1
00:00:15,277 --> 00:00:20,277
Subtitles by explosiveskull

2
00:00:23,350 --> 00:00:27,753
What are you doing?

3
00:00:27,755 --> 00:00:30,357
Stop! No!

4
00:00:31,693 --> 00:00:32,891
No!

5
00:00:32,893 --> 00:00:35,261
Yah!

6
00:00:35,263 --> 00:00:38,666
What are you doing?

7
00:00:40,738 --> 00:00:43,137
Get me outta here!

8
00:00:44,675 --> 00:00:46,942
We're falling down!

9
00:02:07,071 --> 00:02:10,940
Excuse me, sir, I'd like
to talk to you about the Lord.

10
00:02:10,942 --> 00:02:13,712
Yeah, that's...
that's not really my thing.

11
00:02:14,847 --> 00:02:16,146
All right.

12
00:02:16,148 --> 00:02:19,216
Well, how about
I jump your bones?

13
00:02:19,218 --> 00:02:21,120
What?

14
00:02:36,172 --> 00:02:37,504
- What?
- Just...

15
00:02:37,506 --> 00:02:39,340
Don't move.

16
00:02:39,342 --> 00:02:40,408
Okay?

17
00:02:40,410 --> 00:02:43,781
Don't move a muscle.

18
00:02:47,284 --> 00:02:50,153
No, no, no, no, no, no.

19
00:02:50,155 --> 00:02:52,322
- I look... I look like shit.
- No, you don't.

20
00:02:52,324 --> 00:02:54,892
You look like an angel.
And it's not about you.

21
00:02:54,894 --> 00:02:57,865
It's about that light
coming in behind you.

22
00:03:05,106 --> 00:03:07,139
Ah!

23
00:03:07,141 --> 00:03:10,110
- No, don't! No, you weren't supposed to take that.
- What?

24
00:03:10,112 --> 00:03:12,845
- Whoa, why not?
- Cause I... I'm serious,

25
00:03:12,847 --> 00:03:14,881
I don't want a photo
like that floating around.

26
00:03:14,883 --> 00:03:17,017
I... my father
would kill me.

27
00:03:17,019 --> 00:03:18,486
It's so beautiful.
Look at that.

28
00:03:18,488 --> 00:03:20,824
You're...
You're beautiful.

29
00:03:22,960 --> 00:03:24,525
All right.

30
00:03:24,527 --> 00:03:26,060
This is just for you.

31
00:03:26,062 --> 00:03:28,197
This isn't for your book,

32
00:03:28,199 --> 00:03:30,433
or your dumb friends.

33
00:03:30,435 --> 00:03:32,401
Are we clear?

34
00:03:32,403 --> 00:03:35,975
Darlin', I swear on the eyes
of our someday children.

35
00:03:41,214 --> 00:03:44,117
Oh, my God, Sean,

36
00:03:46,019 --> 00:03:47,486
I love this one.

37
00:03:47,488 --> 00:03:50,022
How did you get
a smile out of him?

38
00:03:50,024 --> 00:03:52,525
Oh, yeah, that was a tin
of baked beans

39
00:03:52,527 --> 00:03:54,461
and a dirty limerick.

40
00:03:54,463 --> 00:03:56,898
God, it's crazy to think
what you could do

41
00:03:56,900 --> 00:03:58,369
if you did this
for your full-time job.

42
00:04:00,537 --> 00:04:03,638
Yeah, well, nothing would kill
my creativity quicker

43
00:04:03,640 --> 00:04:07,209
than death claws
of corporate America.

44
00:04:07,211 --> 00:04:09,412
You're talking
to a business major.

45
00:04:09,414 --> 00:04:11,347
Yeah, but you're so much
more than that.

46
00:04:11,349 --> 00:04:13,383
I mean,
I'm just an artist.

47
00:04:13,385 --> 00:04:15,986
Just a poor,

48
00:04:15,988 --> 00:04:17,520
struggling...

49
00:04:17,522 --> 00:04:19,489
- Starving...
- Starving.

50
00:04:19,491 --> 00:04:21,059
Adorable.

51
00:04:21,061 --> 00:04:22,894
- Really?
- Mm-hmm.

52
00:04:27,002 --> 00:04:29,905
To support me.

53
00:04:31,206 --> 00:04:32,473
I love you.

54
00:04:56,568 --> 00:04:59,907
Straight up, legs balanced,
you guide it down.

55
00:05:01,007 --> 00:05:02,606
Right?
You try one.

56
00:05:02,608 --> 00:05:05,343
- Okay,
- MAN: Here we go.

57
00:05:05,345 --> 00:05:07,179
Get a good grip on it.

58
00:05:07,181 --> 00:05:09,115
Don't step back.
Don't do that.

59
00:05:09,117 --> 00:05:12,986
Okay, straight down.

60
00:05:12,988 --> 00:05:15,523
There you go. Took me
a while, too, Rowan.

61
00:05:15,525 --> 00:05:19,025
- Happy birthday, Mother.
- Oh!

62
00:05:19,027 --> 00:05:20,227
How's it going?

63
00:05:20,229 --> 00:05:23,197
Ta-da!

64
00:05:23,199 --> 00:05:26,233
Lovely box,
my goodness.

65
00:05:26,235 --> 00:05:30,739
- Yeah, well, open it.
- Oh, Sean, darlin'.

66
00:05:30,741 --> 00:05:33,143
Is that emerald?

67
00:05:33,145 --> 00:05:36,448
You are my mom and all,
so I thought I'd make an effort.

68
00:05:38,150 --> 00:05:39,984
Pricey gift there.

69
00:05:39,986 --> 00:05:42,120
Yeah, yeah,
it's a Claddagh ring.

70
00:05:42,122 --> 00:05:44,389
It's an Irish thing.
You wouldn't understand.

71
00:05:44,391 --> 00:05:46,424
Sweetheart, I can't imagine
what this costs.

72
00:05:46,426 --> 00:05:49,694
Oh, no, no, no.
I got a good deal through a...

73
00:05:49,696 --> 00:05:51,365
lady at work.
It was pretty reasonable.

74
00:05:51,367 --> 00:05:53,033
You wouldn't have
to worry about money

75
00:05:53,035 --> 00:05:55,235
if you took the job
in St. Louis.

76
00:05:55,237 --> 00:05:57,371
My cousin's offer
is still good, you know?

77
00:05:57,373 --> 00:06:00,508
Well, as appealing as it sounds
to take over-lit shots

78
00:06:00,510 --> 00:06:04,480
of chicken wings and tacos,
I think I'm gonna pass.

79
00:06:04,482 --> 00:06:07,216
It's working as
a professional photographer.

80
00:06:07,218 --> 00:06:08,617
People would kill
for that opportunity.

81
00:06:08,619 --> 00:06:10,352
Well, it's not for me.

82
00:06:10,354 --> 00:06:12,488
Maybe you're
just afraid to fail.

83
00:06:12,490 --> 00:06:14,157
Well, maybe I just don't
wanna put on a suit

84
00:06:14,159 --> 00:06:16,761
and piss in a cup
every day of my life.

85
00:06:16,763 --> 00:06:21,168
Would pissing in a cup
be a problem for you?

86
00:06:23,771 --> 00:06:27,373
Oh, screw him,
stepdad, man.

87
00:06:27,375 --> 00:06:29,107
He drags us halfway
around the world

88
00:06:29,109 --> 00:06:30,542
for a construction job,

89
00:06:30,544 --> 00:06:32,713
that goes belly up
after two weeks.

90
00:06:32,715 --> 00:06:34,581
Dawg, that was
seven years ago.

91
00:06:34,583 --> 00:06:36,449
Yeah, when I'm done
whinging about it, Derek,

92
00:06:36,451 --> 00:06:38,618
I'll let you know,
all right?

93
00:06:38,620 --> 00:06:40,323
Now where's last night's?

94
00:06:42,659 --> 00:06:44,228
I got it right here.

95
00:06:47,597 --> 00:06:50,767
All right, man,
so we got a lady's watch.

96
00:06:50,769 --> 00:06:53,103
A Timex, man?

97
00:06:53,105 --> 00:06:55,337
Yeah, they're
good quality, man.

98
00:06:55,339 --> 00:06:57,441
A digital camera, man,
yo, people still use these?

99
00:06:57,443 --> 00:06:58,708
Absolutely.

100
00:06:58,710 --> 00:07:00,578
Really? Really?

101
00:07:00,580 --> 00:07:02,179
You stole stamps.

102
00:07:02,181 --> 00:07:03,615
Who the fuck
steals stamps?

103
00:07:03,617 --> 00:07:05,483
Well, what was I supposed
to do, Derek?

104
00:07:05,485 --> 00:07:07,485
Take the flat screen?
You know?

105
00:07:07,487 --> 00:07:08,787
The point is
they don't notice.

106
00:07:08,789 --> 00:07:12,357
Also, I got
a picture here.

107
00:07:12,359 --> 00:07:14,527
Gift card.

108
00:07:14,529 --> 00:07:17,598
No need to boost it
when you got pocket scan.

109
00:07:17,600 --> 00:07:19,466
Okay, okay. See, that's
why you the brains.

110
00:07:19,468 --> 00:07:23,772
Yeah, well, it's true, it's not
our best haul by any stretch.

111
00:07:23,774 --> 00:07:26,207
- Know what I mean?
- Hey, well let me get the digital camera.

112
00:07:26,209 --> 00:07:29,177
- You get the watch and gift card.
- Why do you want the camera?

113
00:07:29,179 --> 00:07:31,146
Oh, man, it may have
boobies on it.

114
00:07:31,148 --> 00:07:33,584
Dude, she was like
Betty White old,

115
00:07:33,586 --> 00:07:35,519
do you know what I mean?
That's disgusting.

116
00:07:35,521 --> 00:07:38,454
Mm, she was old,
but she's still got titties.

117
00:07:38,456 --> 00:07:40,191
You're a pervert.

118
00:08:01,650 --> 00:08:04,418
Looks all right,
doesn't it, hmm?

119
00:08:04,420 --> 00:08:06,488
Hey, yo, so she was
really laying back

120
00:08:06,490 --> 00:08:08,857
with her shirt all open,
looking all pouty face

121
00:08:08,859 --> 00:08:10,826
like a Victoria's Secret
model?

122
00:08:10,828 --> 00:08:13,563
Oh, just never...
never make that face again.

123
00:08:13,565 --> 00:08:16,800
Look, man, Riley's way too hot
for you, dawg, and too smart.

124
00:08:16,802 --> 00:08:18,935
So you keep
telling me, Derek.

125
00:08:18,937 --> 00:08:22,806
I'm sorry, man, look, I'm just
saying, you gotta keep stepping up,

126
00:08:22,808 --> 00:08:25,409
see how much that tortured
artist thing plays out for you

127
00:08:25,411 --> 00:08:27,579
when you're 30
and you're broke.

128
00:08:27,581 --> 00:08:29,182
Boys! Boys!

129
00:08:29,184 --> 00:08:30,615
- Nino!
- Nino!

130
00:08:30,617 --> 00:08:31,951
I think three
is too much.

131
00:08:31,953 --> 00:08:34,620
- Oh.
- Two was better.

132
00:08:34,622 --> 00:08:36,657
I don't wanna
piss off the regulars.

133
00:08:36,659 --> 00:08:38,893
People love
the convenience, Nino.

134
00:08:38,895 --> 00:08:40,195
You're a trendsetter.

135
00:08:40,197 --> 00:08:41,863
Listen, soon all
of downtown's

136
00:08:41,865 --> 00:08:43,730
gonna be following
your lead.

137
00:08:43,732 --> 00:08:46,268
Come on, man,
don't worry about it.

138
00:08:46,270 --> 00:08:49,971
- Okay, we see how it goes.
- We got you covered, Nino.

139
00:08:49,973 --> 00:08:52,811
Always the salesman, this one.

140
00:08:54,278 --> 00:08:56,214
Oh, hey, Nino,
I got you, buddy.

141
00:09:04,625 --> 00:09:06,624
Bingo.

142
00:09:06,626 --> 00:09:08,860
Welcome to Nino's.

143
00:09:08,862 --> 00:09:10,897
How you doing, sir?
I'll grab that for you.

144
00:09:10,899 --> 00:09:13,566
I told you not in the restaurant.
Put that thing away.

145
00:09:13,568 --> 00:09:14,867
You guys have
a lovely evening.

146
00:09:14,869 --> 00:09:16,872
Oh!

147
00:09:18,873 --> 00:09:20,274
You might need these.

148
00:09:20,276 --> 00:09:23,344
Oh, I'm sorry,
it's in case of emergency.

149
00:09:23,346 --> 00:09:25,413
All right,
have a wonderful dinner.

150
00:09:25,415 --> 00:09:26,685
I'll try.

151
00:09:29,953 --> 00:09:31,420
Enjoy your dinner, sir.

152
00:09:31,422 --> 00:09:33,456
Get out! Hey, what are you doing?
Hey, no!

153
00:09:33,458 --> 00:09:35,425
Sean.

154
00:09:35,427 --> 00:09:36,529
Derek!

155
00:09:44,503 --> 00:09:47,972
- <i>Yo?</i>
- No. No fucking way.

156
00:09:47,974 --> 00:09:50,944
Yeah, I knew you'd say that.
That's why I'm driving.

157
00:09:50,946 --> 00:09:54,014
<i>Yeah, no shit, because they're
nice people, Derek, come on.</i>

158
00:09:54,016 --> 00:09:55,748
Dawg, they drive
a Range Rover.

159
00:09:55,750 --> 00:09:57,517
They get, like,
two miles per gallon.

160
00:09:57,519 --> 00:09:59,020
<i>No, they're assholes.</i>

161
00:09:59,022 --> 00:10:00,787
Coming from the guy
who doesn't recycle.

162
00:10:00,789 --> 00:10:02,891
Where's the registration?
Yes!

163
00:10:02,893 --> 00:10:04,825
Oh, hell, yeah, man,
look, straight up Burnside.

164
00:10:04,827 --> 00:10:06,728
<i>They're less
than a mile away from you.</i>

165
00:10:06,730 --> 00:10:09,465
I don't like it, man.

166
00:10:09,467 --> 00:10:11,967
Two parents with their kids.
What does that mean?

167
00:10:11,969 --> 00:10:14,070
- <i>I know, I know</i> what you're gonna say.
- That's right, nobody's home.

168
00:10:14,072 --> 00:10:16,939
Saying it doesn't actually
make it so, though, Derek.

169
00:10:16,941 --> 00:10:19,776
Look, if I see an alarm sign
I'll bail out, all right?

170
00:10:19,778 --> 00:10:21,679
You're already
halfway there, aren't you?

171
00:10:21,681 --> 00:10:23,883
I'll see you
in ten minutes, brother.

172
00:11:05,665 --> 00:11:06,898
What's...

173
00:11:06,900 --> 00:11:08,737
What's the point
of even having it?

174
00:11:13,040 --> 00:11:16,410
Is everything satisfactory
with your meal?

175
00:11:16,412 --> 00:11:18,879
- It's wonderful, thank you.
- Ah, indeed.

176
00:11:18,881 --> 00:11:21,485
Hello.

177
00:11:38,404 --> 00:11:41,872
Whoa!
Easy, boy.

178
00:11:41,874 --> 00:11:43,875
Easy, easy, boy.

179
00:11:45,678 --> 00:11:48,015
Stay, stay.

180
00:11:51,852 --> 00:11:53,855
Oh! Oh!

181
00:12:00,429 --> 00:12:02,833
Oh, shit! Oh, shit!

182
00:12:04,535 --> 00:12:06,567
Why don't you get out
in the air tonight?

183
00:12:08,573 --> 00:12:10,005
Don't! Oh, shit!

184
00:12:13,710 --> 00:12:15,013
Oh, shit.

185
00:12:23,089 --> 00:12:24,091
No!

186
00:12:40,042 --> 00:12:41,976
I made better tips
washing cars, bro.

187
00:12:41,978 --> 00:12:46,080
Yup, it wasn't a banner night
for customer service.

188
00:12:46,082 --> 00:12:48,183
Can't wait
for it to be over.

189
00:12:54,893 --> 00:12:57,030
- Look at this.
- Wait a minute.

190
00:13:05,906 --> 00:13:09,842
No, no, run it through the Cayman
offshore, our S.E.C. problem goes away.

191
00:13:09,844 --> 00:13:11,544
You're slipping, Mitchell.

192
00:13:11,546 --> 00:13:13,279
Fat fucking ride.
Whoa, whoa, whoa, hang back.

193
00:13:13,281 --> 00:13:15,785
It's my turn.
Welcome to Nino's, sir.

194
00:13:18,254 --> 00:13:20,687
It's paddle-shift, so don't
go breaking the ears off

195
00:13:20,689 --> 00:13:23,126
thinking it's your granny's
Vauxhall.

196
00:13:25,227 --> 00:13:27,897
Anyone smokes anything near
my car, we'll have a problem.

197
00:13:27,899 --> 00:13:30,965
Try not to sweat,
you smell like a drum circle.

198
00:13:30,967 --> 00:13:33,636
For God sake don't park
under any fucking trees, huh?

199
00:13:33,638 --> 00:13:35,205
Oh, that's... that's
a beautiful car, sir.

200
00:13:35,207 --> 00:13:36,972
Yeah, don't fucking
touch it.

201
00:13:36,974 --> 00:13:39,809
No, no, 10,000
is good for now.

202
00:13:39,811 --> 00:13:41,913
I'll call you. I have
something new breaking.

203
00:13:59,635 --> 00:14:02,636
<i>Calculating directions.</i>

204
00:14:02,638 --> 00:14:07,177
<i>You will arrive at your
destination in three minutes.</i>

205
00:14:13,718 --> 00:14:16,022
<i>Destination
has been reached.</i>

206
00:14:18,923 --> 00:14:21,127
Here we go.

207
00:14:24,864 --> 00:14:28,299
Oh, fuck.

208
00:14:28,301 --> 00:14:31,639
Oh, you beauty!

209
00:14:38,280 --> 00:14:40,080
We're in.

210
00:14:40,082 --> 00:14:42,685
Lovely. All right.

211
00:14:53,898 --> 00:14:55,968
No alarm?

212
00:15:37,014 --> 00:15:41,053
Oh, wow! It really pays to
be a complete arsehole.

213
00:16:06,182 --> 00:16:09,185
Oh!
Oh, you...

214
00:16:09,187 --> 00:16:11,152
Yes!

215
00:16:11,154 --> 00:16:13,158
Oh, shit.

216
00:16:15,159 --> 00:16:18,261
- Yo, talk to me.
- <i>You sitting comfortably, Derek?</i>

217
00:16:18,263 --> 00:16:22,999
Brand spanking new black card
came in today's mail.

218
00:16:23,001 --> 00:16:24,902
- Shut up, dawg, for real?
- Yeah, yeah, yeah, yeah.

219
00:16:24,904 --> 00:16:26,438
He doesn't even know
it's here.

220
00:16:26,440 --> 00:16:29,441
Bro, we're gonna buy,
like, 50 iPhones tonight, dawg.

221
00:16:29,443 --> 00:16:32,444
Yeah, yeah, yeah,
yeah, EBay scam, yeah.

222
00:16:32,446 --> 00:16:35,515
<i>Dude, that card's gonna
make us $15,000 in two days, bro.</i>

223
00:16:35,517 --> 00:16:38,451
Fuck man, I could
take Riley to Maui.

224
00:16:38,453 --> 00:16:40,887
Are you kidding me, man?
I'm moving outta my mom's.

225
00:16:40,889 --> 00:16:43,891
It is about time, you fuckin' slacker.

226
00:16:43,893 --> 00:16:46,460
All right, listen to me. Is the
sticker still on the card?

227
00:16:46,462 --> 00:16:50,398
Yeah, yeah, yeah.
Guy's name is Cale Erendreich.

228
00:16:50,400 --> 00:16:53,068
Yeah, it says call to activate,
then the number.

229
00:16:53,070 --> 00:16:56,038
Awesome. Okay, look, you gotta call
from the number tied to his account.

230
00:16:56,040 --> 00:16:57,941
All right? Try calling
from his house phone.

231
00:16:57,943 --> 00:16:59,876
Everything cool
on your end, yeah?

232
00:16:59,878 --> 00:17:01,377
<i>I got it cold, bro.</i>

233
00:17:01,379 --> 00:17:05,950
What about our old
douchey douchenreich?

234
00:17:05,952 --> 00:17:07,819
They're just getting
their salads now, man.

235
00:17:07,821 --> 00:17:11,056
Oh, fuck, gotta track down
the missing cordless.

236
00:17:11,058 --> 00:17:13,826
- It's not on the base.
- <i>Well, look</i> by the TV, dawg.

237
00:17:13,828 --> 00:17:16,929
No, it's...
No, nothing.

238
00:17:16,931 --> 00:17:19,499
Ah, well, hey, he probably took
it to his office or something.

239
00:17:19,501 --> 00:17:23,036
- That's what I do.
- You don't have an office. You take yours in the shitter.

240
00:17:23,038 --> 00:17:26,008
Hey, man, I do my best
thinking in there.

241
00:17:33,552 --> 00:17:35,354
It's upstairs, fuck.

242
00:17:44,397 --> 00:17:46,299
Let's check in here.

243
00:17:49,101 --> 00:17:51,871
- Guest room.
- <i>Any sign of kids?</i>

244
00:17:51,873 --> 00:17:54,840
It would be amazing if this prick has a goldfish.

245
00:17:56,278 --> 00:17:58,815
Just heard it.

246
00:18:23,008 --> 00:18:25,275
Got it.

247
00:18:25,277 --> 00:18:28,479
<i>Awesome,
awesome, awesome.</i>

248
00:18:34,256 --> 00:18:37,891
555-0199.

249
00:18:37,893 --> 00:18:40,995
<i>Thank you for
calling to activate your new card.</i>

250
00:18:40,997 --> 00:18:44,064
<i>Please enter your card number
as it appears on the card.</i>

251
00:18:44,066 --> 00:18:46,166
Okay, darlin',
anything you say.

252
00:18:46,168 --> 00:18:50,037
74960390.

253
00:18:50,039 --> 00:18:53,075
<i>Please wait a moment,
your card is being activated.</i>

254
00:18:53,077 --> 00:18:55,077
Come on, baby.

255
00:18:55,079 --> 00:18:56,546
<i>Your card has
been activated. Good-bye.</i>

256
00:18:56,548 --> 00:18:58,147
- Yes!
- Yes!

257
00:18:58,149 --> 00:18:59,282
I love that woman.

258
00:19:01,986 --> 00:19:03,922
Oh!

259
00:19:03,924 --> 00:19:06,390
Kinky bastard. The guy's
got handcuffs by his bed.

260
00:19:06,392 --> 00:19:08,593
You're not touching
those, are you?

261
00:19:08,595 --> 00:19:10,464
No.

262
00:19:12,065 --> 00:19:14,034
Okay, we're done
with this room.

263
00:19:24,247 --> 00:19:25,515
Huh.

264
00:19:29,018 --> 00:19:31,018
There's another door here.

265
00:19:31,020 --> 00:19:34,122
It's like seriously
fortified though.

266
00:19:34,124 --> 00:19:36,325
<i>What do you mean?
Like an office?</i>

267
00:19:36,327 --> 00:19:38,595
- Yeah, maybe.
- Hey, bro, well, you don't buy a lock

268
00:19:38,597 --> 00:19:40,096
unless you got shit
worth stealing.

269
00:19:40,098 --> 00:19:42,633
Well, my thoughts
exactly, Derek.

270
00:19:42,635 --> 00:19:44,501
It's got this
big mad lock on it.

271
00:19:44,503 --> 00:19:47,172
Gee, too bad you don't
have the keys, right?

272
00:19:47,174 --> 00:19:50,408
No, no, look, look,
we've been gone long enough,

273
00:19:50,410 --> 00:19:52,243
let's not be greedy,
all right?

274
00:19:52,245 --> 00:19:55,080
Are you crazy, man?
What is a perfect score?

275
00:19:55,082 --> 00:19:58,251
The perfect score...
cut the bullshit.

276
00:19:58,253 --> 00:20:01,090
One so big you never have
to pull another one, stupid!

277
00:20:04,194 --> 00:20:06,226
All right, all right,
all right, fine, fine, fine.

278
00:20:06,228 --> 00:20:08,062
Stay there.

279
00:20:08,064 --> 00:20:11,734
<i>Okay, come on, come on,
come on, come on, come on!</i>

280
00:20:11,736 --> 00:20:13,470
- <i>No.</i>
- Cheers.

281
00:20:15,273 --> 00:20:16,976
No. Next.

282
00:20:22,782 --> 00:20:25,749
Oh, yes!
We're in!

283
00:20:25,751 --> 00:20:27,151
Boo-ya.

284
00:20:30,124 --> 00:20:32,025
Yup, it's an office,
all right.

285
00:20:32,027 --> 00:20:33,696
Going to the computer now.

286
00:20:36,765 --> 00:20:39,566
It's unlocked!
Holy shit!

287
00:20:39,568 --> 00:20:41,801
Yes, okay, okay, okay. You're
looking for a password file.

288
00:20:41,803 --> 00:20:44,305
All right? Everybody has one.
But you gotta search content.

289
00:20:44,307 --> 00:20:47,208
Content, yeah, I know how to
search for fucking passwords.

290
00:20:47,210 --> 00:20:51,146
Thank you. Password.

291
00:20:51,148 --> 00:20:53,281
Searching, searching.

292
00:20:53,283 --> 00:20:55,353
Two minutes it says.

293
00:20:58,256 --> 00:20:59,391
You got time, bud.

294
00:21:03,463 --> 00:21:05,663
Ooh, checkbook!

295
00:21:05,665 --> 00:21:08,434
- It's only got one check in it though.
- <i>Nah, that's cool, man.</i>

296
00:21:08,436 --> 00:21:10,668
<i>All you need is the account
number and the routing number.</i>

297
00:21:10,670 --> 00:21:13,138
Oh, yeah.

298
00:21:13,140 --> 00:21:15,276
I guess that pays off.

299
00:21:18,447 --> 00:21:20,450
Okay.

300
00:21:23,486 --> 00:21:26,153
Jesus fuckin' Christ!

301
00:21:26,155 --> 00:21:27,689
Whoa-ho!

302
00:21:44,211 --> 00:21:45,613
Oh, my God.

303
00:21:53,654 --> 00:21:55,323
Oh, my God.
Jesus Christ.

304
00:22:00,195 --> 00:22:03,697
Okay, okay.
Don't worry.

305
00:22:03,699 --> 00:22:06,134
- No!
- No, no, no, listen, listen, look, I'm just gonna

306
00:22:06,136 --> 00:22:08,673
take the thing
out of your mouth.

307
00:22:19,151 --> 00:22:21,321
Come out, you fucker!

308
00:22:24,589 --> 00:22:28,893
Help me, help me, please!
Help me, please.

309
00:22:28,895 --> 00:22:30,528
I am.
I'm gonna help you.

310
00:22:30,530 --> 00:22:33,699
- Listen.
- We don't have much time.

311
00:22:33,701 --> 00:22:35,233
What do you mean?

312
00:22:35,235 --> 00:22:36,902
I will be right back
with you, sir.

313
00:22:36,904 --> 00:22:38,273
Thank you so much.

314
00:22:39,675 --> 00:22:42,479
Okay, twenty.

315
00:22:53,424 --> 00:22:55,357
It's gotta
be one of these.

316
00:22:55,359 --> 00:22:56,826
No, no, no,
it's none of those.

317
00:22:56,828 --> 00:22:58,727
It's none of those.
It's a skeleton key.

318
00:22:58,729 --> 00:23:00,597
It's on a leather chain.

319
00:23:00,599 --> 00:23:02,399
Where? Where?
Where is it?

320
00:23:02,401 --> 00:23:04,435
It's on his neck.

321
00:23:04,437 --> 00:23:06,204
Oh, shit.

322
00:23:06,206 --> 00:23:07,504
Leaving so soon?

323
00:23:07,506 --> 00:23:09,274
Yeah, I have to.

324
00:23:09,276 --> 00:23:11,677
What, are you writing a book?
I just need my car.

325
00:23:11,679 --> 00:23:14,214
Yeah, right away.

326
00:23:14,216 --> 00:23:16,615
Uh, you know, I got this couple
right ahead of you,

327
00:23:16,617 --> 00:23:19,686
and then no worries,
I got you.

328
00:23:23,558 --> 00:23:26,294
Hold on.

329
00:23:28,999 --> 00:23:31,665
No, it's never gonna work!
It's bolted to the floor.

330
00:23:31,667 --> 00:23:35,605
Oh, fuck! I've gotta find
a way through these chains.

331
00:23:35,607 --> 00:23:37,539
<i>Sean,
where are you, dude?</i>

332
00:23:37,541 --> 00:23:39,475
Sean!

333
00:23:39,477 --> 00:23:41,711
Dude, listen,
I've gotta call you back.

334
00:23:41,713 --> 00:23:43,713
<i>Where the hell are you?</i>

335
00:23:43,715 --> 00:23:45,683
- What?
- Dude, the guys outside, man,

336
00:23:45,685 --> 00:23:48,353
I got his frickin' ticket.
He wants his car back.

337
00:23:48,355 --> 00:23:50,489
I can't even explain
over the phone.

338
00:23:50,491 --> 00:23:54,596
I don't give a shit. Just get the hell
back here right now before we go to jail.

339
00:23:57,366 --> 00:24:00,634
What's the problem, huh?

340
00:24:00,636 --> 00:24:02,902
The thing is I shouldn't
even be here.

341
00:24:02,904 --> 00:24:05,539
No, I don't care
if you're robbing the place!

342
00:24:05,541 --> 00:24:07,774
I don't care!
I'll never tell anyone.

343
00:24:07,776 --> 00:24:10,278
I swear.
I swear to God.

344
00:24:10,280 --> 00:24:12,980
Please.

345
00:24:15,586 --> 00:24:18,554
I'm gonna get you outta here,
I just need to find something

346
00:24:18,556 --> 00:24:21,557
to cut through
this fucking chain.

347
00:24:21,559 --> 00:24:25,028
Okay, um, downstairs
I think he had tools.

348
00:24:25,030 --> 00:24:26,564
Downstairs
in the garage cage.

349
00:24:26,566 --> 00:24:29,500
Hey, wait, wait!
Put the chair back.

350
00:24:29,502 --> 00:24:33,975
- What?
- Look! It's not on, but he can check it.

351
00:24:49,759 --> 00:24:51,496
Holy shit.

352
00:24:53,930 --> 00:24:57,669
Hey, turn off the light and put
that thing back in my mouth.

353
00:24:58,836 --> 00:25:00,839
Just in case.

354
00:25:02,574 --> 00:25:04,777
Okay, okay.

355
00:25:05,812 --> 00:25:07,946
You ready?

356
00:25:07,948 --> 00:25:09,717
Come on.

357
00:25:13,687 --> 00:25:15,388
Listen to me.

358
00:25:15,390 --> 00:25:17,422
- I'm gonna be right back.
- Oh, you better go.

359
00:25:17,424 --> 00:25:18,924
I promise,
I promise.

360
00:25:35,679 --> 00:25:36,981
Yes!

361
00:27:01,513 --> 00:27:02,815
I'm sorry.

362
00:27:10,923 --> 00:27:12,559
I'm sorry.

363
00:27:41,894 --> 00:27:43,660
Oh, fuck.

364
00:27:43,662 --> 00:27:45,665
Oh, fuck!

365
00:27:51,272 --> 00:27:54,805
You guys get home safe, and thank you
guys so much for coming out tonight.

366
00:27:54,807 --> 00:27:56,045
Really appreciate it.

367
00:27:59,014 --> 00:28:02,682
And you, sir, you, uh,
you had the, uh...

368
00:28:02,684 --> 00:28:03,883
Maserati.

369
00:28:03,885 --> 00:28:09,291
Right, uh, was it
the blue one?

370
00:28:09,293 --> 00:28:11,593
The only one
in your fucking lot.

371
00:28:11,595 --> 00:28:13,999
Of course.
I'll be right up.

372
00:28:19,037 --> 00:28:20,707
All right, sir,
I'll be right back.

373
00:28:45,200 --> 00:28:47,935
What do I owe you?

374
00:28:47,937 --> 00:28:50,304
Hello?

375
00:28:50,306 --> 00:28:52,110
Here.

376
00:29:00,951 --> 00:29:02,352
Oh, that was
fucking close.

377
00:29:02,354 --> 00:29:04,854
Where the hell were you?

378
00:29:04,856 --> 00:29:07,256
He's... he's got a girl...

379
00:29:07,258 --> 00:29:08,392
He's got a girl?

380
00:29:08,394 --> 00:29:10,996
No, like,
like chained up,

381
00:29:10,998 --> 00:29:12,764
like a fucking animal.

382
00:29:12,766 --> 00:29:14,933
What the fuck
are you talking about?

383
00:29:14,935 --> 00:29:16,835
Look, look.

384
00:29:16,837 --> 00:29:19,037
Oh, my God.

385
00:29:19,039 --> 00:29:22,241
But he's... he's on the
way back there now.

386
00:29:22,243 --> 00:29:23,745
I have to call the police.

387
00:29:32,089 --> 00:29:34,757
Hey man, you know they're gonna
have your number, right?

388
00:29:34,759 --> 00:29:36,024
I'll do *67.

389
00:29:36,026 --> 00:29:37,926
No, man, that shit
doesn't work for 911.

390
00:29:37,928 --> 00:29:39,796
- Your number pops up anyway.
- Well, so what?

391
00:29:39,798 --> 00:29:41,397
So what? Dude,
we'll both get busted.

392
00:29:41,399 --> 00:29:43,399
But you didn't
talk to her.

393
00:29:43,401 --> 00:29:48,741
You didn't leave her there
for that fucking monster!

394
00:30:15,906 --> 00:30:18,140
<i>911.
What is your emergency?</i>

395
00:30:18,142 --> 00:30:20,844
There's a girl
being held captive

396
00:30:20,846 --> 00:30:26,349
at 8723 Green Lake Vista,
in Portland, she's...

397
00:30:26,351 --> 00:30:28,118
she's chained up
in his office.

398
00:30:28,120 --> 00:30:30,020
She's in serious danger.

399
00:30:30,022 --> 00:30:31,289
Send the police now.

400
00:30:31,291 --> 00:30:33,125
Do you understand what
I'm telling you?

401
00:30:33,127 --> 00:30:34,393
<i>Yes,
I understand, sir.</i>

402
00:30:34,395 --> 00:30:37,463
<i>Have you seen
this woman?</i>

403
00:30:37,465 --> 00:30:41,036
Uh, just please,
please, help her.

404
00:30:44,040 --> 00:30:46,107
You did good, man.

405
00:30:46,109 --> 00:30:47,975
Relax, you already did
all you can do.

406
00:30:47,977 --> 00:30:49,209
No, no, I didn't.

407
00:30:49,211 --> 00:30:51,178
Dude, where the hell
you going?

408
00:30:51,180 --> 00:30:53,948
To make sure it gets done.
Oh, and get rid of this.

409
00:30:53,950 --> 00:30:56,319
And our little
side venture is over.

410
00:30:56,321 --> 00:31:01,423
I'm never so much as stealing a piece
of gum for the rest of my life.

411
00:32:03,999 --> 00:32:06,566
<i>Thank you for
calling to activate your new card.</i>

412
00:32:06,568 --> 00:32:09,439
<i>Please enter your card number
as it appears on...</i>

413
00:32:23,621 --> 00:32:25,956
All righty, you guys
have a great dinner?

414
00:32:25,958 --> 00:32:27,924
- Uh-huh.
- All right, ma'am. Here's your key.

415
00:32:27,926 --> 00:32:29,327
All right, sir,
here's your key.

416
00:32:29,329 --> 00:32:31,562
- A key for you, sir.
- What do we owe you?

417
00:32:31,564 --> 00:32:33,999
Oh, no, no, no, it's on the house,
guys, don't worry about it.

418
00:32:34,001 --> 00:32:35,300
- All your cars are right here on the street.
- Thank you.

419
00:32:35,302 --> 00:32:36,601
You guys have
a wonderful evening.

420
00:32:36,603 --> 00:32:38,173
Thank you so much.
I appreciate it.

421
00:32:39,975 --> 00:32:42,375
Shit.

422
00:32:46,047 --> 00:32:47,217
I'm trying, man.

423
00:33:10,376 --> 00:33:11,878
Oh, fuck.

424
00:33:15,916 --> 00:33:18,153
Yes!

425
00:33:27,196 --> 00:33:29,062
Come on, baby.

426
00:33:29,064 --> 00:33:30,498
Come on, get him!

427
00:33:41,278 --> 00:33:43,714
- Can I help you?
- Can you take a step outside, sir?

428
00:33:43,716 --> 00:33:46,052
Okay.

429
00:33:48,453 --> 00:33:50,554
Now, you fucker!

430
00:33:50,556 --> 00:33:52,559
Now I've got you.

431
00:33:54,428 --> 00:33:57,365
Hey, what's going on?

432
00:33:59,232 --> 00:34:00,967
Ma'am, do you wanna
step down here

433
00:34:00,969 --> 00:34:02,235
and have a talk with me
for a minute?

434
00:34:02,237 --> 00:34:04,337
Do you mind
stepping outside?

435
00:34:04,339 --> 00:34:06,672
I've got a couple of questions
I'm going to ask you.

436
00:34:12,182 --> 00:34:14,252
Is there anybody else
in your house?

437
00:34:17,121 --> 00:34:19,555
No, go into
the fucking house!

438
00:34:19,557 --> 00:34:20,659
Go in!

439
00:34:29,469 --> 00:34:31,303
What the fuck?

440
00:34:31,305 --> 00:34:34,575
- You guys have a good evening.
- And you.

441
00:34:41,482 --> 00:34:44,554
Oh, no, no, no, no, no, no.

442
00:34:48,456 --> 00:34:51,061
No, you fucking idiots!

443
00:35:02,508 --> 00:35:06,276
60, 70, 80, okay, Nino,
your money's right there,

444
00:35:06,278 --> 00:35:08,581
- Papa, I'll see you, okay?
- Wait!

445
00:35:19,360 --> 00:35:23,529
- That was crazy, right?
- Uh, yeah.

446
00:35:23,531 --> 00:35:26,466
Never a dull moment
with you though, is there?

447
00:35:26,468 --> 00:35:28,501
It's too bad
you have to work early

448
00:35:28,503 --> 00:35:30,236
'cause I have some tricks
I haven't busted out yet.

449
00:35:30,238 --> 00:35:33,210
Oh, I bet that you do.

450
00:35:37,682 --> 00:35:40,352
Mmm, see you soon.

451
00:35:42,820 --> 00:35:44,524
Good night.

452
00:36:03,811 --> 00:36:05,480
Fuck.

453
00:36:06,280 --> 00:36:07,283
Fuck.

454
00:36:59,277 --> 00:37:00,846
Come on. Fuck.

455
00:37:21,302 --> 00:37:24,603
Jesus.

456
00:37:26,309 --> 00:37:29,209
- Sean, open up, please!
- God's sake.

457
00:37:29,211 --> 00:37:30,813
Get in!
Quick!

458
00:37:32,415 --> 00:37:35,650
All right,
so what did I miss?

459
00:37:35,652 --> 00:37:37,552
He had another girl
in there.

460
00:37:37,554 --> 00:37:39,354
So, who's the girl?

461
00:37:39,356 --> 00:37:42,425
- Some ho?
- No, no, she had a day job.

462
00:37:42,427 --> 00:37:45,261
She sounded more like
a booty call,

463
00:37:45,263 --> 00:37:47,698
but he got her here
so quick,

464
00:37:47,700 --> 00:37:49,367
which means on top
of everything else,

465
00:37:49,369 --> 00:37:51,603
this guy's like a monster
fucking player.

466
00:37:51,605 --> 00:37:53,637
Hey, man, I thought I told you
to tint these windows, dawg.

467
00:37:53,639 --> 00:37:57,977
Oh, yeah, I should take your
advice on more life decisions.

468
00:37:57,979 --> 00:38:00,578
- Hey, I didn't make you come here, man.
- No, I know.

469
00:38:00,580 --> 00:38:03,650
I know you didn't.

470
00:38:03,652 --> 00:38:05,918
Why didn't you just give
the girl his phone, man?

471
00:38:05,920 --> 00:38:07,520
Do you think I haven't
asked myself that

472
00:38:07,522 --> 00:38:09,457
a million fucking times?

473
00:38:09,459 --> 00:38:13,262
Because I panicked, okay?
I got scared.

474
00:38:13,264 --> 00:38:16,331
I saw that murderous shit in
the garage, and I fucking...

475
00:38:16,333 --> 00:38:18,032
and I bailed,
and it was the worst

476
00:38:18,034 --> 00:38:20,673
fucking decision
of my life.

477
00:38:25,377 --> 00:38:26,710
Hey, man, you never
gotta apologize

478
00:38:26,712 --> 00:38:28,946
for being scared, bro.

479
00:38:28,948 --> 00:38:31,483
Just... I don't know, man,

480
00:38:31,485 --> 00:38:32,950
make another anonymous call
or something.

481
00:38:32,952 --> 00:38:36,588
No. Fuck that. For all
we know he's got a stack

482
00:38:36,590 --> 00:38:39,991
of brunettes lined up
to vouch for him. No.

483
00:38:39,993 --> 00:38:44,798
We wait until he leaves,
and we use these.

484
00:38:44,800 --> 00:38:46,465
Most people forget
to lock the door

485
00:38:46,467 --> 00:38:47,767
from the garage
to the kitchen.

486
00:38:47,769 --> 00:38:50,370
I forget myself
sometimes.

487
00:38:50,372 --> 00:38:52,674
And over here's
your point of entry.

488
00:38:52,676 --> 00:38:54,942
We've never opened
that window, ever.

489
00:38:54,944 --> 00:38:56,679
Well, doesn't
take much.

490
00:38:56,681 --> 00:38:58,947
Even a quarter inch,
and a good thief will catch it.

491
00:38:58,949 --> 00:39:02,419
There's been a rash
of it lately.

492
00:39:06,624 --> 00:39:08,592
Do you know how
to use that?

493
00:39:08,594 --> 00:39:11,061
I ain't going in there
with just a hacksaw, bro.

494
00:39:11,063 --> 00:39:14,999
Just be careful, man.

495
00:39:15,001 --> 00:39:17,102
Look, look, look.

496
00:39:17,104 --> 00:39:21,373
Oh, he's leaving, he's fucking leaving.
Come on! Come on!

497
00:39:21,375 --> 00:39:22,377
Oh, shit.

498
00:39:24,578 --> 00:39:26,615
Fuck, get down,
get down, get down.

499
00:39:30,753 --> 00:39:33,121
- Do you think he saw us?
- No. You ready?

500
00:39:33,123 --> 00:39:35,393
- Let's go, let's go.
- Okay, come on.

501
00:39:49,509 --> 00:39:50,510
Fuck.

502
00:39:54,947 --> 00:39:58,616
Fuck. Psst, Sean,
the window's open.

503
00:39:58,618 --> 00:39:59,821
Come on. Come on.

504
00:40:07,162 --> 00:40:08,698
Give me a boost.

505
00:40:10,767 --> 00:40:13,402
All right.
This way.

506
00:40:13,404 --> 00:40:16,505
I'd like to report a break in
in progress at my neighbor's,

507
00:40:16,507 --> 00:40:19,608
8723 Green Lake Vista.

508
00:40:19,610 --> 00:40:21,512
Thank you.

509
00:40:24,048 --> 00:40:26,018
All right.
Walk in there.

510
00:40:29,721 --> 00:40:32,523
Wait.
What the hell?

511
00:40:32,525 --> 00:40:35,628
- Where?
- There was a massive lock right there.

512
00:40:47,041 --> 00:40:49,576
No, no, no, no, no.

513
00:40:49,578 --> 00:40:51,979
- This isn't...
- Hey, man, are you sure this is the right room?

514
00:40:51,981 --> 00:40:54,881
Yes, man, she was here.
She was chained here.

515
00:40:54,883 --> 00:40:57,786
This isn't possible.
There was no carpet.

516
00:40:57,788 --> 00:41:01,691
- What?
- The carpet.

517
00:41:03,794 --> 00:41:04,796
Shh.

518
00:41:07,732 --> 00:41:09,969
Oh, shit!

519
00:41:15,041 --> 00:41:17,542
Oh, fuck.

520
00:41:22,250 --> 00:41:24,119
Go! Go! Go!

521
00:41:28,490 --> 00:41:30,927
- Come on, come on, come on!
- I got it.

522
00:41:49,047 --> 00:41:54,720
Hey, there, don't let tears
distract us from our work.

523
00:41:57,557 --> 00:41:59,460
Comportment is a virtue.

524
00:42:02,630 --> 00:42:03,998
You've been
such a help tonight.

525
00:42:06,067 --> 00:42:09,506
You've earned the next stage
in your evolution.

526
00:42:12,874 --> 00:42:15,011
And the vulgar
shall be corrected.

527
00:42:29,895 --> 00:42:32,563
That window that you hopped
through, that wasn't open before.

528
00:42:32,565 --> 00:42:38,069
I'm 100% positive of that,
which means...

529
00:42:38,071 --> 00:42:40,605
which means
that he left it for us.

530
00:42:40,607 --> 00:42:42,875
Are you crazy?
No, man, forget it.

531
00:42:42,877 --> 00:42:45,110
Dude, look, let's just chill
here for a little bit

532
00:42:45,112 --> 00:42:46,845
and let things
cool down, all right?

533
00:42:46,847 --> 00:42:48,851
Then I'll take you
back to your car.

534
00:42:50,919 --> 00:42:53,988
Just take me
to the police station.

535
00:42:53,990 --> 00:42:55,856
- Sean, man...
- It's a girl's life.

536
00:42:55,858 --> 00:42:58,360
Dude, just make
another call.

537
00:42:58,362 --> 00:43:01,229
- Fuck that.
- Oh, my God.

538
00:43:01,231 --> 00:43:02,899
- Sean!
- No!

539
00:43:02,901 --> 00:43:06,635
They need to see my face.
They need to see this.

540
00:43:06,637 --> 00:43:09,739
Dude, she's probably
already dead by now.

541
00:43:09,741 --> 00:43:13,581
Derek, that's somebody's
little girl.

542
00:43:15,381 --> 00:43:17,816
- I mean, what if this was your sister?
- My sis...

543
00:43:17,818 --> 00:43:20,786
If it was my sister, I'd go
out there and save her myself.

544
00:43:20,788 --> 00:43:22,621
We tried that, didn't we?

545
00:43:22,623 --> 00:43:24,790
We tried that,
and it didn't work!

546
00:43:24,792 --> 00:43:27,961
We're in way
over our heads here!

547
00:43:27,963 --> 00:43:31,198
Dude, you know you're
going to jail, right?

548
00:43:31,200 --> 00:43:33,266
Yeah, well I deserve
to go to jail!

549
00:43:42,246 --> 00:43:45,348
Look, man, you wanna
get locked up,

550
00:43:45,350 --> 00:43:47,850
that's on you, okay?

551
00:43:47,852 --> 00:43:50,387
People don't like me, dawg.
People don't like my family, man.

552
00:43:50,389 --> 00:43:54,157
My brothers, they already
made sure of that shit.

553
00:43:54,159 --> 00:43:55,327
The dudes
from the neighborhood,

554
00:43:55,329 --> 00:43:57,763
the dudes
that did this shit...

555
00:43:57,765 --> 00:43:59,330
they're just sitting
in county, man,

556
00:43:59,332 --> 00:44:00,866
waiting
with nothing to do.

557
00:44:00,868 --> 00:44:04,871
They see my punk ass
walk in through those gates,

558
00:44:04,873 --> 00:44:07,010
it's open season on me, dawg.

559
00:44:13,015 --> 00:44:15,685
They'll fucking
kill me, man.

560
00:44:21,958 --> 00:44:25,761
Okay, you were never there.

561
00:44:25,763 --> 00:44:27,700
I was alone.

562
00:44:29,167 --> 00:44:32,806
It's the only
lie I'm telling.

563
00:45:03,508 --> 00:45:07,076
This place is really
important to me.

564
00:45:07,078 --> 00:45:08,747
I don't show it
to just anyone,

565
00:45:11,083 --> 00:45:15,919
only when I see something
really special,

566
00:45:15,921 --> 00:45:17,824
that wild spark.

567
00:45:34,144 --> 00:45:36,013
We don't need this anymore.

568
00:45:37,847 --> 00:45:40,215
I won't scream.

569
00:45:40,217 --> 00:45:45,187
No.

570
00:45:50,163 --> 00:45:52,431
No, you won't.

571
00:45:55,434 --> 00:45:56,803
Lift up your hair.

572
00:46:17,560 --> 00:46:19,498
What do you want from me?

573
00:46:24,402 --> 00:46:29,471
Well, your dressage,
your training,

574
00:46:29,473 --> 00:46:34,211
is shaped like a pyramid.

575
00:46:34,213 --> 00:46:36,581
You're in the middle,

576
00:46:36,583 --> 00:46:42,120
learning rhythm
and routine.

577
00:46:42,122 --> 00:46:47,159
And what's at the top?

578
00:46:47,161 --> 00:46:50,897
The top?

579
00:46:50,899 --> 00:46:52,001
Freedom.

580
00:47:17,898 --> 00:47:19,334
I'm clean.

581
00:47:20,567 --> 00:47:22,533
I'm clean, I swear.

582
00:47:22,535 --> 00:47:24,405
I did it all exactly
as you asked.

583
00:47:27,442 --> 00:47:30,010
Circular motions?

584
00:47:30,012 --> 00:47:33,647
Circular motions,
using the correct soap

585
00:47:33,649 --> 00:47:36,519
and lotion,
in the order you told me.

586
00:47:51,237 --> 00:47:52,603
What are you doing?

587
00:47:52,605 --> 00:47:53,907
Go to bed!

588
00:48:48,168 --> 00:48:49,702
This could be anywhere.

589
00:48:49,704 --> 00:48:51,405
For all I know,
it's your girlfriend.

590
00:48:51,407 --> 00:48:53,406
She's not my girlfriend.

591
00:48:53,408 --> 00:48:55,275
What were you doing
at this guy's house?

592
00:48:55,277 --> 00:48:56,777
I was robbing it.

593
00:48:56,779 --> 00:48:58,645
- What did you steal?
- His credit card.

594
00:48:58,647 --> 00:49:01,349
Which you say
you don't have.

595
00:49:01,351 --> 00:49:03,251
What happened to it?

596
00:49:03,253 --> 00:49:05,089
I lost it.

597
00:49:06,323 --> 00:49:09,058
Evading an officer,
reckless driving,

598
00:49:09,060 --> 00:49:12,129
destruction of public property,
parking meter, a bus stop,

599
00:49:12,131 --> 00:49:14,064
and a fire hydrant,
that's a trifecta.

600
00:49:14,066 --> 00:49:16,300
What's that got to do with
anything that we're talking about?

601
00:49:16,302 --> 00:49:18,535
You know, you've got a lot
to lose if you get busted.

602
00:49:18,537 --> 00:49:22,241
- Like your green card.
- Do you think I'd walk in here if I didn't have to?

603
00:49:22,243 --> 00:49:25,144
I'll be honest with you, I really
don't know why you're here.

604
00:49:25,146 --> 00:49:27,813
To save a girl's life.

605
00:49:27,815 --> 00:49:31,252
This girl
that you left tied up.

606
00:49:31,254 --> 00:49:32,520
Yeah.

607
00:49:32,522 --> 00:49:37,224
Look, you can do
whatever you want to me,

608
00:49:37,226 --> 00:49:39,427
send me to jail, deport me,
I don't care,

609
00:49:39,429 --> 00:49:41,663
and she wasn't tied,
by the way, she was chained,

610
00:49:41,665 --> 00:49:45,801
and strapped with leather,
like a fucking horse,

611
00:49:45,803 --> 00:49:48,572
and the guy that lives there
did that to her.

612
00:49:48,574 --> 00:49:52,108
- This guy, Erendreich...
- Cale Erendreich, yes,

613
00:49:52,110 --> 00:49:55,213
the same name I've been
saying for four fucking...

614
00:49:55,215 --> 00:49:57,347
excuse my language... hours.

615
00:49:57,349 --> 00:50:00,819
Just please...
please go find the guy.

616
00:50:00,821 --> 00:50:02,755
Yeah, we're making
some calls.

617
00:50:02,757 --> 00:50:05,123
But you should go to his house.
I mean, there's gotta be clues.

618
00:50:05,125 --> 00:50:07,260
We've been to his house twice.
First time he was with a woman,

619
00:50:07,262 --> 00:50:10,329
not the girl in the picture,
both my officers confirmed that.

620
00:50:10,331 --> 00:50:11,697
Yeah, 'cause he knew
something was up.

621
00:50:11,699 --> 00:50:13,301
That's why he had
that other woman there,

622
00:50:13,303 --> 00:50:14,801
the taller one
with the darker hair.

623
00:50:14,803 --> 00:50:18,406
- How would you know that?
- Because...

624
00:50:18,408 --> 00:50:20,177
because I was watching.

625
00:51:28,222 --> 00:51:30,890
Can I help you?

626
00:51:30,892 --> 00:51:34,261
Whoa, sorry about that.

627
00:51:34,263 --> 00:51:36,931
- Are you Cale Erendreich?
- I am.

628
00:51:36,933 --> 00:51:38,766
Sir, we're investigating
some alleged crimes

629
00:51:38,768 --> 00:51:42,369
in the neighborhood,
possibly a break in?

630
00:51:42,371 --> 00:51:45,577
Would it be okay if I
came inside, had a look?

631
00:51:48,378 --> 00:51:49,815
How do you
take your coffee?

632
00:51:54,588 --> 00:51:57,655
I'm embarrassed enough you were
called out once last night.

633
00:51:57,657 --> 00:52:00,258
I wasn't aware
there was a second call.

634
00:52:00,260 --> 00:52:02,962
We rang the bell
for a while.

635
00:52:02,964 --> 00:52:05,563
I went to the store
to get milk for the morning.

636
00:52:05,565 --> 00:52:07,400
I was gone,
maybe a half hour.

637
00:52:07,402 --> 00:52:09,869
You married,
Mr. Erendreich?

638
00:52:09,871 --> 00:52:13,410
Single,
but dating, you know?

639
00:52:15,877 --> 00:52:19,481
But no girl chained up
in the office?

640
00:52:19,483 --> 00:52:22,387
Sorry to disappoint you.

641
00:52:24,555 --> 00:52:25,857
Garage.

642
00:52:37,738 --> 00:52:39,403
Nice set.

643
00:52:39,405 --> 00:52:40,638
Thanks.

644
00:52:40,640 --> 00:52:42,708
Something's missing though.

645
00:52:42,710 --> 00:52:46,411
Ah, yeah, bolt cutters.
Lent them to a friend.

646
00:52:46,413 --> 00:52:49,783
I never lend my tools.
They don't seem to come back.

647
00:52:49,785 --> 00:52:52,355
He'll give them back.

648
00:53:03,300 --> 00:53:05,601
Sorry.

649
00:53:05,603 --> 00:53:08,473
- Sorry you had to see that.
- No problem.

650
00:53:33,669 --> 00:53:35,102
Yeah, everything's here...

651
00:53:35,104 --> 00:53:38,038
laptop, valuables,
a little bit of cash.

652
00:53:38,040 --> 00:53:41,375
I'd love to tell you something's
missing, but it's not.

653
00:53:41,377 --> 00:53:44,446
Do you have any reason to think
that somebody would wanna hurt you?

654
00:53:44,448 --> 00:53:46,849
No.

655
00:53:46,851 --> 00:53:48,819
I'm just a guy.

656
00:53:48,821 --> 00:53:50,523
Okay.

657
00:53:51,790 --> 00:53:53,556
You know, now that
you mention it,

658
00:53:53,558 --> 00:53:56,593
I have been getting
a lot of prank calls.

659
00:53:56,595 --> 00:53:57,994
Hang ups.

660
00:53:57,996 --> 00:54:01,433
Calls where the caller
doesn't say anything.

661
00:54:01,435 --> 00:54:03,000
Any idea who it is?

662
00:54:03,002 --> 00:54:07,072
Oh, who knows.

663
00:54:07,074 --> 00:54:08,807
You know, like I said,
I'm a single guy.

664
00:54:08,809 --> 00:54:10,909
Some of the women I date
have ex-boyfriends,

665
00:54:10,911 --> 00:54:12,613
I just figured,
you know...

666
00:54:12,615 --> 00:54:15,482
Say no more, it's all beginning
to make sense.

667
00:54:15,484 --> 00:54:17,785
Here.

668
00:54:17,787 --> 00:54:22,123
Oh, you by chance
eat at Nino's last night?

669
00:54:22,125 --> 00:54:23,992
Nino's? That place
down the street?

670
00:54:23,994 --> 00:54:27,497
If I want Northern Italian,
I go to La Finestra.

671
00:54:27,499 --> 00:54:29,968
- It's worth the drive.
- I'll have to check it out.

672
00:54:32,705 --> 00:54:34,771
Good coffee,
by the way.

673
00:54:34,773 --> 00:54:36,105
Better than the shit I buy.

674
00:54:38,678 --> 00:54:42,415
Oh, one last thing,

675
00:54:42,417 --> 00:54:43,949
the window.

676
00:54:43,951 --> 00:54:45,884
I noticed the screen
was ripped open,

677
00:54:45,886 --> 00:54:48,020
like someone cut it
with a knife.

678
00:54:48,022 --> 00:54:51,858
How did that happen?

679
00:54:51,860 --> 00:54:53,927
Oh, that was all me.

680
00:54:53,929 --> 00:54:57,998
A couple weeks ago I had to break
into my own house after a run.

681
00:54:58,000 --> 00:55:00,100
I really should hide
a key somewhere.

682
00:55:00,102 --> 00:55:03,874
Be sure to hide it well.

683
00:55:18,123 --> 00:55:19,658
You're free to go.

684
00:55:19,660 --> 00:55:22,127
Mr. Erendreich's
not pressing charges.

685
00:55:22,129 --> 00:55:26,465
What? What?
Wait, so you spoke to him?

686
00:55:26,467 --> 00:55:29,568
- I sat in his kitchen.
- And you didn't arrest him?

687
00:55:29,570 --> 00:55:32,205
- For what, Sean?
- For kidnapping,

688
00:55:32,207 --> 00:55:34,941
for false imprisonment,
jaywalking, I don't know,

689
00:55:34,943 --> 00:55:36,643
anything to get him
off the streets.

690
00:55:36,645 --> 00:55:38,515
Were you drinking
last night?

691
00:55:40,750 --> 00:55:43,818
- Listen to me, I'm telling you the truth.
- Here's what I think.

692
00:55:43,820 --> 00:55:46,588
In your mind, you think this guy
stole some girlfriend of yours.

693
00:55:46,590 --> 00:55:49,893
No! No! No! I don't
even know her name.

694
00:55:49,895 --> 00:55:52,661
I can't think of any other
reason why you'd waste my time

695
00:55:52,663 --> 00:55:54,029
with all this bullshit.

696
00:55:54,031 --> 00:55:56,267
I tell you what,
if so much as a newspaper

697
00:55:56,269 --> 00:55:57,668
gets jacked
from that neighborhood,

698
00:55:57,670 --> 00:55:59,503
my first move
is arresting you.

699
00:55:59,505 --> 00:56:01,672
Hang on, but wait,
wait, wait, wait, wait,

700
00:56:01,674 --> 00:56:04,776
so you're gonna stay on it, you're
gonna keep searching for the girl?

701
00:56:04,778 --> 00:56:07,813
For all I know, you got that picture off of
Tumblr, 'cause it wasn't taken at his house.

702
00:56:07,815 --> 00:56:10,249
Oh, my God,
this isn't happening.

703
00:56:10,251 --> 00:56:13,220
- This isn't happening.
- I'll tell you what's not happening.

704
00:56:13,222 --> 00:56:15,855
Me locking you up
for making a phony 911 call,

705
00:56:15,857 --> 00:56:17,957
which I could absolutely do.

706
00:56:17,959 --> 00:56:19,628
Whatever beef
you've got with Erendreich,

707
00:56:19,630 --> 00:56:21,862
you stay the fuck
away from him, you hear me?

708
00:56:21,864 --> 00:56:24,232
Stop harassing him.

709
00:56:24,234 --> 00:56:27,970
I'm not making this up.

710
00:56:27,972 --> 00:56:29,604
You wanna file
a missing person?

711
00:56:29,606 --> 00:56:31,610
Try the FBI.

712
00:58:08,657 --> 00:58:10,859
Is this who came to see you?

713
00:58:13,928 --> 00:58:15,030
Yes?

714
00:58:18,802 --> 00:58:20,271
Good.

715
00:58:21,904 --> 00:58:23,173
You're so good.

716
00:58:57,113 --> 00:58:58,946
- Oh.
- Thank you, Sean.

717
00:58:58,948 --> 00:59:01,416
Yo, so, is that it?

718
00:59:01,418 --> 00:59:03,318
We have what we need.

719
00:59:03,320 --> 00:59:05,353
So, now you, like,
match her face

720
00:59:05,355 --> 00:59:07,390
with some missing persons
data base, huh?

721
00:59:07,392 --> 00:59:09,725
I can't discuss
an investigation.

722
00:59:09,727 --> 00:59:11,329
But there is
an investigation?

723
00:59:18,104 --> 00:59:20,270
You know, but I can
identify her, you know?

724
00:59:20,272 --> 00:59:23,408
So, if you need me,
you'll give me a call?

725
00:59:23,410 --> 00:59:26,114
You should go home.

726
00:59:32,820 --> 00:59:35,155
Look, I'm sorry,
just, please,

727
00:59:35,157 --> 00:59:39,096
I just need to know
that's she's okay.

728
00:59:43,367 --> 00:59:44,869
Great.

729
01:00:12,200 --> 01:00:13,432
Fuck!

730
01:00:13,434 --> 01:00:19,040
Fuck! Fuck! Fuck!
Fuck! Fuck! Fuck!

731
01:00:19,042 --> 01:00:20,310
Fuck!

732
01:02:45,245 --> 01:02:47,111
- <i>Records.</i>
- Hey, this is Fuller.

733
01:02:47,113 --> 01:02:49,315
Can you bring the
Valkenberg file to my desk?

734
01:02:49,317 --> 01:02:51,450
- <i>Oh, the cold case?</i>
- Yeah, the trust fund kid.

735
01:02:51,452 --> 01:02:53,552
<i>Digital copy, okay?</i>

736
01:02:53,554 --> 01:02:55,958
- No, I want a hard copy.
- <i>Okay, no problem.</i>

737
01:03:03,099 --> 01:03:06,002
Nino's.

738
01:03:06,004 --> 01:03:08,203
<i>What kinda
place you running, man?</i>

739
01:03:08,205 --> 01:03:10,171
Excusa, what do you mean?

740
01:03:10,173 --> 01:03:12,074
<i>My wife and I just ID'd</i>

741
01:03:12,076 --> 01:03:13,643
<i>one of your little
parking valets,</i>

742
01:03:13,645 --> 01:03:15,645
<i>down at the goddamn
police station.</i>

743
01:03:15,647 --> 01:03:17,514
<i>We come and eat
at your restaurant</i>

744
01:03:17,516 --> 01:03:20,117
<i>and this is how you repay us,
by robbing our house?</i>

745
01:03:20,119 --> 01:03:22,787
What?
No, sir.

746
01:03:22,789 --> 01:03:24,355
Quite a racket
you got, pal.

747
01:03:24,357 --> 01:03:26,158
Cop said it's been
happening for months!

748
01:03:26,160 --> 01:03:29,328
<i>You know, my wife works
for immigration and customs.</i>

749
01:03:29,330 --> 01:03:31,131
<i>I sure hope everybody
in your kitchen</i>

750
01:03:31,133 --> 01:03:33,032
<i>has their goddamn papers.</i>

751
01:03:46,449 --> 01:03:48,384
She should be here.

752
01:03:48,386 --> 01:03:51,190
Sean! What are you
doing here?

753
01:03:53,091 --> 01:03:54,624
Oh, what's wrong?

754
01:03:54,626 --> 01:03:57,360
Nothing, just, I haven't slept.
Look, I need to talk to you.

755
01:03:57,362 --> 01:03:59,163
Yeah, of course,
darling, but...

756
01:03:59,165 --> 01:04:00,397
Riley, you gotta go.

757
01:04:00,399 --> 01:04:02,834
- Just blow it off.
- I can't.

758
01:04:02,836 --> 01:04:05,803
I have a presentation.
It's worth a third of my grade.

759
01:04:05,805 --> 01:04:08,507
Something's happened.

760
01:04:08,509 --> 01:04:10,608
I'll be done in 90 minutes.

761
01:04:10,610 --> 01:04:13,146
You can tell me
everything then.

762
01:04:13,148 --> 01:04:15,615
- Okay?
- Okay, okay.

763
01:04:15,617 --> 01:04:17,584
- Meet me at my place?
- Yeah, sure.

764
01:04:17,586 --> 01:04:21,255
Okay, I love you,
sweetie.

765
01:04:21,257 --> 01:04:22,422
Love you, too.

766
01:04:22,424 --> 01:04:23,426
Okay.

767
01:04:27,430 --> 01:04:29,631
Listen, there's no way
I can work today, man,

768
01:04:29,633 --> 01:04:33,435
I haven't slept, and I can't
get iron girl outta my head.

769
01:04:33,437 --> 01:04:37,441
- Who?
- I just can't stop thinking that maybe...

770
01:04:37,443 --> 01:04:42,814
we're both trapped
in that house together.

771
01:04:42,816 --> 01:04:45,250
You know what I mean?
It's like I've never left.

772
01:04:45,252 --> 01:04:48,157
Yeah, man, no worries.
It's all good. I got your back.

773
01:04:49,324 --> 01:04:52,224
- What the fuck?
- What?

774
01:04:52,226 --> 01:04:53,728
Hey, I'll call you back.

775
01:04:56,365 --> 01:04:59,165
Yo! What the hell you doing here, man?
This is our account.

776
01:04:59,167 --> 01:05:01,268
- Not no more.
- Says who?

777
01:05:01,270 --> 01:05:03,670
- Nino.
- Yeah? How about I kick your country ass face in?

778
01:05:03,672 --> 01:05:04,873
I'm standing
right here, bitch.

779
01:05:04,875 --> 01:05:07,309
Boys, boys, we can't
have no trouble.

780
01:05:07,311 --> 01:05:09,611
Nino, what's going on, man?
This ain't right.

781
01:05:09,613 --> 01:05:12,581
No trouble.
You go, huh?

782
01:05:12,583 --> 01:05:14,217
He's asking nice, I'm not.

783
01:05:14,219 --> 01:05:16,520
Fuck you, man,
this is bullshit.

784
01:05:16,522 --> 01:05:19,390
It's fucking bullshit, Nino.

785
01:05:19,392 --> 01:05:20,694
Don't come back, bitch.

786
01:05:22,528 --> 01:05:23,563
Fuck you.

787
01:05:36,345 --> 01:05:37,647
You're excused.

788
01:06:53,567 --> 01:06:55,702
A glacier may move
in two ways.

789
01:06:55,704 --> 01:06:59,473
The first is glacial
internal flow.

790
01:06:59,475 --> 01:07:01,842
This is caused by the gravity
and internal pressure

791
01:07:01,844 --> 01:07:06,749
pushing the glacier formation to lower elevation.

792
01:07:06,751 --> 01:07:09,285
It's not unlike knocking
over a stack of cards.

793
01:07:09,287 --> 01:07:11,688
As you can see this means
the top of the glacier

794
01:07:11,690 --> 01:07:13,556
is moving faster
than the bottom

795
01:07:13,558 --> 01:07:17,594
because of friction
with the ground.

796
01:07:17,596 --> 01:07:20,930
Base wall sliding is caused by
the base of the glacier melting.

797
01:07:20,932 --> 01:07:23,801
This is like an ice cube on a countertop.

798
01:07:23,803 --> 01:07:27,306
As it melts, the base
becomes slippery.

799
01:07:27,308 --> 01:07:28,873
Glaciers move very slowly.

800
01:07:31,445 --> 01:07:36,586
Most of the time, only a few centimeters each day.

801
01:07:43,427 --> 01:07:45,527
Occasionally
a glacier speeds up.

802
01:07:45,529 --> 01:07:50,466
When a glacier speeds up,
it's called surging.

803
01:07:51,903 --> 01:07:54,471
A surging glacier
can advance 10s

804
01:07:54,473 --> 01:07:57,643
or even 100s
of meters a day.

805
01:07:59,979 --> 01:08:03,714
- What's that smell?
- I had to fish this shit outta the garbage.

806
01:08:03,716 --> 01:08:05,450
Well, don't bring it
into the flat,

807
01:08:05,452 --> 01:08:07,322
just leave it there,
all right?

808
01:08:09,556 --> 01:08:12,927
- Sit down, I'll get you some ice for your eyes.
- Thanks, man.

809
01:08:14,595 --> 01:08:17,430
I swear to God, man,
I outta go back with my HK

810
01:08:17,432 --> 01:08:19,967
- and show those goddamn rednecks what's what.
- Let it go, man.

811
01:08:19,969 --> 01:08:23,871
I mean, we're lucky
we're not in jail.

812
01:08:23,873 --> 01:08:25,374
Thanks.

813
01:08:25,376 --> 01:08:27,576
So, how many of them
were there?

814
01:08:27,578 --> 01:08:29,143
Bitch, shut up.

815
01:08:34,785 --> 01:08:37,554
<i>I don't know what I did to you,</i>

816
01:08:37,556 --> 01:08:41,124
<i>but you are such an asshole.</i>

817
01:08:41,126 --> 01:08:42,796
What the...

818
01:08:44,731 --> 01:08:46,798
I have to go.

819
01:08:46,800 --> 01:08:48,767
I'm really sorry, man.

820
01:09:10,428 --> 01:09:12,861
Riley! Riley,
can you hear me?

821
01:09:12,863 --> 01:09:14,164
If someone can hear me...

822
01:09:14,166 --> 01:09:16,165
You got some fucking nerve
coming here.

823
01:09:16,167 --> 01:09:18,602
- I didn't do this. This wasn't me, Jocelyn.
- Okay.

824
01:09:18,604 --> 01:09:20,771
- Riley! Just...
- Hey, she doesn't wanna talk to you!

825
01:09:20,773 --> 01:09:22,639
Hey, do you want me
to call security?

826
01:09:22,641 --> 01:09:24,843
I don't know what happened.
All right, please.

827
01:09:24,845 --> 01:09:27,211
- Riley, for two minutes.
- You leave this building.

828
01:09:27,213 --> 01:09:30,949
- It's for students only. Get the fuck out of here!
- Listen to me for a second.

829
01:09:30,951 --> 01:09:33,185
- I didn't do it.
- Tell that to her dad.

830
01:09:33,187 --> 01:09:35,488
- Riley, please! Please.
- Asshole!

831
01:09:35,490 --> 01:09:37,524
- Riley, please!
- Fuck! Security!

832
01:09:37,526 --> 01:09:39,395
Riley!

833
01:10:25,581 --> 01:10:28,218
Jesus. Jesus.

834
01:10:36,996 --> 01:10:39,263
Hello?

835
01:10:39,265 --> 01:10:44,301
<i>Do you know why you're not
in their little jail right now?</i>

836
01:10:44,303 --> 01:10:47,739
- Why?
- Because you're in mine.

837
01:10:47,741 --> 01:10:49,744
I will correct you.

838
01:10:56,718 --> 01:10:59,084
<i>Riley, I would
never disrespect you like that,</i>

839
01:10:59,086 --> 01:11:01,187
<i>I love you.
You've gotta believe me.</i>

840
01:11:01,189 --> 01:11:05,026
<i>Just call me back, please.</i>

841
01:11:05,028 --> 01:11:06,728
Maybe he's telling
the truth.

842
01:11:06,730 --> 01:11:11,634
I mean, it's just so
out of character for him.

843
01:11:11,636 --> 01:11:14,136
I can't believe
you're considering this.

844
01:11:14,138 --> 01:11:17,608
I need to look him
in the eye.

845
01:11:17,610 --> 01:11:20,276
Well, how about
I wait in the car,

846
01:11:20,278 --> 01:11:23,314
with a gun?

847
01:11:26,719 --> 01:11:29,222
I won't be long.

848
01:11:34,362 --> 01:11:36,729
Ah, Jesus.

849
01:11:36,731 --> 01:11:38,230
Ri...

850
01:11:38,232 --> 01:11:40,003
Riley!

851
01:11:42,772 --> 01:11:45,974
Don! Don!
I need your truck.

852
01:11:45,976 --> 01:11:48,310
I can explain later.

853
01:11:48,312 --> 01:11:49,645
What's wrong?

854
01:11:49,647 --> 01:11:51,913
I got fired.

855
01:11:51,915 --> 01:11:53,616
Said I was stealing
company property.

856
01:11:53,618 --> 01:11:54,985
You believe that shit?

857
01:11:54,987 --> 01:11:57,152
I said "Don Falco
is no thief.

858
01:11:57,154 --> 01:11:59,289
You wanna check my truck,
you go ahead."

859
01:11:59,291 --> 01:12:03,896
Found almost 10 grand of
equipment sitting in the back.

860
01:12:06,066 --> 01:12:08,699
I'm no thief.

861
01:12:08,701 --> 01:12:10,402
I know you're not.

862
01:12:10,404 --> 01:12:13,139
I know.

863
01:12:13,141 --> 01:12:17,010
Babe, why aren't you
at work?

864
01:12:17,012 --> 01:12:20,146
I've been suspended.

865
01:12:20,148 --> 01:12:23,083
There's a claim
that I assaulted a child,

866
01:12:23,085 --> 01:12:25,387
as if I'd ever do
such a thing.

867
01:12:25,389 --> 01:12:29,791
I have to tell you
exactly what's going on.

868
01:12:29,793 --> 01:12:34,095
And, Don, you can punch me in the
face, whatever, when I'm done,

869
01:12:34,097 --> 01:12:38,268
but right now you have to listen
to me because we're not safe.

870
01:12:38,270 --> 01:12:39,871
None of us.

871
01:13:00,996 --> 01:13:02,132
Riley!

872
01:13:05,936 --> 01:13:07,168
Oh, my God.

873
01:13:07,170 --> 01:13:08,470
Derek, Derek,
can you call me...

874
01:13:08,472 --> 01:13:10,137
- Sorry.
- Sorry, love.

875
01:13:10,139 --> 01:13:12,240
Can you call me back as soon
as you get this, please?

876
01:13:12,242 --> 01:13:15,013
Just pack your essentials,
Patty, anything else, we'll buy.

877
01:13:16,214 --> 01:13:18,715
Rowan!

878
01:13:18,717 --> 01:13:21,852
Hey, Rowan, that thing still have
photo editing software, yeah?

879
01:13:21,854 --> 01:13:23,721
Dad says
we have to get ready.

880
01:13:23,723 --> 01:13:25,659
Wait, one second,
one second.

881
01:13:43,445 --> 01:13:46,916
PO box 21... San?

882
01:13:51,355 --> 01:13:53,324
San...

883
01:13:58,262 --> 01:13:59,829
Sandy.

884
01:13:59,831 --> 01:14:01,865
Holy, shit.

885
01:14:01,867 --> 01:14:05,002
You are not taking the car.
You are not going anywhere

886
01:14:05,004 --> 01:14:07,204
except the Radisson
where I'm checking us in,

887
01:14:07,206 --> 01:14:10,040
then you, me, and a lawyer
are going to the cops,

888
01:14:10,042 --> 01:14:11,510
and they will
believe you this time.

889
01:14:11,512 --> 01:14:13,513
We can do that after.
Please, Dad.

890
01:14:13,515 --> 01:14:14,880
Oh, now I'm Dad?

891
01:14:14,882 --> 01:14:17,384
I'm begging you,
please?

892
01:14:17,386 --> 01:14:21,020
I have to protect my family,
and that includes you,

893
01:14:21,022 --> 01:14:22,488
not some girl
we don't know.

894
01:14:22,490 --> 01:14:25,393
- He's gonna kill her.
- You don't even know her name.

895
01:14:25,395 --> 01:14:31,132
Look, you have always encouraged
me to do the right thing,

896
01:14:31,134 --> 01:14:34,102
this time I have
to do the right thing.

897
01:14:34,104 --> 01:14:35,308
I have to.

898
01:14:38,876 --> 01:14:41,044
I'll meet you
at the hotel, I promise.

899
01:14:41,046 --> 01:14:43,246
- Sean.
- All right?

900
01:14:43,248 --> 01:14:45,383
Sean!

901
01:15:11,882 --> 01:15:15,083
There will be
an unholy correction.

902
01:15:15,085 --> 01:15:17,256
There will be fire!

903
01:15:37,044 --> 01:15:38,980
No breakfast.

904
01:15:46,054 --> 01:15:48,155
Positive match
on the girl.

905
01:15:48,157 --> 01:15:50,324
She went missing
three weeks ago.

906
01:15:50,326 --> 01:15:52,360
I've run this six times.

907
01:15:52,362 --> 01:15:56,199
From what he told us about the
leather straps, and iron chains,

908
01:15:56,201 --> 01:15:59,269
it's the same MO as Phoenix,
Memphis, and Denver.

909
01:15:59,271 --> 01:16:00,905
Your trust fund
phantom again.

910
01:16:00,907 --> 01:16:03,439
Christ, Fuller, we need
to find you a hobby.

911
01:16:03,441 --> 01:16:04,642
I'll make a deal
with you, sir,

912
01:16:04,644 --> 01:16:07,144
if we catch this guy
I'll learn to cook.

913
01:16:07,146 --> 01:16:09,915
So, you wanna say Cale is
the Valkenberg kid all grown up?

914
01:16:09,917 --> 01:16:11,583
That kid would
be close to 40 now.

915
01:16:11,585 --> 01:16:14,420
The right age.
White male, medium build.

916
01:16:14,422 --> 01:16:16,087
It's 40 million Americans.

917
01:16:16,089 --> 01:16:17,557
I know, but every one
of these cases

918
01:16:17,559 --> 01:16:19,493
has at least a tangential
tie to Portland.

919
01:16:19,495 --> 01:16:22,663
There is something
about Oregon that he likes,

920
01:16:22,665 --> 01:16:26,267
- What?
- I don't know yet.

921
01:16:26,269 --> 01:16:29,404
Okay, your trust fund
theory tracks,

922
01:16:29,406 --> 01:16:32,107
I'll give you that.
Here's my problem.

923
01:16:32,109 --> 01:16:37,212
Your little valet friend
could not have less credibility

924
01:16:37,214 --> 01:16:40,582
Stop!

925
01:16:40,584 --> 01:16:42,186
No!

926
01:16:42,188 --> 01:16:43,654
You're killing him!

927
01:17:05,549 --> 01:17:09,450
Out of chaos comes order.
I define the chaos.

928
01:17:09,452 --> 01:17:11,721
I create the order,
not you, not him.

929
01:17:11,723 --> 01:17:14,190
You understand?

930
01:17:14,192 --> 01:17:15,426
I understand.

931
01:17:17,229 --> 01:17:20,066
I am the decider!

932
01:17:32,780 --> 01:17:35,280
- Riley.
- <i>Is this Sean Falco?</i>

933
01:17:35,282 --> 01:17:36,583
- Who is this?
- <i>You're listed as an emergency</i>

934
01:17:36,585 --> 01:17:38,784
<i>contact for Riley Seabrook.</i>

935
01:17:38,786 --> 01:17:40,787
- What?
- <i>She's been admitted</i> to the hospital.

936
01:17:40,789 --> 01:17:42,225
What hospital?

937
01:18:02,080 --> 01:18:05,986
Hey.
Hey, Riley.

938
01:18:07,054 --> 01:18:08,288
Sweetheart.

939
01:18:16,764 --> 01:18:21,635
This is my fault.

940
01:18:21,637 --> 01:18:23,738
I messed up.

941
01:18:23,740 --> 01:18:28,643
The man who did this to you
is trying to hurt me

942
01:18:28,645 --> 01:18:32,480
because I broke
into his house.

943
01:18:32,482 --> 01:18:35,517
Because that's what
I've been doing.

944
01:18:35,519 --> 01:18:38,353
Because I'm a fucking idiot,

945
01:18:38,355 --> 01:18:42,428
just a common
stupid thief.

946
01:18:46,132 --> 01:18:49,367
And now he's...
hurt you,

947
01:18:49,369 --> 01:18:54,873
and I...

948
01:18:54,875 --> 01:18:58,513
I am so, so sorry.

949
01:19:05,154 --> 01:19:08,790
Here, let me get the...
okay.

950
01:19:48,705 --> 01:19:50,504
<i>What's up, fool?</i>

951
01:19:50,506 --> 01:19:53,642
- Where the fuck have you been?
- I had to pick up a few things.

952
01:19:53,644 --> 01:19:57,312
This guy, Erendreich,
he put Riley in the hospital.

953
01:19:57,314 --> 01:19:58,948
<i>What are you
talking about?</i>

954
01:19:58,950 --> 01:20:02,518
He's trying to destroy my life
in a million different ways.

955
01:20:02,520 --> 01:20:04,388
Yo, how do you know
it's him, though?

956
01:20:04,390 --> 01:20:06,925
<i>Because he called
me, and he told me,</i>

957
01:20:06,927 --> 01:20:11,329
he kept me out of jail, so that
he could systematically fuck me.

958
01:20:11,331 --> 01:20:13,798
No, man, why the hell would he
do something like that, huh?

959
01:20:13,800 --> 01:20:15,600
<i>For the same
reason he keeps a girl</i>

960
01:20:15,602 --> 01:20:18,972
chained up in his office,
to watch us break bit by bit.

961
01:20:18,974 --> 01:20:21,841
- Ma?
- <i>Derek, would you</i> listen to me, please?

962
01:20:21,843 --> 01:20:24,844
This guy, he's getting off on this.
You have to watch yourself.

963
01:20:24,846 --> 01:20:27,982
- <i>Do you hear me?</i>
- Yeah, dawg, well, he doesn't know who I am though.

964
01:20:27,984 --> 01:20:29,884
No, listen, man,

965
01:20:29,886 --> 01:20:31,853
I can't video chat,
I'm driving.

966
01:20:31,855 --> 01:20:33,688
You do can't what?
Video?

967
01:20:57,385 --> 01:20:58,451
Derek!

968
01:21:01,289 --> 01:21:03,823
Remember this?
Huh, this?

969
01:21:04,892 --> 01:21:08,596
This you stole, huh?

970
01:21:08,598 --> 01:21:11,369
You thieving low pig.

971
01:21:14,705 --> 01:21:17,543
In this squalor of...

972
01:21:19,510 --> 01:21:23,482
I mean, I honestly, don't know
what he sees in you.

973
01:21:27,654 --> 01:21:29,488
You are beyond correction.

974
01:21:32,926 --> 01:21:33,995
Derek!

975
01:21:44,005 --> 01:21:47,541
Derek, listen to me,
I'm on the way! Talk to me!

976
01:21:47,543 --> 01:21:49,646
Derek, please.

977
01:21:55,787 --> 01:21:58,854
<i>Derek, can you hear me?
Are you there?</i>

978
01:21:58,856 --> 01:22:02,758
<i>Pick up, Derek!
Pick up the phone! Please!</i>

979
01:22:02,760 --> 01:22:05,363
Derek!

980
01:22:05,365 --> 01:22:07,501
<i>Derek, pick up the phone!</i>

981
01:22:10,769 --> 01:22:12,603
Oh!

982
01:22:12,605 --> 01:22:14,940
Got you, you fuck!

983
01:22:14,942 --> 01:22:19,815
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
Fuck! Fuck! Fuck!

984
01:22:25,420 --> 01:22:27,087
<i>And you saw the gunshot?</i>

985
01:22:27,089 --> 01:22:30,726
No, no, I heard it
over the phone.

986
01:22:30,728 --> 01:22:33,427
Just please send somebody.
Derek Sandoval.

987
01:22:33,429 --> 01:22:35,865
He lives on Northwest
Hamilton Street.

988
01:22:35,867 --> 01:22:39,067
I... I can't remember
the number, just... please.

989
01:22:39,069 --> 01:22:41,804
<i>Wait, Hamilton?
Sandoval residence.</i>

990
01:22:41,806 --> 01:22:44,540
<i>Yes, okay.
We've had multiple calls.</i>

991
01:22:44,542 --> 01:22:45,808
<i>Officers have been
dispatched.</i>

992
01:22:45,810 --> 01:22:47,047
Oh, Jesus, man.

993
01:22:52,552 --> 01:22:54,420
They're bumping us
up to the lead.

994
01:22:54,422 --> 01:22:55,790
We're doing this live.

995
01:23:08,637 --> 01:23:11,173
Listen to me, listen
to me, listen to me.

996
01:23:11,175 --> 01:23:14,977
I know who did this, right?
This was Cale Erendreich.

997
01:23:14,979 --> 01:23:17,413
The guy's name
is Cale Erendreich.

998
01:23:17,415 --> 01:23:21,518
Look, this is a picture of him,
which I just sent to the FBI,

999
01:23:21,520 --> 01:23:23,854
Agent Fuller at the FBI,
I just sent this to her.

1000
01:23:23,856 --> 01:23:28,691
- What's your name?
- Sean Falco.

1001
01:23:28,693 --> 01:23:29,895
Go sit on the curb.

1002
01:23:29,897 --> 01:23:32,931
I'll get someone
to take your statement.

1003
01:23:32,933 --> 01:23:36,602
We're on in
five, four, three, two...

1004
01:23:36,604 --> 01:23:40,039
Thank you, Glenn. In what
appears to be a murder suicide,

1005
01:23:40,041 --> 01:23:42,842
claiming the lives
of three residents.

1006
01:23:42,844 --> 01:23:46,980
Police are calling this a domestic
disturbance gone horribly wrong.

1007
01:23:46,982 --> 01:23:49,984
Neighbors are out here looking at
the scene, everyone is on edge.

1008
01:23:49,986 --> 01:23:52,086
We've tried to get
some information...

1009
01:24:22,891 --> 01:24:24,027
Shit.

1010
01:24:31,702 --> 01:24:33,771
Come on! There must
be something here!

1011
01:25:16,219 --> 01:25:18,590
Sandy, yes!

1012
01:25:48,624 --> 01:25:49,991
<i>Hurry now, little cowboy...</i>

1013
01:25:49,993 --> 01:25:51,358
<i>come on down.</i>

1014
01:25:51,360 --> 01:25:53,728
<i>Come on, stay with it.
Ride it now.</i>

1015
01:25:53,730 --> 01:25:56,732
<i>Yo, come on, now,
ride it now for me, cowboy.</i>

1016
01:25:56,734 --> 01:25:58,701
<i>Come on, people,
make some noise now.</i>

1017
01:25:58,703 --> 01:26:01,104
<i>Let me here it from you.</i>

1018
01:26:02,740 --> 01:26:04,207
<i>Hey, out there in radio land,</i>

1019
01:26:04,209 --> 01:26:06,310
<i>yo, this is the best
station in the city.</i>

1020
01:26:06,312 --> 01:26:08,549
<i>Let's go to caller...</i>

1021
01:26:41,020 --> 01:26:42,922
Holy fuck.

1022
01:26:45,990 --> 01:26:47,824
Oh, God.

1023
01:27:23,936 --> 01:27:28,675
Oh! Oh, fuck me.
Jesus.

1024
01:27:29,910 --> 01:27:31,312
Oh.

1025
01:28:10,489 --> 01:28:13,257
<i>I'll put a hold on
the land deal then. Anything else?</i>

1026
01:28:13,259 --> 01:28:17,096
I want you to wire 50,000,
Canadian, Cashier's check.

1027
01:28:17,098 --> 01:28:19,265
To the Watterboro Bank,
Vancouver.

1028
01:28:19,267 --> 01:28:21,300
<i>Watterboro Bank, Vancouver.</i>

1029
01:28:21,302 --> 01:28:23,169
Canada or Washington?

1030
01:28:23,171 --> 01:28:24,972
<i>Canada.</i>

1031
01:28:24,974 --> 01:28:27,273
You know your father,
he wanted me to tell you...

1032
01:28:27,275 --> 01:28:29,309
Those people don't exist,
Mitchell.

1033
01:28:29,311 --> 01:28:31,345
I shouldn't
have to correct you!

1034
01:28:31,347 --> 01:28:34,148
Uh, Vancouver, Canada it is.

1035
01:28:34,150 --> 01:28:36,551
I take it I won't hear
from you for a while?

1036
01:28:36,553 --> 01:28:40,421
I'll find you when I need you,
Mitchell, I always do.

1037
01:28:58,846 --> 01:29:00,979
He sent this.

1038
01:29:00,981 --> 01:29:03,049
Did you run this picture
through NGI?

1039
01:29:03,051 --> 01:29:05,019
Inconclusive.

1040
01:29:05,021 --> 01:29:07,287
All right, Let the face team have a look.
Any word on Falco?

1041
01:29:07,289 --> 01:29:09,355
Sean's still not answering,
but his phone pinged off

1042
01:29:09,357 --> 01:29:11,860
of a tower in Sandy
20 minutes ago.

1043
01:29:11,862 --> 01:29:14,195
A guy like Cale wants privacy,
some place rural.

1044
01:29:14,197 --> 01:29:16,463
We believe out near Mt. Hood,
due east to Sandy.

1045
01:29:16,465 --> 01:29:18,504
If it's private property,
you're gonna need a warrant.

1046
01:29:52,877 --> 01:29:54,546
<i>Turn left.</i>

1047
01:30:03,221 --> 01:30:05,192
<i>Destination ahead.</i>

1048
01:30:55,348 --> 01:30:58,382
Agent Fuller!
Some of that land is federal,

1049
01:30:58,384 --> 01:31:02,223
the rest is owned by something
called the Valkenberg family trust.

1050
01:31:04,291 --> 01:31:05,425
Valkenberg.

1051
01:31:05,427 --> 01:31:07,162
The trust fund?

1052
01:31:09,364 --> 01:31:11,633
Hey, Eric, call the judge
on her call phone,

1053
01:31:11,635 --> 01:31:14,102
we want her signing
a warrant in five minutes.

1054
01:31:14,104 --> 01:31:16,170
Get on the horn,
I want everyone to know

1055
01:31:16,172 --> 01:31:19,041
- we're code three all the way there.
- You've got it.

1056
01:31:19,043 --> 01:31:20,342
<i>Let's go, let's go!</i>

1057
01:31:20,344 --> 01:31:22,013
<i>Bottoms up, let's roll!</i>

1058
01:31:51,347 --> 01:31:53,547
<i>So Valkenberg, go.</i>

1059
01:31:53,549 --> 01:31:56,351
Valkenberg was an only child,
billionaire father

1060
01:31:56,353 --> 01:31:58,086
obsessed
with his prized horses.

1061
01:31:58,088 --> 01:32:00,589
So the kid killed the horse
trainer to get back at the dad?

1062
01:32:00,591 --> 01:32:04,293
No, he was only 14, she was in her 20s.
He had a crush on her.

1063
01:32:04,295 --> 01:32:07,363
Tried to impress her by breaking
a wild colt before it was ready,

1064
01:32:07,365 --> 01:32:08,799
ended up killing
the horse instead,

1065
01:32:08,801 --> 01:32:11,235
and when the trainer
threatened to tell his father,

1066
01:32:11,237 --> 01:32:12,339
he killed her.

1067
01:32:14,807 --> 01:32:17,342
So, now instead
of breaking horses...

1068
01:32:17,344 --> 01:32:19,347
He breaks people.

1069
01:33:31,597 --> 01:33:34,533
I'm gonna get you out.

1070
01:33:34,535 --> 01:33:36,467
I'm gonna get you out.

1071
01:33:36,469 --> 01:33:38,403
I'm gonna get you
out of here.

1072
01:33:38,405 --> 01:33:39,637
You hear me?

1073
01:33:39,639 --> 01:33:41,440
I'm gonna get you
out of here.

1074
01:33:44,211 --> 01:33:45,878
Look out!
Ahh!

1075
01:34:19,921 --> 01:34:22,254
Just lock...
just lock me back up.

1076
01:34:22,256 --> 01:34:25,891
Please, huh?
Just let me starve.

1077
01:34:25,893 --> 01:34:27,626
That would be inelegant.

1078
01:34:27,628 --> 01:34:29,663
- No.
- Wake up, Sean!

1079
01:34:29,665 --> 01:34:32,499
No, no, you said
you were gonna free me.

1080
01:34:32,501 --> 01:34:34,770
- And I shall.
- No, what?

1081
01:34:34,772 --> 01:34:37,239
You're gonna let me go?

1082
01:34:37,241 --> 01:34:39,544
Does it matter to you
one way or the other?

1083
01:34:41,979 --> 01:34:44,215
No, sir.

1084
01:34:45,884 --> 01:34:48,355
No, sir.

1085
01:34:49,422 --> 01:34:50,557
Pay attention, Sean.

1086
01:34:56,696 --> 01:35:00,632
No. Don't, don't do it.
Listen, listen, take me.

1087
01:35:00,634 --> 01:35:01,967
Take me instead.

1088
01:35:01,969 --> 01:35:05,239
Uh, it's not really
and either-or situation.

1089
01:35:05,241 --> 01:35:08,709
You're next, but first
you're gonna watch,

1090
01:35:08,711 --> 01:35:10,514
and I get to watch you.

1091
01:35:12,282 --> 01:35:14,014
Open your eyes,
or I knee cap her.

1092
01:35:14,016 --> 01:35:16,852
Oh, please, Cale, please.

1093
01:35:16,854 --> 01:35:18,856
Who the fuck's Cale?

1094
01:35:20,891 --> 01:35:22,658
- Sean, I swear to God...
- No.

1095
01:35:22,660 --> 01:35:24,694
I'll skin you alive.
It'll take me 30 seconds.

1096
01:35:24,696 --> 01:35:26,933
Open your fucking eyes.

1097
01:35:32,971 --> 01:35:34,272
I'm sorry.

1098
01:35:40,315 --> 01:35:44,017
No! Fuck!

1099
01:36:03,373 --> 01:36:04,808
It's private property,
Fuller.

1100
01:36:04,810 --> 01:36:05,942
We still need a warrant.

1101
01:36:05,944 --> 01:36:07,714
We're waiting.

1102
01:36:09,914 --> 01:36:11,284
Fuck.

1103
01:36:19,559 --> 01:36:24,564
Congratulations,
you get to keep your skin.

1104
01:36:24,566 --> 01:36:27,534
Well, at least until
the lye takes hold.

1105
01:36:29,905 --> 01:36:33,577
For the slightest minute there,
you had me worried.

1106
01:36:34,845 --> 01:36:38,813
That screen shot
you took, huh, eh-eh,

1107
01:36:38,815 --> 01:36:41,384
that was some stone cold
brilliance right there.

1108
01:36:41,386 --> 01:36:43,685
That was fucking inspired.

1109
01:36:43,687 --> 01:36:46,055
I mean, finally somebody's
earned the right

1110
01:36:46,057 --> 01:36:48,795
to play
in my sandbox, huh?

1111
01:36:50,729 --> 01:36:53,000
Even a piece
of used jet trash.

1112
01:36:59,673 --> 01:37:01,139
But then you
showed up here,

1113
01:37:01,141 --> 01:37:04,577
and I knew that your picture
of me must be inconclusive,

1114
01:37:04,579 --> 01:37:05,912
otherwise your little
FBI friend,

1115
01:37:05,914 --> 01:37:07,480
all the little
knuckle draggers

1116
01:37:07,482 --> 01:37:09,382
would be tearing up
the hillside,

1117
01:37:09,384 --> 01:37:15,155
not just you, alone,
armed with some bolt cutters.

1118
01:37:15,157 --> 01:37:18,092
Thank you for returning
those, by the way.

1119
01:37:18,094 --> 01:37:19,861
You know,
I loathe disorder.

1120
01:37:25,936 --> 01:37:28,438
If you're expecting
the FBI to show up,

1121
01:37:28,440 --> 01:37:31,975
you should know they're
not looking for me.

1122
01:37:31,977 --> 01:37:34,749
They're looking
for her real killer.

1123
01:37:36,950 --> 01:37:40,653
- That's you.
- No.

1124
01:37:40,655 --> 01:37:42,821
I didn't kill anybody.

1125
01:37:42,823 --> 01:37:48,027
No, their investigation will
uncover a different narrative.

1126
01:37:48,029 --> 01:37:52,901
One that shows I'm working at
levels beyond your understanding.

1127
01:37:52,903 --> 01:37:55,702
While you've been trying so hard
to pin all this on me,

1128
01:37:55,704 --> 01:37:57,572
I get to prove
that all of it,

1129
01:37:57,574 --> 01:38:02,845
that Derek, Riley,
your idiotic burglaries,

1130
01:38:02,847 --> 01:38:07,450
made the perfect cover
for what you were really doing,

1131
01:38:07,452 --> 01:38:08,653
hunting.

1132
01:38:29,745 --> 01:38:33,146
And why would I kill Derek?

1133
01:38:33,148 --> 01:38:34,815
He was my best friend.

1134
01:38:34,817 --> 01:38:36,987
Because he found out.

1135
01:38:39,055 --> 01:38:40,623
They won't believe that.

1136
01:38:40,625 --> 01:38:43,825
You have no idea
how rich I am.

1137
01:38:48,900 --> 01:38:52,269
They know that I'm not
capable of murder.

1138
01:38:52,271 --> 01:38:54,973
No, we're not equals
in that respect,

1139
01:38:54,975 --> 01:38:58,276
that's why I have planted
a letter of confession

1140
01:38:58,278 --> 01:39:01,247
on your hard drive.

1141
01:39:01,249 --> 01:39:03,916
More of a manifesto, really.
They'll find it.

1142
01:39:03,918 --> 01:39:06,189
Cops love tidy endings.

1143
01:39:13,962 --> 01:39:15,729
What are you smiling at?

1144
01:39:20,137 --> 01:39:23,773
You are fucking crazy.

1145
01:39:23,775 --> 01:39:27,676
- You know that, right?
- No.

1146
01:39:27,678 --> 01:39:32,718
No, no, because crazy people
get caught.

1147
01:39:36,089 --> 01:39:38,156
And now, see, what for you

1148
01:39:38,158 --> 01:39:42,295
has been the most
extraordinary adventure,

1149
01:39:42,297 --> 01:39:46,166
was just for me
an ordinary day.

1150
01:39:46,168 --> 01:39:50,136
A life void of guilt.

1151
01:39:50,138 --> 01:39:55,012
Uh, entanglements,
politics, truly free.

1152
01:39:57,580 --> 01:40:02,618
You... you're the puzzle.

1153
01:40:02,620 --> 01:40:06,689
A feeling so strong
that you would risk your life

1154
01:40:06,691 --> 01:40:10,661
for some woman
you don't even know.

1155
01:40:10,663 --> 01:40:14,599
Inex-fucking-splicable.

1156
01:40:14,601 --> 01:40:16,767
What did you think you would
accomplish coming here?

1157
01:40:16,769 --> 01:40:18,906
I just did.

1158
01:40:24,679 --> 01:40:26,346
Well, I hope
it was all worth it

1159
01:40:26,348 --> 01:40:28,585
because you're getting
buried next to her.

1160
01:40:30,353 --> 01:40:31,884
Except you're going in alive.

1161
01:40:36,959 --> 01:40:41,096
That's how you
fucking save somebody!

1162
01:40:41,098 --> 01:40:42,331
I'm sorry.

1163
01:40:42,333 --> 01:40:45,400
Here... could you,
please?

1164
01:40:45,402 --> 01:40:47,937
Is he dead?

1165
01:40:47,939 --> 01:40:50,974
- Shut up.
- Please, please, hurry, hurry, hurry.

1166
01:40:50,976 --> 01:40:52,744
Stop moving!

1167
01:40:52,746 --> 01:40:53,910
I can't see straight.

1168
01:40:53,912 --> 01:40:56,647
Fuck! I'm covered
in lye, asshole!

1169
01:40:57,817 --> 01:40:59,186
Give me that.

1170
01:41:04,726 --> 01:41:05,759
Like, run!

1171
01:41:10,366 --> 01:41:11,735
Oh, my God.

1172
01:41:27,719 --> 01:41:28,855
Get up!

1173
01:41:40,100 --> 01:41:41,167
What was that?

1174
01:41:41,169 --> 01:41:43,805
Probable cause?

1175
01:44:20,419 --> 01:44:21,556
It's not enough.

1176
01:44:25,192 --> 01:44:26,494
It's not enough.

1177
01:44:40,977 --> 01:44:43,080
All right, guys, let's go!

1178
01:44:46,250 --> 01:44:47,684
Here they are.

1179
01:44:47,686 --> 01:44:49,088
Right on time.

1180
01:45:46,860 --> 01:45:50,389
Subtitles by explosiveskull


