1
00:00:00,668 --> 00:00:01,896
Presented by J1 Pro

2
00:00:02,070 --> 00:00:05,597
Distributed by JandJ, Ltd.

3
00:00:07,342 --> 00:00:12,279
Produced by Cho Yong-Ok

4
00:00:13,081 --> 00:00:22,547
PISCES

5
00:00:46,314 --> 00:00:49,477
Lee Mi-Yeon

6
00:00:55,390 --> 00:00:58,223
Choi Woo-Jae Youn Ji-Hae

7
00:01:01,996 --> 00:01:04,988
Blue Peel Angel

8
00:01:05,466 --> 00:01:08,264
Producer Lee Jung-Bae Lee So-Choon

9
00:01:14,776 --> 00:01:17,336
Line Producer Kwon Young-II

10
00:01:28,856 --> 00:01:29,550
D.P. Hwang Suh-Shik

11
00:01:29,724 --> 00:01:31,282
Gaffer Won Myung-Jun

12
00:01:40,235 --> 00:01:42,499
Editor Park Gok-Ji

13
00:01:53,715 --> 00:01:56,343
Music Park Yong-Jin Shin Byung-Chul

14
00:02:01,522 --> 00:02:02,489
Production Manager Lee Jong-In

15
00:02:02,657 --> 00:02:04,215
Assistant Director Han Jong-Ok

16
00:02:25,380 --> 00:02:29,510
Written and Directed by Kim Hyung-Tae

17
00:04:02,610 --> 00:04:04,339
These are all new releases.

18
00:04:04,512 --> 00:04:07,072
They're for one night only,
is that okay?

19
00:04:09,083 --> 00:04:15,044
You're a pre-paid member.
You still have a tape.

20
00:04:15,223 --> 00:04:16,747
Are you sure?

21
00:04:17,492 --> 00:04:18,550
Here look

22
00:04:27,301 --> 00:04:29,166
When you're done, give us a call.

23
00:04:29,337 --> 00:04:30,929
We'll come pick it up.

24
00:04:32,306 --> 00:04:34,740
- Enjoy 
- Thank you

25
00:05:24,559 --> 00:05:26,049
That'll be 2,400 Won

26
00:06:27,655 --> 00:06:29,748
What are you doing?

27
00:06:30,191 --> 00:06:33,024
I raise your allowance and you get drunk?

28
00:06:33,427 --> 00:06:37,625
I wanted to see the guys
before they go to the army.

29
00:06:41,102 --> 00:06:44,503
Just buy another one
You think that'll fix it?

30
00:06:44,872 --> 00:06:47,773
How could I find one exactly like this?

31
00:06:49,143 --> 00:06:51,304
This is one of a kind

32
00:07:22,910 --> 00:07:24,002
Thank you

33
00:07:45,199 --> 00:07:46,461
What are you doing?

34
00:07:50,204 --> 00:07:52,365
Did you drop something?

35
00:07:58,546 --> 00:08:00,411
'Ryu Dongsuk'

36
00:08:01,115 --> 00:08:02,446
That's you?

37
00:08:02,617 --> 00:08:03,777
Yes

38
00:08:03,951 --> 00:08:06,943
I just want to check,
your phone number please...

39
00:08:07,321 --> 00:08:09,255
It's 545-8811

40
00:08:10,057 --> 00:08:11,251
And your address?

41
00:08:11,425 --> 00:08:14,087
Apt. 505, Suhyun Building

42
00:08:15,730 --> 00:08:17,493
You want my social security number, too?

43
00:08:18,199 --> 00:08:19,291
No, that's fine.

44
00:08:19,600 --> 00:08:22,262
Are you the new owner?

45
00:08:22,436 --> 00:08:24,996
Yes. It's been three days.

46
00:08:26,841 --> 00:08:30,868
But your tapes are a week late.

47
00:08:31,145 --> 00:08:32,407
I was a little busy

48
00:08:34,515 --> 00:08:35,914
How much is the late fee?

49
00:08:39,353 --> 00:08:41,321
It's 10,500 Won

50
00:08:51,732 --> 00:08:53,461
You can pay it next time

51
00:09:00,441 --> 00:09:02,033
Since I'm here...

52
00:09:03,277 --> 00:09:06,610
If you're busy, just give us a call.

53
00:09:07,348 --> 00:09:09,009
We do pick-ups

54
00:09:13,254 --> 00:09:15,119
- Here you go 
- Thank you

55
00:09:15,289 --> 00:09:16,347
See you next time

56
00:09:40,314 --> 00:09:42,077
Isn't it just unbelievable?

57
00:09:42,249 --> 00:09:43,978
How can he say that first?

58
00:09:44,151 --> 00:09:49,418
Even if it's so, I should say it first

59
00:09:50,324 --> 00:09:53,851
When you break up,
who cares who says it first?

60
00:09:54,028 --> 00:09:56,462
And stop crying. It doesn't look good.

61
00:09:56,964 --> 00:09:59,762
Why? Is my makeup smudged?

62
00:10:06,006 --> 00:10:07,837
Excuse me, we're ready.

63
00:10:24,592 --> 00:10:27,117
What time's your meeting?

64
00:10:27,628 --> 00:10:30,153
- Are you late? 
- It's okay

65
00:10:30,331 --> 00:10:31,662
I'll leave now

66
00:11:44,905 --> 00:11:45,963
Hello

67
00:11:46,240 --> 00:11:53,237
Oh, you're here? 
Hey, is this your room?

68
00:11:57,952 --> 00:12:00,819
I told you not to leave me in charge

69
00:12:06,694 --> 00:12:09,288
Are these all the tapes?

70
00:12:09,597 --> 00:12:11,997
Why? Is there something missing?

71
00:12:12,166 --> 00:12:13,793
Oh, no

72
00:12:14,101 --> 00:12:16,296
We're outta of here, sis See you

73
00:13:14,094 --> 00:13:16,119
Do you have Hiroshima, mon amour?

74
00:13:17,331 --> 00:13:18,559
When did it come out?

75
00:13:19,400 --> 00:13:21,231
Well... I'm not sure...

76
00:13:27,007 --> 00:13:28,804
We got Hiroshima, mon amour?

77
00:13:28,976 --> 00:13:30,136
By Alain Resnais?

78
00:13:30,311 --> 00:13:33,246
Don't know. He's looking for it.

79
00:13:33,914 --> 00:13:36,610
That movie's not out yet

80
00:13:38,619 --> 00:13:39,745
Sis, I'm going.

81
00:13:39,920 --> 00:13:42,184
Come home early. Okay. Good work

82
00:13:47,528 --> 00:13:50,122
I can find a copy for you

83
00:13:51,265 --> 00:13:52,323
Could you?

84
00:13:53,534 --> 00:13:54,694
Sure

85
00:13:57,504 --> 00:14:01,167
Then why don't you pick me a good film

86
00:14:02,009 --> 00:14:06,309
The last owner,
he'd only pick erotic films.

87
00:14:07,281 --> 00:14:10,307
What kind of films do you like?

88
00:14:10,617 --> 00:14:14,485
Unusual French films

89
00:14:22,529 --> 00:14:23,689
Try this one

90
00:14:25,866 --> 00:14:26,924
What's it about?

91
00:14:27,801 --> 00:14:30,531
A man and a woman
share a desperate love.

92
00:14:30,771 --> 00:14:34,229
They're married,
living a very happy life...

93
00:14:34,408 --> 00:14:37,866
But suddenly, the woman kills herself.

94
00:14:38,278 --> 00:14:39,506
Why?

95
00:14:40,381 --> 00:14:42,781
If I tell you, it won't be very fun.

96
00:14:48,689 --> 00:14:51,021
Here's 10,000 Won membership fee

97
00:14:51,658 --> 00:14:53,649
And this is the late fee

98
00:14:57,498 --> 00:14:58,590
It's all alone?

99
00:15:01,001 --> 00:15:02,593
It must be bored

100
00:15:08,942 --> 00:15:11,035
- Enjoy the film 
- I will

101
00:16:25,452 --> 00:16:26,350
Hello?

102
00:16:26,720 --> 00:16:28,745
- It's me Hey, 
- Heesoo

103
00:16:29,690 --> 00:16:30,850
How's New York?

104
00:16:31,024 --> 00:16:34,926
It's 7 a.m. Here. What were you doing?

105
00:16:35,729 --> 00:16:38,698
Watching a movie What movie?

106
00:16:39,600 --> 00:16:42,694
A couple lives happily married

107
00:16:43,103 --> 00:16:47,802
But then...
the woman suddenly kills herself.

108
00:16:48,976 --> 00:16:49,943
Why?

109
00:16:50,110 --> 00:16:54,877
To preserve
their happiest moment forever.

110
00:16:56,383 --> 00:16:59,181
I think I could relate to that feeling...

111
00:16:59,520 --> 00:17:01,010
But it's not realistic

112
00:17:01,889 --> 00:17:04,858
By the way,
the tropical fish that I like.

113
00:17:05,025 --> 00:17:06,287
Lemon Peel Angel?

114
00:17:06,460 --> 00:17:09,691
Yeah, I saw someone who has one

115
00:17:10,731 --> 00:17:12,562
Sis Hmm?

116
00:17:13,033 --> 00:17:15,524
We getting any part-timers?

117
00:17:16,136 --> 00:17:17,364
When you go to the army

118
00:17:17,538 --> 00:17:22,976
Let's hire one now. I feel cramped here.

119
00:17:23,277 --> 00:17:26,542
So? You get to watch movies.

120
00:17:26,780 --> 00:17:28,372
I can't even hear the TV

121
00:17:28,549 --> 00:17:31,780
Then try fixing it. Am I an electrician?

122
00:17:31,952 --> 00:17:33,180
Excuse me

123
00:17:34,955 --> 00:17:38,618
Excuse me. Do you have anything hot?

124
00:17:40,694 --> 00:17:41,820
Pardon?

125
00:17:42,029 --> 00:17:48,730
Well, something that sizzles, you know?
Something real

126
00:17:58,612 --> 00:18:01,240
It's a class up

127
00:18:01,548 --> 00:18:04,039
from normal adult movies.

128
00:18:04,718 --> 00:18:06,481
Uh, this is a little... Film is just like food

129
00:18:06,653 --> 00:18:09,588
Just like good food makes a healthy body,

130
00:18:09,756 --> 00:18:13,123
good films... make a healthy mind.

131
00:18:13,760 --> 00:18:15,091
Give it a try

132
00:18:16,597 --> 00:18:18,258
Oh, okay

133
00:18:22,769 --> 00:18:25,363
Who is it? I'm from Sad Movie

134
00:18:30,611 --> 00:18:32,841
Oh, you live here. Here you go.

135
00:18:33,547 --> 00:18:39,713
Um, that overdue tape... I don't have it.

136
00:18:41,388 --> 00:18:44,448
My ex-boyfriend has it

137
00:18:45,125 --> 00:18:48,185
I don't want to meet him for that

138
00:18:48,695 --> 00:18:50,629
Oh, I see

139
00:18:50,797 --> 00:18:52,628
So I'll just pay for it

140
00:18:52,799 --> 00:18:56,235
No, that's okay. It's not on purpose.

141
00:18:56,403 --> 00:18:57,700
Good bye

142
00:19:29,703 --> 00:19:33,264
Here's... the film you asked for

143
00:19:34,474 --> 00:19:38,240
Oh, yes, It wasn't urgent
Thank you

144
00:19:38,412 --> 00:19:39,879
It's my job

145
00:19:40,047 --> 00:19:43,881
That woman's suicide? I understand her

146
00:19:45,352 --> 00:19:46,376
One second

147
00:19:56,997 --> 00:19:58,225
Here you go

148
00:19:59,032 --> 00:20:01,296
- Well, see you next time
- Okay

149
00:20:11,078 --> 00:20:13,638
It's good
The power behind the melody's good

150
00:20:14,448 --> 00:20:18,680
I like the bridging part
but isn't the 4B a little weak?

151
00:20:18,852 --> 00:20:19,978
It's fine

152
00:20:20,153 --> 00:20:23,919
Your voice hits the low notes well.
You should use it.

153
00:20:24,591 --> 00:20:28,823
Um, lower it a key. I think D minor.

154
00:20:31,732 --> 00:20:34,758
So when will our pretty Heesoo be back?

155
00:20:38,171 --> 00:20:41,038
Must be the switch. I tried a new bulb.

156
00:20:41,308 --> 00:20:44,004
Really? Then take it apart

157
00:20:45,011 --> 00:20:48,139
I'm scared, What if I get electrocuted?

158
00:20:48,582 --> 00:20:50,607
You're a man, can't you do it?

159
00:20:50,984 --> 00:20:53,009
You think men can do anything?

160
00:21:32,524 --> 00:21:33,548
Is it broken?

161
00:21:34,994 --> 00:21:38,987
The sound goes on and off.
It used to work fine.

162
00:21:39,164 --> 00:21:40,495
Shall I give it a try?

163
00:21:51,710 --> 00:21:53,268
I don't think it's broken

164
00:22:00,953 --> 00:22:02,750
You want me to upgrade it?

165
00:22:03,656 --> 00:22:04,588
What?

166
00:22:38,457 --> 00:22:40,448
Sounds much better

167
00:22:41,260 --> 00:22:42,318
Uh, yes...

168
00:22:43,962 --> 00:22:46,260
I was a little surprised at first

169
00:22:47,232 --> 00:22:51,794
A lot of people keep ocean fish
like Anemone or Butterfly.

170
00:22:54,306 --> 00:22:57,571
But I never see anyone
with Lemon Peel Angel.

171
00:22:59,712 --> 00:23:02,476
You know a lot about fish

172
00:23:03,315 --> 00:23:05,875
Do you work in the field?

173
00:23:06,585 --> 00:23:07,574
Me?

174
00:23:07,953 --> 00:23:09,511
Me, in the fish business?

175
00:23:12,024 --> 00:23:13,582
Do I smell fishy?

176
00:23:37,116 --> 00:23:39,175
Do you have Night of the Living Dead?

177
00:23:41,286 --> 00:23:44,346
I thought you'd have it
since you got many tapes.

178
00:23:44,823 --> 00:23:48,589
You got films like Dark Harp.
Why not that one?

179
00:23:49,828 --> 00:23:50,988
Wait a minute

180
00:24:25,464 --> 00:24:26,988
This is it, right?

181
00:24:34,039 --> 00:24:36,906
- Thank you, Good bye 
- Thank you

182
00:24:45,751 --> 00:24:48,015
Welcome, How much do you want?

183
00:24:48,187 --> 00:24:50,385
- 30,000 Won worth 
- Okay, 30,000 Won

184
00:25:37,202 --> 00:25:39,397
Ah, you picked a fun one.

185
00:25:39,571 --> 00:25:43,371
It's 16,000 Won,
but I'll let you have it for 15,000

186
00:25:44,810 --> 00:25:45,606
- Thank you 
- Sure

187
00:25:45,777 --> 00:25:47,301
- Good bye 
- Good bye now

188
00:25:53,986 --> 00:25:57,217
I wonder what you're looking for today

189
00:25:58,223 --> 00:26:00,623
You wouldn't know even if I told you

190
00:26:01,593 --> 00:26:03,993
I'm the video expert in this area

191
00:26:20,245 --> 00:26:20,973
Hello

192
00:26:21,146 --> 00:26:26,584
Oh? Hello
You must work in this neighborhood

193
00:26:27,185 --> 00:26:28,379
Oh, work...

194
00:26:34,159 --> 00:26:35,387
What are you up to?

195
00:26:46,605 --> 00:26:49,005
Hey, you're done with your project?

196
00:26:49,408 --> 00:26:51,069
I just mailed the demo

197
00:26:53,011 --> 00:26:56,674
Some people came to hear your music

198
00:27:05,223 --> 00:27:07,453
Uh, not gonna happen today

199
00:27:08,427 --> 00:27:10,019
Can I dance instead?

200
00:27:14,733 --> 00:27:16,257
Do you sing?

201
00:27:18,170 --> 00:27:21,662
Not so much singing...

202
00:27:22,674 --> 00:27:24,767
Yes, Then... a singer?

203
00:27:25,344 --> 00:27:29,144
Not so much a singer... I guess so

204
00:27:29,448 --> 00:27:31,780
What kind of answer is that?

205
00:27:32,718 --> 00:27:36,210
If I say I'm a singer,
you'll ask what song I did.

206
00:27:37,255 --> 00:27:41,055
You don't know how much
that scares people like me...

207
00:27:43,829 --> 00:27:46,093
Actually, I had a band.

208
00:27:46,264 --> 00:27:49,893
We just played some clubs,
here and there.

209
00:27:51,570 --> 00:27:55,199
Guess the name of our band

210
00:27:56,508 --> 00:27:58,373
Well...

211
00:27:58,810 --> 00:28:00,607
It was Blue Peel Angel

212
00:28:06,118 --> 00:28:08,985
You're a playboy... right?

213
00:28:09,154 --> 00:28:10,314
What?

214
00:28:10,622 --> 00:28:13,614
People who drink
with their pinkies up are...

215
00:28:13,792 --> 00:28:16,989
more likely to be a playboy.

216
00:28:17,796 --> 00:28:19,229
Oh, you caught me.

217
00:28:19,931 --> 00:28:21,592
It's become a habit because it's comfy

218
00:28:22,934 --> 00:28:27,997
Your song...
I'd really like to hear it sometime

219
00:28:28,440 --> 00:28:30,931
Don't think I can sing it anymore

220
00:28:31,109 --> 00:28:32,838
My voice is gone

221
00:28:33,011 --> 00:28:37,107
Why? Dongsuk, you've a nice voice.

222
00:28:38,517 --> 00:28:40,849
How did you know my name?

223
00:28:41,887 --> 00:28:44,822
I've got your
phone number at work, too.

224
00:28:44,990 --> 00:28:46,150
Oh, that's right

225
00:28:46,324 --> 00:28:50,351
My name is Aeryun Jung Aeryun

226
00:29:41,513 --> 00:29:43,208
- Hello 
- Oh, hi

227
00:29:43,381 --> 00:29:45,713
- Picking up tapes? 
- Yes

228
00:29:46,318 --> 00:29:50,755
Oh, I owe you some tapes, too.
Want to take them now?

229
00:29:51,223 --> 00:29:52,247
Sure

230
00:30:02,467 --> 00:30:03,934
Come in for a second

231
00:30:07,706 --> 00:30:10,766
- I can't seem to find one. 
- Okay

232
00:30:11,176 --> 00:30:13,041
- One second 
- Sure

233
00:30:28,827 --> 00:30:30,158
She's pretty

234
00:30:34,299 --> 00:30:35,823
Is she your girlfriend?

235
00:30:36,768 --> 00:30:38,633
I'll have to ask her later

236
00:30:40,272 --> 00:30:45,369
I think she's my girlfriend
but what she thinks...

237
00:30:49,014 --> 00:30:50,038
Here you go

238
00:30:51,483 --> 00:30:55,180
You and I seem to have a lot in common

239
00:30:55,954 --> 00:31:00,618
Lemon Peel Angel, Kurt Cobain, too.

240
00:33:05,817 --> 00:33:07,876
He begged me for another chance

241
00:33:08,053 --> 00:33:09,748
And I really caved in

242
00:33:11,489 --> 00:33:14,686
So I decided to give him
just one more chance.

243
00:33:15,727 --> 00:33:17,957
Yeah? Good for you

244
00:33:18,129 --> 00:33:20,188
It's his last chance

245
00:33:22,500 --> 00:33:23,797
Hey

246
00:33:23,968 --> 00:33:25,560
There are no customers

247
00:33:28,039 --> 00:33:29,336
Should I get that?

248
00:33:30,575 --> 00:33:34,477
His and Her Watch Set

249
00:33:35,013 --> 00:33:36,913
It's cheap

250
00:33:37,215 --> 00:33:38,273
You don't need it

251
00:33:40,085 --> 00:33:42,053
Hey, give me the phone

252
00:33:44,056 --> 00:33:45,216
Use yours

253
00:33:46,125 --> 00:33:49,458
Cell calls are expensive
Give it, please?

254
00:33:52,264 --> 00:33:53,253
What?

255
00:33:54,133 --> 00:33:56,260
You should go

256
00:33:56,936 --> 00:33:57,925
What?

257
00:34:02,441 --> 00:34:03,499
Go

258
00:34:05,077 --> 00:34:07,705
Anything different with the store?

259
00:34:09,582 --> 00:34:10,879
I'm not sure

260
00:34:18,924 --> 00:34:22,291
The sound. The sound is different.

261
00:34:44,950 --> 00:34:47,384
- Why are you so late? 
- The traffic

262
00:34:47,653 --> 00:34:51,020
I told you over and over
not to be late today.

263
00:34:51,357 --> 00:34:55,589
It's just ten minutes
Anyway, sorry, sis. Sorry

264
00:34:56,095 --> 00:34:57,323
I'll be a little late

265
00:34:57,496 --> 00:35:00,260
I picked out some movies, so watch.

266
00:35:17,182 --> 00:35:20,549
It's to thank you for fixing the TV

267
00:35:21,654 --> 00:35:23,349
I don't usually wear watches

268
00:35:25,291 --> 00:35:31,890
It's to make me feel better
Try it on once

269
00:35:33,432 --> 00:35:35,900
I'll start wearing one, from today.

270
00:35:38,604 --> 00:35:42,096
Dongsuk, what was your childhood dream?

271
00:35:42,274 --> 00:35:44,435
- A magician 
- Huh?

272
00:35:45,477 --> 00:35:49,470
A beautiful woman is
trapped in a big aquarium,

273
00:35:49,748 --> 00:35:52,512
and I rescue her with a scarf.

274
00:35:53,886 --> 00:35:55,114
Doesn't suit you

275
00:35:55,354 --> 00:35:57,083
You don't believe me...

276
00:35:59,558 --> 00:36:00,582
Wait a minute

277
00:36:07,566 --> 00:36:10,933
There's a guardian angel beside you

278
00:36:13,405 --> 00:36:18,104
We can't see it, but it's in here.

279
00:36:22,147 --> 00:36:23,307
Now look

280
00:36:27,920 --> 00:36:31,788
Can you see? Feel it Feel it

281
00:36:38,530 --> 00:36:39,656
One second

282
00:36:48,540 --> 00:36:49,529
What is it?

283
00:36:49,875 --> 00:36:51,342
Oh, it's nothing

284
00:36:52,678 --> 00:36:53,576
What?

285
00:36:53,746 --> 00:36:56,806
A friend sent me a message

286
00:36:58,117 --> 00:36:59,141
Let me see

287
00:37:01,587 --> 00:37:04,317
<i>Congrats on your ancient 29th birthday</i>

288
00:37:04,490 --> 00:37:07,653
<i>Eat well, live well. Jjung</i>

289
00:37:09,561 --> 00:37:12,086
Today's your birthday?

290
00:37:13,465 --> 00:37:14,591
Yes

291
00:37:17,403 --> 00:37:22,033
Then you should be getting presents,
not me.

292
00:37:23,042 --> 00:37:25,943
Your magic is more than enough

293
00:37:26,345 --> 00:37:30,543
On a day like today
you should be with someone you love,

294
00:37:31,083 --> 00:37:32,243
not me...

295
00:37:32,718 --> 00:37:35,710
Don't you have a boyfriend, Aeryun?

296
00:37:37,723 --> 00:37:38,655
No

297
00:37:38,824 --> 00:37:41,987
That's strange. A woman like you...

298
00:37:43,195 --> 00:37:46,130
Men have their eyes on backwards

299
00:37:46,298 --> 00:37:48,994
If I wait, someday: Swoosh,

300
00:37:49,168 --> 00:37:51,500
he'll be at my side.

301
00:38:01,980 --> 00:38:04,278
This is practically a jail

302
00:38:05,784 --> 00:38:10,414
Did the owner go somewhere?

303
00:38:10,889 --> 00:38:11,878
Yes, she did

304
00:38:12,658 --> 00:38:15,058
I wanted to see a good movie...

305
00:38:25,070 --> 00:38:27,061
- Congratulations 
- Thank you

306
00:38:28,273 --> 00:38:29,365
Can I keep this?

307
00:38:29,808 --> 00:38:30,706
Of course

308
00:38:31,844 --> 00:38:34,074
What you want for a present?

309
00:38:46,425 --> 00:38:51,886
<i>♪♪ Come close to me take my hand ♪♪</i>

310
00:38:52,798 --> 00:38:58,202
<i>♪♪ Don't leave me alone anymore ♪♪</i>

311
00:38:59,505 --> 00:39:05,876
<i>♪♪ Another me trapped inside myself ♪♪</i>

312
00:39:06,979 --> 00:39:13,214
<i>♪♪ Today, I wait... for you again ♪♪</i>

313
00:39:13,519 --> 00:39:18,354
<i>♪♪ Though I am happier waiting for you ♪♪</i>

314
00:39:19,892 --> 00:39:25,262
<i>♪♪ than being with you, ♪♪</i>

315
00:39:26,732 --> 00:39:33,365
<i>♪♪ watch me, I am getting tired. ♪♪</i>

316
00:39:33,772 --> 00:39:39,335
<i>♪♪ take my hand ♪♪</i>

317
00:39:40,345 --> 00:39:46,773
<i>♪♪ If I could love you, ♪♪</i>

318
00:39:47,152 --> 00:39:53,216
<i>♪♪ as if we've met for the first time, ♪♪</i>

319
00:39:53,826 --> 00:40:01,028
<i>♪♪ I want to say I love you, ♪♪</i>

320
00:40:01,400 --> 00:40:08,602
<i>♪♪ as if for the last time. ♪♪</i>

321
00:40:09,808 --> 00:40:16,714
<i>♪♪ Hold out your hand and capture me ♪♪</i>

322
00:40:16,882 --> 00:40:23,048
<i>♪♪ Comfort my weary soul ♪♪</i>

323
00:40:23,222 --> 00:40:26,749
<i>♪♪ The other me inside myself ♪♪</i>

324
00:40:26,925 --> 00:40:37,165
<i>♪♪ cannot withstand, day by day. ♪♪</i>

325
00:40:37,903 --> 00:40:47,676
<i>♪♪ Waiting for ♪♪
♪♪ the warm touch of your hand. ♪♪</i>

326
00:41:15,407 --> 00:41:21,403
Your song is really great
When does the album come out?

327
00:41:22,247 --> 00:41:26,115
Well... When the time is right

328
00:41:28,620 --> 00:41:32,716
For a while it seemed like
it would happen, but it didn't.

329
00:41:34,359 --> 00:41:38,557
Then it really seemed likely,
but it fell through.

330
00:41:40,299 --> 00:41:45,635
I have high hopes this time,
but I don't know.

331
00:41:46,672 --> 00:41:51,041
Someone out there
will discover your music.

332
00:41:51,510 --> 00:41:52,772
Hang in there

333
00:41:54,012 --> 00:41:57,778
It's always hard to be true to yourself.

334
00:42:54,373 --> 00:43:00,642
<i>♪♪ Come close to me take my hand ♪♪</i>

335
00:43:00,946 --> 00:43:06,248
<i>♪♪ Don't leave me alone anymore ♪♪</i>

336
00:43:07,586 --> 00:43:13,855
<i>♪♪ Another me trapped inside myself ♪♪</i>

337
00:43:14,459 --> 00:43:19,897
<i>♪♪ Today, I wait for you again. ♪♪</i>

338
00:43:21,199 --> 00:43:26,831
<i>♪♪ Though I am happier waiting for you... ♪♪</i>

339
00:43:32,644 --> 00:43:35,579
I'm so touched. What's the occasion?

340
00:43:35,747 --> 00:43:39,649
You've grown soft
to be touched by so little.

341
00:43:44,089 --> 00:43:45,989
Why the watch?

342
00:43:46,258 --> 00:43:47,589
Oh, it was a present.

343
00:43:48,994 --> 00:43:51,485
Guess you'll be keeping time now.

344
00:44:21,793 --> 00:44:23,283
There's nothing recent.

345
00:44:24,429 --> 00:44:27,796
Aeryun picked some tapes
to help me work.

346
00:44:29,968 --> 00:44:31,128
Aeryun?

347
00:44:33,071 --> 00:44:34,333
I said before,

348
00:44:34,506 --> 00:44:35,871
Lemon Peel Angel.

349
00:44:37,943 --> 00:44:40,207
Oh, Lemon Peel Angel.

350
00:44:46,585 --> 00:44:47,984
Good work. Sure.

351
00:44:49,721 --> 00:44:51,450
Let's go to my office.

352
00:44:58,230 --> 00:45:00,391
The songs... did you sing all of them?

353
00:45:00,565 --> 00:45:01,725
Yes

354
00:45:02,601 --> 00:45:04,432
The songs are quite usable.

355
00:45:04,769 --> 00:45:05,736
Thank you.

356
00:45:06,371 --> 00:45:09,067
These days I manage a young entertainer.

357
00:45:09,541 --> 00:45:11,839
Ah, he sings well.

358
00:45:12,010 --> 00:45:16,674
And... his looks aren't bad.

359
00:45:17,349 --> 00:45:18,281
Excuse me?

360
00:45:19,050 --> 00:45:22,213
Nowadays you need more
than just a good voice.

361
00:45:22,387 --> 00:45:27,188
Well, I'm packaging him as
a songwriter and performer...

362
00:45:27,359 --> 00:45:30,351
So what you're trying to say is...

363
00:45:31,714 --> 00:45:36,626
the fellow you're managing,
let him have my songs?

364
00:45:38,726 --> 00:45:40,956
Well, in other words, yes.

365
00:45:48,602 --> 00:45:50,797
The client's chest is a bit dry,

366
00:45:50,971 --> 00:45:53,462
so moisturize it with breast cream.

367
00:45:53,641 --> 00:45:56,269
Use suction and concentrate it there

368
00:45:56,444 --> 00:45:57,775
Okay

369
00:46:14,094 --> 00:46:17,552
Hello? Thank you. Olivia Elfoulage.

370
00:46:17,932 --> 00:46:20,992
- How's that? Comfortable? 
- Yes

371
00:46:23,838 --> 00:46:26,033
Excuse me, telephone for you

372
00:46:38,519 --> 00:46:43,320
Don't be too dejected
You've held on this far

373
00:46:45,359 --> 00:46:48,021
Easygoing, enjoyable,

374
00:46:48,996 --> 00:46:52,227
if it's beautiful, better still...

375
00:46:53,634 --> 00:46:56,034
That's how I see my music

376
00:46:57,037 --> 00:46:58,834
But I keep hitting a wall

377
00:46:59,006 --> 00:47:02,772
Don't grow weak on me
I believe in you

378
00:47:04,044 --> 00:47:06,569
Of course, you're stubborn.

379
00:47:07,147 --> 00:47:09,274
And when you fix onto something,

380
00:47:09,583 --> 00:47:11,710
You don't let go

381
00:47:13,487 --> 00:47:15,887
You get hurt by little things

382
00:47:18,058 --> 00:47:22,085
Maybe that's why I like you

383
00:47:24,732 --> 00:47:27,929
Let's get married first

384
00:47:29,036 --> 00:47:33,905
I'd like for you to focus on
your music in a stable environment.

385
00:47:34,842 --> 00:47:37,333
I don't like you seeing this side of me.

386
00:47:38,679 --> 00:47:43,116
I don't want to say thanks
or sorry anymore.

387
00:47:44,518 --> 00:47:46,008
I've no shame left

388
00:47:48,489 --> 00:47:50,616
I wish you'd consider me

389
00:47:50,925 --> 00:47:53,621
as important as your music.

390
00:47:56,330 --> 00:48:00,357
Rather... if you hadn't met me...

391
00:48:00,534 --> 00:48:04,334
What? If I hadn't met you?

392
00:48:05,105 --> 00:48:07,073
How could you say that?

393
00:48:12,346 --> 00:48:14,974
You're a burden on me, so

394
00:48:15,149 --> 00:48:18,607
you'd rather be alone to suffer?
Is that it?

395
00:48:19,453 --> 00:48:20,977
Heesoo, it's not...

396
00:48:21,155 --> 00:48:25,888
Whenever I talk about us,
you end up talking about music.

397
00:48:26,927 --> 00:48:32,092
It may be different from your worries
but it hurts me too.

398
00:48:33,133 --> 00:48:35,761
Breathing together, worrying together,

399
00:48:35,936 --> 00:48:38,871
making compromises,
comforting each other.

400
00:48:39,039 --> 00:48:41,564
I want that life now. Heesoo

401
00:48:43,243 --> 00:48:46,838
Don't second-guess me.
Or I end up second-guessing you.

402
00:49:14,155 --> 00:49:15,144
Dongsuk.

403
00:49:15,990 --> 00:49:17,321
Hello.

404
00:49:18,526 --> 00:49:20,153
Where did you drink so much?

405
00:49:20,862 --> 00:49:23,592
I drank a little, a little.

406
00:49:23,765 --> 00:49:25,255
Is something wrong?

407
00:49:26,501 --> 00:49:29,902
No. It's nothing.

408
00:49:31,072 --> 00:49:35,566
It's just that... Oh, because of me...

409
00:49:35,744 --> 00:49:39,077
No. I was just about to close up.

410
00:49:39,714 --> 00:49:40,942
Wait a minute.

411
00:50:08,777 --> 00:50:09,835
Here.

412
00:50:12,514 --> 00:50:13,538
Thank you.

413
00:50:36,204 --> 00:50:40,504
If you... really want something,

414
00:50:41,943 --> 00:50:45,310
they say it'll happen, right?

415
00:50:46,981 --> 00:50:49,313
Then if something doesn't happen,

416
00:50:51,452 --> 00:50:54,387
it's because you didn't want it enough.

417
00:50:59,694 --> 00:51:02,686
If what you wish for doesn't happen,

418
00:51:05,166 --> 00:51:07,794
there's something wrong with you.

419
00:51:12,907 --> 00:51:16,274
I thought I knew about these things

420
00:51:21,649 --> 00:51:25,244
I desperately wanted it

421
00:51:26,154 --> 00:51:32,559
There's something wrong with me
I know all this...

422
00:52:06,861 --> 00:52:10,456
I... fell asleep here?

423
00:52:11,432 --> 00:52:13,764
I couldn't wake you

424
00:52:14,068 --> 00:52:16,832
Did I do anything wrong?

425
00:52:17,305 --> 00:52:22,402
No, have some hot tea

426
00:52:36,591 --> 00:52:37,649
Dongsuk

427
00:52:39,127 --> 00:52:43,655
I have something to say to you.

428
00:52:43,831 --> 00:52:45,321
Yes?

429
00:52:48,336 --> 00:52:49,633
I

430
00:52:50,338 --> 00:52:53,637
I like you, Dongsuk

431
00:52:55,677 --> 00:52:57,508
Aeryun...

432
00:52:57,679 --> 00:53:01,115
It was hard for me
to express my feelings.

433
00:53:03,351 --> 00:53:05,046
But I have a...

434
00:53:07,388 --> 00:53:12,155
You have a girlfriend I know

435
00:54:12,553 --> 00:54:13,451
Hello?

436
00:54:13,755 --> 00:54:16,815
It's Aeryun...

437
00:54:17,425 --> 00:54:19,017
Oh, yes Aeryun

438
00:54:19,894 --> 00:54:22,089
I haven't seen you at the store...

439
00:54:22,797 --> 00:54:25,095
I've been a little busy with my work

440
00:54:25,266 --> 00:54:29,202
I'm not sure if I'm bothering you

441
00:54:29,504 --> 00:54:30,630
No

442
00:54:31,606 --> 00:54:34,700
Don't work too hard

443
00:54:34,976 --> 00:54:37,536
Come by the store if you get a chance.

444
00:54:38,246 --> 00:54:40,771
Then I'll see you later

445
00:54:41,215 --> 00:54:42,341
Sure

446
00:56:05,700 --> 00:56:08,464
Hello, Thank you, This is Sad Movie

447
00:56:09,570 --> 00:56:12,061
The Prince of Egypt? One second

448
00:56:18,212 --> 00:56:20,339
Ryu Dongsuk

449
00:56:20,982 --> 00:56:23,416
Sure I'll bring it right over

450
00:57:26,981 --> 00:57:28,039
Who is it?

451
00:57:31,252 --> 00:57:33,243
Have you been well?

452
00:57:34,155 --> 00:57:35,850
Yes, but...

453
00:57:36,757 --> 00:57:40,158
If you finished The Prince of Egypt,
I'll take it.

454
00:57:40,328 --> 00:57:42,125
Oh, yes Who is it?

455
00:57:44,565 --> 00:57:47,534
I told you before
the video store owner

456
00:57:47,935 --> 00:57:49,903
Oh, I see

457
00:57:50,071 --> 00:57:52,562
- Hello 
- Hello

458
00:57:53,307 --> 00:57:54,535
Wait one moment

459
00:57:58,012 --> 00:58:00,276
Aeryun, right?

460
00:58:01,515 --> 00:58:02,311
Huh?

461
00:58:02,483 --> 00:58:04,781
Dongsuk told me a lot about you

462
00:58:05,620 --> 00:58:07,087
I see

463
00:58:08,823 --> 00:58:12,418
Let's have dinner sometime
I hear you helped a lot

464
00:58:13,027 --> 00:58:14,221
Yes...

465
00:58:28,909 --> 00:58:30,308
You're not driving me home?

466
00:58:32,480 --> 00:58:33,447
Oh

467
00:58:38,152 --> 00:58:41,383
That girl...
she's prettier than I thought.

468
00:58:42,857 --> 00:58:43,881
Uh-huh...

469
00:59:21,395 --> 00:59:22,828
I'll wait for you

470
00:59:29,170 --> 00:59:32,731
You'll find someone special, too.

471
00:59:39,213 --> 00:59:43,081
I really like you, Dongsuk.

472
00:59:43,484 --> 00:59:47,147
Aeryun... I like you, too.

473
00:59:47,621 --> 00:59:51,182
But not in that way

474
00:59:52,159 --> 00:59:55,060
I love you just how you are

475
00:59:56,030 --> 00:59:57,691
I'll wait

476
00:59:57,965 --> 01:00:01,628
You know I already have someone I love

477
01:00:02,269 --> 01:00:05,204
Loving someone just because

478
01:00:05,373 --> 01:00:07,102
you met her first is stubbornness.

479
01:00:07,708 --> 01:00:10,142
You're the stubborn one, Aeryun.

480
01:02:02,490 --> 01:02:03,354
Who is it?

481
01:02:07,228 --> 01:02:11,164
It's a rare music video
I had a hard time getting it

482
01:02:11,332 --> 01:02:14,392
I thought it might help you work

483
01:02:14,568 --> 01:02:16,559
If I need anything, I'll stop by.

484
01:02:17,304 --> 01:02:22,401
Then will you invite me in for tea?
I've something to tell you

485
01:02:22,576 --> 01:02:24,305
I have nothing to say to you

486
01:02:25,880 --> 01:02:27,211
It'll just take a minute

487
01:02:27,982 --> 01:02:29,711
How can you just barge in?

488
01:02:31,151 --> 01:02:32,675
What kind of person are you?

489
01:02:35,689 --> 01:02:39,716
You're making me into a strange person

490
01:02:39,894 --> 01:02:41,589
I just want to say something

491
01:02:41,762 --> 01:02:45,391
I have nothing else to say to you

492
01:03:08,522 --> 01:03:12,288
I don't need to hear anymore
He's already been here

493
01:03:12,660 --> 01:03:13,422
What?

494
01:03:13,594 --> 01:03:16,563
Seemed to be in his own world
I remember...

495
01:03:17,064 --> 01:03:18,156
Too weak

496
01:03:20,034 --> 01:03:23,970
Things must be hard for him
To get a manager...

497
01:04:30,671 --> 01:04:34,334
"Ryu Dongsuk"

498
01:05:18,652 --> 01:05:22,713
Who is it? A customer from here?

499
01:05:23,624 --> 01:05:24,716
No

500
01:05:25,526 --> 01:05:30,793
Oh, her. The one you came with.
She was here a few days ago, alone.

501
01:05:30,964 --> 01:05:32,090
What?

502
01:05:32,566 --> 01:05:37,230
By the way, she looked familiar.
I think I've seen her around

503
01:05:38,939 --> 01:05:40,270
How'd you know her?

504
01:05:41,542 --> 01:05:43,237
The video shop across the road

505
01:05:44,411 --> 01:05:46,106
We just became friends

506
01:05:46,280 --> 01:05:47,804
She misunderstood

507
01:05:48,949 --> 01:05:50,917
She even knows about Heesoo

508
01:05:51,085 --> 01:05:53,019
Then tell her you don't like her

509
01:05:53,554 --> 01:05:55,749
How can I say that to her face?

510
01:05:55,923 --> 01:05:59,450
With women,
you gotta be clear to save confusion.

511
01:06:39,066 --> 01:06:40,055
This is the place

512
01:06:44,338 --> 01:06:46,431
When you come here alone, use my name.

513
01:06:48,342 --> 01:06:49,400
This looks good

514
01:07:22,609 --> 01:07:24,201
Why are you doing this?

515
01:07:24,378 --> 01:07:28,109
If you think about it a little,
your heart...

516
01:07:28,282 --> 01:07:33,481
There was nothing between us
There'll be nothing in the future

517
01:07:34,288 --> 01:07:37,018
If you call or come one more time,

518
01:07:37,191 --> 01:07:38,749
I won't stand for it.

519
01:07:38,926 --> 01:07:44,956
Dongsuk, One second
Don't hang up, Dongsuk

520
01:08:06,153 --> 01:08:12,456
Always, before I can finish,
you close the door,

521
01:08:12,626 --> 01:08:15,094
hang up, or turn away to leave.

522
01:08:15,395 --> 01:08:17,863
If you heard me out once,

523
01:08:18,098 --> 01:08:20,726
you wouldn't look at me that way.

524
01:08:22,736 --> 01:08:26,763
Dongsuk I know work is stressful

525
01:08:27,074 --> 01:08:30,908
Someday you'll meet someone
who understands your music.

526
01:08:31,545 --> 01:08:32,944
You need to be strong

527
01:08:34,248 --> 01:08:36,910
This is Min Jihae,
the manager at Loudness.

528
01:08:37,084 --> 01:08:41,919
I saw you sing at a Taehakno cafe.
I'd like to meet you

529
01:08:42,089 --> 01:08:48,324
Please call 539-6778
when you get this message

530
01:09:00,741 --> 01:09:03,107
You should watch good movies

531
01:09:03,977 --> 01:09:05,376
Films are like food

532
01:09:06,580 --> 01:09:10,346
Junk food's tasty
but it will give you a stomachache.

533
01:09:11,184 --> 01:09:16,383
Huh? What a jerk.
Go ahead and watch your good films

534
01:09:29,903 --> 01:09:31,495
Go home early tonight

535
01:09:31,838 --> 01:09:32,770
Okay

536
01:09:35,208 --> 01:09:37,176
Is this Ryu Dongsuk's house?

537
01:09:37,377 --> 01:09:38,776
Yes that's me

538
01:09:40,948 --> 01:09:45,715
Happy birthday
Will you sign here, please?

539
01:09:49,990 --> 01:09:51,252
Have a good day

540
01:10:05,939 --> 01:10:08,134
Happy birthday, Dongsuk.

541
01:10:08,308 --> 01:10:12,540
If you don't have any plans,
let's have dinner together.

542
01:10:12,713 --> 01:10:16,706
I'll wait at the place
we met for my birthday at 8:00

543
01:12:16,203 --> 01:12:21,436
I... wanted to do the same for you

544
01:12:23,243 --> 01:12:26,974
You were there for me on my birthday

545
01:12:27,547 --> 01:12:31,483
What the hell have I done wrong?

546
01:12:33,286 --> 01:12:36,983
You don't seem to be hearing me

547
01:12:37,858 --> 01:12:39,621
I'll be honest

548
01:12:40,093 --> 01:12:44,621
I never once thought of you as a woman

549
01:12:45,599 --> 01:12:47,089
You got it?

550
01:12:48,301 --> 01:12:52,931
If I've done anything wrong,
it was getting to know you.

551
01:12:54,875 --> 01:12:55,842
And my only fault

552
01:12:57,444 --> 01:13:00,072
was loving you

553
01:14:03,376 --> 01:14:05,970
We've been looking
for this kind of music.

554
01:14:06,880 --> 01:14:08,245
I'm so lucky

555
01:14:09,149 --> 01:14:12,915
I don't know if I'm lucky
or if you're the lucky one

556
01:14:13,320 --> 01:14:14,787
but please do your best.

557
01:14:15,088 --> 01:14:16,646
I will Thank you

558
01:16:09,903 --> 01:16:12,701
Dongsuk, you looked so young then.

559
01:16:13,340 --> 01:16:16,468
To celebrate your album,
I'll edit that for you.

560
01:16:16,810 --> 01:16:17,868
Thanks

561
01:16:18,845 --> 01:16:21,473
Looks like he sings better
after a few drinks.

562
01:16:21,648 --> 01:16:23,707
Right? Yeah, right.

563
01:16:33,259 --> 01:16:35,659
Please re-enter your password

564
01:16:40,166 --> 01:16:43,260
Please enter your four-digit password

565
01:16:47,574 --> 01:16:49,974
Please check your password
and try again.

566
01:17:00,220 --> 01:17:02,620
Wouldn't it be nice
to live this neatly?

567
01:17:03,189 --> 01:17:04,679
There'd be nothing to clean

568
01:17:09,129 --> 01:17:11,063
Why'd you buy so much juice?

569
01:17:37,657 --> 01:17:39,921
The phone has been turned off.
Please...

570
01:17:47,100 --> 01:17:49,625
You have a three new messages

571
01:17:49,803 --> 01:17:56,971
To hear your messages, press 1.
To send a page, press 2...

572
01:17:59,212 --> 01:18:04,673
<i>♪♪ Come close to me take my hand ♪♪</i>

573
01:18:05,485 --> 01:18:10,548
<i>♪♪ Don't leave me alone anymore... ♪♪</i>

574
01:18:44,324 --> 01:18:46,918
Aeryun?

575
01:18:48,161 --> 01:18:50,595
Should I buy another fish?

576
01:18:51,665 --> 01:18:54,691
It doesn't look right all alone

577
01:18:57,170 --> 01:18:59,138
Just leave it

578
01:19:30,704 --> 01:19:32,695
What's wrong?

579
01:19:34,040 --> 01:19:36,167
Should I get a new place?

580
01:19:37,544 --> 01:19:38,738
Where?

581
01:19:40,714 --> 01:19:43,649
Well, anywhere...

582
01:19:47,253 --> 01:19:48,777
Because of that woman?

583
01:19:50,123 --> 01:19:51,420
Who?

584
01:19:51,925 --> 01:19:53,654
The video store owner

585
01:20:00,266 --> 01:20:01,790
I had a feeling

586
01:20:02,535 --> 01:20:07,734
You didn't do anything wrong, did you?

587
01:20:08,508 --> 01:20:09,566
No

588
01:20:09,743 --> 01:20:15,113
Then why move just to avoid her?
There's no need

589
01:21:43,102 --> 01:21:48,699
<i>♪♪ Come close to me take my hand ♪♪</i>

590
01:21:49,676 --> 01:21:55,046
<i>♪♪ Don't leave me alone anymore ♪♪</i>

591
01:21:56,382 --> 01:22:02,787
<i>♪♪ Another me trapped inside myself ♪♪</i>

592
01:22:03,523 --> 01:22:08,620
<i>♪♪ Today, I wait for you again. ♪♪</i>

593
01:22:09,863 --> 01:22:13,424
<i>♪♪ To be with you... ♪♪</i>

594
01:22:13,600 --> 01:22:16,967
Dongsuk, the emotion's missing.
Try again

595
01:22:47,200 --> 01:22:49,691
Are you the new owner?

596
01:22:53,239 --> 01:22:58,677
You and I seem to have a lot in common

597
01:23:00,046 --> 01:23:02,480
Lemon Peel Angel,

598
01:23:03,850 --> 01:23:06,648
Kurt Cobain, too...

599
01:23:13,993 --> 01:23:16,427
They say if you really want something,

600
01:23:18,998 --> 01:23:21,523
it will happen.

601
01:23:24,871 --> 01:23:27,203
So if something doesn't happen,

602
01:23:29,275 --> 01:23:31,971
it's because you didn't want it enough.

603
01:23:36,616 --> 01:23:39,551
If what you wish for doesn't happen,

604
01:23:43,022 --> 01:23:44,114
there's something

605
01:23:46,326 --> 01:23:47,850
wrong with you.

606
01:23:55,501 --> 01:23:57,799
Take your time There's no rush

607
01:24:00,306 --> 01:24:02,365
Oh, you're a playboy.

608
01:24:02,675 --> 01:24:03,607
What?

609
01:24:04,744 --> 01:24:08,544
If you drink that way,
they say you're a playboy.

610
01:24:08,715 --> 01:24:13,243
Right I've heard that a lot

611
01:24:13,653 --> 01:24:15,484
A friend of mine told me

612
01:24:15,655 --> 01:24:16,815
A friend?

613
01:24:18,358 --> 01:24:21,816
Is she by any chance...
You wouldn't know her

614
01:24:22,328 --> 01:24:25,627
You said you saw me sing
Where was that?

615
01:24:26,833 --> 01:24:27,959
Where?

616
01:24:31,270 --> 01:24:35,730
Actually,
when Aeryun brought me the tape,

617
01:24:35,908 --> 01:24:38,138
I didn't expect much

618
01:24:40,913 --> 01:24:44,280
I promised to keep it a secret

619
01:25:09,375 --> 01:25:11,741
What the hell did you do?

620
01:25:13,746 --> 01:25:15,213
What are you talking about?

621
01:25:17,617 --> 01:25:19,676
Do I look so pathetic?

622
01:25:21,354 --> 01:25:24,050
You wanted me to know, huh?

623
01:25:24,424 --> 01:25:26,051
If I make an album due to you,

624
01:25:26,392 --> 01:25:29,520
did you think I'd come crawling to you?

625
01:25:31,631 --> 01:25:33,758
That was just a coincidence

626
01:25:33,933 --> 01:25:37,198
What gives you the right to do this?

627
01:25:41,607 --> 01:25:45,873
I just wanted to be a help to you

628
01:25:46,045 --> 01:25:50,311
Why do I need your help?
The thought makes me gag!

629
01:25:50,616 --> 01:25:51,412
You...

630
01:25:52,618 --> 01:25:55,416
were happy when you got the deal

631
01:26:01,194 --> 01:26:02,855
You're sick in the head

632
01:26:03,229 --> 01:26:06,027
You're completely insane

633
01:26:06,432 --> 01:26:10,835
Yeah, you're right. I'm insane.

634
01:26:11,003 --> 01:26:12,664
But you know what?

635
01:26:13,239 --> 01:26:19,474
People who fall in love,
they all go crazy.

636
01:26:58,251 --> 01:26:59,479
Go

637
01:27:12,365 --> 01:27:13,627
Was it you?

638
01:27:15,434 --> 01:27:20,269
Why give love...
to someone who won't return it?

639
01:27:21,908 --> 01:27:26,675
Go.. You shouldn't be here

640
01:27:36,556 --> 01:27:38,387
Dongsuk?

641
01:27:43,296 --> 01:27:46,060
Who... Who...?

642
01:27:48,968 --> 01:27:54,406
Why won't Dongsuk come to me?

643
01:28:01,047 --> 01:28:03,379
If it weren't for you...

644
01:28:04,617 --> 01:28:09,748
We truly... could have been happy

645
01:28:22,034 --> 01:28:25,868
I beg you Please leave

646
01:28:27,039 --> 01:28:29,337
I can't leave Dongsuk.

647
01:28:29,508 --> 01:28:30,202
Please...

648
01:28:30,509 --> 01:28:33,205
Let's talk later.

649
01:28:46,525 --> 01:28:48,959
This pain, it's not even pain.

650
01:28:51,564 --> 01:28:53,794
Do you know of my love?

651
01:28:55,334 --> 01:28:56,096
For Dongsuk...

652
01:28:57,837 --> 01:29:00,897
I can endure any pain.

653
01:29:01,274 --> 01:29:05,404
Please... Please stop.

654
01:29:05,711 --> 01:29:10,978
You'll be fine, even without Dongsuk.

655
01:29:11,350 --> 01:29:14,877
Without Dongsuk, I...

656
01:29:16,122 --> 01:29:18,283
Without Dongsuk...

657
01:29:33,572 --> 01:29:35,267
I'm tired.

658
01:29:37,410 --> 01:29:38,274
I also...

659
01:29:40,179 --> 01:29:42,647
want to end it now.

660
01:29:46,185 --> 01:29:47,209
But...

661
01:29:50,456 --> 01:29:55,223
I can't help myself.

662
01:30:16,248 --> 01:30:19,115
I thought I knew what love was

663
01:30:20,219 --> 01:30:22,653
But I'm not sure anymore

664
01:30:26,192 --> 01:30:30,288
That a person could be
so devoted to another...

665
01:30:34,667 --> 01:30:35,463
I'd like us to...

666
01:30:37,036 --> 01:30:39,800
take a break for a while.

667
01:30:41,674 --> 01:30:43,699
Would that be a good idea?

668
01:30:48,414 --> 01:30:49,881
Can we be...

669
01:30:51,951 --> 01:30:54,681
like the way we were?

670
01:30:58,991 --> 01:31:01,391
Heesoo said she wants to break up.

671
01:31:05,598 --> 01:31:07,259
I said okay.

672
01:31:12,538 --> 01:31:14,836
You're one hell of a woman.

673
01:31:21,113 --> 01:31:23,707
You say you love me?

674
01:31:25,284 --> 01:31:27,752
Then leave me.

675
01:31:30,289 --> 01:31:31,779
I'm begging you.

676
01:31:48,040 --> 01:31:52,374
<i>♪♪ Was having to leave, ♪♪</i>

677
01:31:53,913 --> 01:31:59,215
<i>♪♪ was it all a coincidence ♪♪</i>

678
01:32:00,653 --> 01:32:05,454
<i>♪♪ Looking at the rainy road, ♪♪</i>

679
01:32:06,358 --> 01:32:12,729
<i>♪♪ you're leaving me again. ♪♪</i>

680
01:32:14,500 --> 01:32:16,900
<i>♪♪ Still together, all those moments... ♪♪</i>

681
01:32:41,327 --> 01:32:45,263
My name is Aeryun. Jung Aeryun.

682
01:32:45,464 --> 01:32:49,764
Ryu Dongsuk. That's you?

683
01:32:50,069 --> 01:32:52,503
I can find a copy for you.

684
01:32:52,671 --> 01:32:57,768
Hello. You must work in this area.

685
01:32:57,943 --> 01:33:02,903
I like you, Dongsuk.

686
01:33:36,849 --> 01:33:41,479
She's left.
So don't worry about it and go.

687
01:33:41,654 --> 01:33:45,283
Do you know where she went?

688
01:33:45,457 --> 01:33:47,186
What do you want to know for?

689
01:33:47,359 --> 01:33:50,328
As long as she's gone,
what do you care?

690
01:33:54,033 --> 01:33:57,560
I wish I knew, too. Where she went...

691
01:34:00,139 --> 01:34:02,130
There are some people...

692
01:34:03,142 --> 01:34:06,475
who are always left behind.


