1
00:02:05,334 --> 00:02:08,594
They put you on a flight out
early tomorrow

2
00:02:10,589 --> 00:02:13,009
You will return to D. At noon.

3
00:02:13,050 --> 00:02:15,220
I'm not going.

4
00:02:15,261 --> 00:02:16,721
Cricket...

5
00:02:16,762 --> 00:02:19,562
I won't go until I find
who did this

6
00:02:21,016 --> 00:02:22,556
Hello.

7
00:02:22,601 --> 00:02:25,061
- Mike November. I am the C.O.S.
- Jim Greer.

8
00:02:25,104 --> 00:02:26,404
And this is Jack Ryan.

9
00:02:26,438 --> 00:02:28,318
Hi. Sorry.

10
00:02:28,357 --> 00:02:30,187
Microphone?

11
00:02:30,234 --> 00:02:32,284
You must come see this
immediately.

12
00:02:47,459 --> 00:02:49,039
Help me.

13
00:02:59,722 --> 00:03:02,932
<i> His name is Filiberto
Jose Luiz Ramos. </I>

14
00:03:02,975 --> 00:03:05,555
He is a captain
to the National Police.

15
00:03:05,603 --> 00:03:07,233
He was in charge
of security details

16
00:03:07,271 --> 00:03:09,611
who accompanied you
at the airport.

17
00:03:09,648 --> 00:03:11,438
What is he doing here?

18
00:03:11,483 --> 00:03:13,823
Says his wife and
the children were murdered.

19
00:03:13,861 --> 00:03:16,861
They tried to kill him,
but he left

20
00:03:16,906 --> 00:03:18,866
How did he do it?

21
00:03:18,908 --> 00:03:22,158
His little dog cut the guy off and ran.

22
00:03:22,202 --> 00:03:23,597
He stole a car
and drove straight here.

23
00:03:23,621 --> 00:03:25,001
He wants asylum.

24
00:03:25,039 --> 00:03:27,829
He doesn't trust
the Venezuelan government.

25
00:03:27,875 --> 00:03:29,705
- I can't blame him there.
- Mike.

26
00:03:29,752 --> 00:03:31,672
Asylum for what?

27
00:03:33,422 --> 00:03:35,592
He thinks he knows who did the killing
Senator Moreno.

28
00:04:14,463 --> 00:04:16,149
Asylum for his mother.
He is very sick.

29
00:04:16,173 --> 00:04:18,633
The murder.
What happened?

30
00:04:47,538 --> 00:04:50,998
A man she had never seen before
they came to him in the hospital

31
00:04:51,041 --> 00:04:53,171
where his mother lives...

32
00:04:53,210 --> 00:04:55,840
blonde hair, blue eyes,
he spoke very good spanish

33
00:04:55,879 --> 00:04:58,089
- but with an accent.
- What kind of accent?

34
00:05:03,929 --> 00:05:06,309
- European, maybe.
- What else?

35
00:05:21,905 --> 00:05:25,115
The blue eyes knew it
that he was a police officer.

36
00:05:25,159 --> 00:05:28,829
She gave him about $3,000,
and said to him

37
00:05:28,871 --> 00:05:32,211
to convert the senator's entourage
to a different outlet

38
00:05:32,249 --> 00:05:34,169
from the circulation cycle.

39
00:05:34,209 --> 00:05:36,799
You are shit.

40
00:05:39,131 --> 00:05:42,341
He didn't know anyone
will be killed.

41
00:05:42,384 --> 00:05:44,984
- I'm so sorry.
- What the hell do you think is going to happen?

42
00:05:47,181 --> 00:05:50,243
- It was a lot of money and his mother was very sick.
- No, I don't care.

43
00:05:50,267 --> 00:05:52,027
President Reyes.
Did he ever mention his name?

44
00:05:52,061 --> 00:05:54,021
- No no no no.
- Reyes.

45
00:05:54,063 --> 00:05:55,153
Look at me. Look at me!

46
00:05:55,189 --> 00:05:58,729
Ubarri. Ubarri,
did he ever mention his name?

47
00:05:58,776 --> 00:06:02,606
No no. Nothing else.

48
00:06:04,364 --> 00:06:06,204
This is it.

49
00:06:31,016 --> 00:06:33,186
are you ok

50
00:06:34,228 --> 00:06:35,648
Reyes did that.

51
00:06:35,687 --> 00:06:38,397
Ok. Listen to me.

52
00:06:38,440 --> 00:06:41,440
What did we talk about?
the other night, Almeta,

53
00:06:41,485 --> 00:06:43,105
launching rockets
in the South China Sea,

54
00:06:43,153 --> 00:06:46,203
there is something bigger
going here, Jack.

55
00:06:46,240 --> 00:06:48,740
Bigger than Reyes.

56
00:06:48,784 --> 00:06:50,414
And we can both help each other.

57
00:06:59,878 --> 00:07:03,168
This is not T-FAD.

58
00:07:03,215 --> 00:07:05,375
We do this, we do that together.

59
00:07:05,425 --> 00:07:07,425
I can live with that.

60
00:10:44,770 --> 00:10:47,520
Damn it. Nice day.

61
00:10:51,943 --> 00:10:55,453
I will be tomorrow
to check the seal.

62
00:10:55,489 --> 00:10:58,079
- Make sure you don't remove it until I do.
- Good thing.

63
00:10:58,116 --> 00:11:02,036
But, Marcus, while you're at it
here and oriented and all,

64
00:11:02,079 --> 00:11:04,329
You are concerned about scraping barnacles
from the hull?

65
00:11:04,373 --> 00:11:06,383
I will pay you cash.

66
00:11:06,416 --> 00:11:08,496
From the books.

67
00:11:10,504 --> 00:11:12,844
Sure. Maybe when I'm done
I can lay the deck

68
00:11:12,881 --> 00:11:14,511
and take the trash out
for you too.

69
00:11:14,549 --> 00:11:19,179
Hi, just asking.
You don't need to be sensitive.

70
00:11:19,221 --> 00:11:21,931
I fix boats, not clean
them. That's just how clear we are.

71
00:11:21,973 --> 00:11:24,273
Well, okay.

72
00:11:24,309 --> 00:11:27,149
Sorry, I thought
you could use the money, i...

73
00:12:00,137 --> 00:12:01,217
Letters!

74
00:12:01,263 --> 00:12:03,273
We are here.

75
00:12:13,150 --> 00:12:15,400
An old friend came to see you.

76
00:12:17,863 --> 00:12:20,743
Bishop.
How's it going, man?

77
00:12:21,783 --> 00:12:23,583
what are you doing here

78
00:12:26,746 --> 00:12:28,826
Do you care if the head inside
and chat?

79
00:12:28,874 --> 00:12:30,754
It's a little warm here,
and those mosquitoes

80
00:12:30,792 --> 00:12:32,252
they eat me alive

81
00:12:32,294 --> 00:12:35,924
Sweet tea, sweet blood,
as they say.

82
00:12:35,964 --> 00:12:38,474
We're sorry, Mrs. Bishop.

83
00:12:38,508 --> 00:12:40,428
Nice meeting, Mr. Spicoli.

84
00:12:40,469 --> 00:12:42,469
Oh please call Jeff.

85
00:13:04,826 --> 00:13:06,946
Two purple hearts,

86
00:13:06,995 --> 00:13:08,865
Bronze Star, Navy Cross.

87
00:13:08,914 --> 00:13:10,714
Dime.

88
00:13:10,749 --> 00:13:13,079
This is an impressive bunch,
your family.

89
00:13:15,754 --> 00:13:17,924
is that your dad

90
00:13:17,964 --> 00:13:23,394
So, Jeff, something
Did you want to talk to me?

91
00:13:27,057 --> 00:13:29,557
I need a boat driver.

92
00:13:29,601 --> 00:13:32,401
Someone with a clean slate

93
00:13:32,437 --> 00:13:35,817
who can navigate discreetly
a river system,

94
00:13:35,857 --> 00:13:38,607
enter and exit tight spaces
in shallow water,

95
00:13:38,652 --> 00:13:40,612
make in-flight repairs.

96
00:13:40,654 --> 00:13:44,704
Yes, I tell you, I - I have
a ton of amphibious assaults

97
00:13:44,741 --> 00:13:46,951
with many different rulers.

98
00:13:46,993 --> 00:13:48,793
You are the best.

99
00:13:48,828 --> 00:13:51,208
Remember the Pit Viper feature?

100
00:13:51,248 --> 00:13:53,118
Cambodia?

101
00:13:53,166 --> 00:13:56,836
What? We rocked that bitch.

102
00:13:56,878 --> 00:13:58,548
How is your Spanish?

103
00:13:58,588 --> 00:14:00,168
You're wasting your breath.

104
00:14:00,215 --> 00:14:03,005
And most importantly, my time.

105
00:14:03,051 --> 00:14:05,363
- I'm done with all this.
- Oh, look, I'm ... I'm not here

106
00:14:05,387 --> 00:14:06,757
to try and make you again.

107
00:14:06,805 --> 00:14:08,407
It actually works to my advantage
that you are not

108
00:14:08,431 --> 00:14:10,311
Yeah, how's that?

109
00:14:10,350 --> 00:14:15,730
Well, this is...
"off the book" type of work.

110
00:14:15,772 --> 00:14:17,902
yes,
thanks, i won't take it

111
00:14:17,941 --> 00:14:20,821
- I have a life here.
- Oh, absolutely.

112
00:14:20,860 --> 00:14:23,490
Living with your grandmother,
specifying the supports

113
00:14:23,530 --> 00:14:25,280
on rich people's yachts?
I'm sure you score

114
00:14:25,323 --> 00:14:27,283
a ton of pussy.

115
00:14:27,325 --> 00:14:29,615
Man, fuck it
from my house.

116
00:14:41,548 --> 00:14:43,718
well,

117
00:14:43,758 --> 00:14:46,138
I hate to see wasted talent,
so I'll give you 24

118
00:14:46,177 --> 00:14:47,405
- think about it...
- Just go.

119
00:14:47,429 --> 00:14:50,269
And it doesn't bother us anymore.

120
00:15:00,025 --> 00:15:01,605
Thanks for the tea, Yvonne!

121
00:15:01,651 --> 00:15:03,651
All right, Jeff!

122
00:15:07,741 --> 00:15:09,741
He seemed happy.

123
00:15:43,068 --> 00:15:46,068
- Hello? <i>
Jack, this is Mitch Chapin. </I>

124
00:15:46,112 --> 00:15:48,872
We are all sick
what happened to jimmy

125
00:15:50,909 --> 00:15:52,869
How do you hold back?

126
00:15:54,954 --> 00:15:58,754
I am ... doing my best.

127
00:15:58,792 --> 00:16:00,502
<i> I'm sorry. </i>

128
00:16:00,543 --> 00:16:02,713
<i> I know you two were close. </i>

129
00:16:02,754 --> 00:16:04,924
<i> Will you get hurt? </i>

130
00:16:04,964 --> 00:16:07,974
Nothing important. I'll be fine.

131
00:16:08,009 --> 00:16:12,059
Oh, thank God for that at least.

132
00:16:12,097 --> 00:16:17,687
Listen, Jack, I know
it's probably the last thing

133
00:16:17,727 --> 00:16:20,477
you want to think
now, but there are many

134
00:16:20,522 --> 00:16:23,482
of people going
want to talk to you

135
00:16:23,525 --> 00:16:25,895
<i> about what happened down there. </i>

136
00:16:25,944 --> 00:16:28,364
<i> I can help walk you
through all of them. </i>

137
00:16:28,405 --> 00:16:31,195
<i> Come see me. </i>

138
00:16:31,241 --> 00:16:33,541
I appreciate that,
Senator, I do.

139
00:16:33,576 --> 00:16:37,326
I ... I really am
still in Caracas.

140
00:16:38,998 --> 00:16:42,878
I thought you would come home
with ... with Jimmy.

141
00:16:42,919 --> 00:16:44,799
Well, there are a few things

142
00:16:44,838 --> 00:16:47,878
I just have to keep going
down here.

143
00:16:47,924 --> 00:16:51,724
If you need anything,
you called me

144
00:16:51,761 --> 00:16:54,721
<i> Anytime. </i>

145
00:16:54,764 --> 00:16:56,774
Thank you, sir.

146
00:18:00,747 --> 00:18:01,867
Nice. Nice.

147
00:18:01,915 --> 00:18:03,745
<i> Yes. </i>

148
00:19:40,263 --> 00:19:42,273
Help you with something, <i> bru? </i>

149
00:19:44,058 --> 00:19:47,348
- Yes, I think it can be lost.
- I would say so.

150
00:19:47,395 --> 00:19:49,498
I work for Valencia coffee.
We had an errand that needed to be done today

151
00:19:49,522 --> 00:19:51,152
and never showed
so i thought...

152
00:19:51,190 --> 00:19:53,030
Show me some fucking I.D.

153
00:19:53,067 --> 00:19:54,237
Yes.

154
00:19:55,653 --> 00:19:57,283
Oh, Jesus Christ,
here you are

155
00:19:57,322 --> 00:19:59,872
You are wrong
fucking boat.

156
00:19:59,908 --> 00:20:02,288
I gave you the ISO container,
right?

157
00:20:02,327 --> 00:20:05,577
- Yes.
- Yes, how hard is it?

158
00:20:05,622 --> 00:20:07,252
- Let's go.
- You're right.

159
00:20:14,088 --> 00:20:17,628
I am very sorry.
It's his first week.

160
00:20:18,885 --> 00:20:20,885
Oy!

161
00:20:20,929 --> 00:20:22,469
Bitch!

162
00:20:24,307 --> 00:20:25,387
IDENTITY.

163
00:20:25,433 --> 00:20:28,313
"Oy, bitch"?

164
00:20:51,960 --> 00:20:53,540
To stop.

165
00:20:53,586 --> 00:20:54,876
What?

166
00:20:54,921 --> 00:20:56,171
Enough.

167
00:20:56,214 --> 00:20:58,174
Please.

168
00:20:58,216 --> 00:21:00,796
You obviously know enough
me, that's how you know I'm not stupid.

169
00:21:00,843 --> 00:21:02,803
Right.

170
00:21:02,845 --> 00:21:04,885
Where do you want to start?

171
00:21:04,931 --> 00:21:07,271
I don't know, because we don't try
full name?

172
00:21:09,519 --> 00:21:11,149
Lee Klein.

173
00:21:12,188 --> 00:21:14,068
Lee Klein?

174
00:21:14,107 --> 00:21:15,897
And how do you know
how do you do that, lee?

175
00:21:15,942 --> 00:21:18,532
I am ex KSK.

176
00:21:18,569 --> 00:21:20,279
Jesus Christ.

177
00:21:20,321 --> 00:21:23,031
I'm a private investigator now.

178
00:21:23,074 --> 00:21:25,874
A wealthy German businessman
has been lost.

179
00:21:25,910 --> 00:21:27,870
The family went
to the government,

180
00:21:27,912 --> 00:21:29,662
the government wants
to keep it quiet.

181
00:21:29,706 --> 00:21:31,826
I don't understand
why are you following me

182
00:21:31,874 --> 00:21:35,094
The last cable he sent was from
Cinco Palmas offices.

183
00:21:37,505 --> 00:21:39,545
What business is he in?

184
00:21:39,590 --> 00:21:41,340
On his card?

185
00:21:41,384 --> 00:21:44,224
It certainly says something
such as "military adviser".

186
00:21:44,262 --> 00:21:47,772
But you and I would say that he
sells toys to naughty children.

187
00:21:47,807 --> 00:21:50,767
- Reyes?
- Yes.

188
00:21:50,810 --> 00:21:52,690
- Do you think Reyes has him?
- I know.

189
00:21:52,729 --> 00:21:54,729
How?

190
00:21:54,772 --> 00:21:57,612
Because my entrepreneur doesn't
you always play nice with others.

191
00:22:04,032 --> 00:22:06,832
I'm sorry to hear
for the senator.

192
00:22:08,870 --> 00:22:10,870
You think Reyes is behind this.

193
00:22:10,913 --> 00:22:13,753
Why would you say that?

194
00:22:13,791 --> 00:22:15,769
Well, the ticket in your office
had flown out today

195
00:22:15,793 --> 00:22:18,253
but still, here you are.

196
00:22:20,840 --> 00:22:22,550
I think we can
help each other, Jack.

197
00:22:22,592 --> 00:22:25,142
- Help each other how?
- When you take Reyes,

198
00:22:25,178 --> 00:22:26,598
you give me my businessman.

199
00:22:26,637 --> 00:22:28,887
And why would I do that?

200
00:22:28,931 --> 00:22:32,141
Why I give you
your first move.

201
00:23:43,673 --> 00:23:45,723
This proves that Reges killed Jimmy.

202
00:23:45,758 --> 00:23:47,138
He knew we were coming.

203
00:23:47,176 --> 00:23:49,966
How much
this registration fee?

204
00:23:50,012 --> 00:23:52,182
Exactly, please share any information
we get from it.

205
00:23:52,223 --> 00:23:54,933
Share with whom?

206
00:23:54,976 --> 00:23:56,346
Where did you get this from?

207
00:23:56,394 --> 00:23:58,274
It is a confidential source.

208
00:23:58,312 --> 00:23:59,498
Is it a confidential source?

209
00:23:59,522 --> 00:24:00,982
I am the devil C.O.S.

210
00:24:01,023 --> 00:24:02,823
yes,
I'm not here.

211
00:24:02,859 --> 00:24:04,149
Here, let me guess.

212
00:24:04,193 --> 00:24:07,413
five foot five,
dark hair, blue jacket.

213
00:24:07,446 --> 00:24:09,258
- What are you talking about?
- The girl at the hotel.

214
00:24:09,282 --> 00:24:10,872
- He worked him.
- Okay.

215
00:24:10,908 --> 00:24:12,078
We are after the same thing.

216
00:24:12,118 --> 00:24:13,948
Yes, the bet was.

217
00:24:13,995 --> 00:24:17,415
Who does he work for?

218
00:24:17,456 --> 00:24:19,126
BND.

219
00:24:19,167 --> 00:24:20,627
- Did he tell you that?
- No.

220
00:24:20,668 --> 00:24:22,708
But when he appeared
out of nowhere on a ship,

221
00:24:22,753 --> 00:24:25,149
- I thought I would call the Berlin office.
- Jesus, Jack.

222
00:24:25,173 --> 00:24:26,553
You slept with a foreign agent

223
00:24:26,591 --> 00:24:28,891
and you made a deal with her
to trade intel.

224
00:24:28,926 --> 00:24:31,676
Well, technically, that's two
separate incidents, but yes.

225
00:24:31,721 --> 00:24:34,271
- You trust a damned spy.
- The Germans are our allies.

226
00:24:34,307 --> 00:24:36,267
Situation.

227
00:24:36,309 --> 00:24:38,349
Listen, this business
it's not about trust,

228
00:24:38,394 --> 00:24:40,354
it's about intelligence.

229
00:24:40,396 --> 00:24:42,146
And it can be an advantage.

230
00:24:42,190 --> 00:24:45,400
You realize I have
obligation to report this.

231
00:24:45,443 --> 00:24:49,163
Mike, she gave us that
will have leverage for Ubarri.

232
00:24:49,197 --> 00:24:51,117
And not only that, the BND,

233
00:24:51,157 --> 00:24:53,117
they don't want
their fingerprints on it.

234
00:24:53,159 --> 00:24:55,869
They cannot rely on people
as we can.

235
00:24:55,912 --> 00:24:59,122
So what do you want to get
a ride to Ubarri with us?

236
00:24:59,165 --> 00:25:02,335
I say we use it to create it
discord in the ranks.

237
00:25:02,376 --> 00:25:04,956
Let's put it on Ubarri
on the cutting block.

238
00:25:05,004 --> 00:25:08,594
Oh, to recruit him and then take him
to shoot Reyes.

239
00:25:08,633 --> 00:25:10,763
This is a fair trade.

240
00:25:10,801 --> 00:25:13,181
Ok.

241
00:25:13,221 --> 00:25:15,851
Fine. There are no more surprises.

242
00:27:06,125 --> 00:27:08,665
- Are you married?
- Divorced.

243
00:27:08,711 --> 00:27:10,251
Single.

244
00:27:18,346 --> 00:27:20,556
Okay, long speech.

245
00:27:23,017 --> 00:27:24,437
What about you?

246
00:27:24,477 --> 00:27:26,147
Yes, divorced, twice.

247
00:27:26,187 --> 00:27:28,227
The same woman.

248
00:27:29,982 --> 00:27:31,282
Wow.

249
00:27:31,317 --> 00:27:32,937
You just didn't
Learn your lesson

250
00:27:32,985 --> 00:27:34,235
the first time or ...?

251
00:27:34,278 --> 00:27:36,448
The heart wants
what the heart wants

252
00:27:36,489 --> 00:27:38,619
Who is the lucky lady?

253
00:27:38,657 --> 00:27:42,657
Lisa Calabrese.

254
00:27:43,954 --> 00:27:46,124
Formerly Lisa November.

255
00:27:46,165 --> 00:27:48,165
The ambassador?

256
00:27:48,209 --> 00:27:50,959
Yes.

257
00:27:51,003 --> 00:27:52,383
Beautiful.

258
00:27:52,421 --> 00:27:54,511
Correctly?

259
00:27:54,548 --> 00:27:57,178
She is an awesome woman,

260
00:27:57,218 --> 00:28:00,348
do you know
They are hard to find.

261
00:28:00,388 --> 00:28:02,178
Well, sounds like it
you are not over her

262
00:28:02,223 --> 00:28:05,603
so why not go for the hat?

263
00:28:05,643 --> 00:28:07,193
I have thought about it.

264
00:28:07,228 --> 00:28:09,268
Well, you know what they say,

265
00:28:09,313 --> 00:28:12,233
there is power in three.

266
00:28:15,027 --> 00:28:17,197
Shit.

267
00:28:35,256 --> 00:28:37,426
Target!

268
00:31:40,190 --> 00:31:42,110
What do you do this for?

269
00:31:42,151 --> 00:31:43,962
It's always good to have
a picture of your friends

270
00:31:43,986 --> 00:31:45,396
by the CIA.

271
00:31:55,164 --> 00:31:58,134
- Fuck you.
- Now we know he speaks English.

272
00:31:58,167 --> 00:32:00,537
Think he knows
more than two words?

273
00:32:00,586 --> 00:32:03,296
- Fuck you too.
- That's three.

274
00:32:13,474 --> 00:32:15,984
Mr. Basto, you are here
because we wanted you

275
00:32:16,018 --> 00:32:18,188
to hear something.

276
00:32:55,766 --> 00:33:00,056
We thought, as Reyes' head
of security, this information

277
00:33:00,104 --> 00:33:01,484
may be valuable to you.

278
00:34:00,789 --> 00:34:02,879
- Hello.
- Sorry, wrong floor.

279
00:34:02,916 --> 00:34:06,036
Drink?

280
00:34:06,086 --> 00:34:07,296
yes please

281
00:34:09,298 --> 00:34:12,508
So, I played
the movie about Ubarri?

282
00:34:15,387 --> 00:34:17,427
For Bastos actually.

283
00:34:17,473 --> 00:34:19,933
Oh, clever.

284
00:34:19,975 --> 00:34:21,975
This will set Ubarri back
against the wall.

285
00:34:22,019 --> 00:34:23,229
Oh

286
00:34:23,270 --> 00:34:26,770
- Good one. Glad you approve.
- Thank you.

287
00:34:28,150 --> 00:34:30,030
Obsess.

288
00:34:30,068 --> 00:34:32,648
Your real name is
Harriet Baumann,

289
00:34:32,696 --> 00:34:35,026
and I will assume so
that your German businessman

290
00:34:35,073 --> 00:34:37,703
so is the BND.

291
00:34:39,745 --> 00:34:42,535
Please, for the next one
a few minutes, because we don't do it alone

292
00:34:42,581 --> 00:34:45,461
tell the truth

293
00:34:49,004 --> 00:34:50,964
His name is Max Schenkel.

294
00:34:51,006 --> 00:34:53,876
He disappeared two months ago.

295
00:34:53,926 --> 00:34:56,154
The BND gave me a chance to find
him and bring him back alive.

296
00:34:56,178 --> 00:34:57,928
And what is he doing in Caracas?

297
00:34:57,971 --> 00:35:00,141
I don't know.

298
00:35:00,182 --> 00:35:02,432
Okay, let's keep playing.

299
00:35:04,228 --> 00:35:06,808
Why were you watching us?
at the hotel;

300
00:35:06,855 --> 00:35:09,265
The recording cited Reyes
meeting a US senator.

301
00:35:09,316 --> 00:35:11,686
I thought of something big
continued our agent, too

302
00:35:11,735 --> 00:35:13,775
- you're stuck in it.
- Well, that explains why you

303
00:35:13,821 --> 00:35:16,951
they target me at the bar
but if you knew who i work for

304
00:35:16,990 --> 00:35:19,120
then why would you
give me the movie

305
00:35:19,159 --> 00:35:21,829
Why do I need the CIA's help?

306
00:35:21,870 --> 00:35:23,290
Just ask.

307
00:35:23,330 --> 00:35:26,460
If I arrived directly

308
00:35:26,500 --> 00:35:31,090
and made this a common enterprise,
then CIA rules

309
00:35:31,129 --> 00:35:33,839
will apply to Max's arrest,
which means that...

310
00:35:33,882 --> 00:35:35,762
We could kill him.

311
00:35:35,801 --> 00:35:38,221
Yes.

312
00:35:38,262 --> 00:35:41,102
It sounds like it isn't
someone you want dead.

313
00:35:41,139 --> 00:35:43,729
No, I don't.

314
00:35:43,767 --> 00:35:47,097
ok, forward
I suggest we work together

315
00:35:47,145 --> 00:35:50,265
to try to bring him alive.

316
00:36:07,249 --> 00:36:09,499
I sure told you
to leave.

317
00:36:09,543 --> 00:36:11,713
You did.

318
00:36:11,753 --> 00:36:15,553
- Why are you here?
- Because I love tacos, man.

319
00:36:15,591 --> 00:36:19,221
There's a great place right down there
across the street from you, La Chiquita.

320
00:36:19,261 --> 00:36:21,101
Man, if you haven't
I checked it, I should.

321
00:36:26,476 --> 00:36:28,186
What is it?

322
00:36:28,228 --> 00:36:30,478
Why don't you open it?
and learn.

323
00:36:34,818 --> 00:36:36,818
That's 15 grand.

324
00:36:36,862 --> 00:36:40,322
You get another 15
when the job is done.

325
00:36:40,365 --> 00:36:42,865
I told you I wasn't interested.

326
00:36:42,910 --> 00:36:45,000
Ok.

327
00:36:45,037 --> 00:36:47,457
I can get to 40, 20 and 20.

328
00:36:47,497 --> 00:36:49,287
But this is so high
as i will go

329
00:36:49,333 --> 00:36:51,213
Take it or leave it.

330
00:36:59,635 --> 00:37:02,255
Flushed from BUD/S,
and your career is over

331
00:37:02,304 --> 00:37:04,264
as a dirty boatman.

332
00:37:06,516 --> 00:37:08,556
So no SEAL was made.

333
00:37:08,602 --> 00:37:11,812
Big fucking girl. 90% of it
people who give it a shot fail.

334
00:37:13,857 --> 00:37:15,687
But there is a world
of the difference

335
00:37:15,734 --> 00:37:17,114
between the shot,

336
00:37:17,152 --> 00:37:20,492
blew up and did
flutter kicks on the beach

337
00:37:20,530 --> 00:37:22,530
while some jackass
with a cropped haircut

338
00:37:22,574 --> 00:37:25,044
he yells at you.

339
00:37:25,077 --> 00:37:27,907
I've seen you handle yourself

340
00:37:27,955 --> 00:37:29,995
under pressure, Marcus.

341
00:37:30,040 --> 00:37:33,040
And when people needed you
to survive

342
00:37:33,085 --> 00:37:36,045
appeared.

343
00:37:36,088 --> 00:37:39,628
So from where I sit,
you have more in common

344
00:37:39,675 --> 00:37:42,635
with your dad
than you might think.

345
00:37:50,143 --> 00:37:53,273
The plane leaves at 0600.
MacDill. X-Ray Hangar.

346
00:37:53,313 --> 00:37:57,073
And I'm not asking you
a third hour.

347
00:37:57,109 --> 00:37:59,859
You see, bishop.

348
00:38:13,125 --> 00:38:16,335
- How is your hand?
- It's okay.

349
00:38:16,378 --> 00:38:18,758
Look, I don't know why Reyes
requested this meeting,

350
00:38:18,797 --> 00:38:20,467
but it will go smoothly.

351
00:38:20,507 --> 00:38:22,527
We were already standing
a keg of powder, so neither are you,

352
00:38:22,551 --> 00:38:24,511
I won't fuck that either.

353
00:38:28,473 --> 00:38:30,523
Terrible.

354
00:38:51,038 --> 00:38:54,368
Mr. President, that's it
Dr. Jack Ryan, whom you met,

355
00:38:54,416 --> 00:38:55,786
and this is Mr. Greer.

356
00:38:55,834 --> 00:38:58,304
You are with it
Ministry of Foreign Affairs, too?

357
00:38:58,336 --> 00:39:00,876
I certainly am. I'm his boss.

358
00:39:00,922 --> 00:39:02,512
You will have to forgive me,

359
00:39:02,549 --> 00:39:05,089
but she is my daughter
quinceañera today.

360
00:39:05,135 --> 00:39:08,135
- Great day.
- Yes, it is indeed.

361
00:39:08,180 --> 00:39:09,600
Please sit down.

362
00:39:16,063 --> 00:39:19,573
I'm so sorry you lost
your senator...

363
00:39:19,608 --> 00:39:21,318
and your friend.

364
00:39:21,359 --> 00:39:24,149
However...

365
00:39:24,196 --> 00:39:29,526
I have some news today
which I hope you will appreciate.

366
00:39:29,576 --> 00:39:31,826
I have made it my top priority

367
00:39:31,870 --> 00:39:34,920
to bring those responsible
in justice,

368
00:39:34,956 --> 00:39:36,626
and we have

369
00:39:38,210 --> 00:39:40,500
The killers were part
of a radical group

370
00:39:40,545 --> 00:39:42,585
called <i> Fuerzas Armadas
of Liberation. </i>

371
00:39:42,631 --> 00:39:46,051
Radical leftists reacted long ago
in the United States.

372
00:39:46,093 --> 00:39:48,013
So two days ago,
they took the things

373
00:39:48,053 --> 00:39:49,053
in their hands.

374
00:39:49,096 --> 00:39:51,596
But yesterday, our forces

375
00:39:51,640 --> 00:39:54,060
they dug up their camp and we found
police uniforms

376
00:39:54,101 --> 00:39:56,901
and the explosives they used
for their attack.

377
00:39:56,937 --> 00:39:58,247
Four of them were killed
in the raid,

378
00:39:58,271 --> 00:39:59,611
and the other two confessed,

379
00:39:59,648 --> 00:40:02,528
and they will spend
the rest of their lives

380
00:40:02,567 --> 00:40:05,567
in a Venezuelan prison.

381
00:40:05,612 --> 00:40:10,162
As a gesture of respect,
I wanted to share the news

382
00:40:10,200 --> 00:40:12,410
with you first.

383
00:40:14,663 --> 00:40:16,503
And now, if you'll excuse me,
I have to attend

384
00:40:16,540 --> 00:40:19,330
my daughter's party

385
00:40:19,376 --> 00:40:20,786
Mr. President.

386
00:40:20,836 --> 00:40:22,876
Madam Ambassador.

387
00:40:22,921 --> 00:40:25,341
Mr.

388
00:40:32,139 --> 00:40:34,429
Dr. Ryan...

389
00:40:34,474 --> 00:40:37,444
I am so sorry for your loss.

390
00:40:37,477 --> 00:40:41,017
I know you and Jimmy
it was very close.

391
00:40:43,441 --> 00:40:45,781
I know you killed him.

392
00:40:48,822 --> 00:40:52,122
Again, my condolences.

393
00:42:51,653 --> 00:42:54,073
OK, I met.

394
00:42:54,114 --> 00:42:56,454
- What?
- What did you tell Reyes?

395
00:42:56,491 --> 00:42:58,871
- I told him I know he killed Jimmy.
- No seriously.

396
00:42:58,910 --> 00:43:01,160
Seriously.

397
00:43:01,204 --> 00:43:02,584
Microphone.

398
00:43:02,622 --> 00:43:04,872
I'm sorry I missed your call.
what is your news

399
00:43:04,916 --> 00:43:07,836
Yes, listen.
Filiberto, he said

400
00:43:07,877 --> 00:43:10,337
the man who killed his family
he was a bit of a dog, wasn't he?

401
00:43:10,380 --> 00:43:11,760
Yes. So?

402
00:43:11,798 --> 00:43:13,048
<i> What was the hand? </i>

403
00:43:13,091 --> 00:43:15,681
I persist.

404
00:43:25,770 --> 00:43:26,940
Left. Why?

405
00:43:28,565 --> 00:43:29,917
Okay, I'm listening, I just came
from the palace

406
00:43:29,941 --> 00:43:31,031
and I saw Mateo Bastos.

407
00:43:31,067 --> 00:43:32,357
He had an injury
in his left hand.

408
00:43:32,402 --> 00:43:34,452
<i> Show Filiberto's picture, </ i>

409
00:43:34,487 --> 00:43:35,487
and call me back.

410
00:44:22,744 --> 00:44:25,664
Talk to Filiberto.

411
00:44:29,292 --> 00:44:31,172
Shit.

412
00:44:39,344 --> 00:44:42,434
Give me the locked key!

413
00:44:53,191 --> 00:44:55,071
When is the last time?
Did you check him out?

414
00:44:55,110 --> 00:44:56,400
Shit.

415
00:44:56,444 --> 00:44:58,454
Get a doctor. Go!

416
00:46:35,335 --> 00:46:36,455
What the fuck?

417
00:47:20,255 --> 00:47:21,545
- Greer!
- Ryan?!

418
00:47:27,053 --> 00:47:30,353
- Ryan!
- I'm fine. Go!

419
00:48:08,678 --> 00:48:10,098
Move!

420
00:48:14,642 --> 00:48:16,522
Shit.

421
00:48:19,814 --> 00:48:21,194
Move!

422
00:48:21,232 --> 00:48:22,982
Who.

423
00:48:52,430 --> 00:48:53,850
Did you hit?

424
00:48:53,890 --> 00:48:55,284
- Look at me. Where do you hit?
- No, I'm fine.

425
00:48:55,308 --> 00:48:57,638
- Where did you hit?
- No, get off me.

426
00:48:57,685 --> 00:48:58,895
Take the fucking from me!

427
00:49:00,980 --> 00:49:02,020
What happened?

428
00:49:02,065 --> 00:49:04,275
It went out.

429
00:49:04,317 --> 00:49:05,711
Did he get into a car?
Where did he go?

430
00:49:05,735 --> 00:49:08,605
I didn't see anything.
It went off!

431
00:49:08,655 --> 00:49:11,115
Listen, man, are you okay?

432
00:49:14,535 --> 00:49:17,155
I'm happy with a peach.

433
00:49:37,183 --> 00:49:39,693
I tried to call.
are you ok

434
00:49:41,020 --> 00:49:42,230
Do you recognize him?

435
00:49:46,526 --> 00:49:48,396
Is that Max?

436
00:49:50,446 --> 00:49:51,656
Is it Max?

437
00:49:55,910 --> 00:49:58,040
Yes.

438
00:50:07,130 --> 00:50:09,090
Okay, last chance.

439
00:50:09,132 --> 00:50:10,932
Tell me the truth.

440
00:50:14,554 --> 00:50:17,644
The truth.

441
00:50:17,682 --> 00:50:20,062
Ok.

442
00:50:23,229 --> 00:50:27,479
I was in boarding school
in England, when I met Max.

443
00:50:27,525 --> 00:50:29,815
I was 17 years old.

444
00:50:29,861 --> 00:50:31,611
Max brought me to KSK.

445
00:50:31,654 --> 00:50:33,284
After that.

446
00:50:35,491 --> 00:50:38,871
We had a business
in Afghanistan.

447
00:50:38,911 --> 00:50:41,081
A mistake was made.

448
00:50:41,122 --> 00:50:42,422
My mistakes.

449
00:50:43,875 --> 00:50:47,295
Many people died
this shouldn't be.

450
00:50:47,336 --> 00:50:50,466
Max took all the blame.

451
00:50:50,506 --> 00:50:52,006
He protects me.

452
00:50:52,049 --> 00:50:55,049
The high-ups forced him,

453
00:50:55,094 --> 00:51:00,984
and we both offered
a soft place to land on BND.

454
00:51:01,017 --> 00:51:02,307
And he left.

455
00:51:02,351 --> 00:51:04,271
And why did he do it?

456
00:51:08,566 --> 00:51:11,356
He didn't go alone
missing girl, right?

457
00:51:13,738 --> 00:51:15,068
Why did you leave, Harry?

458
00:51:15,114 --> 00:51:16,874
I know what he's doing now
it's bad

459
00:51:16,908 --> 00:51:19,698
but i can't forget
what did he do for me then

460
00:51:19,744 --> 00:51:22,544
He kills people for money.

461
00:51:26,000 --> 00:51:29,500
But you knew it.
Didn't you know?

462
00:51:31,964 --> 00:51:35,514
Why Jimmy's murder
it had Max's fingerprints

463
00:51:35,551 --> 00:51:37,551
everything beyond that, wasn't it?

464
00:51:41,933 --> 00:51:43,643
And you knew.

465
00:51:45,311 --> 00:51:48,311
And you didn't say anything.

466
00:51:52,902 --> 00:51:55,362
Now my friend is dead.

467
00:51:59,909 --> 00:52:03,159
You know where
Is Max now?

468
00:52:05,414 --> 00:52:07,924
Do you know where it is?

469
00:52:07,959 --> 00:52:10,549
I don't know.

470
00:52:13,798 --> 00:52:16,798
I have no reason to believe you.

471
00:52:16,843 --> 00:52:19,143
And even less reason
to trust you

472
00:52:19,178 --> 00:52:22,218
Jack. Jack...













