1
00:00:42,700 --> 00:00:50,100
Following events
took place in Patten, Maine.

2
00:01:17,400 --> 00:01:25,000
13th October 1987

3
00:01:30,900 --> 00:01:34,800
Shit too... Hell...

4
00:01:56,900 --> 00:01:59,900
Mark, open the damn door!

5
00:02:02,300 --> 00:02:04,300
oh god...

6
00:02:07,500 --> 00:02:09,700
Seth, are you okay?

7
00:02:11,800 --> 00:02:14,600
Jag trodde att Rob skulle f�lja med.

8
00:02:19,600 --> 00:02:24,100
- Seth, what's the matter with you?
-Rob was up to something.

9
00:02:24,400 --> 00:02:28,900
Something grabbed him and chased me.

10
00:02:29,100 --> 00:02:32,600
Calm down. What are you talking about?

11
00:02:34,600 --> 00:02:41,300
Rob was in my truck and we were on� 
came here when a blue light exploded.

12
00:02:41,700 --> 00:02:47,400
I almost ran into a tree
and it was a deafening sound.

13
00:02:56,500 --> 00:03:00,700
- There is nothing out there. When did it happen?
- Right now, on Perry Hill Road.

14
00:03:02,200 --> 00:03:04,600
-There we go.
- Pulling?

15
00:03:04,700 --> 00:03:09,500
-Yes, show me where it happened.
-Not a chance. Didn't you hear me?

16
00:03:09,800 --> 00:03:14,800
-A ray saw him up in the sky.
- Did you leave him there?

17
00:03:15,200 --> 00:03:20,900
He disappeared.
I mean seriously, don't go out there.

18
00:03:24,500 --> 00:03:27,700
Seth, you look terrible.
Hope you're not kidding.

19
00:03:28,000 --> 00:03:30,800
I swear on my mother's grave, Mark.

20
00:03:32,900 --> 00:03:35,700
Rob took something.

21
00:03:41,800 --> 00:03:45,300
-Who are you calling?
-Rob.

22
00:03:52,500 --> 00:03:54,700
Ground?

23
00:03:56,000 --> 00:03:58,500
It is here.

24
00:03:59,800 --> 00:04:01,800
Hell!

25
00:04:04,200 --> 00:04:07,600
- Did you hear?
-Ground?

26
00:04:10,700 --> 00:04:13,600
-What is happening?
- Go to bed again, Jen.

27
00:04:13,900 --> 00:04:17,600
-What was that sound?
- The main fuse blew. I'll fix it.

28
00:04:20,900 --> 00:04:23,400
Seth?

29
00:04:24,400 --> 00:04:28,000
- Please, Jen. Go and lie down.
- No, I'm thinking of staying here.

30
00:04:29,200 --> 00:04:32,100
It wasn't the main fuse.

31
00:04:33,800 --> 00:04:39,400
-This is getting ridiculous.
-Ground! Never mind, we have to go!

32
00:04:39,700 --> 00:04:43,800
-Seth, what the hell is going on?
- Something strange. I'll find out.

33
00:04:44,100 --> 00:04:47,800
-�are you completely crazy?
-Put the gun down, Mark.

34
00:04:47,900 --> 00:04:52,700
-Jen, stay here. Keep an eye on her.
-Ground!

35
00:05:25,800 --> 00:05:28,400
This is not funny.

36
00:05:32,800 --> 00:05:35,600
-Call the police.
- I do it.

37
00:05:36,800 --> 00:05:38,900
What is happening?

38
00:07:07,000 --> 00:07:12,600
Here in Derry we have been confirmed
that the electricity in the entire county disappeared...

39
00:07:13,000 --> 00:07:16,500
The authorities still have to
find an answer about the power cut.

40
00:07:25,200 --> 00:07:30,500
At the same time as the electricity went out
say many a light in the sky.

41
00:07:31,300 --> 00:07:33,800
It has nothing
to do with the power failure.

42
00:07:44,100 --> 00:07:47,800
It has now been five days since Mark
Fisher and Rob Baker were last seen.

43
00:07:48,000 --> 00:07:50,500
According to the police, they disappeared
on Friday night...

44
00:07:50,600 --> 00:07:53,200
...during the big blackout.

45
00:08:01,500 --> 00:08:07,300
We lack evidence right now. We only have
two witnesses who are not suspects.

46
00:08:16,700 --> 00:08:21,700
Jen Craven, Mark Fisher's girlfriend
was the last to see him alive.

47
00:08:22,000 --> 00:08:26,700
She can now support the friend,
Seth Hampton may be behind it.

48
00:08:36,200 --> 00:08:40,100
We think Mr. Hampton may be
more involved than we first thought.

49
00:08:40,500 --> 00:08:43,400
Earlier today, Seth Hampton was taken into custody.

50
00:08:48,000 --> 00:08:52,700
No, I don't know where they are
or what happened to them.

51
00:08:57,900 --> 00:09:02,100
I have no idea what
hands. I have nightmares and I...

52
00:09:03,500 --> 00:09:07,300
...sees Rob screaming and I see Mark...

53
00:09:12,700 --> 00:09:17,800
Should I have caused a power cut
to have an alibi...

54
00:09:19,300 --> 00:09:21,400
Mark was my best friend!

55
00:09:25,600 --> 00:09:30,100
In the absence of evidence, Seth Hampton has
released by the local authorities.

56
00:09:30,400 --> 00:09:34,800
Hampton who does not remember the events
still maintains his innocence...

57
00:09:43,700 --> 00:09:47,700
Two years later

58
00:09:55,800 --> 00:09:58,100
Hell...

59
00:10:41,700 --> 00:10:46,000
-Dr. Sean Lewis' office.
-Hi, this is Seth Hampton.

60
00:10:46,300 --> 00:10:49,700
- I would like to change my time.
-Which day do you want to change to?

61
00:10:50,000 --> 00:10:53,600
-Today. Some time today, please.
- Sorry, but we don't have any...

62
00:10:53,800 --> 00:10:58,200
It is urgent. Tell the doctor who it is
 �r and that it only takes a quarter of an hour.

63
00:11:00,800 --> 00:11:05,200
Dan Fisk live from Derry there
yesterday's events occurred.

64
00:11:05,500 --> 00:11:11,100
More than fifteen eyewitnesses claim
that the light is seen at midnight...

65
00:11:11,400 --> 00:11:14,000
- Hello, sir?
-Yes, Hall�?

66
00:11:14,400 --> 00:11:18,200
- Can you come in at eleven?
- Yes, thank you very much.

67
00:11:18,500 --> 00:11:25,500
My daughter woke me up. I heard one
loud, annoying and buzzing noise.

68
00:11:25,900 --> 00:11:30,800
I went out, then a light came on
in the sky like a big star.

69
00:11:31,100 --> 00:11:35,200
-Rogers Hardware.
-Nicki? It's Seth.

70
00:11:35,500 --> 00:11:39,200
I have to go to the doctor this morning.
Are you telling Clancy I'll be late?

71
00:11:39,500 --> 00:11:43,700
-Sure, I'll hook you up.
- No, just say I'll be there at one.

72
00:11:44,000 --> 00:11:49,700
A few years ago something similar happened
and the whole town went out-

73
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
-so I'm a little worried.

74
00:11:52,200 --> 00:11:56,300
The events make people wonder about
it is connected to the latest-

75
00:11:56,600 --> 00:12:02,100
- the power outages. Many claim that
the light is eerily like that which-

76
00:12:02,300 --> 00:12:06,000
-appear in the night sky in Maine
for more than two years ago.

77
00:12:25,000 --> 00:12:27,400
- sweetheart.
-Yes?

78
00:12:27,700 --> 00:12:30,900
- Does Tracy drive you home?
-I think so.

79
00:12:31,100 --> 00:12:34,100
- You have spoken to the mechanic, haven't you?
- Yes, it will be ready this afternoon.

80
00:12:34,300 --> 00:12:37,200
- Just put it on my card.
- are you sure?

81
00:12:37,500 --> 00:12:39,500
Yes.

82
00:12:41,000 --> 00:12:45,000
- I have to leave. See you tonight.
- Is everything as it should be?

83
00:12:45,900 --> 00:12:49,800
- Yes, it's calm.
-Can I get a kiss?

84
00:12:53,400 --> 00:12:55,400
See you later.

85
00:13:02,400 --> 00:13:07,000
-Jen, sorry to disturb.
- No danger.

86
00:13:07,300 --> 00:13:10,800
-Did you have a good weekend?
- Yes, it was relaxing.

87
00:13:11,900 --> 00:13:16,200
Jen, I don't want to do this,
but there will be nothing on Thursday.

88
00:13:16,400 --> 00:13:18,900
-This week?
-Weekly.

89
00:13:19,200 --> 00:13:22,700
- I need the hours.
- I know, but the winter has been tough.

90
00:13:22,900 --> 00:13:26,800
We have too many staff.
I'm really sorry.

91
00:13:27,100 --> 00:13:30,100
It will surely get better again soon.

92
00:13:33,100 --> 00:13:37,500
-Did he cut your time too�?
- Yes, the Thursday session.

93
00:13:37,800 --> 00:13:42,900
It sucks, but was glad he didn't
took two work shifts as with Heidi.

94
00:13:43,200 --> 00:13:47,200
- It's probably time to look for a new job.
- Good luck.

95
00:13:49,300 --> 00:13:55,200
-Yes... I have to smoke, so cover me.
-Okay, I'll be right back.

96
00:13:59,800 --> 00:14:04,700
I last remember something similar
happened. The whole town went off-

97
00:14:04,900 --> 00:14:07,300
-so I'm a little worried.

98
00:14:07,500 --> 00:14:13,900
According to many, the glow is similar to that
which was said more than two years ago.

99
00:14:14,300 --> 00:14:18,300
The mysterious events for many to
wonder if it's connected-

100
00:14:18,500 --> 00:14:20,600
- to the latest power cuts.

101
00:14:21,000 --> 00:14:24,300
- I was thinking of asking your sister out.
-D� before you get a job.

102
00:14:24,500 --> 00:14:29,200
- Do you want me to drive you?
- She has a car, right?

103
00:14:29,500 --> 00:14:32,600
- She can pick me up.
-She doesn't have a car either.

104
00:14:33,000 --> 00:14:37,700
But what she has...
Why are you throwing it in the forest?

105
00:14:38,000 --> 00:14:40,100
-Wait.
-What?

106
00:14:41,400 --> 00:14:43,400
Check there.

107
00:14:45,200 --> 00:14:47,200
Is it a body?

108
00:14:48,800 --> 00:14:50,900
It must be.

109
00:14:52,600 --> 00:14:55,700
-Check it out.
-I don't check up on any dead bodies.

110
00:14:56,900 --> 00:15:00,600
-Don't be a tit, come on.
-What are you doing?

111
00:15:00,800 --> 00:15:03,600
It makes me feel safer.

112
00:15:20,100 --> 00:15:23,500
Buddy...are you okay?

113
00:16:01,500 --> 00:16:05,100
-Are you okay, mate?
-Jen...

114
00:16:07,100 --> 00:16:09,400
what did you say

115
00:16:29,600 --> 00:16:32,200
oh god...

116
00:16:35,500 --> 00:16:39,100
What was that?

117
00:16:54,500 --> 00:16:56,600
Are you feeling well?

118
00:18:08,500 --> 00:18:13,300
-Hello, are you yourself today?
- Hi, I was actually just wondering if…

119
00:18:13,600 --> 00:18:18,900
-...Jen Craven still works here.
- She does. She's probably back there.

120
00:18:19,200 --> 00:18:22,100
-Is she working now?
- Yes, I'll look her up for you.

121
00:18:22,400 --> 00:18:25,600
- That would be nice.
- Just a moment.

122
00:18:37,000 --> 00:18:39,200
Seth?

123
00:18:41,300 --> 00:18:45,000
- Seth, my god...
-Jen.

124
00:18:47,400 --> 00:18:50,000
I really need to talk to you.

125
00:18:50,700 --> 00:18:53,600
- Seth, I'm working.
- It is important.

126
00:18:54,700 --> 00:18:58,000
I have no one else to talk to.
Please.

127
00:18:59,900 --> 00:19:03,600
Okay, but you have to hurry.

128
00:19:36,700 --> 00:19:40,200
- It was a long time ago.
-Almost two years.

129
00:19:40,800 --> 00:19:44,600
-How have you been?
-Better.

130
00:19:46,000 --> 00:19:48,400
Are you still with Nicole?

131
00:19:49,700 --> 00:19:55,100
I want you to know one thing. I said
and did things to you I regret.

132
00:19:56,400 --> 00:20:00,500
And I apologize. I know you
would never have hurt Mark or Rob.

133
00:20:00,900 --> 00:20:04,200
You told everyone it was me.

134
00:20:04,600 --> 00:20:10,300
I don't remember everything that night either,
but I know it was indescribable.

135
00:20:10,700 --> 00:20:15,600
Surely you still don't remember anything?
The lightning bolts...

136
00:20:17,100 --> 00:20:20,700
The sound. The light.

137
00:20:20,900 --> 00:20:25,700
You still talk about it.
I don't blame you, Seth.

138
00:20:26,000 --> 00:20:31,400
-Put the story down and move on.
-I see you did.

139
00:20:31,800 --> 00:20:37,300
It has been two years. Should I wait
that he would come back?

140
00:20:41,700 --> 00:20:44,200
What are you doing here anyway, Seth?

141
00:20:47,400 --> 00:20:52,200
- Did you see the news this morning?
- It's the light, isn't it?

142
00:20:52,400 --> 00:20:56,500
-Same as everyone said that night.
-What's up with that?

143
00:20:56,800 --> 00:21:01,200
There is something strange going on.
I think it has to do with Mark.

144
00:21:01,500 --> 00:21:06,900
- I can't take it anymore, Seth.
-Jen, I have never told this.

145
00:21:07,200 --> 00:21:12,400
Not for anyone.
Something happened to me that night.

146
00:21:12,800 --> 00:21:17,900
-What do you mean?
-The days before the disappearance...

147
00:21:18,400 --> 00:21:23,100
...I had terrible nightmares.

148
00:21:24,600 --> 00:21:29,500
They felt so real.
I don't remember them exactly-

149
00:21:29,800 --> 00:21:35,700
-but I remember lightning
and rays of light...

150
00:21:36,100 --> 00:21:41,900
-Did you never tell anyone?
- No, everyone thought I was crazy.

151
00:21:44,700 --> 00:21:47,800
But guess what I dreamed about?

152
00:21:48,900 --> 00:21:53,500
Seth, Mark is dead.
You have to understand that and move on.

153
00:21:53,800 --> 00:21:57,800
It was easy for you, huh? Forgiven.

154
00:21:58,100 --> 00:22:02,700
Listen, I'm serious.
I know it sounds difficult.

155
00:22:03,000 --> 00:22:06,500
-Yes, it does.
-Listen to me. Mark is coming back.

156
00:22:06,700 --> 00:22:10,400
-I know it and have seen it.
- It was a dream, Seth.

157
00:22:10,700 --> 00:22:14,800
It was a traumatic experience
which is apparently not over.

158
00:22:15,100 --> 00:22:19,800
- No, this is something else.
- I have to work now.

159
00:22:20,100 --> 00:22:23,000
Before I take your number?

160
00:22:24,500 --> 00:22:29,500
- In case...
- In case what?

161
00:22:31,700 --> 00:22:34,500
Something is happening.

162
00:22:40,500 --> 00:22:46,000
- I have tried to call a few times.
-I don't live in the same place anymore.

163
00:22:49,000 --> 00:22:56,500
-Did you...move in with your new guy?
-Try to sleep, Seth. See a doctor.

164
00:23:41,600 --> 00:23:45,300
-Was it who I thought it was?
-You scared the crap out of me.

165
00:23:45,500 --> 00:23:49,700
It was Seth, wasn't it?
What the hell was he doing here?

166
00:23:50,000 --> 00:23:55,000
-You shouldn't talk to him.
-Tracy, something really strange is going on.

167
00:23:55,300 --> 00:23:59,200
-What did he want?
-He said something terrible would happen.

168
00:23:59,400 --> 00:24:04,700
Then he started talking about Mark.
It made me a little sad.

169
00:24:05,600 --> 00:24:10,100
-Do you want to take a little break?
-I need fresh air. See you soon.

170
00:24:51,800 --> 00:24:53,800
Where are we?

171
00:24:56,400 --> 00:25:00,400
-What are you doing with a weapon in my store?
- I have to go to Patten.

172
00:25:00,700 --> 00:25:05,800
It's sixteen miles the other way.
Get out of here before I call the cop.

173
00:25:23,200 --> 00:25:25,600
What the hell are you up to?

174
00:25:30,900 --> 00:25:37,800
Stand still, or I'll shoot.
Then let me see you.

175
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
Drop the knife.

176
00:26:27,100 --> 00:26:32,400
-One o'clock? She is almost two.
- I know, Clancy. I'm sorry.

177
00:26:33,400 --> 00:26:37,300
- I can work full-time if needed.
-Help Jimmy with load three...

178
00:26:37,600 --> 00:26:40,800
...so before we see how it goes. Work now.

179
00:27:26,200 --> 00:27:31,100
We missed you yesterday
at my girlfriend's party.

180
00:27:31,400 --> 00:27:37,300
-I didn't feel it.
-Her pretty friends were there.

181
00:27:37,800 --> 00:27:41,900
- Sure.
-You have to spend more and get a girl.

182
00:27:42,600 --> 00:27:46,600
- I can manage.
- Are you going to sit at home and rot away?

183
00:27:47,400 --> 00:27:51,500
Do I rot away just before I
didn't want to go to your girlfriend's party?

184
00:27:52,400 --> 00:27:55,800
I just want to help you.
You have to go out, you need it.

185
00:27:56,000 --> 00:28:02,000
-What the hell do you mean by that?
-Ignorant. oh god...

186
00:28:02,400 --> 00:28:07,900
Sorry, I don't want to be an idiot.
Annie certainly has nice friends.

187
00:28:09,000 --> 00:28:13,600
-Have you gone out since that happened?
- Just because I don't want to go out...

188
00:28:14,500 --> 00:28:16,600
Your nose.

189
00:28:18,900 --> 00:28:21,000
Shit too�.

190
00:28:35,300 --> 00:28:40,600
-Is there something you're not telling me?
- There is nothing to tell, Clancy.

191
00:28:41,800 --> 00:28:44,600
Are you about to get sick again?

192
00:28:45,400 --> 00:28:48,900
-What do you mean by that?
-Don't play dumb.

193
00:28:49,200 --> 00:28:52,000
I'm fine, okay?

194
00:28:52,200 --> 00:28:56,100
A healthy person does not have nosebleeds
three times a week.

195
00:28:56,400 --> 00:29:00,300
Also, you've been late every morning
and looks wonderful.

196
00:29:00,600 --> 00:29:05,000
So I ask again.
Is there something you're not telling me?

197
00:29:11,800 --> 00:29:14,200
I had to get back to work.

198
00:30:42,500 --> 00:30:45,300
Hall�? Hall�?

199
00:30:47,400 --> 00:30:49,600
Hall�?

200
00:30:49,800 --> 00:30:51,700
What rubbish.

201
00:31:18,700 --> 00:31:22,100
My God... You scared the crap out of me.

202
00:31:24,000 --> 00:31:27,400
Sorry to have to say,
but this is private land.

203
00:31:27,700 --> 00:31:31,000
You can hunt five hundred meters there.

204
00:31:37,200 --> 00:31:40,900
-What are you doing in my house?
-Excuse me?

205
00:31:43,300 --> 00:31:46,000
Wait. Wait!

206
00:33:04,500 --> 00:33:08,300
- Please. This one will be good.
-Thank you so much.

207
00:33:08,600 --> 00:33:10,700
Have a good day.

208
00:33:12,500 --> 00:33:17,400
- Did you hear about the murders?
-No.

209
00:33:17,800 --> 00:33:20,900
It happened up in Derry.
The guys told about it.

210
00:33:21,100 --> 00:33:23,900
-What happened?
-They are not completely safe.

211
00:33:24,100 --> 00:33:27,500
They found a body at a gas station.
There may be one more.

212
00:33:29,200 --> 00:33:33,400
-How was he killed.
- The head was completely pushed away.

213
00:33:36,800 --> 00:33:39,100
Cool, huh?

214
00:33:40,000 --> 00:33:46,400
-Seth? Seth, are you okay?
- Yes, I just have to sit for a while.

215
00:33:46,800 --> 00:33:51,500
Okay, we'll sit back there
a little while.

216
00:33:59,700 --> 00:34:05,200
-Tell me what the hell is going on, Seth.
-I don't know.

217
00:34:05,500 --> 00:34:10,100
- You went to the doctor today. What did they say?
-Nothing.

218
00:34:10,400 --> 00:34:15,700
Did they say nothing? This is probably not going to happen
a problem like last week?

219
00:34:18,400 --> 00:34:20,500
No.

220
00:34:21,600 --> 00:34:24,400
-Take the rest of the day off.
- There is no danger.

221
00:34:24,600 --> 00:34:29,000
Take the rest of the day off. Don't come
back until you feel better.

222
00:36:03,700 --> 00:36:07,500
-Would you like something else?
-A little more water, please.

223
00:36:09,700 --> 00:36:12,700
-What a lunatic.
-Excuse me?

224
00:36:13,100 --> 00:36:15,400
The pig should be burned.

225
00:36:16,500 --> 00:36:20,200
...the most gruesome crime during the
last ten years in southern Maine.

226
00:36:20,500 --> 00:36:25,600
Earl Harris, the gas station attendant
was found in the parking lot.

227
00:36:25,800 --> 00:36:31,800
The police have no suspects
and asks the public for information.

228
00:36:32,100 --> 00:36:38,600
The classification is murder and
people are asked to be careful.

229
00:36:38,900 --> 00:36:41,300
Are you feeling well?

230
00:36:42,000 --> 00:36:44,800
What is happening?

231
00:36:45,100 --> 00:36:47,200
There is something not right.

232
00:36:48,400 --> 00:36:52,600
- I just have... a strange feeling.
-What do you mean?

233
00:36:53,600 --> 00:36:58,100
When Seth came here earlier
he said that something similar would happen.

234
00:36:58,500 --> 00:37:02,200
What? Do you think Seth is involved?

235
00:37:02,500 --> 00:37:08,800
It's just that...
Meeting Seth and the lights...

236
00:37:11,100 --> 00:37:14,800
And now the murders.

237
00:37:15,300 --> 00:37:18,700
I don't feel so well.

238
00:37:53,300 --> 00:37:56,500
Oh my god, wait a minute.

239
00:38:01,300 --> 00:38:03,800
-Can I help you?
- Where is Jen?

240
00:38:04,000 --> 00:38:07,800
-She works, who the hell are you?
-Who are you?

241
00:38:08,100 --> 00:38:13,100
Clyde, her fiancé.
Don't I recognize you from anywhere?

242
00:38:17,400 --> 00:38:20,400
Ground? What the hell are you doing here?

243
00:38:36,900 --> 00:38:39,700
Who the hell do you think you are?

244
00:38:40,800 --> 00:38:43,700
Do you think you just can
come back into her life...

245
00:38:45,600 --> 00:38:48,400
...and break into my home?

246
00:38:50,800 --> 00:38:52,800
I call the cop.

247
00:38:55,400 --> 00:38:59,300
She will surely be happy
when she sees your broken face.

248
00:39:46,700 --> 00:39:51,600
Seth, this is Dr. Lewis.
Can you call me at the office tomorrow?

249
00:39:51,900 --> 00:39:57,600
I watch the news and...
Just call me tomorrow.

250
00:39:59,900 --> 00:40:04,200
Hi Seth, this is Jimmy.
Hope you're not mad.

251
00:40:04,500 --> 00:40:10,200
I just wanted to call and ask
excuse You must see a doctor.

252
00:40:11,100 --> 00:40:15,200
Soon... Call me when you have time.

253
00:40:28,500 --> 00:40:31,500
-Hi, this is Jen's...
-...and Clyde.

254
00:40:31,600 --> 00:40:34,700
We are not at home right now,
but leave a message.

255
00:40:35,000 --> 00:40:39,600
Clyde? Answer if you are at home. Hall�?

256
00:40:40,800 --> 00:40:46,900
Clyde, answer. I don't feel so well.
There is something not right.

257
00:40:47,900 --> 00:40:51,700
I go home earlier. My friend is
not ready, but she gives me a ride.

258
00:40:52,100 --> 00:40:55,800
I have a feeling
that something terrible is going to happen, Clyde.

259
00:40:56,000 --> 00:41:00,800
I'll explain everything when I'm home
in about half an hour.

260
00:41:14,500 --> 00:41:17,200
- Thanks for the ride.
-No problem.

261
00:41:20,800 --> 00:41:22,800
Is there something wrong?

262
00:41:23,900 --> 00:41:27,400
I don't recognize the truck.

263
00:41:28,600 --> 00:41:33,900
- It's probably just another friend of Clyde's.
-Yes, you are probably right. See you tomorrow.

264
00:42:08,200 --> 00:42:10,400
Clyde?

265
00:42:21,000 --> 00:42:23,000
Clyde?

266
00:42:30,900 --> 00:42:33,500
Clyde? are you at home?

267
00:43:56,600 --> 00:43:58,800
Jane.

268
00:44:05,700 --> 00:44:07,800
Ground?

269
00:44:10,600 --> 00:44:13,200
Mark...

270
00:44:17,500 --> 00:44:21,900
My God...where have you been?

271
00:44:24,000 --> 00:44:26,400
I thought you were dead.

272
00:44:27,900 --> 00:44:30,500
What happened that night?

273
00:44:33,400 --> 00:44:35,900
is that your blood

274
00:44:40,100 --> 00:44:42,600
do you still love me

275
00:44:44,300 --> 00:44:48,300
- Where's Clyde?
- It doesn't matter.

276
00:44:53,300 --> 00:44:59,100
Seth was right, there is something wrong with you.
Something terrible has happened.

277
00:45:02,700 --> 00:45:07,600
-You killed them at the gas station.
- I did what was required.

278
00:45:07,900 --> 00:45:13,600
I will make them better.
I didn't come to hurt you, Jen.

279
00:45:14,800 --> 00:45:17,400
I came to give you
what you always wanted.

280
00:45:22,400 --> 00:45:24,700
A family.

281
00:45:24,800 --> 00:45:27,300
Mark, stop!

282
00:45:29,500 --> 00:45:31,600
I am different now.

283
00:45:33,200 --> 00:45:37,000
I want you to join me.
That you become like me.

284
00:45:37,100 --> 00:45:40,300
So that we can always be together.

285
00:45:41,100 --> 00:45:43,100
Don't be afraid.

286
00:45:50,300 --> 00:45:52,900
Don't you want to be with me anymore?

287
00:46:23,800 --> 00:46:25,800
Hall�?

288
00:46:28,400 --> 00:46:30,300
Hall�?

289
00:46:32,100 --> 00:46:35,600
If you want to call,
hang up and try again.

290
00:46:45,000 --> 00:46:48,700
- Hall�?
-Seth...

291
00:46:50,000 --> 00:46:52,400
Hello, who is it?

292
00:46:54,900 --> 00:46:57,300
Hall�?

293
00:46:57,400 --> 00:47:01,100
-Seth, it's me...
-Mark.

294
00:47:03,600 --> 00:47:07,300
- I'm with Jen.
-Oh my God, Mark.

295
00:47:08,600 --> 00:47:10,600
Where the hell have you been?

296
00:47:12,800 --> 00:47:18,000
Mark, tell me where you are. What happened?

297
00:47:18,400 --> 00:47:23,700
Why are you asking something you already know?
You were there, Seth.

298
00:47:24,100 --> 00:47:28,200
-What?
- You say what happened.

299
00:47:31,900 --> 00:47:34,400
I don't know what I said.

300
00:47:37,200 --> 00:47:41,100
Where are you, Mark?
I'll come and pick you up.

301
00:47:42,900 --> 00:47:45,100
I'm home, Seth.

302
00:48:12,200 --> 00:48:14,400
Come on, Jen.

303
00:48:16,300 --> 00:48:18,300
Shit too�!

304
00:48:21,400 --> 00:48:26,900
...during the last ten �ren i
southern Maine. Earl Harris was found…

305
00:49:10,600 --> 00:49:12,800
Jane?

306
00:49:14,700 --> 00:49:17,000
Jen, open!

307
00:49:25,600 --> 00:49:27,600
Jane?

308
00:49:30,400 --> 00:49:32,400
Hall�?

309
00:49:37,200 --> 00:49:39,200
Jane!

310
00:49:41,300 --> 00:49:43,400
Jane?

311
00:49:55,000 --> 00:49:57,400
I'm home, Seth...

312
00:51:21,300 --> 00:51:23,300
Jane?

313
00:51:25,600 --> 00:51:27,600
Jane!

314
00:52:21,300 --> 00:52:23,100
Clyde?

315
00:52:27,800 --> 00:52:30,100
Clyde?

316
00:52:39,500 --> 00:52:41,600
Jane?

317
00:52:41,800 --> 00:52:45,700
Seth, I'm in here! Please open!

318
00:52:46,100 --> 00:52:49,100
I have to break the lock. Hang in there.

319
00:53:35,600 --> 00:53:37,600
Holy shit!

320
00:53:56,500 --> 00:53:59,800
-Oh my God. Seth.
-What the hell happened?

321
00:54:00,600 --> 00:54:04,800
-Mark is alive!
-I know. Did he bring you here?

322
00:54:05,900 --> 00:54:10,000
I went home and Clyde wasn't home,
but Mark was there and he killed everyone.

323
00:54:10,500 --> 00:54:13,400
I don't think it's Mark.

324
00:54:15,700 --> 00:54:18,600
- Have you called the police?
- No, I've been locked up here.

325
00:54:18,900 --> 00:54:21,200
We have to get out of here.

326
00:54:25,700 --> 00:54:27,700
Ground.

327
00:54:39,400 --> 00:54:41,900
Let him go! Stop!

328
00:54:51,800 --> 00:54:54,500
Jen, run to the house!

329
00:55:21,900 --> 00:55:25,700
You let them take me.
You just stood and watched.

330
00:55:27,300 --> 00:55:30,000
Who took you, Mark?

331
00:55:31,900 --> 00:55:34,300
What happened to you?

332
00:55:36,400 --> 00:55:38,600
I'll show you.

333
00:55:55,700 --> 00:55:59,800
I'm going to change you
just like I'm going to change everyone else.

334
00:56:03,800 --> 00:56:06,800
What I do is simple.

335
00:56:17,600 --> 00:56:20,600
It is so beautiful...to be born again.

336
00:57:39,800 --> 00:57:43,500
Jane! Where are you, my love?

337
00:57:44,600 --> 00:57:46,900
I want to show you something.

338
01:00:18,000 --> 01:00:20,000
Jane!

339
01:01:04,500 --> 01:01:06,500
What are you doing, Jen?

340
01:01:12,300 --> 01:01:14,500
Don't hurt me.

341
01:01:15,800 --> 01:01:17,800
Join me.

342
01:01:22,800 --> 01:01:25,100
We can take over the whole place.

343
01:01:26,200 --> 01:01:29,900
We can be together.
We can be the same.

344
01:01:30,800 --> 01:01:33,700
We can control everyone.

345
01:01:44,500 --> 01:01:46,900
Don't fight back, Jen.

346
01:02:49,100 --> 01:02:52,300
There is no danger.
Come, there is no danger.

347
01:02:54,400 --> 01:02:56,400
- are you okay?
-Yes.

348
01:02:59,000 --> 01:03:01,800
- Did you hear?
-Yes, what was it?

349
01:03:03,900 --> 01:03:08,100
Stay here. If something happens
you use it here.

350
01:03:17,400 --> 01:03:20,100
I'll be right back.

351
01:07:17,000 --> 01:07:20,300
Stay with me, Jen! Come on!

352
01:07:38,100 --> 01:07:42,300
Hell! Stay with me, Jen.

353
01:07:45,400 --> 01:07:47,500
It will be good.

354
01:07:48,900 --> 01:07:51,900
Hell! Shit too�!

355
01:07:52,500 --> 01:07:54,600
Jane?

356
01:08:48,000 --> 01:08:50,100
Stop the car!

357
01:08:55,200 --> 01:08:57,300
What the hell are you up to?

358
01:09:12,400 --> 01:09:15,300
Shit too...

359
01:10:01,700 --> 01:10:07,400
No, please... It's me, Jen.
I want you to help me.

360
01:10:08,600 --> 01:10:11,200
Please take it out of me.

361
01:10:13,700 --> 01:10:16,100
Please...

362
01:10:16,600 --> 01:10:21,500
Please don't do it.
No, it's Jennifer!

363
01:10:24,200 --> 01:10:26,800
Police! Drop the weapon!


