1
00:00:00,001 --> 00:00:04,336
<i>Previously on "The Americans"...
</i> Her great-aunt?

2
00:00:04,338 --> 00:00:06,705
Elizabeth may stay up for a while
and take care of her. Mom!

3
00:00:06,707 --> 00:00:08,007
Happy Birthday, Henry!

4
00:00:08,009 --> 00:00:10,609
That's a long time to be away.

5
00:00:10,611 --> 00:00:12,111
How are the kids doing?

6
00:00:12,113 --> 00:00:14,680
I just told them my aunt
was too sick, I couldn't leave.

7
00:00:15,949 --> 00:00:19,451
We have to be able to trust each other.
I know. I'm sorry.

8
00:00:19,453 --> 00:00:21,954
Do we even know if this is the
first time she's checked on us?

9
00:00:21,956 --> 00:00:25,724
I'm looking for the phone number
and address for Helen leavis.

10
00:00:25,726 --> 00:00:27,993
We're taking the kids to the
rides at the park on Saturday.

11
00:00:27,995 --> 00:00:30,462
I'd love to get a look
at Paige and Henry.

12
00:00:30,464 --> 00:00:31,497
Jared's a senior?

13
00:00:31,499 --> 00:00:34,233
He's going to carnegie mellon
next year.

14
00:00:34,235 --> 00:00:36,635
Emmett.

15
00:00:38,705 --> 00:00:41,407
P-Paige and Henry... go.

16
00:00:41,409 --> 00:00:43,208
I saw him...

17
00:00:43,210 --> 00:00:45,010
Walking back to the room...
When I was leaving.

18
00:00:45,012 --> 00:00:48,247
No, no!

19
00:00:48,249 --> 00:00:50,215
They want us to check out
Emmett's agent.

20
00:00:50,217 --> 00:00:52,151
Did you get the settings?
What settings?

21
00:00:52,153 --> 00:00:55,387
The plant where they're grinding
the propellers is moving.

22
00:00:55,389 --> 00:00:58,057
It's the one chance to get in there
and read the settings on the machine.

23
00:00:58,059 --> 00:00:59,425
Mr. dameran.

24
00:00:59,427 --> 00:01:01,093
Look, I put my life on the line
to get here.

25
00:01:01,095 --> 00:01:03,395
Last guy walked in
to the Soviet embassy

26
00:01:03,397 --> 00:01:07,766
gave them the trigger designs they use
on all their nukes. Bruce dameran.

27
00:01:07,768 --> 00:01:09,234
Purple heart in Vietnam.
Department of agriculture.

28
00:01:09,236 --> 00:01:11,670
Currently employed world bank.

29
00:01:11,672 --> 00:01:13,172
I never worried

30
00:01:13,174 --> 00:01:16,608
about Paige and Henry
being safe.

31
00:01:17,377 --> 00:01:19,144
How are we gonna live like this?

32
00:01:20,947 --> 00:01:25,050
He shits a lot.

33
00:01:25,052 --> 00:01:26,251
Cries a lot, too.

34
00:01:26,253 --> 00:01:28,420
He finally found his thumb,
thank God.

35
00:01:28,422 --> 00:01:30,622
How is Emmett handling it?

36
00:01:30,624 --> 00:01:32,791
Oh, he's a natural.

37
00:01:32,793 --> 00:01:33,859
Really?

38
00:01:33,861 --> 00:01:35,694
I hear him sometimes at night

39
00:01:35,696 --> 00:01:37,863
by the crib singing,
"here, there and everywhere."

40
00:01:37,865 --> 00:01:39,131
You know that Beatles song?

41
00:01:39,133 --> 00:01:40,432
Yeah, I think so.

42
00:01:40,434 --> 00:01:42,968
The "revolver" album
is the best.

43
00:01:44,705 --> 00:01:48,440
What about you guys?
Have you started trying?

44
00:01:48,442 --> 00:01:49,741
No.

45
00:01:49,743 --> 00:01:51,643
When do you think?

46
00:01:51,645 --> 00:01:53,145
Um, I'm not sure.

47
00:01:53,147 --> 00:01:56,115
I mean, it's not something
I've always wanted.

48
00:01:56,117 --> 00:01:58,417
Kids? Not really.

49
00:01:58,419 --> 00:02:00,853
I wouldn't tell the centre that.

50
00:02:02,922 --> 00:02:06,792
Listen. I need to ask you
something.

51
00:02:06,794 --> 00:02:08,927
Okay.

52
00:02:08,929 --> 00:02:10,229
It's hard to trust anyone,

53
00:02:10,231 --> 00:02:11,597
but I feel like
I can tell you anything.

54
00:02:11,599 --> 00:02:15,167
You can. What's wrong?
Nothing. Nothing at all.

55
00:02:15,169 --> 00:02:17,669
I just need you
to do me a favor.

56
00:02:17,671 --> 00:02:18,871
There he is.

57
00:02:54,974 --> 00:02:56,742
Looks good.

58
00:02:58,511 --> 00:03:01,113
How long have<i> you</i> been watching?

59
00:03:01,115 --> 00:03:03,515
Not long enough.

60
00:03:08,655 --> 00:03:11,557
Any word?

61
00:03:11,559 --> 00:03:14,626
We drive to Newport news
as soon as you're dressed.

62
00:03:15,828 --> 00:03:18,730
Seriously? What about the kids?

63
00:03:18,732 --> 00:03:22,834
The centre is gonna
put someone... On them.

64
00:03:22,836 --> 00:03:25,804
Limited to just while we're not here.
I don't like it.

65
00:03:25,806 --> 00:03:29,541
They'll never see it.
<i>We'll</i> never see it.

66
00:03:29,543 --> 00:03:31,877
Is this supposed to make us
feel<i> better?</i>

67
00:03:31,879 --> 00:03:35,147
I think so. Yes.

68
00:03:49,696 --> 00:03:53,699
Do you feel better?

69
00:03:56,370 --> 00:03:59,638
Captions by vitac...

70
00:04:26,699 --> 00:04:28,066
it's not gonna work.

71
00:04:28,068 --> 00:04:29,568
How do you know?

72
00:04:29,570 --> 00:04:31,303
Because you bought it
out of the back of a comic book.

73
00:04:31,305 --> 00:04:34,606
If I can just attach these two pieces...
Attach what?

74
00:04:34,608 --> 00:04:35,807
My star wheel.

75
00:04:38,211 --> 00:04:40,145
Let me see.

76
00:04:40,147 --> 00:04:41,780
See, what you're supposed to do

77
00:04:41,782 --> 00:04:43,749
is rotate the wheel
to the time you want,

78
00:04:43,751 --> 00:04:45,717
and then match it
with the real stars.

79
00:04:45,719 --> 00:04:48,754
I really want to memorize
the constellations.

80
00:04:48,756 --> 00:04:51,089
Knock yourself out.

81
00:04:51,091 --> 00:04:52,991
Thanks, dad. That's awesome.

82
00:04:52,993 --> 00:04:54,459
Yes, I am. See, Paige?

83
00:04:54,461 --> 00:04:56,395
Whatever. We may be a little
late at work tonight.

84
00:04:56,397 --> 00:04:57,796
You'll look after your brother?

85
00:04:57,798 --> 00:04:59,665
Yeah, sure. We should
be home for dinner.

86
00:04:59,667 --> 00:05:02,634
And if we're not, there's
Salisbury steak in the freezer.

87
00:05:02,636 --> 00:05:05,504
You know Salisbury steak
is technically a hamburger

88
00:05:05,506 --> 00:05:06,838
in the shape of a steak.

89
00:05:08,775 --> 00:05:09,808
Come here.

90
00:05:09,810 --> 00:05:11,410
What?

91
00:05:11,412 --> 00:05:13,045
Just come here.

92
00:05:19,419 --> 00:05:21,520
You're wearing
too much lip gloss.

93
00:05:23,156 --> 00:05:26,091
You're so beautiful.
You don't need it.

94
00:05:50,817 --> 00:05:52,818
Hey. Hey.

95
00:05:52,820 --> 00:05:53,552
You want coffee?

96
00:05:53,554 --> 00:05:55,153
Sure, that would be great.

97
00:05:57,891 --> 00:05:59,558
Are you going somewhere?

98
00:05:59,560 --> 00:06:03,362
Yeah, I have my first seminar
for the Werner erhard course.

99
00:06:03,364 --> 00:06:05,731
The one that don and Mary did?

100
00:06:05,733 --> 00:06:06,898
Oh, right, right.

101
00:06:06,900 --> 00:06:11,236
They said it just
transformed their lives.

102
00:06:11,238 --> 00:06:12,738
There you go. Careful.

103
00:06:12,740 --> 00:06:15,207
You look nice.

104
00:06:15,209 --> 00:06:18,543
Thanks.

105
00:06:18,545 --> 00:06:20,412
Uh, so, how was your night?

106
00:06:20,414 --> 00:06:23,615
I watched a guy
do laundry all night.

107
00:06:25,918 --> 00:06:28,086
What single guy
does four loads of laundry?

108
00:06:28,088 --> 00:06:31,323
What<i> married</i> guy
does four loads of laundry?

109
00:06:31,325 --> 00:06:33,825
That's a good point.

110
00:06:34,695 --> 00:06:37,896
Matthew's in the shower, so...

111
00:06:37,898 --> 00:06:39,998
Okay, I got him. Okay.

112
00:06:40,000 --> 00:06:42,334
Go. Have fun.

113
00:06:42,336 --> 00:06:44,870
No, no. It's not fun, Stan.

114
00:06:44,872 --> 00:06:47,072
It's work. On myself.

115
00:06:47,074 --> 00:06:50,075
That's what I meant.

116
00:06:50,077 --> 00:06:53,145
Okay.

117
00:06:59,585 --> 00:07:01,787
Hey, Henry, after school,

118
00:07:01,789 --> 00:07:04,089
a few of the girls are going
into Georgetown to buy jeans.

119
00:07:04,091 --> 00:07:06,258
You'll be okay by yourself
for a few hours, right?

120
00:07:06,260 --> 00:07:07,759
Yeah. Sure.
I won't say anything.

121
00:07:07,761 --> 00:07:09,694
Thanks. I appreciate it.

122
00:07:09,696 --> 00:07:10,696
Yeah.

123
00:07:27,581 --> 00:07:29,114
Cobbler said
general westmoreland's

124
00:07:29,116 --> 00:07:31,483
gonna ask
for 100,000 more troops.

125
00:07:33,553 --> 00:07:35,754
You have to put this out<i> now.
</i> I did.

126
00:07:35,756 --> 00:07:38,323
I made a drop at the site
at 14th by the embassy.

127
00:07:38,325 --> 00:07:40,392
You brought a codebook <i>with</i> you?

128
00:07:40,394 --> 00:07:43,562
It was worth it
in the situation.

129
00:07:48,901 --> 00:07:52,571
The centre heard there's a new
assessment at the Pentagon.

130
00:07:52,573 --> 00:07:55,774
They know two people
who have access to it,

131
00:07:55,776 --> 00:07:58,243
and they want you to try
one of them tomorrow night.

132
00:08:02,582 --> 00:08:06,818
This war...
They're killing everyone.

133
00:08:08,621 --> 00:08:10,689
They're never gonna stop.

134
00:08:10,691 --> 00:08:12,657
I know.

135
00:08:14,594 --> 00:08:17,529
I know.

136
00:08:27,106 --> 00:08:28,907
I'm ready.

137
00:08:44,557 --> 00:08:47,259
Are you sure?

138
00:08:53,332 --> 00:08:56,468
You'll make a good father.

139
00:09:13,252 --> 00:09:15,754
You all right?

140
00:09:15,756 --> 00:09:18,657
I made a few phone calls.

141
00:09:18,659 --> 00:09:20,258
He's been taken in by a family.

142
00:09:20,260 --> 00:09:23,562
Jared?

143
00:09:23,564 --> 00:09:26,264
A friend of Emmett and leanne's.

144
00:09:26,266 --> 00:09:29,267
People he used to babysit for.

145
00:09:31,071 --> 00:09:34,573
Well, that's a...
Shred of decent news.

146
00:09:39,712 --> 00:09:41,580
You don't<i> have</i> to do it.

147
00:09:41,582 --> 00:09:43,348
I made a promise.

148
00:09:43,350 --> 00:09:45,250
The police could be watching
the house.

149
00:09:45,252 --> 00:09:46,418
I know.

150
00:09:46,420 --> 00:09:48,753
You want a soda?

151
00:09:48,755 --> 00:09:52,357
What if this happens to us?

152
00:09:52,359 --> 00:09:53,625
Who's gonna take the kids?

153
00:09:53,627 --> 00:09:55,527
The beemans.

154
00:09:55,529 --> 00:09:57,596
I'm serious, Philip.

155
00:10:04,737 --> 00:10:06,705
We don't have any real friends.

156
00:10:06,707 --> 00:10:08,573
Isn't that how you wanted it?

157
00:10:08,575 --> 00:10:10,742
Me!? What's that
supposed to mean?

158
00:10:10,744 --> 00:10:12,277
I don't know, Elizabeth.

159
00:10:19,753 --> 00:10:21,987
I hate it when they
have to rush these things.

160
00:10:39,271 --> 00:10:44,409
Whoever knew there was
so much corn this close to D.C.?

161
00:10:44,411 --> 00:10:45,744
Excuse me?

162
00:10:45,746 --> 00:10:49,814
50 Miles,
and you're in the boonies.

163
00:10:51,350 --> 00:10:52,684
You do this trip a lot?

164
00:10:52,686 --> 00:10:55,520
Every week.

165
00:10:55,522 --> 00:10:57,088
To see my dad.

166
00:10:57,090 --> 00:10:58,590
He lives up here?

167
00:10:58,592 --> 00:11:01,860
He and my mom
can't live in the same state.

168
00:11:04,263 --> 00:11:05,597
Seriously?

169
00:11:05,599 --> 00:11:08,299
I mean, they can<i> legally.</i>

170
00:11:08,301 --> 00:11:09,501
But they won't.

171
00:11:09,503 --> 00:11:12,003
I'm going up <i>and</i> back tonight

172
00:11:12,005 --> 00:11:13,938
because my mom
doesn't want me staying with him

173
00:11:13,940 --> 00:11:15,607
on a night that's not his.

174
00:11:15,609 --> 00:11:17,275
Yikes.

175
00:11:17,277 --> 00:11:19,477
Yep.

176
00:11:19,479 --> 00:11:21,212
Why aren't<i> you</i> in school today?

177
00:11:21,214 --> 00:11:23,715
Um...

178
00:11:23,717 --> 00:11:26,051
I'm going to see... My aunt.

179
00:11:26,053 --> 00:11:28,486
You don't sound
so psyched about it.

180
00:11:28,488 --> 00:11:31,489
No, no, I am. I'm just...

181
00:11:31,491 --> 00:11:33,324
I'm surprising her.

182
00:11:35,295 --> 00:11:36,828
What was his injury?

183
00:11:36,830 --> 00:11:40,665
Bullet in the right hip.
Shattered his pelvis.

184
00:11:40,667 --> 00:11:42,701
He ended up at Walter Reed
for two years.

185
00:11:42,703 --> 00:11:45,904
Walter Reed.

186
00:11:45,906 --> 00:11:47,739
Makes me think of peeling paint.

187
00:11:47,741 --> 00:11:49,741
Every single wall.

188
00:11:50,910 --> 00:11:53,978
I came back from khe sanh with
third-degree burns on both legs.

189
00:11:53,980 --> 00:11:56,047
I didn't know.

190
00:11:56,049 --> 00:11:59,584
I was only in the ward a month,
but, uh, I can tell you,

191
00:11:59,586 --> 00:12:02,220
those guys who were in there
for years...

192
00:12:02,222 --> 00:12:05,990
That's their life...
Their new life.

193
00:12:05,992 --> 00:12:08,026
I was in the FBI at the time.

194
00:12:08,028 --> 00:12:10,962
So was I.
But I volunteered anyway.

195
00:12:16,869 --> 00:12:19,738
Dameran was top
of his high school class.

196
00:12:19,740 --> 00:12:22,674
Did a year at purdue
before he lost a deferment.

197
00:12:22,676 --> 00:12:25,777
Maybe he gets out
of Walter Reed,

198
00:12:25,779 --> 00:12:29,280
tries to restart the life
he dreamed about in college,

199
00:12:29,282 --> 00:12:30,749
but it's tough.

200
00:12:30,751 --> 00:12:33,752
He gets a dead-end desk at
the department of agriculture,

201
00:12:33,754 --> 00:12:36,788
ends up pushing pencils
at the world bank.

202
00:12:36,790 --> 00:12:38,690
Not a bad kgb target.

203
00:12:38,692 --> 00:12:40,992
Except they don't find him.
He finds<i> them.</i>

204
00:12:48,101 --> 00:12:50,802
Hi. We're with
sbn secure transport movers.

205
00:12:50,804 --> 00:12:52,570
Driver's licenses.

206
00:12:52,572 --> 00:12:55,106
They're waiting for you
by the main shop.

207
00:12:55,108 --> 00:12:57,909
Excuse me?

208
00:12:57,911 --> 00:12:59,978
You people supervising the move?

209
00:12:59,980 --> 00:13:02,380
What the hell's going on
with the debris pickup?

210
00:13:02,382 --> 00:13:04,883
I've got two tons of junk
sitting out on the north dock.

211
00:13:04,885 --> 00:13:06,584
I can get that answer for you.

212
00:13:06,586 --> 00:13:08,219
You folks are moving too slow.

213
00:13:08,221 --> 00:13:10,989
We need to be fully operational
in Portsmouth by Tuesday.

214
00:13:10,991 --> 00:13:12,957
It'll happen. Yeah.

215
00:13:12,959 --> 00:13:15,160
We've got a new
facility up there,

216
00:13:15,162 --> 00:13:17,328
courtesy of the Reagan
military budget.

217
00:13:17,330 --> 00:13:20,131
Thank God, because this place
is falling apart.

218
00:13:20,133 --> 00:13:21,933
But still, moving's a bitch.

219
00:13:21,935 --> 00:13:24,302
Well, we're here to help, so
I'll go check on the north dock.

220
00:13:24,304 --> 00:13:26,237
Jackie, you need to handle the mill
situation right away. Do you want...

221
00:13:26,239 --> 00:13:28,006
I should. Why don't you attend
to this gentleman? Sure.

222
00:13:28,008 --> 00:13:30,108
And I will track you down
when you're done. Perfect.

223
00:13:30,110 --> 00:13:32,110
Excuse me. Is there
a quicker route to the mill?

224
00:13:32,112 --> 00:13:33,678
I didn't wear my sneakers today.

225
00:13:33,680 --> 00:13:35,413
Through the cavitation tunnel.

226
00:13:35,415 --> 00:13:38,082
Thank you so much. Yeah.

227
00:13:38,084 --> 00:13:40,952
They split up for a while,
like a few months ago.

228
00:13:40,954 --> 00:13:42,253
But they're back together?

229
00:13:42,255 --> 00:13:43,488
Yeah.

230
00:13:43,490 --> 00:13:45,957
That's good. I guess so, yeah.

231
00:13:45,959 --> 00:13:48,993
Th-they're pretty private
about stuff like that.

232
00:13:48,995 --> 00:13:50,628
<i>Everything,</i> actually.

233
00:13:50,630 --> 00:13:52,597
Aren't all parents?

234
00:13:52,599 --> 00:13:53,765
Yeah, I guess.

235
00:13:53,767 --> 00:13:55,934
It's just...

236
00:13:55,936 --> 00:13:58,503
It feels like there's
always something going on.

237
00:13:59,872 --> 00:14:01,639
I mean,
I thought maybe one of them

238
00:14:01,641 --> 00:14:03,942
was having an affair
or something.

239
00:14:03,944 --> 00:14:07,445
I'd just really love to,
like, know.

240
00:14:07,447 --> 00:14:08,813
<i>We are now arriving</i>
<i>in cresson, Pennsylvania.</i>

241
00:14:08,815 --> 00:14:10,682
Oh, this is me.

242
00:14:10,684 --> 00:14:13,518
Thanks for making this trip
fly by.

243
00:14:13,520 --> 00:14:14,886
It always feels better

244
00:14:14,888 --> 00:14:17,222
to have someone to talk to,
doesn't it?

245
00:14:17,224 --> 00:14:19,390
Yeah, totally.

246
00:14:19,392 --> 00:14:21,192
Here. Um...

247
00:14:21,194 --> 00:14:24,229
Give me a call
when you get back.

248
00:14:24,231 --> 00:14:27,131
You know,
if you want to hang out

249
00:14:27,133 --> 00:14:30,268
with other people who get it.

250
00:14:51,724 --> 00:14:52,891
Hi, there.

251
00:14:52,893 --> 00:14:54,993
Hi.

252
00:14:54,995 --> 00:14:56,861
Can I help you?

253
00:14:56,863 --> 00:14:58,363
What's your name?

254
00:14:58,365 --> 00:14:59,898
Derek. Great.

255
00:14:59,900 --> 00:15:01,332
I'm Jackie,
with the moving company.

256
00:15:01,334 --> 00:15:03,902
I need to find
the cnc cylindrical grinder.

257
00:15:03,904 --> 00:15:05,870
They want extra padding
in the crate.

258
00:15:05,872 --> 00:15:07,572
The nine-axis cnc?

259
00:15:07,574 --> 00:15:08,574
Yeah.

260
00:15:08,575 --> 00:15:10,608
It's in Annapolis.

261
00:15:10,610 --> 00:15:12,911
It was moved yesterday
by the d.O.D.

262
00:15:12,913 --> 00:15:15,880
What did you say your name was?

263
00:15:15,882 --> 00:15:18,416
Jackie.

264
00:15:18,418 --> 00:15:20,018
Macklehend.

265
00:15:21,387 --> 00:15:24,489
I'm gonna go call my supervisor, see
if he can help. Hang on a second.

266
00:15:26,091 --> 00:15:29,294
Yeah, I mean, I don't think

267
00:15:29,296 --> 00:15:31,162
we need to bother
your supervisor.

268
00:15:33,532 --> 00:15:36,034
You're sure the machine
has been moved off the premises?

269
00:15:36,036 --> 00:15:39,203
I'm pretty sure, yeah.

270
00:15:39,205 --> 00:15:41,739
Wow. My bosses
are really gonna kill me.

271
00:15:42,776 --> 00:15:44,242
Is there another cnc
on site here

272
00:15:44,244 --> 00:15:46,978
that maybe I could measure,
or...?

273
00:15:46,980 --> 00:15:50,048
Not that exact one.

274
00:15:50,050 --> 00:15:52,884
I mean,
there are other machines.

275
00:15:52,886 --> 00:15:54,152
Would that help?

276
00:15:54,154 --> 00:15:55,486
Mnh-mnh.

277
00:15:56,455 --> 00:15:59,157
Do you operate the machine
I'm looking for?

278
00:16:00,759 --> 00:16:01,960
Derek.

279
00:16:01,962 --> 00:16:04,429
I clean it. That's all I do.

280
00:16:04,431 --> 00:16:07,498
What are we gonna do
about this, Derek?

281
00:16:08,601 --> 00:16:10,101
I mean...

282
00:16:10,103 --> 00:16:11,602
Wait.

283
00:16:11,604 --> 00:16:13,771
The blades that machine grinds?

284
00:16:13,773 --> 00:16:15,907
They haven't been moved yet.
They're still on the dry dock.

285
00:16:15,909 --> 00:16:18,242
The blades? Yeah, I
saw plans with them.

286
00:16:18,244 --> 00:16:22,013
They're marked classified,
but you probably have clearance.

287
00:16:22,015 --> 00:16:24,816
Which way is the dry dock?

288
00:16:24,818 --> 00:16:27,251
This way.

289
00:16:28,420 --> 00:16:34,192
You know, the new plant
is gonna be closer to my house.

290
00:16:34,194 --> 00:16:36,494
And I'm gonna get
to see my kids more.

291
00:16:39,631 --> 00:16:40,999
T-this is them.

292
00:16:41,001 --> 00:16:44,035
That's Lucas...

293
00:16:44,037 --> 00:16:46,938
And Ryan...

294
00:16:46,940 --> 00:16:49,340
And that's Danny.

295
00:16:55,147 --> 00:16:58,316
Three boys.
Must keep you on your feet.

296
00:16:58,318 --> 00:17:01,252
They do.

297
00:17:04,123 --> 00:17:07,725
They expect me home for supper.

298
00:17:10,396 --> 00:17:14,032
I can't see any reason
why you'd miss it, can you?

299
00:17:17,636 --> 00:17:20,371
Let's go.

300
00:17:41,093 --> 00:17:43,428
The grinding machine made this?

301
00:17:43,430 --> 00:17:44,430
Yeah.

302
00:17:44,431 --> 00:17:45,596
Jackie.

303
00:17:45,598 --> 00:17:47,231
Hey. Take a look.

304
00:17:47,233 --> 00:17:48,399
This guy from the mill's

305
00:17:48,401 --> 00:17:50,601
gonna help us
with our packing problem.

306
00:17:52,071 --> 00:17:53,905
That's what you need, right?

307
00:17:53,907 --> 00:17:55,506
Why don't we wait over here?

308
00:18:35,547 --> 00:18:37,648
Hello?

309
00:18:41,120 --> 00:18:43,654
Anyone home?

310
00:18:43,656 --> 00:18:46,791
Hello?

311
00:18:50,462 --> 00:18:53,131
Aunt Helen?

312
00:19:06,111 --> 00:19:09,147
Sloppy movers.

313
00:19:09,149 --> 00:19:11,382
Let's go, Jackie.

314
00:19:14,753 --> 00:19:17,288
I gave you what you wanted.

315
00:19:20,660 --> 00:19:21,826
Please.

316
00:19:21,828 --> 00:19:24,896
Can I see your pictures again?

317
00:19:38,944 --> 00:19:41,712
Danny, right?

318
00:20:23,755 --> 00:20:25,223
Oh!

319
00:20:25,225 --> 00:20:26,724
You're here.

320
00:20:26,726 --> 00:20:30,561
Oh, I should have
worn something different

321
00:20:30,563 --> 00:20:33,264
or done up my hair, or...
Uh, Helen?

322
00:20:33,266 --> 00:20:34,565
I'll make up your room
right away.

323
00:20:34,567 --> 00:20:36,901
And I'll get out
your raggedy Ann lamp,

324
00:20:36,903 --> 00:20:38,636
and then then we can eat.

325
00:20:40,038 --> 00:20:41,739
I'm happy you're home, Shelly.

326
00:20:41,741 --> 00:20:45,743
Wait. I'm not Shelly.

327
00:20:45,745 --> 00:20:47,011
I'm Paige.

328
00:20:47,013 --> 00:20:49,213
Elizabeth's daughter.

329
00:20:49,215 --> 00:20:51,282
I don't understand.

330
00:20:59,291 --> 00:21:02,393
We need to initiate
a covert investigation

331
00:21:02,395 --> 00:21:03,928
into one of your employees.

332
00:21:03,930 --> 00:21:06,230
Now, the vice chairman
and you are the only two people

333
00:21:06,232 --> 00:21:07,632
who can know about this.
I understand.

334
00:21:07,634 --> 00:21:11,435
What can you tell me
about Bruce dameran?

335
00:21:11,437 --> 00:21:14,238
Dameran.
He's a relatively new hire.

336
00:21:14,240 --> 00:21:17,308
Let me see.

337
00:21:19,711 --> 00:21:21,879
They change the dress code
around here?

338
00:21:21,881 --> 00:21:24,415
Could you imagine?

339
00:21:24,417 --> 00:21:27,652
Uh, no, w-we have an event today
with our new chief executive.

340
00:21:27,654 --> 00:21:30,755
My wife said my dress shoes
were too scuffed, so...

341
00:21:30,757 --> 00:21:32,590
They look sharp.

342
00:21:32,592 --> 00:21:35,593
Is Mr. dameran in trouble?

343
00:21:35,595 --> 00:21:38,729
At this juncture, we're
just... Gathering information.

344
00:21:38,731 --> 00:21:41,432
This is his most recent review.

345
00:21:41,434 --> 00:21:44,268
His<i> only</i> review...
he's only been here six months.

346
00:21:44,270 --> 00:21:46,370
Nothing out of the ordinary.

347
00:21:47,906 --> 00:21:51,075
Is he on a group or a team

348
00:21:51,077 --> 00:21:52,910
you can call upstairs
for a meeting?

349
00:21:52,912 --> 00:21:54,812
I'd like to walk by his desk.

350
00:21:54,814 --> 00:21:57,148
Yeah, sure.

351
00:21:57,150 --> 00:21:59,250
Steven, it's Gary.

352
00:21:59,252 --> 00:22:02,953
Can you send the dwg
market analysis group up?

353
00:22:02,955 --> 00:22:04,955
Really?

354
00:22:04,957 --> 00:22:06,057
Got it. Thanks.

355
00:22:07,626 --> 00:22:10,428
Dameran called in sick today.

356
00:22:12,130 --> 00:22:14,432
He'll stay quiet.

357
00:22:14,434 --> 00:22:16,300
Better than having him
disappear.

358
00:22:16,302 --> 00:22:19,804
If you're gonna make it home
for dinner, you should go.

359
00:22:19,806 --> 00:22:21,305
Sorry?

360
00:22:21,307 --> 00:22:23,974
There's a 4:10 train.
I'll drop you off.

361
00:22:23,976 --> 00:22:25,209
Where are you going?

362
00:22:25,211 --> 00:22:27,011
You know where.

363
00:23:08,154 --> 00:23:10,221
You said he's been here
six months?

364
00:23:10,223 --> 00:23:12,223
There's hardly anything
in his office.

365
00:23:12,225 --> 00:23:13,524
I haven't checked.

366
00:23:13,526 --> 00:23:16,060
That world bank event
you mentioned today.

367
00:23:16,062 --> 00:23:17,528
Who's coming to that?

368
00:23:17,530 --> 00:23:19,331
The board of governors
and executive directors

369
00:23:19,332 --> 00:23:20,765
from england, France,
Germany, and Spain.

370
00:23:20,767 --> 00:23:23,234
And where is it?
The marquee hotel.

371
00:23:23,236 --> 00:23:25,569
In the Jefferson ballroom.
Boring but classy.

372
00:23:25,571 --> 00:23:27,037
The marquee on d street?

373
00:23:27,039 --> 00:23:28,105
That's the one.

374
00:23:28,107 --> 00:23:30,941
Call 911. Tell them to go there.

375
00:24:44,816 --> 00:24:45,983
FBI! Don't move!

376
00:24:47,686 --> 00:24:49,420
You don't want to die, Bruce.

377
00:24:49,422 --> 00:24:51,922
That's not why
you're doing this.

378
00:24:51,924 --> 00:24:54,959
Why don't you
put that rifle down?

379
00:24:54,961 --> 00:24:57,294
We can talk.

380
00:24:57,296 --> 00:25:00,431
FBI.

381
00:25:00,433 --> 00:25:02,433
You're here to protect
the world bank?

382
00:25:02,435 --> 00:25:03,834
Do you know who they are?

383
00:25:03,836 --> 00:25:06,437
What they do to ordinary people
like me and you?

384
00:25:06,439 --> 00:25:10,274
Why don't you tell me about it?

385
00:25:10,276 --> 00:25:11,842
I want to help you, Bruce.

386
00:25:11,844 --> 00:25:14,512
Let me help you.

387
00:25:15,514 --> 00:25:17,014
You know, when I was in Vietnam,

388
00:25:17,016 --> 00:25:19,717
they told me who the enemy was
and I believed them.

389
00:25:21,720 --> 00:25:23,787
But when I got home,
do you know what I saw?

390
00:25:23,789 --> 00:25:25,389
What?

391
00:25:25,391 --> 00:25:29,059
I saw the real enemy...

392
00:25:29,061 --> 00:25:30,160
And it's right here.

393
00:25:30,162 --> 00:25:32,329
The men who own everything.

394
00:25:32,331 --> 00:25:33,831
Okay.

395
00:25:33,833 --> 00:25:35,366
Okay, let's talk that through.

396
00:25:37,203 --> 00:25:39,236
No, I...

397
00:25:39,238 --> 00:25:40,838
I have to do something.

398
00:25:40,840 --> 00:25:45,075
The only reason that they...
they get away with everything,

399
00:25:45,077 --> 00:25:47,044
they're able to take advantage because...
Don't move that gun, Bruce.

400
00:25:47,046 --> 00:25:49,513
Nobody ever does anything!
Nobody cares!

401
00:25:49,515 --> 00:25:50,748
Stop moving the gun!

402
00:25:50,750 --> 00:25:52,182
Ronald Reagan doesn't care!

403
00:26:11,903 --> 00:26:17,107
What was the favor
you wanted to ask?

404
00:26:20,445 --> 00:26:25,416
Emmett and I wrote a letter
to our son

405
00:26:25,418 --> 00:26:28,919
in case anything
ever happens to us.

406
00:26:28,921 --> 00:26:30,454
Tell me.

407
00:26:30,456 --> 00:26:32,590
Just...

408
00:26:32,592 --> 00:26:35,626
I'd want him to know the truth.

409
00:26:35,628 --> 00:26:41,131
Who we are,
and where we come from.

410
00:26:43,135 --> 00:26:44,435
What we do.

411
00:26:44,437 --> 00:26:47,438
All right.

412
00:26:47,440 --> 00:26:51,208
You can understand that, right?

413
00:26:53,712 --> 00:26:56,380
If it ever comes to that...

414
00:26:56,382 --> 00:26:59,617
I'll give it to him. I promise.

415
00:28:43,089 --> 00:28:45,055
Mm, Nina.

416
00:28:45,057 --> 00:28:47,324
I was so relieved
when I got your signal.

417
00:28:47,326 --> 00:28:49,093
Mm.

418
00:28:49,095 --> 00:28:52,763
We saw the news
at the rezidentura.

419
00:28:52,765 --> 00:28:54,732
Well, these things happen.

420
00:28:54,734 --> 00:28:57,501
I'm glad you're safe.

421
00:28:57,503 --> 00:28:59,069
And if it weren't for you,

422
00:28:59,071 --> 00:29:01,605
he would have killed
a lot of people.

423
00:29:01,607 --> 00:29:04,508
If it weren't for<i> you,</i> not me.

424
00:29:04,510 --> 00:29:07,444
No, I'm just doing my job.

425
00:29:12,118 --> 00:29:14,251
They say
they want to give me a medal.

426
00:29:18,857 --> 00:29:22,960
All my life, they tell us
terrible things about you.

427
00:29:22,962 --> 00:29:25,229
You oppress your own people.

428
00:29:25,231 --> 00:29:26,964
You want to destroy us.

429
00:29:28,733 --> 00:29:30,701
Then I meet you.

430
00:29:32,637 --> 00:29:35,706
I'm proud of you, Stan.

431
00:29:37,308 --> 00:29:39,376
I love you, Nina.

432
00:29:46,251 --> 00:29:48,485
Hello?!

433
00:29:50,588 --> 00:29:52,589
Anybody home?

434
00:29:52,591 --> 00:29:54,424
Paige? Henry?

435
00:29:54,426 --> 00:29:56,026
Here, dad!

436
00:29:57,929 --> 00:29:59,763
Hey. What's going on?

437
00:29:59,765 --> 00:30:03,500
Hey, I'm just gonna find
polaris tonight.

438
00:30:03,502 --> 00:30:04,601
The north star.

439
00:30:04,603 --> 00:30:07,404
Yeah, I have heard of it.

440
00:30:07,406 --> 00:30:09,740
It stays in the same place
all year no matter what time,

441
00:30:09,742 --> 00:30:12,442
and all the other stars
rotate around it.

442
00:30:12,444 --> 00:30:14,778
So you can always count on it.

443
00:30:14,780 --> 00:30:15,846
Exactly.

444
00:30:15,848 --> 00:30:17,815
Well, if you can find it.

445
00:30:17,817 --> 00:30:20,117
Where's your sister?

446
00:30:20,119 --> 00:30:23,053
She had to stay late at school.

447
00:30:24,589 --> 00:30:26,623
Is that right?

448
00:30:26,625 --> 00:30:28,091
Yeah, but don't be mad.

449
00:30:28,093 --> 00:30:29,827
She brought me home
and then she went

450
00:30:29,829 --> 00:30:31,695
to go try out
for some club or something.

451
00:30:31,697 --> 00:30:34,264
Clubs are good
for your college application.

452
00:30:34,266 --> 00:30:36,767
And you were right. About what?

453
00:30:36,769 --> 00:30:38,869
<i>Road and track</i> says the z/28

454
00:30:38,871 --> 00:30:40,637
is front-runner
for car of the year.

455
00:30:42,107 --> 00:30:45,209
Oh, but I still think
you should get a corvette.

456
00:30:45,211 --> 00:30:48,879
- Hello?
- Good evening, Philip.

457
00:30:50,215 --> 00:30:51,381
Yes?

458
00:30:51,383 --> 00:30:52,816
It's aunt Helen.

459
00:30:52,818 --> 00:30:56,553
I just wanted to tell you
Paige came to visit today.

460
00:30:56,555 --> 00:30:58,889
She should be
on her way home by now.

461
00:30:58,891 --> 00:31:02,893
Thank you for letting me know.

462
00:31:34,887 --> 00:31:36,927
Hi. I'm Ann chadwick from
the child advocacy center.

463
00:31:36,929 --> 00:31:38,328
We spoke on the phone.

464
00:31:38,330 --> 00:31:41,965
You must be Nancy.
Yes. Hi. Come in, please.

465
00:31:44,769 --> 00:31:47,437
The state mandates these visits.

466
00:31:47,439 --> 00:31:49,673
It's the only way to know
how he's acclimating.

467
00:31:49,675 --> 00:31:51,608
It's so soon.

468
00:31:51,610 --> 00:31:54,011
A child's adjustment
starts on day one,

469
00:31:54,013 --> 00:31:55,679
especially for trauma victims.

470
00:31:55,681 --> 00:31:59,783
Their entire understanding
of trust has been shattered.

471
00:31:59,785 --> 00:32:02,419
Of course.
Do you know Jared well?

472
00:32:02,421 --> 00:32:05,022
Oh, we adore him.

473
00:32:05,024 --> 00:32:08,025
Been overpaying him
to babysit for a few years now.

474
00:32:08,027 --> 00:32:11,228
It's up to $8 an hour
to keep him coming back.

475
00:32:11,230 --> 00:32:13,730
What is it about him?

476
00:32:15,067 --> 00:32:17,401
He's amazing with the kids.

477
00:32:17,403 --> 00:32:20,070
Gets my son to do his homework.

478
00:32:20,072 --> 00:32:22,239
Taught him to play the guitar.

479
00:32:22,241 --> 00:32:24,074
He's got an amazing voice.

480
00:32:24,076 --> 00:32:26,610
I didn't know that.

481
00:32:26,612 --> 00:32:29,980
We had to do something to help.

482
00:32:29,982 --> 00:32:33,784
Even if it's only a year
until he goes to college.

483
00:32:33,786 --> 00:32:37,721
The thing he needs most now
is to feel safe.

484
00:32:37,723 --> 00:32:39,389
That's all kids really want.

485
00:32:40,725 --> 00:32:43,527
Would it be okay if I had
a few minutes alone with him?

486
00:33:05,249 --> 00:33:06,750
You're home.

487
00:33:06,752 --> 00:33:10,253
Dad. Uh, sorry.
I got stuck at school.

488
00:33:10,255 --> 00:33:12,823
Did I tell you I'm trying out
for the debate club?

489
00:33:12,825 --> 00:33:14,291
No.

490
00:33:14,293 --> 00:33:15,826
Well, it's super-competitive.

491
00:33:15,828 --> 00:33:17,794
You have to prepare
a subject to debate,

492
00:33:17,796 --> 00:33:19,629
and I'm doing
the ethical ramifications

493
00:33:19,631 --> 00:33:20,998
of test-tube babies.

494
00:33:21,000 --> 00:33:23,967
Good luck with<i> that.</i>

495
00:33:23,969 --> 00:33:26,436
Um, where's mom?

496
00:33:26,438 --> 00:33:29,973
She had to go by the office.
She'll be home in a bit.

497
00:33:29,975 --> 00:33:31,041
Have a seat.

498
00:33:31,043 --> 00:33:32,542
I have homework to do.

499
00:33:32,544 --> 00:33:36,213
Paige... Sit, please.

500
00:33:49,727 --> 00:33:53,063
Lying will not be tolerated.

501
00:33:53,065 --> 00:33:55,132
What do you mean?

502
00:33:58,669 --> 00:34:03,073
Aunt Helen called to say
her daughter came to visit.

503
00:34:03,075 --> 00:34:05,909
Her daughter who died in 1974

504
00:34:05,911 --> 00:34:08,912
and who now apparently
has red hair.

505
00:34:08,914 --> 00:34:10,380
That's when I called
your school.

506
00:34:10,382 --> 00:34:11,748
How<i> is</i> your strep throat?

507
00:34:11,750 --> 00:34:15,152
I'm sorry.

508
00:34:15,154 --> 00:34:17,154
This is the most...

509
00:34:17,156 --> 00:34:20,490
Irresponsible thing
you have ever done.

510
00:34:20,492 --> 00:34:23,560
I-I don't even know what to say.

511
00:34:23,562 --> 00:34:26,329
She's our only living relative.
I wanted to meet her.

512
00:34:26,331 --> 00:34:29,699
You were under firm instructions
to be at home.

513
00:34:29,701 --> 00:34:31,234
Okay. Fine!

514
00:34:31,236 --> 00:34:34,404
Watch it, young lady.

515
00:34:36,207 --> 00:34:39,209
I am sorry we don't have
more of a family,

516
00:34:39,211 --> 00:34:43,080
but your mother and I have
worked hard to create this one.

517
00:34:43,082 --> 00:34:44,848
I lost my father when I was 6.

518
00:34:44,850 --> 00:34:48,085
6 years old.
Do you understand that?

519
00:34:48,087 --> 00:34:50,454
You're lucky to have
what you have.

520
00:34:50,456 --> 00:34:53,490
Am I excused?

521
00:34:56,127 --> 00:34:58,795
Tell me you understand.

522
00:34:58,797 --> 00:35:00,630
Yes.

523
00:35:02,733 --> 00:35:05,469
Good.

524
00:35:30,661 --> 00:35:33,296
I love you, Nina.

525
00:35:36,168 --> 00:35:38,635
I love you, Nina.

526
00:37:22,073 --> 00:37:25,742
Are you sleeping?

527
00:37:25,744 --> 00:37:27,344
Sort of.

528
00:37:27,346 --> 00:37:30,880
Yeah... I-I don't know.

529
00:37:30,882 --> 00:37:34,251
But you're comfortable here?

530
00:37:34,253 --> 00:37:38,922
The advocacy center
is committed to giving you

531
00:37:38,924 --> 00:37:40,523
anything that you need.

532
00:37:40,525 --> 00:37:44,694
You know, you're entitled to
a leave of absence from school.

533
00:37:44,696 --> 00:37:47,197
No, I'll go.

534
00:37:47,199 --> 00:37:48,965
To school?

535
00:37:50,268 --> 00:37:52,602
No one expects you to.

536
00:37:55,106 --> 00:37:57,540
My parents would.

537
00:38:04,482 --> 00:38:09,085
This is gonna be a process,
Jared.

538
00:38:09,087 --> 00:38:11,988
Healing takes time.

539
00:38:17,261 --> 00:38:20,530
Especially when
there are no answers.

540
00:38:25,069 --> 00:38:28,571
I've had this ear infection.

541
00:38:28,573 --> 00:38:30,106
I'm sorry?

542
00:38:30,108 --> 00:38:32,575
I didn't go to the doctor
or anything.

543
00:38:32,577 --> 00:38:35,078
But you know
when you can just tell?

544
00:38:35,080 --> 00:38:37,814
Yeah.

545
00:38:40,985 --> 00:38:44,187
My mom didn't...

546
00:38:44,189 --> 00:38:46,823
she didn't want me in the pool.

547
00:38:49,593 --> 00:38:52,429
If I'd...

548
00:38:52,431 --> 00:38:54,831
God, if I didn't go swimming,
if I had been there...

549
00:38:54,833 --> 00:38:56,800
no, no, no, no.

550
00:38:56,802 --> 00:38:59,436
None of this is your fault.
Do you understand that?

551
00:38:59,438 --> 00:39:02,772
None of this is your fault.

552
00:39:56,427 --> 00:40:03,767
¶ When the night shows,
the signals grow on radios ¶

553
00:40:03,769 --> 00:40:05,935
¶ all the strange things ¶

554
00:40:05,937 --> 00:40:09,939
¶ they come and go
as early warnings ¶

555
00:40:09,941 --> 00:40:13,009
¶ stranded starfish ¶
Kelli, it's Paige.

556
00:40:13,011 --> 00:40:15,712
¶ Have no place to hide ¶ you, too.
Hey, do you want to hang out?

557
00:40:15,714 --> 00:40:20,984
¶ Still waiting for
the swollen easter tide ¶

558
00:40:23,220 --> 00:40:26,356
¶ there's no point
in direction ¶

559
00:40:26,358 --> 00:40:32,796
¶ we cannot even choose a side ¶

560
00:40:34,532 --> 00:40:37,400
¶ I took the old track ¶

561
00:40:37,402 --> 00:40:41,704
¶ the hollow shoulder,
across the waters ¶

562
00:40:42,973 --> 00:40:45,141
¶ on the tall cliffs ¶

563
00:40:45,143 --> 00:40:47,544
¶ they were getting older ¶

564
00:40:47,546 --> 00:40:49,546
¶ sons and daughters ¶

565
00:40:49,548 --> 00:40:54,551
¶ the jaded underworld
was riding high ¶

566
00:40:54,553 --> 00:41:00,523
¶ waves of steel
hurled metal at the sky ¶

567
00:41:01,892 --> 00:41:05,762
¶ and as the nail
sunk in the cloud ¶

568
00:41:05,764 --> 00:41:11,801
¶ the rain was warm
and soaked the crowd ¶

569
00:41:13,404 --> 00:41:17,974
¶ lord, here comes the flood ¶

570
00:41:20,077 --> 00:41:25,048
¶ we'll say goodbye
to flesh and blood ¶

571
00:41:28,319 --> 00:41:31,654
¶ if again the seas are silent ¶

572
00:41:31,656 --> 00:41:35,492
¶ in any still alive ¶

573
00:41:35,494 --> 00:41:42,165
¶ it'll be those who gave
their island to survive ¶

574
00:41:42,167 --> 00:41:46,469
¶ drink up, dreamers ¶

575
00:41:46,471 --> 00:41:50,673
¶ you're running dry ¶

576
00:41:51,609 --> 00:41:54,177
¶ when the flood calls ¶

577
00:41:54,179 --> 00:41:55,712
¶ you have no home ¶

578
00:41:55,714 --> 00:41:57,981
¶ you have no walls ¶

579
00:41:57,983 --> 00:42:01,184
¶ in the thunder crash ¶

580
00:42:01,186 --> 00:42:05,121
¶ you're a thousand minds,
within a flash ¶

581
00:42:05,123 --> 00:42:08,958
¶ don't be afraid
to cry at what you see ¶

582
00:42:11,328 --> 00:42:12,495
¶ the actors gone ¶

583
00:42:12,497 --> 00:42:15,965
¶ there's only you and me ¶

584
00:42:17,801 --> 00:42:21,671
¶ and if we break
before the dawn ¶

585
00:42:21,673 --> 00:42:27,977
¶ they'll use up
what we used to be ¶

586
00:42:29,313 --> 00:42:34,617
¶ lord, here comes the flood ¶

587
00:42:36,420 --> 00:42:43,760
¶ we'll say goodbye
to flesh and blood ¶

588
00:42:43,762 --> 00:42:48,364
¶ if again the seas are silent ¶

589
00:42:48,366 --> 00:42:51,868
¶ in any still alive ¶

590
00:42:51,870 --> 00:42:58,241
¶ it'll be those who gave
their island to survive ¶

591
00:42:58,243 --> 00:43:02,679
¶ drink up, dreamers ¶

592
00:43:02,681 --> 00:43:07,584
¶ you're running dry ¶

593
00:43:20,564 --> 00:43:25,568
¶ drink up, dreamers ¶

594
00:43:25,570 --> 00:43:30,573
¶ you're running dry ¶


