1
00:00:01,503 --> 00:00:02,872
<i>(male narrator)
Aquaman</i>

2
00:00:02,939 --> 00:00:05,375
<i>swift and powerful monarch
of the ocean</i>

3
00:00:05,442 --> 00:00:07,342
<i>with the ability
to summon and command</i>

4
00:00:07,409 --> 00:00:09,011
<i>all creatures of the deep.</i>

5
00:00:09,078 --> 00:00:12,882
<i>Aquaman, who with his
teenage ally, Aqualad</i>

6
00:00:12,949 --> 00:00:15,751
<i>guards and defends all
that lives in the seas</i>

7
00:00:15,818 --> 00:00:18,053
<i>against the forces of evil.</i>

8
00:00:18,120 --> 00:00:19,354
<i>Aquaman</i>

9
00:00:19,421 --> 00:00:21,757
<i>King of the Seven Seas.</i>

10
00:00:21,824 --> 00:00:23,774
[theme music]

11
00:00:31,167 --> 00:00:33,536
<i>In an unexplored depth
of the ocean</i>

12
00:00:33,603 --> 00:00:37,173
<i>a maze of undersea caves,
canyons and chasms</i>

13
00:00:37,240 --> 00:00:39,409
<i>provides a perfect hiding place</i>

14
00:00:39,476 --> 00:00:41,944
<i>for three familiar
undersea craft</i>

15
00:00:42,011 --> 00:00:45,281
<i>and a conference of evil.</i>

16
00:00:45,348 --> 00:00:49,152
This is the time
to combine our genius

17
00:00:49,218 --> 00:00:51,887
against a common adversary.

18
00:00:51,954 --> 00:00:53,923
'You, Black Manta'

19
00:00:53,990 --> 00:00:57,593
'and you, Vassa,
Queen of the Mermen..'

20
00:00:57,660 --> 00:00:59,795
And you, Brain.

21
00:00:59,862 --> 00:01:03,099
Yes. And me, the Brain.

22
00:01:03,166 --> 00:01:07,170
One at a time,
Aquaman has defeated us.

23
00:01:07,236 --> 00:01:12,236
But together operating
from an organized battle plan

24
00:01:12,908 --> 00:01:15,544
we must be unbeatable.

25
00:01:15,611 --> 00:01:17,847
[Brain laughing]

26
00:01:17,913 --> 00:01:19,549
- Yes.
- What's the plan?

27
00:01:19,616 --> 00:01:24,253
While Vassa attacks Aquaman's
underwater detection system

28
00:01:24,320 --> 00:01:27,190
'you, Manta,
will penetrate Atlantis'

29
00:01:27,256 --> 00:01:30,158
'with your new gas globules.'

30
00:01:30,225 --> 00:01:31,894
And you?

31
00:01:31,961 --> 00:01:36,098
To myself, I assign
the pleasurable task

32
00:01:36,165 --> 00:01:38,767
of destroying Aquaman.

33
00:01:38,834 --> 00:01:40,670
[buzzing]

34
00:01:40,737 --> 00:01:43,039
(Aqualad) 'That's two
stations destroyed, Aquaman.'

35
00:01:43,105 --> 00:01:48,105
Could be an all out attack.
Let's go.

36
00:01:48,310 --> 00:01:50,560
[intense music]

37
00:01:55,051 --> 00:01:58,521
Launch tactile torpedoes!

38
00:01:58,588 --> 00:02:01,090
(Aqualad)
Look, Aquaman, the whale sub.

39
00:02:01,157 --> 00:02:03,124
(Aquaman)
'Queen Vassa.'

40
00:02:03,191 --> 00:02:04,394
whoosh

41
00:02:04,460 --> 00:02:08,164
Watch them explode
with the touch of a feather.

42
00:02:08,231 --> 00:02:11,133
Torpedoes. Cut out, tadpole.

43
00:02:11,200 --> 00:02:14,937
I'll knock off the leading one!

44
00:02:15,004 --> 00:02:17,854
No, Aqualad, don't.

45
00:02:23,512 --> 00:02:27,183
Boom

46
00:02:27,250 --> 00:02:30,285
(Aquaman)
'Watch out, Tusky.'

47
00:02:30,352 --> 00:02:32,221
boom

48
00:02:32,288 --> 00:02:34,690
(Aquaman)
'Vassa's mermen.'

49
00:02:34,757 --> 00:02:36,658
[whimpering]

50
00:02:36,725 --> 00:02:38,975
[intense music]

51
00:02:47,203 --> 00:02:50,406
Wha-what's happened
to Vassa's mermen, Aquaman?

52
00:02:50,473 --> 00:02:54,143
Chickened out, tadpole.
Let's get out of here.

53
00:02:54,210 --> 00:02:56,479
Oh-oh, trouble in Atlantis.

54
00:02:56,546 --> 00:03:00,149
- Aquaman. Aquaman.
- 'That's Mera.'

55
00:03:00,216 --> 00:03:03,152
Atlantis is under attack
by the Black Manta.

56
00:03:03,219 --> 00:03:05,888
He's firing
strange-colored bubbles

57
00:03:05,955 --> 00:03:10,955
that burst into flame.
Hurry, please.

58
00:03:12,527 --> 00:03:14,063
Bouncing blowfish!

59
00:03:14,130 --> 00:03:16,399
Look what's comin'
from Black Manta's ship.

60
00:03:16,466 --> 00:03:19,735
(Aquaman) 'Chemical flame gas.
It'll melt the dome.'

61
00:03:19,802 --> 00:03:24,607
Tusky, go away from that.

62
00:03:24,674 --> 00:03:27,043
How are we gonna beat
these gas things?

63
00:03:27,109 --> 00:03:29,145
(Aquaman)
'Tusky's got the answer.'

64
00:03:29,212 --> 00:03:32,082
Now, I'll need
some undersea jugglers.

65
00:03:32,149 --> 00:03:35,385
<i>(male narrator) Quickly the Sea
King issues a telepathic summon</i>

66
00:03:35,451 --> 00:03:39,055
<i>and in moments
a school of dolphins respond.</i>

67
00:03:39,121 --> 00:03:41,891
We'll get the Manta, tadpole.
You and the others...

68
00:03:41,957 --> 00:03:43,726
Take care of the fires
at the dome.

69
00:03:43,792 --> 00:03:46,192
Check. Let's go.

70
00:03:50,298 --> 00:03:52,001
Boom

71
00:03:52,068 --> 00:03:55,668
Fire brigade, follow me.

72
00:04:05,748 --> 00:04:07,698
Whoosh whoosh

73
00:04:12,588 --> 00:04:13,938
boom boom

74
00:04:22,298 --> 00:04:27,298
- They're leaving the sea.
- Come on, let's trail them.

75
00:04:29,005 --> 00:04:33,642
(Aquaman) 'There's the Manta,
the whale, and the Brain ship too.'

76
00:04:33,709 --> 00:04:37,079
Holy haddock! What a trio.

77
00:04:37,146 --> 00:04:40,149
Ah, there they are.

78
00:04:40,216 --> 00:04:44,120
Standby
and see how the Brain succeeds

79
00:04:44,186 --> 00:04:46,922
where you two failed.

80
00:04:46,989 --> 00:04:47,989
Wait here.

81
00:04:48,023 --> 00:04:51,493
[dramatic music]

82
00:04:51,560 --> 00:04:52,560
zap

83
00:04:59,268 --> 00:05:00,837
Leapin' lampreys!

84
00:05:00,904 --> 00:05:05,904
We gotta figure some way
to get Aquaman out of there.

85
00:05:06,476 --> 00:05:10,946
My process crystallizes
the salt in the water.

86
00:05:11,013 --> 00:05:13,650
In moments
right before your eyes

87
00:05:13,716 --> 00:05:18,421
'Aquaman will be entombed
in a rock of salt.'

88
00:05:18,488 --> 00:05:21,724
(Black Manta) This had better
work, Brain, or else..

89
00:05:21,791 --> 00:05:26,496
Or else you will take
the consequences alone.

90
00:05:26,562 --> 00:05:30,866
I will take the victory alone.
Watch.

91
00:05:30,933 --> 00:05:33,035
Beep beep

92
00:05:33,102 --> 00:05:35,004
[laughing]

93
00:05:35,070 --> 00:05:38,007
That glass was made to withstand

94
00:05:38,073 --> 00:05:40,742
even your strength, Aquaman.

95
00:05:40,809 --> 00:05:42,711
[laughing]

96
00:05:42,778 --> 00:05:46,015
'It's all over for you.'

97
00:05:46,081 --> 00:05:48,517
zap

98
00:05:48,583 --> 00:05:51,887
crash

99
00:05:51,954 --> 00:05:55,624
[beeping]

100
00:05:55,691 --> 00:05:57,092
crash

101
00:05:57,159 --> 00:05:59,161
(Black Manta)
You failed, Brain.

102
00:05:59,228 --> 00:06:03,128
'Now I'll finish you off.'

103
00:06:04,432 --> 00:06:08,103
boom

104
00:06:08,170 --> 00:06:10,139
(Aquaman)
Let's take 'em.

105
00:06:10,206 --> 00:06:13,909
We must get Manta
before he gets us.

106
00:06:13,976 --> 00:06:17,726
'Fire tactile torpedoes.'

107
00:06:20,649 --> 00:06:22,718
boom

108
00:06:22,784 --> 00:06:25,287
There is no honor among thieves.

109
00:06:25,354 --> 00:06:27,122
Come on, let's go, troops.

110
00:06:27,189 --> 00:06:29,589
[dramatic music]

111
00:06:38,434 --> 00:06:43,434
Don't touch Vassa's ship.
It's a floating mine.

112
00:06:44,540 --> 00:06:47,443
What about Black Manta
and the Brain?

113
00:06:47,510 --> 00:06:49,445
If they survive the explosion

114
00:06:49,512 --> 00:06:52,047
they've already
made their getaways.

115
00:06:52,114 --> 00:06:56,464
Let's head for home, tadpole.

116
00:07:01,790 --> 00:07:04,527
[instrumental music]

117
00:07:04,594 --> 00:07:07,896
<i>In just a moment, we'll return
with another exciting adventure</i>

118
00:07:07,963 --> 00:07:09,432
<i>featuring a guest star</i>

119
00:07:09,499 --> 00:07:14,499
<i>from the galaxy
of super superheroes.</i>

120
00:07:22,312 --> 00:07:25,348
<i>(male narrator) A scarlet
costume ejects from his ring.</i>

121
00:07:25,414 --> 00:07:27,116
<i>And in a blur of motion</i>

122
00:07:27,183 --> 00:07:28,984
<i>police scientist Barry Allen</i>

123
00:07:29,051 --> 00:07:31,687
<i>becomes The Flash</i>

124
00:07:31,753 --> 00:07:33,523
<i>world's fastest human.</i>

125
00:07:33,589 --> 00:07:36,091
<i>The Flash
whose speed enables him</i>

126
00:07:36,158 --> 00:07:37,861
<i>to vibrate through solid walls</i>

127
00:07:37,927 --> 00:07:40,596
<i>and conquer the barriers
of time and space</i>

128
00:07:40,663 --> 00:07:43,299
<i>in the pursuit of evildoing.</i>

129
00:07:43,366 --> 00:07:45,000
<i>The Flash</i>

130
00:07:45,067 --> 00:07:50,067
<i>Scarlet Speedster for justice.</i>

131
00:07:55,778 --> 00:07:59,615
<i>In a nuclear laboratory
outside Central City</i>

132
00:07:59,682 --> 00:08:01,950
<i>police scientist Barry Allen</i>

133
00:08:02,017 --> 00:08:03,419
<i>who is secretly The Flash</i>

134
00:08:03,486 --> 00:08:06,455
<i>has come to witness
a unique experiment.</i>

135
00:08:06,522 --> 00:08:09,291
Now, watch, Mr. Allen,
as I stimulate

136
00:08:09,358 --> 00:08:14,308
the growth cells
of this red ant.

137
00:08:14,629 --> 00:08:17,029
[dramatic music]

138
00:08:24,706 --> 00:08:25,909
Oh, dear.

139
00:08:25,975 --> 00:08:28,845
[gasps] I must have
given it an overdose.

140
00:08:28,912 --> 00:08:31,081
- Professor, look out.
- Stand back.

141
00:08:31,147 --> 00:08:34,684
(Barry) 'You've changed the
ant into an unearthly monster.'

142
00:08:34,751 --> 00:08:37,019
- Oh! Look out! Look out!
- 'Careful.'

143
00:08:37,086 --> 00:08:39,888
- 'What's that?'
- 'Oh, my..'

144
00:08:39,955 --> 00:08:41,490
Gas.

145
00:08:41,557 --> 00:08:42,858
(Professor)
'I can't breathe.'

146
00:08:42,925 --> 00:08:46,195
[men coughing]

147
00:08:46,262 --> 00:08:49,932
<i>In the confusion,
Barry Allen darts away.</i>

148
00:08:49,998 --> 00:08:51,801
<i>Then flicks the secret switch</i>

149
00:08:51,868 --> 00:08:53,836
<i>that releases
the brilliant red costume</i>

150
00:08:53,903 --> 00:08:58,903
<i>of the Flash,
world's fastest human.</i>

151
00:09:00,676 --> 00:09:03,780
<i>Spinning with great speed,
the Flash creates</i>

152
00:09:03,846 --> 00:09:08,846
<i>a protective vacuum
around himself.</i>

153
00:09:09,118 --> 00:09:10,919
[Flash coughing]

154
00:09:10,986 --> 00:09:13,889
Blinding light. Can't see.

155
00:09:13,956 --> 00:09:16,356
[Flash coughing]

156
00:09:21,797 --> 00:09:24,633
boom

157
00:09:24,699 --> 00:09:26,002
Oh.

158
00:09:26,069 --> 00:09:28,437
That overdose of radiation
gave the creature the power

159
00:09:28,504 --> 00:09:30,473
to create chemical effect
at will.

160
00:09:30,539 --> 00:09:33,208
It must be found.
I'll call the police.

161
00:09:33,275 --> 00:09:38,080
Do that.
Meanwhile I'll do what I can.

162
00:09:38,147 --> 00:09:40,547
[dramatic music]

163
00:09:44,353 --> 00:09:49,353
There it is.
Going into that tunnel.

164
00:09:50,959 --> 00:09:54,463
Boom

165
00:09:54,530 --> 00:09:58,367
That overgrown bug
is really lethal.

166
00:09:58,434 --> 00:10:02,038
Must locate it.

167
00:10:02,105 --> 00:10:06,108
<i>Like a human helicopter,
the Flash rotates his body</i>

168
00:10:06,175 --> 00:10:10,675
<i>rising faster, faster.</i>

169
00:10:13,216 --> 00:10:18,216
There it goes. I'll catch up
with him in a flash.

170
00:10:25,161 --> 00:10:30,161
You won't get away from me
this time, buster.

171
00:10:34,036 --> 00:10:36,939
Ooh. What is this?

172
00:10:37,005 --> 00:10:38,707
It's harder than rock.

173
00:10:38,774 --> 00:10:41,174
[dramatic music]

174
00:10:46,348 --> 00:10:47,516
thud

175
00:10:47,583 --> 00:10:50,052
Jumping Jehoshaphat!

176
00:10:50,119 --> 00:10:51,788
I-it's a man in there.

177
00:10:51,854 --> 00:10:54,657
I'll be damned.
How'd he get in there?

178
00:10:54,724 --> 00:10:58,160
Never mind that.
How will he get out?

179
00:10:58,227 --> 00:11:00,996
Look, that's how.

180
00:11:01,063 --> 00:11:04,901
[thudding]

181
00:11:04,968 --> 00:11:08,270
(Flash)
Phew! It's stuffy in there.

182
00:11:08,337 --> 00:11:09,806
You alright?

183
00:11:09,872 --> 00:11:12,874
Anything we can do for ya,
young fella?

184
00:11:12,941 --> 00:11:14,144
Thanks, old-timers.

185
00:11:14,210 --> 00:11:17,980
I'm okay, but I've got a heap
of trackin' to do.

186
00:11:18,046 --> 00:11:20,616
So long.

187
00:11:20,683 --> 00:11:24,553
- Did you ever?
- Nope. I never.

188
00:11:24,620 --> 00:11:28,224
<i>Picking up the creature's
trail of wreckage..</i>

189
00:11:28,291 --> 00:11:33,291
<i>...the Flash embarks
on a lightning track down.</i>

190
00:11:34,130 --> 00:11:37,866
<i>His superhuman speed
enabled him to scale the sides</i>

191
00:11:37,933 --> 00:11:40,536
<i>of sheer cliffs.</i>

192
00:11:40,603 --> 00:11:43,606
<i>Or jump hundreds of yards.</i>

193
00:11:43,673 --> 00:11:48,673
<i>Skim the surface of lakes.</i>

194
00:11:51,380 --> 00:11:53,015
<i>Suddenly..</i>

195
00:11:53,081 --> 00:11:54,817
There it goes.

196
00:11:54,884 --> 00:11:57,186
'Heading for that
hydroelectric plant.'

197
00:11:57,252 --> 00:12:00,856
Better get there fast.

198
00:12:00,922 --> 00:12:02,291
Clear the area.

199
00:12:02,358 --> 00:12:04,326
Everyone, take cover.

200
00:12:04,393 --> 00:12:05,895
[screeching]

201
00:12:05,962 --> 00:12:09,862
(Flash)
Oh, no, you don't.

202
00:12:14,537 --> 00:12:18,407
'Strike one.'

203
00:12:18,474 --> 00:12:21,276
Strike two.

204
00:12:21,343 --> 00:12:24,012
Two strikes. One to go.

205
00:12:24,079 --> 00:12:25,347
Ready?

206
00:12:25,414 --> 00:12:27,016
Zap

207
00:12:27,083 --> 00:12:32,083
Great thunder.
It's a massive raw energy.

208
00:12:32,287 --> 00:12:35,290
'Wow.'

209
00:12:35,357 --> 00:12:37,026
This is one time..

210
00:12:37,093 --> 00:12:42,093
...retreat is the better part
of valor.

211
00:12:51,507 --> 00:12:52,507
Boom

212
00:12:58,714 --> 00:13:03,214
Steel cable. Just what I need.

213
00:13:11,293 --> 00:13:16,231
This should ground your charge.

214
00:13:16,298 --> 00:13:19,602
Swish

215
00:13:19,669 --> 00:13:21,319
[crackling]

216
00:13:27,443 --> 00:13:29,278
'That did it.'

217
00:13:29,345 --> 00:13:32,214
Now I'll wait.

218
00:13:32,281 --> 00:13:34,717
Am I seeing things?

219
00:13:34,784 --> 00:13:39,221
By George, can it be?

220
00:13:39,288 --> 00:13:41,724
Yes, it is.

221
00:13:41,791 --> 00:13:44,961
It's shrinking
to its normal size.

222
00:13:45,028 --> 00:13:49,398
That cable drained off
all its nuclear powers.

223
00:13:49,465 --> 00:13:52,465
Come on, little bug.

224
00:13:57,072 --> 00:13:58,607
Oh, excellent.

225
00:13:58,674 --> 00:14:02,111
The Geiger counter
indicates zero radiation.

226
00:14:02,178 --> 00:14:05,081
'It's just a plain
little ant again.'

227
00:14:05,148 --> 00:14:09,518
Yes, a little ant
with big dreams.

228
00:14:09,585 --> 00:14:12,454
If it remembers you, Flash

229
00:14:12,521 --> 00:14:15,658
those dreams must be nightmares.

230
00:14:15,725 --> 00:14:17,225
[laughter]

231
00:14:24,099 --> 00:14:25,368
<i>Coming up next</i>

232
00:14:25,435 --> 00:14:29,104
<i>more action-packed adventures
with Aquaman</i>

233
00:14:29,171 --> 00:14:30,806
<i>King of the Seven Seas.</i>

234
00:14:30,873 --> 00:14:35,873
<i>Featuring Aqualad
and Tusky the Walrus.</i>

235
00:14:36,579 --> 00:14:38,079
[neighing]

236
00:14:42,385 --> 00:14:44,387
<i>(male narrator)
In the seas near Atlantis</i>

237
00:14:44,454 --> 00:14:46,956
<i>Aqualad, Tusky
and the flame-haired Mera</i>

238
00:14:47,023 --> 00:14:51,226
<i>are returning to the Aquacave.</i>

239
00:14:51,293 --> 00:14:54,129
<i>Suddenly..</i>

240
00:14:54,196 --> 00:14:56,099
Aqualad, what's that?

241
00:14:56,165 --> 00:15:01,165
Sufferin' sea snails!
Torpedo Man.

242
00:15:02,705 --> 00:15:04,974
Torpedo Man? I thought he...

243
00:15:05,041 --> 00:15:07,877
Look, I gotta follow him
and see what he's up to.

244
00:15:07,944 --> 00:15:10,479
You two go get Aquaman fast.

245
00:15:10,546 --> 00:15:12,281
[neighing]

246
00:15:12,347 --> 00:15:15,947
Tusky, go fetch Aquaman.

247
00:15:18,687 --> 00:15:23,292
[intense music]

248
00:15:23,358 --> 00:15:25,194
Murmuring moonfish!

249
00:15:25,261 --> 00:15:30,261
'I wonder if Aquaman knows
about this undersea junkyard.'

250
00:15:35,304 --> 00:15:37,506
[barking]

251
00:15:37,573 --> 00:15:39,775
Got your message, Tusky.
Lead on.

252
00:15:39,842 --> 00:15:42,842
[instrumental music]

253
00:15:47,817 --> 00:15:49,885
<i>Now as the deadly Torpedo Man</i>

254
00:15:49,952 --> 00:15:52,354
<i>zooms down
into the valley of junk</i>

255
00:15:52,421 --> 00:15:55,091
<i>from a red buoy emerges Magneto</i>

256
00:15:55,158 --> 00:15:57,593
<i>another bizarre metal villain</i>

257
00:15:57,660 --> 00:15:59,895
<i>who as he streaks up
with flashes</i>

258
00:15:59,962 --> 00:16:03,566
<i>with electro-magnetic powers.</i>

259
00:16:03,633 --> 00:16:07,203
(Torpedo Man) Turn it off, Magneto.
Turn it off.

260
00:16:07,270 --> 00:16:11,307
I need your help
to destroy Aquaman.

261
00:16:11,374 --> 00:16:16,012
Claw, I want you
to help me get Aquaman too.

262
00:16:16,078 --> 00:16:20,516
Holy hotfish, Mera better
bring Aquaman soon or..

263
00:16:20,582 --> 00:16:22,150
[neighing]

264
00:16:22,217 --> 00:16:24,553
Oh, Imp! Stop him.

265
00:16:24,620 --> 00:16:25,988
Aqualad?

266
00:16:26,055 --> 00:16:29,391
Aquaman's keen ally, get him.

267
00:16:29,458 --> 00:16:30,626
Clank clank

268
00:16:30,693 --> 00:16:32,193
[neighing]

269
00:16:36,331 --> 00:16:38,400
Aqualad, watch out.

270
00:16:38,467 --> 00:16:40,867
[dramatic music]

271
00:16:48,076 --> 00:16:49,126
zap zap

272
00:16:55,385 --> 00:16:58,520
(Torpedo Man) 'This will
surely bring Aquaman.'

273
00:16:58,587 --> 00:17:00,522
Standby to ambush him.

274
00:17:00,589 --> 00:17:02,758
Leaping lionfish, Mera.

275
00:17:02,825 --> 00:17:05,260
Aquaman's riding
right into a trap.

276
00:17:05,327 --> 00:17:07,396
We've got to warn him.

277
00:17:07,463 --> 00:17:10,199
How?
We're trapped ourselves.

278
00:17:10,266 --> 00:17:14,337
(Aqualad)
'Yeah, thanks to you.'

279
00:17:14,404 --> 00:17:19,404
Great waves! There is Imp
and Mera's horse riderless.

280
00:17:20,943 --> 00:17:22,678
That's it, Aquaman.

281
00:17:22,745 --> 00:17:27,745
Keep coming
straight to your doom.

282
00:17:33,455 --> 00:17:38,027
[intense music]

283
00:17:38,094 --> 00:17:41,764
- Torpedo.
- You shall never leave alive.

284
00:17:41,831 --> 00:17:45,501
[whirring]

285
00:17:45,567 --> 00:17:47,203
You alright, Tusky?

286
00:17:47,270 --> 00:17:50,072
- 'Help, help, help.'
- 'Help! Help!'

287
00:17:50,139 --> 00:17:52,541
Aqualad and Mera
are in this thing.

288
00:17:52,608 --> 00:17:57,258
Magneto, Claw, attack them now.

289
00:17:59,115 --> 00:18:04,115
- Aquaman.
- Are we ever glad to see you.

290
00:18:05,154 --> 00:18:07,290
Great waves, what's this?

291
00:18:07,357 --> 00:18:09,758
(Aqualad)
'Torpedo's wierdo helpers.'

292
00:18:09,825 --> 00:18:14,296
Mera, get out fast.

293
00:18:14,363 --> 00:18:17,766
Go away, tadpole.

294
00:18:17,833 --> 00:18:21,371
Shoot him, Magneto.

295
00:18:21,437 --> 00:18:24,339
I'll take care of Magneto.
Go help Tusky.

296
00:18:24,406 --> 00:18:25,406
Zap

297
00:18:34,950 --> 00:18:36,184
We need help.

298
00:18:36,251 --> 00:18:39,254
Zap

299
00:18:39,321 --> 00:18:42,058
Move, Tusky.

300
00:18:42,124 --> 00:18:46,396
Here come the marines.

301
00:18:46,462 --> 00:18:49,865
Better finish Aquaman
before his fish army arrives.

302
00:18:49,932 --> 00:18:52,601
This ought to stop Torpedo.

303
00:18:52,668 --> 00:18:55,370
Magneto, power on.

304
00:18:55,437 --> 00:18:58,341
[zapping]

305
00:18:58,408 --> 00:19:02,544
Keep the Claw busy, tadpole,
I'll get help to scrap Magneto.

306
00:19:02,611 --> 00:19:06,249
Zap

307
00:19:06,315 --> 00:19:11,315
<i>Now two giant squid
respond to Aquaman's commands.</i>

308
00:19:15,191 --> 00:19:18,561
(Torpedo Man)
Power up, Magneto. Power up.

309
00:19:18,628 --> 00:19:21,597
<i>But the magnetic villain's
power control is gone.</i>

310
00:19:21,663 --> 00:19:25,667
<i>Broken by the flying scrap.</i>

311
00:19:25,734 --> 00:19:29,805
Get him, troops. Tie him up.

312
00:19:29,872 --> 00:19:31,207
Bam

313
00:19:31,274 --> 00:19:35,945
Aqualad and Tusky need help.

314
00:19:36,011 --> 00:19:41,011
Clear off.
I'll handle this character.

315
00:19:43,518 --> 00:19:46,688
Thud

316
00:19:46,755 --> 00:19:48,424
Great going, Aquaman.

317
00:19:48,491 --> 00:19:53,491
Don't crow yet, tadpole.
Torpedo's still on the loose.

318
00:19:53,963 --> 00:19:58,267
(Aqualad)
'Here he comes.'

319
00:19:58,334 --> 00:20:00,236
(Aquaman)
'Come on, into that grotto.'

320
00:20:00,303 --> 00:20:05,303
Away from this junkyard,
maybe we can beat him.

321
00:20:07,544 --> 00:20:10,713
(Torpedo Man)
Now you're at my mercy.

322
00:20:10,779 --> 00:20:14,650
Watch him, minnow.

323
00:20:14,717 --> 00:20:16,886
Puffing porcupinefish!

324
00:20:16,952 --> 00:20:18,554
We need help again.

325
00:20:18,620 --> 00:20:19,970
[beeping]

326
00:20:25,928 --> 00:20:28,264
Good old thresher sharks.

327
00:20:28,331 --> 00:20:32,231
(Aquaman)
'Scatter, team.'

328
00:20:34,737 --> 00:20:39,342
[Torpedo Man laughing]

329
00:20:39,409 --> 00:20:41,677
[Torpedo Man groans]
'No!'

330
00:20:41,744 --> 00:20:45,915
'Help us, I can't stop myself.'

331
00:20:45,981 --> 00:20:47,850
Wailing wolfish!

332
00:20:47,917 --> 00:20:51,387
That's a deep endless maze
down there.

333
00:20:51,454 --> 00:20:54,656
Yes, minnow,
I think we've finally seen

334
00:20:54,723 --> 00:20:56,625
the last of Torpedo.

335
00:20:56,692 --> 00:20:59,092
Let's head home.

336
00:21:01,997 --> 00:21:04,033
Am I glad to leave that place.

337
00:21:04,100 --> 00:21:08,070
So am I, tadpole. So am I.

338
00:21:08,137 --> 00:21:12,074
[clapping]

339
00:21:12,141 --> 00:21:15,243
[theme music]


