1
00:00:01,880 --> 00:00:04,320
<i>When the stars come out</i>
<i>and it's night once more</i> 

2
00:00:04,400 --> 00:00:06,640
 <i>It's time to go</i>
<i>To the School of Roars</i> 

3
00:00:06,720 --> 00:00:09,160
 <i>So wake up, monsters</i>
<i>and stretch your paws</i> 

4
00:00:09,240 --> 00:00:12,520
 <i>Jump up and go</i>
<i>To the School of Roars</i> 

5
00:00:14,000 --> 00:00:16,440
 <i>School of Roars</i>
<i>School of Roars</i> 

6
00:00:16,520 --> 00:00:19,040
 <i>It's time to go to</i>
<i>The School of Roars</i> 

7
00:00:19,120 --> 00:00:21,280
 <i>School of Roars, School of Roars</i> 

8
00:00:21,360 --> 00:00:23,960
 <i>You growl and grow</i>
<i>At the School of Roars</i> 

9
00:00:24,040 --> 00:00:26,600
 <i>School of Roars, School of Roars</i>

10
00:00:26,680 --> 00:00:29,560
<i>It's time to go to</i>
<i>The School of Roars!</i> 

11
00:00:29,640 --> 00:00:30,560
[all] Raar!

12
00:00:33,720 --> 00:00:36,400
[narrator] <i>It was another</i>
<i>super snufflesome night</i>

13
00:00:36,480 --> 00:00:38,440
<i>at the School of Roars,</i>

14
00:00:38,560 --> 00:00:41,200
<i>and little monster Wingston</i>
<i>had discovered</i>

15
00:00:41,320 --> 00:00:43,680
<i>a wibblywobbly surprise!</i>

16
00:00:44,240 --> 00:00:46,480
Look, your tooth!

17
00:00:46,560 --> 00:00:48,440
It's moving!

18
00:00:48,520 --> 00:00:50,880
It was fine when I went to bed,

19
00:00:50,960 --> 00:00:53,560
but when I woke up,
it was all wobbly.

20
00:00:53,960 --> 00:00:57,680
-You know what this means, Wingston!
-What?

21
00:00:57,760 --> 00:01:01,400
You'll get a visit
from the tooth fairy!

22
00:01:01,480 --> 00:01:04,680
-[all] Ooh!
-I'd love to see a fairy.

23
00:01:04,760 --> 00:01:07,800
They sparkle magic everywhere!

24
00:01:07,880 --> 00:01:09,840
What is a tooth fairy?

25
00:01:10,200 --> 00:01:13,520
I've heard it's their job
to collect small monster teeth.

26
00:01:13,800 --> 00:01:19,000
But I don't want anyone to take my
wobbly tooth, even a tooth fairy!

27
00:01:19,120 --> 00:01:21,800
I wonder how they collect the teeth.

28
00:01:21,880 --> 00:01:23,200
[all] Oh!

29
00:01:23,840 --> 00:01:26,960
I don't want my tooth
to be wobbly anymore.

30
00:01:27,040 --> 00:01:31,720
Hey, maybe we can stop your tooth
from being wobbly.

31
00:01:31,840 --> 00:01:33,720
-[all] Yay!
-Hmm.

32
00:01:33,960 --> 00:01:34,880
Raaar!

33
00:01:35,600 --> 00:01:37,040
[all chatter]

34
00:01:37,120 --> 00:01:42,200
I know! Why don't you ask your tooth
to stop wobbling?

35
00:01:42,280 --> 00:01:44,080
His name is Toothy.

36
00:01:44,320 --> 00:01:47,000
Please stop wobbling, Toothy.

37
00:01:47,200 --> 00:01:48,100
Grrr!

38
00:01:48,400 --> 00:01:49,300
Ooh!

39
00:01:49,480 --> 00:01:51,680
Yay! It worked!

40
00:01:51,760 --> 00:01:53,800
Oh, oh. Wobble, wobble, wobble.

41
00:01:53,880 --> 00:01:54,720
[both] Aw.

42
00:01:55,200 --> 00:01:56,120
Raaar!

43
00:01:58,680 --> 00:02:05,040
Hmm, maybe Toothy will stop wobbling
if you only eat foods that are soft.

44
00:02:05,200 --> 00:02:10,760
Ooh. Please, Mr Marrow, could I have
a big bowl of slippery slime?

45
00:02:10,840 --> 00:02:12,520
But of course!

46
00:02:12,600 --> 00:02:15,000
So, I have some slime for you.

47
00:02:16,080 --> 00:02:17,400
Yum, yum!

48
00:02:18,480 --> 00:02:21,280
And a bowl of your finest
gooey gloop.

49
00:02:21,920 --> 00:02:27,040
Only the sloppsiest supreme serving
for you, dear Wingston. Mwah.

50
00:02:27,120 --> 00:02:28,840
[slurps] Grr!

51
00:02:29,160 --> 00:02:30,200
Did it work?

52
00:02:30,280 --> 00:02:31,840
Wobble, wobble, wobble.

53
00:02:31,920 --> 00:02:33,040
[both] Oh.

54
00:02:33,200 --> 00:02:34,120
Raaar!

55
00:02:35,280 --> 00:02:36,240
I know!

56
00:02:36,360 --> 00:02:40,160
Reading stories
always helps me calm down,

57
00:02:40,240 --> 00:02:42,920
and stops me jigging about.

58
00:02:43,160 --> 00:02:46,320
Yes, I love stories!

59
00:02:46,400 --> 00:02:48,120
Maybe Toothy will too.

60
00:02:48,480 --> 00:02:50,160
"Once upon a time..."

61
00:02:50,680 --> 00:02:53,200
Toothy,
have you stopped wobbling yet?

62
00:02:53,440 --> 00:02:54,560
Arrr.

63
00:02:54,920 --> 00:02:58,920
That's no good. I need another book,
please, Icklewoo.

64
00:02:59,640 --> 00:03:01,200
Ahh.
Icklewoo?

65
00:03:01,520 --> 00:03:03,200
-Ahh.
-Oh!

66
00:03:03,280 --> 00:03:04,160
Raaar!

67
00:03:05,040 --> 00:03:09,120
I know! Why don't you try
flying upside down?

68
00:03:09,200 --> 00:03:12,440
That might stop my tooth wobbling.
Thanks, Meepa.

69
00:03:12,960 --> 00:03:13,920
Whoo!

70
00:03:14,160 --> 00:03:15,720
Whoa, whoa, whoa!

71
00:03:15,800 --> 00:03:18,240
-[growls]
-Did it work?

72
00:03:18,440 --> 00:03:21,440
Grrr! Still wobbly.

73
00:03:21,640 --> 00:03:24,040
And now I am too!

74
00:03:24,120 --> 00:03:25,480
-Achoo!
-Oh!

75
00:03:25,560 --> 00:03:26,840
Ow!

76
00:03:27,080 --> 00:03:28,040
Raaar!

77
00:03:29,400 --> 00:03:33,520
I'm sorry our ideas didn't stop your
tooth from wobbling, Wingston.

78
00:03:33,640 --> 00:03:37,960
Thanks for your help, everybody.
There's only one thing for it.

79
00:03:38,040 --> 00:03:40,200
-[mumbles]
-[others] Huh?

80
00:03:40,520 --> 00:03:43,680
Now his mouth has stopped moving!

81
00:03:43,760 --> 00:03:45,680
Mmmmh! Mmmm.

82
00:03:45,760 --> 00:03:46,960
Oh!

83
00:03:47,080 --> 00:03:50,160
He said he's going to stop his tooth
from wobbling

84
00:03:50,240 --> 00:03:52,520
by not speaking at all.

85
00:03:52,600 --> 00:03:54,520
Mm-hm. Mmmmm!

86
00:03:54,600 --> 00:03:58,480
Good roaring, monsters. Roar!

87
00:03:58,560 --> 00:04:02,720
[kids] Good roaring,
Miss Grizzlesniff. Raaar!

88
00:04:03,320 --> 00:04:06,040
It's time for a fun quiz,

89
00:04:06,120 --> 00:04:08,880
where everyone
can call out the answers!

90
00:04:08,960 --> 00:04:09,880
[all] Yay!

91
00:04:09,960 --> 00:04:13,440
-[mumbles]
-What did Wingston say?

92
00:04:13,520 --> 00:04:17,800
-He said, "I love fun quizzes."
-Mm-hm.

93
00:04:17,880 --> 00:04:19,200
First question.

94
00:04:19,280 --> 00:04:21,680
How many worms am I holding up?

95
00:04:21,760 --> 00:04:22,880
Mm, mm!

96
00:04:22,960 --> 00:04:25,880
Sorry, Wingston,
I didn't quite catch that.

97
00:04:25,960 --> 00:04:30,520
Meepa! Meepa! The answer is one. No!
Two worms!

98
00:04:30,640 --> 00:04:32,160
Not quite, Meepa.

99
00:04:32,240 --> 00:04:36,520
Mm, mm, mm! Please, Miss,
the answer is three!

100
00:04:37,320 --> 00:04:38,200
Oh!

101
00:04:38,280 --> 00:04:40,800
That's right! Well done, Wingston!

102
00:04:40,880 --> 00:04:43,040
Everybody, look at me!

103
00:04:43,120 --> 00:04:46,760
Did you think of another way
for your tooth to stop wobbling?

104
00:04:46,840 --> 00:04:50,480
No, because it's not wobbling
anymore.

105
00:04:50,560 --> 00:04:53,880
-[growls]
-[others] Whoa!

106
00:04:53,960 --> 00:04:56,760
I think this is your tooth.

107
00:04:56,840 --> 00:05:01,040
Looks like you'll get a visit
from the tooth fairy after all!

108
00:05:01,120 --> 00:05:05,120
Oh, my claws! Did your wobbly tooth
fall out, Wingston?

109
00:05:05,200 --> 00:05:08,040
Remember to put it
under your pillow tonight,

110
00:05:08,120 --> 00:05:12,960
and I'm sure the tooth fairy
will leave you a nice surprise.

111
00:05:13,440 --> 00:05:14,400
Oh.

112
00:05:14,640 --> 00:05:15,520
Raaar!

113
00:05:16,760 --> 00:05:19,760
Oh, Toothy,
the nicest surprise would be

114
00:05:19,840 --> 00:05:22,960
for the tooth fairy
to put you back in my mouth.

115
00:05:23,720 --> 00:05:25,400
Night-night, Toothy.

116
00:05:25,840 --> 00:05:27,280
Here goes.

117
00:05:28,400 --> 00:05:30,800
-[alarm rings]
-Oh, oh!

118
00:05:32,120 --> 00:05:33,760
Toothy? Grr.

119
00:05:34,040 --> 00:05:36,840
Oh. It didn't work.

120
00:05:37,360 --> 00:05:39,040
Hang on, so where's Toothy?

121
00:05:39,600 --> 00:05:41,480
Toothy! Toothy?

122
00:05:41,760 --> 00:05:45,400
Oh... The last place I put it was...

123
00:05:46,000 --> 00:05:47,480
... under my pillow!

124
00:05:47,560 --> 00:05:49,280
[gasps] Wow!

125
00:05:49,520 --> 00:05:52,600
It's a beautiful shiny coin.

126
00:05:52,840 --> 00:05:53,760
Raaar!

127
00:05:54,320 --> 00:05:56,600
[all gasp and admire]

128
00:05:56,720 --> 00:05:58,520
[all] Shiny!

129
00:05:58,600 --> 00:06:02,800
You put your tooth under the pillow,
then you got a coin!

130
00:06:02,880 --> 00:06:08,160
So the tooth fairy leaves presents
for teeth that have fallen out!

131
00:06:08,240 --> 00:06:12,560
See, Wingston, the tooth fairy
isn't scary at all!

132
00:06:12,680 --> 00:06:15,520
And neither is
having a wobbly tooth!

133
00:06:15,760 --> 00:06:18,400
I think I'd like a wobbly tooth now!

134
00:06:18,480 --> 00:06:20,240
-And me!
-And me!

135
00:06:20,320 --> 00:06:22,520
Meepa, Meepa! Me too!

136
00:06:23,120 --> 00:06:26,120
Huh? What are you all doing?

137
00:06:26,200 --> 00:06:27,800
[all] Wobble, wobble.

138
00:06:27,880 --> 00:06:30,760
We're talking to our toothies.

139
00:06:30,960 --> 00:06:33,200
Hello there, toothies.

140
00:06:33,360 --> 00:06:35,280
Are you ready to come out yet?

141
00:06:35,360 --> 00:06:36,360
[all laugh]

142
00:06:36,440 --> 00:06:38,600
You can come out now if you want.

143
00:06:38,680 --> 00:06:40,880
[narrator] <i>So Wingston learned</i>
<i>that the tooth fairy</i>

144
00:06:40,960 --> 00:06:45,560
<i>was really a very friendly fairy</i>
<i>who left presents under his pillow!</i>

145
00:06:45,680 --> 00:06:48,200
[all] Wobble, wobble! Raaar!

146
00:06:54,880 --> 00:06:56,800
Captions by Red Bee Media

147
00:06:56,880 --> 00:06:58,880
Copyright
Australian Broadcasting Corporation


