1
00:00:00,350 --> 00:00:08,420
.:. Showtime translation team presents .:.
.:. www.show-time.iN .:.

2
00:00:10,350 --> 00:00:19,420
:: Tamura: translation and subtitle ::

3
00:01:46,350 --> 00:01:47,420
John

4
00:02:06,850 --> 00:02:07,420
A true story based on records and interview transcripts

5
00:02:16,750 --> 00:02:20,350
Do you know why we want to talk to you, John?

6
00:02:21,790 --> 00:02:25,890
I don't know, I think

7
00:02:26,560 --> 00:02:29,530
Why do you think I want to talk to you?

8
00:02:30,830 --> 00:02:32,460
About that boy

9
00:02:33,800 --> 00:02:37,370
yes -
Because someone stole him and killed him.

10
00:02:37,370 --> 00:02:37,730
.yeah

11
00:02:37,740 --> 00:02:40,840
It wasn't me, I didn't go to Strandbottle shopping center at all

12
00:02:40,840 --> 00:02:43,670
Okay, we don't want to talk about this right now

13
00:02:43,680 --> 00:02:46,840
First, we want to talk about something else

14
00:02:48,280 --> 00:02:50,510
Do you know what the truth is, John?

15
00:02:51,420 --> 00:02:52,480
.yeah

16
00:02:52,750 --> 00:02:57,350
Well, tell us, what do you think the truth means?

17
00:02:58,560 --> 00:03:02,990
That you did something, it becomes the truth

18
00:03:03,630 --> 00:03:06,430
What is a lie then?

19
00:03:09,770 --> 00:03:10,970
I don't know

20
00:03:12,400 --> 00:03:14,770
Is it wrong to lie?

21
00:03:14,770 --> 00:03:17,810
.yeah -
So if I say your face is green -

22
00:03:17,810 --> 00:03:22,050
And your hair is pink, then can it be a lie?

23
00:03:22,050 --> 00:03:22,580
.yeah

24
00:03:22,580 --> 00:03:25,850
Okay, so you know what a lie is

25
00:04:01,020 --> 00:04:04,090
Robert, the pictures you saw on TV

26
00:04:04,090 --> 00:04:08,990
James and the two boys he shows off stealing, right?

27
00:04:08,990 --> 00:04:13,660
Yeah, I'm not
Because I didn't steal it

28
00:04:13,670 --> 00:04:15,070
Well, that boy in the movie

29
00:04:15,070 --> 00:04:17,530
His jacket is like yours

30
00:04:17,540 --> 00:04:20,900
Many of their jackets are like mine

31
00:04:20,910 --> 00:04:24,910
Well, another boy, whose jacket is the same as John's, walks next to James

32
00:04:24,910 --> 00:04:27,680
Well, he doesn't walk with me

33
00:04:27,680 --> 00:04:30,050
But you are there, aren't you?

34
00:04:30,050 --> 00:04:32,650
Yes, I was

35
00:04:32,650 --> 00:04:35,890
I saw it but we didn't steal it

36
00:04:38,820 --> 00:04:39,820
what was he doing

37
00:04:39,830 --> 00:04:44,590
He was only with his mother
He had a blue coat

38
00:04:49,530 --> 00:04:51,700
I think, John, you should know that Robert

39
00:04:51,700 --> 00:04:53,000
In Walton local police station

40
00:04:53,000 --> 00:04:57,110
And he told another story about the events of Friday

41
00:04:57,110 --> 00:04:59,640
Robert probably lied

42
00:04:59,640 --> 00:05:02,410
What do you think Robert lied about?

43
00:05:02,410 --> 00:05:06,150
I don't know, do you think I killed that kid?

44
00:05:06,150 --> 00:05:08,390
No, they don't think so, John

45
00:05:08,390 --> 00:05:10,050
You don't need to be upset

46
00:05:10,060 --> 00:05:12,420
No one says that, John

47
00:05:12,420 --> 00:05:14,160
They just want to know where you were

48
00:05:14,160 --> 00:05:17,860
If you were busy stealing all day
You have to tell them

49
00:05:17,860 --> 00:05:20,030
I didn't go to Strandbottle shopping center at all

50
00:05:20,030 --> 00:05:22,170
Is this true or false?

51
00:05:22,170 --> 00:05:23,630
It's true

52
00:05:23,640 --> 00:05:25,700
John once told me that Robert

53
00:05:25,700 --> 00:05:28,140
He wanted to tell a bunch of lies

54
00:05:28,140 --> 00:05:31,010
Robi took me to places I didn't know

55
00:05:31,010 --> 00:05:32,740
He is terrified because there

56
00:05:32,740 --> 00:05:35,410
He doesn't know, but Robert knows

57
00:05:36,750 --> 00:05:39,150
Was there the Strandbottle shopping center?

58
00:05:39,150 --> 00:05:40,850
no -
You know Robert says he was with you -

59
00:05:40,850 --> 00:05:44,190
And actually you were together in the Strand Bottle shopping center

60
00:05:44,190 --> 00:05:46,160
We were not -
Robert says you were -

61
00:05:46,160 --> 00:05:49,730
Yes, we were there, but we didn't see any children there

62
00:05:49,730 --> 00:05:50,890
We did not steal any children

63
00:05:50,900 --> 00:05:52,700
So you were in the Strandbottle shopping center?

64
00:05:52,700 --> 00:05:53,830
Were you in the Strandbottle shopping center?

65
00:05:53,830 --> 00:05:58,770
Yeah, but we didn't steal any kids at all, Mom
We did not steal children

66
00:05:58,770 --> 00:06:01,970
Mrs. Venables, I must ask you not to be angry with him

67
00:06:01,970 --> 00:06:03,770
We never stole a child
.never mom

68
00:06:03,780 --> 00:06:05,940
We saw those children together
I saw him

69
00:06:05,940 --> 00:06:09,110
We didn't steal any kids at all, Mom
Mom, we did not steal a child

70
00:06:09,110 --> 00:06:13,880
You think it was our work, we weren't
Our mother did not steal

71
00:06:20,060 --> 00:06:21,860
I think you saw James more than this

72
00:06:21,860 --> 00:06:23,890
Because it can't be done with just a glance

73
00:06:23,900 --> 00:06:24,830
He remembered the blue coat

74
00:06:24,830 --> 00:06:25,660
I never stole it

75
00:06:25,660 --> 00:06:27,460
Well, we believe you

76
00:06:27,470 --> 00:06:30,000
You left the store with that kid, James and John

77
00:06:30,000 --> 00:06:32,600
who says -
we say -

78
00:06:32,600 --> 00:06:35,470
No, I didn't go out with him at all

79
00:06:36,170 --> 00:06:39,240
Well, explain it to me
What happened next?

80
00:06:39,240 --> 00:06:40,980
I did not touch it at all

81
00:06:42,880 --> 00:06:44,650
I did not touch it at all

82
00:06:44,650 --> 00:06:46,620
It is because you remember his coat

83
00:06:46,620 --> 00:06:50,220
John was holding his hand, wasn't he?

84
00:06:52,660 --> 00:06:55,690
Yes, John was holding the child's hand

85
00:06:55,690 --> 00:06:58,560
And he just walked here and there with him

86
00:06:58,560 --> 00:07:00,700
.but then he let go to himself

87
00:07:00,700 --> 00:07:03,170
Where did John leave?

88
00:07:03,170 --> 00:07:04,230
Next to the church

89
00:07:04,240 --> 00:07:05,570
I told John not to cut it

90
00:07:05,570 --> 00:07:06,840
Well, we have a report from a lady

91
00:07:06,840 --> 00:07:11,040
He said two boys and a child
Seen above the reservoir

92
00:07:11,040 --> 00:07:14,140
I think it was you and John with Jemiz

93
00:07:15,880 --> 00:07:17,780
What is this kid doing here?

94
00:07:17,780 --> 00:07:20,280
We found it just down the hill

95
00:07:20,290 --> 00:07:22,190
fell

96
00:07:22,190 --> 00:07:24,250
Badly bruised

97
00:07:24,260 --> 00:07:25,990
It was like this when we found it

98
00:07:25,990 --> 00:07:29,560
Better take him to the Walton police station

99
00:07:29,560 --> 00:07:30,690
Do you know where it is?

100
00:07:30,700 --> 00:07:32,600
Yes, we will take it now

101
00:07:44,940 --> 00:07:47,910
If you knew I was going to the Strand Bottle shopping center

102
00:07:47,910 --> 00:07:50,080
I was leading, yes

103
00:07:50,080 --> 00:07:54,120
And you didn't think I killed a child
I never

104
00:07:54,120 --> 00:07:56,690
I don't think so at all

105
00:07:56,690 --> 00:08:00,160
Because, because if I said

106
00:08:00,160 --> 00:08:02,730
Because I thought you would
I killed him

107
00:08:02,730 --> 00:08:05,030
If I knew all this, John

108
00:08:05,030 --> 00:08:09,300
I will bring you to the police station immediately

109
00:08:09,830 --> 00:08:11,770
Instead of making a strong statement, knock on the door

110
00:08:11,770 --> 00:08:15,070
They point at me in the street

111
00:08:15,070 --> 00:08:20,340
But I thought you think I killed him

112
00:08:57,080 --> 00:09:00,220
We just found it
It was lost in the store

113
00:09:00,220 --> 00:09:02,920
Now we are taking him to the police station

114
00:09:02,920 --> 00:09:04,850
If you find it in the Strand shopping center

115
00:09:04,860 --> 00:09:07,190
Why didn't you hand it over to the police station?

116
00:09:07,190 --> 00:09:12,060
We were taking him to Walton local police station

117
00:09:12,060 --> 00:09:16,100
Well, you have a long way to go from the Strand Mall to the station
Walton police have come

118
00:09:16,100 --> 00:09:18,970
Well, that's how he guided us

119
00:09:18,970 --> 00:09:20,340
where is your house

120
00:09:20,340 --> 00:09:23,740
The police station is on the way to our house

121
00:09:24,310 --> 00:09:25,940
How are you, little one?

122
00:09:29,080 --> 00:09:31,950
We will take him to the police station

123
00:09:31,950 --> 00:09:34,250
Can you please take care of my little girl?

124
00:09:34,250 --> 00:09:35,920
Let me take him to the police station

125
00:09:35,920 --> 00:09:39,320
Oh, my dog doesn't like children

126
00:09:39,320 --> 00:09:41,820
He is afraid of them, shame

127
00:09:41,830 --> 00:09:45,090
OK guys, do you know which way to go?

128
00:09:45,100 --> 00:09:46,930
Yeah, we know

129
00:09:49,300 --> 00:09:51,770
Are you sure you know the way?

130
00:09:51,770 --> 00:09:53,740
We're going from that side, madam

131
00:10:06,220 --> 00:10:09,450
So, you went with James?

132
00:10:09,990 --> 00:10:12,060
Yes, we went to the Strand Mall

133
00:10:12,060 --> 00:10:14,060
And we took little James with us

134
00:10:14,060 --> 00:10:16,690
Well, he survived

135
00:10:17,190 --> 00:10:17,930
That's right

136
00:10:17,930 --> 00:10:21,060
After that, we took it down and let it go in "Haw".

137
00:10:21,070 --> 00:10:22,170
in the air

138
00:10:22,170 --> 00:10:23,830
Next to the railway

139
00:10:23,840 --> 00:10:25,470
Why did you leave James there?

140
00:10:25,470 --> 00:10:27,700
Because if we take him to the police station

141
00:10:27,710 --> 00:10:32,410
Then we had to go inside. that one
He didn't cry, he just looked around

142
00:10:32,410 --> 00:10:34,340
He only had a small scratch

143
00:10:34,980 --> 00:10:36,980
Now if your little brother, Ben, was two years old

144
00:10:36,980 --> 00:10:39,920
Would you let him go there again?

145
00:10:39,920 --> 00:10:41,850
No, because he is my uncle

146
00:10:41,850 --> 00:10:44,350
Then you let a boy like him go?

147
00:10:44,360 --> 00:10:48,890
It's not like that, whatever it is, it's a relationship
Not with us

148
00:10:49,460 --> 00:10:51,930
Mom, are they asking John the same questions?

149
00:10:52,460 --> 00:10:55,130
Robert says you took James's hand

150
00:10:55,130 --> 00:10:57,300
and took it out of the store

151
00:10:57,300 --> 00:10:59,970
We didn't get it, we didn't get it -
no, we don't -

152
00:10:59,970 --> 00:11:02,140
Robert is saying that you took his hand

153
00:11:02,140 --> 00:11:06,180
We didn't get -
ROBERT No, you got -

154
00:11:06,180 --> 00:11:08,280
I didn't get -
So why did Robert say this about you?

155
00:11:08,280 --> 00:11:09,110
He is a liar

156
00:11:09,110 --> 00:11:11,210
Well, it's not like that, honey, you tell them the truth -
I didn't steal it -

157
00:11:11,220 --> 00:11:14,350
I didn't even touch it when I was new

158
00:11:14,350 --> 00:11:16,320
John, is it okay to continue?

159
00:11:16,320 --> 00:11:16,990
.yeah

160
00:11:16,990 --> 00:11:18,390
John, look at me

161
00:11:18,390 --> 00:11:22,190
Whenever you want, don't continue anymore, just say it

162
00:11:22,190 --> 00:11:23,860
You have to tell the truth, John

163
00:11:23,860 --> 00:11:26,300
Because you are making up stories for us

164
00:11:26,300 --> 00:11:27,260
I never stole a child

165
00:11:27,270 --> 00:11:31,270
Well, if you didn't steal a child, tell us
What happened?

166
00:11:31,270 --> 00:11:32,470
Was it Robert's job?

167
00:11:34,270 --> 00:11:39,280
You are shaking your head -
Yeah, he dropped it on the road -

168
00:11:39,280 --> 00:11:41,080
Okay, let's go back to the store

169
00:11:41,080 --> 00:11:44,050
No, I never touched a child
Mom, I didn't

170
00:11:44,050 --> 00:11:45,110
ok

171
00:11:47,050 --> 00:11:49,490
Come here, boy, okay
Nothing, nothing

172
00:11:49,490 --> 00:11:51,890
.oh god no-
keep calm

173
00:11:51,890 --> 00:11:54,320
It's not possible, I didn't touch it at all

174
00:11:54,330 --> 00:11:56,860
Sit down, go to your mom

175
00:11:56,860 --> 00:11:59,800
Okay, okay, you're making me cry
Darmiari, see

176
00:11:59,800 --> 00:12:03,930
It wasn't my business, Mom.
I know you don't do that, I know you with a boy -
You don't do that

177
00:12:03,940 --> 00:12:09,070
Okay, so why don't you tell us?
What's up, John?

178
00:12:09,070 --> 00:12:10,510
I let Robert do his work

179
00:12:10,510 --> 00:12:13,510
tell me the truth
Right now, John, please

180
00:12:13,510 --> 00:12:14,580
I never killed him, Mom

181
00:12:14,580 --> 00:12:17,810
We just took it and dumped it in the canal
That's it, mom

182
00:12:17,820 --> 00:12:20,850
Did you do it in the canal near Strand Mall?

183
00:12:20,850 --> 00:12:24,990
yes - Where did you find it in the store? -
I don't know, he went wherever he wanted -

184
00:12:24,990 --> 00:12:28,890
I didn't kill him, mom
I didn't kill him, mom

185
00:12:28,890 --> 00:12:29,890
I would never hurt a child

186
00:12:29,890 --> 00:12:34,430
I know you wouldn't hurt a child -
I want to go home, I told you everything I knew

187
00:12:34,430 --> 00:12:39,040
You want to put me in jail
It wasn't my job, mom

188
00:12:39,040 --> 00:12:44,970
It wasn't me, it wasn't me, it wasn't me

189
00:12:51,010 --> 00:12:53,580
You know, Robert, if James is hurt

190
00:12:53,590 --> 00:12:56,120
And we find his blood on your clothes or John

191
00:12:56,120 --> 00:12:58,860
So we understand that you were there when he was injured

192
00:12:58,860 --> 00:13:01,460
But how do you know that it is the blood of little Himez?

193
00:13:01,460 --> 00:13:04,530
We understand because his body is in our hands

194
00:13:04,530 --> 00:13:05,490
where

195
00:13:05,500 --> 00:13:07,200
Well, it doesn't matter where

196
00:13:07,200 --> 00:13:10,330
He was probably taken to the hospital first

197
00:13:10,340 --> 00:13:11,300
why

198
00:13:11,300 --> 00:13:14,600
To draw blood from him, like the same thing
to do with you

199
00:13:14,610 --> 00:13:18,370
They take blood from him to try
Bring it back to life?

200
00:13:18,380 --> 00:13:22,510
no -
No, they can't do that -

201
00:13:23,550 --> 00:13:25,550
Telling me it's cut in half

202
00:13:25,550 --> 00:13:28,890
Well, it can't be resurrected, can it?

203
00:13:28,890 --> 00:13:31,050
If it is cut in half?

204
00:13:33,290 --> 00:13:37,460
Maybe it's my blood because I bled because of a cut

205
00:13:38,000 --> 00:13:41,400
Well, you couldn't do that with your shoes

206
00:13:41,400 --> 00:13:44,670
And blood was found on your shoe

207
00:13:47,010 --> 00:13:48,910
I didn't kill him

208
00:13:48,910 --> 00:13:52,640
You all want to say that I killed him

209
00:13:52,640 --> 00:13:55,210
Why don't you tell John?

210
00:13:55,210 --> 00:13:59,120
Ask John, I did not touch him

211
00:14:34,480 --> 00:14:40,190
John, your father and I want to tell you something

212
00:14:40,690 --> 00:14:43,690
And that is something important, okay?

213
00:14:43,700 --> 00:14:44,990
ok

214
00:14:45,000 --> 00:14:51,270
We want you to know that we love you
very very much

215
00:14:53,170 --> 00:14:54,700
.more than anything

216
00:14:55,440 --> 00:14:58,670
And nothing is going to change that, okay?

217
00:14:59,680 --> 00:15:03,250
ok -
Well, what I want to tell you, John -

218
00:15:03,250 --> 00:15:08,720
It doesn't matter what happens
It doesn't matter what you did

219
00:15:08,720 --> 00:15:12,150
Even if it is a very, very bad thing

220
00:15:13,460 --> 00:15:17,330
We will always love you
You know that, right?

221
00:15:17,330 --> 00:15:18,390
.yeah

222
00:15:19,600 --> 00:15:23,170
.We will always love you, John

223
00:15:23,170 --> 00:15:26,770
But you have to tell the truth

224
00:15:26,770 --> 00:15:30,040
Mom

225
00:15:33,680 --> 00:15:36,550
Mom, I wanted to tell you

226
00:15:42,320 --> 00:15:44,050
I killed him

227
00:16:09,480 --> 00:16:11,510
What about his mother?

228
00:16:11,520 --> 00:16:14,350
Do you tell him that I'm sorry?

229
00:16:20,090 --> 00:16:22,590
Where did you find James?

230
00:16:24,160 --> 00:16:25,460
Butcher section

231
00:16:25,460 --> 00:16:28,260
And who thought to steal it?

232
00:16:28,570 --> 00:16:33,270
I, then Robert's idea was to kill him

233
00:16:34,170 --> 00:16:35,770
Why did you want to steal it?

234
00:16:35,770 --> 00:16:40,610
I just told Robert that this boy is missing?

235
00:16:40,610 --> 00:16:42,810
We looked around for his mother

236
00:16:42,810 --> 00:16:48,250
But then we got tired and went to that channel

237
00:16:49,120 --> 00:16:53,420
Hey little one, it's nothing
Looking at the water, it is not like that

238
00:16:53,420 --> 00:16:54,860
Let's push it inside

239
00:16:56,830 --> 00:17:00,660
Then Robert caught him and threw him to the ground

240
00:17:00,670 --> 00:17:04,230
This is how his head swelled

241
00:17:04,240 --> 00:17:06,500
Then he started crying? -
.yeah -

242
00:17:13,810 --> 00:17:18,180
We ran away but then we came back

243
00:17:18,180 --> 00:17:21,120
And he came towards us

244
00:17:39,540 --> 00:17:41,540
I feel sick because I have a little brother

245
00:17:41,540 --> 00:17:43,310
I had it since school

246
00:17:43,310 --> 00:17:48,880
I want to tell my mom that I don't want to anymore
My brother, take care

247
00:17:49,680 --> 00:17:50,750
Yala

248
00:18:23,850 --> 00:18:26,920
We went to the middle of the bridge

249
00:18:26,920 --> 00:18:29,650
And Robert opened a can of paint

250
00:18:29,650 --> 00:18:35,490
And then he threw it in James's face

251
00:18:37,190 --> 00:18:39,630
I can't tell you anything else

252
00:18:40,530 --> 00:18:41,600
why

253
00:18:43,200 --> 00:18:48,200
Because give me one

254
00:18:48,210 --> 00:18:53,980
Okay, that's right, I know it's a little bad

255
00:18:53,980 --> 00:18:56,450
But you know what you did
If you try harder

256
00:18:56,450 --> 00:18:58,510
Can you tell us?

257
00:18:58,520 --> 00:19:00,920
Just take a break
Think about it

258
00:19:00,920 --> 00:19:03,390
And just tell us what happened

259
00:19:04,820 --> 00:19:06,920
We took him on the train tracks

260
00:19:07,490 --> 00:19:10,460
and started throwing stones at him

261
00:19:10,460 --> 00:19:11,590
when

262
00:19:12,530 --> 00:19:13,660
Robbie

263
00:19:15,230 --> 00:19:18,230
Then he said, he said
stay there"

264
00:19:18,240 --> 00:19:20,940
"We will get you a bandage

265
00:19:20,940 --> 00:19:26,310
Then he picked up the stone and threw it in his face

266
00:19:26,710 --> 00:19:28,980
Robert, you have denied many things

267
00:19:28,980 --> 00:19:30,550
And then you accepted them

268
00:19:30,550 --> 00:19:31,780
We were right about them

269
00:19:31,780 --> 00:19:34,280
And we are right in this case

270
00:19:34,290 --> 00:19:36,890
Yeah, well, I didn't kill him

271
00:19:36,890 --> 00:19:40,290
If you just tell them the truth, that's all
It will finish in a few minutes

272
00:19:40,290 --> 00:19:42,730
John threw a stone in his face

273
00:19:42,730 --> 00:19:43,990
why

274
00:19:44,000 --> 00:19:44,890
I don't know

275
00:19:44,900 --> 00:19:48,700
Well, you're finally talking, aren't you?

276
00:19:48,700 --> 00:19:50,030
We are getting to the truth

277
00:19:50,030 --> 00:19:53,270
Yeah, well, I want to stop all this blaming

278
00:19:53,270 --> 00:19:53,970
Just because blood was found on me

279
00:19:53,970 --> 00:19:57,470
What happened after John threw the stone?

280
00:19:57,480 --> 00:19:58,970
A stone hit his face

281
00:19:58,980 --> 00:20:00,640
and fell on the ground

282
00:20:00,650 --> 00:20:02,710
Why didn't you just leave?

283
00:20:02,710 --> 00:20:05,550
I went, then I ran away

284
00:20:05,550 --> 00:20:07,680
I left my life alone

285
00:20:07,690 --> 00:20:11,390
What happened to that child? -
He was crying like this on the ground -

286
00:20:11,590 --> 00:20:13,520
Was he unconscious or conscious?

287
00:20:13,720 --> 00:20:15,490
what do you mean

288
00:20:15,490 --> 00:20:17,030
It was like he was asleep, right?

289
00:20:17,030 --> 00:20:18,890
He was awake

290
00:20:19,760 --> 00:20:25,770
Then Robbie said
"pick up a stone and throw it"

291
00:20:25,770 --> 00:20:31,070
But I just threw it on the ground

292
00:20:31,080 --> 00:20:37,580
I did it on purpose because I didn't want to
to hurt him

293
00:20:37,580 --> 00:20:42,380
But then Robbie took the same stone and
He threw it again

294
00:20:42,390 --> 00:20:46,620
I don't think you told us the whole truth

295
00:20:46,620 --> 00:20:47,620
That was all I saw

296
00:20:47,630 --> 00:20:49,090
We already know what happened

297
00:20:49,090 --> 00:20:51,460
.and that doesn't clear up a lot of things

298
00:20:51,460 --> 00:20:53,000
Were you there and saw me?

299
00:20:53,000 --> 00:20:56,900
No, but we can tell what happened from his wound

300
00:20:56,900 --> 00:21:00,740
Why should I buy him flowers if I wanted to kill him?

301
00:21:00,740 --> 00:21:04,740
I know the truth, I believe it
I know the truth

302
00:21:04,740 --> 00:21:06,440
Me too, I was there

303
00:21:06,440 --> 00:21:08,810
right -
You weren't -

304
00:21:10,780 --> 00:21:14,920
Then Robi threw about 10 stones

305
00:21:14,920 --> 00:21:17,590
I only threw five or six

306
00:21:17,820 --> 00:21:21,960
But it slipped out of my hand and I hit his hand

307
00:21:21,960 --> 00:21:25,430
I didn't want to hurt his hand at all

308
00:21:25,430 --> 00:21:28,600
I wanted to throw the stone away from him

309
00:21:28,600 --> 00:21:29,930
Was he injured?

310
00:21:30,770 --> 00:21:32,000
everywhere

311
00:21:34,500 --> 00:21:35,670
It's all our family's fault

312
00:21:35,670 --> 00:21:37,670
It is our family that should always be blamed

313
00:21:37,680 --> 00:21:39,980
Maybe your family is blameworthy in the past

314
00:21:39,980 --> 00:21:42,080
But in this case
We are right, aren't we?

315
00:21:42,080 --> 00:21:44,910
No, because I didn't touch it at all

316
00:21:44,920 --> 00:21:47,050
Tell us what happened next

317
00:21:47,050 --> 00:21:48,680
John threw another stone

318
00:21:48,690 --> 00:21:50,490
Where did it go?

319
00:21:50,490 --> 00:21:51,850
.here

320
00:21:51,860 --> 00:21:52,960
What happened next?

321
00:21:52,960 --> 00:21:56,020
Then he hit him again with a big iron thing that had holes in it

322
00:21:56,030 --> 00:21:57,790
Where did he hit it?

323
00:21:57,800 --> 00:22:01,830
In his head, he went and hit him just like that

324
00:22:02,600 --> 00:22:07,470
He hit it with a stick, I thought it was ineffective

325
00:22:07,470 --> 00:22:11,940
Then we threw some stones at him and ran away

326
00:22:11,940 --> 00:22:13,510
why did you run away

327
00:22:13,510 --> 00:22:17,650
I don't know, I just told Robert

328
00:22:17,650 --> 00:22:21,050
Do you think it is not enough?

329
00:22:21,580 --> 00:22:23,750
Were you angry with James?

330
00:22:23,750 --> 00:22:28,090
No, I really didn't want to hurt him

331
00:22:28,090 --> 00:22:29,560
I didn't want to hurt him

332
00:22:29,560 --> 00:22:34,000
Because I didn't want to hurt him with heavy things

333
00:22:34,000 --> 00:22:35,860
.just light things

334
00:22:35,870 --> 00:22:40,170
So you just wanted to hurt him a little

335
00:22:43,070 --> 00:22:45,070
Answer the question

336
00:22:45,880 --> 00:22:49,650
Why did you want to hurt him a little?

337
00:22:49,950 --> 00:22:54,580
.I mean, I really didn't want to hurt him

338
00:22:54,590 --> 00:22:59,120
Robert probably, Robbie probably for fun

339
00:22:59,120 --> 00:23:03,830
Or something like that
Because you laugh out loud

340
00:23:04,090 --> 00:23:07,230
Why, why did he do that?

341
00:23:07,230 --> 00:23:08,660
Why did John do this?

342
00:23:08,670 --> 00:23:10,100
I don't know, I don't know this anymore

343
00:23:10,100 --> 00:23:12,940
Robert, I can't believe you just stood in a corner like that

344
00:23:12,940 --> 00:23:15,740
When he was alive, he used to do all these things

345
00:23:15,740 --> 00:23:16,840
I tried to stop him

346
00:23:16,840 --> 00:23:19,480
John approved of stone throwing, things like that

347
00:23:19,480 --> 00:23:22,510
But he also blames you for many things

348
00:23:22,510 --> 00:23:24,850
I don't think John has done everything

349
00:23:24,850 --> 00:23:26,850
Yeah, well, it wasn't my job

350
00:23:26,850 --> 00:23:27,980
I think you hit it

351
00:23:27,990 --> 00:23:31,820
Well, this is your opinion
There is only one person here who knows the whole truth -

352
00:23:31,820 --> 00:23:34,220
I know, and I said it all right now

353
00:23:34,230 --> 00:23:38,930
I know that's why I never hit him
I have no remorse

354
00:23:40,230 --> 00:23:46,570
I can't, I can't bear sitting here anymore

355
00:23:47,900 --> 00:23:51,740
Did one of you take off James's two clothes?

356
00:23:52,110 --> 00:23:56,280
Robert took off his underwear and shorts

357
00:23:56,280 --> 00:23:58,550
I also took off his shoes

358
00:24:01,620 --> 00:24:02,820
why

359
00:24:03,720 --> 00:24:08,990
I don't know why, it was a week ago, I can't remember it all

360
00:24:09,830 --> 00:24:11,090
I didn't do anything else, dad

361
00:24:11,100 --> 00:24:13,760
He asks very difficult questions

362
00:24:54,740 --> 00:24:56,140
Why should I want to kill a child?

363
00:24:56,140 --> 00:24:57,670
When I have one myself?

364
00:24:57,680 --> 00:25:01,940
If I wanted to kill a child, I would kill one of my own, right?

365
00:25:01,950 --> 00:25:06,010
Well, you said yourself that your little baby is part of your family, right?

366
00:25:06,020 --> 00:25:06,980
what do you mean

367
00:25:06,980 --> 00:25:08,250
Well, this is what you said yourself

368
00:25:08,250 --> 00:25:09,990
I know that he is my family
I'm not stupid

369
00:25:09,990 --> 00:25:12,050
I don't understand why you are blaming me

370
00:25:12,060 --> 00:25:13,860
When James' body was found

371
00:25:13,860 --> 00:25:17,630
Her panties were off

372
00:25:18,060 --> 00:25:20,630
Can you tell us the reason?

373
00:25:20,630 --> 00:25:24,070
no -
Did you go out with him? -

374
00:25:24,070 --> 00:25:25,230
with whom

375
00:25:26,100 --> 00:25:28,300
With James

376
00:25:28,310 --> 00:25:29,640
No

377
00:25:29,640 --> 00:25:30,370
are you sure

378
00:25:30,370 --> 00:25:33,080
Yeah, I'm not a pervert, you know?

379
00:25:33,080 --> 00:25:35,780
John says that you were the one who took off his shorts and underwear

380
00:25:35,780 --> 00:25:38,080
So, you accept what John said

381
00:25:38,080 --> 00:25:40,820
And you just ignore me
So I will ignore you

382
00:25:40,820 --> 00:25:43,690
James's mouth was injured

383
00:25:44,920 --> 00:25:46,250
Do you know anything about this?

384
00:25:46,260 --> 00:25:48,960
No, I won't answer anymore

385
00:25:49,790 --> 00:25:51,230
I think there are still things

386
00:25:51,230 --> 00:25:53,260
.that you didn't tell us, John

387
00:25:53,260 --> 00:25:57,300
Batteries, what were those batteries doing there?

388
00:25:58,740 --> 00:25:59,230
I don't know

389
00:25:59,240 --> 00:26:00,200
I think you should know, John

390
00:26:00,200 --> 00:26:03,010
I never put them there
Robert dropped them

391
00:26:03,010 --> 00:26:04,410
A little more than throwing

392
00:26:04,410 --> 00:26:07,780
I don't know, I don't know, Dad

393
00:26:07,780 --> 00:26:11,180
John, what happened with the batteries is horrible?

394
00:26:11,180 --> 00:26:14,350
I said something about Robert with the batteries
I don't know what he did

395
00:26:14,350 --> 00:26:15,320
so why are you crying

396
00:26:15,320 --> 00:26:19,190
Because you blame me for it being my job
I don't know anything about batteries

397
00:26:19,190 --> 00:26:21,090
I don't know, I don't know

398
00:26:21,090 --> 00:26:23,390
Hey, hey, don't hit your dad

399
00:26:23,390 --> 00:26:24,860
My dad thinks I know, but it's not like that

400
00:26:24,860 --> 00:26:28,930
You are saying that I know, but I don't know
I only know that he was killed

401
00:26:28,930 --> 00:26:30,430
Calm down, John

402
00:26:31,170 --> 00:26:33,270
Can you tell us what happened to James?

403
00:26:33,270 --> 00:26:35,340
I don't know, I didn't see anything at all

404
00:26:35,340 --> 00:26:36,870
John, you have to accept that

405
00:26:36,870 --> 00:26:39,040
You saw everything that happened there

406
00:26:39,040 --> 00:26:41,310
Because you were part of it

407
00:26:41,310 --> 00:26:42,080
No, never

408
00:26:42,080 --> 00:26:44,110
So you can't say that you didn't see anything

409
00:26:44,110 --> 00:26:46,980
No, I want my mom
Please, it was not my job

410
00:26:46,980 --> 00:26:49,280
Please, I don't know
Finish it, Dad

411
00:26:49,290 --> 00:26:51,020
Please finish it, finish it

412
00:26:51,020 --> 00:26:53,690
finish it, finish it
Finish it!

413
00:26:55,690 --> 00:27:05,690
A final interview was conducted with John Venables and Robert Dompson
But the details were deemed too inconvenient to air in court

414
00:27:05,690 --> 00:27:12,690
The four tapes were forbidden to be played by the jury
.and it was never made public

415
00:27:13,380 --> 00:27:15,980
We want to go for a walk, John

416
00:27:15,980 --> 00:27:19,780
We will start from the Strand Mall and you can
Show us the way you went from there

417
00:28:24,210 --> 00:28:26,210
There we are

418
00:28:28,080 --> 00:28:29,820
There is a lot of it around here

419
00:28:29,820 --> 00:28:32,320
You don't need them anymore, do you?

420
00:28:35,160 --> 00:28:37,460
How come my photo is black and white?

421
00:28:37,460 --> 00:28:39,560
But not Robert?

422
00:28:43,300 --> 00:28:45,300
I don't know, John

423
00:28:57,310 --> 00:29:01,050
Was it a train that passed?

424
00:29:01,050 --> 00:29:01,880
.yeah

425
00:29:01,890 --> 00:29:04,550
I know all those trains

426
00:29:26,550 --> 00:29:35,150
John Venables and Robert Dompson were tried at the adult court in Liverpool
On November 24, 1993
When they were only 10 years old, they were accused of kidnapping and murdering Jamiz Bulger

427
00:29:39,150 --> 00:29:35,150
They became the youngest convicted murderers of the 20th century

428
00:29:50,050 --> 00:29:59,150
:: Tamura: translation and subtitle ::

429
00:30:01,050 --> 00:30:10,150
.:. Presented by Shawtime translation team.:.
<font color="


