1
00:00:01,173 --> 00:00:02,903
[dramatic music]
[people murmuring]

2
00:00:02,899 --> 00:00:05,319
- You've seen the video,
you know she's alive.

3
00:00:05,315 --> 00:00:08,145
- [Kidnapper] So if I don't
get everything that I asked for

4
00:00:08,146 --> 00:00:11,146
in the next three
and a half hours...

5
00:00:11,149 --> 00:00:13,219
Loads more people will die,

6
00:00:13,220 --> 00:00:15,740
including the
president's daughter,

7
00:00:15,739 --> 00:00:16,669
you understand?
[bleeping]

8
00:00:16,671 --> 00:00:18,231
- Commander Christopher Lowe.

9
00:00:18,225 --> 00:00:20,295
I'm in the Naval Special
Warfare Development Group.

10
00:00:20,296 --> 00:00:22,256
- If I were to ask you
to take any opportunity

11
00:00:22,263 --> 00:00:24,583
that presented itself
to launch an assault,

12
00:00:24,576 --> 00:00:25,746
would you do it?

13
00:00:25,749 --> 00:00:27,339
- I'll do what I can.

14
00:00:27,337 --> 00:00:29,097
- I can get us out of this.

15
00:00:29,098 --> 00:00:30,748
I promise.

16
00:00:30,754 --> 00:00:32,244
[dramatic music]

17
00:00:32,239 --> 00:00:33,959
- It's all right,
you're safe now.

18
00:00:34,896 --> 00:00:35,966
[gun firing]
[groaning]

19
00:00:35,966 --> 00:00:36,756
No!

20
00:00:38,210 --> 00:00:39,320
- This is our opportunity,
boys, I'm not gonna miss it,

21
00:00:39,315 --> 00:00:40,415
let's go, go, go, go!

22
00:00:40,419 --> 00:00:41,489
- Lowe, stop!

23
00:00:41,489 --> 00:00:42,729
We don't have authorization!

24
00:00:42,732 --> 00:00:44,872
[dramatic music]

25
00:00:44,872 --> 00:00:46,222
- [Masked Man] The
military's in the building.

26
00:00:46,218 --> 00:00:47,188
- Where?

27
00:00:47,185 --> 00:00:49,325
[mumbling]
[guns firing]

28
00:00:49,325 --> 00:00:51,355
[bleeping]
[garage exploding]

29
00:00:51,361 --> 00:00:52,911
[people murmuring]

30
00:00:52,914 --> 00:00:56,134
[dramatic music]

31
00:00:57,229 --> 00:00:59,989
[bleeping]

32
00:01:03,063 --> 00:01:05,823
[dramatic music]

33
00:01:43,413 --> 00:01:47,523
[sirens blaring]
[dramatic music]

34
00:01:47,521 --> 00:01:50,941
- There has just been a
large uncontrolled explosion,

35
00:01:50,938 --> 00:01:54,798
which was broadcast as it
happened by Channel 9 News,

36
00:01:54,804 --> 00:01:58,604
the fatalities of which
are still unconfirmed.

37
00:01:58,601 --> 00:02:01,401
We go now to a prerecorded
statement on the events

38
00:02:01,397 --> 00:02:05,397
from the White House, made
by our new acting president,

39
00:02:05,401 --> 00:02:06,921
President Robert Carson.

40
00:02:08,818 --> 00:02:10,298
- Good morning.
[sirens blaring]

41
00:02:10,302 --> 00:02:12,512
By now, you will all
know of the events

42
00:02:12,511 --> 00:02:14,171
of early this morning.

43
00:02:14,168 --> 00:02:17,208
How, in the early hours,
the first daughter,

44
00:02:17,206 --> 00:02:20,586
Alice Reynolds, was
kidnapped by an armed gang

45
00:02:20,588 --> 00:02:22,308
from a New York nightclub,

46
00:02:22,314 --> 00:02:24,214
leaving many people
dead and injured.

47
00:02:25,386 --> 00:02:27,526
We believe she is
currently alive,

48
00:02:27,526 --> 00:02:31,386
but with a member of the
first family in such danger,

49
00:02:31,392 --> 00:02:34,152
President Reynolds
has recused himself

50
00:02:34,154 --> 00:02:36,094
under the 25th Amendment.

51
00:02:36,086 --> 00:02:40,296
With no active vice president
currently available,

52
00:02:41,195 --> 00:02:42,885
I have been sworn in

53
00:02:44,302 --> 00:02:47,792
and am now the President of
the United States of America.

54
00:02:47,788 --> 00:02:51,168
I vow to do
everything in my power

55
00:02:51,171 --> 00:02:54,551
to ensure the safe
return of Alice Reynolds.

56
00:02:54,553 --> 00:02:56,873
Rest assured, the United States

57
00:02:56,866 --> 00:02:59,176
does not negotiate
with terrorists.

58
00:03:00,421 --> 00:03:03,911
God bless you and
God bless America.

59
00:03:03,907 --> 00:03:06,147
[bleeping]

60
00:03:09,982 --> 00:03:11,782
[people murmuring]

61
00:03:11,777 --> 00:03:13,257
[phone ringing]

62
00:03:13,262 --> 00:03:14,302
- I'm gonna take this, I
need you back [mumbling].

63
00:03:15,436 --> 00:03:16,506
Murphy here.

64
00:03:16,506 --> 00:03:18,026
- Murphy, it's the director.

65
00:03:18,025 --> 00:03:20,545
I'm about to speak
with President Carson.

66
00:03:20,545 --> 00:03:22,025
What's happening over there?
[sirens blaring]

67
00:03:22,029 --> 00:03:23,439
- Well, sir, we've got
some walking wounded,

68
00:03:23,444 --> 00:03:25,004
but nobody's seriously injured.

69
00:03:26,309 --> 00:03:27,899
The blast caved in the
garage, so there's no going in

70
00:03:27,897 --> 00:03:29,857
and out of there
without a digger now.

71
00:03:29,864 --> 00:03:31,494
- [FBI Director] Has there
been any word from inside?

72
00:03:31,487 --> 00:03:33,417
- No, sir, not from the
terrorists or our troops.

73
00:03:33,420 --> 00:03:35,110
- So, basically, everybody
inside the building

74
00:03:35,111 --> 00:03:35,971
could be dead?

75
00:03:37,113 --> 00:03:38,363
[sirens blaring]
- All we do know is,

76
00:03:38,356 --> 00:03:40,596
they're not afraid to
kill people in there.

77
00:03:40,599 --> 00:03:43,019
- [FBI Director] What do you
need from me, Agent Murphy?

78
00:03:43,015 --> 00:03:44,215
- Well, sir, we
don't have any plans,

79
00:03:44,224 --> 00:03:45,474
so if you could expedite that,

80
00:03:45,466 --> 00:03:47,396
that would give us
a fighting chance.

81
00:03:47,399 --> 00:03:48,949
- All right, I'll get on it.

82
00:03:48,952 --> 00:03:50,752
- [Murphy] Roger that, sir.

83
00:03:50,747 --> 00:03:52,577
[sirens blaring]
[dramatic music]

84
00:03:52,577 --> 00:03:54,297
- Unless the detonation
was accidental,

85
00:03:54,303 --> 00:03:55,273
they're unlikely to have done it

86
00:03:55,269 --> 00:03:57,239
while they were in harm's way.

87
00:03:57,237 --> 00:03:59,237
- I think we can safely
assume that at least some

88
00:03:59,239 --> 00:04:01,029
of the kidnappers
are still alive.

89
00:04:01,033 --> 00:04:02,383
They've done nothing to suggest

90
00:04:02,380 --> 00:04:04,240
that they're planning
on becoming martyrs.

91
00:04:04,244 --> 00:04:06,284
- More to the point, do
we know if the hostages

92
00:04:06,280 --> 00:04:07,700
or Seals are still alive?

93
00:04:07,695 --> 00:04:09,965
- Senator, I'm
afraid we don't know.

94
00:04:09,973 --> 00:04:12,843
Until somebody inside the
building initiates contact,

95
00:04:12,838 --> 00:04:14,428
we're still working blind.

96
00:04:14,426 --> 00:04:16,216
Could you put some
pressure on City Hall

97
00:04:16,221 --> 00:04:17,771
to get the blueprints
to the building,

98
00:04:17,774 --> 00:04:21,094
and I suggest we initiate the
National Security Protocol.

99
00:04:21,088 --> 00:04:24,398
- Set up a no fly zone,
but no, we are still

100
00:04:24,402 --> 00:04:27,652
at the same security level as
the threat remains localized.

101
00:04:28,854 --> 00:04:30,824
- However, it was a
targeted explosion,

102
00:04:30,822 --> 00:04:33,172
designed to block the entrance,
to make it more difficult

103
00:04:33,169 --> 00:04:34,519
for us to storm the building.

104
00:04:34,515 --> 00:04:36,655
And they succeeded
on that front.

105
00:04:36,655 --> 00:04:37,925
We really should
have gone in earlier,

106
00:04:37,932 --> 00:04:39,692
before they had a chance
to dig themselves in.

107
00:04:39,693 --> 00:04:41,523
- Don't tell me what we should

108
00:04:41,522 --> 00:04:44,252
and shouldn't have done earlier.

109
00:04:44,249 --> 00:04:46,039
Your men caused this, general,

110
00:04:46,044 --> 00:04:48,774
by failing to await my orders.

111
00:04:48,771 --> 00:04:51,151
I am the Commander in Chief!

112
00:04:51,152 --> 00:04:53,152
[dramatic music]

113
00:04:53,154 --> 00:04:55,714
And this is wholly
unacceptable behavior.

114
00:04:55,709 --> 00:04:56,849
- [General] Sir, I
was only trying to--

115
00:04:56,848 --> 00:04:58,368
- Spare me your excuses!

116
00:04:58,367 --> 00:04:59,637
I don't wanna hear them.

117
00:04:59,644 --> 00:05:01,994
I expect and most
certainly accept

118
00:05:01,991 --> 00:05:03,481
your immediate resignation

119
00:05:03,475 --> 00:05:05,745
the minute that this
situation is over.

120
00:05:08,653 --> 00:05:12,383
And for God's sake, will
someone get me some information

121
00:05:12,381 --> 00:05:14,381
I can actually use?!

122
00:05:14,383 --> 00:05:17,183
[dramatic music]

123
00:05:19,526 --> 00:05:20,726
[bleeping]

124
00:05:20,734 --> 00:05:23,504
[dramatic music]

125
00:05:25,325 --> 00:05:26,735
- [Paul] They don't know yet.

126
00:05:28,189 --> 00:05:30,359
- [Sarah] It's all over
the news, shall I come in?

127
00:05:30,364 --> 00:05:32,714
National Security's probably
gonna be pretty busy tonight,

128
00:05:32,711 --> 00:05:34,401
you probably need
people to come in.

129
00:05:34,403 --> 00:05:35,343
- [Paul] No.

130
00:05:35,335 --> 00:05:36,465
- I just wanna help, Paul.

131
00:05:41,341 --> 00:05:43,341
- I understand that
you're trying to help.

132
00:05:43,343 --> 00:05:46,863
The best thing that you could
right now is sit tight, okay?

133
00:05:46,863 --> 00:05:49,253
You couldn't get in here
anyway, we're in lock down.

134
00:05:49,245 --> 00:05:53,245
- Well, I am the PA to the
National Security Advisor,

135
00:05:53,249 --> 00:05:56,739
I could get in on a lock
down if I needed to.

136
00:05:56,735 --> 00:05:58,905
- Sarah, listen, you and I...

137
00:06:00,429 --> 00:06:03,779
I'm sorry, it was a mistake,
my family's in jeopardy,

138
00:06:03,777 --> 00:06:08,087
so I can't continue
like this, all right?

139
00:06:08,091 --> 00:06:10,161
We'll talk properly
about this, okay?

140
00:06:10,162 --> 00:06:13,032
We'll talk properly about this
when I'm through this, okay?

141
00:06:13,027 --> 00:06:15,997
Here's Rita right now, so
thank you very, very much,

142
00:06:15,996 --> 00:06:18,406
and we'll talk soon, thank you.

143
00:06:18,412 --> 00:06:20,662
[bleeping]

144
00:06:22,312 --> 00:06:23,452
- News?

145
00:06:23,452 --> 00:06:25,112
- No, it was the
British Prime Minister

146
00:06:25,108 --> 00:06:26,898
offering condolences
and his support.

147
00:06:26,903 --> 00:06:28,703
- So, no word at all?
- No.

148
00:06:28,698 --> 00:06:31,428
[dramatic music]

149
00:06:33,634 --> 00:06:34,844
- [Masked Man] Lena
found the girl,

150
00:06:34,842 --> 00:06:36,602
she's bringing
her back down now.

151
00:06:36,603 --> 00:06:38,433
We've made a sweep of
every level and can confirm

152
00:06:38,432 --> 00:06:41,062
that none of the Seals
survived the explosion.

153
00:06:41,055 --> 00:06:42,945
The rest of the time
explosives are counting down

154
00:06:42,954 --> 00:06:43,964
with two hours left.

155
00:06:45,335 --> 00:06:47,785
Do you think the money is gonna
come through in time, sir?

156
00:06:47,786 --> 00:06:50,196
- I'm kind of resolute
to what I'm doing,

157
00:06:50,202 --> 00:06:53,102
you didn't think I came this
far to turn back, did you?

158
00:06:53,102 --> 00:06:54,522
- [Masked Man] No, no, sir.

159
00:06:54,517 --> 00:06:56,417
Of course, I wasn't suggesting.

160
00:06:56,416 --> 00:06:58,516
- [Masked Man] We'll give the
building another sweep, sir.

161
00:07:02,560 --> 00:07:03,390
- Go.

162
00:07:07,772 --> 00:07:09,012
What about you?

163
00:07:09,014 --> 00:07:10,464
- Why, what do you mean?

164
00:07:11,914 --> 00:07:14,744
- Oh, stone me, Nate, what
do you mean, what about you?

165
00:07:14,744 --> 00:07:17,784
I mean, are we in yet?!

166
00:07:18,679 --> 00:07:19,609
- No.

167
00:07:19,611 --> 00:07:22,031
- Well, why the hell not, Nate?!

168
00:07:22,027 --> 00:07:23,507
- Because they
haven't locked in yet

169
00:07:23,512 --> 00:07:25,552
and National Security
protocols dictate they have

170
00:07:25,548 --> 00:07:27,378
to shut down the
Federal Reserve.

171
00:07:27,377 --> 00:07:29,307
I can't piggy back on the
link, if they haven't--

172
00:07:29,310 --> 00:07:30,830
[cocking gun]
[groaning]

173
00:07:30,829 --> 00:07:32,069
- Do you have any idea how
much trouble it was, Nate,

174
00:07:33,245 --> 00:07:35,275
to get that princess
out of the nightclub,

175
00:07:35,282 --> 00:07:37,392
and do you know why
we were doing that?

176
00:07:37,387 --> 00:07:38,867
[groaning]

177
00:07:38,872 --> 00:07:40,152
I can't hear you, Nate, hm.

178
00:07:40,149 --> 00:07:42,599
And it's also so that
you, Nate, [mumbling]

179
00:07:42,600 --> 00:07:45,260
can piggy back onto that
Federal distress signal,

180
00:07:45,257 --> 00:07:47,427
all the way to the
Federal Reserves.

181
00:07:47,432 --> 00:07:48,232
Huh?

182
00:07:48,226 --> 00:07:49,366
Get on with it.

183
00:07:50,815 --> 00:07:53,295
- [Nate] They do not see this
as a national security matter.

184
00:07:53,300 --> 00:07:56,030
[dramatic music]

185
00:07:58,443 --> 00:07:59,653
So all I can do is
keep tracking it

186
00:07:59,651 --> 00:08:01,071
until the Federal
Reserve link opens,

187
00:08:01,066 --> 00:08:02,716
it's out of my control, I swear.

188
00:08:03,897 --> 00:08:06,997
[cell phone ringing]

189
00:08:10,869 --> 00:08:12,109
- [Man] Yes?

190
00:08:12,112 --> 00:08:13,602
- [Alexander] They're
not following protocol.

191
00:08:13,596 --> 00:08:15,806
- [Man] Okay, well, that
was always a possibility.

192
00:08:15,805 --> 00:08:16,735
- [Alexander] We
have to go plan B

193
00:08:16,737 --> 00:08:18,187
and increase the pressure.

194
00:08:18,187 --> 00:08:19,567
- [Man] Do it.

195
00:08:19,568 --> 00:08:21,778
- [Nate] What's he gonna do?

196
00:08:21,777 --> 00:08:22,987
- Mind your own business, Nate.

197
00:08:22,985 --> 00:08:25,705
[dramatic music]

198
00:08:42,452 --> 00:08:45,352
[gun firing]

199
00:08:45,352 --> 00:08:47,602
[dramatic music]

200
00:08:47,596 --> 00:08:49,456
- [Woman] Sir,
we've got a problem.

201
00:08:49,459 --> 00:08:50,739
- What's the situation?

202
00:08:50,737 --> 00:08:53,807
[dramatic music]

203
00:08:53,809 --> 00:08:56,329
Mr. President, I need to inform
you that we've been trying

204
00:08:56,328 --> 00:08:58,708
to circumvent the hold
up in New York City Hall

205
00:08:58,710 --> 00:09:01,470
and get the garage blueprints
directly from the City Mayor,

206
00:09:01,471 --> 00:09:04,061
and we've just been informed
of gunfire at his residence.

207
00:09:04,060 --> 00:09:06,270
A SWAT team are on
their way there now.

208
00:09:06,269 --> 00:09:08,549
- [President] Tell them
to go in aggressively.

209
00:09:09,997 --> 00:09:11,477
- [Andrew] We have them
on the line now, sir.

210
00:09:11,481 --> 00:09:13,551
- [Woman On Radio] Copy,
this is SWAT command heading

211
00:09:13,553 --> 00:09:14,553
to the house now, sir.

212
00:09:14,554 --> 00:09:18,454
[sirens blaring]
[dramatic music]

213
00:09:18,454 --> 00:09:20,494
- [Police Officer] This is NYPD.

214
00:09:20,490 --> 00:09:22,080
You are surrounded.

215
00:09:23,424 --> 00:09:24,534
This is NYPD.

216
00:09:26,048 --> 00:09:28,428
You are surrounded.

217
00:09:28,429 --> 00:09:30,879
This is your last warning.

218
00:09:30,880 --> 00:09:32,360
We will break down the door.

219
00:09:32,364 --> 00:09:33,994
[dramatic music]

220
00:09:33,987 --> 00:09:37,157
[repetitive thudding]

221
00:09:41,822 --> 00:09:43,442
- [SWAT Agent On Radio] We
are entering the premises.

222
00:09:43,444 --> 00:09:46,174
- [Woman On Radio] We're getting
a full sweep of the scene.

223
00:09:46,171 --> 00:09:47,451
- [SWAT Agent On Radio]
This is team one,

224
00:09:47,448 --> 00:09:50,038
we are taking the
first floor, over.

225
00:09:50,037 --> 00:09:51,447
- [SWAT Agent On Radio]
Copy that team one.

226
00:09:51,452 --> 00:09:53,082
This is team two,
entering the dining room.

227
00:09:53,075 --> 00:09:55,035
- [Woman On Radio] Copy
that, teams one and two.

228
00:09:55,042 --> 00:09:56,532
- [SWAT Agent On Radio]
Team two proceeding.

229
00:09:56,526 --> 00:09:58,316
Entering the kitchen.

230
00:09:58,321 --> 00:10:00,881
Commander, I can see a body.

231
00:10:00,876 --> 00:10:01,946
The Mayor is down.

232
00:10:01,946 --> 00:10:03,596
- Oh, my God.

233
00:10:03,603 --> 00:10:04,643
- [SWAT Agent On Radio]
Repeat, the Mayor is down

234
00:10:04,638 --> 00:10:05,778
and fatally wounded.

235
00:10:06,951 --> 00:10:09,781
[dramatic music]
[people murmuring]

236
00:10:09,781 --> 00:10:11,921
- There's gotta be
another way out of there.

237
00:10:11,921 --> 00:10:14,791
- Yeah, which would mean
there's another way in.

238
00:10:14,786 --> 00:10:16,646
- What about the Subway
lines, the utilities?

239
00:10:20,723 --> 00:10:22,143
- This is Nelson.

240
00:10:22,138 --> 00:10:24,798
I want two agents or
police officers fully armed

241
00:10:24,796 --> 00:10:27,036
and ready for action,
standing guard

242
00:10:27,040 --> 00:10:30,530
over every manhole cover within
two blocks of the building.

243
00:10:30,526 --> 00:10:31,346
- God dammit.

244
00:10:33,667 --> 00:10:35,737
The Mayor's just
been found dead.

245
00:10:35,738 --> 00:10:36,708
[sighing]

246
00:10:36,705 --> 00:10:38,115
- Can this night get any better?

247
00:10:40,018 --> 00:10:42,328
- That ain't right.

248
00:10:42,331 --> 00:10:43,991
The Mayor being found
dead and us not being able

249
00:10:43,988 --> 00:10:46,468
to get the plans for this
building on the same night.

250
00:10:46,473 --> 00:10:49,653
How come every move we make,
they're just one step ahead?

251
00:10:49,649 --> 00:10:51,619
Send a SWAT team down
to City Hall right now.

252
00:10:51,616 --> 00:10:52,406
- You got it.

253
00:10:54,101 --> 00:10:55,621
- Makes you wonder what's next.

254
00:10:55,620 --> 00:10:57,210
- [Murphy] All I know is,
we have to be prepared

255
00:10:57,208 --> 00:10:58,518
for anything at this stage.

256
00:11:00,521 --> 00:11:01,871
- [Man] Keep walking, bitch.

257
00:11:07,632 --> 00:11:10,052
- There was a Seal
team upstairs,

258
00:11:10,048 --> 00:11:13,018
make sure they didn't
mess around with anything.

259
00:11:13,017 --> 00:11:14,427
- I'm on it, sir.

260
00:11:15,605 --> 00:11:16,985
- [Man] Patch.

261
00:11:16,986 --> 00:11:21,986
- That is the most
beautiful and deadly thing,

262
00:11:22,854 --> 00:11:24,584
I think, I have ever seen.

263
00:11:24,580 --> 00:11:27,340
[dramatic music]

264
00:11:36,592 --> 00:11:39,702
Alice.

265
00:11:39,699 --> 00:11:43,699
Alice, haven't I been
hospitable to you, Alice?

266
00:11:43,703 --> 00:11:45,773
Don't you understand,
is that the problem?

267
00:11:45,774 --> 00:11:47,714
You don't understand that
every action you take

268
00:11:47,707 --> 00:11:49,287
has a reaction.

269
00:11:49,294 --> 00:11:51,234
There's no cause without effect.

270
00:11:54,714 --> 00:11:56,414
You understand
what I mean, Alice?

271
00:11:57,544 --> 00:11:59,244
How precarious life can be?

272
00:12:01,306 --> 00:12:04,306
But you wanna play
anyway, right, Alice?

273
00:12:04,309 --> 00:12:05,139
So let's play.

274
00:12:06,933 --> 00:12:07,763
[thudding]
[groaning]

275
00:12:07,761 --> 00:12:10,011
- [Mike] Alice!

276
00:12:10,005 --> 00:12:11,075
[thudding]
[groaning]

277
00:12:11,075 --> 00:12:12,315
No!

278
00:12:12,317 --> 00:12:15,037
[dramatic music]

279
00:12:16,149 --> 00:12:17,179
- Has the stairwell
been blocked?

280
00:12:18,668 --> 00:12:20,458
- No, not as far
as I can tell, sir.

281
00:12:20,463 --> 00:12:21,403
- All right.

282
00:12:21,395 --> 00:12:22,665
Can we continue on as planned

283
00:12:22,672 --> 00:12:24,542
and make our way to
the other stairwell

284
00:12:24,536 --> 00:12:26,746
and we work our way down
the garage, all right?

285
00:12:26,746 --> 00:12:27,746
- Sir, the other team,

286
00:12:27,747 --> 00:12:29,297
do you think--
- I don't know.

287
00:12:29,300 --> 00:12:32,960
But we now have to work on the
assumption that we're alone.

288
00:12:32,959 --> 00:12:33,989
- Sir, are you--
- Wait.

289
00:12:33,994 --> 00:12:36,764
[dramatic music]

290
00:12:40,760 --> 00:12:42,870
- Well, they didn't
come this way.

291
00:12:42,865 --> 00:12:43,725
- [SWAT Agent] Must
have gone through there.

292
00:12:43,728 --> 00:12:45,038
- Come on!

293
00:12:45,040 --> 00:12:47,770
[dramatic music]

294
00:12:51,149 --> 00:12:52,009
- Do not engage.

295
00:12:52,012 --> 00:12:53,502
Do not engage, fall out.

296
00:12:53,496 --> 00:12:56,216
[dramatic music]

297
00:12:57,431 --> 00:13:00,751
[sirens blaring]
[people murmuring]

298
00:13:00,745 --> 00:13:02,155
- [Woman On Radio] We have
a suspect package detected

299
00:13:02,160 --> 00:13:04,710
on a skyway at City Hall,
can we get a visual?

300
00:13:06,475 --> 00:13:08,955
- [SWAT Agent On Radio]
Unit is in progress now.

301
00:13:08,960 --> 00:13:11,790
- [Woman On Radio] Do not
engage, maintain your distance.

302
00:13:13,447 --> 00:13:15,067
Confirm front level.

303
00:13:15,070 --> 00:13:16,970
- [SWAT Agent]
Approaching package now.

304
00:13:16,968 --> 00:13:19,938
[dramatic music]

305
00:13:19,937 --> 00:13:22,177
[bleeping]

306
00:13:23,872 --> 00:13:25,362
Get down, it's gonna blow!

307
00:13:25,356 --> 00:13:28,076
[bomb exploding]

308
00:13:29,118 --> 00:13:32,708
[dramatic music]

309
00:13:32,708 --> 00:13:35,468
[dramatic music]

310
00:13:45,825 --> 00:13:48,895
- Mr. President,
I have bad news.

311
00:13:49,967 --> 00:13:52,517
A bomb exploded in City Hall,

312
00:13:52,521 --> 00:13:54,251
nearly took down
half the building,

313
00:13:54,247 --> 00:13:56,967
almost took out the SWAT
team that was trying

314
00:13:56,974 --> 00:13:59,254
to help us find the
blueprints for the garage.

315
00:14:00,460 --> 00:14:03,330
- Oh, God dammit,
oh, yeah, thanks.

316
00:14:04,498 --> 00:14:06,398
- [Andrew] Yes, sir.

317
00:14:06,397 --> 00:14:09,117
[dramatic music]

318
00:14:13,611 --> 00:14:15,821
[sighs]

319
00:14:15,820 --> 00:14:18,790
- This is Channel
9, Breaking News.

320
00:14:20,756 --> 00:14:23,686
New York City is
now on high alert,

321
00:14:23,690 --> 00:14:26,870
following further
extraordinary events here

322
00:14:26,866 --> 00:14:28,246
in Lower Manhattan.

323
00:14:28,246 --> 00:14:31,416
There has been a second
explosion at City Hall

324
00:14:31,422 --> 00:14:34,012
and the Mayor and
family were found dead

325
00:14:34,011 --> 00:14:35,601
at their residence.

326
00:14:35,598 --> 00:14:38,768
It is as yet unclear if
these events are connected

327
00:14:38,774 --> 00:14:42,124
with the hostage situation,
but there is mounting fear

328
00:14:42,122 --> 00:14:45,822
for additional attacks and
how the city will handle it.

329
00:14:45,815 --> 00:14:48,605
Emergency services
in the city are split

330
00:14:48,611 --> 00:14:52,271
between multiple locations,
placing a huge strain

331
00:14:52,270 --> 00:14:55,070
on those brave men
and women's capacity

332
00:14:55,066 --> 00:14:58,096
in the face of such
senseless tragedy.

333
00:14:58,104 --> 00:15:03,044
[dramatic music]
[bleeping]

334
00:15:03,661 --> 00:15:06,221
[dramatic music]

335
00:15:17,537 --> 00:15:18,467
- You okay?

336
00:15:21,990 --> 00:15:22,850
- No.

337
00:15:22,852 --> 00:15:23,682
You?

338
00:15:24,613 --> 00:15:25,443
- No.

339
00:15:30,032 --> 00:15:32,662
From the moment I first
took an interest in politics

340
00:15:34,347 --> 00:15:36,757
and I prepared myself
for the worst things

341
00:15:36,763 --> 00:15:39,213
I could possibly
imagine, I never thought

342
00:15:39,214 --> 00:15:41,184
it would be something
this close to me.

343
00:15:43,494 --> 00:15:44,324
- To us.

344
00:15:49,810 --> 00:15:52,500
- I'd give it all up in a
heartbeat to get her back safe.

345
00:15:52,503 --> 00:15:53,853
- I know.

346
00:15:53,849 --> 00:15:55,369
- God, I feel so helpless.

347
00:15:56,783 --> 00:15:59,413
No, I just, I wanna do
something to get her back.

348
00:15:59,406 --> 00:16:00,786
- Hey.

349
00:16:00,787 --> 00:16:02,647
You gotta stay positive,
Alice is gonna need us

350
00:16:02,651 --> 00:16:03,961
when she gets home, hm?

351
00:16:05,654 --> 00:16:06,974
Okay?

352
00:16:06,966 --> 00:16:07,786
- You're right.

353
00:16:09,106 --> 00:16:09,966
- Yeah?

354
00:16:11,591 --> 00:16:12,801
- You're right.
- Yeah.

355
00:16:13,973 --> 00:16:18,913
[sobbing]
[dramatic music]

356
00:16:21,359 --> 00:16:22,709
- Yeah, what is it?

357
00:16:23,913 --> 00:16:25,673
- Well, first, sir, um...

358
00:16:27,089 --> 00:16:28,609
The state hasn't had much
luck identifying the man

359
00:16:28,608 --> 00:16:29,538
in the video.

360
00:16:29,540 --> 00:16:31,270
- What the hell's the hold up?

361
00:16:31,266 --> 00:16:33,366
- It's not an easy task, sir.

362
00:16:33,371 --> 00:16:34,791
Emergency services in New York

363
00:16:34,786 --> 00:16:36,686
are already stretched
beyond capacity.

364
00:16:37,858 --> 00:16:39,408
We need to put the
army on standby just

365
00:16:39,412 --> 00:16:41,412
in case there's
another incident.

366
00:16:41,414 --> 00:16:43,864
- [President] Fine, just do
what you need to do, Whitmore.

367
00:16:43,864 --> 00:16:45,494
- Absolutely, sir.

368
00:16:45,487 --> 00:16:46,317
- What else?

369
00:16:47,730 --> 00:16:49,530
- I just got off the phone
with the Treasury Department,

370
00:16:49,525 --> 00:16:50,765
they're very concerned

371
00:16:50,768 --> 00:16:53,118
about the pressure the
dollar's under in Asia.

372
00:16:53,115 --> 00:16:54,905
They're also fearful of
what's going to happen

373
00:16:54,910 --> 00:16:58,500
in the European markets, which
are opening fairly soon, sir.

374
00:16:58,500 --> 00:16:59,710
- [President] Why?

375
00:16:59,708 --> 00:17:00,638
- [Andrew] Because,
when you invoke

376
00:17:00,640 --> 00:17:02,160
the National Security Protocols,

377
00:17:02,159 --> 00:17:03,819
the international
financial markets

378
00:17:03,815 --> 00:17:06,335
would most likely react
negatively to any event

379
00:17:06,335 --> 00:17:08,335
that would destabilize
the US Dollar.

380
00:17:08,337 --> 00:17:09,887
- Well, what do they suggest?

381
00:17:09,890 --> 00:17:11,890
- Well, they suggest
that the Federal Reserves

382
00:17:11,892 --> 00:17:14,242
suspends trading of the
Dollar and that Wall Street

383
00:17:14,240 --> 00:17:17,170
suspends all stock
trading for today, sir.

384
00:17:17,174 --> 00:17:18,974
- You mean, they haven't
done that already?

385
00:17:18,968 --> 00:17:21,208
- Well, no, sir, that would
require your instructions, sir.

386
00:17:21,212 --> 00:17:22,942
- God dammit!

387
00:17:22,938 --> 00:17:24,418
That should have been
the first thing they did.

388
00:17:24,422 --> 00:17:26,052
- [Andrew] Yes, sir.

389
00:17:26,045 --> 00:17:30,045
- Get them onto it, immediately,
please, Mr. Whitmore.

390
00:17:30,049 --> 00:17:31,399
- Yes, Mr. President.

391
00:17:31,395 --> 00:17:34,115
[dramatic music]

392
00:17:41,025 --> 00:17:43,195
[bleeping]

393
00:17:43,200 --> 00:17:44,890
- We're in.

394
00:17:44,891 --> 00:17:45,721
We're in!

395
00:17:45,719 --> 00:17:46,649
They logged on.

396
00:17:46,651 --> 00:17:47,481
- How long is this gonna take?

397
00:17:47,480 --> 00:17:48,860
- Um...

398
00:17:48,860 --> 00:17:49,830
Maybe two hours.

399
00:17:49,827 --> 00:17:51,617
- Ooh, uh...

400
00:17:52,761 --> 00:17:54,251
Two hours is not
remotely good enough

401
00:17:54,245 --> 00:17:56,075
and I'm a bit behind
schedule, so...

402
00:17:57,524 --> 00:17:59,394
I think you should probably
find a way to do it quicker.

403
00:18:00,838 --> 00:18:02,078
- Okay.

404
00:18:02,081 --> 00:18:03,601
I'll do what I can.

405
00:18:03,599 --> 00:18:05,429
But if you want to access the
President's personal account

406
00:18:05,429 --> 00:18:06,979
as well, I need
his bank password.

407
00:18:06,982 --> 00:18:08,572
- Get on with it, Nate.

408
00:18:13,126 --> 00:18:14,746
[sighs]

409
00:18:14,748 --> 00:18:17,508
[dramatic music]

410
00:18:19,098 --> 00:18:19,928
Bring her.

411
00:18:25,414 --> 00:18:28,144
Alice, be a sweetheart
and come and join us.

412
00:18:28,141 --> 00:18:29,381
Up, up, up, up, up.

413
00:18:29,384 --> 00:18:31,424
Get up, come on,
come on, let's go!

414
00:18:31,420 --> 00:18:32,320
- [Alice] Get off me!

415
00:18:32,318 --> 00:18:34,148
What are you doing?

416
00:18:34,147 --> 00:18:35,527
Mike!

417
00:18:35,528 --> 00:18:38,218
What are you going to do?

418
00:18:38,220 --> 00:18:39,910
[sobs]

419
00:18:39,911 --> 00:18:41,401
- Now, Alice.

420
00:18:41,396 --> 00:18:44,916
Alice, unless you want things
to get very, very unpleasant

421
00:18:44,916 --> 00:18:47,126
very quickly, you
need to help me.

422
00:18:48,299 --> 00:18:50,959
I need your father's
bank account password.

423
00:18:52,096 --> 00:18:54,856
[dramatic music]

424
00:19:06,248 --> 00:19:11,008
[sighs]
[dramatic music]

425
00:19:22,471 --> 00:19:24,821
- [Waitress] Do you
want some more coffee?

426
00:19:24,818 --> 00:19:27,548
[dramatic music]

427
00:19:29,720 --> 00:19:31,890
- Couldn't you have picked
some place more remote?

428
00:19:33,482 --> 00:19:34,972
So, is everything in place?

429
00:19:34,966 --> 00:19:36,176
- My team are in place.

430
00:19:37,417 --> 00:19:39,967
I just need a little
help from my friend.

431
00:19:39,971 --> 00:19:41,181
- Here.

432
00:19:41,180 --> 00:19:43,290
She finally submitted
her birthday plans,

433
00:19:43,285 --> 00:19:46,455
so the NSA could vet the
place and that's what we have

434
00:19:46,461 --> 00:19:50,021
in the building and her
security details for the night.

435
00:19:51,190 --> 00:19:52,850
It would appear that
she know the details

436
00:19:52,846 --> 00:19:55,846
for the Reynolds' bank accounts
from these transactions.

437
00:19:55,849 --> 00:19:58,609
[dramatic music]

438
00:20:00,302 --> 00:20:01,722
She has his password.

439
00:20:01,717 --> 00:20:03,957
- Well, Merry Christmas
to you too, Bob.

440
00:20:03,961 --> 00:20:05,481
This ought to do the trick.

441
00:20:05,480 --> 00:20:09,590
- So the next time I speak to
you, I will be the President.

442
00:20:09,587 --> 00:20:12,307
[dramatic music]

443
00:20:14,765 --> 00:20:17,595
- Just give me the password.

444
00:20:17,595 --> 00:20:20,975
[dramatic music]

445
00:20:20,978 --> 00:20:22,948
- I don't know the password.

446
00:20:24,326 --> 00:20:25,186
- Okay.

447
00:20:26,535 --> 00:20:28,155
Have it your way, Alice.

448
00:20:28,157 --> 00:20:31,017
[dramatic music]

449
00:20:31,022 --> 00:20:32,092
Have fun.

450
00:20:32,092 --> 00:20:34,272
[dramatic music]

451
00:20:34,267 --> 00:20:36,927
[screaming]

452
00:20:36,925 --> 00:20:38,405
[coughing]

453
00:20:38,409 --> 00:20:40,719
- [Alice] I can't breathe,
please, please, stop,

454
00:20:40,722 --> 00:20:42,692
help me, ouch!

455
00:20:42,689 --> 00:20:44,969
Please, stop, please, please.

456
00:20:44,967 --> 00:20:46,727
- Interesting fact
about waterboarding.

457
00:20:46,728 --> 00:20:50,418
You're actually drowning and
asphyxiating at the same time.

458
00:20:50,421 --> 00:20:52,111
The water rushing up
your nose then uh--

459
00:20:52,112 --> 00:20:53,322
[coughing]

460
00:20:53,321 --> 00:20:55,221
Come on, Alice, give
me the password.

461
00:20:55,219 --> 00:20:57,909
Nothing is worth
all this, right?

462
00:20:57,911 --> 00:20:59,401
[laughs]

463
00:20:59,396 --> 00:21:00,186
Oh, Alice.

464
00:21:01,294 --> 00:21:04,304
You're getting your
beautiful dress all wet.

465
00:21:04,297 --> 00:21:05,327
All right, stop,
stop, stop, stop.

466
00:21:05,333 --> 00:21:07,613
[coughing]

467
00:21:10,717 --> 00:21:12,577
Alice, listen, hey,
hey, hey, just relax.

468
00:21:12,581 --> 00:21:14,551
I can make this all stop, Alice.

469
00:21:14,549 --> 00:21:17,239
All you have to do is just
give me that password.

470
00:21:17,241 --> 00:21:18,901
Just the password.

471
00:21:18,898 --> 00:21:19,828
- I don't know the password.

472
00:21:19,830 --> 00:21:22,040
- That is bullshit, Alice!

473
00:21:22,039 --> 00:21:23,829
You know the passwords!

474
00:21:23,834 --> 00:21:25,424
Hit her again.

475
00:21:25,422 --> 00:21:26,772
- [Alice] Really, I don't, argh!

476
00:21:26,768 --> 00:21:28,528
- [Alexander] Come on, Alice.

477
00:21:28,528 --> 00:21:29,738
Come on!

478
00:21:29,736 --> 00:21:32,456
[dramatic music]

479
00:21:35,570 --> 00:21:36,810
- Oh, my God.

480
00:21:36,812 --> 00:21:39,542
[dramatic music]

481
00:22:04,461 --> 00:22:05,461
Let me try something.

482
00:22:05,462 --> 00:22:08,262
[dramatic music]

483
00:22:23,445 --> 00:22:25,305
[cell phone ringing]

484
00:22:25,309 --> 00:22:26,759
- Murphy.

485
00:22:26,759 --> 00:22:27,929
- [Christopher]
Murphy, it's Lowe.

486
00:22:27,932 --> 00:22:29,352
We survived the explosion.

487
00:22:29,348 --> 00:22:30,998
- I never thought I'd be
glad to hear from you,

488
00:22:31,004 --> 00:22:32,704
but for fuck's sake, I
thought I told you not

489
00:22:32,696 --> 00:22:33,936
to enter that building.

490
00:22:33,938 --> 00:22:35,388
- Oh, come on, Dan, you
know as well as I do,

491
00:22:35,388 --> 00:22:38,008
it was a split second decision,
the garage door was closing.

492
00:22:38,011 --> 00:22:40,051
I mean, what do you want me to
do, call a committee meeting?

493
00:22:40,048 --> 00:22:42,188
- You went in there
without authorization.

494
00:22:42,188 --> 00:22:43,638
And you have the life of
the President's daughter

495
00:22:43,638 --> 00:22:45,358
in your hands, so you
better not screw this up.

496
00:22:45,364 --> 00:22:47,094
- Hey, look, I'll
answer for my decisions,

497
00:22:47,089 --> 00:22:49,199
if and when I get out
of here alive, okay?

498
00:22:50,230 --> 00:22:51,750
- Where exactly are you, Chris?

499
00:22:52,992 --> 00:22:54,582
- At the moment, we're
taking cover in some,

500
00:22:54,580 --> 00:22:57,650
what appears to be offices
next to the garage.

501
00:22:57,652 --> 00:22:58,962
Now, I hate to say this,

502
00:22:58,963 --> 00:23:01,663
but there's been quite a
few civilian casualties.

503
00:23:01,656 --> 00:23:02,926
There were signs of a struggle,

504
00:23:02,933 --> 00:23:05,183
so they definitely got hostages.

505
00:23:05,176 --> 00:23:07,106
What damage did the
explosion do out there?

506
00:23:07,109 --> 00:23:08,659
- It caved in the front
entrance to the building.

507
00:23:08,663 --> 00:23:10,673
There's no getting
in or out of there

508
00:23:10,665 --> 00:23:12,215
without a couple of diggers.

509
00:23:12,218 --> 00:23:14,698
- They rigged the pillars
near the entrance with C4,

510
00:23:14,703 --> 00:23:16,053
he wasn't bluffing when
he said he was ready

511
00:23:16,049 --> 00:23:17,949
to blow this place up.

512
00:23:17,948 --> 00:23:19,538
Now, there are
bombs on every floor

513
00:23:19,536 --> 00:23:22,116
we've been through so
far, bombs we can't disarm

514
00:23:22,124 --> 00:23:24,064
and are counting down.

515
00:23:24,057 --> 00:23:26,057
We only have an
hour and 45 minutes

516
00:23:26,059 --> 00:23:28,409
to get Alice out of here.

517
00:23:28,407 --> 00:23:29,927
These guys know
what they're doing,

518
00:23:29,925 --> 00:23:31,815
so they probably don't wanna
get backed into a corner.

519
00:23:31,824 --> 00:23:34,004
Now, I would suspect that they
probably have some other kind

520
00:23:33,998 --> 00:23:35,278
of way out of this building,

521
00:23:35,275 --> 00:23:36,515
something that we
don't know of yet.

522
00:23:36,518 --> 00:23:38,488
- I think you might
be right about that.

523
00:23:38,486 --> 00:23:41,036
[Alice shrieks]

524
00:23:41,040 --> 00:23:42,180
- Yep?

525
00:23:42,179 --> 00:23:43,559
- You've got a problem.

526
00:23:43,560 --> 00:23:44,840
In fact, you've got two.

527
00:23:46,321 --> 00:23:50,081
The Seals who went in looking
for you guys are still alive.

528
00:23:50,083 --> 00:23:51,223
Apparently, they
got a phone link out

529
00:23:51,222 --> 00:23:53,642
to the FBI guys here on scene.

530
00:23:53,639 --> 00:23:55,329
The cops in here are
all talking about it.

531
00:23:55,330 --> 00:23:57,610
One guy said they're ready
to move in at any moment.

532
00:23:57,608 --> 00:23:58,438
- Got it.

533
00:24:02,233 --> 00:24:04,303
[groaning]

534
00:24:04,304 --> 00:24:06,414
[gasping]

535
00:24:06,410 --> 00:24:07,200
Sir.

536
00:24:08,654 --> 00:24:11,734
- [Alexander] What is it, that's
gonna make me really happy?

537
00:24:11,726 --> 00:24:13,416
[mumbling] right now.

538
00:24:13,417 --> 00:24:15,487
- The Seals who entered the
building are still alive

539
00:24:15,488 --> 00:24:16,768
and are speaking by telephone

540
00:24:16,765 --> 00:24:18,965
to the FBI agents
outside the building.

541
00:24:20,942 --> 00:24:24,152
- The Seals are still alive
and inside the building?

542
00:24:25,222 --> 00:24:26,532
Nate!

543
00:24:26,534 --> 00:24:30,094
[dramatic music]

544
00:24:30,089 --> 00:24:32,059
- Looks like Delta
Force just arrived.

545
00:24:32,056 --> 00:24:33,606
- Oh, nice of them to show up.

546
00:24:33,610 --> 00:24:34,820
Just in time to help

547
00:24:34,818 --> 00:24:36,478
after everyone else
has done the hard work.

548
00:24:36,475 --> 00:24:37,335
- Yeah.

549
00:24:37,337 --> 00:24:38,507
[sirens blaring]

550
00:24:38,511 --> 00:24:39,751
All right, what's
your plan, mastermind?

551
00:24:39,754 --> 00:24:42,034
- We're gonna meet up at
the unit on level six.

552
00:24:42,032 --> 00:24:44,622
And save some
hostages, get the girl,

553
00:24:44,621 --> 00:24:46,621
kill some bad guys
in the process.

554
00:24:46,623 --> 00:24:48,353
- Just like that?
[sirens blaring]

555
00:24:48,348 --> 00:24:50,178
One other thing, though,
we still don't know

556
00:24:50,178 --> 00:24:53,038
who these terrorists are, we
need any intel you can get.

557
00:24:53,043 --> 00:24:54,253
- Copy that.

558
00:24:54,251 --> 00:24:55,461
- [Murphy] They don't
know you're there,

559
00:24:55,459 --> 00:24:56,979
keep it that way
as long as you can.

560
00:24:56,978 --> 00:24:59,388
- [Christopher] There's
something you can
do to help though.

561
00:24:59,394 --> 00:25:00,914
- What's that?

562
00:25:00,913 --> 00:25:01,743
- Murphy.

563
00:25:03,950 --> 00:25:04,780
Murphy?

564
00:25:06,608 --> 00:25:08,268
- Chris?

565
00:25:08,265 --> 00:25:11,855
Chris, can you hear me?
[sirens blaring]

566
00:25:11,855 --> 00:25:14,855
[dramatic music]

567
00:25:14,858 --> 00:25:16,548
- Jake, come with me.
- Yes, sir.

568
00:25:17,792 --> 00:25:18,692
- That's it.

569
00:25:18,689 --> 00:25:20,209
I've done it.

570
00:25:20,208 --> 00:25:22,998
All the phone lines are
cut off, except for ours.

571
00:25:23,004 --> 00:25:24,664
- Go play on your computers.

572
00:25:24,661 --> 00:25:27,461
[dramatic music]

573
00:25:29,804 --> 00:25:32,504
[clock ticking]

574
00:25:36,673 --> 00:25:38,123
- Pardon.

575
00:25:38,122 --> 00:25:39,542
Mr. President, Rita.

576
00:25:39,538 --> 00:25:40,818
- Any news?

577
00:25:40,815 --> 00:25:42,535
- Yes, sir, and it's
a bit of good news.

578
00:25:42,541 --> 00:25:45,031
The Navy Seals that
got in the building

579
00:25:45,026 --> 00:25:47,026
before the shutters
were going down,

580
00:25:47,028 --> 00:25:48,198
they're still alive, sir.

581
00:25:48,201 --> 00:25:49,721
[sighing]

582
00:25:49,720 --> 00:25:51,340
They weren't affected by the
blast, sir, in the building,

583
00:25:51,342 --> 00:25:52,832
and they were able to make
telephone communications

584
00:25:52,827 --> 00:25:54,207
to the FBI agents at the scene.

585
00:25:54,207 --> 00:25:55,897
- Thank God, so Alice
could still be alive?

586
00:25:55,899 --> 00:25:57,969
- Absolutely.
- Excellent news.

587
00:25:57,970 --> 00:25:59,210
- Well, I'm sorry to say,

588
00:25:59,212 --> 00:26:00,492
that's all I have
to report right now.

589
00:26:02,250 --> 00:26:03,390
- Hey.
[sirens blaring]

590
00:26:03,389 --> 00:26:04,979
- Thanks.

591
00:26:04,977 --> 00:26:07,387
[sirens blaring]

592
00:26:07,393 --> 00:26:10,433
- I know how this is
gonna sound, but I
just have to say it.

593
00:26:11,500 --> 00:26:12,430
I hate just standing
around here,

594
00:26:12,432 --> 00:26:13,922
while those Seals are in there.

595
00:26:15,435 --> 00:26:17,535
- He's gotten to you, hasn't he?

596
00:26:17,541 --> 00:26:18,471
- A little.

597
00:26:19,785 --> 00:26:21,545
If you repeat
this, I'll deny it.

598
00:26:23,409 --> 00:26:25,889
But what Chris said
before, he was right.

599
00:26:27,413 --> 00:26:28,593
We should have went
in there earlier.

600
00:26:28,587 --> 00:26:31,347
[dramatic music]

601
00:26:34,040 --> 00:26:35,970
- Yeah, we're all
clear here, sir.

602
00:26:35,973 --> 00:26:37,983
Still no sign of the
second team though.

603
00:26:39,528 --> 00:26:41,118
- Okay, let's keep going down.

604
00:26:41,116 --> 00:26:43,836
[dramatic music]

605
00:26:59,548 --> 00:27:00,898
- Sir.

606
00:27:00,895 --> 00:27:03,655
[dramatic music]

607
00:27:10,249 --> 00:27:12,289
- [Christopher] Oh, no.

608
00:27:12,285 --> 00:27:13,555
- [SWAT Agent] Where's
the rest of the team?

609
00:27:18,153 --> 00:27:20,333
[sighing]

610
00:27:29,544 --> 00:27:31,104
- Get their ammo,
remove their guns.

611
00:27:31,097 --> 00:27:33,817
[dramatic music]

612
00:27:41,176 --> 00:27:42,866
- [SWAT Agent] We're ready, sir.

613
00:27:42,868 --> 00:27:46,008
[dramatic music]

614
00:27:46,009 --> 00:27:47,559
- You're damn
right, we're ready.

615
00:27:48,770 --> 00:27:51,050
Let's finish what these
guys just started.

616
00:27:51,048 --> 00:27:53,808
[dramatic music]

617
00:27:53,810 --> 00:27:56,540
[sirens blaring]
[people murmuring]

618
00:27:56,536 --> 00:27:58,326
- Listen up, I need
everybody on me.

619
00:27:58,331 --> 00:28:02,541
NYPD, FBI, Delta, Secret
Service, everybody.

620
00:28:03,854 --> 00:28:04,824
All right, listen, the situation

621
00:28:04,821 --> 00:28:06,581
we have right now is not ideal.

622
00:28:06,581 --> 00:28:07,821
And the only hope we have

623
00:28:07,824 --> 00:28:09,524
of salvaging this
situation tonight,

624
00:28:09,515 --> 00:28:11,445
is with those Seals
that are in there.

625
00:28:11,448 --> 00:28:14,238
And I need everybody to work
together to assist them,

626
00:28:14,244 --> 00:28:15,494
you got that?

627
00:28:15,486 --> 00:28:17,586
We're trying to get the
plans to the building.

628
00:28:17,592 --> 00:28:19,422
But if we don't, then I
need to know everything,

629
00:28:19,421 --> 00:28:22,911
and I do mean everything,
that's under our feet.

630
00:28:22,908 --> 00:28:24,558
I wanna know
everything that goes in

631
00:28:24,564 --> 00:28:26,054
and out of that building.

632
00:28:26,049 --> 00:28:29,739
Electrical, gas, water,
cabling, pipes, even sewage.

633
00:28:29,742 --> 00:28:30,712
You got it?

634
00:28:30,709 --> 00:28:31,639
- [All] Right, sir.

635
00:28:31,640 --> 00:28:32,570
- [Murphy] Good, get on it.

636
00:28:32,572 --> 00:28:34,302
- [SWAT Agent] All right, sir.

637
00:28:34,298 --> 00:28:37,028
[dramatic music]

638
00:28:44,481 --> 00:28:47,141
[clock ticking]

639
00:28:49,037 --> 00:28:52,137
[cell phone ringing]

640
00:28:53,904 --> 00:28:54,734
- Yes?

641
00:28:55,664 --> 00:28:56,804
It's security.

642
00:28:57,770 --> 00:28:59,010
Thank you.

643
00:28:59,013 --> 00:29:00,533
Please show them up.

644
00:29:00,531 --> 00:29:01,951
Right.

645
00:29:01,947 --> 00:29:04,257
Father Thomas is here.

646
00:29:04,259 --> 00:29:05,669
- Right, I'll make
us some coffee.

647
00:29:05,674 --> 00:29:06,504
- All right.

648
00:29:06,503 --> 00:29:07,543
- Can you pass me it?

649
00:29:07,538 --> 00:29:08,368
- Hm?

650
00:29:14,028 --> 00:29:17,068
I will go rescue him
from the Secret Service.

651
00:29:23,796 --> 00:29:26,866
[cell phone ringing]

652
00:29:46,577 --> 00:29:48,787
[phone ringing]

653
00:29:48,787 --> 00:29:51,577
- Yes, of course, Evan,
but as a practical matter--

654
00:29:51,582 --> 00:29:53,482
[clicking]

655
00:29:53,481 --> 00:29:56,591
[cell phone buzzing]

656
00:30:02,801 --> 00:30:04,181
- Paul, darling, what is it?

657
00:30:04,181 --> 00:30:05,731
Is everything okay?

658
00:30:05,734 --> 00:30:07,294
Is there more news about Alice?

659
00:30:08,254 --> 00:30:09,704
Paul?

660
00:30:09,704 --> 00:30:12,024
Talk to me, is everything okay?

661
00:30:12,017 --> 00:30:13,327
- Who the hell is this?

662
00:30:13,328 --> 00:30:16,538
[dramatic music]

663
00:30:16,538 --> 00:30:18,818
[bleeping]

664
00:30:21,440 --> 00:30:22,920
- Oh, no, no, no.

665
00:30:22,924 --> 00:30:25,894
No, no, no, no, no, no, no, no.

666
00:30:25,893 --> 00:30:27,143
No.

667
00:30:27,135 --> 00:30:29,855
[dramatic music]

668
00:30:35,109 --> 00:30:35,899
- Rita?

669
00:30:36,835 --> 00:30:37,625
Rita?

670
00:30:40,493 --> 00:30:42,533
Just make yourself
comfortable, Father,

671
00:30:42,530 --> 00:30:44,220
get yourself a drink,
I'll find Rita.

672
00:30:44,221 --> 00:30:45,401
- Thank you, Paul.

673
00:30:48,156 --> 00:30:48,946
- Rita?

674
00:30:51,504 --> 00:30:52,304
Rita?

675
00:30:55,370 --> 00:30:57,100
Oh, there you are, what
are you doing in here,

676
00:30:57,096 --> 00:30:57,956
are you all right?

677
00:31:00,410 --> 00:31:01,170
Tom's here.

678
00:31:03,378 --> 00:31:04,998
- Please ask him
to come in here.

679
00:31:10,351 --> 00:31:11,771
And then get out of my sight.

680
00:31:11,766 --> 00:31:14,216
[dramatic music]

681
00:31:14,217 --> 00:31:15,487
- What's wrong?

682
00:31:16,322 --> 00:31:17,152
What happened?

683
00:31:17,151 --> 00:31:17,981
Is Alice okay?

684
00:31:21,051 --> 00:31:21,881
Rita?

685
00:31:23,364 --> 00:31:25,884
Rita, talk to me, what the
hell is wrong with you?

686
00:31:27,989 --> 00:31:29,339
- Your whore called.

687
00:31:30,267 --> 00:31:32,407
Which was nice of her.

688
00:31:32,407 --> 00:31:33,857
- What are you talking about?

689
00:31:36,722 --> 00:31:38,102
- You have five
seconds to take that,

690
00:31:38,103 --> 00:31:40,763
before I throw it very
hard at your head.

691
00:31:46,732 --> 00:31:48,462
I checked her number.

692
00:31:49,528 --> 00:31:51,248
One of your PAs, Paul.

693
00:31:52,496 --> 00:31:53,976
- Rita--
- Save your breath

694
00:31:53,981 --> 00:31:56,261
and I don't wanna hear a
single word you have to say.

695
00:31:56,259 --> 00:31:59,609
I want to speak to Father
Thomas in here, alone.

696
00:32:00,849 --> 00:32:02,229
And I want you to
get both your faces

697
00:32:02,230 --> 00:32:03,920
as far away from me as possible.

698
00:32:04,957 --> 00:32:07,127
Lying, arrogant,
selfish son of a bitch.

699
00:32:10,514 --> 00:32:12,384
I'm not joking, Paul, get out.

700
00:32:13,862 --> 00:32:15,422
Just get out!

701
00:32:15,416 --> 00:32:18,416
You don't get to
be here, get out!

702
00:32:18,419 --> 00:32:21,149
[dramatic music]

703
00:32:30,776 --> 00:32:32,356
[sighs]

704
00:32:32,364 --> 00:32:35,094
[dramatic music]

705
00:32:37,852 --> 00:32:39,612
[coughing]

706
00:32:39,612 --> 00:32:41,652
- Come on, Alice, give it to me!

707
00:32:41,649 --> 00:32:44,099
Give me the password, Alice.

708
00:32:46,274 --> 00:32:48,174
This isn't working, is it?

709
00:32:48,173 --> 00:32:49,173
I have another idea.

710
00:32:50,071 --> 00:32:51,691
[panting]

711
00:32:51,693 --> 00:32:54,393
- [FBI Agent] Sir, he's
on the phone again.

712
00:32:54,386 --> 00:32:57,906
[sirens blaring]
- Be right back.

713
00:32:57,906 --> 00:32:58,696
Yes.

714
00:33:00,150 --> 00:33:01,390
This is Murphy.

715
00:33:01,393 --> 00:33:05,023
- So, did you like our
little firework display?

716
00:33:05,017 --> 00:33:05,947
I did warn you not to
try and send anyone in.

717
00:33:07,709 --> 00:33:10,059
I think I've demonstrated
with our first explosion

718
00:33:10,057 --> 00:33:11,607
what will happen should
you attempt that again.

719
00:33:11,610 --> 00:33:12,990
So, please don't!

720
00:33:14,406 --> 00:33:16,296
- [Murphy] There's no
one else coming in, okay?

721
00:33:16,304 --> 00:33:17,864
We're doing everything we
can to meet your demands,

722
00:33:17,857 --> 00:33:20,167
but you have to confirm that
Alice Reynolds is unharmed.

723
00:33:20,170 --> 00:33:21,100
Can you do that?

724
00:33:21,102 --> 00:33:22,522
Is there anything else you need?

725
00:33:22,517 --> 00:33:25,277
- I would like to
speak to the big man.

726
00:33:25,279 --> 00:33:27,419
You get me the President
of the United States

727
00:33:27,419 --> 00:33:30,009
and you'll tell him
a guy with a gun

728
00:33:30,008 --> 00:33:32,318
to his daughter's head
would like to chat.

729
00:33:32,320 --> 00:33:34,250
- Then I wanna speak
with Alice Reynolds.

730
00:33:34,253 --> 00:33:36,053
- [Alexander] Wrong answer.

731
00:33:36,048 --> 00:33:37,838
Are you keeping count?

732
00:33:37,843 --> 00:33:41,403
Because you only have one
hour and 23 minutes left.

733
00:33:41,398 --> 00:33:43,638
[bleeping]

734
00:33:48,371 --> 00:33:51,821
- He's contacted us to speak
with President Reynolds.

735
00:33:51,822 --> 00:33:54,652
Sir, we don't think he knows
you are now acting president.

736
00:33:54,653 --> 00:33:57,073
What we do know is his name.

737
00:33:57,069 --> 00:33:58,729
It's Alexander Holt.

738
00:33:58,726 --> 00:34:01,446
He's British, ex military,

739
00:34:01,453 --> 00:34:04,463
ex intelligence
service, very dangerous.

740
00:34:05,629 --> 00:34:08,179
MI5 briefed us on him
in order to disavow him

741
00:34:08,184 --> 00:34:09,504
of any connection to them,

742
00:34:09,495 --> 00:34:12,115
but redacted most
of the information.

743
00:34:12,119 --> 00:34:14,539
- [President] Thank
you, Director.

744
00:34:14,535 --> 00:34:16,945
- [Man] MI5, that
does not make sense.

745
00:34:16,951 --> 00:34:18,921
Okay, what more
do we have on him?

746
00:34:18,918 --> 00:34:19,848
- [FBI Director] Not much.

747
00:34:19,850 --> 00:34:23,680
The head of MI5 is [mumbling].

748
00:34:24,959 --> 00:34:27,199
[rattling]

749
00:34:31,793 --> 00:34:34,183
- [Alexander] Bob, you
got my message then?

750
00:34:34,175 --> 00:34:35,625
- I sure did.

751
00:34:35,625 --> 00:34:37,895
What the hell is going on?

752
00:34:37,903 --> 00:34:39,423
This is getting serious.

753
00:34:39,422 --> 00:34:41,222
You had the Mayor killed
and blew up City Hall

754
00:34:41,217 --> 00:34:42,147
and now you wanna
speak on the phone?

755
00:34:42,149 --> 00:34:43,669
- Will you relax, please?

756
00:34:43,667 --> 00:34:45,697
My guy has made this call
completely untraceable.

757
00:34:45,704 --> 00:34:46,814
- [President] I don't care.

758
00:34:46,808 --> 00:34:48,468
They've ID'd you now.

759
00:34:48,465 --> 00:34:50,465
All you had to do was take
the girl and get the money,

760
00:34:50,467 --> 00:34:51,367
what are you thinking?

761
00:34:51,365 --> 00:34:52,635
- Come now, Bob.

762
00:34:52,642 --> 00:34:55,162
Remember that we are
partners, after all,

763
00:34:55,162 --> 00:34:56,442
or have you forgotten?

764
00:34:56,439 --> 00:34:58,509
We've hacked the
Federal Reserve now,

765
00:34:58,510 --> 00:35:00,680
all we need is the password
for the Reynolds bank account.

766
00:35:00,684 --> 00:35:03,624
We've asked Alice, I
don't think she has it.

767
00:35:03,618 --> 00:35:05,588
- [President] That is horseshit.

768
00:35:05,586 --> 00:35:08,106
She knows it, I guarantee it.

769
00:35:08,106 --> 00:35:09,346
Now get this finished.

770
00:35:09,348 --> 00:35:12,938
- Thank you, Bob, oh,
Mr. President, I mean.

771
00:35:12,938 --> 00:35:16,388
[dramatic music]

772
00:35:16,390 --> 00:35:17,220
- Hm.

773
00:35:20,221 --> 00:35:21,911
- So how are you holding up?

774
00:35:21,912 --> 00:35:22,982
- Not so good.

775
00:35:22,982 --> 00:35:23,812
- No?

776
00:35:29,748 --> 00:35:31,228
[sighing]

777
00:35:31,232 --> 00:35:33,342
There'd be something wrong
if you could just take this

778
00:35:33,338 --> 00:35:35,168
in your stride, Rita.

779
00:35:35,167 --> 00:35:37,687
Unfortunately, you and
Paul are experiencing

780
00:35:37,687 --> 00:35:39,647
every parent's worst nightmare.

781
00:35:41,069 --> 00:35:44,069
It's a horrible situation,
you're allowed to feel awful.

782
00:35:45,971 --> 00:35:48,151
Shall I ask Paul to join us?
- No!

783
00:35:49,595 --> 00:35:50,415
- [Father] Okay.

784
00:35:51,839 --> 00:35:53,569
May I ask why?

785
00:35:53,565 --> 00:35:56,945
Is there a problem
between you and Paul?

786
00:35:56,947 --> 00:35:59,707
[dramatic music]

787
00:36:09,926 --> 00:36:11,926
- He's having an affair.

788
00:36:14,517 --> 00:36:15,347
Again.

789
00:36:17,692 --> 00:36:18,832
- [Alice] No, no.

790
00:36:18,831 --> 00:36:20,041
- There he is.

791
00:36:20,039 --> 00:36:22,529
Hi, Mike, how's it hanging?

792
00:36:22,525 --> 00:36:25,385
[laughing]

793
00:36:25,390 --> 00:36:29,910
I don't know what they teach
you about British history,

794
00:36:29,911 --> 00:36:31,151
but have you heard the story

795
00:36:31,154 --> 00:36:32,814
of how King Edward
the Second died?

796
00:36:34,226 --> 00:36:38,396
Now, his wife was cheating
on him with a Frenchman.

797
00:36:38,403 --> 00:36:40,203
Never trust the
French, right, Mike?

798
00:36:41,509 --> 00:36:43,199
And they plotted to kill him

799
00:36:43,201 --> 00:36:46,961
by shoving a red hot
poker right up his arse.

800
00:36:46,963 --> 00:36:48,453
[dramatic music]

801
00:36:48,447 --> 00:36:50,167
- No, don't, please don't!

802
00:36:50,173 --> 00:36:51,353
No!
- If you wanna make the move,

803
00:36:51,347 --> 00:36:53,177
just go away, just
give me the password.

804
00:36:53,176 --> 00:36:55,656
[dramatic music]

805
00:36:55,661 --> 00:36:57,531
- It was all such a
long time ago, Father,

806
00:36:57,525 --> 00:36:59,315
I almost managed
to forget about it.

807
00:37:00,977 --> 00:37:02,907
I had to come home
early one evening.

808
00:37:05,395 --> 00:37:08,255
She was in the kitchen
making them coffee.

809
00:37:08,260 --> 00:37:10,540
The only thing she was
wearing was his shirt.

810
00:37:13,300 --> 00:37:15,200
Anyway, I thought we
could deal with it.

811
00:37:17,856 --> 00:37:20,336
I thought we could
handle his ego together.

812
00:37:26,105 --> 00:37:27,895
You know, for the
most part we have.

813
00:37:30,731 --> 00:37:31,731
I know he loves me.

814
00:37:35,149 --> 00:37:38,909
And I know this girl he's found,
I know she's just a fling.

815
00:37:40,534 --> 00:37:42,234
I don't deserve it.

816
00:37:42,225 --> 00:37:44,945
[dramatic music]

817
00:37:46,436 --> 00:37:49,086
[sobbing]

818
00:37:49,094 --> 00:37:51,234
And if I lose Alice, I
don't think anything else

819
00:37:51,234 --> 00:37:53,174
is worth fighting for.

820
00:37:53,167 --> 00:37:55,927
[dramatic music]

821
00:37:57,136 --> 00:37:59,276
- [Alexander] What's
the password, Alice?

822
00:37:59,277 --> 00:38:00,617
- [Alice] I don't
have the password!

823
00:38:00,623 --> 00:38:02,453
- [Alexander] I
don't believe you.

824
00:38:02,452 --> 00:38:03,662
- [Mike] Alice, please!

825
00:38:03,660 --> 00:38:05,560
- Okay, fine, I'll tell
you, I'll tell you.

826
00:38:05,559 --> 00:38:08,249
It's Camelot 1960.

827
00:38:08,251 --> 00:38:09,081
- Say again.

828
00:38:10,978 --> 00:38:12,428
- Camelot 1960.

829
00:38:13,946 --> 00:38:14,776
- Nate!

830
00:38:14,775 --> 00:38:17,255
Camelot 1960.

831
00:38:18,468 --> 00:38:19,468
- [Alice] Capital C.

832
00:38:19,469 --> 00:38:21,059
- [Alexander] Nate, capital C.

833
00:38:21,057 --> 00:38:23,777
[dramatic music]

834
00:38:26,407 --> 00:38:28,307
- Yeah, yeah, it worked.

835
00:38:28,306 --> 00:38:29,266
- Bingo!

836
00:38:30,411 --> 00:38:32,551
See, Alice, wasn't
that so much easier?

837
00:38:34,001 --> 00:38:36,181
Would you excuse me, because
I've got a call to make, yeah.

838
00:38:36,175 --> 00:38:37,755
[panting]

839
00:38:37,763 --> 00:38:39,563
Nate, start the
transfer, would you?

840
00:38:40,559 --> 00:38:42,149
- I love you so much.

841
00:38:42,147 --> 00:38:43,177
[panting]

842
00:38:43,182 --> 00:38:44,362
- I love you.

843
00:38:44,356 --> 00:38:46,766
[dramatic music]

844
00:38:46,772 --> 00:38:49,502
- You got your password.

845
00:38:49,499 --> 00:38:52,359
You got your password,
just let me down,

846
00:38:52,364 --> 00:38:53,334
you sick son of a bitch.
- Can you see it?

847
00:38:53,331 --> 00:38:54,331
- [Mike] Put me down.

848
00:38:54,332 --> 00:38:55,192
- Yeah.

849
00:38:55,194 --> 00:38:56,924
[laughs]

850
00:38:56,920 --> 00:38:57,820
Good job, Nate.

851
00:39:00,338 --> 00:39:01,368
- [Mike] Hey, you gotta
let me down, let me down.

852
00:39:02,409 --> 00:39:03,819
Hey!

853
00:39:03,824 --> 00:39:05,764
You gotta let me down!

854
00:39:05,757 --> 00:39:08,067
You got your password.
- Guess who is a lot richer

855
00:39:08,069 --> 00:39:09,309
right now?

856
00:39:09,312 --> 00:39:10,522
- [Mike] What else
do you want from me?

857
00:39:10,520 --> 00:39:12,320
- Oh, sorry, just bear
with me one second.

858
00:39:12,315 --> 00:39:14,725
- You gotta let me down.
- Can you shut him up, please?

859
00:39:14,731 --> 00:39:15,661
[gun firing]

860
00:39:15,663 --> 00:39:18,533
[screaming]

861
00:39:18,528 --> 00:39:20,288
- [Alice] Mike!

862
00:39:20,288 --> 00:39:22,118
- So, I'll be needing
to get out of here soon,

863
00:39:22,118 --> 00:39:23,738
as per our agreement.

864
00:39:23,740 --> 00:39:25,430
- Get up.

865
00:39:25,432 --> 00:39:26,952
Come on.

866
00:39:26,950 --> 00:39:28,440
[shrieking]

867
00:39:28,435 --> 00:39:31,195
[dramatic music]

868
00:39:59,397 --> 00:40:00,287
- Thank you, Paul.

869
00:40:00,294 --> 00:40:03,024
- [Paul] You're welcome.

870
00:40:03,021 --> 00:40:05,921
- Remember, Paul, I'm
the priest of Paul,

871
00:40:05,920 --> 00:40:08,230
Rita and Alice Reynolds.

872
00:40:08,233 --> 00:40:09,793
We agreed to all that
when we first met.

873
00:40:09,786 --> 00:40:11,886
I'm not about to
become a yes man now.

874
00:40:13,307 --> 00:40:16,277
You can be guided by your
faith, by your morals,

875
00:40:16,275 --> 00:40:20,795
by your political convictions,
but they're only guides.

876
00:40:20,797 --> 00:40:23,387
Have you made any
decisions that you regret?

877
00:40:23,386 --> 00:40:26,836
- Father, I have made decisions
that I profoundly regret.

878
00:40:26,838 --> 00:40:28,078
- You regret your decisions

879
00:40:28,080 --> 00:40:29,700
or the fact that
they've come to light?

880
00:40:29,703 --> 00:40:31,153
- I regret the decisions.

881
00:40:32,844 --> 00:40:34,094
And I am ashamed.

882
00:40:37,987 --> 00:40:39,197
Her name's Sarah.

883
00:40:40,507 --> 00:40:41,367
- Do you love her?

884
00:40:41,369 --> 00:40:42,789
- No.

885
00:40:42,785 --> 00:40:44,985
- Have you taken any
steps to end the affair?

886
00:40:44,994 --> 00:40:46,274
- I've ended it.

887
00:40:46,271 --> 00:40:47,931
- So what do you want
to happen now, Paul?

888
00:40:50,240 --> 00:40:51,900
- Now, I want Alice back.

889
00:40:53,174 --> 00:40:56,424
I know I have done a
terrible thing to Rita.

890
00:40:56,419 --> 00:40:58,459
I am gonna do everything in
my power to make things right

891
00:40:58,456 --> 00:41:00,486
once we get Alice
home safe and sound,

892
00:41:00,492 --> 00:41:02,322
but all I can think
about right now

893
00:41:03,599 --> 00:41:05,119
is getting my daughter back

894
00:41:05,117 --> 00:41:08,737
and bringing the people who
threatened her to justice.

895
00:41:11,158 --> 00:41:13,888
[dramatic music]

896
00:41:19,511 --> 00:41:21,411
- I think we can all
agree, it's been a very,

897
00:41:21,409 --> 00:41:24,269
very prosperous evening, right?

898
00:41:24,274 --> 00:41:27,044
- Amazing, you got what you
wanted, can you let me go?

899
00:41:27,036 --> 00:41:29,486
[sobbing]

900
00:41:29,487 --> 00:41:31,827
- Well, I'll let you into
a little secret, Alice.

901
00:41:31,834 --> 00:41:35,464
For me, personally,
it's not about money.

902
00:41:37,460 --> 00:41:39,260
No, it's about family.

903
00:41:40,428 --> 00:41:42,878
Yours and mine.

904
00:41:42,879 --> 00:41:46,469
[dramatic music]

905
00:41:46,469 --> 00:41:48,199
- [Andrew] Our thoughts
right now should be

906
00:41:48,195 --> 00:41:51,125
with the President, the First
Lady, Alice and the hostages.

907
00:41:52,958 --> 00:41:55,818
The President will be here
within an hour to make a--

908
00:41:55,823 --> 00:41:58,523
[dramatic music]

909
00:42:09,734 --> 00:42:11,464
- You're living a
nightmare right now.

910
00:42:11,459 --> 00:42:15,149
I'm sorry to see any members
of my church in such pain.

911
00:42:15,153 --> 00:42:18,163
But more important than
being a husband and wife,

912
00:42:18,156 --> 00:42:20,566
you're Alice's mum and dad.

913
00:42:20,572 --> 00:42:22,952
Now, individually, you both
told me that you wanna focus

914
00:42:22,954 --> 00:42:25,924
on Alice above everything else.

915
00:42:25,922 --> 00:42:29,032
So what I'm asking you to do
is to confirm to each other,

916
00:42:29,029 --> 00:42:34,029
that for the minutes or hours
until Alice is safe and well,

917
00:42:35,449 --> 00:42:37,869
that you'll behave and
you'll consider each other

918
00:42:37,865 --> 00:42:41,895
as Alice's mum and dad,
not as husband and wife.

919
00:42:43,353 --> 00:42:48,263
Rita, can you promise to Paul
and me that you'll do that?

920
00:42:49,049 --> 00:42:50,669
[dramatic music]

921
00:42:50,671 --> 00:42:52,471
- Okay, I can promise
I'll try, Father.

922
00:42:52,466 --> 00:42:54,016
- [Father] Thank you, Rita.

923
00:42:54,019 --> 00:42:55,259
Paul?

924
00:42:55,262 --> 00:42:57,202
- I think that's
more than I deserve,

925
00:42:57,195 --> 00:42:58,815
and I wanna thank Rita for that.

926
00:43:00,025 --> 00:43:03,715
Rita, from the bottom
of my heart, I am so...

927
00:43:04,823 --> 00:43:07,963
So sorry about causing
this pain again.

928
00:43:11,209 --> 00:43:14,039
Alice means everything
to both of us.

929
00:43:15,385 --> 00:43:18,665
So, let's concentrate on
getting her back for the moment

930
00:43:18,665 --> 00:43:23,595
and we'll figure out all
this other stuff later.

931
00:43:24,843 --> 00:43:25,913
Let's try that.

932
00:43:25,913 --> 00:43:28,233
[dramatic music]

933
00:43:28,226 --> 00:43:30,496
[bleeping]

934
00:43:35,509 --> 00:43:36,749
- And who's this?

935
00:43:36,752 --> 00:43:38,242
- You can call me
Christopher Lowe.

936
00:43:38,236 --> 00:43:40,506
- Well, a pleasure to meet
you, Christopher Lowe.

937
00:43:40,514 --> 00:43:43,484
- This is your
President, Bob Carson.

938
00:43:43,482 --> 00:43:45,522
What in the hell do
you think you're doing?

939
00:43:45,519 --> 00:43:48,209
- Mr. president, now, there's
either a tunnel out of here,

940
00:43:48,211 --> 00:43:51,351
or a sewer system or something,
but if we do not act now,

941
00:43:51,352 --> 00:43:53,942
they will escape and they
will take Alice with them.

942
00:43:55,149 --> 00:43:58,429
[guns firing]

943
00:43:58,428 --> 00:44:01,398
- Someone get me some
projections of casualties

944
00:44:01,397 --> 00:44:03,537
for a targeted air
strike on the building.

945
00:44:03,537 --> 00:44:05,917
- No one is launching
or dropping anything

946
00:44:05,919 --> 00:44:08,509
on that building while my
daughter is still inside.

947
00:44:08,507 --> 00:44:09,847
- Nobody's coming, Alice.

948
00:44:11,338 --> 00:44:13,238
I'm gonna be the
last thing you see.

949
00:44:13,236 --> 00:44:15,956
[dramatic music]

950
00:44:35,845 --> 00:44:39,675
[dramatic upbeat music]


