1
00:00:02,442 --> 00:00:04,318
♪ ♪

2
00:00:04,360 --> 00:00:06,446
(whooshing)

3
00:00:21,794 --> 00:00:23,504
(soft music playing)

4
00:00:23,546 --> 00:00:25,256
(bell jingles)

5
00:00:29,343 --> 00:00:30,887
(cash register dings)

6
00:00:30,928 --> 00:00:32,722
NECROMANCER:
Well, well, well.

7
00:00:34,640 --> 00:00:37,435
Landon Kirby.

8
00:00:39,896 --> 00:00:42,565
Took you long enough.

9
00:00:42,607 --> 00:00:44,984
(laughs)

10
00:00:47,403 --> 00:00:49,489
(clock ticking, birds chirping)

11
00:00:54,118 --> 00:00:55,286
(mouths)

12
00:00:55,328 --> 00:00:56,537
JOSIE:
What's that?

13
00:00:56,579 --> 00:00:57,872
Uh...
(clears throat)

14
00:00:57,914 --> 00:01:00,124
It's just some paperwork
that built up

15
00:01:00,166 --> 00:01:02,085
while we were looking
for Landon. (chuckles)

16
00:01:03,086 --> 00:01:04,629
I have something for you.

17
00:01:04,670 --> 00:01:06,714
Why is this thing
covered in algae?

18
00:01:06,756 --> 00:01:08,424
Because I just fished
it out of the lake.

19
00:01:08,466 --> 00:01:11,052
Why? What is it?

I'm not sure.
That's why I need

20
00:01:11,094 --> 00:01:13,137
to do a little more research.
But that's not anything

21
00:01:13,179 --> 00:01:15,306
you need to
worry about.

22
00:01:15,348 --> 00:01:16,516
Here.

23
00:01:17,558 --> 00:01:19,227
You made me lunch?

24
00:01:19,268 --> 00:01:21,646
And I put all your
supplies in here.

25
00:01:21,687 --> 00:01:24,273
There's a cell phone and some
cash in the front pocket.

26
00:01:24,315 --> 00:01:26,484
(both chuckle)

What?

27
00:01:26,526 --> 00:01:28,820
I never had a chance to do the
whole "send my daughter off

28
00:01:28,861 --> 00:01:31,405
to her first day of
school" thing before.

29
00:01:31,447 --> 00:01:32,615
You're doing great.

30
00:01:32,657 --> 00:01:34,492
And so will you.

31
00:01:34,534 --> 00:01:36,661
Now, I know
Mystic Falls High.

32
00:01:36,702 --> 00:01:38,329
It's gonna be tough
at first, Jo.

33
00:01:38,371 --> 00:01:40,081
You're joining in the middle
of a semester, but...

34
00:01:40,123 --> 00:01:42,583
(exhales)
...you'll find your place.

35
00:01:42,625 --> 00:01:44,001
Now you're making me nervous.

36
00:01:44,043 --> 00:01:46,712
I believe in you.
That's all.

37
00:01:46,754 --> 00:01:49,257
And you're sure
you're going to be okay?

(chuckles)

38
00:01:49,298 --> 00:01:51,634
I'm gonna be fine.
(laughs)

39
00:01:51,676 --> 00:01:53,594
Don't worry about us.

40
00:01:55,513 --> 00:01:56,889
Now go get 'em.

41
00:01:56,931 --> 00:01:58,850
(both laugh softly)

42
00:02:04,981 --> 00:02:06,732
♪ ♪

43
00:02:11,946 --> 00:02:15,032
♪ Don't you think
it's kind of funny ♪

44
00:02:15,074 --> 00:02:18,411
♪ How I saw this coming ♪

45
00:02:18,452 --> 00:02:19,996
(whispers):
Landon...

46
00:02:20,037 --> 00:02:22,999
♪ Like I've seen this world
before... ♪

47
00:02:23,040 --> 00:02:26,002
LANDON (echoes):
I want to remember
this moment forever.

48
00:02:26,043 --> 00:02:28,504
♪ I don't want to wait
until the morning ♪

49
00:02:28,546 --> 00:02:31,591
♪ 'Cause my heart
has had enough ♪

50
00:02:33,426 --> 00:02:36,220
♪ I wouldn't mind it
if I knew it would be fine ♪

51
00:02:36,262 --> 00:02:38,639
♪ But I just can't
be sure 'cause... ♪

52
00:02:38,681 --> 00:02:41,934
All right. Commence Operation:
Rescue Hope from Herself.

53
00:02:41,976 --> 00:02:44,312
I know that you don't want
to hear this right now...

54
00:02:44,353 --> 00:02:46,230
I'm in.

...but...

55
00:02:47,148 --> 00:02:49,483
Wait, what?
I'm in.

56
00:02:49,525 --> 00:02:51,819
For whatever crazy thing
you were about to say.

57
00:02:51,861 --> 00:02:53,946
But I had a whole speech.

I'm sure

58
00:02:53,988 --> 00:02:56,449
it was amazing, but I'd rather
not talk right now.

59
00:02:56,490 --> 00:02:58,868
Let's just do anything.

60
00:02:58,910 --> 00:03:00,870
Great. Dad wants us
to run the tour

61
00:03:00,912 --> 00:03:03,289
for prospective students.

Except that

62
00:03:03,331 --> 00:03:05,917
I can't handle being around a
bunch of strangers right now.

63
00:03:05,958 --> 00:03:08,419
Okay, I knew I'd need my speech.

64
00:03:08,461 --> 00:03:11,464
You know, when MG
and Alyssa hooked up,

65
00:03:11,505 --> 00:03:14,717
I wanted to crawl
into a hole for days.

66
00:03:14,759 --> 00:03:17,094
Are you seriously
comparing Landon dying

67
00:03:17,136 --> 00:03:20,097
to you not realizing
that MG was a good guy

68
00:03:20,139 --> 00:03:21,599
until it was too late?

69
00:03:21,641 --> 00:03:24,685
Okay, well, it's-it's not
a competition, Hope.

70
00:03:24,727 --> 00:03:26,312
Maybe Wade could do the tour.

71
00:03:26,354 --> 00:03:27,521
Wade?

72
00:03:27,563 --> 00:03:28,773
Okay, well, you're grieving,

73
00:03:28,814 --> 00:03:30,191
so I will overlook
that suggestion.

74
00:03:30,233 --> 00:03:32,735
All I'm asking
for is one shift.

75
00:03:32,777 --> 00:03:35,238
As soon as MG and Kaleb get back

76
00:03:35,279 --> 00:03:37,198
with the first wave
of returning students,

77
00:03:37,240 --> 00:03:39,617
they can take over
the tour from you.

78
00:03:39,659 --> 00:03:41,869
And then things can
get back to normal.

79
00:03:43,204 --> 00:03:45,665
I think it would be
a good distraction.

80
00:03:45,706 --> 00:03:47,208
For both of us.

81
00:03:48,292 --> 00:03:50,419
Josie's first day?

82
00:03:50,461 --> 00:03:54,423
Thank you for acknowledging
that I am handling it

83
00:03:54,465 --> 00:03:56,884
with a surprising amount
of dignity and poise.

84
00:03:58,511 --> 00:03:59,887
I'd just
rather not

85
00:03:59,929 --> 00:04:02,056
do it by myself.

86
00:04:02,098 --> 00:04:04,976
Fine. I'm not talking to anyone.

87
00:04:05,017 --> 00:04:07,228
Please. There will
be so many of them,

88
00:04:07,270 --> 00:04:10,189
you'll hardly be able
to hear yourself think.

89
00:04:16,696 --> 00:04:18,364
(whispers): You're gonna
have to say something.

90
00:04:18,406 --> 00:04:19,907
(whispers):
We had a deal.

91
00:04:22,034 --> 00:04:25,329
Welcome to the Salvatore School.

92
00:04:26,664 --> 00:04:29,792
We'll just give it a few minutes
for the stragglers.

93
00:04:32,086 --> 00:04:34,171
(exhales)

94
00:04:34,213 --> 00:04:37,425
Does anyone have any
questions, or, um...?

95
00:04:37,466 --> 00:04:39,593
(gasps)
Oh, thank God.

96
00:04:39,635 --> 00:04:41,971
(German accent): Where are all
the other students?

97
00:04:46,350 --> 00:04:48,394
We had a midsemester break.

98
00:04:48,436 --> 00:04:50,479
But don't worry,

99
00:04:50,521 --> 00:04:52,273
they'll be back any minute,
and this place will fill up

100
00:04:52,315 --> 00:04:53,858
real fast.

101
00:04:56,068 --> 00:04:57,653
My parents said
that your "midsemester break"

102
00:04:57,695 --> 00:04:59,071
was because the daughter
of the headmaster

103
00:04:59,113 --> 00:05:00,656
used black magic

104
00:05:00,698 --> 00:05:02,867
and killed another student.

Well, that's not true.

105
00:05:02,908 --> 00:05:05,870
Um, the reason for the break was
because of all the monster...

106
00:05:07,705 --> 00:05:09,457
...trucks...

107
00:05:09,498 --> 00:05:10,666
that, uh...

108
00:05:10,708 --> 00:05:11,834
you know...

109
00:05:11,876 --> 00:05:13,836
Why don't we just
start the tour?

110
00:05:15,046 --> 00:05:17,465
(blender whirring)

111
00:05:17,506 --> 00:05:20,009
Excuse me,
aren't you supposed to...?

112
00:05:20,051 --> 00:05:23,429
There will
be no singing.

113
00:05:23,471 --> 00:05:25,264
Get out!

114
00:05:26,807 --> 00:05:28,851
(bells jingle)

115
00:05:28,893 --> 00:05:30,644
(chuckles):
Sorry about that.

116
00:05:30,686 --> 00:05:34,065
Constant stream
of human debris in here.

117
00:05:35,274 --> 00:05:36,442
What is this place?

118
00:05:36,484 --> 00:05:39,278
Well, it's my own personal hell.

119
00:05:39,320 --> 00:05:41,155
When you two
lovebirds left us

120
00:05:41,197 --> 00:05:44,450
in the prison world,
Malivore consumed me.

121
00:05:46,285 --> 00:05:48,204
Then he built this place
to torture me,

122
00:05:48,245 --> 00:05:52,416
forcing me to serve the humans
and creatures stuck in here.

123
00:05:52,458 --> 00:05:53,918
Why ice cream?

124
00:05:53,959 --> 00:05:55,544
It's a long story.

125
00:05:55,586 --> 00:05:58,547
Well, if you hate it,
why not just break out?

126
00:05:58,589 --> 00:06:00,341
Brilliant!

127
00:06:00,383 --> 00:06:01,759
Why didn't I
think of that?

128
00:06:02,802 --> 00:06:04,804
They're enchanted shackles.

129
00:06:04,845 --> 00:06:06,180
I can't get them off.

130
00:06:06,222 --> 00:06:08,182
I finally found a passing sphinx

131
00:06:08,224 --> 00:06:10,518
who was able to read
the inscription on the side.

132
00:06:10,559 --> 00:06:14,105
Apparently, they're
spelled to only come off

133
00:06:14,146 --> 00:06:15,940
if you "do the thing

134
00:06:15,981 --> 00:06:17,817
you would never do."
(laughs)

135
00:06:18,901 --> 00:06:20,778
The only thing I can
look forward to

136
00:06:20,820 --> 00:06:22,363
in this wretched existence

137
00:06:22,405 --> 00:06:25,491
is getting the latest gossip
from customers.

138
00:06:25,533 --> 00:06:28,119
Speaking of which,

139
00:06:28,160 --> 00:06:30,663
why'd your little
Tribrid girlfriend

140
00:06:30,704 --> 00:06:32,998
leave you to wander
here all alone?

141
00:06:33,040 --> 00:06:35,251
(gasps)
Don't tell me

142
00:06:35,292 --> 00:06:37,628
you broke up.

She didn't leave me.

143
00:06:37,670 --> 00:06:40,589
We both escaped
to the real world and then...

144
00:06:41,882 --> 00:06:44,051
...something happened,
and I got sent here.

145
00:06:45,678 --> 00:06:47,763
And now you're stuck
with no way home.

146
00:06:47,805 --> 00:06:49,181
Not for long.

147
00:06:49,223 --> 00:06:51,016
Hope will find a way
to get me back.

148
00:06:51,058 --> 00:06:53,644
Strange she hasn't done it
already, though, isn't it?

149
00:06:53,686 --> 00:06:57,314
Of course, time moves
differently in here.

150
00:06:57,356 --> 00:06:59,900
What feels like days in here
is probably months out there

151
00:06:59,942 --> 00:07:01,485
in the real world.

152
00:07:01,527 --> 00:07:04,113
I mean, she might've
already moved on.

153
00:07:04,155 --> 00:07:06,073
(chain rattles)

154
00:07:06,115 --> 00:07:08,409
Are you sure she wants you back?

155
00:07:12,246 --> 00:07:14,582
I don't even know
why I'm talking to you.

156
00:07:14,623 --> 00:07:17,251
As far as I'm concerned, you
deserve to rot in here forever.

157
00:07:17,293 --> 00:07:21,172
So, if, hypothetically speaking,
I knew a way out of Malivore,

158
00:07:21,213 --> 00:07:23,299
you wouldn't be interested?

159
00:07:26,218 --> 00:07:29,138
Malivore left me with this, too.

160
00:07:29,180 --> 00:07:33,267
The sphinx said it's a key
to a door out of the darkness.

161
00:07:33,309 --> 00:07:35,769
Location unknown.

162
00:07:35,811 --> 00:07:39,523
Oh, and why would Malivore
leave me a way out, you ask?

163
00:07:39,565 --> 00:07:41,317
Simple.

164
00:07:41,358 --> 00:07:44,945
He likes to torture me with
something just out of reach.

165
00:07:44,987 --> 00:07:46,489
I can't go and
find said door

166
00:07:46,530 --> 00:07:48,991
because I'm stuck in here.

167
00:07:50,743 --> 00:07:53,245
You help me
out of these shackles,

168
00:07:53,287 --> 00:07:56,707
and I'll find us a way home.

169
00:07:56,749 --> 00:08:02,213
What do you say,
old-fashioned team-up?

170
00:08:04,882 --> 00:08:08,010
LIZZIE:
The house was rebuilt sometime
after the Civil War.

171
00:08:08,052 --> 00:08:10,804
The actual Civil War,
not like the 2020 stuff.

172
00:08:10,846 --> 00:08:12,014
Anyway,

173
00:08:12,056 --> 00:08:14,058
(fading):
you might notice...

174
00:08:14,099 --> 00:08:16,185
♪ ♪

175
00:08:22,149 --> 00:08:23,526
And I believe this
hallway was named after

176
00:08:23,567 --> 00:08:25,528
a very old wooden ship.

177
00:08:27,488 --> 00:08:28,948
(whispers):
Sorry.

178
00:08:28,989 --> 00:08:31,700
Right this way
to the Great Room.

179
00:08:36,038 --> 00:08:37,456
What was that?

180
00:08:37,498 --> 00:08:38,707
Do you have to have
another one

181
00:08:38,749 --> 00:08:40,334
of your yelling
in the woods moments?

182
00:08:40,376 --> 00:08:42,545
It's nothing. I'm fine.

183
00:08:44,505 --> 00:08:46,257
LIZZIE:
As I was saying,
the Great Room

184
00:08:46,298 --> 00:08:48,884
is where all the
fun stuff happens.

185
00:08:55,474 --> 00:08:59,144
Uh, you have to picture
it with the fireplace on

186
00:08:59,186 --> 00:09:02,398
and everybody passing through
on their way to class.

187
00:09:02,439 --> 00:09:05,734
And, uh, witches on the ceiling.

188
00:09:07,236 --> 00:09:08,487
BOY:
Let's go.
This is tragic.

189
00:09:10,072 --> 00:09:11,574
HOPE:
Don't go yet.

190
00:09:11,615 --> 00:09:13,659
The other students
should be here any minute.

191
00:09:15,119 --> 00:09:17,329
LIZZIE:
Perfect timing.
Here they are.

192
00:09:17,371 --> 00:09:20,082
Meet the Salvatore
Stallions.

193
00:09:20,124 --> 00:09:22,209
♪ ♪

194
00:09:24,461 --> 00:09:26,338
Where's everybody else?

195
00:09:26,380 --> 00:09:29,550
This is everybody else.

196
00:09:29,592 --> 00:09:31,635
None of the other
students came back.

197
00:09:43,397 --> 00:09:44,940
What's going on?

Oh, they're watching us,

198
00:09:44,982 --> 00:09:47,359
so let's just pretend
that everything's fine.

199
00:09:47,401 --> 00:09:48,694
(chuckles)

200
00:09:53,115 --> 00:09:54,408
Where are all the
other students?

201
00:09:54,450 --> 00:09:56,452
None were at
the pick-up spot.

202
00:09:56,493 --> 00:09:57,995
Must've been some kind
of miscommunication.

203
00:09:58,037 --> 00:09:59,955
Yeah, they're not coming back.

204
00:09:59,997 --> 00:10:01,332
I received a letter

205
00:10:01,373 --> 00:10:02,875
from a group
of concerned parents.

206
00:10:02,916 --> 00:10:04,126
Apparently,
enlisting

207
00:10:04,168 --> 00:10:05,878
the whole school
in a battle royale

208
00:10:05,919 --> 00:10:09,006
against the Necromancer
was the last straw.

209
00:10:09,048 --> 00:10:10,633
So they no longer feel

210
00:10:10,674 --> 00:10:11,842
it's safe here
and they're transferring

211
00:10:11,884 --> 00:10:13,510
to other schools.

212
00:10:13,552 --> 00:10:14,720
LIZZIE:
How long has
that letter

213
00:10:14,762 --> 00:10:16,680
been sitting on your desk?

214
00:10:16,722 --> 00:10:18,307
That's not important.

215
00:10:18,349 --> 00:10:19,642
KALEB:
W-What about the faculty?

216
00:10:19,683 --> 00:10:21,101
Well, without those
tuition checks

217
00:10:21,143 --> 00:10:23,896
coming in, we can't
afford all the teachers,

218
00:10:23,937 --> 00:10:25,314
so one problem
at a time.

219
00:10:25,356 --> 00:10:27,149
I will handle the parents.

220
00:10:27,191 --> 00:10:29,652
Meanwhile, this tour...

221
00:10:31,111 --> 00:10:32,905
...needs to work out.

222
00:10:32,946 --> 00:10:36,617
I'll come with you, since you
clearly need the help.

223
00:10:36,659 --> 00:10:39,244
(chuckles)

224
00:10:39,286 --> 00:10:40,245
Who was that man?

225
00:10:40,287 --> 00:10:41,830
(laughter)

226
00:10:41,872 --> 00:10:43,624
I think that's the headmaster.

227
00:10:43,666 --> 00:10:46,043
CLEO: Can you hear
what they are saying?

228
00:10:46,085 --> 00:10:47,336
Oh, yeah.

229
00:10:47,378 --> 00:10:49,254
They are in trouble.

230
00:10:49,296 --> 00:10:50,714
Okay, so, game plan...

231
00:10:50,756 --> 00:10:52,341
Faction Feud?
Mini-field day?

232
00:10:52,383 --> 00:10:53,884
What you got, MG?

Right, right, right.

233
00:10:53,926 --> 00:10:56,095
Um, I got, uh...

234
00:10:58,597 --> 00:11:00,307
No.

235
00:11:01,475 --> 00:11:03,102
What?

236
00:11:03,143 --> 00:11:06,480
Kaleb convinced me to start
putting myself first.

237
00:11:06,522 --> 00:11:09,149
I don't want

238
00:11:09,191 --> 00:11:11,485
to entertain anyone.

239
00:11:11,527 --> 00:11:13,445
Yeah, no, that's not...

No, no, no, you're right.

240
00:11:13,487 --> 00:11:15,864
Okay, listen, Alyssa
broke my heart.

241
00:11:15,906 --> 00:11:18,242
So if I'm being honest
with myself,

242
00:11:18,283 --> 00:11:19,910
I need a minute.

243
00:11:19,952 --> 00:11:22,204
Thank you, thank you.

No, no, it's...

244
00:11:23,831 --> 00:11:24,873
That is not my fault.

245
00:11:24,915 --> 00:11:26,083
All right, focus.

246
00:11:26,125 --> 00:11:28,168
What can we do?

Um...

247
00:11:28,210 --> 00:11:30,170
nothing.

248
00:11:30,212 --> 00:11:31,714
I mean, it's pointless
without the other

249
00:11:31,755 --> 00:11:33,465
students here
to make it seem fun.

250
00:11:33,507 --> 00:11:35,175
We should postpone.

We can't.

251
00:11:35,217 --> 00:11:37,136
We had to memorize the Salvatore
charter in third grade.

252
00:11:37,177 --> 00:11:39,513
Mystic Falls requires us to have
a certain number of students

253
00:11:39,555 --> 00:11:41,014
to be considered a school.

254
00:11:41,056 --> 00:11:43,308
Because if we don't
have enough students,

255
00:11:43,350 --> 00:11:45,310
we have to close the school.

256
00:11:46,270 --> 00:11:48,772
(clears throat)

257
00:12:02,911 --> 00:12:05,497
Excuse me, that's my locker.

258
00:12:05,539 --> 00:12:07,040
I know.

259
00:12:07,082 --> 00:12:09,209
Dorian!

(laughs)

260
00:12:09,251 --> 00:12:10,919
Are you teaching here now?

261
00:12:10,961 --> 00:12:12,171
Worse.

262
00:12:12,212 --> 00:12:13,672
I'm the new principal.

263
00:12:14,840 --> 00:12:16,592
Emma made me promise

264
00:12:16,633 --> 00:12:20,053
to get a job that was...
monster-free.

265
00:12:20,095 --> 00:12:21,889
Fortunately,
your dad told me

266
00:12:21,930 --> 00:12:24,683
there was an opening here.

Well, I'm glad you're here.

267
00:12:24,725 --> 00:12:27,227
And thank you for this.
Oh.

268
00:12:27,269 --> 00:12:28,896
Don't thank me.

269
00:12:28,937 --> 00:12:30,731
Wasn't my idea.

270
00:12:35,235 --> 00:12:37,654
Oh, hey. Welcome back.

271
00:12:38,864 --> 00:12:40,324
KALEB:
All right, you guys.

272
00:12:40,365 --> 00:12:42,493
You're gonna love this part.

273
00:12:42,534 --> 00:12:44,787
Oh, and no sudden moves.

274
00:12:44,828 --> 00:12:46,747
Our werewolf pack is
as legendary

275
00:12:46,789 --> 00:12:48,957
as they are dangerous.

276
00:12:48,999 --> 00:12:51,084
Ah.

277
00:12:53,629 --> 00:12:55,923
999...

278
00:12:55,964 --> 00:12:57,633
1,000. (grunts)

279
00:12:57,674 --> 00:12:59,635
Nice, guys.

280
00:12:59,676 --> 00:13:01,136
Yeah.

281
00:13:01,178 --> 00:13:03,889
Oh, hey, sorry, didn't
see you guys there.

282
00:13:03,931 --> 00:13:07,476
This is... Jed.

283
00:13:07,518 --> 00:13:09,269
Our alpha.

284
00:13:09,311 --> 00:13:11,271
Is this the whole pack?

285
00:13:11,313 --> 00:13:12,648
Yeah. Oh, yeah.

286
00:13:12,689 --> 00:13:14,566
That's intentional.
At Salvatore,

287
00:13:14,608 --> 00:13:17,820
we pride ourselves on having
a high wolf-to-alpha ratio.

288
00:13:20,697 --> 00:13:23,033
Um, Hope is also a wolf.

289
00:13:23,075 --> 00:13:24,535
I'm sure she'd love
to tell you more

290
00:13:24,576 --> 00:13:27,621
about life here at
Salvatore. Hope?

291
00:13:27,663 --> 00:13:28,664
Yeah.

292
00:13:28,705 --> 00:13:31,166
It's great, um...

293
00:13:31,208 --> 00:13:32,835
You know, we...

294
00:13:32,876 --> 00:13:35,128
throw a lot of cool parties.

Yeah.

295
00:13:35,170 --> 00:13:37,381
HOPE:
Um...

296
00:13:37,422 --> 00:13:39,341
We play a lot
of dodgeball.

297
00:13:39,383 --> 00:13:41,593
It's, um...

298
00:13:41,635 --> 00:13:43,303
(shouts)

299
00:13:48,642 --> 00:13:50,310
Uh, thanks, Hope.

300
00:13:50,352 --> 00:13:52,229
How about we, uh,
keep it moving, Jed?

301
00:13:52,271 --> 00:13:54,565
Yeah, uh, right this way.

302
00:13:57,025 --> 00:13:59,570
I think those two are a no.

303
00:13:59,611 --> 00:14:01,822
(chuckles) You think?

304
00:14:03,031 --> 00:14:04,867
(groans)

305
00:14:04,908 --> 00:14:07,411
Okay, what the hell was that?

306
00:14:07,452 --> 00:14:09,246
You looked like you were
about to explode.

307
00:14:09,288 --> 00:14:11,206
It's nothing. I'm fine.

308
00:14:13,166 --> 00:14:15,335
Look, Hope, if you go off
like a magic time bomb,

309
00:14:15,377 --> 00:14:17,921
it cannot exactly make
this place seem safe.

310
00:14:17,963 --> 00:14:20,257
I can control it.
I can control it, I swear.

311
00:14:20,299 --> 00:14:22,217
This is my home.

312
00:14:22,259 --> 00:14:25,095
I can't stand by
and lose that, too.

313
00:14:28,473 --> 00:14:30,475
Have you ever
fought in a war?

314
00:14:30,517 --> 00:14:31,768
Done it.

315
00:14:31,810 --> 00:14:34,104
Betrayed a friend?
Please.

316
00:14:34,146 --> 00:14:36,315
Have you fallen in love?

317
00:14:36,356 --> 00:14:38,025
(sighs) Done it.

318
00:14:39,234 --> 00:14:40,903
And then murdered them?

319
00:14:40,944 --> 00:14:43,447
Of course.
(chuckles)

320
00:14:43,488 --> 00:14:45,574
Now you see my dilemma.

321
00:14:45,616 --> 00:14:47,701
There's nothing I wouldn't do.

322
00:14:48,660 --> 00:14:50,704
You've got to hand it
to Malivore.

323
00:14:50,746 --> 00:14:53,415
He knows where
to stick the knife.

324
00:14:55,542 --> 00:14:57,878
(groans)

325
00:14:57,920 --> 00:14:59,838
Another way he punishes me.

326
00:14:59,880 --> 00:15:03,425
The illusion of time passing.

327
00:15:03,467 --> 00:15:05,969
We're only open
from 8:00 to 5:00 technically.

328
00:15:06,011 --> 00:15:07,346
Isn't that better?

329
00:15:07,387 --> 00:15:09,473
No, don't you see?

330
00:15:09,514 --> 00:15:12,768
I spend all night
dreading the next day.

331
00:15:12,809 --> 00:15:15,062
Knowing that this

332
00:15:15,103 --> 00:15:16,855
wretched cycle is doomed

333
00:15:16,897 --> 00:15:18,899
to begin all over again.

334
00:15:18,941 --> 00:15:20,984
Malivore knows
it's the anticipation

335
00:15:21,026 --> 00:15:23,236
that gets you.

336
00:15:23,278 --> 00:15:25,864
Everything in here...

337
00:15:25,906 --> 00:15:28,408
is psychological torture.

338
00:15:30,160 --> 00:15:32,371
The freezer's always locked!

339
00:15:32,412 --> 00:15:34,998
He's trying to drive me insane!

340
00:15:39,628 --> 00:15:41,171
Or not.

341
00:15:41,213 --> 00:15:42,798
You remember
what he said

342
00:15:42,839 --> 00:15:44,675
about when he made
you human last time?

343
00:15:44,716 --> 00:15:47,177
He was trying
to teach you a lesson.

344
00:15:47,219 --> 00:15:50,639
And what lesson would this be?
Never work in food service?

345
00:15:50,681 --> 00:15:53,016
The customer's always right.

346
00:15:55,978 --> 00:15:57,479
He wants you
to humiliate yourself

347
00:15:57,521 --> 00:15:59,648
in front
of the human debris.

348
00:15:59,690 --> 00:16:01,858
Well, he can forget it.

349
00:16:01,900 --> 00:16:04,778
Because singing
that asinine song

350
00:16:04,820 --> 00:16:07,155
is something I'll...

351
00:16:08,699 --> 00:16:11,034
...oh, never do.

352
00:16:11,076 --> 00:16:12,536
What's worse

353
00:16:12,577 --> 00:16:15,080
torture than hiding
something in plain sight?

354
00:16:16,456 --> 00:16:18,208
Come on, you want
to be free or not?

355
00:16:24,339 --> 00:16:26,508
(quietly):
♪ If you're happy and you
know it, clap your hands. ♪

356
00:16:26,550 --> 00:16:29,219
Oh, I think it has
to be louder.

357
00:16:35,058 --> 00:16:38,562
♪ If you're happy
and you know it ♪

358
00:16:40,272 --> 00:16:44,443
♪ Then your face
will surely show it ♪

359
00:16:44,484 --> 00:16:48,071
♪ If you're happy
and you know it ♪

360
00:16:48,113 --> 00:16:51,491
♪ Clap your hands. ♪

361
00:16:58,373 --> 00:16:59,875
Oh...

362
00:17:01,126 --> 00:17:02,794
Oh.

363
00:17:02,836 --> 00:17:06,381
You wonderful boy.

364
00:17:08,800 --> 00:17:10,719
♪ ♪

365
00:17:18,351 --> 00:17:19,561
(Landon groans softly)

366
00:17:19,603 --> 00:17:21,646
(chains rattle)

367
00:17:26,735 --> 00:17:28,945
Wakey, wakey.

368
00:17:28,987 --> 00:17:31,073
By the way,

369
00:17:31,114 --> 00:17:33,533
I lied about
our little deal.

370
00:17:33,575 --> 00:17:35,160
The mythical door
out of Malivore

371
00:17:35,202 --> 00:17:36,995
only lets one person through.

372
00:17:37,037 --> 00:17:39,164
We couldn't have
both used it to get out.

373
00:17:39,206 --> 00:17:41,041
Then why are you
chaining us together?

374
00:17:41,083 --> 00:17:43,668
Because I'm not looking
for the door.

375
00:17:43,710 --> 00:17:45,128
Malivore wants

376
00:17:45,170 --> 00:17:47,798
to torture me
by giving me

377
00:17:47,839 --> 00:17:50,217
a key and having me
search endlessly

378
00:17:50,258 --> 00:17:52,010
in the dark for some

379
00:17:52,052 --> 00:17:54,679
escape hatch that's
probably not even there?

380
00:17:54,721 --> 00:17:56,223
Pass.

381
00:17:56,264 --> 00:17:58,683
It probably only leads
to the prison world where

382
00:17:58,725 --> 00:17:59,851
Malivore's body's
trapped anyway.

383
00:17:59,893 --> 00:18:02,646
Besides...

384
00:18:02,687 --> 00:18:05,982
I have a better escape plan.

385
00:18:06,024 --> 00:18:07,609
You.

386
00:18:07,651 --> 00:18:09,319
Me?

387
00:18:09,361 --> 00:18:10,570
(grunting):
Mm. Mm-hmm.

388
00:18:10,612 --> 00:18:12,405
I-I can't escape this place.

389
00:18:12,447 --> 00:18:14,533
(laughing raucously)

390
00:18:17,994 --> 00:18:20,122
Oh, oh, oh...

391
00:18:20,163 --> 00:18:21,998
dear boy.

392
00:18:22,040 --> 00:18:24,209
No one would ever think
you could escape

393
00:18:24,251 --> 00:18:25,961
by yourself.

394
00:18:26,002 --> 00:18:27,921
Oh!

395
00:18:27,963 --> 00:18:30,799
But you were right about Hope.

396
00:18:30,841 --> 00:18:32,968
And I've seen her mind.

397
00:18:33,009 --> 00:18:35,720
She is her father's daughter.

398
00:18:35,762 --> 00:18:39,057
She'll cross every line
to save what she loves.

399
00:18:40,600 --> 00:18:44,104
She'll do whatever it takes,
unlike...

400
00:18:44,146 --> 00:18:45,897
you, who just...

401
00:18:45,939 --> 00:18:48,316
waits to be saved.

402
00:18:48,358 --> 00:18:50,443
(laughs)

403
00:18:52,070 --> 00:18:54,030
Come on!

404
00:18:55,991 --> 00:18:57,701
(indistinct chatter)

405
00:18:57,742 --> 00:18:59,411
I can't seem
to get away from you.

406
00:18:59,452 --> 00:19:00,829
Sorry, is this
seat taken?

407
00:19:00,871 --> 00:19:02,664
It belongs to my lab partner.

408
00:19:02,706 --> 00:19:04,749
But the position

409
00:19:04,791 --> 00:19:07,335
is currently open
and accepting applications

410
00:19:07,377 --> 00:19:09,296
if you think
you'd be a strong candidate.

411
00:19:09,337 --> 00:19:10,881
Mm, that would depend

412
00:19:10,922 --> 00:19:12,549
on what benefits
you offer.

413
00:19:12,591 --> 00:19:14,718
(school bell rings)

414
00:19:14,759 --> 00:19:17,179
Someone's having
a good first day.

415
00:19:17,220 --> 00:19:20,307
Everyone's been really nice.

416
00:19:20,348 --> 00:19:22,559
And the teachers have
been really helpful.

417
00:19:22,601 --> 00:19:26,188
I honestly didn't expect
to feel so...

418
00:19:28,356 --> 00:19:29,858
What's that?

419
00:19:29,900 --> 00:19:31,651
Sorry,
I'm nosey, but...

420
00:19:31,693 --> 00:19:32,986
what's that?

421
00:19:35,614 --> 00:19:37,407
Just a letter from my sister
telling me

422
00:19:37,449 --> 00:19:38,950
not to worry
about her.

423
00:19:38,992 --> 00:19:40,535
You worry about her a lot?

424
00:19:40,577 --> 00:19:42,078
Apparently I don't.

425
00:19:42,120 --> 00:19:43,663
Because I haven't thought
about her once today.

426
00:19:43,705 --> 00:19:44,998
(bag zips)

427
00:19:45,040 --> 00:19:46,166
Sorry.

428
00:19:46,208 --> 00:19:48,251
Um, I'm sorry.

429
00:19:50,962 --> 00:19:52,297
(door opens)

430
00:19:52,339 --> 00:19:53,506
Hey, man.

431
00:19:53,548 --> 00:19:55,300
Got a sweet new campaign.

432
00:19:55,342 --> 00:19:58,762
Want to tempt the 20-sided
mistress of fate with me?

433
00:19:58,803 --> 00:20:00,263
Sure.

434
00:20:00,305 --> 00:20:01,723
What's that?

435
00:20:02,682 --> 00:20:04,601
Um...

436
00:20:04,643 --> 00:20:06,811
it's how me and Alyssa
would talk long-distance

437
00:20:06,853 --> 00:20:08,396
before, um...

(knocking)

438
00:20:08,438 --> 00:20:10,148
Uh, hey, man.

439
00:20:10,190 --> 00:20:12,651
Can I grab you
for a second?

440
00:20:12,692 --> 00:20:14,319
I just want
to apologize

441
00:20:14,361 --> 00:20:17,364
for, uh...

Hooking up with his girlfriend?

442
00:20:17,405 --> 00:20:20,242
Yeah. That.

443
00:20:20,283 --> 00:20:22,410
(mirror chimes)

444
00:20:23,370 --> 00:20:25,872
MG:
It's Alyssa.

445
00:20:25,914 --> 00:20:27,916
We'll give you a minute.

MG: Actually...

446
00:20:29,918 --> 00:20:31,586
No.

447
00:20:31,628 --> 00:20:33,004
I don't want to talk to her.

448
00:20:33,046 --> 00:20:34,631
And, Wade?

449
00:20:34,673 --> 00:20:36,883
I don't actually
like playing DandD.

450
00:20:36,925 --> 00:20:38,718
Just because I read comics books

451
00:20:38,760 --> 00:20:40,679
doesn't mean I have
no dignity at all.

452
00:20:40,720 --> 00:20:41,930
And, Jed,

453
00:20:41,972 --> 00:20:43,098
that's not my job to make you

454
00:20:43,139 --> 00:20:44,641
feel better about being a jerk.

455
00:20:44,683 --> 00:20:47,477
So, no,
apology not accepted.

456
00:20:47,519 --> 00:20:50,647
I should do this
a lot more often.

457
00:20:54,484 --> 00:20:56,152
Crisis averted.

458
00:20:56,194 --> 00:20:58,071
I called some parents.

459
00:20:58,113 --> 00:20:59,948
We now have
30 students.

460
00:20:59,990 --> 00:21:02,075
It's enough to satisfy
the town charter.

461
00:21:03,285 --> 00:21:06,454
This is not 30 students,
it's 30 names.

462
00:21:06,496 --> 00:21:09,416
You have Landon and
Rafael listed on there.

463
00:21:09,457 --> 00:21:10,709
Meaning we're still down two.

464
00:21:13,211 --> 00:21:15,380
I hate to say this,

465
00:21:15,422 --> 00:21:17,215
but maybe we need
to bring Josie back.

466
00:21:17,257 --> 00:21:18,633
Dad, no.

467
00:21:18,675 --> 00:21:21,344
For her sake, we have
to find another way.

468
00:21:21,386 --> 00:21:22,637
This is a disaster.

469
00:21:22,679 --> 00:21:24,431
All right, the tour's
bleeding students.

470
00:21:24,472 --> 00:21:26,766
(stammers) We got
to pull out all the stops.

471
00:21:27,976 --> 00:21:29,811
Okay, what can I do to help?

472
00:21:31,313 --> 00:21:33,023
What?
LIZZIE:
Jed,

473
00:21:33,064 --> 00:21:35,525
who is leading the tour?

474
00:21:35,567 --> 00:21:37,068
HOPE:
I know you guys
have already seen

475
00:21:37,110 --> 00:21:39,821
this room, but a lot
of really great moments

476
00:21:39,863 --> 00:21:43,116
happen here that you wouldn't
assume just by looking at it.

477
00:21:46,161 --> 00:21:48,621
This is where we eat together.

478
00:21:48,663 --> 00:21:51,249
And we have
our assemblies here.

479
00:21:51,291 --> 00:21:52,792
Birthday parties.

480
00:21:52,834 --> 00:21:54,711
Decade dances.

481
00:21:54,753 --> 00:21:56,296
(laughter)

482
00:21:58,006 --> 00:22:00,258
HOPE (echoes):
We have to let them go.

483
00:22:02,260 --> 00:22:04,220
Um, and this is where
some of our students

484
00:22:04,262 --> 00:22:07,849
discovered their powers
for the first time.

485
00:22:07,891 --> 00:22:09,559
(laughs)

486
00:22:09,601 --> 00:22:11,394
HOPE (whispers):
Don't let me go.

487
00:22:11,436 --> 00:22:13,188
LANDON:
Never.

488
00:22:13,229 --> 00:22:17,525
And we recently had
our first school musical.

489
00:22:17,567 --> 00:22:19,235
(cheering, applause)

490
00:22:21,905 --> 00:22:25,367
LANDON:
Hope Mikaelson. Always.

491
00:22:26,910 --> 00:22:29,037
And...

492
00:22:29,079 --> 00:22:30,914
I can't...

493
00:22:33,750 --> 00:22:35,293
LANDON:
I love you, Hope Mikaelson.

494
00:22:55,188 --> 00:22:56,564
Everyone's gonna be fine.

495
00:22:56,606 --> 00:22:58,441
LIZZIE:
It's not your fault.

496
00:23:01,486 --> 00:23:03,196
ALARIC:
Uh, just...

497
00:23:03,238 --> 00:23:04,823
give her a minute.

498
00:23:04,864 --> 00:23:06,157
In the meantime,

499
00:23:06,199 --> 00:23:08,201
we need to handle
damage control.

500
00:23:08,243 --> 00:23:10,453
Okay? Because we need at least
two of these three to register.

501
00:23:10,495 --> 00:23:12,080
Just as soon as
they, you know,

502
00:23:12,122 --> 00:23:14,749
regain consciousness.

KALEB: Okay.

503
00:23:14,791 --> 00:23:16,501
So, divide and conquer?

I'll take

504
00:23:16,543 --> 00:23:17,627
the cute vampire, I guess.

505
00:23:21,005 --> 00:23:23,174
Nope. I'll take him.

506
00:23:23,216 --> 00:23:24,759
Fine. I'll have the witch
with the cool accent.

507
00:23:24,801 --> 00:23:26,719
Eh, actually,
you two didn't see,

508
00:23:26,761 --> 00:23:29,013
but she was
kind of vibing me, so...

509
00:23:29,055 --> 00:23:30,390
figured I could go in

510
00:23:30,432 --> 00:23:31,724
and seal the deal.

511
00:23:31,766 --> 00:23:33,476
Ew.

512
00:23:33,518 --> 00:23:36,729
Wait, that leaves me
with High-and-Mighty Granger.

513
00:23:40,400 --> 00:23:42,026
Like Hermione Granger,
but just more stuck-up?

514
00:23:42,068 --> 00:23:43,486
(chuckles)
Yeah.

Lizzie,

515
00:23:43,528 --> 00:23:45,280
I say this with love
and absolute acceptance

516
00:23:45,321 --> 00:23:47,198
for who you are,
but you're gonna need

517
00:23:47,240 --> 00:23:49,325
to censor yourself
just a little bit, okay?

518
00:23:49,367 --> 00:23:51,494
No matter how
annoying she is,

519
00:23:51,536 --> 00:23:53,496
just go along with it, okay?

520
00:23:57,250 --> 00:23:59,419
So, this is your big plan?

521
00:23:59,461 --> 00:24:02,630
Just wait for Hope to show up?

522
00:24:02,672 --> 00:24:04,799
Do you have somewhere to be?

523
00:24:05,717 --> 00:24:08,595
It's infinite darkness.

524
00:24:08,636 --> 00:24:11,514
I'm not wasting my energy
looking for some mythical door

525
00:24:11,556 --> 00:24:13,516
that's probably
not even there.

526
00:24:13,558 --> 00:24:16,436
Plus, isn't waiting to be
saved what you were doing

527
00:24:16,478 --> 00:24:17,562
when you found me?

528
00:24:22,942 --> 00:24:25,069
Is there any inscription
or anything on the key?

529
00:24:25,111 --> 00:24:26,696
Like, with the shackles?

530
00:24:26,738 --> 00:24:30,617
Just a few words about
a snowstorm, or something.

531
00:24:30,658 --> 00:24:32,410
Well, maybe the words
are a riddle or a clue.

532
00:24:32,452 --> 00:24:34,412
What exactly does it say?

533
00:24:34,454 --> 00:24:36,664
Knock yourself out.

534
00:24:36,706 --> 00:24:40,376
Literally. I liked you better
when you were unconscious.

535
00:24:42,212 --> 00:24:43,796
"Blizzard Breeze"?

536
00:24:43,838 --> 00:24:46,466
I remember that name
from working at the Grill.

537
00:24:46,508 --> 00:24:48,968
Yeah, they're a company.
They make appliances,

538
00:24:49,010 --> 00:24:51,596
like refrigerators
and coolers and-and...

539
00:24:51,638 --> 00:24:54,140
freezers.
Freezers.

540
00:25:00,355 --> 00:25:02,524
Wait, no...
(grunting)

541
00:25:13,535 --> 00:25:15,662
No, no, no, no!

542
00:25:30,718 --> 00:25:33,888
(laughs, grunts)

543
00:25:33,930 --> 00:25:36,015
(piano playing)

544
00:25:38,017 --> 00:25:40,144
Oh, you're awake.

545
00:25:40,186 --> 00:25:41,896
Oh, sorry about that earlier.

546
00:25:41,938 --> 00:25:43,481
Hope was just
conducting one

547
00:25:43,523 --> 00:25:45,692
of our new
"defense against magic" drills.

548
00:25:47,110 --> 00:25:49,320
That was a drill?

549
00:25:49,362 --> 00:25:51,573
Uh, yeah, sure, whatever.
But enough about the school.

550
00:25:51,614 --> 00:25:53,408
Let's-let's talk
about you.

551
00:25:53,449 --> 00:25:56,119
What are your dreams,
your-your fears?

552
00:25:56,160 --> 00:25:57,870
One of my fears

553
00:25:57,912 --> 00:26:00,623
is being stuck in a room
with a man who plays piano.

554
00:26:00,665 --> 00:26:02,542
Uh-huh.

(stops playing)

555
00:26:02,584 --> 00:26:05,920
That girl could not control the
magical energy inside of her.

556
00:26:05,962 --> 00:26:08,381
Is she all right?

Yeah, of course.

557
00:26:08,423 --> 00:26:11,801
The-the Salvatore School is
one of the safest places to be.

558
00:26:11,843 --> 00:26:15,972
Then why are the other students
not returning?

559
00:26:16,014 --> 00:26:17,890
Uh, they, uh...

560
00:26:17,932 --> 00:26:19,767
I know the school
is in trouble.

561
00:26:19,809 --> 00:26:22,687
What happens
if we do not register?

562
00:26:22,729 --> 00:26:24,689
It doesn't even matter to us

563
00:26:24,731 --> 00:26:26,899
whether you register
or not. We're...

564
00:26:26,941 --> 00:26:29,068
We're good. We're good.
(chuckles)

Said the man

565
00:26:29,110 --> 00:26:31,279
who took the time
to light candles.

566
00:26:33,948 --> 00:26:35,116
I am sorry,

567
00:26:35,158 --> 00:26:37,243
but I cannot stay in a place

568
00:26:37,285 --> 00:26:39,203
where they will not
tell me the truth.

569
00:26:43,207 --> 00:26:45,335
But for what it is worth,

570
00:26:45,376 --> 00:26:50,256
your playing is not...
unpleasant.

571
00:26:56,137 --> 00:26:59,515
Damn.
(chuckles)

572
00:26:59,557 --> 00:27:02,143
ALARIC:
So, Gunter, this sounds
like a perfect match.

573
00:27:02,185 --> 00:27:03,728
You're a fan of history.

574
00:27:03,770 --> 00:27:05,271
That's very important
to our curriculum here.

575
00:27:05,313 --> 00:27:06,939
Perhaps your
parents could sign

576
00:27:06,981 --> 00:27:08,483
a letter of intent.

577
00:27:08,524 --> 00:27:09,817
My parents are dead.

578
00:27:09,859 --> 00:27:13,237
Oh. I, uh,
I'm sorry to hear that.

579
00:27:13,279 --> 00:27:15,698
(clears throat) Perhaps your
legal guardians, then?

580
00:27:15,740 --> 00:27:18,368
My guardians are
from an old vampire line.

581
00:27:18,409 --> 00:27:22,497
They taught me about
history and my family tree.

582
00:27:22,538 --> 00:27:25,124
Ah, well, I'd certainly like
to hear more about it.

583
00:27:25,166 --> 00:27:26,668
Perhaps on the way
to the office.

584
00:27:26,709 --> 00:27:28,670
They also taught me about

585
00:27:28,711 --> 00:27:32,840
how several of us were
murdered by a vampire hunter.

586
00:27:32,882 --> 00:27:34,050
Uh-huh?

587
00:27:34,092 --> 00:27:35,927
They made me swear

588
00:27:35,968 --> 00:27:40,848
an oath of vengeance if
I ever met that vampire hunter.

589
00:27:40,890 --> 00:27:42,475
Uh-huh.

590
00:27:46,145 --> 00:27:50,358
I'm glad we get this time alone,
Headmaster Saltzman.

591
00:27:55,446 --> 00:27:57,990
(blade drops)

592
00:27:58,032 --> 00:27:59,867
GABY:
Well, this is a huge letdown.

593
00:27:59,909 --> 00:28:03,788
My old school in Geneva
had a kitchen twice this size.

594
00:28:03,830 --> 00:28:05,790
It was a renovated castle.

595
00:28:06,749 --> 00:28:08,042
That's great.

596
00:28:08,084 --> 00:28:09,627
A witch who went
to my old school

597
00:28:09,669 --> 00:28:11,629
warned me this place
was run-down.

598
00:28:11,671 --> 00:28:13,381
I think you know her.

599
00:28:13,423 --> 00:28:15,842
Penelope?
She has a lot of opinions.

600
00:28:15,883 --> 00:28:20,805
Everyone is entitled
to an opinion.

601
00:28:20,847 --> 00:28:24,559
So hearing me criticize this
place doesn't bother you at all?

602
00:28:26,102 --> 00:28:27,895
No.

603
00:28:27,937 --> 00:28:30,857
Because Penelope said that
the best part about this school

604
00:28:30,898 --> 00:28:32,483
was your sister Josie.

605
00:28:32,525 --> 00:28:35,278
If this school is so great,
why isn't she here?

606
00:28:35,319 --> 00:28:37,780
Okay, you know what?

607
00:28:37,822 --> 00:28:40,199
This school might not be perfect

608
00:28:40,241 --> 00:28:43,161
or a "renovated castle,"
but it's all we have.

609
00:28:43,202 --> 00:28:45,371
And if it isn't good
enough for you, fine.

610
00:28:45,413 --> 00:28:46,581
Don't go here.

611
00:28:46,622 --> 00:28:48,708
Just leave us behind

612
00:28:48,750 --> 00:28:51,502
and go off and find yourself
in the human world

613
00:28:51,544 --> 00:28:53,421
and make a bunch
of amazing new friends

614
00:28:53,463 --> 00:28:58,342
and forget all about us,
and we'll just lose you forever.

615
00:29:05,725 --> 00:29:07,977
By the way,

616
00:29:08,019 --> 00:29:09,479
I don't think that was about me.

617
00:29:15,276 --> 00:29:17,945
(high-pitched ringing)

618
00:29:26,412 --> 00:29:27,705
CLEO:
Are you all right?

619
00:29:32,376 --> 00:29:35,379
I miss being in a studio.

620
00:29:35,421 --> 00:29:38,132
I was always more of
a sculptor, though.

621
00:29:40,885 --> 00:29:42,261
Do you paint?

622
00:29:42,303 --> 00:29:44,889
I don't want to talk about it.

623
00:29:46,557 --> 00:29:48,518
Are you sure?

624
00:29:48,559 --> 00:29:51,270
Because it seems as if you've
just expressed yourself.

625
00:29:55,650 --> 00:29:58,569
There is a game
my sisters and I used to play.

626
00:30:01,155 --> 00:30:03,324
What do you see?

627
00:30:04,283 --> 00:30:05,827
I have to go.

628
00:30:05,868 --> 00:30:08,704
Because perhaps running
will work this time?

629
00:30:11,082 --> 00:30:13,125
I do not know you,

630
00:30:13,167 --> 00:30:16,462
but I know there is something
inside you that is powerful.

631
00:30:17,880 --> 00:30:20,424
And I would rather not
be knocked unconscious again.

632
00:30:20,466 --> 00:30:21,759
So...

633
00:30:23,177 --> 00:30:25,680
...it is time to talk.

634
00:30:28,015 --> 00:30:29,684
What do you see?

635
00:30:35,940 --> 00:30:38,401
Look. Sworn to vengeance,

636
00:30:38,442 --> 00:30:39,735
blood oath.

637
00:30:39,777 --> 00:30:43,072
I totally get it. But...

638
00:30:45,950 --> 00:30:48,452
...here's why I think
the Salvatore School

639
00:30:48,494 --> 00:30:49,620
can still be
a good fit.

640
00:30:49,662 --> 00:30:52,290
Just stake me.

641
00:30:56,752 --> 00:30:58,170
Let me tell you a story

642
00:30:58,212 --> 00:30:59,297
about a vampire

643
00:30:59,338 --> 00:31:00,882
that I wanted to kill once

644
00:31:00,923 --> 00:31:04,051
who eventually became
my best friend.

645
00:31:04,093 --> 00:31:05,469
It doesn't matter
what you say.

646
00:31:05,511 --> 00:31:07,221
You have killed ubernaturals.

647
00:31:07,263 --> 00:31:09,473
You're not fit to be
the headmaster here.

648
00:31:09,515 --> 00:31:11,601
Nothing will
ever change that.

649
00:31:25,948 --> 00:31:27,450
You couldn't figure out
the cafeteria's

650
00:31:27,491 --> 00:31:29,368
labyrinthine social order?

651
00:31:29,410 --> 00:31:31,370
I prefer this.
(laughs softly)

652
00:31:31,412 --> 00:31:33,873
(chuckles)

653
00:31:34,832 --> 00:31:36,500
(sighs)

654
00:31:37,460 --> 00:31:39,587
Why aren't you in there
with the football team?

655
00:31:39,629 --> 00:31:44,592
Ah, it doesn't feel right
till I've earned my spot back.

656
00:31:44,634 --> 00:31:47,178
Besides, I saw someone
who could use a friend.

657
00:31:47,219 --> 00:31:49,055
(sighs)

658
00:31:49,096 --> 00:31:51,807
It gets easier.

659
00:31:51,849 --> 00:31:54,060
Not having
a sibling around

660
00:31:54,101 --> 00:31:56,687
when they've been your
best friend most of your life.

661
00:31:56,729 --> 00:31:59,732
But... even when it's hard,

662
00:31:59,774 --> 00:32:01,776
I know that Maya
would kick my butt

663
00:32:01,817 --> 00:32:03,694
if I stopped trying.

664
00:32:03,736 --> 00:32:06,322
Don't you ever feel guilty

665
00:32:06,364 --> 00:32:08,824
about how you stayed
behind when they left?

666
00:32:08,866 --> 00:32:10,785
(sighs)

667
00:32:10,826 --> 00:32:12,995
Yeah, for a while.

668
00:32:13,037 --> 00:32:14,997
But then I remembered
what they want most

669
00:32:15,039 --> 00:32:16,582
is for me to be happy.

670
00:32:18,250 --> 00:32:20,294
So I'm trying to be.

671
00:32:27,343 --> 00:32:30,638
I see anger.

672
00:32:30,680 --> 00:32:33,516
Fear.

673
00:32:33,557 --> 00:32:35,559
I see my friends in trouble.

674
00:32:35,601 --> 00:32:38,354
And even though
I'm trying to help them,

675
00:32:38,396 --> 00:32:41,273
I'm just making it worse.

676
00:32:41,315 --> 00:32:43,275
Like what's inside of me
is gonna keep coming out,

677
00:32:43,317 --> 00:32:44,402
because...

678
00:32:45,111 --> 00:32:48,698
(sighs)
...every room I go into
reminds me of him.

679
00:32:48,739 --> 00:32:51,033
I am sorry.

680
00:32:52,868 --> 00:32:54,078
Me, too.

681
00:32:55,663 --> 00:32:59,291
I know I'm supposed
to start moving forward,

682
00:32:59,333 --> 00:33:01,502
but...

683
00:33:01,544 --> 00:33:03,462
I don't know how.

684
00:33:03,504 --> 00:33:05,589
In my experience,

685
00:33:05,631 --> 00:33:08,300
you have already done
the hardest part.

686
00:33:09,260 --> 00:33:12,763
You said it
out loud.

687
00:33:12,805 --> 00:33:14,473
Hmm.

688
00:33:14,515 --> 00:33:16,392
May I ask you something?

689
00:33:17,351 --> 00:33:18,519
If it is

690
00:33:18,561 --> 00:33:22,857
so painful, why not just leave?

691
00:33:23,816 --> 00:33:25,776
This is my home.

692
00:33:25,818 --> 00:33:27,737
I don't know
who I would have become

693
00:33:27,778 --> 00:33:29,321
if it weren't for this school.

694
00:33:32,616 --> 00:33:35,202
Is this place safe?

695
00:33:35,244 --> 00:33:36,704
Sometimes it's dangerous.

696
00:33:36,746 --> 00:33:39,165
But...

697
00:33:39,206 --> 00:33:41,834
it's a place where it's safe
to be yourself.

698
00:33:43,794 --> 00:33:48,132
You are the first person here
who has been honest with me.

699
00:33:48,174 --> 00:33:50,426
A little too late.

700
00:33:50,468 --> 00:33:53,512
We have to close if we
don't have enough students.

701
00:33:53,554 --> 00:33:54,764
I see.

702
00:33:54,805 --> 00:33:57,683
(sighs)

703
00:33:57,725 --> 00:34:01,479
And how would a new student
go about signing up?

704
00:34:07,777 --> 00:34:09,820
(panting)

705
00:34:14,283 --> 00:34:15,326
(grunts)

706
00:34:15,367 --> 00:34:17,078
(groaning)

707
00:34:18,162 --> 00:34:19,497
♪ If you're happy ♪

708
00:34:19,538 --> 00:34:21,707
♪ And you know it,
clap your hands. ♪

709
00:34:23,125 --> 00:34:24,710
(chuckles)

710
00:34:26,378 --> 00:34:30,591
This was how it was always
gonna end for you, my boy.

711
00:34:30,633 --> 00:34:32,051
(coughs)

712
00:34:36,889 --> 00:34:40,351
You just don't have it in you
to win at all costs.

713
00:34:50,069 --> 00:34:53,322
(chuckles):
Oh... yes.

714
00:34:53,364 --> 00:34:54,698
(chains rattle)

715
00:34:54,740 --> 00:34:55,908
(freezer door opens)

716
00:34:55,950 --> 00:34:58,369
(hisses)

717
00:35:01,205 --> 00:35:05,417
You were right.
Malivore hid it in plain sight,

718
00:35:05,459 --> 00:35:07,294
the cheeky bastard.

719
00:35:07,336 --> 00:35:09,421
(chuckles)

720
00:35:13,592 --> 00:35:15,469
(grunting)

721
00:35:28,190 --> 00:35:29,900
(panting)

722
00:35:36,198 --> 00:35:38,284
♪ ♪

723
00:35:57,928 --> 00:35:59,763
(whooshing)

724
00:36:09,690 --> 00:36:11,901
ALARIC:
Thank you, Cleo.

725
00:36:11,942 --> 00:36:15,112
Any parents
that I should talk to?

726
00:36:15,154 --> 00:36:17,406
No. It is just me.

727
00:36:17,448 --> 00:36:19,533
Not anymore.

728
00:36:20,701 --> 00:36:24,163
Well, unfortunately,
we still need one more student,

729
00:36:24,205 --> 00:36:26,081
because I just put Gunter
on a plane

730
00:36:26,123 --> 00:36:28,125
back to the fatherland.

GABY:
Dr. Saltzman,

731
00:36:28,167 --> 00:36:31,045
I'd like to register
for this institution.

732
00:36:33,589 --> 00:36:35,257
A certain student
made me realize

733
00:36:35,299 --> 00:36:37,384
this school isn't nearly as bad
as I thought it was.

734
00:36:37,426 --> 00:36:39,011
WADE:
Guys, this is

735
00:36:39,053 --> 00:36:40,554
my friend Gaby.

736
00:36:40,596 --> 00:36:43,182
We've been playing an online
DandD campaign for years,

737
00:36:43,224 --> 00:36:45,142
and we finally got
to meet in person.

738
00:36:45,184 --> 00:36:46,477
Isn't that awesome?

739
00:36:48,062 --> 00:36:49,897
(Alaric chuckles)

740
00:36:51,649 --> 00:36:53,984
Welcome to the Salvatore School.

741
00:37:00,241 --> 00:37:02,326
Hey.

Hi.

742
00:37:02,368 --> 00:37:05,037
I'm really sorry
for acting so weird today.

743
00:37:05,079 --> 00:37:07,039
Look, it's partly my fault.

744
00:37:07,081 --> 00:37:10,542
I came on too strong with the
locker and the flirting, and...

745
00:37:10,584 --> 00:37:12,127
I can be a lot.

746
00:37:12,169 --> 00:37:13,963
No, no, you were great.

747
00:37:14,004 --> 00:37:15,965
It was honestly one of
the best days I've had

748
00:37:16,006 --> 00:37:17,091
in a really long time.

749
00:37:17,132 --> 00:37:19,093
Which freaked me out,

750
00:37:19,134 --> 00:37:21,345
because it felt
like I didn't deserve

751
00:37:21,387 --> 00:37:23,055
to have so much fun.

752
00:37:24,473 --> 00:37:27,768
Which probably makes zero sense.

753
00:37:34,483 --> 00:37:37,027
My family was pretty screwed up.

754
00:37:37,069 --> 00:37:39,822
So when I turned 14,
I...

755
00:37:39,863 --> 00:37:42,408
emancipated myself.

756
00:37:42,449 --> 00:37:45,119
I've been on my own
a couple years now.

757
00:37:48,080 --> 00:37:50,833
And you know
what the hardest part was?

758
00:37:50,874 --> 00:37:53,502
Feeling guilty that...

759
00:37:53,544 --> 00:37:56,422
I was the one who got out.

760
00:37:59,341 --> 00:38:02,845
And believing I
deserve to be happy.

761
00:38:03,804 --> 00:38:06,223
You'll get there.

762
00:38:06,265 --> 00:38:09,059
Just take it one step at a time.

763
00:38:09,101 --> 00:38:10,978
♪ ♪

764
00:38:11,020 --> 00:38:13,314
(laughs)

765
00:38:13,355 --> 00:38:16,066
(both laugh)

766
00:38:16,108 --> 00:38:17,693
Thank you.

Mm.

767
00:38:17,735 --> 00:38:19,528
It's really soft.

768
00:38:19,570 --> 00:38:20,988
(quiet chatter continues)

769
00:38:21,030 --> 00:38:24,491
♪ I don't read
the headlines... ♪

770
00:38:24,533 --> 00:38:26,285
I like this one.

771
00:38:26,327 --> 00:38:29,538
♪ 'Cause I lose faith
in something every time ♪

772
00:38:29,580 --> 00:38:31,582
♪ I do ♪

773
00:38:31,623 --> 00:38:35,419
♪ Well, I don't
mean to bury... ♪

(knocking)

774
00:38:35,461 --> 00:38:36,837
Lizzie.

775
00:38:36,879 --> 00:38:38,047
(sighs)

776
00:38:38,088 --> 00:38:39,715
What are you doing?

777
00:38:39,757 --> 00:38:42,718
I am getting rid of the things

778
00:38:42,760 --> 00:38:45,471
that remind me of Alyssa.

779
00:38:46,430 --> 00:38:48,474
At first I thought
it was too mean,

780
00:38:48,515 --> 00:38:50,267
but then I realized,

781
00:38:50,309 --> 00:38:53,520
no, I'm done caring
about what other people think.

782
00:38:53,562 --> 00:38:56,398
♪ 'Cause we're all reaching
for something... ♪

783
00:38:56,440 --> 00:38:58,275
What's wrong?

784
00:38:58,317 --> 00:39:02,571
I just feel
like everything is...

785
00:39:02,613 --> 00:39:04,698
changing around here
all of a sudden,

786
00:39:04,740 --> 00:39:07,159
and I'm worried
that Josie

787
00:39:07,201 --> 00:39:09,787
is gonna go off
and have this new, amazing life

788
00:39:09,828 --> 00:39:12,623
and forget all about me.

789
00:39:12,664 --> 00:39:13,957
♪ Hoping tomorrow... ♪

790
00:39:13,999 --> 00:39:16,168
Can I come in and hang out?

791
00:39:16,210 --> 00:39:17,878
Read some comic
books or something?

792
00:39:17,920 --> 00:39:19,213
You're, like,

793
00:39:19,254 --> 00:39:21,924
the last normal thing
around here.

794
00:39:21,965 --> 00:39:23,258
♪ Is better than today... ♪

795
00:39:23,300 --> 00:39:24,927
(sighs)

796
00:39:24,968 --> 00:39:27,971
This-this is gonna be
kind of hard.

797
00:39:28,013 --> 00:39:29,223
♪ Not easy sleeping ♪

798
00:39:29,264 --> 00:39:31,517
♪ When I lay down in bed ♪

799
00:39:31,558 --> 00:39:34,436
♪ 'Cause I got all
these worries running... ♪

800
00:39:34,478 --> 00:39:36,063
No.

801
00:39:36,105 --> 00:39:37,940
Not that I...

802
00:39:37,981 --> 00:39:40,359
I don't like hanging out
with you.

803
00:39:40,401 --> 00:39:42,027
It's just...

804
00:39:42,069 --> 00:39:44,863
this is our pattern.

805
00:39:44,905 --> 00:39:47,074
You ignore me,
and then when you

806
00:39:47,116 --> 00:39:48,826
run out of people, you show up

807
00:39:48,867 --> 00:39:50,577
looking for a shoulder
to lean on.

808
00:39:50,619 --> 00:39:52,955
♪ Times get tough, but I... ♪

809
00:39:52,996 --> 00:39:55,707
I don't want that to be
our dynamic anymore.

810
00:39:55,749 --> 00:39:57,835
♪ I know I'm not alone... ♪

811
00:39:57,876 --> 00:39:59,795
(sighs)

812
00:39:59,837 --> 00:40:01,463
If you keep...

813
00:40:01,505 --> 00:40:03,132
searching
for someone to...

814
00:40:03,173 --> 00:40:05,384
fill this void,

815
00:40:05,426 --> 00:40:07,219
you end up putting
your happiness

816
00:40:07,261 --> 00:40:09,054
in other people's hands.

817
00:40:10,013 --> 00:40:11,473
But...

818
00:40:11,515 --> 00:40:15,227
our happiness, it's our own job.

819
00:40:15,269 --> 00:40:18,439
♪ So let's keep searching
for somewhere ♪

820
00:40:18,480 --> 00:40:20,482
♪ We're gonna find a way ♪

821
00:40:20,524 --> 00:40:21,984
You're right.

822
00:40:22,025 --> 00:40:23,485
♪ To make tomorrow... ♪

823
00:40:23,527 --> 00:40:25,654
You know, 'cause we're
both feeling vulnerable,

824
00:40:25,696 --> 00:40:27,114
and if I had

825
00:40:27,156 --> 00:40:28,699
come in and hung out,

826
00:40:28,740 --> 00:40:30,242
we might have made
some sort of stupid mistake,

827
00:40:30,284 --> 00:40:31,827
like have sex or something,

828
00:40:31,869 --> 00:40:33,537
so this is good.

829
00:40:33,579 --> 00:40:36,582
I mean, we're making
the mature choice.

830
00:40:36,623 --> 00:40:38,584
♪ Better than today... ♪

831
00:40:38,625 --> 00:40:39,751
Thanks, MG.

832
00:40:39,793 --> 00:40:41,503
(awkward chuckle)

833
00:40:41,545 --> 00:40:42,796
Uh...

834
00:40:42,838 --> 00:40:44,631
♪ Better than today... ♪

835
00:40:44,673 --> 00:40:47,259
Yeah, uh, yeah, mm-hmm.
(awkward chuckle)

836
00:40:47,301 --> 00:40:48,719
♪ Tomorrow ♪

837
00:40:48,760 --> 00:40:51,013
♪ Better than today. ♪

838
00:40:51,054 --> 00:40:53,557
To whom it may concern.

839
00:40:53,599 --> 00:40:56,685
My name is Landon Kirby,
and if you found this note,

840
00:40:56,727 --> 00:41:00,439
you're the only person in the
universe who knows I'm alive.

841
00:41:00,481 --> 00:41:02,608
I've been trapped
in an alternate dimension

842
00:41:02,649 --> 00:41:06,445
for what feels like forever, and
I have no idea how to get out.

843
00:41:06,487 --> 00:41:07,863
I'm a normal human

844
00:41:07,905 --> 00:41:09,656
without magic or powers,

845
00:41:09,698 --> 00:41:11,074
or an ingenious plan.

846
00:41:11,116 --> 00:41:12,826
My girlfriend Hope

847
00:41:12,868 --> 00:41:14,995
was always the one
I could count on for those.

848
00:41:15,954 --> 00:41:18,874
So unless she figures out
some way to save me,

849
00:41:18,916 --> 00:41:22,586
there's a pretty good chance
I'm never getting home.

850
00:41:25,839 --> 00:41:28,467
But that doesn't mean
I'm going to stop trying.

851
00:41:28,509 --> 00:41:31,678
Somewhere in this prison world
is a way back,

852
00:41:31,720 --> 00:41:33,305
and I'm not waiting around

853
00:41:33,347 --> 00:41:35,933
for someone else to find me.

854
00:41:35,974 --> 00:41:38,018
I will get myself home,

855
00:41:38,060 --> 00:41:39,853
no matter what it takes.

856
00:41:39,895 --> 00:41:41,980
(wind whooshing)

857
00:41:47,653 --> 00:41:50,614
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION

858
00:41:50,656 --> 00:41:52,658
and TOYOTA.

859
00:41:52,699 --> 00:42:34,700
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org


