1
00:00:05,360 --> 00:00:07,190
It's this way.

2
00:00:07,230 --> 00:00:08,770
Okay.

3
00:00:30,950 --> 00:00:32,180
[Caution]

4
00:00:39,420 --> 00:00:40,810
But...

5
00:00:40,810 --> 00:00:43,910
there's a restaurant in this area?

6
00:00:44,510 --> 00:00:45,970
Well...

7
00:00:45,970 --> 00:00:49,300
is it one of those quirky restaurants without a sign?

8
00:00:56,820 --> 00:00:58,510
Restaurant?

9
00:01:00,540 --> 00:01:02,440
There's nothing like that.

10
00:01:16,640 --> 00:01:17,930
Huh?

11
00:01:17,930 --> 00:01:19,100
It's you, right?

12
00:01:19,100 --> 00:01:22,100
From the BOBting app last time.

13
00:01:22,120 --> 00:01:23,430
It was...

14
00:01:24,010 --> 00:01:26,300
Nameless!

15
00:01:28,330 --> 00:01:30,580
Now you recognize me.

16
00:01:31,400 --> 00:01:35,200
I was actually going to buy you a meal

17
00:01:35,240 --> 00:01:37,820
because I left so suddenly last time.

18
00:01:39,200 --> 00:01:41,570
Don't you think it's too late for amends

19
00:01:43,980 --> 00:01:46,900
when you left so rudely and looked down on me?

20
00:02:23,850 --> 00:02:26,310
[8 missed calls from Cha Min Ho]

21
00:02:27,400 --> 00:02:30,810
<i>The number you have dialed is currently busy. Please leave a message after the beep-</i>

22
00:02:37,760 --> 00:02:39,180
Where is she?

23
00:02:39,180 --> 00:02:40,880
Where is she?

24
00:02:49,210 --> 00:02:50,570
[BOBting app...]

25
00:03:02,200 --> 00:03:06,680
<i>The number you have dialed is currently busy. Please leave a message after the beep-</i>

26
00:03:32,500 --> 00:03:34,400
Joo Ah.

27
00:03:34,400 --> 00:03:36,020
Are you okay?

28
00:03:37,000 --> 00:03:38,900
Sunbae.

29
00:03:58,400 --> 00:03:59,840
Do you...

30
00:04:00,600 --> 00:04:02,710
like Ha Neul?

31
00:04:07,240 --> 00:04:08,680
What?

32
00:04:08,700 --> 00:04:13,000
What are you talking about all of a sudden?

33
00:04:15,910 --> 00:04:19,090
I'm so taken aback right now.

34
00:04:19,110 --> 00:04:22,020
On what grounds are you asking me this?

35
00:04:23,440 --> 00:04:26,860
I don't want to bring up every little thing that bothers me,

36
00:04:29,210 --> 00:04:32,050
but I still feel the need to confirm things.

37
00:04:32,480 --> 00:04:34,890
The fact that you took Ha Neul's picture during class,

38
00:04:34,890 --> 00:04:38,090
and saved his name as Maneul on your phone...

39
00:04:39,100 --> 00:04:42,180
Isn't that all because you have feelings for him?

40
00:04:43,410 --> 00:04:45,100
During class,

41
00:04:45,100 --> 00:04:48,330
I already explained that I wanted a good grade.

42
00:04:48,330 --> 00:04:51,390
And his name on my phone holds no meaning.

43
00:04:51,390 --> 00:04:53,900
I just saved it as his nickname.

44
00:04:53,900 --> 00:04:56,990
I save lots of my friends by their nicknames.

45
00:04:56,990 --> 00:05:00,180
It's ridiculous that I have to explain myself to you.

46
00:05:02,390 --> 00:05:04,260
Then what about this?

47
00:05:06,980 --> 00:05:08,430
What about this?

48
00:05:08,430 --> 00:05:10,970
- They're just scenery.
- The picture with Ha Neul* in it.
(Meaning sky)

49
00:05:10,970 --> 00:05:12,900
Hey, Seo Ji Min!

50
00:05:13,850 --> 00:05:16,190
You're so full of it.

51
00:05:16,990 --> 00:05:19,340
I know that you really like Ha Neul,

52
00:05:19,340 --> 00:05:21,570
but aren't you being too sensitive right now?

53
00:05:21,570 --> 00:05:23,120
You asked me first.

54
00:05:23,120 --> 00:05:25,680
To take care of him since we're in the same major.

55
00:05:25,680 --> 00:05:28,690
All I did was be nice to him since he's your boyfriend.

56
00:05:28,690 --> 00:05:31,230
[Sang Goo: See you tomorrow]

57
00:05:36,630 --> 00:05:39,790
You saw the guy I was with just now, right?

58
00:05:39,790 --> 00:05:44,010
That's the ComEn sunbae I told you I liked last time.

59
00:05:45,610 --> 00:05:48,150
Things are going pretty well with him.

60
00:05:48,150 --> 00:05:53,010
I was at a cafe, doing my assignment with him, until I got your call and came here.

61
00:05:53,690 --> 00:05:55,500
But you...

62
00:05:56,990 --> 00:05:59,920
I even told you my secret

63
00:05:59,920 --> 00:06:02,890
that there's someone I like.

64
00:06:04,880 --> 00:06:07,750
How could you corner me like this?

65
00:06:07,750 --> 00:06:09,460
I mean...

66
00:06:09,460 --> 00:06:13,410
I thought it would be better to talk to you than continue to suspect you.

67
00:06:15,970 --> 00:06:17,840
I'm really sorry.

68
00:06:18,790 --> 00:06:21,650
- I guess I've been too sensitive lately.
- Forget it.

69
00:06:21,650 --> 00:06:24,460
I can see what you thought of me all along.

70
00:06:24,460 --> 00:06:28,740
- No, Ro Sa. It's not like that-
- If it bothers you that much,

71
00:06:28,740 --> 00:06:31,310
I'll just stop hanging out with Ha Neul.

72
00:06:32,450 --> 00:06:34,540
I'll go now.

73
00:07:05,050 --> 00:07:07,850
Holding something warm should calm you down.

74
00:07:07,850 --> 00:07:10,180
Thank you, Sunbae.

75
00:07:11,880 --> 00:07:14,200
Let's go to the police once you've calmed down a bit.

76
00:07:14,200 --> 00:07:16,120
I did report what happened,

77
00:07:16,120 --> 00:07:19,160
but I think you should make a statement directly.

78
00:07:39,400 --> 00:07:41,260
Hey, Cha Min Ho!

79
00:07:41,260 --> 00:07:43,580
Why don't you pick up your phone?

80
00:07:43,580 --> 00:07:48,520
D-do you know how scared I was?

81
00:08:07,380 --> 00:08:09,940
Tak Moo Young, this guy.

82
00:08:09,940 --> 00:08:13,410
He has several histories of stalking and breaking and entering.

83
00:08:13,410 --> 00:08:15,870
You could've been in serious trouble.

84
00:08:15,900 --> 00:08:18,600
Thank goodness this student called it in right away,

85
00:08:18,610 --> 00:08:22,420
so nearby patrol officers caught the perpetrator.

86
00:08:30,510 --> 00:08:31,930
That son of a bitch.

87
00:08:31,930 --> 00:08:33,880
Cha Min Ho.

88
00:08:35,030 --> 00:08:37,130
Just stay here.

89
00:08:47,630 --> 00:08:49,440
It's a relief...

90
00:08:49,440 --> 00:08:52,800
that nothing happened, and you even found your phone.

91
00:08:54,380 --> 00:08:56,530
It's thanks to you.

92
00:08:56,530 --> 00:08:58,400
I'm really grateful.

93
00:08:58,400 --> 00:08:59,630
It's nothing.

94
00:09:00,320 --> 00:09:02,410
I'm more thankful that you're safe.

95
00:09:21,600 --> 00:09:22,950
Are you okay?

96
00:09:24,360 --> 00:09:25,560
Yeah.

97
00:09:25,560 --> 00:09:28,200
I shouldn't have made this weird app.

98
00:09:28,820 --> 00:09:30,500
It's all my fault.

99
00:09:30,500 --> 00:09:32,150
No, it's not.

100
00:09:32,150 --> 00:09:34,740
He's the weirdo.

101
00:09:35,380 --> 00:09:36,800
I'm going to get rid of this app.

102
00:09:36,800 --> 00:09:37,930
What?

103
00:09:38,400 --> 00:09:42,190
Hey, you worked really hard on this app. Why would you get rid of it?

104
00:09:42,190 --> 00:09:45,160
And didn't you say you would start a business with it?

105
00:09:46,500 --> 00:09:49,310
You can use this opportunity to check on risky aspects

106
00:09:49,310 --> 00:09:50,100
and tighten the security.

107
00:09:51,440 --> 00:09:53,590
I don't even want to look at the app right now. I'm going to delete it.

108
00:09:53,600 --> 00:09:56,700
It wouldn't make sense for you to just quit everything over this.

109
00:09:56,700 --> 00:09:58,030
I can just make something else.

110
00:09:58,030 --> 00:09:59,720
I'll do business with that.

111
00:10:03,180 --> 00:10:05,380
I'm sorry I found you too late.

112
00:10:06,360 --> 00:10:08,970
For making you go through this because of me.

113
00:10:12,050 --> 00:10:13,240
Hey,

114
00:10:13,240 --> 00:10:15,910
I still survived, thanks to you.

115
00:10:21,790 --> 00:10:23,190
This.

116
00:10:26,000 --> 00:10:29,100
Today, I'm going to win that Polaroid for sure.

117
00:10:29,880 --> 00:10:31,180
You said you were good.

118
00:10:31,180 --> 00:10:33,940
We spent over 30,000 won on this already.

119
00:10:33,940 --> 00:10:36,480
We could just buy a Polaroid with this money.

120
00:10:36,480 --> 00:10:37,370
No.

121
00:10:38,180 --> 00:10:40,760
I have a good feeling today.

122
00:10:40,760 --> 00:10:43,630
Please, please, please, please.

123
00:10:55,320 --> 00:10:57,190
Of course...

124
00:10:59,850 --> 00:11:01,730
Pepper spray?

125
00:11:01,730 --> 00:11:04,390
How could you grab the most useless-looking thing in there?

126
00:11:04,390 --> 00:11:06,830
Wow. I never thought I'd use it for this.

127
00:11:06,830 --> 00:11:09,520
You really sprayed this on that son of a bitch?

128
00:11:09,520 --> 00:11:11,160
Are you out of your mind?

129
00:11:11,160 --> 00:11:13,620
What if you had aggravated him even more?

130
00:11:13,620 --> 00:11:15,940
Why? I ran away just fine.

131
00:11:15,940 --> 00:11:18,750
I didn't think I had the courage in me.

132
00:11:18,800 --> 00:11:21,220
When he got to about 50cm close to me,

133
00:11:21,220 --> 00:11:23,700
I sprayed this straight in his eye-

134
00:11:26,840 --> 00:11:29,630
Please don't make me worry anymore.

135
00:11:31,060 --> 00:11:33,670
Call me whenever you walk into dark alleys from now on.

136
00:11:33,670 --> 00:11:35,100
Okay?

137
00:11:36,720 --> 00:11:39,410
I'll pick up right away from now on.

138
00:11:41,280 --> 00:11:43,020
Y-yeah.

139
00:11:45,200 --> 00:11:46,970
You must have been really scared.

140
00:11:52,260 --> 00:11:54,160
I was scared, too.

141
00:11:57,020 --> 00:11:57,980
All right...

142
00:11:57,980 --> 00:12:00,900
You're overreacting.

143
00:12:00,900 --> 00:12:04,750
I guess I am your only best friend. No wonder you're so worried.

144
00:12:04,750 --> 00:12:07,100
I'm almost touched.

145
00:12:10,100 --> 00:12:13,500
Let's go now.

146
00:12:32,990 --> 00:12:34,790
[Lee Chi Young sunbae]

147
00:12:44,830 --> 00:12:46,370
- You're here?
- Yeah.

148
00:12:48,100 --> 00:12:49,120
What about Joo Ah?

149
00:12:49,120 --> 00:12:50,470
- She's not here?
- Yeah.

150
00:12:50,470 --> 00:12:52,900
She couldn't come because something had come up.

151
00:12:53,440 --> 00:12:55,720
What did you talk about with Ro Sa?

152
00:13:00,050 --> 00:13:02,020
Just about Cheer Squad stuff.

153
00:13:02,020 --> 00:13:03,290
Why?

154
00:13:03,290 --> 00:13:05,610
Is something going on with the Cheer Squad?

155
00:13:06,420 --> 00:13:08,020
No.

156
00:13:08,020 --> 00:13:10,000
We just chit-chatted.

157
00:13:10,800 --> 00:13:13,340
Hey. Don't just vaguely change the topic.

158
00:13:13,340 --> 00:13:15,100
Speak your mind, okay?

159
00:13:15,940 --> 00:13:18,460
How should I know if you don't speak up?

160
00:13:18,460 --> 00:13:19,750
Hey!

161
00:13:19,750 --> 00:13:21,590
I don't want to say anything.

162
00:13:21,590 --> 00:13:23,400
What's your problem?

163
00:13:24,030 --> 00:13:26,930
I'm on a cafe date with you because you wanted it so much.

164
00:13:26,930 --> 00:13:31,670
And I eat your 15,000 won souffle pancake every day.

165
00:13:33,100 --> 00:13:35,700
Hey. I followed you to the Internet Cafe.

166
00:13:35,700 --> 00:13:38,900
And I even learned how to play games for you.

167
00:13:38,950 --> 00:13:40,960
Did I ask you to?

168
00:13:40,960 --> 00:13:43,020
I honestly don't want to play games with you, either.

169
00:13:44,010 --> 00:13:45,530
- Wow.
- Oh, my.

170
00:13:45,600 --> 00:13:48,510
Fine. What am I doing talking to a guy who won't even watch

171
00:13:48,510 --> 00:13:50,200
one romance drama with his girlfriend?

172
00:13:50,220 --> 00:13:51,610
You said it's okay.

173
00:13:51,610 --> 00:13:53,190
You said you're fine watching it alone.

174
00:13:53,190 --> 00:13:55,660
Did you think I was really okay?

175
00:13:55,700 --> 00:13:59,100
Wow, look at your sense of empathy. Showing off that you're a science major?

176
00:13:59,130 --> 00:14:01,140
Aigoo. Then what about you?

177
00:14:01,140 --> 00:14:05,570
Do you talk in circles because you're liberal arts?

178
00:14:05,600 --> 00:14:08,100
Forget it. Why are we even dating?

179
00:14:08,150 --> 00:14:10,280
- Let's just break up.
- You bring up a good point.

180
00:14:10,280 --> 00:14:12,820
You took the words out of my mouth.

181
00:14:12,820 --> 00:14:15,470
This is why they say not to be a campus couple.

182
00:14:33,600 --> 00:14:36,370
That couple from earlier was really funny, huh?

183
00:14:36,920 --> 00:14:39,610
Do all couples fight like that?

184
00:14:40,130 --> 00:14:42,550
We wouldn't know since we've never fought.

185
00:14:42,550 --> 00:14:43,970
I know.

186
00:14:45,800 --> 00:14:49,000
But isn't the guy right?

187
00:14:49,010 --> 00:14:51,020
She should tell him, so he knows what's going on.

188
00:14:51,020 --> 00:14:53,730
But we don't know that couple's situation.

189
00:14:53,730 --> 00:14:57,110
There could be a reason she didn't want to say anything.

190
00:14:58,120 --> 00:15:01,080
Like something she didn't want him to know...

191
00:15:01,080 --> 00:15:02,840
Or...

192
00:15:02,840 --> 00:15:05,600
the boyfriend could've been unreliable, to begin with.

193
00:15:20,100 --> 00:15:24,100
<i>Oppa, would you like to eat lunch with me tomorrow?</i>

194
00:15:29,710 --> 00:15:32,820
[Ro Sa]

195
00:15:32,820 --> 00:15:35,740
<i>I'm down. What time should we meet?</i>

196
00:15:37,700 --> 00:15:41,400
Bros, it means she's interested if she asked me out to eat, right?

197
00:15:41,400 --> 00:15:43,200
You're the one studying psychology.

198
00:15:43,200 --> 00:15:44,950
How could you not know the psychology behind dating?

199
00:15:44,950 --> 00:15:46,690
Dating is all about the data and experience,

200
00:15:46,690 --> 00:15:48,380
but Mok Jin hyung has never been in a relationship before.

201
00:15:48,380 --> 00:15:50,740
How would he know without any data?

202
00:15:50,740 --> 00:15:53,450
You little punks are spewing painful truth right in front of me!

203
00:15:53,450 --> 00:15:55,930
What is this? Is this real?

204
00:15:58,400 --> 00:16:02,280
<i>BOBting will be closed for the safety of all users.</i>

205
00:16:02,280 --> 00:16:05,130
<i>Thank you for using BOBting until now.</i>

206
00:16:06,410 --> 00:16:09,270
No wonder I couldn't open the app today.

207
00:16:09,890 --> 00:16:12,210
Joo Ah, are you okay?

208
00:16:12,700 --> 00:16:14,940
You must've been really scared.

209
00:16:15,500 --> 00:16:17,380
It could've been terrible.

210
00:16:17,380 --> 00:16:19,600
I'm glad nothing happened.

211
00:16:19,600 --> 00:16:22,010
I've had it rough, too,

212
00:16:22,750 --> 00:16:25,620
but Cha Min Ho really worked hard to make that app.

213
00:16:25,700 --> 00:16:29,200
But if I were Min Ho, I would close the app, too.

214
00:16:29,260 --> 00:16:32,230
You, above everyone else, could've gotten hurt.

215
00:16:32,230 --> 00:16:33,890
Min Ho must be suffering, too.

216
00:16:33,890 --> 00:16:35,530
And feeling bad toward you, too.

217
00:16:35,530 --> 00:16:38,570
He even had to shut down the app he had worked hard on.

218
00:16:43,200 --> 00:16:46,500
But he'll overcome it soon.

219
00:16:46,530 --> 00:16:49,520
He'll make another app in the blink of an eye, too.

220
00:16:50,640 --> 00:16:53,220
I know Cha Min Ho.

221
00:17:01,630 --> 00:17:04,840
<i>There could be a reason she didn't want to say anything.</i>

222
00:17:04,840 --> 00:17:07,440
<i>The boyfriend could've been unreliable, to begin with.</i>

223
00:17:16,000 --> 00:17:18,170
Hyung, that doesn't look like an assignment.

224
00:17:18,170 --> 00:17:19,340
What are you doing?

225
00:17:19,340 --> 00:17:22,210
I'm working on creating a game when I can.

226
00:17:22,300 --> 00:17:25,400
I really want to complete a game this semester.

227
00:17:26,590 --> 00:17:28,960
Please show me when you're done.

228
00:17:28,960 --> 00:17:30,040
Sure.

229
00:17:30,040 --> 00:17:31,250
Are you pulling an all-nighter, too?

230
00:17:31,250 --> 00:17:33,300
Yeah. You, too, right?

231
00:17:33,300 --> 00:17:34,600
Let's do it with a fighting spirit.

232
00:17:34,600 --> 00:17:36,100
Fighting.

233
00:18:06,600 --> 00:18:09,100
Ro Sa...

234
00:18:10,100 --> 00:18:12,400
Hey, you came.

235
00:18:21,450 --> 00:18:22,520
Are you up?

236
00:18:22,520 --> 00:18:24,610
<i>Why are you calling me so early in the morning?</i>

237
00:18:24,610 --> 00:18:27,460
I want to start working out starting today. I'm at the gym.

238
00:18:27,460 --> 00:18:28,360
Do you want to come, too?

239
00:18:28,360 --> 00:18:29,950
Why are you doing something you've never done?

240
00:18:29,950 --> 00:18:31,820
<i>Running yesterday</i>

241
00:18:31,820 --> 00:18:34,020
<i>made me realize that my stamina isn't the same as before.</i>

242
00:18:34,020 --> 00:18:35,270
I want to increase my stamina

243
00:18:35,270 --> 00:18:37,540
and I might as well go on a diet, too.

244
00:18:37,540 --> 00:18:38,820
You're really not going to come?

245
00:18:38,900 --> 00:18:41,300
Yeah. I'm hanging up.

246
00:18:48,340 --> 00:18:50,080
Joo Ah is working out?

247
00:18:50,100 --> 00:18:52,650
Yeah. She's going to the gym in the dorms.

248
00:18:52,700 --> 00:18:53,900
Really?

249
00:18:54,530 --> 00:18:57,360
It reeks of sweat in there.

250
00:18:57,360 --> 00:18:59,970
I went there once and thought it was for men only.

251
00:18:59,970 --> 00:19:01,830
There are only guys there.

252
00:19:28,440 --> 00:19:29,930
Okay.

253
00:19:48,510 --> 00:19:50,220
Is this your first time?

254
00:19:51,990 --> 00:19:52,990
Yes.

255
00:19:52,990 --> 00:19:55,220
Why don't you get off for a second?

256
00:19:55,220 --> 00:19:58,380
Look, you shouldn't go all out from the beginning.

257
00:19:58,380 --> 00:19:59,470
Okay.

258
00:20:02,000 --> 00:20:05,500
So you lie down like this.

259
00:20:05,500 --> 00:20:08,510
Grab it like this and just push up.

260
00:20:08,510 --> 00:20:10,360
Breathe out here.

261
00:20:10,360 --> 00:20:13,030
Bring it all the way down and hold your breath.

262
00:20:14,240 --> 00:20:15,870
Understand? Here.

263
00:20:15,870 --> 00:20:17,280
Have a seat.

264
00:20:17,280 --> 00:20:18,720
Give it a go.

265
00:20:20,220 --> 00:20:21,770
That's right. Grab it like that.

266
00:20:21,770 --> 00:20:22,820
Grab it.

267
00:20:22,820 --> 00:20:25,600
Good. Now push all the way up.

268
00:20:25,600 --> 00:20:29,340
As you're pushing up, breathe out.

269
00:20:29,340 --> 00:20:31,960
Breathe in and then push up again.

270
00:20:31,960 --> 00:20:34,070
Good. All the way.

271
00:20:34,070 --> 00:20:36,270
Wow, you're good. That's it.

272
00:20:36,270 --> 00:20:38,070
Thank you.

273
00:20:38,100 --> 00:20:40,200
Are you in physical education?

274
00:20:40,200 --> 00:20:43,500
Oh, I'm in Early Childhood Education.

275
00:20:43,550 --> 00:20:45,510
I'm an Early Childhood Education teaching assistant.

276
00:20:48,530 --> 00:20:49,620
Good. You did well.

277
00:20:49,620 --> 00:20:51,370
Lower it a little and breathe in.

278
00:20:51,370 --> 00:20:52,570
That's right.

279
00:20:52,570 --> 00:20:55,110
Push it all the way up. Yup, you're doing great.

280
00:20:55,110 --> 00:20:57,100
Lower it slowly.

281
00:20:57,100 --> 00:20:58,390
Right, and push all the way up.

282
00:20:58,390 --> 00:20:59,990
Ma Joo Ah.

283
00:21:05,100 --> 00:21:06,900
What? I thought you weren't coming.

284
00:21:06,900 --> 00:21:10,800
My body felt a little stiff after we hung up,

285
00:21:10,860 --> 00:21:12,660
so I thought I'd loosen up.

286
00:21:15,000 --> 00:21:16,900
- I'll see you next time.
- Okay.

287
00:21:16,940 --> 00:21:19,060
Thank you.

288
00:21:20,350 --> 00:21:23,590
Hey. He's really good at teaching exercise.

289
00:21:23,590 --> 00:21:26,890
I think he'd do really well if he opened a gym.

290
00:21:29,400 --> 00:21:30,800
Sunbae!

291
00:21:32,060 --> 00:21:34,100
You guys come to the gym, too?

292
00:21:34,100 --> 00:21:35,490
Yes. You, too?

293
00:21:35,500 --> 00:21:38,800
Yeah. I come out every morning if I can.

294
00:21:39,570 --> 00:21:41,680
That's great. Let's work out together.

295
00:21:41,680 --> 00:21:43,400
I'd love to.

296
00:22:10,730 --> 00:22:12,800
Excuse me.

297
00:22:24,800 --> 00:22:28,100
Hey. Aren't you overexerting yourself?

298
00:22:28,130 --> 00:22:29,850
What are you talking about?

299
00:22:29,850 --> 00:22:31,730
I always do this much.

300
00:22:34,540 --> 00:22:36,510
Wow. What's that?

301
00:22:36,510 --> 00:22:38,220
You have abs, too?

302
00:22:38,220 --> 00:22:40,930
Hey, this is just in the morning.

303
00:22:40,930 --> 00:22:44,360
Later in the day, they speak up for themselves, and it's worth a good look.

304
00:22:45,800 --> 00:22:47,190
If you say so.

305
00:23:05,890 --> 00:23:08,680
Min Ho, are you okay?

306
00:23:09,620 --> 00:23:10,390
Yes.

307
00:23:10,400 --> 00:23:13,680
That's why you shouldn't overdo it suddenly.

308
00:23:13,700 --> 00:23:16,400
But brothers, what are you going to do about the scenery assignment?

309
00:23:16,410 --> 00:23:17,880
Oh, right.

310
00:23:17,880 --> 00:23:18,940
We need to do that, too.

311
00:23:18,940 --> 00:23:20,800
I'm going down to Tongyeong soon.

312
00:23:20,800 --> 00:23:23,000
Do you guys want to come with me?

313
00:23:23,000 --> 00:23:25,070
Did I tell you my family runs a guest villa?

314
00:23:25,070 --> 00:23:25,950
Oh, really?

315
00:23:25,950 --> 00:23:28,550
I'll offer free bed and breakfast.

316
00:23:28,550 --> 00:23:30,310
We can go and take pictures, hang out,

317
00:23:30,310 --> 00:23:32,140
and relieve stress.

318
00:23:32,770 --> 00:23:34,710
I think it might be hard for me because I have an assignment.

319
00:23:34,710 --> 00:23:37,330
I need to create a new app, so I'll pass, too.

320
00:23:38,300 --> 00:23:40,760
Fine. Don't go. Don't go.

321
00:23:40,760 --> 00:23:42,900
You think I don't have any other friends besides you guys?

322
00:23:42,900 --> 00:23:45,150
I have other friends who'll go with me!

323
00:23:46,180 --> 00:23:49,440
We met Mok Jin oppa in front of the dorms earlier.

324
00:23:49,440 --> 00:23:51,970
He asked if we wanted to go to Tongyeong with him.

325
00:23:53,770 --> 00:23:55,530
He said he had other friends.

326
00:23:55,530 --> 00:23:56,860
That was you guys?

327
00:23:57,560 --> 00:24:01,770
Young unni and Joo Ah said they wanted to vacation and do the assignment, too.

328
00:24:01,770 --> 00:24:04,440
You probably can't because of your assignment, right?

329
00:24:05,410 --> 00:24:08,470
I guess we can go together next time.

330
00:24:09,500 --> 00:24:11,310
You want to go, too?

331
00:24:11,310 --> 00:24:12,500
Huh?

332
00:24:12,580 --> 00:24:15,200
No, I didn't mean it like that.

333
00:24:15,200 --> 00:24:18,010
I was just wondering what you were going to do about the assignment.

334
00:24:18,630 --> 00:24:19,740
Let's go.

335
00:24:19,740 --> 00:24:21,440
I don't have assignments for a while.

336
00:24:21,440 --> 00:24:22,720
- Really?
- Yeah.

337
00:24:22,720 --> 00:24:24,350
We should go.

338
00:24:25,430 --> 00:24:27,700
I honestly thought that

339
00:24:27,700 --> 00:24:29,310
we couldn't go anywhere for your birthday

340
00:24:29,310 --> 00:24:31,790
since you're so busy with the switch in majors.

341
00:24:32,500 --> 00:24:34,480
I'm so glad.

342
00:24:34,480 --> 00:24:36,890
It's my first time going to Tongyeong.

343
00:24:38,210 --> 00:24:40,920
<i>Hyung, I'll go to Tongyeong with you.</i>

344
00:24:40,920 --> 00:24:44,620
<i>We're just saying it's for an assignment, but it's going to be a total retreat!</i>

345
00:24:45,260 --> 00:24:46,580
You're really not going?

346
00:24:47,220 --> 00:24:48,860
I don't have time. I need to make a new app.

347
00:24:48,860 --> 00:24:50,730
Oh, right.

348
00:24:51,890 --> 00:24:52,920
Don't worry.

349
00:24:52,920 --> 00:24:54,950
I'll have double the fun on your behalf.

350
00:24:54,950 --> 00:24:58,510
Don't be tacky and take a suitcase to Tongyeong.

351
00:24:58,510 --> 00:24:59,910
Like that time during the orientation.

352
00:24:59,910 --> 00:25:03,030
That was because I was a freshman, and I didn't know.

353
00:25:03,030 --> 00:25:04,950
I'm not like that anymore.

354
00:25:05,600 --> 00:25:08,600
Do you happen to know what Mok Jin oppa likes?

355
00:25:08,600 --> 00:25:09,700
Hyung?

356
00:25:09,720 --> 00:25:10,960
Why all of a sudden?

357
00:25:11,000 --> 00:25:15,100
Nothing. I just have a favor to ask of him.

358
00:25:30,260 --> 00:25:31,700
But...

359
00:25:31,700 --> 00:25:34,500
why did you suddenly ask me to eat lunch with you?

360
00:25:34,500 --> 00:25:36,380
Oh, well...

361
00:25:37,520 --> 00:25:40,460
I just wanted to get closer to you.

362
00:25:40,460 --> 00:25:42,170
I don't know that many people at school

363
00:25:42,170 --> 00:25:44,670
because I came back from the exchange program.

364
00:25:44,670 --> 00:25:46,940
I also did think that we'd get along

365
00:25:46,940 --> 00:25:48,870
when I met you in the game room for the first time.

366
00:25:48,900 --> 00:25:51,100
- Really?
- Yeah.

367
00:25:53,920 --> 00:25:57,210
Oppa, you seem to be really close with Ha Neul.

368
00:25:57,210 --> 00:25:59,400
You're roommates, and you even went to an escape room together.

369
00:25:59,400 --> 00:26:00,490
Yeah.

370
00:26:00,490 --> 00:26:02,900
Ha Neul seems apathetic at first,

371
00:26:02,910 --> 00:26:04,590
but he's a good guy, the more you get to know him.

372
00:26:04,590 --> 00:26:08,410
That's because you're a good guy, and you see him that way.

373
00:26:08,410 --> 00:26:09,980
Someone once said,

374
00:26:09,980 --> 00:26:11,950
that it's instinctual to see the bad traits in someone,

375
00:26:12,000 --> 00:26:15,000
but seeing the good traits in someone is a talent.

376
00:26:15,850 --> 00:26:17,770
Gosh, you didn't have to say that.

377
00:26:17,770 --> 00:26:20,490
Ha Neul has a lot of good traits.

378
00:26:20,490 --> 00:26:23,210
He's good to his mom and responsible,

379
00:26:23,210 --> 00:26:24,700
and he doesn't get mad easily.

380
00:26:24,700 --> 00:26:26,400
He relieves his stress by gaming.

381
00:26:26,400 --> 00:26:28,580
Oh, he must really like gaming.

382
00:26:28,580 --> 00:26:30,990
There's a game that'll be released soon called "Last Use."

383
00:26:30,990 --> 00:26:32,720
He's totally excited waiting for that to release.

384
00:26:32,720 --> 00:26:34,050
Oh, really?

385
00:26:34,050 --> 00:26:36,340
And it's Ha Neul's birthday soon.

386
00:26:36,340 --> 00:26:37,710
October 1st.

387
00:26:37,800 --> 00:26:39,640
So I'm...

388
00:26:39,640 --> 00:26:41,200
planning a party.

389
00:26:41,200 --> 00:26:42,960
Oppa, you're so attentive!

390
00:26:42,960 --> 00:26:44,630
You even take care of your roommate's birthday.

391
00:26:44,630 --> 00:26:47,400
Gosh, this is nothing.

392
00:26:47,400 --> 00:26:49,540
I'd take great care of my girlfriend's birthday if I had one...

393
00:26:49,540 --> 00:26:50,550
Excuse me?

394
00:26:50,550 --> 00:26:52,090
Oh, it's nothing.

395
00:26:55,550 --> 00:26:58,420
What are you planning to do about the scenery assignment?

396
00:27:00,780 --> 00:27:03,090
My family runs a guest villa in Tongyeong.

397
00:27:03,090 --> 00:27:05,950
So I'm planning to gather some people, including Ha Neul and Ji Min

398
00:27:05,950 --> 00:27:09,190
to take a visit to the guest villa for the assignment.

399
00:27:09,190 --> 00:27:11,190
Do you want to come with us?

400
00:27:13,240 --> 00:27:16,070
Yes. I'd love to! I want to go, too.

401
00:27:16,070 --> 00:27:18,360
Really? That's great.

402
00:27:18,360 --> 00:27:19,850
The more, the merrier.

403
00:27:19,850 --> 00:27:22,670
And it's good if we do the assignment together.

404
00:27:38,060 --> 00:27:39,810
Ro Sa.

405
00:27:48,450 --> 00:27:52,140
Are you still angry with me?

406
00:27:52,830 --> 00:27:56,090
It's just hard to face you right now.

407
00:27:56,090 --> 00:27:58,910
I know. Of course.

408
00:28:00,910 --> 00:28:02,900
I'm really sorry.

409
00:28:03,580 --> 00:28:05,630
I know it's an excuse,

410
00:28:06,300 --> 00:28:09,640
but it's my first time seeing Ha Neul grow close to someone so quickly.

411
00:28:09,640 --> 00:28:12,140
I guess it felt so unfamiliar to me.

412
00:28:12,140 --> 00:28:15,090
I still shouldn't have accused you like that.

413
00:28:15,870 --> 00:28:18,040
I'm so ashamed of myself...

414
00:28:18,820 --> 00:28:21,160
and feel bad toward you.

415
00:28:25,140 --> 00:28:27,610
I'm really sorry.

416
00:28:29,950 --> 00:28:31,350
It's okay.

417
00:28:32,140 --> 00:28:35,450
Actually, I went home and thought about it, too.

418
00:28:36,160 --> 00:28:39,580
I think I would've been worried if I were you, too.

419
00:28:40,280 --> 00:28:42,810
Thanks for asking me right away, though.

420
00:28:42,810 --> 00:28:45,920
Or else, I'd still be under your suspicion.

421
00:28:46,570 --> 00:28:47,850
I also...

422
00:28:48,530 --> 00:28:51,010
don't want to be like this with you.

423
00:28:52,760 --> 00:28:53,970
Really?

424
00:28:54,750 --> 00:28:57,180
You won't misunderstand me again, will you?

425
00:28:57,180 --> 00:28:58,970
Of course not.

426
00:29:00,430 --> 00:29:01,880
Thanks.

427
00:29:05,450 --> 00:29:07,150
I met Mok Jin oppa earlier

428
00:29:07,150 --> 00:29:09,130
and he asked me to go to Tongyeong together.

429
00:29:09,590 --> 00:29:11,250
Can I go, too?

430
00:29:11,250 --> 00:29:14,100
Yeah! Of course, you can.

431
00:29:14,100 --> 00:29:15,780
That's great.

432
00:29:20,440 --> 00:29:25,930
Then can the app that we're developing also be utilized in aircraft?

433
00:29:29,100 --> 00:29:30,880
Joo Ah!

434
00:29:30,880 --> 00:29:32,510
Why did you call me?

435
00:29:34,080 --> 00:29:36,850
Oppa, please drink this.

436
00:29:36,850 --> 00:29:38,190
Thank you.

437
00:29:40,450 --> 00:29:43,170
You know that sunbae in the knit pullover?

438
00:29:43,170 --> 00:29:45,310
We take the same class.

439
00:29:45,310 --> 00:29:48,030
Yeah, I do. I've seen him around.

440
00:29:48,030 --> 00:29:50,640
Can he come with us to your guest villa?

441
00:29:50,640 --> 00:29:52,950
I don't know him that well, though.

442
00:29:52,950 --> 00:29:55,220
And I don't think we'll have enough space in the car.

443
00:30:01,090 --> 00:30:02,910
A cleaning product organizing kit?

444
00:30:03,600 --> 00:30:06,020
I had this added to my cart.

445
00:30:06,020 --> 00:30:08,810
If that sunbae comes with us, I'll give you that.

446
00:30:08,810 --> 00:30:11,180
Okay. You can bring him.

447
00:30:11,180 --> 00:30:13,670
We just need to rent a bigger car.

448
00:30:14,500 --> 00:30:18,030
Wow, how handy.

449
00:30:20,940 --> 00:30:23,930
The study group ended earlier than I expected.

450
00:30:23,930 --> 00:30:25,460
What are you doing now?

451
00:30:25,460 --> 00:30:29,010
I'm going to meet Ji Min and the others at Re-Feel later.

452
00:30:30,330 --> 00:30:32,120
You must be really close with your roommates.

453
00:30:32,120 --> 00:30:33,350
Yeah.

454
00:30:33,350 --> 00:30:35,260
I heard you ate lunch with Mok Jin hyung earlier.

455
00:30:35,260 --> 00:30:36,570
Yeah.

456
00:30:36,570 --> 00:30:38,910
I had something to ask him.

457
00:30:41,040 --> 00:30:43,970
Hey. Hoobaes!

458
00:30:48,720 --> 00:30:51,930
Hoobae, is our assignment coming along?

459
00:30:51,930 --> 00:30:53,730
Yes. You know.

460
00:30:53,730 --> 00:30:56,890
You two look really close now.

461
00:30:56,890 --> 00:30:58,870
I always see you two together.

462
00:30:59,700 --> 00:31:02,040
Is that SeoRab post true?

463
00:31:03,490 --> 00:31:04,880
That something is going on between you two?

464
00:31:04,880 --> 00:31:07,300
- Flirting?
- No.

465
00:31:08,040 --> 00:31:09,560
If not, fine.

466
00:31:10,250 --> 00:31:12,000
I'll be off now.

467
00:31:13,460 --> 00:31:16,220
If you want any food or snacks while working on the assignment,

468
00:31:16,220 --> 00:31:18,710
just let me know if you crave any food.

469
00:31:34,790 --> 00:31:37,810
I'm done with my shift!

470
00:31:37,810 --> 00:31:38,640
Good work, Joo Ah.

471
00:31:38,640 --> 00:31:40,180
- Good work.
- Good job.

472
00:31:40,180 --> 00:31:41,850
Let's eat.

473
00:31:47,420 --> 00:31:49,020
Joo Ah, thanks.

474
00:31:49,020 --> 00:31:50,560
I was able to stay comfortably until this late.

475
00:31:50,560 --> 00:31:52,330
No worries.

476
00:31:52,330 --> 00:31:54,940
You can come to our cafe for your study group whenever you want.

477
00:31:54,940 --> 00:31:56,680
I'm close with the boss.

478
00:31:56,680 --> 00:31:57,770
Okay.

479
00:31:58,940 --> 00:32:01,150
Everyone's from our class.

480
00:32:01,200 --> 00:32:03,100
<i>Hello.</i>

481
00:32:03,100 --> 00:32:06,690
Oh, these are my roommates and Cha Min Ho's roommates.

482
00:32:06,690 --> 00:32:10,300
Sunbae, you should join us and drink something if you have time.

483
00:32:11,720 --> 00:32:12,910
Please do.

484
00:32:12,910 --> 00:32:14,520
Yes, join us.

485
00:32:17,350 --> 00:32:18,790
Yeah.

486
00:32:18,790 --> 00:32:20,920
Have a beer and go back to the dorm together.

487
00:32:20,920 --> 00:32:23,130
Then, shall I?

488
00:32:27,740 --> 00:32:29,040
Sit here.

489
00:32:29,040 --> 00:32:30,150
Thanks.

490
00:32:42,630 --> 00:32:45,250
Then everyone here is going to Tongyeong, right?

491
00:32:45,250 --> 00:32:47,130
- Except Min Ho?
- Yes!

492
00:32:48,600 --> 00:32:51,250
Retreats are fun with more people.

493
00:32:51,250 --> 00:32:52,920
Is there anyone else who wants to go?

494
00:32:52,920 --> 00:32:54,100
Are you guys going on a retreat?

495
00:32:54,100 --> 00:32:59,200
Oh, we're going to Tongyeong for our Photography and Appreciation assignment.

496
00:33:00,110 --> 00:33:02,760
Sunbae, would you like to join us if you're free?

497
00:33:02,760 --> 00:33:03,540
Huh?

498
00:33:03,540 --> 00:33:06,480
That's right. You're in the class, too.

499
00:33:06,480 --> 00:33:08,730
I'm fine with you joining us.

500
00:33:08,730 --> 00:33:10,220
Can I?

501
00:33:10,220 --> 00:33:14,000
We rented a big car, so we have extra space, too.

502
00:33:14,720 --> 00:33:16,400
- Let's go together.
- Yes, let's go together.

503
00:33:16,400 --> 00:33:17,460
Yeah?

504
00:33:18,100 --> 00:33:19,450
Then I'll drive.

505
00:33:19,450 --> 00:33:20,800
If it's all right with you guys, then let me join.

506
00:33:20,800 --> 00:33:22,060
I'm a good driver.

507
00:33:22,060 --> 00:33:23,880
That's great.

508
00:33:36,860 --> 00:33:38,570
Sunbae, would you like more beer?

509
00:33:38,570 --> 00:33:39,880
No, it's fine.

510
00:33:39,880 --> 00:33:41,230
Huh? What is this?

511
00:33:41,230 --> 00:33:43,280
There is a new post from Maple Latte.

512
00:33:43,280 --> 00:33:45,040
Why didn't I see this earlier?

513
00:33:49,570 --> 00:33:52,420
"I drew this picture because I saw a blooming flower as I walked down the street

514
00:33:52,420 --> 00:33:53,810
and it reminded me of my first love."

515
00:33:53,810 --> 00:33:55,740
But what is this?

516
00:33:55,740 --> 00:33:57,550
Isn't this an insult?

517
00:33:57,550 --> 00:33:59,630
Is it a man or a woman?

518
00:33:59,630 --> 00:34:00,690
Is it even a human?

519
00:34:00,690 --> 00:34:03,350
The floral background is pretty, though.

520
00:34:03,350 --> 00:34:05,970
I think they did a good job.

521
00:34:07,010 --> 00:34:08,450
This?

522
00:34:08,450 --> 00:34:09,740
Yes.

523
00:34:09,740 --> 00:34:12,040
It's like modern art.

524
00:34:12,040 --> 00:34:13,910
I also think it's nice.

525
00:34:13,910 --> 00:34:16,260
It's like Picasso's style.

526
00:34:17,760 --> 00:34:19,300
Perhaps...

527
00:34:19,300 --> 00:34:22,670
did one of you draw this?

528
00:34:22,670 --> 00:34:24,750
Really. Is that it?

529
00:34:33,040 --> 00:34:34,700
It's one of you, isn't it?

530
00:34:34,700 --> 00:34:36,510
You're both suspicious.

531
00:34:38,990 --> 00:34:40,700
And they had one more glass.

532
00:34:40,700 --> 00:34:44,080
<i>Wow! Thank you.</i>

533
00:34:44,080 --> 00:34:45,450
- Thank you!
- Daebak.

534
00:34:45,450 --> 00:34:47,450
It seemed like you liked this one.

535
00:34:54,240 --> 00:34:56,120
Thank you, Sunbae.

536
00:34:57,950 --> 00:35:00,460
Something's going on between them, right?

537
00:35:00,460 --> 00:35:02,980
The air between Joon hyung and Joo Ah is sweet.

538
00:35:02,980 --> 00:35:04,440
Something's going on between them.

539
00:35:06,040 --> 00:35:08,780
They do look good together.

540
00:35:13,580 --> 00:35:15,630
What's going on, Min Ho?

541
00:35:15,630 --> 00:35:17,280
Is something wrong?

542
00:35:18,260 --> 00:35:21,340
Or are you mad at me?

543
00:35:22,240 --> 00:35:23,710
No.

544
00:35:23,710 --> 00:35:26,680
My keyboard is usually loud.

545
00:35:26,680 --> 00:35:28,440
Oh, yeah?

546
00:35:29,850 --> 00:35:35,110
I think I see the back of your heads more often than your faces.

547
00:35:35,110 --> 00:35:36,540
I'm lonely.

548
00:35:37,440 --> 00:35:40,610
Gosh, I want to have a sweet romance, too.

549
00:35:41,340 --> 00:35:42,760
Sweet...

550
00:35:42,760 --> 00:35:44,530
Sweet romance...

551
00:35:44,530 --> 00:35:46,770
I don't know if I ever can.

552
00:35:57,880 --> 00:36:00,580
You're staying up all night to finish your assignment to go on the trip with Ji Min noona.

553
00:36:00,580 --> 00:36:02,310
Hang in there.

554
00:36:02,310 --> 00:36:04,910
Ji Min noona should know how considerate you are for her.

555
00:36:05,000 --> 00:36:08,440
Don't worry about me and worry about yourself.

556
00:36:09,790 --> 00:36:10,680
What?

557
00:36:10,680 --> 00:36:12,710
Are you really going to be okay?

558
00:36:13,510 --> 00:36:16,170
Sending Joo Ah and Joon hyung on the retreat?

559
00:36:16,830 --> 00:36:17,740
What about it?

560
00:36:17,740 --> 00:36:21,770
Judging by today, it seems like you should step it up.

561
00:36:25,690 --> 00:36:27,590
I don't know what you're talking about.

562
00:36:29,060 --> 00:36:31,050
Why are you acting ignorant?

563
00:36:32,380 --> 00:36:33,880
You're aware of it.

564
00:36:34,710 --> 00:36:36,740
That you like Joo Ah.

565
00:36:59,140 --> 00:37:02,360
Joo Ah, are you moving?

566
00:37:03,620 --> 00:37:06,240
She took out a few things this morning, and it's still like that.

567
00:37:06,240 --> 00:37:09,560
I thought I'd need everything.

568
00:37:11,050 --> 00:37:12,650
Okay.

569
00:37:12,650 --> 00:37:15,080
Min Ho. Over here.

570
00:37:17,080 --> 00:37:18,390
Min Ho's coming, too?

571
00:37:19,290 --> 00:37:20,380
What?

572
00:37:20,380 --> 00:37:23,170
- You said you're not coming.
- I know, but...

573
00:37:27,030 --> 00:37:28,660
I changed my mind.

574
00:37:30,580 --> 00:37:31,700
Shall we go?

575
00:37:31,700 --> 00:37:32,910
<i>Yes!</i>

576
00:37:32,910 --> 00:37:34,910
- Off we go!
- Let's go.

577
00:37:47,570 --> 00:37:49,170
Not there.

578
00:37:49,990 --> 00:37:51,770
Sit next to me.

579
00:38:00,800 --> 00:38:02,190
Why are you doing this?

580
00:38:02,190 --> 00:38:03,680
I'm going to sit in the front.

581
00:38:03,680 --> 00:38:05,880
You're going to fall asleep for sure.

582
00:38:05,880 --> 00:38:07,600
What will Joon hyung think when he sees you

583
00:38:07,600 --> 00:38:09,760
sleeping with your eyes and mouth hanging open?

584
00:38:09,760 --> 00:38:13,470
What are you saying? You think I'd fall asleep next to Joon sunbae?

585
00:38:48,800 --> 00:38:50,090
Joo Ah fell asleep.

586
00:38:50,090 --> 00:38:53,080
She always falls asleep when we travel for over two hours.

587
00:38:55,120 --> 00:38:56,220
Min Ho.

588
00:38:56,950 --> 00:38:59,850
Are you really closing down BOBting?

589
00:39:02,790 --> 00:39:03,940
Yes.

590
00:39:05,450 --> 00:39:06,890
You probably worked really hard on it.

591
00:39:06,890 --> 00:39:08,320
What a shame.

592
00:39:10,420 --> 00:39:13,380
There are a couple of other apps that I thought of,

593
00:39:13,380 --> 00:39:14,890
so I'm working on a new one.

594
00:39:14,890 --> 00:39:16,020
Yeah?

595
00:39:17,010 --> 00:39:19,300
As expected of a talented one.

596
00:39:23,980 --> 00:39:26,810
Ro Sa, what's your MBTI?

597
00:39:27,590 --> 00:39:29,760
INFJ.

598
00:39:29,760 --> 00:39:31,510
You were an INFJ?

599
00:39:31,510 --> 00:39:33,450
I'm an ENFP!

600
00:39:33,450 --> 00:39:37,330
Did you know that INFJ and ENFP are a match made in heaven?

601
00:39:37,330 --> 00:39:39,060
Huh? I'm also an INFJ.

602
00:39:39,060 --> 00:39:40,550
Then are we also a match made in heaven?

603
00:39:40,550 --> 00:39:41,680
What?

604
00:39:41,680 --> 00:39:43,090
There's no way that's possible.

605
00:39:43,090 --> 00:39:44,760
That should never be.

606
00:40:14,460 --> 00:40:16,490
It's going to be so much fun!

607
00:40:16,490 --> 00:40:18,830
It's the ocean!

608
00:40:21,910 --> 00:40:23,140
The weather's so nice.

609
00:40:23,140 --> 00:40:26,400
What a bunch of tacky city people.

610
00:40:26,400 --> 00:40:27,570
Where are you going?

611
00:40:27,570 --> 00:40:29,490
We need to work on the assignment!

612
00:40:53,950 --> 00:40:55,360
I took a lot.

613
00:41:04,010 --> 00:41:07,070
What do I do? I just slept the whole ride.

614
00:41:07,070 --> 00:41:10,100
I should have helped navigate and such.

615
00:41:10,100 --> 00:41:12,770
You don't think Sunbae is disappointed in me, do you?

616
00:41:12,770 --> 00:41:15,160
You should've listened to me when I told you to sit in the back.

617
00:41:15,200 --> 00:41:17,200
Did I sleep with my eyes open again? How was my condition?

618
00:41:17,280 --> 00:41:19,730
Your condition was a mess,

619
00:41:19,800 --> 00:41:22,400
but Sunbae didn't witness any of it.

620
00:41:22,470 --> 00:41:24,200
What a relief.

621
00:41:31,440 --> 00:41:34,210
Joo Ah. Can I borrow your lip balm?

622
00:41:34,210 --> 00:41:36,650
- Sure! Of course.
- Hold on.

623
00:41:37,620 --> 00:41:39,140
My lips keep getting chapped.

624
00:41:45,300 --> 00:41:46,540
Thanks.

625
00:41:46,540 --> 00:41:48,290
Was the car dry?

626
00:41:48,290 --> 00:41:49,600
They keep getting chapped.

627
00:41:59,390 --> 00:42:02,000
This is the famous Dongpirang Mural Village.

628
00:42:02,000 --> 00:42:04,690
There are a lot of places that are photo-worthy, so take a good look.

629
00:42:07,380 --> 00:42:09,580
This all changes periodically.

630
00:42:09,580 --> 00:42:11,920
So it's a little different every time you come.

631
00:42:11,920 --> 00:42:14,740
And it also depends on who you walk with.

632
00:42:16,350 --> 00:42:18,150
I think I've seen it in the movies, too.

633
00:42:18,150 --> 00:42:19,820
That's right! In "Ha Ha Ha!"

634
00:42:19,820 --> 00:42:21,140
It came out in that movie.

635
00:42:22,440 --> 00:42:24,240
And you see sugarcanes here.

636
00:42:24,240 --> 00:42:25,980
The view here is really nice,

637
00:42:25,980 --> 00:42:28,840
but if you go all the way up, there are even better views.

638
00:42:28,840 --> 00:42:33,070
In Tongyeong, there's what's called Dongpirang and Seopirang...

639
00:42:36,880 --> 00:42:38,360
I'm going to take a good one.

640
00:42:39,390 --> 00:42:41,710
Were you taking photos of me?

641
00:42:41,710 --> 00:42:42,880
Look at this.

642
00:42:42,880 --> 00:42:46,430
- You're so good.
- They look so good together.

643
00:42:46,430 --> 00:42:49,960
I could also take great pictures of my girlfriend.

644
00:42:52,940 --> 00:42:54,850
Let's go together.

645
00:42:55,790 --> 00:43:01,770
♪ <i>Our relationship is getting sweeter</i> ♪

646
00:43:01,770 --> 00:43:04,770
♪ <i>Oh, babe</i> ♪

647
00:43:04,770 --> 00:43:09,510
♪ <i>Maple latte, smoothly</i> ♪

648
00:43:09,600 --> 00:43:13,200
♪ <i>It remains around my lips</i> ♪

649
00:43:13,260 --> 00:43:18,450
♪ <i>I hope you feel the same way as I do</i> ♪

650
00:43:19,570 --> 00:43:20,910
What are you doing?

651
00:43:25,390 --> 00:43:27,490
Move it!

652
00:43:29,870 --> 00:43:32,010
Gosh, seriously.

653
00:43:36,930 --> 00:43:38,740
Wow!

654
00:43:50,480 --> 00:43:52,650
Whoa, hey.

655
00:43:52,650 --> 00:43:54,490
It doesn't suit you.

656
00:43:54,490 --> 00:43:56,630
I just tried it on.

657
00:43:57,640 --> 00:43:59,730
Get lost!

658
00:44:06,300 --> 00:44:07,700
Come quickly!

659
00:44:07,700 --> 00:44:09,080
Quickly, quickly.

660
00:44:09,080 --> 00:44:11,210
Noona. Hyung.

661
00:44:12,360 --> 00:44:13,570
What are we doing?

662
00:44:14,350 --> 00:44:17,190
- Did everyone take their photos?
- Yes, it's so nice here.

663
00:44:17,190 --> 00:44:18,770
Now, it's time for the highlight.

664
00:44:19,530 --> 00:44:21,650
Are you all prepared to be cursed out?

665
00:44:24,220 --> 00:44:26,640
Let's go! Let's go get cursed out.

666
00:44:28,220 --> 00:44:29,570
Let's go.

667
00:44:30,450 --> 00:44:32,360
I can still go.

668
00:44:32,360 --> 00:44:37,500
This is Tongyeong's specialty, Profanity Latte.

669
00:44:40,780 --> 00:44:43,600
[No future for you, bitch]

670
00:44:45,070 --> 00:44:47,280
[Buttery city hick]

671
00:44:48,770 --> 00:44:51,520
[Tongyeong country hick who acts like a city hick]

672
00:44:53,140 --> 00:44:55,570
[Your mind is tacky]

673
00:44:57,520 --> 00:44:59,200
[A bitch with a sucky personality]

674
00:45:01,050 --> 00:45:02,820
[You lucky bitch]

675
00:45:04,730 --> 00:45:06,450
[Boyfriend of that lucky bitch]

676
00:45:12,940 --> 00:45:16,440
[Something's off, you bitch]

677
00:45:16,460 --> 00:45:19,720
[City hicks were here]

678
00:45:27,510 --> 00:45:28,930
Aigoo.

679
00:45:28,930 --> 00:45:31,090
<i>Hello.</i>

680
00:45:31,090 --> 00:45:32,130
Come here.

681
00:45:32,130 --> 00:45:34,580
Aigoo, my son!

682
00:45:34,580 --> 00:45:36,340
Aigoo. Aigoo. Really.

683
00:45:36,340 --> 00:45:37,710
How come you're so skinny?

684
00:45:37,710 --> 00:45:39,260
Not again!

685
00:45:39,260 --> 00:45:41,350
It must've been a rough ride for all of you.

686
00:45:41,350 --> 00:45:42,580
<i>It's okay.</i>

687
00:45:42,580 --> 00:45:44,780
We prepared food and everything!

688
00:45:44,780 --> 00:45:45,890
Go unpack and come back out.

689
00:45:45,890 --> 00:45:46,810
<i>Okay!</i>

690
00:45:46,810 --> 00:45:48,890
The women's room is on the first floor, and the men's room is on the second floor.

691
00:45:48,890 --> 00:45:49,850
Let's quickly move.

692
00:45:49,850 --> 00:45:51,100
Go in, all of you.

693
00:45:51,100 --> 00:45:52,590
Take your bags.

694
00:45:52,590 --> 00:45:55,160
Aigoo, everyone is so good-looking.

695
00:45:55,160 --> 00:45:57,210
Who's bag is this?

696
00:45:57,210 --> 00:45:59,390
Mother, Father, please take this.

697
00:45:59,390 --> 00:46:01,770
I couldn't prepare much because we came last minute.

698
00:46:01,770 --> 00:46:03,620
Thank you for inviting us.

699
00:46:03,620 --> 00:46:06,010
You shouldn't have prepared this.

700
00:46:06,010 --> 00:46:08,290
We would've welcomed you regardless!

701
00:46:08,290 --> 00:46:09,820
Please take it.

702
00:46:09,820 --> 00:46:12,340
Take it. Her hands will fall off.

703
00:46:15,060 --> 00:46:17,700
Did anyone bring a foam cleanser?

704
00:46:17,700 --> 00:46:20,240
- Me!
- As expected.

705
00:46:20,240 --> 00:46:21,960
Do you have a portable charger?

706
00:46:21,960 --> 00:46:23,270
Of course.

707
00:46:24,260 --> 00:46:25,350
Here.

708
00:46:25,350 --> 00:46:28,700
And type C? 5 pins? 8 pins? I have everything.

709
00:46:29,450 --> 00:46:31,930
I have a dryer,

710
00:46:31,930 --> 00:46:33,270
straightening iron...

711
00:46:33,270 --> 00:46:36,600
We don't pack anything because of people like Joo Ah.

712
00:46:36,600 --> 00:46:40,400
Joo Ah, you know we don't need to bring shampoo to retreats, right?

713
00:46:40,400 --> 00:46:43,750
But you'll need this

714
00:46:43,750 --> 00:46:45,130
and this.

715
00:46:45,130 --> 00:46:47,160
Wow...

716
00:46:47,160 --> 00:46:49,630
There's no time to wash the next day from my experience

717
00:46:49,630 --> 00:46:51,200
and no one wants to wash.

718
00:46:51,200 --> 00:46:53,150
As expected of you.

719
00:46:56,010 --> 00:47:00,300
[Recipe for Gochujang Stew]

720
00:47:24,610 --> 00:47:26,250
Isn't your perfume "From Purple"?

721
00:47:26,250 --> 00:47:27,470
Yeah.

722
00:47:27,470 --> 00:47:29,280
How did you know?

723
00:47:29,280 --> 00:47:32,920
This is the same perfume that Ha Neul gifted me for our 100-day anniversary.

724
00:47:32,920 --> 00:47:34,570
Oh, really?

725
00:47:34,570 --> 00:47:37,030
I also got it as a gift.

726
00:47:37,030 --> 00:47:39,310
Is this popular?

727
00:47:39,310 --> 00:47:40,730
Isn't the scent really nice?

728
00:47:40,730 --> 00:47:43,110
Yeah, it's really good.

729
00:47:43,110 --> 00:47:45,300
- I'll head out first.
- Okay.

730
00:47:52,150 --> 00:47:54,330
- Thank you.
- Thank you.

731
00:47:55,380 --> 00:47:56,610
- Is it good?
- Yeah.

732
00:47:56,610 --> 00:47:57,880
Here comes the meat.

733
00:47:59,730 --> 00:48:01,150
- Daebak.
- I'll grill now.

734
00:48:01,150 --> 00:48:03,790
No, it's okay. I only eat the meat I grill.

735
00:48:03,790 --> 00:48:06,290
- Sit down.
- Thank you.

736
00:48:06,290 --> 00:48:07,530
- Thank you for the food.
- Thanks!

737
00:48:07,530 --> 00:48:09,080
Bon appetite!

738
00:48:09,100 --> 00:48:11,400
- So good.
- It's so good.

739
00:48:11,400 --> 00:48:12,890
The stew.

740
00:48:17,470 --> 00:48:18,810
It looks so good.

741
00:48:18,810 --> 00:48:20,800
Is this gochujang stew?

742
00:48:20,800 --> 00:48:22,940
Ha Neul likes gochujang stew the best.

743
00:48:22,940 --> 00:48:23,950
Oh, really?

744
00:48:23,950 --> 00:48:26,080
You're good at cooking, too?

745
00:48:26,080 --> 00:48:28,630
My ideal type is a woman who can cook.

746
00:48:31,240 --> 00:48:34,730
Ha Neul, have a bite. It's your favorite gochujang stew.

747
00:48:38,030 --> 00:48:38,880
It's really good!

748
00:48:38,880 --> 00:48:40,420
- Really?
- Yeah.

749
00:48:40,420 --> 00:48:41,860
What a relief.

750
00:48:43,710 --> 00:48:47,390
<i>Gochujang Stew Restaurant that Ha Neul likes.</i>

751
00:48:50,530 --> 00:48:52,330
- It's delicious.
- Right?

752
00:48:52,330 --> 00:48:54,500
- Bon appetite.
- Enjoy.

753
00:48:54,500 --> 00:48:56,100
It's really good.

754
00:48:58,550 --> 00:49:01,040
<i>The app that you made disappeared.</i>

755
00:49:01,040 --> 00:49:03,410
<i>- What happened?</i>
- Well...

756
00:49:03,410 --> 00:49:05,580
I saw a limit to its growth.

757
00:49:05,580 --> 00:49:07,610
I'm preparing a new app.

758
00:49:07,610 --> 00:49:10,750
<i>You never stick to one thing for long.</i>

759
00:49:10,750 --> 00:49:13,790
<i>Make something long-term this time.</i>

760
00:49:13,790 --> 00:49:16,220
Yes, that's what I'm planning.

761
00:49:16,220 --> 00:49:21,270
<i>Oh, and I'm an advisor for an app development competition.</i>

762
00:49:21,270 --> 00:49:22,690
<i>It's pretty large-scale.</i>

763
00:49:22,690 --> 00:49:25,970
<i>If you're going to make a new app, you should participate.</i>

764
00:49:25,970 --> 00:49:27,180
What?

765
00:49:27,180 --> 00:49:28,960
Dad, I'm not interested in any competitions-

766
00:49:28,960 --> 00:49:31,620
<i>Everyone in the field knows about the competition.</i>

767
00:49:31,620 --> 00:49:33,260
<i>Do your best.</i>

768
00:49:45,340 --> 00:49:50,090
Shall I prepare some penalty drinks?

769
00:49:50,090 --> 00:49:51,830
I'm not going to lose.

770
00:49:54,270 --> 00:49:55,630
Unni, you shouldn't drink.

771
00:49:55,630 --> 00:49:57,280
It's okay. I'm good at drinking games.

772
00:49:57,280 --> 00:49:59,090
If you lose, I'll drink in your stead.

773
00:49:59,090 --> 00:50:00,240
Sure.

774
00:50:00,240 --> 00:50:02,260
Okay then, for the first game,

775
00:50:02,260 --> 00:50:03,750
why don't we start lightly...

776
00:50:03,750 --> 00:50:05,690
- with "3, 6, 9"?
- Deal!

777
00:50:05,690 --> 00:50:07,420
But with binary numbers.

778
00:50:07,420 --> 00:50:08,950
<i>What?</i>

779
00:50:08,950 --> 00:50:10,600
Are you showing off that you're ComEn?

780
00:50:10,600 --> 00:50:12,220
Who wants to play with binary numbers?

781
00:50:14,500 --> 00:50:15,900
This is...

782
00:50:17,080 --> 00:50:19,100
Okay, majority rules. We'll play with binary numbers.

783
00:50:19,100 --> 00:50:21,170
- 3, 6, 9. 3, 6, 9.
- 3, 6, 9. 3, 6, 9.

784
00:50:21,170 --> 00:50:22,330
One.

785
00:50:23,260 --> 00:50:24,870
One, zero.

786
00:50:25,890 --> 00:50:27,930
One... one...

787
00:50:28,670 --> 00:50:31,350
<i>You lose!</i>

788
00:50:31,400 --> 00:50:34,900
♪ <i>Hwang Bo Young, drink up! Hwang! Bo!</i> ♪

789
00:50:34,950 --> 00:50:36,060
There's Black Rose*, right?
(When a female drinks in someone's stead)

790
00:50:36,060 --> 00:50:38,240
I'll drink it.

791
00:50:39,880 --> 00:50:42,300
♪ <i>Seo Ji Min drank a shot</i> ♪

792
00:50:42,300 --> 00:50:44,800
♪ <i>Ji, Min</i> ♪

793
00:50:44,800 --> 00:50:46,750
♪ <i>One shot</i> ♪

794
00:50:47,570 --> 00:50:49,350
Ji Min, are you okay?

795
00:50:49,350 --> 00:50:52,280
Yes, I'm fine. Honestly, I just wanted a drink.

796
00:50:52,280 --> 00:50:53,880
Ji Min has pretty good tolerance.

797
00:50:53,880 --> 00:50:55,100
M, J.

798
00:50:55,100 --> 00:50:56,160
Problem*!
(Words that have the sounds M and J.)

799
00:50:56,160 --> 00:50:58,090
- Holidays.
- Invincibility.

800
00:50:58,090 --> 00:50:59,590
Moon Joon!

801
00:50:59,590 --> 00:51:01,440
Hey. Disqualified. Disqualified.

802
00:51:01,440 --> 00:51:02,430
No names.

803
00:51:02,430 --> 00:51:03,830
Why not? Names work, too.

804
00:51:03,830 --> 00:51:04,820
Names, disqualified!

805
00:51:04,820 --> 00:51:06,530
Come on.

806
00:51:10,150 --> 00:51:11,370
Ch, C!

807
00:51:12,410 --> 00:51:13,830
- Choco!
- Czech.

808
00:51:13,830 --> 00:51:15,390
Chucky.

809
00:51:15,390 --> 00:51:17,050
- Chicken.
- Choke.

810
00:51:18,680 --> 00:51:19,780
We got you!

811
00:51:21,150 --> 00:51:22,240
H, H!

812
00:51:22,240 --> 00:51:23,050
- Leave of Absence.
- Regret.

813
00:51:23,050 --> 00:51:23,890
- Sheer.
- Chemistry.

814
00:51:23,890 --> 00:51:25,040
- Painting.
- Mussels.

815
00:51:25,040 --> 00:51:27,560
- No!
- Drink! Drink!

816
00:51:27,560 --> 00:51:28,780
Drink!

817
00:51:28,780 --> 00:51:29,960
- W, W.
- Milk.

818
00:51:29,960 --> 00:51:31,180
- Cucumber.
- Wine.

819
00:51:31,180 --> 00:51:32,810
- Valid.
- Nutrition.

820
00:51:37,530 --> 00:51:39,340
He's good.

821
00:51:40,300 --> 00:51:42,220
Use the Black Rose.

822
00:51:42,220 --> 00:51:43,550
It's okay.

823
00:51:43,550 --> 00:51:45,770
Use Black Rose next time, okay?

824
00:51:48,720 --> 00:51:50,190
M, N.

825
00:51:51,580 --> 00:51:52,960
<i>Ma Neul!</i>

826
00:51:55,010 --> 00:51:57,160
- She's it!
- Couple shot!

827
00:51:57,160 --> 00:51:58,730
Couple shot.

828
00:51:58,730 --> 00:52:01,590
Couple shot.

829
00:52:01,590 --> 00:52:03,520
Couple shot.

830
00:52:03,520 --> 00:52:08,030
♪ <i>We had some drinks, shall we play "Like" game?</i> ♪

831
00:52:08,030 --> 00:52:09,520
I like Ro Sa.

832
00:52:09,520 --> 00:52:11,160
Spit.

833
00:52:11,160 --> 00:52:12,650
I like Ji Min.

834
00:52:12,650 --> 00:52:14,300
I like you, too.

835
00:52:14,300 --> 00:52:16,020
<i>Like! Like!</i>

836
00:52:16,020 --> 00:52:17,480
I like Ha Neul.

837
00:52:17,480 --> 00:52:19,240
I like you, too.

838
00:52:19,240 --> 00:52:20,660
<i>Like! Like!</i>

839
00:52:20,660 --> 00:52:21,800
I like Ji Min.

840
00:52:21,800 --> 00:52:23,540
You couples, stop.

841
00:52:23,540 --> 00:52:25,310
Spit.

842
00:52:25,310 --> 00:52:26,840
I like Min Ho.

843
00:52:26,840 --> 00:52:28,230
I don't like you.

844
00:52:28,230 --> 00:52:29,860
<i>Then who?</i>

845
00:52:29,860 --> 00:52:31,530
I like Joo Ah.

846
00:52:31,530 --> 00:52:33,080
Spit.

847
00:52:33,080 --> 00:52:34,570
I like Joo Ah.

848
00:52:34,570 --> 00:52:36,110
Spit.

849
00:52:36,110 --> 00:52:37,670
I like Joo Ah.

850
00:52:37,670 --> 00:52:39,720
Spit.

851
00:52:39,720 --> 00:52:43,420
♪ <i>Drink! Drink!</i> ♪

852
00:52:43,420 --> 00:52:46,590
♪ <i>The alcohol is going in. Down, down.</i> ♪

853
00:52:46,590 --> 00:52:48,110
♪ <i>Look at my shoulder</i> ♪

854
00:52:48,110 --> 00:52:49,780
♪ <i>It's been dislocated</i> ♪

855
00:52:51,510 --> 00:52:54,230
♪ <i>We had some drinks, shall we play "Like" game?</i> ♪

856
00:52:54,230 --> 00:52:56,530
♪ <i>We had some drinks, shall we play "Like" game?</i> ♪

857
00:52:56,530 --> 00:52:58,160
I like Joo Ah.

858
00:52:58,160 --> 00:52:59,870
I don't like you.

859
00:52:59,870 --> 00:53:01,540
<i>Then who?</i>

860
00:53:01,540 --> 00:53:03,110
I like Moon Joon.

861
00:53:03,110 --> 00:53:04,650
I like you, too.

862
00:53:04,650 --> 00:53:06,370
How much?

863
00:53:06,370 --> 00:53:07,900
A lot.

864
00:53:07,900 --> 00:53:09,270
Where?

865
00:53:10,030 --> 00:53:11,740
Oppa, you need to respond with detail.

866
00:53:11,740 --> 00:53:13,600
That's right.

867
00:53:13,600 --> 00:53:15,260
Well...

868
00:53:16,910 --> 00:53:20,950
When she smiles like a baby, she's cute.

869
00:53:20,950 --> 00:53:22,770
And...

870
00:53:22,770 --> 00:53:26,620
her laugh is so cheery,

871
00:53:26,620 --> 00:53:30,750
so I end up laughing right next to her, too.

872
00:53:35,070 --> 00:53:38,020
What is this?

873
00:53:38,020 --> 00:53:40,000
Geez...

874
00:53:40,940 --> 00:53:42,520
<i>Shall we play another game?</i>

875
00:53:42,520 --> 00:53:44,440
♪ <i>Let's go. Let's go.</i> ♪

876
00:53:44,440 --> 00:53:46,560
♪ <i>Let's go. Let's go. Let's go.</i> ♪

877
00:53:46,560 --> 00:53:48,220
<i>I like Mok Jin.</i>

878
00:53:48,220 --> 00:53:50,280
They're having a blast.

879
00:53:50,280 --> 00:53:51,850
<i>Then who?</i>

880
00:53:51,850 --> 00:53:53,680
<i>I like everyone.</i>

881
00:53:57,780 --> 00:53:59,670
♪ <i>Let's go. Let's go.</i> ♪

882
00:53:59,670 --> 00:54:01,660
♪ <i>Let's go. Let's go. Let's go.</i> ♪

883
00:54:09,380 --> 00:54:11,090
Ro Sa.

884
00:54:11,090 --> 00:54:12,870
We drank quite a lot.

885
00:54:12,870 --> 00:54:14,510
Do you want to go out for some air?

886
00:54:14,510 --> 00:54:16,650
Sure. Let's go.

887
00:54:18,900 --> 00:54:21,300
The air is so refreshing.

888
00:54:21,360 --> 00:54:23,170
It's so nice.

889
00:54:25,240 --> 00:54:26,820
Look at how clear the water is.

890
00:54:26,820 --> 00:54:29,250
It's so clear.

891
00:54:29,250 --> 00:54:30,930
I know, huh?

892
00:54:32,740 --> 00:54:35,340
How are you so good at drinking?

893
00:54:35,340 --> 00:54:37,970
You look totally fine.

894
00:54:37,970 --> 00:54:40,740
I even outlasted all the sunbaes at the orientation.

895
00:54:41,480 --> 00:54:43,360
How amazing.

896
00:54:51,630 --> 00:54:53,200
Ro Sa.

897
00:54:54,670 --> 00:54:57,360
Thank you for accepting my apology.

898
00:54:59,830 --> 00:55:02,540
I'm not sure if it's because I repeated a year,

899
00:55:03,210 --> 00:55:07,280
but it wasn't easy to make any friends in college.

900
00:55:07,280 --> 00:55:11,370
Other people didn't seem to mind me,

901
00:55:11,370 --> 00:55:16,270
but I just avoided them because I didn't want to make them uncomfortable.

902
00:55:19,390 --> 00:55:23,240
And then I joined the Cheer Squad and even on SeoRab...

903
00:55:23,240 --> 00:55:25,740
A lot of gossip formed about me.

904
00:55:26,600 --> 00:55:29,840
It got even harder to make friends.

905
00:55:29,840 --> 00:55:34,210
That's because you're really popular.

906
00:55:36,220 --> 00:55:37,730
It's not.

907
00:55:38,630 --> 00:55:40,880
But after you returned

908
00:55:40,880 --> 00:55:43,990
and we went everywhere together,

909
00:55:43,990 --> 00:55:46,120
I feel like we're back in high school.

910
00:55:46,120 --> 00:55:47,410
Me, too.

911
00:55:47,410 --> 00:55:50,350
I was so glad that you were there when I returned.

912
00:55:51,460 --> 00:55:56,450
That's why the day felt so long while we weren't talking to each other.

913
00:55:57,480 --> 00:56:00,160
Okay, okay. Story of your life.

914
00:56:00,160 --> 00:56:02,530
I understand you.

915
00:56:02,530 --> 00:56:04,260
Hey.

916
00:56:04,260 --> 00:56:07,160
Let's stop here. It's embarrassing.

917
00:56:10,080 --> 00:56:12,990
It's chilly at night, right?

918
00:56:12,990 --> 00:56:14,030
Yeah.

919
00:56:14,690 --> 00:56:17,500
The room is pretty close, so I'll go and get some outerwear.

920
00:56:17,500 --> 00:56:19,130
Stay here for a second.

921
00:56:19,130 --> 00:56:20,210
Okay.

922
00:56:20,840 --> 00:56:22,100
Wait.

923
00:56:22,100 --> 00:56:23,980
Can you get me a hair tie, too?

924
00:56:23,980 --> 00:56:25,960
My hair keeps getting in the way.

925
00:56:25,960 --> 00:56:27,730
Sure.

926
00:56:27,730 --> 00:56:30,900
Then use this for now.

927
00:56:33,970 --> 00:56:35,610
- Just clip it up?
- Yeah.

928
00:56:35,610 --> 00:56:37,020
Should I do it for you?

929
00:56:37,020 --> 00:56:38,530
- Can you?
- Okay.

930
00:56:38,530 --> 00:56:40,810
This is the hairstyle that you do every day.

931
00:56:40,810 --> 00:56:42,330
That's right.

932
00:56:48,180 --> 00:56:49,560
Where were you?

933
00:56:50,260 --> 00:56:52,420
I just went for a walk.

934
00:56:54,920 --> 00:56:56,340
Are you okay?

935
00:56:57,730 --> 00:56:58,960
Yeah, well...

936
00:57:02,090 --> 00:57:03,890
Hyung, you drank quite a lot.

937
00:57:03,890 --> 00:57:06,420
Yeah. I'm going to stop now.

938
00:57:06,420 --> 00:57:08,420
I'll die if I drink any more.

939
00:57:14,770 --> 00:57:17,640
Hyung, where's Ji Min?

940
00:57:17,640 --> 00:57:19,600
She went out for some air with Ro Sa.

941
00:57:19,600 --> 00:57:21,320
I see.

942
00:57:39,940 --> 00:57:42,360
One meat dumpling.

943
00:57:42,360 --> 00:57:44,440
One galbi dumpling.

944
00:57:44,440 --> 00:57:47,880
Tteokboki for one person. To go!

945
00:57:47,880 --> 00:57:49,060
What in the world?

946
00:57:50,190 --> 00:57:51,780
Hyung, hide your face.

947
00:57:52,950 --> 00:57:56,430
This dumpling's been steamed well!

948
00:57:56,430 --> 00:57:59,580
How delicate. Delicate dumpling skin!

949
00:57:59,580 --> 00:58:01,030
Get up. Get up.

950
00:58:01,840 --> 00:58:03,770
Let's go.

951
00:58:04,510 --> 00:58:08,140
Why does this tteokboki look rotten?

952
00:58:08,140 --> 00:58:09,270
It's rotten.

953
00:58:09,270 --> 00:58:12,870
- What's wrong with her?
- She worked for too long at her mom's restaurant.

954
00:58:12,870 --> 00:58:15,010
- Tteokboki?
- Yeah, yeah. It's over.

955
00:58:15,010 --> 00:58:17,120
- I'm not done-
- Yes, you are. You're done.

956
00:58:17,120 --> 00:58:18,880
- Sit.
- Hey!

957
00:58:18,880 --> 00:58:21,000
That's not water! It's soju.

958
00:58:21,000 --> 00:58:22,290
You couldn't taste the alcohol?

959
00:58:22,290 --> 00:58:23,640
He must be really drunk.

960
00:58:23,640 --> 00:58:26,020
- He can't even taste the alcohol.
- Seriously.

961
00:59:00,050 --> 00:59:01,080
Wait...

962
00:59:01,770 --> 00:59:04,570
You didn't even drink. Why are you cleaning up everything?

963
00:59:04,570 --> 00:59:06,900
Whoever can clean should clean.

964
00:59:16,750 --> 00:59:20,230
This picture style looks so familiar.

965
00:59:21,220 --> 00:59:23,020
From where?

966
00:59:23,020 --> 00:59:25,230
That's right. That confession post.

967
00:59:25,940 --> 00:59:28,240
Confession post? Hold on.

968
00:59:32,580 --> 00:59:34,190
That's it.

969
00:59:35,440 --> 00:59:36,810
Who drew this again?

970
00:59:36,810 --> 00:59:38,610
This was...

971
00:59:38,610 --> 00:59:41,200
drawn by Joon hyung.

972
00:59:41,200 --> 00:59:42,340
Two.

973
00:59:43,050 --> 00:59:44,350
Three.

974
00:59:54,990 --> 00:59:57,820
[App development competition]

975
01:00:04,300 --> 01:00:07,500
There's a dumpling here, too.

976
01:00:07,500 --> 01:00:11,780
This dumpling's pretty...

977
01:00:11,780 --> 01:00:14,920
and the tteokboki is pretty, too.

978
01:00:19,050 --> 01:00:20,350
Dumpling,

979
01:00:20,350 --> 01:00:22,160
listen up.

980
01:00:22,160 --> 01:00:23,990
I'm...

981
01:00:23,990 --> 01:00:26,510
in the middle of a one-sided love these days.

982
01:00:26,510 --> 01:00:28,130
But...

983
01:00:28,880 --> 01:00:32,610
are one-sided loves usually like this?

984
01:00:33,530 --> 01:00:35,370
It's like...

985
01:00:35,370 --> 01:00:37,290
every day...

986
01:00:37,290 --> 01:00:39,930
you're getting a package delivery.

987
01:00:39,930 --> 01:00:43,600
My heart pounds.

988
01:00:43,600 --> 01:00:46,060
And I feel like I'm floating.

989
01:00:46,980 --> 01:00:48,790
And I get excited.

990
01:00:50,330 --> 01:00:53,320
But that package...

991
01:00:53,320 --> 01:00:57,940
is so precious and beautiful,

992
01:01:00,800 --> 01:01:02,660
so I can't open it.

993
01:01:05,330 --> 01:01:07,690
I'm afraid that...

994
01:01:09,060 --> 01:01:13,100
the answer I want won't be in the box,

995
01:01:13,100 --> 01:01:15,260
so I'll be disappointed.

996
01:01:16,550 --> 01:01:20,040
What if it's not mine?

997
01:01:21,400 --> 01:01:27,000
That's why I just keep it stacked next to me

998
01:01:27,000 --> 01:01:28,870
and I just watch over it.

999
01:01:30,340 --> 01:01:32,480
Do you know what that feels like?

1000
01:01:32,480 --> 01:01:34,100
You don't, right?

1001
01:01:40,920 --> 01:01:42,890
Dumpling!

1002
01:01:42,890 --> 01:01:45,340
But you look like that.

1003
01:01:46,010 --> 01:01:47,290
Moon Joon.

1004
01:01:48,030 --> 01:01:52,540
My first love, Moon Joon.

1005
01:02:01,260 --> 01:02:02,880
Wait...

1006
01:02:04,360 --> 01:02:06,800
Are you really Moon Joon?

1007
01:02:12,590 --> 01:02:13,950
You are.

1008
01:02:14,770 --> 01:02:16,220
Moon Joon.

1009
01:02:21,600 --> 01:02:23,040
Sunbae.

1010
01:02:25,270 --> 01:02:27,000
Can I...

1011
01:02:28,010 --> 01:02:30,880
kiss you just once?

1012
01:02:48,090 --> 01:02:49,570
Why isn't she picking up?

1013
01:03:11,990 --> 01:03:14,310
Magnet.

1014
01:03:15,470 --> 01:03:17,850
I looked all over for you.

1015
01:03:20,600 --> 01:03:23,090
You put on the perfume I bought you.

1016
01:03:25,650 --> 01:03:27,480
It's so nice.

1017
01:03:57,540 --> 01:03:58,910
Sunbae.

1018
01:04:00,060 --> 01:04:01,930
Can I...

1019
01:04:02,950 --> 01:04:05,720
kiss you just once?

1020
01:04:07,520 --> 01:04:09,280
Just once.

1021
01:04:30,700 --> 01:04:39,100
♪ <i>The reason why my heart longs for you is all out of my greed</i> ♪

1022
01:04:39,100 --> 01:04:45,730
♪ <i>I end up with your photo clutched in my hand</i> ♪

1023
01:04:45,800 --> 01:04:53,900
♪ <i>The reason my heart tries to push you away is that it doesn't want to regret it</i> ♪

1024
01:04:53,980 --> 01:05:01,860
♪ <i>All the useless thoughts just grow in my mind</i> ♪

1025
01:05:01,860 --> 01:05:04,590
♪ <i>There's not one day or even one hour</i> ♪

1026
01:05:04,590 --> 01:05:07,490
[Dear.M]

1027
01:05:09,040 --> 01:05:15,860
♪ <i>Even the moments when we cried and laughed together</i> ♪

1028
01:05:15,860 --> 01:05:21,660
♪ <i>I can't hang onto you, call on you, or see you</i> ♪

1029
01:05:21,660 --> 01:05:24,120
<i>Joon oppa is going on a group blind date with another department today.</i>

1030
01:05:24,120 --> 01:05:25,930
<i>Did he just play with me?</i>

1031
01:05:26,000 --> 01:05:28,570
<i>You should go to Hyung. You want to go.</i>

1032
01:05:28,570 --> 01:05:30,230
<i>Can I?</i>

1033
01:05:30,230 --> 01:05:33,740
<i>- I was just really out of it.
- Not because your heart desired it?</i>

1034
01:05:33,800 --> 01:05:36,700
<i>You're honestly afraid, aren't you? That I'll take Ha Neul away from you.</i>

1035
01:05:36,800 --> 01:05:40,900
<i>Whatever you do, Ha Neul won't fall for you.</i>

1036
01:05:40,910 --> 01:05:42,520
<i>Aren't you curious, too?</i>

1037
01:05:42,520 --> 01:05:46,450
<i>If Ha Neul likes you as much as you think he does.</i>

1038
01:05:46,450 --> 01:05:48,970
<i>I think we're going to work out.</i>

1039
01:05:48,970 --> 01:05:51,650
♪ <i>Turn around and take a look at me</i> ♪


