1
00:00:05,000 --> 00:00:06,200
[seagulls squawking]

2
00:00:17,000 --> 00:00:18,080
[pounding on door]

3
00:00:24,000 --> 00:00:25,200
[pounding continues]

4
00:00:26,000 --> 00:00:26,980
Jay, what you doing?

5
00:00:27,020 --> 00:00:28,160
Stay where you are.

6
00:00:29,000 --> 00:00:30,200
[pounding continues]

7
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
[gun cocking]

8
00:00:42,000 --> 00:00:43,180
Sorry, sweetheart,

9
00:00:43,219 --> 00:00:43,979
who are you?

10
00:00:44,020 --> 00:00:47,210
Oh, you're handsome,

11
00:00:47,250 --> 00:00:49,000
aren't you?

12
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
Fuck it.

13
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Cheers, mate.

14
00:00:57,000 --> 00:00:59,000
Wait, where are the police?

15
00:01:04,000 --> 00:01:05,690
See, they wanted me to plant

16
00:01:05,731 --> 00:01:06,981
a tracker on you guys

17
00:01:07,020 --> 00:01:08,610
but I knew they were

18
00:01:08,645 --> 00:01:09,995
full of shit, so,

19
00:01:11,000 --> 00:01:12,240
I stuck it in Mrs. D's

20
00:01:12,280 --> 00:01:12,980
fish instead.

21
00:01:13,020 --> 00:01:13,400
-Mmm.

22
00:01:13,440 --> 00:01:14,160
-[upbeat jazz music

23
00:01:14,196 --> 00:01:15,216
playing on radio]

24
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
[coughing]

25
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
[choking]

26
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
No harm done.

27
00:01:27,000 --> 00:01:28,270
You have two minutes

28
00:01:28,309 --> 00:01:28,999
to explain.

29
00:01:30,000 --> 00:01:31,320
And it better be good.

30
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
Okay.

31
00:01:37,000 --> 00:01:37,980
Kim.

32
00:01:38,020 --> 00:01:39,490
There is this TV show

33
00:01:39,526 --> 00:01:40,976
called  Crystal Maze.

34
00:01:41,020 --> 00:01:42,440
And at the end,

35
00:01:42,478 --> 00:01:43,978
all the players,

36
00:01:44,020 --> 00:01:45,930
they have to stand

37
00:01:45,969 --> 00:01:46,549
in this big fucking

38
00:01:46,588 --> 00:01:47,978
crystal dome thing...

39
00:01:48,020 --> 00:01:48,380
-Right.

40
00:01:48,423 --> 00:01:50,103
-Oi, just give him a chance!

41
00:01:52,000 --> 00:01:54,730
And they... they blow all these

42
00:01:54,774 --> 00:01:55,984
bits of silver

43
00:01:56,020 --> 00:01:56,980
and gold shit into your face

44
00:01:57,020 --> 00:01:59,620
but the trick is you only

45
00:01:59,614 --> 00:02:01,004
the gold ones to win.

46
00:01:59,656 --> 00:02:01,996
have to catch

47
00:02:02,000 --> 00:02:04,270
If you catch the silver ones,

48
00:02:04,312 --> 00:02:05,002
you lose.

49
00:02:07,000 --> 00:02:08,980
Okay, you can kill him.

50
00:02:09,020 --> 00:02:10,400
Wait, wait, wait, okay.

51
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
[grunts softly]

52
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
I went to the police because...

53
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
since, uh, Dad died,

54
00:02:24,000 --> 00:02:26,850
I've just been fucking lost

55
00:02:26,894 --> 00:02:29,004
in the crystal wind.

56
00:02:32,000 --> 00:02:33,980
Shit blowing in my face,

57
00:02:34,020 --> 00:02:37,760
and the only person who can

58
00:02:37,796 --> 00:02:37,856
help me separate

59
00:02:37,896 --> 00:02:39,976
the gold from the silver

60
00:02:40,020 --> 00:02:40,610
is that kid standing

61
00:02:40,649 --> 00:02:41,369
right there.

62
00:02:45,000 --> 00:02:46,510
Look, man, my loyalties

63
00:02:46,554 --> 00:02:48,004
are to Nicky and Beth.

64
00:02:49,000 --> 00:02:51,230
And he wasn't exactly gonna

65
00:02:51,269 --> 00:02:52,979
save himself, was he?

66
00:02:53,020 --> 00:02:54,740
Because, well, [exhales]

67
00:02:54,780 --> 00:02:55,320
love makes you do

68
00:02:55,357 --> 00:02:56,077
stupid shit.

69
00:02:57,000 --> 00:02:57,980
Whoa, there, horsey!

70
00:02:58,020 --> 00:02:59,020
Sorry. Permission

71
00:02:59,058 --> 00:02:59,978
to hop on board.

72
00:03:00,020 --> 00:03:01,980
Um... You do know I don't...

73
00:03:02,020 --> 00:03:02,980
Yeah! That would be...

74
00:03:03,020 --> 00:03:04,340
No, I mean, I think you're nice

75
00:03:04,378 --> 00:03:04,978
and everything.

76
00:03:05,020 --> 00:03:05,490
-I think you're nice.

77
00:03:05,526 --> 00:03:06,786
-Oh, thanks. [laughs]

78
00:03:07,000 --> 00:03:08,210
I just mean in the same way

79
00:03:08,246 --> 00:03:08,366
that I think that

80
00:03:08,409 --> 00:03:08,979
that candle is nice.

81
00:03:09,020 --> 00:03:10,260
-Yeah, that's a lovely candle.

82
00:03:10,299 --> 00:03:10,979
-It looks nice...

83
00:03:11,020 --> 00:03:12,210
-Yeah. Scented, actually.

84
00:03:12,246 --> 00:03:12,976
-It smells nice.

85
00:03:13,020 --> 00:03:13,680
-Like pinecones.

86
00:03:13,720 --> 00:03:14,220
-Cones.

87
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
[both chuckle]

88
00:03:20,000 --> 00:03:21,000
Wow.

89
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
[Jay] I bottled it, okay?

90
00:03:26,000 --> 00:03:26,980
And I'm sorry.

91
00:03:27,020 --> 00:03:27,940
But when I realized

92
00:03:27,975 --> 00:03:28,975
what they were up to,

93
00:03:29,020 --> 00:03:31,000
I unbottled it.

94
00:03:32,000 --> 00:03:33,660
And out flew the devil.

95
00:03:33,703 --> 00:03:34,983
Just like Pandora.

96
00:03:35,020 --> 00:03:35,980
[gun cocks]

97
00:03:36,020 --> 00:03:37,050
-And her little wooden box.

98
00:03:37,085 --> 00:03:37,975
-[shouts] Hey, hey, hey!

99
00:03:38,020 --> 00:03:39,270
-No, Nicky, Nicky, Nicky!

100
00:03:39,306 --> 00:03:39,436
-Tina, please,

101
00:03:39,482 --> 00:03:39,982
please, please!

102
00:03:40,020 --> 00:03:41,220
[cell phone ringing]

103
00:03:47,000 --> 00:03:48,400
Beth, babe,

104
00:03:48,441 --> 00:03:50,981
you are a lifesaver.

105
00:03:51,020 --> 00:03:52,330
-[Brooks]  I thought we had

106
00:03:52,374 --> 00:03:52,664
an agreement.

107
00:03:52,698 --> 00:03:53,198
-Brooks.

108
00:03:56,000 --> 00:03:57,540
[Jay] Whoa, what the fuck

109
00:03:57,580 --> 00:03:59,000
do they want with Beth?

110
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Hello, Alan.

111
00:04:04,000 --> 00:04:06,010
Well, look what the cat

112
00:04:06,050 --> 00:04:06,980
dragged in.

113
00:04:07,020 --> 00:04:08,520
[Tina]  What do you want?

114
00:04:09,000 --> 00:04:10,500
I've got a cat, actually.

115
00:04:11,000 --> 00:04:12,000
Yeah.

116
00:04:13,000 --> 00:04:14,980
Always bringing dead birds in.

117
00:04:15,020 --> 00:04:17,060
Heads cut off, guts all over

118
00:04:17,095 --> 00:04:18,975
the fucking kitchen floor.

119
00:04:19,020 --> 00:04:21,620
Apparently, it's supposed

120
00:04:21,656 --> 00:04:22,976
to be a gift.

121
00:04:23,020 --> 00:04:23,980
[chuckles]

122
00:04:24,020 --> 00:04:25,000
Always thought that was quite

123
00:04:25,042 --> 00:04:25,982
a bold choice on his behalf,

124
00:04:26,020 --> 00:04:26,720
-you know what I mean?

125
00:04:26,760 --> 00:04:27,260
-[sighs]

126
00:04:28,000 --> 00:04:28,520
You've got your money

127
00:04:28,560 --> 00:04:28,980
and your fall guy.

128
00:04:29,020 --> 00:04:30,090
Why are we even having

129
00:04:30,125 --> 00:04:30,975
this conversation?

130
00:04:31,020 --> 00:04:32,990
No. Because your little pal

131
00:04:33,027 --> 00:04:34,977
let the cat out of the bag.

132
00:04:35,020 --> 00:04:36,660
Terri now knows that Ian

133
00:04:36,697 --> 00:04:37,977
did not kill Jimmy,

134
00:04:38,020 --> 00:04:39,360
and the money is nowhere

135
00:04:39,397 --> 00:04:40,057
to be seen.

136
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
[whispers] You kept the money?

137
00:04:46,000 --> 00:04:47,980
Oh, my God.

138
00:04:48,020 --> 00:04:49,020
[Brooks]  So, now I need you

139
00:04:49,062 --> 00:04:50,622
to bring me a little gift.

140
00:04:51,000 --> 00:04:52,020
Otherwise it won't be me

141
00:04:52,061 --> 00:04:52,981
calling you next time.

142
00:04:53,020 --> 00:04:54,740
And Terri is a lot more vicious

143
00:04:54,779 --> 00:04:56,099
than her dad ever was.

144
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Okay.

145
00:04:59,000 --> 00:04:59,490
Meet me at Carl's Caff

146
00:04:59,531 --> 00:04:59,981
in a couple of hours.

147
00:05:00,020 --> 00:05:01,980
I'll send you the location.

148
00:05:02,020 --> 00:05:03,980
You'll get your money

149
00:05:04,020 --> 00:05:06,000
and your dead little bird.

150
00:05:08,000 --> 00:05:09,320
I appreciate that, Jo.

151
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
I really do.

152
00:05:19,000 --> 00:05:20,480
[stutters] Why are they at

153
00:05:20,520 --> 00:05:21,980
Beth's house? Is she okay?

154
00:05:22,020 --> 00:05:23,030
I told you to give that

155
00:05:23,070 --> 00:05:24,330
money back, didn't I?

156
00:05:25,000 --> 00:05:26,080
Now's your chance.

157
00:05:28,000 --> 00:05:28,980
Go and get it.

158
00:05:29,020 --> 00:05:30,000
We're leaving.

159
00:05:49,000 --> 00:05:49,860
[Tina on radio]

160
00:05:49,903 --> 00:05:50,983
He'll be here soon.

161
00:05:51,020 --> 00:05:51,990
Make sure Jay's ready

162
00:05:52,026 --> 00:05:53,286
with the money. Over.

163
00:05:54,000 --> 00:05:54,980
Roger that, Mum.

164
00:05:55,020 --> 00:05:56,130
And for the record I'm still

165
00:05:56,172 --> 00:05:56,982
super angry with you.

166
00:05:57,020 --> 00:05:58,130
[Tina]  Roger that, Kim.

167
00:05:58,171 --> 00:05:58,491
Permission to deal

168
00:05:58,531 --> 00:05:58,981
with it later?

169
00:05:59,020 --> 00:06:00,000
Over and out.

170
00:06:01,000 --> 00:06:02,110
Okay, please don't ask

171
00:06:02,151 --> 00:06:02,981
for my permission

172
00:06:03,020 --> 00:06:04,120
and then say "out" before

173
00:06:04,162 --> 00:06:04,622
I've had the chance

174
00:06:04,660 --> 00:06:04,980
to answer.

175
00:06:05,020 --> 00:06:06,090
-It's really annoying.

176
00:06:06,125 --> 00:06:06,975
-[Tina] Copy that.

177
00:06:07,020 --> 00:06:07,610
Completely understood.

178
00:06:07,654 --> 00:06:07,984
Over and out.

179
00:06:08,020 --> 00:06:09,770
You just spoke right over me.

180
00:06:09,806 --> 00:06:11,006
You do realize that?

181
00:06:12,000 --> 00:06:13,610
Radios comms only, please,

182
00:06:13,646 --> 00:06:14,996
Kimmy. Thank you. Out.

183
00:06:16,000 --> 00:06:17,150
-[radio beeps]

184
00:06:17,190 --> 00:06:18,000
-[exhales]

185
00:06:19,000 --> 00:06:19,980
You sure about this, bro?

186
00:06:20,020 --> 00:06:20,460
[Tina and Kim speaking

187
00:06:20,503 --> 00:06:21,943
indistinctly over radio]

188
00:06:22,000 --> 00:06:23,200
They were at Beth's house, man.

189
00:06:23,240 --> 00:06:24,440
I've got to do this.

190
00:06:27,000 --> 00:06:28,070
But then we've seriously

191
00:06:28,113 --> 00:06:28,393
got to start talking

192
00:06:28,430 --> 00:06:29,570
about the business.

193
00:06:30,000 --> 00:06:31,430
Get that shit up and running,

194
00:06:31,474 --> 00:06:31,984
you get me?

195
00:06:32,020 --> 00:06:33,520
[radio chatter continues]

196
00:06:37,000 --> 00:06:38,200
[cell phone ringing]

197
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
Shit. Hold this.

198
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
[car door opens]

199
00:06:47,000 --> 00:06:48,920
[Tina]  Please say "out"

200
00:06:48,964 --> 00:06:48,984
at the end of

201
00:06:49,016 --> 00:06:49,976
your messages. Out.

202
00:06:50,020 --> 00:06:51,000
Out.

203
00:06:54,000 --> 00:06:55,440
[Jay] Are you all right?

204
00:06:56,000 --> 00:06:57,980
What the fuck is going on Jay?

205
00:06:58,020 --> 00:06:59,540
I find half a million pounds

206
00:06:59,583 --> 00:06:59,983
in cash,

207
00:07:00,020 --> 00:07:01,490
then two police detectives

208
00:07:01,527 --> 00:07:02,047
with guns are in our house

209
00:07:02,092 --> 00:07:02,982
going through our stuff.

210
00:07:03,020 --> 00:07:04,680
I'm trying to make it right,

211
00:07:04,723 --> 00:07:04,983
okay?

212
00:07:05,020 --> 00:07:06,200
I was just trying to...

213
00:07:06,235 --> 00:07:07,135
[clicks tongue]

214
00:07:09,000 --> 00:07:09,960
[sighs] Look, I know

215
00:07:09,995 --> 00:07:10,315
you don't wanna spend

216
00:07:10,359 --> 00:07:11,619
the rest of your life

217
00:07:12,000 --> 00:07:13,040
with the geezer off

218
00:07:13,075 --> 00:07:13,515
the fish counter.

219
00:07:13,561 --> 00:07:13,981
I get that.

220
00:07:14,020 --> 00:07:15,160
[Beth]  What are you on about?

221
00:07:15,201 --> 00:07:15,631
You know I don't care

222
00:07:15,673 --> 00:07:15,983
about that.

223
00:07:16,020 --> 00:07:17,960
Look, I got plans for

224
00:07:17,818 --> 00:07:19,138
That's all I'm saying.

225
00:07:17,996 --> 00:07:19,996
me and you.

226
00:07:20,000 --> 00:07:22,220
I don't need plans, Jay,

227
00:07:22,255 --> 00:07:22,685
I need my boyfriend

228
00:07:22,725 --> 00:07:23,975
to be honest with me.

229
00:07:24,020 --> 00:07:25,280
Oh, you want to talk to me

230
00:07:25,323 --> 00:07:26,163
about honesty?

231
00:07:31,000 --> 00:07:32,140
All right, if we're being

232
00:07:32,183 --> 00:07:32,983
honest, then Beth,

233
00:07:33,020 --> 00:07:34,460
and you really don't care

234
00:07:34,495 --> 00:07:35,975
about my job and all that,

235
00:07:36,020 --> 00:07:39,000
then... marry me.

236
00:07:40,000 --> 00:07:41,980
[chuckles]  What?

237
00:07:42,020 --> 00:07:43,460
Yeah. Serious. Marry me.

238
00:07:44,000 --> 00:07:45,980
Jesus. Jay, I...

239
00:07:46,020 --> 00:07:46,980
Yeah, I didn't think so.

240
00:07:47,020 --> 00:07:48,070
Babe, please, just listen

241
00:07:48,112 --> 00:07:48,982
to me for a minute...

242
00:07:49,020 --> 00:07:50,220
All right, forget it.

243
00:07:50,259 --> 00:07:50,979
I have to go.

244
00:07:51,020 --> 00:07:52,000
Jay!

245
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
[sighs]

246
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
[grunts]

247
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
Come here, man.

248
00:08:24,000 --> 00:08:24,420
[Brooks] Okay,

249
00:08:24,457 --> 00:08:24,977
this is the place.

250
00:08:25,020 --> 00:08:26,000
[gun cocking]

251
00:08:29,000 --> 00:08:30,980
[exhales sharply] All right.

252
00:08:31,020 --> 00:08:32,460
So, when he comes out...

253
00:08:33,000 --> 00:08:33,980
Could you...

254
00:08:34,020 --> 00:08:36,000
Could you just stop doing that?

255
00:08:38,000 --> 00:08:40,980
Let me do all the talking.

256
00:08:41,020 --> 00:08:42,400
We need the money

257
00:08:42,439 --> 00:08:43,979
and him in the car.

258
00:08:44,020 --> 00:08:44,700
-Thompson!

259
00:08:44,739 --> 00:08:45,979
-[chuckles] Sorry.

260
00:08:46,020 --> 00:08:48,000
God.

261
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
[chuckles]

262
00:08:59,000 --> 00:09:00,690
'Cause I hate it when places

263
00:09:00,731 --> 00:09:01,361
only serve dishonest,

264
00:09:01,400 --> 00:09:01,980
foreign food.

265
00:09:02,020 --> 00:09:04,000
Yeah, like halloumi.

266
00:09:05,000 --> 00:09:06,390
[Nicky] It's like stop

267
00:09:06,427 --> 00:09:07,127
pretending to be chicken,

268
00:09:07,171 --> 00:09:08,311
you cheesy bastard.

269
00:09:15,000 --> 00:09:15,980
[Brooks] Who's that?

270
00:09:16,020 --> 00:09:16,570
-Fit.

271
00:09:16,611 --> 00:09:18,001
-Here we go.

272
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
[coughing]

273
00:09:36,000 --> 00:09:37,620
Get in the car, sweetheart.

274
00:09:40,000 --> 00:09:41,800
I thought this was a bag drop.

275
00:09:42,000 --> 00:09:43,590
Well, we're not exactly

276
00:09:43,628 --> 00:09:44,048
gonna do it out here

277
00:09:44,085 --> 00:09:45,285
in the open, are we?

278
00:09:48,000 --> 00:09:48,440
[Nicky] Do you know what

279
00:09:48,481 --> 00:09:48,801
I mean, like, that's my line

280
00:09:48,842 --> 00:09:48,982
of argument.

281
00:09:49,020 --> 00:09:50,940
[Jay] Listen, this is the same

282
00:09:50,959 --> 00:09:51,979
that I have with tomatoes.

283
00:09:50,982 --> 00:09:52,022
conundrum, yeah,

284
00:09:52,020 --> 00:09:53,080
Oh, my God, don't get me

285
00:09:53,119 --> 00:09:53,979
started on tomatoes.

286
00:09:54,020 --> 00:09:55,560
It's like, you're not a fruit,

287
00:09:55,603 --> 00:09:55,983
are you?

288
00:09:56,020 --> 00:09:57,460
If you were, you'd be delicious

289
00:09:57,504 --> 00:09:57,984
and fruity.

290
00:09:58,020 --> 00:09:59,260
Like, don't go around

291
00:09:59,237 --> 00:10:00,557
"I'm not a vegetable."

292
00:09:59,297 --> 00:10:00,997
and be like,

293
00:10:01,000 --> 00:10:01,540
Yeah, do know what, listen,

294
00:10:01,580 --> 00:10:01,980
fuck tomatoes, innit?

295
00:10:02,020 --> 00:10:03,980
Fuck tomatoes!

296
00:10:04,020 --> 00:10:05,100
Would you two please

297
00:10:05,137 --> 00:10:06,097
shut the fuck...

298
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
Where's Kim?

299
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
Oh, shit.

300
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
There's cameras on the cafe.

301
00:10:17,000 --> 00:10:18,320
If you get in the car,

302
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
we'll go somewhere quiet.

303
00:10:26,000 --> 00:10:26,610
[Brooks] While we're

304
00:10:26,645 --> 00:10:26,975
still young.

305
00:10:27,020 --> 00:10:28,340
Whenever you're ready.

306
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
I'll drive. You shoot.

307
00:10:48,000 --> 00:10:48,580
-What do you want us to do?

308
00:10:48,618 --> 00:10:48,978
-Oh, I don't know,

309
00:10:49,020 --> 00:10:50,120
maybe just take care of staying

310
00:10:50,157 --> 00:10:50,977
the fuck out of my face.

311
00:10:51,020 --> 00:10:52,350
-I'd really appreciate it.

312
00:10:52,392 --> 00:10:52,982
-[gun cocks]

313
00:10:53,020 --> 00:10:54,000
[Carl] Oi!

314
00:10:56,000 --> 00:10:56,980
Are you with them bastards?

315
00:10:57,020 --> 00:10:57,530
[Brooks] Get out of

316
00:10:57,569 --> 00:10:57,979
the fucking way!

317
00:10:58,020 --> 00:10:58,490
Not until I know

318
00:10:58,525 --> 00:10:59,485
what's going on.

319
00:11:00,000 --> 00:11:00,780
-Move!

320
00:11:00,820 --> 00:11:02,000
-Or what?

321
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
[engine revs]

322
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
What's going on?

323
00:11:14,000 --> 00:11:15,020
They were gonna kill you.

324
00:11:15,057 --> 00:11:16,437
Could you not see that?

325
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
Take this.

326
00:11:27,000 --> 00:11:28,000
Shit!

327
00:11:36,000 --> 00:11:37,080
[tires screeching]

328
00:11:47,000 --> 00:11:48,140
[Brooks] Fuck this!

329
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
Fuck my life!

330
00:11:59,000 --> 00:12:00,980
[Tina] Kim, take mine.

331
00:12:01,020 --> 00:12:02,490
-What are you doing?

332
00:12:02,526 --> 00:12:03,256
-[Kim] I'm gonna ask

333
00:12:03,298 --> 00:12:04,078
them to stop.

334
00:12:06,000 --> 00:12:07,460
[Nicky] Oh, my God, oh, my God,

335
00:12:07,498 --> 00:12:08,158
oh, my God!

336
00:12:11,000 --> 00:12:11,980
Shit!

337
00:12:12,020 --> 00:12:13,040
[tires squealing]

338
00:12:15,000 --> 00:12:16,000
[gunshots]

339
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
[Tina] Shoot the bloody tires!

340
00:12:20,000 --> 00:12:20,510
[Kim] I'm trying.

341
00:12:20,553 --> 00:12:21,453
Hold it steady.

342
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
Magazine!

343
00:12:31,000 --> 00:12:32,140
[gunshots continue]

344
00:12:37,000 --> 00:12:38,090
Watch my windscreen.

345
00:12:38,132 --> 00:12:38,522
Watch my fucking

346
00:12:38,561 --> 00:12:39,221
windscreen.

347
00:12:54,000 --> 00:12:54,980
Shit, shit, shit,

348
00:12:55,020 --> 00:12:56,040
shit, shit, shit!

349
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
[screaming]

350
00:13:02,000 --> 00:13:03,320
[exclaiming in relief]

351
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
[cheering]

352
00:13:17,000 --> 00:13:20,000
Fuck! Fuck it!

353
00:13:41,000 --> 00:13:41,730
We should find somewhere

354
00:13:41,774 --> 00:13:41,984
to camp.

355
00:13:42,020 --> 00:13:42,910
It'll be dark soon

356
00:13:42,947 --> 00:13:43,337
and it's still a long

357
00:13:43,375 --> 00:13:44,515
drive to the cabin.

358
00:13:47,000 --> 00:13:48,320
-Who says we're going back

359
00:13:48,357 --> 00:13:48,527
to the cabin?

360
00:13:48,565 --> 00:13:49,285
-[gun cocks]

361
00:13:50,000 --> 00:13:51,390
It's just somewhere safe

362
00:13:51,253 --> 00:13:52,573
and make a plan, okay?

363
00:13:51,434 --> 00:13:57,004
to lie low

364
00:13:57,000 --> 00:13:57,980
[gun clatters]

365
00:13:58,020 --> 00:13:59,000
Even you'd agree with that.

366
00:13:59,041 --> 00:14:00,601
Wouldn't you, dick wallet?

367
00:14:01,000 --> 00:14:02,000
Dick wallet?

368
00:14:03,000 --> 00:14:04,210
-What's a dick wallet?

369
00:14:04,245 --> 00:14:04,255
-[Tina] Right,

370
00:14:04,304 --> 00:14:04,984
that's decided, then.

371
00:14:05,020 --> 00:14:07,440
We'll camp tonight and we will

372
00:14:07,477 --> 00:14:08,057
leave for the cabin

373
00:14:08,096 --> 00:14:08,976
at first light.

374
00:14:09,020 --> 00:14:10,000
[gun cocking]

375
00:14:14,000 --> 00:14:14,630
Seriously,

376
00:14:14,665 --> 00:14:15,995
what's a dick wallet?

377
00:14:29,000 --> 00:14:31,610
[Kim] I think she means

378
00:14:31,653 --> 00:14:31,743
some sort of

379
00:14:31,783 --> 00:14:32,983
dystopian future

380
00:14:33,020 --> 00:14:34,860
-in which money no longer

381
00:14:34,901 --> 00:14:35,541
means anything.

382
00:14:35,583 --> 00:14:35,983
-Right.

383
00:14:36,020 --> 00:14:38,460
-And the only currency is...

384
00:14:38,496 --> 00:14:38,996
-Yeah.

385
00:14:40,000 --> 00:14:43,120
...for some unknown reason,

386
00:14:43,159 --> 00:14:43,249
the severed peni

387
00:14:43,289 --> 00:14:44,979
of your fallen enemies.

388
00:14:45,020 --> 00:14:47,220
Right, which you would carry

389
00:14:47,262 --> 00:14:47,662
around in some kind of

390
00:14:47,698 --> 00:14:48,978
bespoke, leather-bound...

391
00:14:49,020 --> 00:14:50,500
-Dick wallet. Exactly.

392
00:14:50,540 --> 00:14:50,980
-Right.

393
00:14:51,020 --> 00:14:52,980
Yeah, I mean, cool.

394
00:14:53,020 --> 00:14:54,760
But I think it would be

395
00:14:54,796 --> 00:14:55,996
more of a purse.

396
00:14:58,000 --> 00:14:59,380
You have to tell him,

397
00:14:59,421 --> 00:15:00,001
you know?

398
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
About the business.

399
00:15:05,000 --> 00:15:07,000
Yeah, I could tell him...

400
00:15:08,000 --> 00:15:09,110
or I could just change

401
00:15:09,151 --> 00:15:09,981
all my life plans

402
00:15:10,020 --> 00:15:10,560
and start

403
00:15:10,601 --> 00:15:11,981
a landscaping business

404
00:15:12,020 --> 00:15:12,440
to avoid having

405
00:15:12,479 --> 00:15:12,759
that conversation.

406
00:15:12,802 --> 00:15:13,402
[chuckles]

407
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
Okay, I'll tell him.

408
00:15:19,000 --> 00:15:20,680
I just need you to tell me

409
00:15:20,719 --> 00:15:21,289
exactly what to say,

410
00:15:21,330 --> 00:15:21,980
word for word.

411
00:15:22,020 --> 00:15:24,000
It's easy. You just...

412
00:15:25,000 --> 00:15:26,210
look him in the eye

413
00:15:26,246 --> 00:15:26,976
and you say,

414
00:15:27,020 --> 00:15:28,960
"Jay, you're my brother

415
00:15:28,999 --> 00:15:29,979
and you know

416
00:15:30,020 --> 00:15:32,280
-how much I love you..."

417
00:15:32,315 --> 00:15:32,325
-You know how much

418
00:15:32,374 --> 00:15:34,174
I love you and care for you...

419
00:15:35,000 --> 00:15:36,540
and I know this is a really

420
00:15:36,579 --> 00:15:38,079
hard time for you, but...

421
00:15:44,000 --> 00:15:44,610
I can't start a business

422
00:15:44,654 --> 00:15:45,494
with you, bro.

423
00:15:47,000 --> 00:15:47,740
I've been offered an internship

424
00:15:47,778 --> 00:15:48,378
in London.

425
00:15:49,000 --> 00:15:50,030
I'm really sorry, man.

426
00:15:50,073 --> 00:15:50,983
[chuckles nervously]

427
00:15:51,020 --> 00:15:52,060
What do I know about

428
00:15:52,104 --> 00:15:52,984
landscaping? Huh?

429
00:15:53,020 --> 00:15:53,450
With my hay fever,

430
00:15:53,486 --> 00:15:54,746
it would be terrible.

431
00:15:55,000 --> 00:15:56,440
Compost gives me a rash.

432
00:15:57,000 --> 00:15:57,980
I'm more of an indoor person.

433
00:15:58,020 --> 00:15:59,020
-I just think--

434
00:15:59,057 --> 00:15:59,997
-Just, just...

435
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
[sighs]

436
00:16:35,000 --> 00:16:36,000
I get it.

437
00:16:41,000 --> 00:16:41,430
You've got to do

438
00:16:41,467 --> 00:16:42,667
what's best for you.

439
00:16:44,000 --> 00:16:44,880
Don't feel bad

440
00:16:44,924 --> 00:16:46,004
about that, yeah?

441
00:16:48,000 --> 00:16:49,000
[sighs deeply]

442
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
[exhales] Thanks, man.

443
00:16:55,000 --> 00:16:57,090
-[Jay] Hey, at least the money

444
00:16:57,127 --> 00:16:58,067
is on its way home now, eh?

445
00:16:58,113 --> 00:16:58,983
-[Nicky chuckles]

446
00:16:59,020 --> 00:17:00,280
He's right, you know?

447
00:17:01,000 --> 00:17:01,620
[Jay and Nicky speaking

448
00:17:01,659 --> 00:17:02,439
indistinctly]

449
00:17:04,000 --> 00:17:05,210
When this is all over

450
00:17:05,254 --> 00:17:05,304
you should do

451
00:17:05,342 --> 00:17:06,422
whatever you want.

452
00:17:14,000 --> 00:17:15,210
Just don't undervalue

453
00:17:15,254 --> 00:17:15,334
what we have.

454
00:17:15,365 --> 00:17:15,975
That's all I ask.

455
00:17:16,020 --> 00:17:17,140
Okay! I'm gonna go and get

456
00:17:17,181 --> 00:17:17,981
some more firewood.

457
00:17:18,020 --> 00:17:19,100
Nicky, you coming?

458
00:17:21,000 --> 00:17:22,250
[exhales] You're sure

459
00:17:22,293 --> 00:17:22,983
you're okay?

460
00:17:23,020 --> 00:17:24,000
I'm fine, kid.

461
00:17:25,000 --> 00:17:26,410
-Go on. Go with Kim.

462
00:17:26,449 --> 00:17:26,979
-[sighs]

463
00:17:27,020 --> 00:17:28,110
-Go on, go on.

464
00:17:28,145 --> 00:17:28,995
-[chuckles]

465
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
Beth's pregnant.

466
00:17:50,000 --> 00:17:51,380
And she didn't tell me.

467
00:17:53,000 --> 00:17:54,040
I mean, [scoffs]

468
00:17:54,084 --> 00:17:55,004
why would she?

469
00:17:57,000 --> 00:17:58,480
I mean, what am I really gonna

470
00:17:58,520 --> 00:18:00,320
offer her and a baby? [scoffs]

471
00:18:04,000 --> 00:18:05,040
That business was

472
00:18:05,084 --> 00:18:05,484
the only chance

473
00:18:05,516 --> 00:18:06,176
I had, man.

474
00:18:21,000 --> 00:18:21,780
Do me a favor.

475
00:18:21,822 --> 00:18:23,082
Close your eyes, Jay.

476
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
Now just imagine it's...

477
00:18:35,000 --> 00:18:40,000
You, and Beth and the baby,

478
00:18:41,000 --> 00:18:42,840
and you're in a cabin

479
00:18:42,875 --> 00:18:43,995
in the woods.

480
00:18:45,000 --> 00:18:46,260
There's nothing else.

481
00:18:48,000 --> 00:18:49,000
No pressures.

482
00:18:51,000 --> 00:18:52,000
No expectations.

483
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
No TV.

484
00:18:57,000 --> 00:18:58,000
No money.

485
00:18:59,000 --> 00:19:00,000
Nothing.

486
00:19:02,000 --> 00:19:05,000
Just let that all melt away.

487
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
Shit...

488
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
[chuckles]

489
00:19:22,000 --> 00:19:22,950
I'll leave that

490
00:19:22,989 --> 00:19:23,999
with you, champ.

491
00:19:48,000 --> 00:19:49,140
[cell phone chimes]

492
00:20:11,000 --> 00:20:12,480
[Thompson] Yeah,

493
00:20:12,520 --> 00:20:14,000
all right, boss.

494
00:20:15,000 --> 00:20:16,140
We'll let you know.

495
00:20:19,000 --> 00:20:20,020
[inhales sharply]

496
00:20:23,000 --> 00:20:23,980
That was Terri.

497
00:20:24,020 --> 00:20:26,000
She's sending reinforcements.

498
00:20:28,000 --> 00:20:29,980
She said if we don't find them

499
00:20:30,020 --> 00:20:31,400
then she'll take

500
00:20:31,435 --> 00:20:32,995
one of us instead.

501
00:20:36,000 --> 00:20:37,480
I used to be a good copper,

502
00:20:37,520 --> 00:20:38,060
you know?

503
00:20:40,000 --> 00:20:41,210
Life was a lot less

504
00:20:41,246 --> 00:20:41,996
complicated.

505
00:20:43,000 --> 00:20:44,260
[vehicle approaching]

506
00:20:54,000 --> 00:20:55,560
We're gonna find this mob.

507
00:20:56,000 --> 00:20:57,980
And when we do,

508
00:20:58,020 --> 00:20:59,460
we're gonna tell Terri that

509
00:20:59,500 --> 00:21:00,460
the money just [sucks teeth]

510
00:21:00,496 --> 00:21:01,216
disappeared.

511
00:21:05,000 --> 00:21:06,300
And then we're gonna split it

512
00:21:06,344 --> 00:21:07,244
50-50, I swear.

513
00:21:11,000 --> 00:21:11,440
If she finds out,

514
00:21:11,483 --> 00:21:12,683
she'll kill us both.

515
00:21:14,000 --> 00:21:14,960
I gave my whole life

516
00:21:14,995 --> 00:21:16,255
to Terri and her dad,

517
00:21:18,000 --> 00:21:19,380
if I'm gonna die alone,

518
00:21:20,000 --> 00:21:21,010
I'd rather it was with

519
00:21:21,048 --> 00:21:21,978
an eight ball of coke

520
00:21:22,020 --> 00:21:23,540
in a beach rental in Malibu.

521
00:21:23,583 --> 00:21:24,083
[scoffs]

522
00:21:28,000 --> 00:21:29,500
We understand each other?

523
00:21:35,000 --> 00:21:35,980
Fifty-fifty.

524
00:21:36,020 --> 00:21:38,230
And you have to promise

525
00:21:38,269 --> 00:21:38,919
to stop being such

526
00:21:38,960 --> 00:21:40,000
a grumpy prick.

527
00:21:42,000 --> 00:21:43,560
I think I can manage that.

528
00:21:45,000 --> 00:21:45,980
Thank you.

529
00:21:46,020 --> 00:21:47,000
Now fuck off.

530
00:22:09,000 --> 00:22:09,850
That was amazing!

531
00:22:09,890 --> 00:22:10,310
I can't believe I just

532
00:22:10,354 --> 00:22:10,984
said what I thought,

533
00:22:11,020 --> 00:22:12,730
and saying what I thought

534
00:22:12,768 --> 00:22:13,138
made the situation

535
00:22:13,184 --> 00:22:13,984
ten times better.

536
00:22:14,020 --> 00:22:15,200
I don't get it.

537
00:22:15,242 --> 00:22:15,822
Isn't that what people

538
00:22:15,859 --> 00:22:16,979
just do all of the time?

539
00:22:17,020 --> 00:22:17,980
[chuckles] No. Nobody does.

540
00:22:18,020 --> 00:22:19,650
Well, how do you ever tell

541
00:22:19,685 --> 00:22:20,975
anyone what you want?

542
00:22:21,020 --> 00:22:23,280
By dropping subtle hints

543
00:22:23,315 --> 00:22:23,665
and sighing loudly

544
00:22:23,706 --> 00:22:24,976
if they get it wrong.

545
00:22:25,020 --> 00:22:26,690
Right. So if I wanted

546
00:22:26,731 --> 00:22:27,981
to kiss you now,

547
00:22:28,020 --> 00:22:30,980
how would I go about it,

548
00:22:31,020 --> 00:22:32,000
in your world?

549
00:22:34,000 --> 00:22:34,860
You could spend

550
00:22:34,903 --> 00:22:35,183
six or seven months

551
00:22:35,223 --> 00:22:35,983
beating around the bush

552
00:22:36,020 --> 00:22:37,450
and then, just, drink

553
00:22:37,493 --> 00:22:38,433
half a bottle of vodka

554
00:22:38,466 --> 00:22:38,976
and then--

555
00:22:39,020 --> 00:22:40,520
I'd like to kiss you now.

556
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
Oh.

557
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
Please.

558
00:23:03,000 --> 00:23:04,000
My way's better.

559
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
See?

560
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Wow.

561
00:23:10,000 --> 00:23:12,040
That's number 16 well and truly

562
00:23:12,081 --> 00:23:14,001
crossed off the old list, eh?

563
00:23:17,000 --> 00:23:18,020
You read my book?

564
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
I'd say more like browsed.

565
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
Leafed, really.

566
00:23:26,000 --> 00:23:28,090
Dipped my toe in and thought,

567
00:23:28,131 --> 00:23:28,971
"Oh, God, the water's cold

568
00:23:29,010 --> 00:23:30,150
in there. I'm out!"

569
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
Say something?

570
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
You see, you can't trust him.

571
00:23:46,000 --> 00:23:46,980
[Kim sniffles]

572
00:23:47,020 --> 00:23:48,000
[Nicky exhales]

573
00:23:49,000 --> 00:23:49,980
Kim? Kim?

574
00:23:50,020 --> 00:23:51,100
Nice one, dipshit.

575
00:23:55,000 --> 00:23:55,530
[Nicky] It's so obvious

576
00:23:55,568 --> 00:23:55,708
you want to take us

577
00:23:55,745 --> 00:23:56,765
back to the cabin

578
00:23:57,000 --> 00:23:57,570
so you can try and push Kim

579
00:23:57,605 --> 00:23:58,745
into staying there.

580
00:23:59,000 --> 00:23:59,440
[Tina] Oh, really?

581
00:23:59,481 --> 00:23:59,981
Well, what about you?

582
00:24:00,020 --> 00:24:00,710
You think you're so smart,

583
00:24:00,750 --> 00:24:00,980
don't you?

584
00:24:01,020 --> 00:24:02,520
You really think Kim's

585
00:24:02,558 --> 00:24:03,218
gonna choose you over

586
00:24:03,259 --> 00:24:03,979
her own mother?

587
00:24:04,020 --> 00:24:04,980
[Nicky] Why don't you ask her?

588
00:24:05,020 --> 00:24:05,890
-[Tina] Are you crying?

589
00:24:05,925 --> 00:24:06,975
-[Nicky] No, I'm not crying!

590
00:24:07,020 --> 00:24:08,280
["Glory Box" playing]

591
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
♪ I'm so tired ♪

592
00:24:14,000 --> 00:24:15,080
♪ Of playing ♪

593
00:24:16,000 --> 00:24:17,950
♪ Playing with this bow

594
00:24:17,992 --> 00:24:18,982
And arrow ♪

595
00:24:19,020 --> 00:24:21,980
♪ Gonna give my heart away ♪

596
00:24:22,020 --> 00:24:25,680
♪ Leave it to the other girls

597
00:24:25,718 --> 00:24:26,998
To play ♪

598
00:24:29,000 --> 00:24:32,280
♪ For I've been a temptress

599
00:24:32,318 --> 00:24:33,978
Too long... ♪

600
00:24:34,020 --> 00:24:35,000
[rain pattering]

601
00:24:42,000 --> 00:24:43,000
[device beeping]

602
00:24:45,000 --> 00:24:46,770
[Brooks] Looks like we might

603
00:24:46,805 --> 00:24:47,465
get our little bird

604
00:24:47,507 --> 00:24:48,107
after all.

605
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
Where are those reinforcements?

606
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
Any minute now.

607
00:24:55,000 --> 00:24:55,980
[Thompson inhales deeply]

608
00:24:56,020 --> 00:24:57,000
All right, then.

609
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
[coughs]

610
00:25:07,000 --> 00:25:09,260
♪ Give me a reason

611
00:25:09,304 --> 00:25:11,004
To love you ♪

612
00:25:15,000 --> 00:25:21,980
♪ Give me a reason to be ♪

613
00:25:22,020 --> 00:25:24,000
♪ A woman ♪


