 00:40:59,095
and when his underling
would get the car.

373
00:40:59,623 --> 00:41:02,536
So it could be an inside job.

374
00:41:03,260 --> 00:41:07,333
But the perp left
the only witness alive.

375
00:41:07,798 --> 00:41:09,539
Maybe he didn't have the time.

376
00:41:09,800 --> 00:41:11,973
OH's man'd be back soon.

377
00:41:13,504 --> 00:41:17,714
Check CCTV footages,
and the girl's associates.

378
00:41:18,042 --> 00:41:20,579
There'll be too many candidates,
it won't be easy.

379
00:41:21,078 --> 00:41:25,049
Looks like we'll be getting
our noses dirty in gangster shit.

380
00:41:25,583 --> 00:41:27,221
Wrap it up
and see you back.

381
00:41:27,284 --> 00:41:29,093
Okay! Salute!

382
00:41:30,721 --> 00:41:33,634
As you see in the report
in front of you,

383
00:41:34,191 --> 00:41:37,001
the victim OH Young-suk,
45 years of age.

384
00:41:38,362 --> 00:41:39,841
He's the don of DS syndicate.

385
00:41:40,297 --> 00:41:45,576
When his predecessor SON
was found guilty of murder 5 years ago,

386
00:41:45,669 --> 00:41:47,012
OH took over the throne.

387
00:41:47,104 --> 00:41:49,880
In addition to Songpa district,

388
00:41:49,974 --> 00:41:53,683
they're quickly moving into
Gangnam, and Hanam districts.

389
00:41:54,078 --> 00:41:55,989
SON Myung-su...

390
00:41:56,447 --> 00:42:00,483
the prosecutors nabbed him
very swiftly.

391
00:42:00,484 --> 00:42:01,554
Any Suspects?

392
00:42:01,785 --> 00:42:04,766
That'd be the one who'd
most likely to benefit from this,

393
00:42:04,822 --> 00:42:06,495
second-in-command
KIM Min-suk.

394
00:42:09,593 --> 00:42:11,038
Also known as 'Stabby'.

395
00:42:11,295 --> 00:42:16,335
SON's behind bars,
and with OH dead, it's KIM's world.

396
00:42:17,034 --> 00:42:18,445
Oh man...

397
00:42:18,536 --> 00:42:21,949
Loyalty is not
their strongest quality...

398
00:42:23,941 --> 00:42:27,445
Since MIN's tight with DS,
see this case through.

399
00:42:28,345 --> 00:42:29,415
Sure.

400
00:42:44,662 --> 00:42:47,609
I heard rumors that
you were in bad shape,

401
00:42:47,698 --> 00:42:51,737
but you look far worse,
look at 'em cheeks.

402
00:42:52,269 --> 00:42:54,215
Stabby's all grown up.

403
00:42:55,372 --> 00:42:58,182
It was like yesterday
when you lit SON's cigarette.

404
00:42:58,742 --> 00:43:00,949
We haven't
touched base in ages.

405
00:43:01,478 --> 00:43:04,687
Time won't let a man stand still.

406
00:43:04,848 --> 00:43:09,354
I doubt you stabbed
OH yourself,

407
00:43:09,987 --> 00:43:11,193
so who did you hire?

408
00:43:14,925 --> 00:43:16,996
Same old wild goose chase.

409
00:43:17,294 --> 00:43:23,438
Sir, if I remove my boss,
I'd be the most likely suspect,

410
00:43:23,767 --> 00:43:26,748
how mad do you think I am?

411
00:43:26,870 --> 00:43:32,252
It's your second nature
to bury your own.

412
00:43:32,409 --> 00:43:35,720
That's not terribly far
from the truth,

413
00:43:37,348 --> 00:43:41,023
but this one isn't me,
definitely not.

414
00:43:51,528 --> 00:43:54,566
<i>DS SYNDICATE RELATED DOCUMENTS</i>

415
00:44:01,572 --> 00:44:04,109
<i>SYNDICATE PERSONNEL FILE</i>

416
00:44:05,476 --> 00:44:07,387


417
00:44:14,451 --> 00:44:19,332
I must've had a good dream
to have a guest.

418
00:44:21,392 --> 00:44:22,700
Been a while.

419
00:44:23,227 --> 00:44:24,900
OH Young-suk's dead.

420
00:44:29,299 --> 00:44:30,369
I see.

421
00:44:33,604 --> 00:44:35,242
Not the reaction I expected.

422
00:44:38,008 --> 00:44:40,784
I don't give a shit
what happened to him.

423
00:44:41,512 --> 00:44:44,356
But he was still your baby.

424
00:44:46,083 --> 00:44:48,063
Fuck that.

425
00:44:52,089 --> 00:44:53,591
Look, detective.

426
00:44:54,458 --> 00:44:57,962
My life'll have
one of 2 outcomes.

427
00:44:58,696 --> 00:45:00,801
Get the noose,

428
00:45:01,632 --> 00:45:06,308
or last long enough to
see myself rot in my cell.

429
00:45:07,204 --> 00:45:12,950
So why is loyalty important?
My baby?

430
00:45:15,512 --> 00:45:17,514
It's all useless.

431
00:45:25,823 --> 00:45:27,097
Let's see.

432
00:45:29,727 --> 00:45:34,397
He never had any visitors
in the 5 years behind bars.

433
00:45:34,398 --> 00:45:35,934
- Is that right?
- Yeah.

434
00:45:37,701 --> 00:45:39,569
He was still head of a syndicate.

435
00:45:39,570 --> 00:45:41,641
Emperor in the outside world,

436
00:45:41,939 --> 00:45:44,647
but in here,
he's just another has-been.

437
00:45:46,844 --> 00:45:51,844
Since I'm here,
may I see JO?

438
00:45:52,182 --> 00:45:55,459
No, not for a while.

439
00:45:55,719 --> 00:46:00,930
He ripped his cellmate's ear off
for bothering him.

440
00:46:02,526 --> 00:46:05,336
He's in solitary confinement
since last night.

441
00:46:06,130 --> 00:46:08,303
Death penalty law is useless.

442
00:46:08,732 --> 00:46:11,303
It hasn't been carried out
in 17 years.

443
00:46:12,002 --> 00:46:16,109
Seeing the likes of him,
I wonder if this is fair.

444
00:46:38,061 --> 00:46:42,066

Go to sleep.

445
00:46:44,735 --> 00:46:47,011
Do you not hear me?!

446
00:46:51,608 --> 00:46:53,144
You stay right there.

447
00:47:12,663 --> 00:47:15,769
Coming in?

448
00:47:20,337 --> 00:47:22,817
Stop what you're doing,
and go to sleep.

449
00:47:40,557 --> 00:47:42,264
Fucking pests.

450
00:47:50,300 --> 00:47:52,780
<i>NIGHTCLUB SYNDICATE CASE</i>

451
00:47:55,339 --> 00:47:59,344
<i>VIP NIGHTCLUB SYNDICATE CASE</i>

452
00:48:01,578 --> 00:48:03,888
What are you looking at there?

453
00:48:04,314 --> 00:48:05,691
I got you a cup of coffee.

454
00:48:08,418 --> 00:48:13,333
Interior CCTVs weren't
very useful at all.

455
00:48:13,757 --> 00:48:15,600
As expected.

456
00:48:16,026 --> 00:48:19,530
Exterior CCTVs will be better,
check the dashcams too.

457
00:48:20,130 --> 00:48:25,273
Let's use this case to lock up
as many gangsters as possible.

458
00:48:25,769 --> 00:48:27,009
It ain't easy.

459
00:48:28,772 --> 00:48:29,842
Tae-su.

460
00:48:31,208 --> 00:48:32,516
I miss it.

461
00:48:32,910 --> 00:48:33,786
What is?

462
00:48:34,611 --> 00:48:39,117
I miss you bragging about
your Spidey Sense.

463
00:48:40,450 --> 00:48:41,451
Asshole.

464
00:48:43,854 --> 00:48:44,924
Good night!

465
00:49:26,463 --> 00:49:29,535
<i>JO KYUNG-SIK
RELEASED IN 2013</i>

466
00:49:39,876 --> 00:49:41,981
My knee ached
since the morning,

467
00:49:43,613 --> 00:49:45,524
like clockwork,
here comes the rain.

468
00:49:54,324 --> 00:49:55,962
I heard OH's dead.

469
00:49:57,227 --> 00:50:02,176
Frailty of human life,
becoming the don means shit.

470
00:50:02,265 --> 00:50:06,680
SON will never see
the light of day,

471
00:50:06,870 --> 00:50:09,248
OH's got the sharp end
of a knife,

472
00:50:09,673 --> 00:50:12,153
maybe I'm better off like this.

473
00:50:21,351 --> 00:50:26,096
Remember the brawl with DS
at VIP Nightclub?

474
00:50:30,694 --> 00:50:33,174
How the hell could I forget?

475
00:50:34,798 --> 00:50:37,210
Were SON and OH
in good terms?

476
00:50:37,567 --> 00:50:40,980
Honestly, OH and Stabby
were both SON's minions.

477
00:50:41,104 --> 00:50:43,846
He groomed them both.

478
00:50:44,708 --> 00:50:49,589
It was pointless though,
since they backstabbed him.

479
00:50:50,781 --> 00:50:53,057
- What do you mean?
- You didn't know?

480
00:50:53,750 --> 00:50:58,392
Everyone knows
OH was the snitch.

481
00:51:02,559 --> 00:51:04,300
I'll treat you to a round soon.

482
00:51:04,361 --> 00:51:06,204
Right, okay.

483
00:51:08,799 --> 00:51:11,439
Your rumor was correct.

484
00:51:12,102 --> 00:51:15,106
OH snitched to the prosecutors.

485
00:51:15,505 --> 00:51:19,817
Evidence against SON was
extremely conclusive.

486
00:51:20,610 --> 00:51:26,959
It was a well-kept secret,
so SON never knew who did it.

487
00:51:28,085 --> 00:51:31,658
When your trusted men
backstab you,

488
00:51:32,422 --> 00:51:33,924
that'd fuel him to seek revenge.

489
00:51:35,625 --> 00:51:38,427
We got ourselves a motive, but...

490
00:51:38,428 --> 00:51:42,672
But he's already behind bars
and on the death row.

491
00:51:42,799 --> 00:51:45,939
Yeah, it's not like
he had a furlough.

492
00:51:52,542 --> 00:51:54,044
Where you 910N197

493
00:51:54,978 --> 00:51:56,514
I need to check something.

494
00:52:01,351 --> 00:52:04,093
<i>DEATH ROW INMATE FURLOUGH LOG</i>

495
00:52:10,727 --> 00:52:13,606
<i>GRANTED 3 DAYS
FOR MOURNING</i>

496
00:52:22,739 --> 00:52:27,154
Tons of sympathy flowers,
but barely any guests.

497
00:52:27,544 --> 00:52:30,923
I heard he was
a former gangster, I think.

498
00:53:38,448 --> 00:53:40,325
Mommy...

499
00:53:42,452 --> 00:53:44,193
Mommy...

500
00:53:45,855 --> 00:53:47,232
Mommy...

501
00:54:40,143 --> 00:54:41,121
Hands up!

502
00:55:20,517 --> 00:55:21,552
Seung-hyun...

503
00:55:27,390 --> 00:55:29,097
You idiot...

504
00:55:32,996 --> 00:55:33,804
Seung-hyun!

505
00:55:50,347 --> 00:55:53,089
Seung-hyun, let's just talk!

506
00:55:53,683 --> 00:55:55,856
What the hell
have you been up to?

507
00:55:56,619 --> 00:55:57,620
Did you...

508
00:55:59,322 --> 00:56:00,665
really kill OH Young-suk?

509
00:56:01,791 --> 00:56:02,826
Tell me.

510
00:56:06,196 --> 00:56:08,574
Tell me it ain't so, asshole!

511
00:56:10,266 --> 00:56:14,180
What happened to you,
this isn't you.

512
00:56:15,672 --> 00:56:17,345
You're not
the only one in pain.

513
00:56:18,975 --> 00:56:23,219
I can't live without a drink.

514
00:56:24,247 --> 00:56:26,124
I just can't sleep...

515
00:56:29,119 --> 00:56:33,864
But we still need to live,
you said so yourself!

516
00:56:35,058 --> 00:56:36,196
To live...

517
00:56:38,595 --> 00:56:40,131
what does that entail?

518
00:56:43,333 --> 00:56:44,368
Fine.

519
00:56:45,769 --> 00:56:46,975
Okay, fine.

520
00:56:48,438 --> 00:56:50,816
I'm not sure
what's fueling you,

521
00:56:51,307 --> 00:56:55,483
but do you think she
would've wanted this?

522
00:57:04,154 --> 00:57:08,432
I can't die
even if I wanted to.

523
00:57:16,666 --> 00:57:17,440
Seung-hyun!

524
00:57:18,768 --> 00:57:21,715
Seung-hyun, don't go.
Let's just talk!

525
00:58:38,381 --> 00:58:42,693
<i>KILLER OF 10 WOMEN CAPTURED</i>

526
00:58:52,896 --> 00:58:54,773
<i>DIE</i>

527
00:59:02,972 --> 00:59:05,384
<i>HE MUST DIE</i>

528
00:59:13,116 --> 00:59:15,892
<i>JO KANG-CHUNS DEATH PENALTY
DELAYED INDEFINITELY</i>

529
00:59:44,581 --> 00:59:45,685
I have to kill him.

530
00:59:45,848 --> 00:59:48,522
I have to kill him.
I have to kill him.

531
00:59:48,885 --> 00:59:50,125
I have to kill him.

532
01:00:57,520 --> 01:00:59,056
Pitiful bastard...

533
01:01:08,765 --> 01:01:10,666
<i>Where the heck are you?</i>

534
01:01:10,667 --> 01:01:12,476
<i>The chief's going mental.</i>

535
01:01:12,869 --> 01:01:15,941
We checked out street CCTVs
and dashcams

536
01:01:16,039 --> 01:01:18,246
in a span of a month
for anyone suspicious,

537
01:01:18,675 --> 01:01:20,154
and we got a hit.

538
01:01:20,376 --> 01:01:23,289
He's secretly photographing OH
from a distance.

539
01:01:23,379 --> 01:01:26,326
Have you identified him?

540
01:01:26,716 --> 01:01:30,027
He's got a hat on,
and it's a bad angle,

541
01:01:30,119 --> 01:01:32,998
so it'll take some time
to identify him.

542
01:01:35,925 --> 01:01:38,633
Okay, let's talk later.

543
01:01:50,673 --> 01:01:53,779
<i>Honestly, OH and Stabby
were both SON's minions.</i>

544
01:01:55,311 --> 01:01:56,483
<i>It was pointless though,</i>

545
01:01:56,813 --> 01:01:59,350
since his men backstabbed him.

546
01:02:12,428 --> 01:02:14,704
<i>FUCKING TAE-SU</i>

547
01:02:28,878 --> 01:02:30,949
Which bitch wants me?

548
01:02:34,550 --> 01:02:36,291
Motherfucker...

549
01:02:39,222 --> 01:02:41,793
What a pleasant surprise!

550
01:02:42,291 --> 01:02:43,599
Listen up.

551
01:02:50,233 --> 01:02:51,678
Hurry the hell up!

552
01:03:14,524 --> 01:03:16,197
So, who is he then?

553
01:03:16,459 --> 01:03:19,099
Shut it,
just lay low for a while.

554
01:03:19,262 --> 01:03:22,266
Yes, sir!
Good bye.

555
01:03:23,499 --> 01:03:24,534
I wonder who it...

556
01:03:39,916 --> 01:03:41,122
Son of a bitch!

557
01:04:20,423 --> 01:04:21,800
Come out, asshole!

558
01:04:45,481 --> 01:04:46,357
Get back!

559
01:04:47,717 --> 01:04:48,787
Get back!

560
01:04:55,825 --> 01:04:57,236
Get your boss, idiots!

561
01:04:58,961 --> 01:05:00,201
Get the boss out.

562
01:05:07,837 --> 01:05:09,180
Get him out of there!

563
01:05:11,507 --> 01:05:12,451
Boss!

564
01:05:13,075 --> 01:05:14,713
Are you all right?

565
01:07:11,727 --> 01:07:13,764
Chief, we got a photo.

566
01:07:26,475 --> 01:07:27,920
<i>What is the current situation?</i>

567
01:07:28,511 --> 01:07:32,789
<i>We're inside,
assessing situation...</i>

568
01:07:32,882 --> 01:07:34,983
<i>Everything is burned clown.</i>

569
01:07:34,984 --> 01:07:37,157
At least give me an excuse!

570
01:07:37,887 --> 01:07:40,390
Give me something
to help you with!

571
01:07:42,425 --> 01:07:47,306
Why was your brother-in-law there,
and why were you shooting?

572
01:07:48,297 --> 01:07:49,275
I'm sorry.

573
01:07:49,331 --> 01:07:52,471
This won't just result in
disciplinary actions.

574
01:07:54,103 --> 01:07:55,377
Still won't talk?

575
01:07:58,441 --> 01:07:59,442
Fine.

576
01:08:00,910 --> 01:08:02,014
Last question.

577
01:08:03,746 --> 01:08:06,056
You really don't know
where he is?

578
01:08:07,116 --> 01:08:08,094
No.

579
01:08:11,087 --> 01:08:13,260
Okay, I believe you.

580
01:08:14,523 --> 01:08:20,269
But you're off this case,
and return your gun.

581
01:08:29,605 --> 01:08:30,640
Tae-su.

582
01:08:32,174 --> 01:08:33,847
I understand what you're
going through.

583
01:08:34,810 --> 01:08:37,552
But above all,
we're cops.

584
01:08:38,848 --> 01:08:42,660
You mustn't forget
what we're here to do.

585
01:08:59,869 --> 01:09:03,146
<i>It was for me
the day of vengeance,</i>

586
01:09:03,572 --> 01:09:06,746
<i>the year for me to redeem
had come.</i>

587
01:09:07,843 --> 01:09:11,518
<i>I looked, but there was
no one to help.</i>

588
01:09:13,182 --> 01:09:16,959
<i>My own arm achieved
salvation for me,</i>

589
01:09:17,686 --> 01:09:22,465
<i>and my own wrath sustained me.</i>

590
01:10:26,922 --> 01:10:28,094
Who are you?

591
01:12:57,606 --> 01:12:59,643
That fucking idiot!

592
01:12:59,775 --> 01:13:02,016
He should have
went for the jugular!

593
01:13:02,511 --> 01:13:04,491
Wasn't he known for shivs?

594
01:13:06,915 --> 01:13:08,019
And JO Kang-chun?

595
01:13:11,520 --> 01:13:13,056
He'll live.

596
01:13:35,744 --> 01:13:36,688
Salute.

597
01:13:57,266 --> 01:13:59,268
Son of a bitch,
he's got 9 lives.

598
01:14:08,110 --> 01:14:09,350
Now do you see?

599
01:14:10,112 --> 01:14:14,458
Faith often blinds the truth.

600
01:14:16,084 --> 01:14:17,825
Is JO alive?

601
01:14:22,090 --> 01:14:23,967
Listen carefully, motherfucker.

602
01:14:24,493 --> 01:14:27,667
I don't care if you guys
kill each other.

603
01:14:28,263 --> 01:14:32,177
No bullshit, how's
Seung-hyun involved in this?

604
01:14:46,882 --> 01:14:48,156
May I ask who you are?

605
01:14:49,151 --> 01:14:51,529
Don't you have someone
you want to kill?

606
01:14:55,057 --> 01:14:57,663
I think you came to
the wrong funeral.

607
01:14:58,627 --> 01:15:00,538
But please stay for dinner.

608
01:15:02,965 --> 01:15:04,569
You have the suspicion,

609
01:15:06,668 --> 01:15:08,545
but no evidence to prove it.

610
01:15:19,381 --> 01:15:24,023
<i>I know that OH sent bribes
to your private account.</i>

611
01:15:24,987 --> 01:15:26,125
<i>What do you want?</i>

612
01:15:27,756 --> 01:15:30,669
<i>Please transfer SON to
Anyang Penitentiary.</i>

613
01:15:31,093 --> 01:15:33,596
<i>And I need his case documents.</i>

614
01:15:34,730 --> 01:15:36,641
<i>This is the SON case file.</i>

615
01:15:37,165 --> 01:15:39,400
<i>OH and Stabby prepped it well.</i>

616
01:15:39,401 --> 01:15:41,002
<i>NATIONAL SYNDICATE
DS DON CONVICTED</i>

617
01:15:41,003 --> 01:15:42,880
<i>He received death penalty.</i>

618
01:15:43,205 --> 01:15:45,276
<i>He'll be transferred
to Anyang soon.</i>

619
01:15:45,440 --> 01:15:48,353
<i>OBITUARY: DS CEO
SON MYUNG-SWS MOTHER</i>

620
01:16:02,991 --> 01:16:06,861
They're all close-up photos
or CCTV footages.

621
01:16:06,862 --> 01:16:10,833
Only OH and Stabby
had access.

622
01:16:12,534 --> 01:16:16,573
The lead prosecutor's
bank statement is included.

623
01:16:18,674 --> 01:16:21,814
<i>It coincides with Oi-is withdraws.</i>

624
01:16:25,480 --> 01:16:27,391
The thing about human is,

625
01:16:28,850 --> 01:16:30,420
we're all fools.

626
01:16:31,853 --> 01:16:34,197
Before seeing it
with my own eyes,

627
01:16:34,823 --> 01:16:38,032
we want to doubt the truth.

628
01:16:44,366 --> 01:16:49,145
So you'll kill them for me?

629
01:16:54,710 --> 01:16:58,988
What do I have to do
in return?

630
01:17:00,649 --> 01:17:02,253
Kill JO?

631
01:17:03,352 --> 01:17:10,099
It wasn't a bad deal
for me.

632
01:17:10,559 --> 01:17:11,799
Enough bullshit!

633
01:17:12,961 --> 01:17:17,432
I did my part.

634
01:17:19,368 --> 01:17:22,611
So the deal is over.

635
01:17:23,939 --> 01:17:25,282
Son of a bitch!

636
01:17:26,074 --> 01:17:28,943
You're lying!
Seung-hyun would never!

637
01:17:28,944 --> 01:17:31,754
Detective, what are you doing?!

638
01:17:32,381 --> 01:17:33,883
Snap out of it!

639
01:17:37,653 --> 01:17:38,859
Hey!

640
01:18:04,880 --> 01:18:07,087
<i>This is Yongsan Hospital security.</i>

641
01:18:07,382 --> 01:18:10,920
<i>A fire was reported in Ward 2.</i>

642
01:18:11,153 --> 01:18:17,399
<i>Please follow our staff
and evacuate the building.</i>

643
01:18:22,364 --> 01:18:23,308
What?

644
01:18:23,465 --> 01:18:24,265
Keep it down low.

645
01:18:24,266 --> 01:18:27,134
Chief, a fire was reported
at Yongsan Hospital.

646
01:18:27,135 --> 01:18:28,045
What?

647
01:18:37,612 --> 01:18:39,080
- <i>Heighten security</i>
- <i>Yes, sir.</i>

648
01:18:39,081 --> 01:18:41,061
- <i>and check it out yourselfl</i>
- Right away, <i>sir.</i>

649
01:19:08,877 --> 01:19:10,015
Oh my gosh...

650
01:19:13,882 --> 01:19:18,592
<i>Please do not use the elevator,
and take the stairs.</i>

651
01:19:19,654 --> 01:19:27,402
<i>Wards A and C are unaffected,
so please remain where you are.</i>

652
01:19:33,001 --> 01:19:34,537
Fucking asshole...

653
01:20:22,184 --> 01:20:23,094
Seung-hyun!

654
01:20:24,219 --> 01:20:25,095
Seung-hyun, no!

655
01:20:32,561 --> 01:20:34,472
Tae-su! Tae-su!

656
01:22:34,015 --> 01:22:35,289
<i>GPS tracked.</i>

657
01:22:52,968 --> 01:22:54,208
Seung-hylln. 5m}?!

658
01:22:58,807 --> 01:23:00,718
I said stop, goddammit!

659
01:23:16,424 --> 01:23:17,266
Dammit!

660
01:23:32,907 --> 01:23:34,008
That fucking idiot!

661
01:23:34,009 --> 01:23:36,387
He should have
went for the jugular!

662
01:23:37,012 --> 01:23:38,685
Wasn't he known for shivs?

663
01:23:39,047 --> 01:23:40,082
What do I...

664
01:23:41,716 --> 01:23:43,423
have to do in return?

665
01:23:43,952 --> 01:23:45,454
Kill JO?

666
01:23:46,287 --> 01:23:47,357
Just...

667
01:23:49,491 --> 01:23:51,664
keep him barely alive.

668
01:23:53,828 --> 01:23:54,966
L...

669
01:23:56,364 --> 01:23:58,742
can't die
even if I wanted to.

670
01:24:00,568 --> 01:24:02,104
Su-kyung is still...

671
01:24:06,775 --> 01:24:08,379
Det. MIN is on the move!

672
01:24:14,416 --> 01:24:17,659
Remember that hill
where we took JO?

673
01:24:19,287 --> 01:24:20,630
Let's deploy there.

674
01:24:22,590 --> 01:24:23,568
Listen up.

675
01:24:23,625 --> 01:24:26,196
We have to capture
JO or LEE Seung-hyun first.

676
01:24:26,361 --> 01:24:29,001
That's how we save Tae-su.
Got it?

677
01:24:29,164 --> 01:24:30,199
Yes, sir!

678
01:25:12,107 --> 01:25:13,313
Walk faster.

679
01:25:17,312 --> 01:25:18,256
Tell me.

680
01:25:19,447 --> 01:25:20,517
Where?

681
01:25:24,519 --> 01:25:25,998
Where is she?!

682
01:25:26,688 --> 01:25:27,860
If I die,

683
01:25:29,924 --> 01:25:31,096
what about the girl?

684
01:25:34,796 --> 01:25:36,104
Last chance.

685
01:25:36,931 --> 01:25:38,808
If you don't,
I'll kill you.

686
01:25:41,169 --> 01:25:43,206
I'll die either way.

687
01:25:48,209 --> 01:25:49,483
Must I tell you?

688
01:25:59,053 --> 01:26:01,329
I don't care about
killing you.

689
01:26:03,024 --> 01:26:04,731
Just tell me
where she's buried.

690
01:26:06,761 --> 01:26:08,069
You have my word.

691
01:26:14,035 --> 01:26:15,036
Fine.

692
01:26:16,371 --> 01:26:20,786
Either way,
I'll bite.

693
01:26:34,856 --> 01:26:37,166
Yes, we have their location.

694
01:26:37,492 --> 01:26:38,493
<i>You asshole!</i>

695
01:26:38,893 --> 01:26:40,634
This is personal vendetta!

696
01:26:40,728 --> 01:26:44,540
Our constitution is
on the line here!

697
01:26:45,300 --> 01:26:47,246
- But, sir...
- Don't you get it?

698
01:26:47,368 --> 01:26:50,406
<i>Shoot him if you have to,
got it?!</i>

699
01:26:51,606 --> 01:26:52,778
Yes, sir.

700
01:27:01,282 --> 01:27:02,158
Where?

701
01:27:08,923 --> 01:27:10,129
Walk faster!

702
01:27:50,231 --> 01:27:51,266
With this?

703
01:27:52,100 --> 01:27:53,204
Get to it.

704
01:28:48,723 --> 01:28:49,827
Keep digging-

705
01:29:16,818 --> 01:29:17,728
What are you doing?

706
01:29:50,718 --> 01:29:52,197
What you're looking for...

707
01:29:53,087 --> 01:29:54,293
is this.

708
01:29:55,590 --> 01:29:56,660
Where...

709
01:29:58,092 --> 01:29:59,537
where is she?

710
01:30:10,071 --> 01:30:11,015
<i>All right.</i>

711
01:30:15,710 --> 01:30:17,053
It's that rock, there.

712
01:31:07,562 --> 01:31:08,506
No!

713
01:31:09,630 --> 01:31:10,574
No! Don't!

714
01:31:30,618 --> 01:31:32,120
Seung-hyun, Seung-hyun!

715
01:31:32,820 --> 01:31:33,730
Seung-hyun!

716
01:31:34,322 --> 01:31:35,528
Wake up!

717
01:31:35,990 --> 01:31:36,934
Seung-hyun!

718
01:31:44,499 --> 01:31:45,477
Tae-su...

719
01:31:47,301 --> 01:31:48,575
Su-kyung is...

720
01:31:51,606 --> 01:31:53,586
she's here...

721
01:32:01,415 --> 01:32:02,758
You idiot...

722
01:32:04,652 --> 01:32:08,031
Just hold on, okay?

723
01:32:13,094 --> 01:32:14,038
Tae-su...

724
01:32:16,297 --> 01:32:17,537
I'm sorry...

725
01:32:24,906 --> 01:32:26,044
Seung-hyun!

726
01:32:27,375 --> 01:32:28,683
You idiot!

727
01:32:29,777 --> 01:32:31,085
Wake up!

728
01:33:47,922 --> 01:33:49,026
<i>Target within reach.</i>

729
01:33:49,390 --> 01:33:50,391
<i>Target acquired.</i>

730
01:34:02,703 --> 01:34:04,546
- Stop!
- Tae-su!

731
01:34:06,107 --> 01:34:09,680
I have the order to shoot!
Don't force us to shoot you!

732
01:34:10,711 --> 01:34:14,352
What are you talking about?
You'll shoot me?

733
01:34:15,349 --> 01:34:16,916
Why must we
keep him alive!

734
01:34:16,917 --> 01:34:18,658
Tae-su, please!

735
01:34:19,887 --> 01:34:21,491
We're cops.

736
01:34:21,922 --> 01:34:23,924
Don't stoop to his level.

737
01:34:24,458 --> 01:34:26,699
Su-kyung doesn't want this either!

738
01:34:27,428 --> 01:34:28,600
Tae-su!

739
01:34:36,137 --> 01:34:37,582
She told me...

740
01:34:39,373 --> 01:34:41,319
that her brother is a cop.

741
01:34:42,610 --> 01:34:43,680
That...

742
01:34:50,551 --> 01:34:52,553
you'd kill me...

743
01:35:04,331 --> 01:35:05,742
Cunt...

744
01:35:07,635 --> 01:35:08,613
Tae-su!

745
01:35:10,905 --> 01:35:11,815
No!

746
01:35:13,407 --> 01:35:15,387
Tae-su! Tae-su!

747
01:35:18,512 --> 01:35:20,423
No, please!

748
01:35:23,918 --> 01:35:25,795
Who pulled the trigger?!

749
01:35:26,120 --> 01:35:29,260
Why did you shoot one of us!

750
01:35:29,490 --> 01:35:30,366
Come on!

751
01:36:07,061 --> 01:36:08,062
<i>Ki-suk</i>

752
01:36:09,697 --> 01:36:13,042
<i>I really want to live...</i>

753
01:37:08,222 --> 01:37:11,124
<i>The police are once again
in search of 7 bodies</i>

754
01:37:11,125 --> 01:37:16,040
<i>that weren't recovered upon
J0's capture 3 years ago.</i>

755
01:37:16,497 --> 01:37:21,037
<i>This case has opened up
the debate of</i>

756
01:37:21,135 --> 01:37:23,513
<i>death penalty moratorium...</i>

757
01:38:13,921 --> 01:38:16,868
- Something went in?
- Yeah.

758
01:38:17,191 --> 01:38:18,898
- Come here.
- It's okay.

759
01:38:20,127 --> 01:38:21,367
- How's that?
- I'll do it.

760
01:38:22,997 --> 01:38:23,941
I 90: <i>m.</i>

761
01:38:24,498 --> 01:38:26,034
Forget it!

762
01:38:27,534 --> 01:38:30,947
All lovey-dovey
in front of our father!

763
01:38:31,038 --> 01:38:33,416
- Well, it's not...
- Tae-su.

764
01:38:33,540 --> 01:38:36,077
- Take a picture of us.
- Picture?

765
01:38:36,343 --> 01:38:37,879
No, not here.

766
01:38:38,279 --> 01:38:40,259
Fine, fine,
I will do it.

767
01:38:40,347 --> 01:38:41,849
Allow me.

768
01:38:42,182 --> 01:38:44,287
Come closer.

769
01:38:50,157 --> 01:38:52,660
One, two, three!


